Alcatel 2051 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Alcatel 2051 Manuel utilisateur | Fixfr

Introduction

.............................................................................................

TCL Communication Ltd. vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone mobile.

Remarque : Ce manuel utilisateur concerne à la fois les modèles 2015X/2051D, et mentionne, le cas échéant, des informations relatives aux modèles à deux cartes SIM.

Écran d’accueil • Visualisation pratique des applications Widget d’un simple coup d’œil • Raccourci des menus pour un accès rapide Applications multimédias hautes performances • Musique et radio Bluetooth Profitez d’une communication mains libres avec le Bluetooth 3.0 intégrant les profils A2DP.

1

Table des matières

1 Allumer votre téléphone .....................................................................................15

1.1 Éteindre votre téléphone ..............................................................................................15

1.2 Écran d’accueil .................................................................................................................15

2 Passer un appel .....................................................................................................16

2.1 Passer un appel ...............................................................................................................16

2.2 2.3 2.4 2.5 Appeler votre messagerie vocale ...............................................................................16

Recevoir un appel ...........................................................................................................16

En cours d’appel .............................................................................................................17

Passer un appel en conférence ....................................................................................................17

3 Messages ................................................................................................................18

3.1 Accès..................................................................................................................................18

3.2 Rédiger un message .......................................................................................................18

3.3 Brouillons ..........................................................................................................................19

3.4 Supprimer .........................................................................................................................19

3.5 Appeler 3.6 Cocher ...............................................................................................................................19

3.7 Trier 3.8 Messages prédéfinis .......................................................................................................19

3.9 Paramètres ........................................................................................................................19

3.10 Message Push ..................................................................................................................20

3.11 Boîte de réception sécurisée ........................................................................................20

3.12 Tout supprimer. ...............................................................................................................20

3.13 Message DC .....................................................................................................................21

3.14 Serveur de messagerie vocale ......................................................................................21

3.15 Capacité de mémoire .....................................................................................................21

4 Contacts .................................................................................................................22

4.1 Consulter votre répertoire ............................................................................................22

4.2 4.3 Ajouter un contact ..........................................................................................................22

Options disponibles ........................................................................................................23

2

5 Appels .....................................................................................................................24

5.1 Accès..................................................................................................................................24

5.2 Options disponibles ........................................................................................................24

6 Jeux..........................................................................................................................24

7 Appareil photo ......................................................................................................25

7.1 Accès..................................................................................................................................25

7.2 Appareil photo .................................................................................................................25

7.3 Vidéo..................................................................................................................................27

8 Applications multimédias ...................................................................................28

8.1 Musique ............................................................................................................................28

8.2 Image .................................................................................................................................29

8.3 Vidéos ................................................................................................................................29

8.4 Radio FM ..........................................................................................................................29

9 Dictaphone ............................................................................................................30

10 Mes fichiers ...........................................................................................................30

10.1 Téléphone .........................................................................................................................30

10.2 Carte mémoire .................................................................................................................31

10.3 Gestion des sons, images, vidéos, etc. .......................................................................32

10.4 Formats et compatibilité ..............................................................................................32

10.5 État de la mémoire .........................................................................................................32

11 Alarme .....................................................................................................................34

12 Calculatrice ............................................................................................................34

13 Agenda ....................................................................................................................35

14 Notes .......................................................................................................................36

15 Bluetooth ..............................................................................................................37

16 Conversion d’unités .............................................................................................38

17 Faux appel ..............................................................................................................38

18 Filtrage des appels ...............................................................................................39

19 WAP ........................................................................................................................39

19.1 Saisir l’URL ........................................................................................................................39

3 19.2 Signets ...............................................................................................................................39

19.3 Historique .........................................................................................................................39

19.4 Pages hors connexion ....................................................................................................40

20 Profils ......................................................................................................................41

20.1 Général ..............................................................................................................................41

20.2 Silencieux ..........................................................................................................................41

20.3 Vibreur ...............................................................................................................................41

20.4 Mode avion ......................................................................................................................41

21 Paramètres .............................................................................................................42

21.1 Paramètres du téléphone ..............................................................................................42

21.2 Paramètres d’appel ........................................................................................................43

21.3 Connexions .......................................................................................................................46

21.4 Sécurité .............................................................................................................................46

21.5 Rétablir les paramètres d’usine ....................................................................................48

21.6 Paramètres SIM principale  ............................................................................................48

22 Services ...................................................................................................................48

23 Mode de saisie ......................................................................................................48

24 Accessoires ............................................................................................................49

25 Garantie ..................................................................................................................50

26 Problèmes et solutions .......................................................................................51

4

Précautions d’emploi

Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.

