Manuel du propriétaire | ZANKER F28MEBK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | ZANKER F28MEBK Manuel utilisateur | Fixfr
 Notice d'installation et d'utilisation du
- FOUR ENCASTRABLE
Handleiding voor installatie en gebruik
de INBOUWOVEN
Installations- und Bedienungsanleitung
für EINBAU-BACKOFEN
fox -
Bow ray
COV 2RVV SLES # | |
ED. 09.1996 B1/40 Ро 2 90 09-00 72 334765
$
=
s
à
a
Ö
©)
к
к
©
©
2
A
N
Y
м
=
2
La
У
Figures / Afbeeldingen / Figuren
fr = LA
SCHEMA DES BRANCHEMENTS nu - 7 | A
AANSLUITSCHEMA sc Ll =
ANSCHLUSSPLAN а 1
230 V BIPHASE / TWEEFASIG / ZWEIPHASIG || «СН р =
400 V MONOPHASE+NEUTRE / ENKELFASIG+NEURAAL / TIMER )
EiNPHASIG+NEUTRALLEITER U e — + | A
4 Section cáble O e O O
Doorsneade kabel
Leiterquerschnitt: u | _ J
L N 3x6 mm? | a B
FONTIONNEMENT MANUEL
HANDBEDIEND
230 V TRIPHASE / DRIEFASIG / DREIPHASIG MANUELLER BETRIEB
Section cáble FIN CUISSON
Doorsneede kabel La EINDE KOOKTIJD
Leiterquerschritt: ENDE GARZEIT
L 4x4 rm? DUREE CUISSON
—— DUR KCOOKTIJD
GARZEIT
400 V TRIPHASE+NEUTRE / DRIEFASIG+NEURAAL /
DREIPHASIG+NEUTRALLEITER MINUTEUR
MINUTENTELLER
Section cable KURZZEITWECKER
Doorsneede kabel
Leiterquerschnitt: À Fonction automatique
5x2,5 mm Automatisch
L L L N T Automatikbetrieb
O
|
230 V BIPHASE / TWEEFASIG / ZWEIPHASIG Symbole CLOCHE
; Section cable Л Symbool KLOK
Doorsneede kabel Symbol GLOCKE
Leiterquerschmitt:
L N > 3,5 kW 3x2,5 mm?
2,2 - 3,5 kW 3x1,5 mm? HU Symbole CASSEROLE
0 - 2,2 kW 3x1 mm? J Symbool PAN
Symbol TOPF
120 30
105 45
90 60
36
Figures / Afbeeldingen / Figuren
38
ЕН Index
Données et caracteristiques ....... 3
Installation ............. eer rec 3-4
Encastrement dans le meuble ........ 3
Branchement électrique .................. 3
Pour I" utilisateur................... 4-10
Four électrique statique ................... 4
Four électrique a chaleur
tOUrNANTE veneer, 5
Four électrique multifour.................. 5
Four électrique muitifonction .......... 6
Utilisation du grilloir .................——.... 7
Utilisation du tournebroche .............. 7
Minuterie penneereeomene 8
Utilisation du programmateur
de fin cuisson digital ..................—... 8
Utilisation du programmate
de fin cuisson monocommande ...... 8
Utilisation du programmateur
électronique …….….….….……cecrenennecne 8
Utilisation du programmateur
"four rustique" ..............cmm.. eee. 10
Nettoyage et entretien ........ 10-12
Nettoyage du four 10
Utilisation four autonettoyant ........ 10
Remplacement de la corniche ....... 11
Remplacement de l'ampoute
du four ...........eeemereere enero 11
Dépose de la porte du four ............ 11
Conseils et avertissements ........... 11
Figures «vee, 35-38
р Introduction
- Nous vous remercions d'avoir choisi un
appareil de notre marque. ‘Veuillez lire
attentivement cette notice pour bénéficier
des performances que vous êtes en droit
d'en attendre. Notre Société ne sera pas
responsable des dégâts causés par une
installation incorrecte ou par une
mauvaise utilisation de l'appareil.
