Manuel du propriétaire | Brandt BHB 6901 X Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Brandt BHB 6901 X Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
BRANDT
REFERENCE:
BHB6601X
CODIC:
4333470
NOTICE
GUIDE D'UTILISATION FR
MANUAL DE UTILIZACIÓN ES
GUIDE TO INSTALLATION EN
NÁVOD K POUŽITÍ CZ
INSTALLATIONSVEJLEDNING DK
Hotte decorative
Campana extractor decorativa
Decorative Hood
Dekorativní odsavač par
Dekorativ emhætte
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoirfaire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement
FR 2
ES 24
EN 47
CZ 69
DK 91
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
FR
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité ______________________________________
• Respect de l’environnement _________________________________
• Description de votre appareil _________________________________
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Utilisation en version évacuation ______________________________
• Utilisation en version recyclage _______________________________
• Raccordement électrique ____________________________________
• Montage de la hotte ________________________________________
• Montage de la cheminée
º Evacuation extérieure_________________________________
º Recyclage __________________________________________
4
36
9
37
10
38
11
39
11
39
12
40
13
41
14
42
15
43
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description des commandes _________________________________
16
44
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage des filtres cassettes _______________________________
• Changement du filtre charbon________________________________
• Nettoyage de la surface extérieure ____________________________
• Changement de la lampe ____________________________________
• Entretenir votre appareil _____________________________________
17
45
17
45
18
46
18
46
19
47
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ____________________________
20
48
6 / SERVICE APRES-VENTE
• Interventions ______________________________________________
• Relations consommateurs ___________________________________
21
49
21
49
3
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et
d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
Sécurité et précautions importantes
Cette notice est également disponible sur le site
internet de la marque Brandt. Merci de prendre
connaissance de ces conseils avant d'installer
et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d'autrui. Conservez cette
notice d'utilisation avec votre appareil. Si
l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne.
● Dans le souci d’une amélioration constante de
nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques,
fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
de leurs caractéristiques liées à
l’évolution technique.
● Afin de retrouver aisément les références de
votre appareil, nous vous conseillons de les
noter en page “Service et Relations
Consommateurs”.
4
Précautions importantes
● Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
● A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez
un exemplaire.
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants
d’au moins 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles, ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par les enfants sans
surveillance.
5
● Attention: Les parties accessibles de cet
appareil peuvent devenir chaudes lorsqu’il est
utilisé avec des appareils de cuisson.
Risques électriques
● Avant d’accéder aux bornes de raccordement,
tous les circuits d’alimentation doivent être
déconnectés. Si le câble d’alimentation est
endomagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou une personne
de qualifacation similaire afin d’éviter un danger.
● La déconnexion peut être obtenue en
prévoyant une fiche de prise de courant
accessible ou en incorporant un interrupteur dans
les canalisations fixes conformément aux règles
d’installation.
● Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
● Les réparations doivent être exclusivement
effectuées par un spécialiste agréé.
● Débranchez toujours la hotte avant de procéder
à son nettoyage ou à son entretien.
● N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer votre appareil
6
(exigences relatives à la sécurité électrique).
Risques d’asphyxie
● Les réglementations concernant l’évacuation de
l’air doivent être respectées. L’air ne doit pas être
envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les
fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre
combustible (ne s’applique pas aux appareils qui
renvoient uniquement l’air dans la pièce).
● Une ventilation convenable de la pièce doit être
prévue lorsqu’une hotte de cuisine est utilisée
simultanément avec des appareils utilisant du gaz
ou un autre combustible (ne s’applique pas aux
appareils qui renvoient uniquement l’air dans la
pièce).
Risques d’incendie
● Il est interdit de flamber des aliments ou de
faire fonctionner des foyers gaz sans récipients de
cuisson, au dessous de la hotte (les flammes
aspirées risqueraient de détériorer l'appareil).
● Les fritures effectuées sous l'appareil doivent
faire l'objet d'une surveillance constante. Les
huiles et graisses portées à très haute
température peuvent prendre feu.
7
● Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L'accumulation de
dépôts de graisse risque d'occasionner un
incendie.
● Le fonctionnement au dessus d'un foyer à
combustible (bois, charbon…) n'est pas autorisé.
● Lorsque la hotte de cuisine est placée au
dessus d’un appareil à gaz, la distance minimale
entre le dessus de la table et le dessous de la
hotte doit être d’au moins 70 cm. Si les
instructions de la table de cuisson installée sous
la hotte spécifient une distance plus grande que
70 cm, celle-ci doit être prise en compte.
Dans le cas d’une cuisine chauffée avec un appareil raccordé à une cheminée
(ex : poêle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utilisez la hotte
sans les filtres cassettes. Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue
lorsqu’une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des appareils utilisants du
gaz ou un autre combustible.
8
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
FR
• RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points
de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Attention
L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Attention
Avant la première utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection.
9
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
FR
• DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
275
29
150
60
500-980
500
230
303
600/
500
10
900
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l'intérieur de la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc…) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée.
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 70cm d'un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte.