SÉCURITÉ LORS DE LA CONDUITE:

Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.

Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.

Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.

CONDITIONS D’UTILISATION:

Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre.

Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion.

Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.

Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.

Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. 5 Afin d’éviter tout dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.

Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance.

Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.

Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.

Si vous tentez de démonter votre téléphone, la garantie ne s’appliquera pas. Le démontage du téléphone peut endommager la batterie et provoquer des fuites de substances qui pourraient entraîner une réaction allergique.

N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.

Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.

Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.

N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure.

Évitez de le peindre.

N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.

Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.

6

Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces évanouissements peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d'évanouissements. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures, - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran, - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures, - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.

Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du canal carpien, ou d’autres troubles musculo-squelettiques.

PROTÉGER VOTRE AUDITION Pour prévenir tout éventuel dommage de votre capacité auditive, il est conseillé de ne pas écouter de la musique à volumes très élevés pendant de longues périodes. Soyez prudent lorsque vous tenez l’appareil près de l’oreille lorsque le haut-parleur est utilisé.

RESPECT DE LA VIE PRIVÉE: 7 Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide de votre téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

BATTERIE:

Conformément à la réglementation des transports aériens, la batterie de votre produit n’est pas rechargée. Veuillez la recharger avant toute chose.

Conformément à la nouvelle réglementation sur l’aération, la batterie de votre produit n’est pas rechargée. Veuillez la recharger avant toute chose.

Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales.

Le symbole représentant une poubelle barrée figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.

Dans les pays membres de l’Union Européenne : 8

Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.

Tous les produits portant ce marquage doivent être rapportés à ces points de collecte.

Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements portant ce symbole dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.

ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS.

CHARGEURS:

Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.

Les chargeurs que vous utiliserez devraient être conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l'information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils devraient également être conformes à la directive de l'écodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu.

9

Ondes Radioélectriques

La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.

CET APPAREIL SATISFAIT AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été établies par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge de sécurité importante destinées à assurer la sécurité de toutes les personnes quel que soit leur âge ou leurs conditions de santé.

Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS » (en anglais : « Specific Absorption Rate » ou « SAR »). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg. Les tests de DAS sont effectués en se référant à des positions d’utilisation standards avec un appareil émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquence testées. Les valeurs de DAS les plus élevées indiquées dans les directives de l’ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes : 2051X/2051D:

DAS maximum pour ce modèle et conditions de réalisation des tests.

DAS au niveau de la tête DAS près du corps GSM 900 GSM 900 0.249 W/kg 0.583 W/kg

En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles pour cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs ci-dessus. Cela s’explique par le fait que, par souci d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsqu’une puissance maximale n’est pas requise pour l’appel. Plus la puissance de sortie de l’appareil est faible, plus sa valeur de DAS est faible.

Les tests de DAS concernant les appareils portés près du corps ont été réalisés à une distance de 5 mm. Pour satisfaire aux directives d’exposition aux radiofréquences lors d’une utilisation de l’appareil à proximité du corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous utilisez un autre accessoire non agréé, assurez-vous que le produit utilisé ne comporte pas de métal et que le téléphone se trouve au minimum à la distance indiquée par rapport au corps. 10

L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.

Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.

Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatel-mobile.com

Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.

Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 5 mm du corps.

Veuillez noter que certaines de vos données personnelles peuvent être partagées avec l’appareil principal. Il est de votre responsabilité de protéger vos données personnelles, de ne pas les partager avec des appareils non autorisés ou appartenant à des tierces parties, et connectés au vôtre. Pour les produits dotés de fonctions Wi-Fi, connectez-vous uniquement sur des réseaux Wi-Fi de confiance. De même, si vous utilisez votre appareil en tant que point d’accès, sécurisez le réseau. Ces précautions vous aideront à empêcher tout accès non autorisé sur votre appareil. Votre produit peut stocker des informations personnelles dans divers emplacements, y compris sur une carte SIM, une carte mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à supprimer ou effacer toutes les informations personnelles avant de recycler, de retourner ou de donner votre produit. Choisissez vos applications et mises à jour avec soin, et procédez à leur installation uniquement si elles proviennent de sources fiables. Certaines applications peuvent affecter les performances de votre produit et/ou accéder à des informations privées, y compris aux détails de vos comptes, données d’appels, informations de localisation et ressources réseau.