- Afin de produire des appareils de plus en
plus conformes aux techniques modernes
et/ou pour obtenir une qualité toujours
meilleure, notre Société se réserve le droit
d'apporter sans préavis des modifications,
sur ses produits.
- En cas de panne, veuillez donner à votre
revendeur la référence et le numéro de
série qui se trouvent sur la plaquette
signalétique. La plaquette est visible en
ouvrant la porte du four.
- APPAREIL CONFORME AUX
DIRECTIVES:
- CEE 73/23 et 93/68
- CEE 89/336 (Perturbations radio élect.)
- CEE 89/109 (Contact avec aliments)
REMARQUE
- Veuillez tenir compte uniquement des
chapitres qui concernent les équipements
de votre appareil. |
FR Donnees techniques
Dimensions utilisables Four
Largeur cm. 41,0
Profondeur cm. 39,4
Hauteur cm. 31,0
Volume L 50
PUISSANCES DES ELEMENTS
résistance sole 1,5 kW
résistance plafond 0,7 kW
résistance circulaire 2,0 kW
grilloir 2,0 kW
ventilateur 25 W
éclairage du four 15 W
PUISSANCE TOTALE FOUR ELECTRIQUE
jour statique 2,21 kW
four a chaleur tournante 2,0 kW
four multifour 2,21 kW
four multifonction 2,7 kW
EQUIPEMENT
Suivant les modèles, les cuisinières peuvent
avoir:
- Parois du four émaillées avec émail
autonettoyant
- Tournebroche
- Minuterie mécanique
- Programmateur de fin cuisson digital
- Programmateur de fin cuisson
monocommande
- Programmateur électronique
- Protection manettes
- Four multifour avec 4 programmes
- Four multifonction avec 7 programmes
Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS
voir la figure 2 a la fin de la notice.
La puissance électrique est indiquée sur la
plaquette signalétique. La plaquette est
visible en ouvrant la porte du four.
Installation
INSTALLATION
L'installation de l'appareil doit être effectuée
par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règies de l’art
en vigueur.
L'appareillage est conforme aux normes EN
60 335-1, EN 60 335-2 et est encastrable. |
doit étre installé en suivant les instructions
du producteur.
Le four doit être installé dans un meuble dont
les matériaux (vernis, revêtements, colles,
etc.) résistent à une température d'au moins
100°C.
Pour les dimensions d'encastrement, se re-
porter a la fig. 1. | |
La fixation du four au meuble devra étre
assurée par 4 vis (voir fig. 3) enfilées dans
les trous de la corniche, visibles avec la por-
te du four ouverte.
Si le four se trouve près d'un autre appareil
électroménager, vérifier que, pendant le
fonctionnement, il n’y ait pas de dérangement
réciproque. Les branchements électriques
devront également être séparés.
Assurer une bonne ventilation par une ou-
verture pratiquée dans la partie haute du
meuble à colonne ou une ouverture de 10
mm. au-dessus de la corniche du four. Voir
fig. 1.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Avant de procéder au branchement,
contrôler que:
- la tension d'alimentation soit la même que
celle de la plaquette signalétique:
- la prise de terre soit correcte.
Dans le cas où la prise n'est pas facilement
accessible, l’installateur doit prévoir un
interrupteur avec distance d'ouverture des
contacts égale ou supérieure à 3 mm.
Si l'appareil! est équipé d'un câble sans fiche,
la fiche à utiliser est de type "normalisé" en
tenant compte que:
- le câble vert-jaune doit être utilisé pour la
mise à la terre;
- le câble bleu doit être utilisé pour le neutre;
- le câble marron doit être utilisé pour la
Installation
FR
phase;
- le cable ne doit pas entrer en contact avec
des parties chaudes qui soient supérieures
à 75°C; |
- en cas de changement du cable, il doit étre
du type HOSRR-F ou HOSV2V2-F de
section correcte (voir schemes fig. 2);
- si l'appareil est fourni sans câble, utiliser
un câble du type HO5RR-F ou HO5V2V2-F
de section correcte (voir schèmes fig. 2).
IMPORTANT: Le constructeur décline toute
responsabilité pour dommages dus à
absence du respect des réglementations et
des normes en vigueur et il recommande de
contrôler que la mise à la terre de l’appareil
soit faite de façon correcte (voir schèmes fig.
