Manuel du propriétaire | Powerplus POWXG6251 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Powerplus POWXG6251 Manuel utilisateur | Fixfr
POWXG6251
FR
1
UTILISATION ..................................................................................... 3
2
DESCRIPTION (FIG. 1A & 1B) .......................................................... 3
3
LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 3
4
PICTOGRAMMES .............................................................................. 4
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 5
5.1
Lieu de travail ............................................................................................................ 5
5.2
Sécurité électrique .................................................................................................... 5
5.3
Sécurité des personnes ............................................................................................ 5
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 6
5.5
Entretien .................................................................................................................... 6
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT
LES TONDEUSES ............................................................................. 7
7
MONTAGE ......................................................................................... 9
8
UTILISATION ..................................................................................... 9
8.1
Réglage de la hauteur de coupe (Fig. 3a & 3b)........................................................ 9
8.2
Raccordement électrique........................................................................................ 10
8.3
Mise sous tension et hors tension (Fig. 4) ............................................................ 10
8.4
Pour tondre votre pelouse (Fig. 5) ......................................................................... 10
8.5
Lame (Fig. 6) ............................................................................................................ 11
8.6
Différents usages .................................................................................................... 12
8.6.1
Tonte sans le bac de ramassage............................................................................... 12
8.6.2
Tondre avec le bac de ramassage ............................................................................ 12
8.6.3
Hachage (Fig. 8) ....................................................................................................... 12
8.7
Système d’avertissement du bac de ramassage (Fig. 7) ...................................... 12
9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................................ 12
10
BRUIT ............................................................................................... 13
11
NETTOYAGE & ENTRETIEN .......................................................... 13
11.1
Nettoyage ................................................................................................................ 13
11.2
Une inspection par un expert est nécessaire : ...................................................... 13
11.3
Entretien .................................................................................................................. 13
11.4
Remplacement et affutage de la lame .................................................................... 13
Copyright © 2020 VARO
P a g e |1
www.varo.com
POWXG6251
FR
11.5
Remplacement de la lame....................................................................................... 14
12
REMISAGE ...................................................................................... 14
13
GARANTIE ....................................................................................... 15
14
ENVIRONNEMENT .......................................................................... 15
15
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................................................ 16
Copyright © 2020 VARO
P a g e |2
www.varo.com
FR
POWXG6251
TONDEUSE 1600W – 380MM
POWXG6251
1
UTILISATION
Ce produit est conçu pour la tonte d’un gazon domestique. Ne convient pas à une utilisation
professionnelle.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel ’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil,
joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
3
▪
▪
▪
▪
▪
DESCRIPTION (FIG. 1A & 1B)
Carter du moteur
Bac de ramassage
Guidon inférieur
Guidon supérieur
Bouton de sécurité
Levier de manœuvre
Auvent arrière
Porte-câble
Roue avant
Roue arrière
Carter
12. Détendeur de câble
13. Poignée de transport supérieure
14. Système d’avertissement du bac de
ramassage
15. Poignée de réglage centralisé de la
hauteur
16. Hauteur de poignée réglable
17. Levier de réglage de la hauteur
18. Boîtier de commande
19. Poignée à prise confortable
LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation!
1 x tondeuse électrique
1 x mode d'emploi
1 x bac de récolte de l’herbe
2 x attaches de câble
2 x vis et boutons de fixation
1 x crochet (détendeur de câble)
1 x obturateur mulching
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.
Copyright © 2020 VARO
P a g e |3
www.varo.com
FR
POWXG6251
4
PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Lire attentivement la notice d’utilisation et se familiariser
progressivement avec les commandes et le maniement de l’appareil.
Ne jamais utiliser la tondeuse lorsqu’il y a du monde à proximité,
surtout des enfants ou des animaux.
Ne pas mettre les mains ou les pieds à proximité ou sous des pièces
qui tournent. La lame continue à tourner quelques instants après l’arrêt
du moteur.
Débrancher systématiquement le câble d’alimentation avant toute
opération de nettoyage, de vérification, de réglage sur une pièce
quelconque, ou lorsque le câble est endommagé ou torsadé.
Toujours maintenir le câble d’alimentation à bonne distance de la lame
et surveiller en permanence sa position en cours de travail.
Ne jamais utiliser l’outil sous la plus ou des conditions humides, cela
entraînerait un risque de choc électrique.
Classe II – L’outil est équipé d’une double isolation ; un câble de mise
à la terre n’est, par conséquent, pas nécessaire.
Conforme aux exigences essentielles de la/des directive(s)
européennes.