• UTILISATION EN VERSION
EVACUATION
Vous possédez une sortie vers l’extérieur
(fig. 1)
Votre hotte peut être raccordée sur celle-ci par
l’intermédaire d’une gaine d’évacuation (minimum Ø 125 mm, émaillée, en alu, flexible ou en
matière ininflammable). Si votre gaine est inférieure à 125 mm de diamètre, passez obligatoirement en mode recyclage.
125
150
fig. 1
• UTILISATION EN VERSION
RECYCLAGE
Vous ne possédez pas de sortie vers l’extérieur
125
150
(fig. 2)
Tous nos appareils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage.
Dans ce cas, ajoutez un filtre à charbon actif qui
retiendra les odeurs.
(voir Chapitre 4: Changement du filtre charbon)
fig. 2
11
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du
réseau électrique, les fusibles doivent être
coupés ou retirés.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l'appareil dans le
meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation.
Attention
Cet appareil est livré avec un câble
d’alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de
0,75 mm2 (neutre, phase et terre). Il doit
être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l’intermédiaire d’une prise de
courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d’installation.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident consécutif à une
mise à la terre inexistante ou incorrecte. Le
fusible de votre installation doit être de 10
ou 16 A. Si le câble d’alimentation est
endommagé, faites appel au service aprèsvente afin d’éviter un danger.
Attention
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
Attention
Si la hotte présente une quelconque
anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez
le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil.
12
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• MONTAGE DE LA HOTTE
Attention
L’installation doit être conforme aux
règlements en vigueur pour la ventilation
des locaux. En France, ces règlements sont
indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l’air évacué ne doit pas être envoyé
dans un conduit utilisé pour évacuer les
fumées d’appareils utilisant du gaz ou autre
combustible. L’utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu’après accord d’un
spécialiste compétent.
Support de cheminée
La distance minimale entre le plan de cuisson
et la partie la plus basse de la hotte doit être de
70 cm au moins. Si les instructions de la table
de cuisson installée sous la hotte spécifient
une distance plus grande que 70 cm, celle-ci
doit être prise en compte.
crochet
fig. 3
Fixation au mur
(fig.3).
(fig.3).
(fig.5).
fig. 4
(fig.4).
13
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•
(fig.3).
(fig.3).
(fig.6).
(fig.7).
(fig.5).
fig. 8
Soulevez
et fixez la
(fig.8).
gaine
cheminée intérieure
support de cheminée
cheminée extérieure
fig. 5
fig. 6
fig. 7
14
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
(fig.3).
fig. 9
(fig.3).
(fig.6).
fig. 10
(fig.9).
(fig.5).
(fig.7).
(fig. 9)
(fig.10).
(fig.8).
Conseil
Pour une utilisation optimale de votre appareil, nous vous conseillons le raccordement à une
gaine diamètre 150 mm (non livrée). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la
gaine. Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieure, il convient d’assurer une arrivée d’air frais suffisante pour éviter de mettre la pièce en dépression.
Attention
Ne pas utiliser d’outils pour enlever le film de protection transparent sur les parois,
15
FR
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DES COMMANDES
.
FR
3 / MODE D’EMPLOI
• UTILISATION DE LA HOTTE ASPIRANTE
Bandeau de commande. Image 7
a. Appuyez sur la touche « Petite » vitesse
Appuyez à nouveau sur cette même
touche pour arrêter le moteur.
Arrêt
b. Appuyez sur la touche « Moyenne » vitesse
Appuyez à nouveau sur cette même
touche pour arrêter le moteur.
c. Appuyez sur la touche « Grande » vitesse
Appuyez à nouveau sur cette même
touche pour arrêter le moteur.
d. Appuyez sur la touche « Éclairage » et les
lampes s’allumeront. Appuyez à nouveau
sur cette même touche pour l’éteindre
l’éclairage.
16
Petite Moyenne Grande Éclairage
FR
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Attention
Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un
entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.
Attention
Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
• NETTOYAGE DES FILTRES
CASSETTES
Ils doivent être nettoyés toutes les 30 heures
d'utilisation environ ou une fois par mois minimum. Ce nettoyage peut être effectué dans
votre lave-vaisselle en position verticale.
Utilisez une brosse, de l'eau chaude et un
détergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place.
•Démontage du filtre cassette
— Pivotez
Baissezlalepoignée
panneauintégrée du filtre cassette.
— Basculez le filtre cassette vers le bas.
• CHANGEMENT DU FILTRE
CHARBON
Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisation environ.
Fermer
— Retirez les filtres cassettes
- Tourner le filtre charbon pour le retirer
- Faire l’opération inverse pour remettre un
nouveau filtre
Ouvrir
- Remettre les filtres cassettes.
17
FR
•
• CHANGEMENT DE LAMPE
Déconnecter l’appareil lors du changement de l’ampoule, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur.
Modèle avec lampe LED
Retirez le hublot
Changez la lampe LED
Replacez I’ensemble en effectuant les opérations en sens inverse.
18
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur.
• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN...
Enveloppe et
accessoires
Filtre cassette
Filtre charbon actif
COMMENT PROCEDER ?