Notez que les données partagées avec TCL Communication Ltd. sont stockées conformément à la législation applicable en matière de protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger l’ensemble des données personnelles, par exemple contre tout traitement non autorisé ou illégal ainsi que la perte accidentelle ou la destruction ou l’endommagement de ces données personnelles de manière à ce que les mesures prises puissent fournir un niveau de sécurité approprié eu égard : (i) aux possibilités techniques disponibles, 11 (ii) aux coûts de mise en œuvre de ces mesures, (iii) aux risques découlant du traitement des données personnelles, et (iv) à la sensibilité des données personnelles traitées. Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos informations personnelles à tout moment en vous connectant à votre compte utilisateur, visitant votre profil utilisateur ou en nous contactant directement. Au cas où vous nous demanderiez de modifier ou supprimer vos données personnelles, nous pourrions exiger des preuves de votre identité avant que nous puissions répondre à votre demande.

12

Licences

Le logo microSD est une marque commerciale.

Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCL Communication Ltd. et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.

alcatel 2051 Bluetooth Declaration ID B020196 Nous tenons à signaler que la garantie utilisateur sur les violations de droits de propriété intellectuelle est uniquement limitée à la zone de l'U.E.

Dans le cas où le produit est exporté, ou utilisé par un utilisateur final hors de la zone de l'U.E; toute responsabilité, garantie, ou indemnisation de la part du fabricant ou de ses fournisseurs concernant le produit cesse de prendre effet (y compris les indemnisations pour violation de propriétés intellectuelles).

Informations générales

Adresse Internet : www.alcatel-mobile.com

N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCL Communication Services”, ou notre site internet.

Fabricant : TCL Communication Ltd.

Adresse : Flat/RM 1910-12A, Block 3, China HongKong City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser votre question.

Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatel-mobile.com

Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseaux GSM en quadri-bande (850/900/1800/1900 MHz).

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatel-mobile.com

13 Protection contre le vol (1) Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant *#06# et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.

Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.

TCL Communication ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

14

1

Allumer votre téléphone

Maintenez la touche puis validez avec la touche appuyée pour allumer le téléphone, saisissez votre code PIN si nécessaire, . L’écran d’accueil s’affiche.

Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas.

Si des SMS diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche appuyez sur pour revenir à l’écran d’accueil.

pour naviguer de l’un à l’autre ou 1.1 Éteindre votre téléphone Maintenez la touche 1.2 appuyée.

Écran d’accueil 1.2.1 Barre de widgets Les widgets sont des raccourcis pratiques permettant un accès rapide depuis l’écran d’accueil.

Vous pouvez modifier la barre de widgets en accédant à : « Paramètres / Paramètres du téléphone / Barre de widgets ».

Pour ajouter ou supprimer un widget, sélectionnez « Modifier les widgets » et utilisez la touche pour choisir un widget,, puis confirmez en appuyant sur la touche de fonction droite. Pour réorganiser les widgets, sélectionnez « appuyant sur la touche de fonction droite.

Réorganiser les widgets », choisissez un élément, faites défiler l’écran vers le haut ou vers le bas jusqu’à la position requise et placez-le, puis confirmez en Vous n’êtes pas autorisé(e) à ajouter plus de quatre widgets à la barre. Deux widgets ne peuvent pas être supprimés : Messages, Tous les appels. 1.2.2 Changer de fond d’écran Vous pouvez appuyer sur un dossier pour choisir une image comme fond d’écran favori en sélectionnant « Options / Définir comme / Fond d’écran » dans Mes fichiers , ou ouvrir la photo dans Image et appuyez sur pour choisir Définir comme fond d’écran .

2

Passer un appel .......................................

2.1 Passer un appel Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche Envoyer pour passer l’appel. Le numéro saisi peut être enregistré dans les fonction droite.