Attendre que tous les composants de l’outil soient complètement
arrêtés avant de les toucher. Les lames continuent à tourner une fois
que l’outil est arrêté, cela entraîne un risque de blessure.
Le port des lunettes de protection est obligatoire.
Portez des protections auditives.
Portez des gants de protection.
Copyright © 2020 VARO
P a g e |4
www.varo.com
5
POWXG6251
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
FR
Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect
des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies
et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour
une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un
outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique
alimenté par batterie (sans fil).
5.1
Lieu de travail
▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les
outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
5.2
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette
des caractéristiques.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un
usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation
d’un DCR réduit le risque de décharge.
5.3
Sécurité des personnes
▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué
ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention
durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
▪ Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
Copyright © 2020 VARO
P a g e |5
www.varo.com
POWXG6251
▪
▪
▪
▪
▪
FR
Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
▪ Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces
consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
5.5
Entretien
▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces
de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
Copyright © 2020 VARO
P a g e |6
www.varo.com
6
POWXG6251
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT
LES TONDEUSES
AVERTISSEMENT : Un non-respect de l’avertissement de sécurité peut
entraîner des blessures graves pour vous ou d’autres personnes.
Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire le risque
d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Conservez le manuel du
propriétaire et consultez-le souvent pour une utilisation continue en toute
sécurité et pour savoir qui peut utiliser cet outil.
AVERTISSEMENT : Cette machine crée un champ électromagnétique en
cours de fonctionnement. Ce champ peut dans certains cas créer des
interférences avec des prothèses chirurgicales actives ou passives. Pour
réduire le risque de blessure grave ou mortelle, nous recommandons aux
personnes portant des prothèses chirurgicales de consulter leur médecin
et le fabricant de leur prothèse avant d’utiliser cette machine.
AVERTISSEMENT : L’utilisation d’un quelconque outil peut entraîner
l’éjection de corps étrangers vers vos yeux, et par conséquent les blesser
gravement. Avant de commencer à utiliser un outil électrique, portez
toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de sécurité équipées de
protections latérales et un masque panoramique si nécessaire. Nous
recommandons le masque de sécurité à grande visibilité si vous portez des
lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standard avec protections
latérales.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Ne laissez jamais des enfants ou des personnes ne connaissant pas ces consignes
utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent limiter l’âge de l’opérateur.
Ne tondez jamais si des personnes, en particulier des enfants ou des animaux
domestiques, se trouvent à proximité.
L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents ou des risques qu’il fait courir
aux autres personnes ou à ce qui leur appartient.
N’utilisez pas la tondeuse lorsque vous êtes pieds nus ou portez des sandales ouvertes ;
portez toujours des chaussures solides et un pantalon.
Inspectez bien la zone où la tondeuse doit être utilisée et retirez toutes les pierres,
brindilles et autres corps étrangers.
Avant d’utiliser la tondeuse, inspectez toujours visuellement les lames, les boulons de
lames et l’ensemble de dispositif de coupe pour vérifier qu’ils ne sont pas usés ou
endommagés.
Remplacez les lames et boulons usés ou endommagés par jeux afin de préserver
l’équilibre.
Tondez uniquement à la lumière du jour ou sous une bonne lumière artificielle.
Évitez si possible d’utiliser la tondeuse dans de l’herbe mouillée.
Marchez, ne courez jamais.
N’utilisez jamais la machine avec des protecteurs ou écrans défectueux, ou sans dispositif
de sécurité, par exemple des déflecteurs et/ou des sacs à herbe.
La tonte sur des talus peut être dangereuse:
− Ne tondez pas sur des pentes très raides.
− Restez toujours en équilibre sur les pentes ou l’herbe mouillée.
− Tondez toujours en travers de la pente, jamais vers le haut ou vers le bas.
− Faites extrêmement attention lorsque vous changez de sens sur les pentes.
Copyright © 2020 VARO
P a g e |7
www.varo.com
POWXG6251
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
FR
− Faites extrêmement attention lorsque vous reculez ou tirez la tondeuse vers vous.
− Ne tondez jamais en tirant la tondeuse vers vous.
Attendez que la lame se soit complètement immobilisée si la tondeuse doit être inclinée
pour le transport lorsque vous passez sur des surfaces autres que de l’herbe, et lorsque
vous transportez la tondeuse vers et depuis la zone à tondre.