2 a la fin de la notice).
UTILISATION DU FOUR
FOUR ELECTRIQUE STATIQUE |
- La grille du four sert pour supporter les plats
ou directement la viande á cuire.
- la lèche-frite sert uniquement pour recueillir
le jus ou la graisse tombant des mets. Ne
pas l'utiliser directement pour cuire.
La mise en marche du four ou du grilloir
s'effectue au moyen d’une seule manette.
Partant de la position 0 (fermé) et en tournant
la manette dans le sens des aiguilles d’une
montre, on assure successivement les
opérations suivantes:
- repère 705: éclairage de la lampe du four
(elle restera toujours allumée sur toutes les
différentes positions de la manette).
-repères 1 à 10 (ou de 50 à 250°C):
chauffage du four avec régulation par
thermostat.
- repère 77 ou {”") : allumage du grilloir (sur
le plafond du four).
- repère 4, : chauffage du grilloir avec
fonctionnement du tournebroche.
La remise à O (éteint) s'effectue en tournant
la manetie dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. |
NOTE - Le voyant jaune s'allume lorsque le
thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire,
préchauffer le four pendant 10 minutes au
moins. |
Le tableau ci-dessous est donné a titre
indicatif, une adaptation est a réaliser en
fonction de la qualité, la quantité des mets
et des goûts de chacun.
Pour l'utilisateur]
FR
Mets a cuire Position |Tempe-
manette rature
thermostat | en”C
Tenue au chaud et
décongélation 1 50
Macarons et
meringues 2 75
Brioches 3 100
Poisson 4 120
Porc, poulet et
agneau 5 140
Viande blanche,
pâtes et biscuits 6 165
Veau et canard 7 185
Tartes aux fruites et
lapin 8 210
Pizza 9 230
Hosbif 10 250
FOUR ELECTRIQUE À CHALEUR
TOURNANTE
- La grille du four sert pour supporter les plats
ou directement la viande à cuire.
la lèche-frite sert uniquement pour recueillir
le jus ou la graisse tombant des mets. Ne
pas l'utiliser directement pour cuire.
La mise en marche du four ou du grilloir
s'effectue au moyen d'une seule manette.
Partant de la position O0 (fermé) et en tournant
la manette dans le sens des aiguilles d'une
montre, on assure successivement les
opérations suivantes:
- repere 70% my : éclairage de la lampe du
four (elle restera toujours allumée sur toutes
les différentes positions de la manette) e
et fonctionnement du ventilateur.
-repères 1 a 10 (ou de 60 a 220°C):
chauffage du four avec regulation par
thermostat.
-repère > : allumage du grilloir (sur le
plafond du four).
La remise à O (éteint) s'effectue en tournant
la manette dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
NOTE - Le voyant jaune s'allume lorsque le
thermostat intervient.
5
Mets a cuire Position Tempé-
manette rature
thermostat | en°C
Tenue au chaud et
- |décongélation 1 60
Macarons et
meringues 2 80
Brioches 3 100
Poisson 4 115
Pore, poulet et
agneau 5 130
Viande blanche,
pâtes et biscuits G 150
Veau et canard 7 170
Tartes aux fruites et
lapin 8 185
Pizza. 9 200
Rosbif 10 - 220
Pour l'utilisateur
Avant d'introduire fes mets à cuire,
préchauffer le four pendant 10 minutes au
moins.
Le tableau ci-dessous est donné à titre
indicatif, une adaptation est à réaliser en
fonction de la qualité, la quantité des mets
et des goûts de chacun.
FOUR ELECTRIQUE MULTIFOUR
Grâce aux différents éléments chauffants,
commandés par un sélecteur et reglés par
un thermostat, le tour offre différents modes
de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:
a) Propagation forcée de la chaleur
(ventilation).
b) Propagation spontanée de chaleur
(convection ou four statique).
с) Rayons infra-rouges (grilloir).
- Partant de la position O (éteint) et en tournant
la manette du sélecteur dans le sens des
aiguilles d'une montre, on assure,
successivement les opérations suivantes:
- герёге 205 : allumage de la lampe du four
et du voyant rouge.