Contacts en sélectionnant « Options \ Ajouter aux contacts ». Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur la touche de Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche .

Passer un appel d’urgence Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le numéro d’urgence et appuyez sur la touche Envoyer pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN. 2.2 Appeler votre messagerie vocale (1) Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que vous ne manquiez aucun appel. Elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à votre messagerie vocale, maintenez la touche appuyée.

Si le numéro d’accès de la messagerie vocale de votre opérateur ne fonctionne pas, composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à la section « Messagerie vocale » (voir page 27).

Pour utiliser votre messagerie vocale à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.

2.3 Recevoir un appel Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche Envoyer, parlez, puis appuyez sur la touche pour raccrocher. Si l’icône est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. Si l’icône pas et ne sonne pas non plus.

est affichée, il ne vibre Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

16 15

Couper la sonnerie Pour désactiver la sonnerie de l’appel entrant en cours, appuyez une fois sur la touche de navigation.

Rejeter un appel Appuyez sur la touche ou sur la touche de fonction droite pour rejeter des appels.

2.4 En cours d’appel (1) Pendant un appel, les options suivantes sont disponibles : • Ajouter un appel (met l’appel en cours en attente et compose un autre numéro) • Mettre en attente (met l’appel en cours en attente) • Lancer l’enregistrement (enregistre votre communication en cours) • Silence (active/désactive la fonction Silence pendant un appel) • Régler le volume (Augmente ou réduit le volume) • Contacts (accède aux Contacts ) • Appels (accède aux Appels ) • Messages (accède aux Messages ) Il vous est également possible de régler le volume sonore directement à l’aide de la touche de navigation pendant l’appel en la faisant glisser vers le haut ou le bas. Gérer deux appels • Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction « Appel en attente » est activée, voir page 42).

• Pour appeler un second correspondant en cours de communication, vous pouvez sélectionner « Menu / Ajouter un appel ».

2.5 Passer un appel en conférence (1) Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément (5 au maximum). Si vous êtes en double appel : appuyez sur « Options », sélectionnez « Conférence ». Si un troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche Envoyer et parlez avec votre nouveau correspondant.

Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur « Options » et sélectionnez « Appel en conférence ». Pour raccrocher la communication en cours, appuyez sur .

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

17 3

Messages ..........................................

Votre téléphone vous permet de créer, modifier et recevoir des messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS).

Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des clips vidéo, des images, des photos, des animations et des sons à d’autres mobiles compatibles.

3.1 Accès Vous pouvez accéder à ce menu à l’aide des options suivantes : • Accédez au menu principal en sélectionnant « Messages ».

• Appuyez sur sur la barre des widgets, puis accédez au sous-menu de votre choix.

3.2 Rédiger un message Vous pouvez sélectionner « Messages\Écrire un message » à partir du menu principal ou y accéder depuis le widget pour rédiger un SMS/MMS. Pour les modèles équipés de deux cartes SIM, vous pouvez saisir un message et choisir de l’envoyer à un destinataire du répertoire SIM1 ou SIM2 (1) . Un ou plusieurs destinataires peuvent être ajoutés depuis la liste de contacts. Appuyez sur « Contacts » avec la touche pour sélectionner plusieurs destinataires dans les Contacts.

En mode d’édition, la méthode de saisie par défaut est définie sur l’anglais, Vous pouvez appuyer sur Clavier pour modifier la méthode de saisie et accéder aux chiffres 1,2,3... ou appuyer de manière prolongée sur la touche correspondante pour obtenir le chiffre souhaité.

Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsqu’il contient des images, des vidéos, des sons, des diapositives ou des pièces jointes, ou que le message comporte plus de 8 pages de texte.

Un message SMS de plus d’un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Un message MMS contenant des photos et/ou des sons peut être comptabilisé comme plusieurs SMS. Les lettres spécifiques (accents) augmentent la taille d’un SMS, ce qui peut générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.

(1) 2051D uniquement.

18

3.3 Brouillons Vous pouvez afficher l’ensemble des brouillons en sélectionnant « Options / Brouillons ».

3.4 Supprimer Supprimez le message affiché.

3.5 Appeler Appelez la personne qui vous a envoyé le message.

3.6 Cocher Cochez ou décochez tous les messages.

3.7 Trier Organisez les messages en fonction de la date ou des Contacts.

3.8 Messages prédéfinis Une liste de messages prédéfinis vous est proposée. Sélectionnez-en un et modifiez-le si nécessaire avant de l’envoyer.

