Manuel du propriétaire | Brandt 1SF-84E Manuel utilisateur | Fixfr
FR
DE
EN
GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
Sèche-Linge à évacuation
Abluftwäschetrockner
Vented tumble dryer
FR
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité __________________________________
• Protection de l’environnement ____________________________
• Economies d’énergie ____________________________________
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Présentation générale du sèche-linge ______________________
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• Environnement de l’appareil ______________________________
• Mise à niveau __________________________________________
• Evacuation de l’air ______________________________________
• Modification de la sortie d’air______________________________
• Encastrement __________________________________________
• Montage en colonne ____________________________________
• Modification du sens d’ouverture de la porte ________________
• Alimentation électrique __________________________________
4 / PREPARATION DU LINGE
• Vérifiez l’état de vos textiles ______________________________
• Introduction du linge dans le tambour ______________________
5 / LA PROGRAMMATION
• Présentation du bandeau de commande ____________________
• Programmation d’un cycle de séchage______________________
• Les programmes de votre sèche-linge ______________________
6 / ENTRETIEN COURANT
• Nettoyage du filtre ______________________________________
• Nettoyage de l’appareil __________________________________
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR ____________________________
8 / SERVICE APRÈS-VENTE ____________________________________
2
4
5
5
6
7
7
8
9
10
10
10
11
12
12
13
13
16
17
17
18
19
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
•Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil
et éloignez les animaux domestiques.
— Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
— Après avoir déballé votre appareil, laissez les
emballages hors de portée des enfants.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants (ex. : sacs en plastique,
polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d’étouffement.
— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instruction
concernant l’utilisation de l’appareil.
Important :
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
•CONSIGNES DE SECURITE
•Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez que
votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant
le transport. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
— Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé,
adressez-vous à votre revendeur.
— Avant de procéder au branchement, veuillez
vous reporter aux instructions figurant dans
votre Guide d'Installation.
— Pendant toute la durée de l'installation, le
sèche-linge doit être maintenu débranché du
secteur.
— Les données de branchements électriques
indiquées sur la plaque signalétique de votre
appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit
rester accessible.
— Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
— Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques qu'à
un électricien qualifié.
— L’appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à verrouillage ou une porte coulissante.
— Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
•Utilisation
Important : votre sèche-linge est conçu
pour un usage exclusivement domestique, pour sécher des textiles séchables en
machine.
Important : respectez impérativement
les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas
de non respect de ces recommandations
pouvant entraîner des dégâts matériels ou
corporels.
— Avant de vous séparer de votre appareil
usagé rendez le inutilisable. Débranchez et
coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
— Pour votre sécurité, si vous désirez changer
le cordon d’alimentation de votre appareil faites appel à un professionnel qualifié.
— En cas d’anomalies de fonctionnement
débranchez l’appareil et appelez votre Service
Après-Vente.
3
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— Les substances contenues dans les salissures, telles que l’huile, l’acétone, l’alcool, l’essence, le
kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminées préalablement au séchage
dans votre appareil (par exemple à l’aide d’un programme de lavage à l’eau chaude approprié, et
avec une quantité supplémentaire de détergent).
— Précautions d’utilisation de produits détachants : tout traitement préalable par solvant, détachant,
aérosol, tels que acétone, alcool, essence, kérosène, térébenthine est interdit ; ces produits étant
très inflammables. De même, nous vous recommandons de ne pas utiliser ces produits à proximité
de votre sèche-linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée, et ce,
afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle.
— Conformez- vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge.
— Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour pendant le cycle de séchage, veillez à ne pas toucher
immédiatement le tambour, car il est très chaud.
— Contrôlez à intervalles réguliers la gaine d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher un mauvais
fonctionnement de l’appareil. Il se peut que de l’eau se retrouve dans la gaine d’évacuation (phénomème de condensation) en fonction des conditions d’utilisation (charge de linge, essorage du
linge et température extérieure) dans ce cas vous devez vider la gaine en cas d’accumulation d’eau
dans celle-ci.
— Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous
vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un professionnel
qualifié.
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à
cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les
appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage
des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour
connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
•ECONOMIES D’ENERGIE
— Essorez vos textiles à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consommation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage.
— Chargez votre machine au maximum, ainsi vous utiliserez de manière optimale l’énergie. Faites
le en respectant les indications de volume que nous vous donnons dans ce guide.