N’inclinez pas la machine lorsque vous démarrez le moteur, sauf si la machine doit être
inclinée pour le démarrage dans de l’herbe haute. Dans ce cas, ne l’inclinez pas plus que
nécessaire et inclinez seulement la partie qui est éloignée de l’opérateur. Vérifiez toujours
que les deux mains sont dans la position de travail avant de reposer la machine au sol.
Mettez en marche la tondeuse conformément aux consignes en veillant à garder les pieds
éloignés des lames.
Ne placez pas les mains ou les pieds à proximité ou sous les pièces en rotation.
Restez toujours à distance de l’ouverture d’éjection.
Ne soulevez ou ne transportez pas la tondeuse alors que le moteur tourne.
Tirez la fiche de la prise :
− Lorsque vous vous éloignez de la machine
− Avant d’éliminer une obstruction
− Avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur la tondeuse
− Après avoir cogné un corps étranger. Vérifiez que la tondeuse n’est pas endommagée et
effectuez les réparations nécessaires si la tondeuse commence à vibrer de manière
anormale (vérifier immédiatement).
Gardez tous les écrous, boulons et vis serrés pour garantir que la tondeuse est dans un
bon état de fonctionnement.
Vérifiez souvent que le sac à herbe n’est ni usé ni endommagé.
Remplacez les pièces usées ou endommagées pour garantir la sécurité.
Ne raccordez pas un cordon endommagé à l’alimentation électrique ou ne touchez pas un
cordon endommagé avant qu’il ne soit débranché de l’alimentation électrique. Un cordon
endommagé peut entraîner un contact avec des pièces sous tension.
Ne touchez pas la lame avant que la machine soit débranchée de l’alimentation et que la
lame se soit complètement immobilisée.
Maintenez les rallonges électriques à distance de la lame. La lame peut endommager les
cordons et entraîner un contact avec des pièces sous tension.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou présentant un manque
d’expérience et de connaissances, sauf s’ils sont surveillés ou reçoivent des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Si le câble souple externe ou cordon est endommagé, il doit être exclusivement remplacé
par le fabricant ou son représentant ou une personne similaire qualifiée afin d’éviter tout
risque.
Respectez les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de l’appareil y compris une
recommandation selon laquelle l’appareil doit être alimenté via un dispositif résidentiel
résiduel (RCD) à l’aide d’un courant de déclenchement de plus de 30 mA.
Déroulez complètement la rallonge électrique avant de l’utiliser pour empêcher une
surchauffe et une perte d’efficacité de la tondeuse. Lors du rangement du câble, enroulezle avec soin pour éviter les nœuds.
Avant d’utiliser la tondeuse, vérifiez la source d’alimentation électrique et la rallonge
électrique pour détecter d’éventuels signes d’endommagement ou d’usure. Si la rallonge
est endommagée pendant l’utilisation, débranchez-la immédiatement de la source
d’alimentation.
Ne traversez pas de routes ou des allées de gravier alors que la machine fonctionne
encore.
Copyright © 2020 VARO
P a g e |8
www.varo.com
POWXG6251
7
FR
MONTAGE
Voir Fig. 2a-h
▪ Raccordez le guidon inférieur et le carter à l’aide des vis de serrage fournies (Fig. 2c)
comme suit :
▪ Insérez la cheville à vis (B) dans le levier de verrouillage rapide (C), puis insérez la vis (A),
de droite à gauche, dans la cheville à vis insérée.
▪ Faites glisser (de gauche à droite) la bague (E) sur la vis (A), puis faites glisser le guidon
inférieur droit (D), le bloc fixe de tige inférieure (F) et, pour finir, le ressort (G).
▪ Répétez les mêmes opérations pour le guidon inférieur gauche, comme décrit ci-dessus,
et vérifiez que les marquages sur les deux blocs fixes de tige inférieure gauche et droit
sont au même niveau (dans le cas contraire, faites tourner le bloc fixe de tige inférieure
d’un demi-tour et vérifiez que les deux guidons inférieurs gauche et droit sont au même
niveau).
▪ Placez le détendeur de câble (12) sur le guidon supérieur (sur le côté de l’interrupteur)
(Fig. 2a).
▪ Raccordez les guidons supérieur et inférieur à l’aide des rondelles et des vis de serrage
fournies (Fig. 2b).
REMARQUE : Maintenez le câble sur le dessus de la partie guidon supérieur. Raccordez
le câble au tube du guidon à l’aide des 2 colliers de câble fournis.