PRODUITS/ACCESSOIRES
A UTILISER
N’utilisez jamais de tampons Pour nettoyer la carrosserie et le
métalliques, de produits abrasifs hublot d’éclairage, utilisez excluou de brosses trop dures.
sivement des nettoyants ménagers du commerce dilués dans de
l’eau, puis rincez à l’eau claire et
essuyez avec un chiffon doux.
Ce filtre retient les vapeurs gras- Avec un nettoyant ménager du
ses et les poussières. Il est l’élé- commerce, puis rincez abondamment assurant une part importan- ment et séchez. Ce nettoyage
te de l’efficacité de votre hotte. peut être effectué dans votre
Dans le cas de taches persistan- lave-vaisselle en position verticale
tes, utilisez une crème non abra- (ne pas mettre en contact avec
de la vaisselle sale ou des cou sive, puis rincez à l’eau claire.
verts en argent).
Ce filtre retient les odeurs et
doit être changé au moins tous
les ans en fonction de votre utilisation.
Commandez ces filtres chez
votre revendeur (sous la référence indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la
hotte) et notez la date de changement.
19
FR
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
Vérifiez que:
La hotte ne fonctionne
pas...
• il n’y a pas de coupure de courant.
• une vitesse a été effectivement sélectionnée.
Vérifiez que:
La hotte a un rendement
insuffisant...
• la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée.
• la cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le filtre à charbon n’est pas usagé (hotte en
version recyclage)
Vérifiez que:
• il n’y a pas de coupure de courant.
La hotte s’est arrêtée au
cours du fonctionnement
• le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
20
6 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
FR
1- RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
 consulter notre site : www.brandt.fr

nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
 nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531.
2- INTERVENTIONS FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effe ctuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la ma rque. Lors d e votre app el, afin de faciliter la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de votre a ppareil (référence commerciale, référence service,
numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
OU
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
Pièces d’origine :
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
21
FR
7 / Information Eco Design / Fiche technique produit
Cet appareil est conforme aux règlements délégués (UE) 65/2014 et 66/2014 de la Commission
Européenne, concernant les exigences d’écoconception et d’étiquetage énergétique des hottes
domestiques.
Symbole Valeur
Brandt
Marque
Référence du produit
BHB6601X
56.9
AEC
Consommation annuelle d’énergie
Index d’efficacité énergétique
Unité
EEi
62.3
kWh/annum
-
Index d’efficacité fluidodynamique
Index d’efficacité lumineuse
FDE
25.2
-
LE
-
Index d’efficacité de filtration
Facteur d’accroissement dans le temps
GFE
f
45.8
85.0
1.1
-
Débit d’air maximum de la hotte
Qmax
623.9
m3/h
Débit d’air au point de rendement maximal
Q BEP
329.1
m3/h
Pression d’air au point de rendement maximal
P BEP
371
P
Consommation d’énergie au point de rendement maximal
W BEP
134.4
W
Consommation d’énergie du système d’éclairage
WL
4.0
W
Eclairement moyen du système d’éclairage
E middle
183
Lux/W
Consommation d’énergie à l'arrêt
Po
0.00
W
Consommation d’énergie en veille
Ps
--
W
Débit d'air à la vitesse maximale en usage normal
-
602.0
3
m /h
Débit d'air à la vitesse minimale en usage normal
-
352.3
3
m /h
Débit d'air en mode intensif ou boost
-
--
Emission acoustique à la vitesse maximale en usage normal
-
70
m /h
dB(LWA)
Emission acoustique à la vitesse minimale en usage normal
Emission acoustique en mode intensif
-
62
--
dB(LWA)
dB(LWA)
22
3
7 / Information Eco Design / Fiche technique produit
FR
Symbole Valeur
Brandt
Marque
Référence du produit
Consommation annuelle d’énergie
BHB6901X
57.2
62.3
25.8
AEC
EEi
FDE
Index d’efficacité énergétique
Index d’efficacité fluidodynamique
Index d’efficacité lumineuse
Unité
kWh/annum
-
LE
GFE
34.3
80.7
-
f
1.1
-
Débit d’air maximum de la hotte
Qmax
642.0
m3/h
Débit d’air au point de rendement maximal
Q BEP
338.0
m3/h
Pression d’air au point de rendement maximal
P BEP
371
P
Consommation d’énergie au point de rendement maximal
W BEP
135.1
W
Consommation d’énergie du système d’éclairage
WL
4.0
W
Eclairement moyen du système d’éclairage
E middle
137
Lux/W
Consommation d’énergie à l'arrêt
Po
0.00
W
Consommation d’énergie en veille
Ps
--
W
Débit d'air à la vitesse maximale en usage normal
-
617.0
3
m /h
Débit d'air à la vitesse minimale en usage normal
-
358.0
m /h
Débit d'air en mode intensif ou boost
-
--
Emission acoustique à la vitesse maximale en usage normal
-
70
m /h
dB(LWA)
Emission acoustique à la vitesse minimale en usage normal
-
60
dB(LWA)
Emission acoustique en mode intensif
-
--
dB(LWA)
Index d’efficacité de filtration
Facteur d’accroissement dans le temps
23
3
3