— Une température ambiante élevée ainsi qu’une pièce trop petite augmente le temps de séchage
et la consommation d’électricité.
— Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
— Mettez votre appareil hors tension lorsque le cycle est terminé.
4
FR
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION GENERALE DU SECHE-LINGE
A
B
D
C
E
A
Tableau de commande
B
Gaine d’évacuation de l’air
C
Filtre
5
D
Plaque signalétique
(Référence S.A.V)
E
Pieds réglables
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Conseil :
Votre sèche-linge dégage de la chaleur si vous le placez à côté d’un autre appareil ou d’un
meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air (Fig. 02).
Important :
1 cm mini
Nous vous déconseillons fortement :
— D'installer votre appareil sur un sol en
moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la
circulation de l’air à sa base.
— D’installer votre sèche-linge dans un lieu où
il pourrait être soumis à des projections
d’eau.
- D’installer votre sèche-linge dans une petite
pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la porte
ou la fenêtre pendant le séchage).
- D’installer votre sèche-linge dans une pièce
insuffisamment aérée, la température de la
pièce doit rester inférieure à 30°C pendant le
séchage.
Fig. 02
• MISE A NIVEAU
Important :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que l’appareil est horizontal :
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds réglables (Fig.03). Pour régler son horizontalité et
sa stabilité :
— Basculez-le légèrement vers l’arrière.
— En fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez, à l’aide d’une clé ou d’un
tournevis , un ou plusieurs pieds pour le ou
les régler en hauteur (Fig.03).
— Remettez votre sèche-linge sur ses pieds et
vérifiez sa stabilité.
Fig. 03
6
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• EVACUATION DE L’AIR
Pendant le séchage, l’air chaud chargé
d’humidité sortant de votre appareil doit
être évacué.
• Soit directement dans la pièce :
(Fig. 04) A
si celle-ci est bien aérée (si possible, installez
votre appareil à proximité d’une fenêtre
entrouverte).
• Soit par un raccordement fixe
dans le mur : (Fig. 05) B
A
près de la sortie de l’appareil (bouche d’aération, située à une hauteur de 30 cm, pour éviter les phénomènes de condensation dans la
gaine).
Les lamelles de la bouche d’aération doivent
avoir un écartement d’au moins 15 mm pour
éviter l’encrassement.
Assurez-vous que la pièce ait une aération
appropriée, afin d’éviter un risque de refoulement de gaz provenant d’appareils brûlant
d’autres combustibles, y compris les foyers
ouverts.
Fig. 04
C
• Soit de façon temporaire :
(Fig. 05) C
en faisant sortir l’extrémité de la gaine par une
fenêtre ouverte.
Important :
Les grilles avec moustiquaire sont à
proscrire.
Le diamètre de passage dans le mur doit être
au moins égal au diamètre extérieur de la gaine.
B
Important :
Ne jamais se raccorder à un conduit de
cheminée, ni à une VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) ou à une évacuation
utilisée pour les fumées rejetées par des
appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles (risque de refoulement des gaz de
combustion).
Fig. 05
Fig. 06
Important :
La gaine d’évacuation doit être installée à l’horizontale ou vers le haut et ne doit jamais
pendre (Fig. 06), elle doit comporter le moins de coudes possibles (2 au maximum).
7
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• MODIFICATION DE LA SORTIE D’AIR
Important :
Les opérations suivantes sont à effectuer avant de brancher votre sèche-linge :
La gaine flexible est à extraire de votre sèchelinge. Vous avez trois possibilités de sortie :
gaine flexible
— Sortie d’air latérale droite
— Sortie d’air latérale gauche
— Sortie d’air arrière
Fig. 07
A la livraison, la sortie d’air de votre appareil
est sur la droite (vue de face), mais vous avez
la possibilité de modifier cette sortie.
Pour cela, vous devrez avant tout, dégager la
gaine flexible.
poignée
➀
— Sortie d’air latérale droite :
- déclippez la poignée en la tirant vers l’extérieur,
puis dégagez la gaine (Fig.07).
— Sortie d’air latérale gauche (Fig.08) :
- enlevez le bouchon à gauche
- passez l’ensemble gaine et poignée à travers
le panneau. Pour cela orientez la poignée
(Fig. 08 ➁).
- remettez le bouchon à droite.