▪ Montez chaque roue sur l’essieu (veillez à monter les grandes roues sur l’essieu arrière et
les petites roues sur l’essieu avant), posez la rondelle sur l’essieu, insérez la goupille
fendue dans l’orifice de l’essieu et serrez-la (pliez les pattes de la goupille fendue pour les
ouvrir), puis appuyez sur les capots de roue pour les mettre en place (Fig. 2d & 2h).
▪ Fixez les attaches de câble (Fig. 2e).
▪ Ensemble bac de ramassage (Fig. 2f): fixez ensemble les pièces gauche et droite
inférieures, puis montez la partie supérieure sur cet ensemble.
▪ Soulevez le volet et placez le bac à herbe sur les ergots (Fig. 2g).
8
UTILISATION
Avant de raccorder la tondeuse à l’alimentation électrique, vérifiez toujours
que l’interrupteur est désactivé !
8.1
Réglage de la hauteur de coupe (Fig. 3a & 3b)
Avant de régler la hauteur, vérifier que la machine est hors tension
et attendre l’arrêt du moteur avant de régler la hauteur.
ATTENTION: La lame continue à tourner pendant quelques secondes après
que la machine est arrêtée, une lame en mouvement peut causer des
blessures.
Pour la première coupe de la saison, un réglage de coupe haut doit être sélectionné.
La hauteur de coupe peut être réglée sur 25 mm - 75 mm.
▪ Pour une hauteur de lame supérieure, saisissez le levier de réglage de la hauteur (17) et
déplacez-le vers l’arrière de la tondeuse. (Fig. 3a)
▪ Pour une hauteur de lame inférieure, saisissez le levier de réglage de la hauteur (17) et
déplacez-le vers l’avant de la tondeuse. (Fig. 3b)
Copyright © 2020 VARO
P a g e |9
www.varo.com
POWXG6251
FR
8.2
Raccordement électrique.
La tension secteur (220-240 V) indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à celle
de l’alimentation électrique secteur. Fusible de raccordement secteur : min. 10 A.
▪ Insérez la fiche du câble de raccordement sur la prise de l’appareil.
▪ Pour empêcher le débranchement de la rallonge pendant l’utilisation, fixez-la (extrémité
prise du cordon) via la boucle et sur le crochet du détendeur de câble avant de brancher
la fiche.
8.3
Mise sous tension et hors tension (Fig. 4)
AVERTISSEMENT !Ne mettez pas l’appareil sous tension tant qu’il n’a pas
été entièrement monté. Avant de mettre l’appareil sous tension, vérifiez
toujours que le câble de raccordement est exempt de toute trace de
dommage. Seul un câble de raccordement intact doit être utilisé.
Remarque : Les câbles de raccordement endommagés sont extrêmement
dangereux !
Si vous tentez de démarrer la tondeuse à gazon sur une herbe haute, le
moteur risque de surchauffer et de s’abîmer.
▪
▪
Mise sous tension : appuyez d’abord sur le bouton de sécurité (5) sur l’interrupteur
combiné et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce tirer sur le levier de manœuvre (6) à une
reprise.
Mise hors tension : relâchez le levier de manœuvre (6).
Remarque : pendant que vous tondez, placez le câble de raccordement à un
endroit sûr sur l’allée ou la zone déjà tondue.
AVERTISSEMENT ! Lorsque le moteur est coupé, la lame continue de
tourner pendant quelques secondes. Par conséquent, ne touchez pas le
dessous de la tondeuse tant que la lame n’est pas complètement immobile !
8.4
Pour tondre votre pelouse (Fig. 5)
Sélectionnez la hauteur de coupe correspondant à la hauteur de gazon souhaitée. Si
nécessaire, tondez plusieurs couches pour tondre une hauteur de gazon maximale de 4 cm
en un seul passage.
Assurez-vous d’éviter les allées, qui risqueraient d’empêcher le mouvement libre de la
rallonge.
Videz le bac de ramassage (2) quand il est plein, pour ne pas obstruer l’ouverture de
décharge. Pour éviter toute obstruction de l’ouverture de décharge et la surcharge inutile du
moteur, assurez-vous de ne pas repasser sur du gazon fraîchement coupé laissé à un endroit
que vous avez déjà tondu.
Nous vous recommandons d’utiliser votre tondeuse comme décrit ci-dessous afin d’obtenir
des résultats optimaux et de réduire le risque de découpe du câble d’alimentation.
▪ Placez la majeure partie du câble d’alimentation près du point de départ.
▪ Démarrez la tondeuse comme décrit ci-dessus.
▪ Procédez comme indiqué sur la fig. 4.
▪ Passez de la position 1 à la position 2.