- repère 77 : cuisson conventionelle four
“statique”, les températures du four se
régilent tournant la manette du thermostat.
FR
- repère Y ou E: cuisson avec four
“ventilé”, sur un ou deux niveaux, les
températures du four se réglent tournant
la manette du thermostat.
- repère 7 ou (””) : allumage du grilloir (sur
le plafond du four), la manette du
thermostat doit être en position de tempe-
rature maximale.
Dans toutes les positions (excepté le 0) le
voyant rouge et la lampe du four s'allument.
REMARQUE: Le voyant jaune s'allume
lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire,
préchauffer le four pendant 10 minutes au
moins. |
- La grille du four sert pour supporter les plats
ou directement la viande à cuire.
- Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à
cuire, elle sert uniquement pour recueillir
le jus ou la graisse tombant des mets
pendant la cuisson avec le grilloir.
- Si on cuit simultanément sur deux gradins
il faut tenir compte que les temps peuvent
être différents.
Le tableau ci-dessous est donné à titre
indicatif, une adaptation est à réaliser en
fonction de la qualité, la quantité des mets
et des goûts de chacun.
Position | Тетре-
manette rature
thermostat |en°C
Mets à cuire
Tenue au chaud et
décongélation 1 40
Macarons et
meringues 2 65
Brioches 3 90
Poisson 4 110
Porc, poulet et
agneau 5 130
Viande blanche,
pâtes et biscuits 6 150
Veau et canard 7 175
Tartes aux fruites et
lapin 8 200
Pizza 9 225
(Rosbif 10 250
Pour l'utilisateur
FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTION
Grâce aux différents éléments chauffants,
commandés par un sélecteur et reglés par
un thermostat, le four offre différents modes
‘de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:
à) Propagation forcée de la chaleur
(ventilation).
b} Propagation spontanée de chaleur
(convection ou four statique).
c) Rayons infra-rouges (grilloir).
Partant de la position O (éteint) et en tournant
la manette du sélecteur dans le sens des
aiguilles d'une montre, on assure
successivement les opérations suivantes:
- repere ou[F]; allumage de la lampe du
four et du voyant rouge, mise en marche
du ventilateur.
- герёге — ou : cuisson conventionelle
four "statique”, les températures du four se
réglent tournant la manette du thermostat.
- repere Ga ou CY: cuisson avec four "ventilé",
sur un ou deux niveaux, les températures
du four se réglent tournant la manette du
thermostat.
- repère __ ou {7}: allumage du gritloir (sur
le plafond du four), la manette du thermostat
doit être e en position d'aperture maximale.
- repère > ou 7: cuisson a rayons infra-
rouges avec grilloir "renforcé” pour grillades
étendues, la manette du thermostat doit
être en position de temperature maximale.
- repère x ou X): cuisson rapide avec four
“ventilé”, les températures du four
corrispondent à celles du repère 7 dans
le tableau.
- repère Es ou [A] (2): cuisson douce avec four
"ventilé", les températures du four
corrispondent à celles du repère “2 dans
le tableau.
Dans toutes les positions (excepté le O) le
voyant rouge et la lampe du four s'allument.
REMARQUE: Le voyant jaune s'allume
lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire,
préchauffer le four pendant 10 minutes au
FR
moins.
- La grille du four sert pour supporter les plats
ou directement la viande à cuire.
- Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à
cuire, elle sert uniquement pour recueillir
le juS ou la graisse tombant des mets
pendant la cuisson avec le grilloir.
- Si la cuisson est effectuée avec un four
ventilé, il est possible de charger en même
temps les deux grilles. De toute façon si
les mets se diffèrent entre eux par quantité
ou nature, les temps de cuisson aussi
seront différents.
Le tableau ci-dessous est donné à titre
indicatif, une adaptation est à réaliser en
fonction de la qualité, la quantité des mets
et des goûts de chacun.