Fig. 08
— Sortie d’air arrière (Fig.09) :
- dégagez le cache (Fig. 08 ➀) à l’aide d’une
pince coupante.
- dégagez la gaine avec précaution afin d’éviter
tous risques de coupures (Fig. 09).
➁
Fig. 09
Sur les dessins ci-dessus, l’appareil est
représenté de dos.
La mise en place de la gaine d’évacuation
nécessite quelques précautions :
- elle ne doit pas être rallongée.
- elle doit comporter le moins de coudes
possible (2 au maximum) voir Fig. 05 page
précédente.
Vous aurez ainsi un bon rendement et une
efficacité de séchage maximum.
8
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENCASTREMENT
Important :
Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez soit conserver le dessus
stratifié d’origine, soit le remplacer par un kit moins épais prévu à cet effet et disponible auprès
de votre revendeur. En aucun cas, pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit fonctionner
sans dessus.
• MONTAGE EN COLONNE
Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Ce kit permet de fixer votre sèchelinge sur le dessus de votre lave-linge.
Important :
Vérifiez auprès de votre revendeur que le kit de superposition est compatible avec votre
lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnel qualifié.
• MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le sens d’ouverture de la porte en procédant de la façon
suivante : (Fig. 10 ou 11).
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les charnières A et B .
— Inversez et fixez la charnière A .
— Repositionnez la porte sur la charnière A .
— Inversez et fixez la charnière B .
— Inversez le verrou F avec le cache-verrou E sur la façade.
— Inversez sur la porte le pène C .
E
F
F
E
B
A
C
C
B
Fig. 10
A
Porte à gauche
Fig. 11
9
Porte à droite
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ALIMENTATION ELECTRIQUE
Danger :
Pour l’installation électrique de votre appareil :
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ni de programmateur électrique différé.
— La prise de courant doit être facilement accessible mais elle doit rester hors de portée des
enfants.
— En cas d’incertitude sur l’état de votre installation faites appel à votre installateur ou à un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
— Ne supprimez jamais la mise à la terre.
L'installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et aux prescriptions des Autorités
Electriques du pays concerné, en particulier pour la mise à la terre et l'emplacement dans une salle
d'eau.
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise
installation électrique.
• REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ELECTRIQUE
Important :
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service
après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
Conseil :
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons
de les noter en page “Service après vente et relations consommateurs” (cette page vous explique
également où les trouver sur votre appareil).
Votre appareil est conforme aux directives Européennes 2006/95/CE (Directive Basse Tension)
et 2004/108/CE (Compatibilité Electromagnétique).
10
FR
4 / PREPARATION DU LINGE
• VERIFIEZ L’ETAT DE VOS TEXTILES
Important :
Ne séchez pas dans votre
sèche-linge :
Conseil :
Si, avant d’introduire votre linge dans
le sèche-linge, vous constatez, même après
lavage, la présence de taches, ne séchez pas
les pièces de linge concernées car, en règle
générale, les taches qui ont été repassées
ou séchées en sèche-linge ne peuvent plus
être enlevées.
Reportez-vous éventuellement aux recettes
pour le traitement des taches difficiles qui
vous sont données dans la plupart des guides
d’utilisation de lave-linge et, surtout, lavez de
nouveau le linge taché.
— Les articles comprenant des matériaux tels
que le caoutchouc (par exemple : bonnet de
douche, textile et vêtement étanche, doublure,
oreillers, etc ...)
— Les chlorofibres (Thermolactyl* par exemple)
*Marque déposée
— Les pièces de linge dotées d’armatures risquant de se détacher
— Les articles volumineux (couettes, édredons,
etc...)
— Le linge non essoré
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des
produits chimiques inflammables.
• Préparez vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles,
les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tablier,
etc...
— Videz les poches.
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles
Séchage
normal
— En cas d’utilisation de produits assouplissants, respectez les préconisations du fabricant.
Séchage
doux
Pas de séchage en tambour
• INTRODUCTION DU LINGE DANS LE TAMBOUR
— Ouvrez la porte en poussant (Fig.12).
— Controlez que le filtre est dans son logement.
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le
tambour sans le tasser ni le plier.
— Refermez la porte.
• Charges préconisées :
La capacité maximale de l’appareil est de 8 kg.
— Pour limiter le froissage et optimiser les
temps de séchage, nous vous conseillons de
ne pas surcharger le tambour.