▪ Tournez à droite et passez à la position 3.
▪ Tournez à gauche et passez à la position 4.
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 10
www.varo.com
FR
POWXG6251
▪
Répétez les procédures ci-dessus comme requis.
8.5
Lame (Fig. 6)
Débranchez toujours la tondeuse à gazon avant de vérifier la lame, de quelque manière que
ce soit. Une fois que vous avez coupé le moteur, n’oubliez pas que la lame continue à tourner
pendant quelques secondes avant de s’immobiliser complètement. N’essayez jamais d’arrêter
la lame. Vérifiez à intervalles réguliers que la lame est correctement fixée, en bon état et bien
aiguisée. Réaffûtez-la ou remplacez-la, si nécessaire.
Si la lame rotative heurte un objet, arrêtez la tondeuse à gazon et attendez que la lame soit
complètement immobilisée. Vérifiez ensuite l’état de la lame et du porte-lame. Si la lame est
abîmée, remplacez-la immédiatement.
Pour éviter toute lésion corporelle, veillez à suivre les instructions cidessous pendant l’utilisation :
N’utilisez jamais une machine sans clapet arrière (7) ni bac de ramassage
(2) fixé.
Ne tentez pas de soulever la partie arrière de la machine. Au lieu de cela,
relevez la partie avant de la machine pour redémarrer la machine lorsqu’elle
ne tourne pas parce que l’herbe résiste.
En pente, tondez toujours latéralement, jamais de haut en bas. Évitez les
pentes extrêmement raides.
Ne placez jamais les mains ou les pieds près ou sous des pièces rotatives.
Restez toujours à l’écart de l’ouverture de décharge, si possible.
Si la lame glisse, serrez la lame à l’aide d’une clé. Voir Fig. 6
Avertissement ! Respectez les précautions suivantes :
Débranchez la tondeuse du secteur et attendez l’immobilisation de la lame avant de
continuer.
▪ Faites attention à ne pas vous couper. Utilisez des gants résistants ou un chiffon pour
tenir la lame.
▪ Utilisez uniquement la lame de rechange indiquée.
▪ Ne retirez la lame sous aucun prétexte.
Voir le paragraphe « Remplacement de la lame ».
▪
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 11
www.varo.com
FR
POWXG6251
8.6
Différents usages
AVERTISSEMENT : Uniquement avec un moteur à l’arrêt et une lame
immobilisée.
Vous pouvez déplacer la tondeuse avec ou sans le bac de ramassage monté.
8.6.1
Tonte sans le bac de ramassage
Si le bac de ramassage n’est pas monté, l’herbe sera éjectée par l’ouverture arrière (entre le
carter de la tondeuse et le couvercle arrière).
8.6.2
Tondre avec le bac de ramassage
Pour tondre avec le bac de ramassage, soulevez le capot arrière et fixez le bac de ramassage.
L’herbe sera récupérée dans le bac de ramassage.
Retirez la cale de hachage (si montée) avant de monter le bac de ramassage.
▪ Pour enlever la cale de hachage: Soulevez le capot arrière et retirez-la.
8.6.3
Hachage (Fig. 8)
Votre tondeuse peut également être utilisée pour le hachage. Pour ce faire, montez la cale de
hachage :
▪ Soulevez le capot arrière et ôtez le bac de ramassage.
▪ Enfoncez la cale de hachage dans le capot. Verrouillez la cale de hachage.
▪ Abaissez de nouveau le capot arrière.
8.7
Système d’avertissement du bac de ramassage (Fig. 7)
Un indicateur situé dans le bac de ramassage indique le volume d’herbe.
▪ Le volet ouvert indique qu’il reste de la place pour ramasser de l’herbe.
▪ Le volet fermé indique qu’il n’y a plus de place dans le bac pour ramasser de l’herbe.
9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension / Fréquence nominale
Puissance nominale
Vitesse de rotation
Largeur de coupe
Bac/sac de collecte
Hauteur de coupe
Matériau du carter
Matériau du bac de collecte
Nombre de réglages de hauteur de coupe
Poignée réglable en hauteur
Moteur à balais de charbon
Diamètre des roues avant
Diamètre des roues arrière
Classe d’isolation
Réglage centralisé de la hauteur
Réducteur de tension de câble
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 12
230-240 V / 50 Hz
1600 W
3450 min-1
380 mm
40 l
25-75 mm
PP
PP
5
Oui
Oui
150 mm
200 mm
Classe II (double isolation)
Oui
Oui
www.varo.com
FR
POWXG6251
10
BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
74 dB(A)
Puissance acoustique LwA
96 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A),
il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
aw (Vibrations):
POWXG6251
11
K = 1,5 m/s²
1.7 m/s²
NETTOYAGE & ENTRETIEN
Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, débranchez
toujours la fiche !