Position Tempé-
manette rature
thermostat] en°C
Mets à cuire
= | ©
Tenue au chaud et
decongelation rapide 1 55| 30
Macarons et
meringues 2 751 80
Brioches 3 951 75
Poisson 4 120 | 95
Porc, poulet et
agneau | 5 1401115
Viande blanche,
pátes et biscuits 6 160 | 140
| Veau et canard 7 180 ¡160
Tartes aux fruites
et lapin 8 200 | 180
Pizza 9 225 1205
Rosbif 10 245 [230
UTILISATION DU GRILLOIR
- placer la protection manettes (voir fig. 4):
- mettre en marche la résistance;
- poser les mets à cuire sur la grille-support
du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le
gradin le plus haut;
- placer la leche-frite sur le gradin le plus bas;
Pour l'utilisateur
- fermer doucement la porte en l'adossant à
la protection manettes;
- après quelques minutes retourner les mets
pour exposer l'autre côté aux rayons
infrarouges.
ATTENTION: les parties accessibles
peuvent être chaudes pendant ie
fonctionnement du grilloir! Eloigner les
jeunes enfants.
Le tableau ci-dessous est donné à titre
indicatif, une adaptation est à réaliser en
fonction de la qualité, la quantité des mets
et des goûts de chacun.
Mets à griller Temps en minutes
1° Côté | 2° Côté
Viande mince 6 4
Viande modérément
épaisse 8 5
Poisson mince et
sans écailles 10 8
Poisson modérément
volumineux 15 12
Saucisse 12 10
Toasts 5 2
Petits oiseaux 20 15
UTILISATION DU TOURNEBROCHE
Le tournebroche, qui fonctionne en méme
temps que le gril, est fourni uniquement avec
les modèles "four statique".
Fonctionnement:
- Placer la protection manette selon la figu-
- re 5;
- mettre en marche la résistance du grilloir;
- enfiler la broche bien au centre du morceau
à rôtir en la fixant par les deux fourchettes
mobiles;
- pousser à fond la broche dans son
logement sur le moteur; —
- dévisser la poignée de la broche;
- placer la leche-trite sur le gradin inférieur
du four;
- fermer doucement la porte du four en
l'adossant à la protection manettes:
- mettre en marche ie moteur à l'aide de
FR
l'interrupteur repéré avec le symbole.
- arroser la viande de temps en temps. Une
fois la cuisson terminée, visser la poignée
et enlever la broche.
UTILISATION DE LA MINUTERIE
Programmer la durée de cuisson souhaitée
en tournant [a manette de la minuterie dans
le sens des aiguilles d'une montre. À la fin
du temps programmé un signal sonore se
met en marche.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE
FIN CUISSON AVEC HORLOGE DIGITALE
(fig. 6)
il permet de programmer la durée de cuisson
du four. Si la cuisson ne nécessite pas un
contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en
absence de l'usager.
Fonctionnement:
- Mettre à l'heure l'horloge digitale {s'il y a
eu lieu une interruption temporaire de
courant, ou autre cause) poussant et
tournant le petit bouton À dans le sens du
mouvement des aiguilles d’une montre.
- Mettre les mets à cuire dans le four.
- Programmer la*durée de cuisson sur le
cadran D tournant vers droite le bouton
(temps maxi: 210 minutes).
- Amener la manette du thermostat sur la
température désirée et ie selecteur sur le
type de cuisson choisi.
- La cuisson terminée, la sonnerie retentira
et il y aura l'interruption automatique de la
cuisson. Arrêter la sonnerie et amener le
symbole }{ au centre du cadran D avec la
frette B.
- Mettre au zéro le thermostat et le sélecteur.
IMPORTANT: Si la cuisson est effectuée
sans programmateur, il est impératif
positionner le symbole {"} sur le cadran D,
sinon le four ne fonctionne pas manuelle-
ment.
NTE
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE
FIN CUISSON MONOCOMMANDE (SANS
HORLOGE) (fig. 7)
{| permet de programmer la durée de cuisson.
Fonctionnement:
- Positionner la manette sur le temps de
cuisson souhaitée (120 minutes maxi).
- Choisir la température en utilisant la
manette du thermostat et positionner la
manette du sélecteur sur le type de cuisson
choisi.
- Quand la manette du programmateur se
positionnera sur le, répère 0 la cuisson sera
terminée. L'interruption de la cuisson est
automatique.