Fig. 12
11
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
Pause
Stop
+
1SF-84E
A
A
B
C
D E F G
H
E
Départ différé “-”
F Départ différé “+”
G Start/Pause
H On/Off
Bouton de programmes
B Anti-froissage
C Sonnerie
D Complément de séchage
• PROGRAMMATION D’UN CYCLE DE SÉCHAGE
• Mise en marche de l’appareil :
Vérifiez que le cordon électrique est branché.
La mise en marche ne peut être effectuée que
si la porte est bien fermée.
H.
Appuyez sur “On/Off”
Choisissez votre programme (cf. tableau “Les
programmes de votre sèche-linge” pages suivantes) en tournant le bouton de programmes A (il tourne dans les deux sens). Le
voyant allumé indique votre choix.
G , le proAppuyez sur “Start/Pause”
gramme commence.
L’afficheur vous informe du temps restant,
avec un degré de précision qui s’affine tout
au long du cycle de séchage.
Déroulement du programme :
Pause
Stop
Pause, Séchage, Refroidissement, Fin du programme
Temps restant
Pause
Stop
+
-
• Fonction “ MEMO ACTIV’ ” :
Votre séche-linge mémorise les programmes
les plus utilisés.
Après quelques cycles de séchage, le programme affiché à la mise en marche de l’appareil correspond au programme le plus utilisé.
12
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Départ différé d’un programme :
Temps restant avant le départ du cycle de
séchage
Sélectionnez votre programme à l’aide du bouton de programme A . Le voyant allumé indique votre choix.
Appuyez sur la touche “Départ différé +” F
afin de retarder le départ de votre programme,
de 30 minutes en 30 minutes jusqu’à obtention du temps différé choisi (maxi 23h30). Pour
diminuer le temps de départ différé, appuyez
sur la touche “Départ différé -” E .
Validez par un appui sur la touche
G .
“Start/Pause”
L’afficheur devient fixe et vous informe du
temps restant avant le départ de votre programme.
La phase de départ différé terminée le programme démarre réellement, l’afficheur vous
informe du temps restant avec un degré de
précision qui s’affine tout au long du cycle de
séchage.
Départ différé
Pause
Stop
+
-
• Mettre ou enlever une pièce pendant
le séchage :
Interruption du programme
G pour interAppuyez sur “Start/Pause”
rompre le séchage ou ouvrez la porte directement.
Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile,
refermez la porte.
G
Appuyez sur la touche “Start/Pause”
pour relancer le séchage.
Temps restant
Pause
Stop
+
-
• Modification d’une programmation
ou d’un séchage en cours :
Si vous vous êtes trompé de programme, il
vous est possible de modifier la sélection en
cours de cycle.
G pour interAppuyez sur “Start/Pause”
rompre le séchage.
Choisissez un autre programme.
G
Appuyez sur la touche “Start/Pause”
pour relancer le séchage.
Conseil :
Consultez le tableau des programmes, pages suivantes, pour déterminer celui dont vous
avez besoin selon le type de linge.
13
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Arrêt de l’appareil :
Fin du programme
En fin de programme, les voyants “Filtre”
clignotent par alternance pour vous rappeler
que vous devez nettoyer le filtre après chaque
cycle de séchage :
H.
Appuyez sur la touche “On/Off”
Videz votre sèche-linge.
Nettoyez le filtre (voir façon de procéder dans
le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Pause
Stop
+
-
Les voyants “Filtre” clignotent
• Option “Anti-froissage” :
Option “Anti-froissage”
L’option “Anti-froissage” permet le brassage
du textile toutes les 10 minutes pendant 24
heures, jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt
de l’appareil. Elle intervient dès que le
séchage est terminé, et évite au textile de se
tasser. Pour la sélectionner, appuyer sur la
B . Le voyant
touche “Anti-froissage”
allumé indique que l’option est activée.
Pause
Stop
+
-
• Option “Sonnerie” :
Option “Sonnerie”
C .A
Appuyez sur la touche “Sonnerie”
la fin du séchage 3 bips retentiront toutes les
10 minutes pendant 1 heure jusqu’à l’ouverture de la porte ou l’arrêt de l’appareil.