11.1
Nettoyage
▪ Ne pulvérisez pas l’appareil avec de l’eau. La pénétration d’eau peut détruire l’interrupteur
combiné et le moteur électrique.
▪ Nettoyez l’appareil à la main à l’aide d’un chiffon, d’une brosse, etc.
11.2
Une inspection par un expert est nécessaire :
▪ si la tondeuse à gazon heurte un objet ;
▪ si le moteur s’arrête brusquement ;
▪ si la lame est pliée ; (Ne l’alignez pas !) ;
▪ si l’arbre du moteur est plié ; (Ne l’alignez pas !) ;
▪ si un court-circuit se produit alors que le câble est branché ;
▪ si les engrenages sont endommagés ;
▪ si la courroie trapézoïdale est défectueuse.
11.3 Entretien
▪ Vérifiez que le bac de ramassage et les autres pièces ne sont pas endommagés.
▪ Vérifiez plus fréquemment que le bac de ramassage n’est pas usé.
▪ Remplacez toute pièce usée ou endommagée.
▪ Pour toute réparation, contactez notre service technique.
▪ Pour l’entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.
▪ L’élément le plus exposé à l’usure est la lame. Vérifiez régulièrement l’état de la lame et
de sa fixation. Si la lame est usée, remplacez-la. En cas de vibrations excessives de la
tondeuse à gazon, cela indique que la lame est déséquilibrée ou qu’elle a été déformée
suite à un impact. Dans ce cas, réparez ou remplacez-la.
11.4
Remplacement et affutage de la lame
▪ À la fin de la saison, réaffûtez toujours la lame ou, si nécessaire, remplacez-la par une
lame neuve.
▪ Faites toujours affûter ou remplacer la lame par un centre de réparation client (pour la
mesure du déséquilibre).
Des lames déséquilibrées provoquent de violentes vibrations chez la
tondeuse à gazon et posent un risque d’accident !
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 13
www.varo.com
POWXG6251
11.5
FR
Remplacement de la lame.
Attention : Portez des gants de travail.
Pour remplacer la lame :
▪ Tournez la tondeuse sur son côté
▪ Placez l’ensemble de fixation de la lame dans l’arbre du moteur
▪ Alignez la lame
▪ Insérez la vis de la lame dans les orifices
▪ Serrez la vis de la lame à l’aide d’une clé 13 mm.
12
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
REMISAGE
Débranchez le cordon d’alimentation.
Laissez le moteur refroidir pendant environ 30 minutes.
Inspectez, réparez ou remplacez le cordon d’alimentation s’il présente des traces d’usure
ou d’endommagement.
Serrez ou remplacez toute pièce usée, desserrée ou endommagée. Nettoyez
soigneusement.
Pour protéger l’appareil de la rouille, essuyez toutes les pièces métalliques avec un
chiffon huilé ou aspergez-les de lubrifiant léger.
Rangez la rallonge dans un endroit sec fermé à clé, hors de la portée des enfants, pour
éviter toute utilisation non autorisée ou tout dommage.
Couvrez à l’aide d’une bâche sans serrer, pour une plus grande protection.
En cas de transport, assurez-vous de fixer correctement l’appareil au véhicule.
Pour réduire l’espace de remisage, vous pouvez replier le guidon supérieur vers le bas en
déverrouillant le guidon.
Attention : Ne coincez pas sur le câble électrique lorsque vous repliez le
guidon.
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 14
www.varo.com
POWXG6251
13
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
14
FR
GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement
respectueux de l'environnement
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un
revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de
traitement.
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 15
www.varo.com
15
FR
POWXG6251
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
VARO – Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - Belgique, déclare par
la présente que l’appareil désigné ci-dessous,
Désignation de l’appareil: Tondeuse 1600 W – 380 mm
Marque:
PowerPlus
Numéro d'article:
POWXG6251
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
Annexe VI
LwA
Mesure
94dB(A)
Garantie
96dB(A)
Notified Body TuV Sud
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) :
EN60335-1 : 2012
EN60335-2-77 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Détenteur de la Documentation technique :
Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Ludo Mertens
Réglementation – Directeur de la conformité
04/11/19
Copyright © 2020 VARO
P a g e | 16
www.varo.com

Manuels associés