- Positionner de nouveau la manette du
thermostat sur le répère @.
- Positionner aussi la manette du sélecteur
sur le répère O.
N.B.: L'utilisation du four sans program-
mation ne peut s'effectuer qu'en positionnant
la manette du programmateur sur le répere
| (fonctionnement manuel).
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
ELECTRONIQUE (fig. 8)
Le programmateur électronique permet de
programmer l'heure de début et la durée de
cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite .
pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer
aussi en absence de l'usager.
A l'installation ou après une période
d'absence d'alimentation électrique,
l'affichage clignote; il faut donc syncroniser .
l'heure, au contraire toutes programmations
ne seront pas correctes.
SYNCRONISATION DE L'HEURE
- Presser simuitanément les 2 touches
(DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON) et la
touche "+" ou "-" pour afficher l'heure. Cette
opération efface les éventuels programmes
précédemment introduits, et le symbole
AUTO clignote.
NOTA: Lorsque le symbole AUTO clignote, il
est impossible de faire fonctionner le four
manuellement.
FR | Pour l'utilisateur
TOUCHES "+" ЕТ ”-"
- Par les touches "+" ou "-" on augmente ou
on diminue le temps à une vitesse variable
suivant la durée de pression exercée sur
la touche même.
FUNCTIONNEMENT MANUEL
- Presser la touche MANUEL: le symbole AUTO
s'éteint (si clignotant ou aliumé en
permenance), le symbole CASSEROLE
s'aliume, et il est alors possible
d'enclencher le four en tournant le bouton
du thermostat four et le sélecteur selon les
instructions de la notice.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
- AVEC DUREE ET FIN CUISSON
- Prenons un exemple: il est 9h25; on veut
allumer le four à 11h00 et terminer la
cuisson à 12h00 (donc durée de cuisson:
1 heure).
Presser la touche DUREE DE CUISSON et,
dans les 5 secondes qui suivent, presser
la touche "+" jusqu'à obtenir l'affichage de
01.00 (éventuellement ajuster le temps
avec la touche "-"); tes symboles AUTO et
CASSEROLE s'aliument en permenance.
Presser la touche FIN DE CUISSON et, dans
les 5 secondes qui suivent, presser la
touche "+" jusqu'à obtenir laffichage de
12.00; le symbole CASSEROLE s'éteint,
tandis que celui AUTO reste allumé.
Tourner le bouton du thermostat four à la
température désirée, et le sélecteur sur le —-
type de cuisson présélectionné; le témoin
rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume
et le programmateur est ainsi prêt au
fonctionnement: à 11h00, le four s'allume
automatiquement et !e symbole CASSEROLE
s'allume.
Au terme de la cuisson (à 12h00), le
symbole AUTO clignote, le symbole
CASSEROLE s'éteint et une sonnerie signale
la fin de la cuisson: pour arrêter la sonnerie,
presser une touche quelconque.
- Tourner enfin les boutons du thermostat
four et du sélecteur dans la position éteint.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE
AVEC DUREE DE CUISSON
- Prenons un exemple: il est 11h35 et l’on
veut que le four fonctionne pendant 25
minutes à partir de cet instant.
- Presser la touche DUREE DE CUISSON et,
dans les 5 secondes qui suivent, presser
la touche "+" jusqu’à obtenir l'affichage de
00.25 (éventuellement ajuster le temps
avec [a touche "-"); les symboles AUTO et
CASSEROLE s'aliument.
- Tourner le bouton du thermostat four a la
température désirée, et le sélecteur sur le
type de cuisson présélectionné; le témoin
rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume
et le four commence à chauffer.
- Aprés 25 minutes, le four et le symbole
CASSEROLE s'éteignent, le symbole AUTO
clignote et la sonnerie signale la fin de la
cuisson: pour arrêter la sonnerie, il faut
presser une touche queiconque.
- Tourner enfin les boutons du thermostat
four et du sélecteur dans la position éteint.
MINUTEUR
- Presser la touche MINUTEUR et selectionner
le temps désiré à l'aide de la touche "+" ou
- Durant le fonctionnement du minuteur le
symbole CLOCHE s’aliume. |
- Auterme du temps programmé la sonnerie
se déclenche et ie symbole CLOCHE s'éteint.