Pause
Stop
+
-
• Option “Complément de séchage” :
Temps supplémentaire
Cette fonction vous permet d’ajouter du
temps de séchage à la fin d’un programme
par plage de 10 minutes en appuyant successivement sur la touche “Complément de
D.
séchage”
G.
Appuyez sur la touche “Start/Pause”
Le complément de séchage est adapté au textile du programme sélectionné.
Pause
Stop
+
-
Remarque :
Les options “Sonnerie” et “Anti-froissage” restent sélectionnées d’un programme à
l’autre. Un simple appui sur les touches vous permet de désélectionner les options.
14
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Phase de refroidissement :
Phase de refroidissement
Chaque programme se termine par une phase
de refroidissement de quelques minutes afin
de permettre le refroidissement progressif du
linge.
Pause
Stop
+
-
Important :
N’arrêtez pas votre sèche-linge avant
la fin de ce cycle.
Conseil :
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
Important :
Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce cas
recommencer toutes les opérations de programmation.
15
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• LES PROGRAMMES DE VOTRE SECHE-LINGE
Programmes quotidiens
Nature du textile
Résultat de séchage
Coton (jeans, peignoirs, ...)
Sec
Prêt à ranger -
Coton
Sec
Prêt à repasser -
Coton
Légèrement humide
Repassage machine -
Coton
Humide
Prêt à ranger -
Textiles courants
Sec
Prêt à repasser -
Textiles courants
Légèrement humide
Synthétique,
facile à repasser
Sec
Délicat, synthétique
Sec
COTON Séchage+ -
TOUS TEXTILES -
Autres programmes de séchage
Chemises Fibres modernes -
très délicat : soie, lingerie
synthétique léger ...
Rafraîchir et aérer vos textiles après un rangement prolongé
Délicat -
Aération fraîcheur -
Sec
Autres textiles
15 minutes
Laines
6 minutes
Aère Laine -
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON EN 61121 - DIRECTIVE 95/13/CEE
Charge I
Charge II
Charge III
”coton sec”
8 kg
”coton prêt à repasser”
8 kg
”textile d’entretien facile” 4 kg
.... choisir “Coton” - prêt à ranger
.... choisir “Coton” - prêt à repasser
.... choisir “Fibres modernes”
16
FR
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU FILTRE
Important :
Nous vous rappelons que le filtre doit
être nettoyé après chaque cycle.
Fig. 13
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de votre sèche-linge.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
— Enlevez-le de son logement en tirant de bas
en haut (Fig. 13).
— Ouvrez le filtre (Fig. 14).
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince
couche de peluche qui le recouvre (Fig. 15).
Fig. 14
Important :
Il ne doit surtout pas être passé sous
l’eau (Fig. 16)..
— Remettez-le en place dans son logement
en le poussant bien à fond.
Fig. 15
Fig. 16
• NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Conseil :
Pour le nettoyage du tableau de bord,
de l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié
avec de l’eau et du savon liquide uniquement.
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation
de bourre autour du sèche-linge.
— Nettoyez le joint de porte avec un chiffon
humide.
— Nettoyez le logement du filtre avec votre
aspirateur une fois par an.
Dans tous les cas, proscrire (Fig.17) :
— Les poudres abrasives
— Les éponges métalliques ou plastiques
— Les produits à base d'alcool (alcool, diluant
etc ...)
Fig. 17
17
FR
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Conseil :
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des
points à vérifier.
Problèmes :
Le sèche-linge ne démarre pas :
Vérifiez si :
- la prise de courant est branchée.
- la touche On/Off est enfoncée.
- la porte est bien fermée
Les temps de séchage sont trop - le filtre dans le tambour n’est pas chargé de peluches.
longs :
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne de
meilleurs temps de séchage).
- la gaine d’évacuation comporte trop de coudes.
- le programme de séchage sélectionné correspond au
type de linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour n’est pas chargé de peluches.
- la sélection du type de séchage est correcte : passez
au programme supérieur
Le linge est trop sec, trop froissé : - le programme de séchage sélectionné correspond au
type de linge mis dans le tambour.
Le séchage n’est pas homogène : - la charge de linge n’est pas composée de textiles dont
la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique - le linge n’est pas trop sec.
sont chargées d’électricité
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
statique :
l’usage de ce produit permettant de réduire en grande
partie les problèmes d’électricité statique.
18
FR
8 / SERVICE APRÈS-VENTE
• INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 18).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Fig. 18
19