SONNERIE |
- Le signal sonore se déclenche au terme
d'une programmation et dure 7 minutes.
- Pour Parréter avant, presser une touche
quelconque.
- En pressant la touche sans avoir
préalablement sélectionné une fonction, il
est possible de changer fa fréquence du
signal sonore. On peut choisir jusqu'à trois
types différents de signal. Le signal
sélectionné retentira tant que la touche "-"
sera pressée. .
DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE
-Le programme démarre environ 4
secondes apres les affichages.
- Hest possible, a tout moment, de contróler
noir
a
FR | Pour Г ‘utilisateur
le programme présélectionné en pressant
la touche correspondante.
ERHEURS DE PROGRAMMATION
- Exemple: à 12h15 on programme 30
minutes de DUREE DE CUISSON et l'on
programme le temps de FIN DE CUISSON à
12h30.
- Pour corriger l'erreur de programmation, on
peut soit varier la durée ou le temps de fin
de cuisson, soit presser la touche MANUEL
et répéter correctement la programmation.
-En présence d'une erreur de
programmation, le four ne s'enclenche pas.
ANNULATION D'UN PROGRAMME
- ll est possible d'effacer un programme en
pressant d'abord la touche de DUREE DE
CUISSON, puis la touche "-" jusqu'à obtenir
l'affichage de 0.00.
IMPORTANT
A LA FIN DE TOUTE CUISSON
PROGRAMMEE ON CONSEILLE DE
POUSSER LA TOUCHE ly, SI NON LE
FOUR NE FONCTIONNE PAS
MANUELLEMENT.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
“FOUR RUSTIQUE" (fig. 9)
Hl permet de programmer l'heure de fin de
cuisson et la durée de cuisson.
Au moment de l'installation, le symbote “0”
doit apparaître dans le cadran D.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Pousser le petit bouton intérieur (A} et le
tourner dans les deux sens jusqu'à atteindre
l'heure exacte.
UTILISATION DU COMPTE-MINUTES
(durée 55 min. maxi.)
Tourner le petit bouton intérieur (sans
pousser) dans le sens du mouvement des
aiguilles d’une montre ou dans le sens in-
verse en positionnant l'aiguille du compte-
minutes (E) sur le temps désiré. Le temps
préfixé étant écoulé, une sonnerie se met
en marche; pour l'interrompre, porter
manuellement l'aiguille du compte-minutes
(E) sur le symbole À.
PROGRAMMATION FIN DE CUISSON
Tourner le bouton extérieur (B) dans le sens
du mouvement des aiguilles d’une montre
jusqu'à atteindre l'heure de fin de cuisson
souhaitée (prendre comme repère la tige (F)
du secteur (G). La programmation à lieu dans
un laps de temps maximum de 11 heures 30
min.
PROGRAMMATION DUREE DE CUISSON
(210 min. maxi.)
Tourner le bouton extérieur (B) dans le sens
inverse à la marche des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que le champ rouge (C)
coîncide avec le temps de cuisson choisi.
Pendant que le temps de cuisson s'écoule,
le secteur rouge tourne simultanément à
l'aiguille de l'horloge.
N.B. Pour faire fonctionner le four
manuellement (sans programmateur), il est
indispensable d'avoir le symbole /; dans le
cadran D.
NETTOYAGE DU FOUR
- Il est préférable de nettoyer le four après
chaque utilisation, quand il est encore tiède.
Cela permet de bien enlever les graisses
et les salissures sans qu'’eiles aient le
temps de sécher.
- Si, après nettoyage, il reste encore des
taches, mettre un chiffon imprégné
d'ammoniaque sur le fond du four, porte
fermée, et le laisser pendant quelques
heures. Ensuite, laver le four avec de l’eau
chaude et du détergent liquide et sécher
complètement.
- Pour l'extérieur du four, utiliser un chiffon
doux et de l'eau savonneuse.
NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS
DETERGENTS EN POUDRE OU
D'AUTRES ABRASIFS.
POUR CUISINIERES AVEC FOUR AUTO-
NETTOYANT
Les deux parois latérales et la partie arrière
du four sont revêtues d'émail autonettoyant
qui détruit les graisses pendant la cuisson.
Toutefois, après 10 - 15 cuissons, faire
FR
fonctionner le four á vide, manette sur la
position "maximum", Le temps nécessaire
pour cette opération de nettoyage dépend
du degré de salissures du four. Certains
débordements ont tendance a durcir et
peuvent rendre le revétement inopérant. En.
effet, ils bouchent les pores de l'émail spécial
et l'oxydation des graisses n'a plus lieu. Il
faut alors, une fois que le four est
complètement refroidi, ramollif les croûtes
avec de l'eau très chaude et une brosse
souple, sans employer de détergents, puis
rallumer le four au maximum pendant
quelques minutes.
(Important: ne pas utiliser de produits
abrasifs ou d'éponges métalliques).
REMPLACEMENT DE LA CORNICHE DU
FOUR (fig. 10)
- Eniever la traverse inférieure;
- dévisser et retirer les vis supérieures et
latérales “A”;
- dévisser, sans les enlever, les vis latérales
“pr.
- enlever la corniche;
- introduire la corniche neuve;
- visser les vis latérales “B”;
- visser les vis “A” supérieures et latérales;
- remettre la traverse inférieure.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU
FOUR
- Eteindre le four et le débrancher:
- ampoule se trouve dans l'angle supérieur
à droite sur la paroi arrière du four:
- le four doit être froid; dévisser Tampoule
de la douille:
- remplacer l'ampoule par une neuve du
même type et la revisser à fond.
DEPOSE DE LA PORTE DU FOUR
La porte peut être enlevée pour un nettoyage
plus aisé du four; pour cela, effectuer les
opérations suivantes:
1) ouvrir complètement la porte;
2) Selon le modèle:
a) accrocher, sur les deux côtés, l'étrier
Pour l'utilisateur
еп U "B” au bras supérieur “C” de la
charnière pour bloquer le bras inférieur
"A" (fig. 11) |
ou bien
b) presser vers le bas le crochet “B” et
lever légèrement le bras “A” (fig. 12).
3) soulever ia porte en la tenant par les côtés
et la tirer vers l'avant (fig. 13);
4) pour repositionner la porte, remettre les
charnières dans leur position en vérifiant
si elles sont bien rentrées dans leur
logement. D'autre pan, dans le cas “2a”
decrocher les deux étriers en U des bras
superieurs de la charniere, dans le cas
“2b” baisser compiètement la porte.
Lâcher doucement la porte jusqu'à sa .
position de fermeture.
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
D'ORDRE GENERAL
- Avant toute intervention, à l'intérieur du four
ou sur des pièces sous tension, il faut
débrancher l'appareil;
- Un éventuel échauffement excessif des
parois extérieures du four déclenchera le
dispositif de sécurité qui interrompra
l'alimentation électrique. Dès que la
température baisse et arrive dans les limites
acceptables, le courant est rétabli
spontanément. Toutefois il faut rappeler
qu’une intervention cyclique du dispositif
est provoqué par une condition anomale
de fonctionnement (ex. rupture du
thermostat qui règle la température
intérieure du four). Demander l'intervention
d'un technicien.
Ne jamais toucher imprudemment les
charnières de la porte du four pour éviter
de se blesser.
Au premier allumage du four et du gril, une
odeur caractéristique et de la fumée
pourront se dégager de la bouche du four.
Cela est di au traitement de la surface.
Laisser le four fonctionner à vide avant
d'introduire des aliments.
- Un dispositif supplémentaire de protection
est disponible pour éviter le contact avec
FR
la porte du four. Cette protection devrait étre
montée si l'on a des enfants en bas âge. H-
est en vente chez les revendeurs: spécifier
le numéro de code 386328.
La Maison décline toute responsabilité pour
les préjudices aux personnes et aux choses
causés par une mauvaise installation ou par
une utilisation non correcte du four.
En cas d'anomalies, s'adresser sans
attendre à un professionnel qualifié.
12
Pour l'utilisateur

Manuels associés