3.9 Paramètres 3.9.1 SMS Centre de messages SIM (1) • Consultez ou modifiez le numéro du centre de messages.

Période de validité des messages • Définissez la période de validité des messages. Rapport sur l’état Gestion du codage Mémoire par défaut Exporter les SMS • • • Activez/Désactivez la fonction de génération de rapport sur l’état.

Sélectionnez la méthode de gestion du codage des messages.

Sélectionnez l’espace de stockage des messages par défaut, carte SIM ou téléphone.

• Vous pouvez exporter les SMS en provenance de plusieurs boîtes de réception, et les exporter à leur format par défaut ou les personnaliser.

19 3.9.2 MMS Compte MMS Options de réception Options d’envoi Stockage de fichiers Lire le son Paramètres par défaut • Sélectionnez votre compte de données pour les MMS.

• Choisissez entre le mode de réception en local ou en itinérance ; activez/ désactivez les publicités et les accusés de réception. • Sélectionnez la période de validité des messages et la priorité ; activez/ désactivez les accusés de réception ; demandez un rapport de lecture ; configurez l’option d’envoi anonyme.

• Sélectionnez l’emplacement de stockage par défaut des MMS : sur le téléphone ou la carte mémoire. • Activez/Désactivez la lecture de sons dans les MMS.

• Rétablissez les paramètres par défaut des MMS. 3.9.3 Message Push Activez/Désactivez la réception de messages Push.

3.10 Message Push Vous pouvez afficher, cocher/décocher et supprimer les messages Push reçus.

3.11 Boîte de réception sécurisée Vous pouvez accéder la boîte de réception sécurisée avec un mot de passe.

3.12 Tout supprimer.

Supprimez tous les messages par type, SMS ou MMS, etc. 20

3.13 Message DC (1) Affichez la liste des diffusions cellulaires et accédez aux options. Transférer Supprimer Paramètres Silencieux • Transférez le SMS de diffusion cellulaire.

• Supprimez le SMS de diffusion cellulaire sélectionné.

• Activez/Désactivez la réception de SMS de diffusion cellulaire.

• Sélectionnez la langue.

• canal Sélectionnez, ajoutez, modifiez ou supprimez des canaux.

• Activez/Désactivez la fonction Silencieux.

3.14 Serveur de messagerie vocale Affichez ou modifiez le numéro pour accéder à votre messagerie vocale en appuyant sur « OK ». Votre numéro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM .

3.15 Capacité de mémoire Vérifiez la mémoire sur votre carte SIM et votre téléphone.

4.1 4

Contacts ............................................

Consulter votre répertoire Vous pouvez accéder à cette fonction en sélectionnant « Contacts » dans le menu principal.

Pour les modèles à deux cartes SIM, la totalité des contacts des cartes SIM1 et SIM2 se trouve dans ce menu (1) .

Rechercher un contact Vous pouvez rechercher un contact en tapant l’initiale de son nom. D’autres lettres peuvent être ajoutées pour affiner la recherche.

Afficher un contact Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le concernant.

Passer un appel Sélectionnez le contact en faisant glisser la touche de navigation vers le haut ou le bas, puis appuyez sur la touche d’envoi pour passer un appel.

4.2 Ajouter un contact Vous pouvez ajouter un contact au téléphone ou à la carte SIM en sélectionnant « Créer contact ».

Les champs suivants sont accessibles lorsque vous créez un contact dans le répertoire : Nom, Numéro, etc.

Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer les numéros du répertoire au format international « + » suivi de l’indicatif du pays.

(1) Selon votre opérateur.

21 (1) 2051D uniquement.

22

4.3 Options disponibles Depuis le répertoire, vous pouvez accéder aux options suivantes : Nouveau Ajoutez un contact (nom, numéros, etc.) dans les Contacts.

Rédiger un message Appeler Supprimer Supprimer plusieurs Importer/Exporter Envoyer vCard Autres Envoyez un SMS/MMS à un contact sélectionné dans le répertoire.

Appelez le numéro sélectionné.

Supprimez le contact sélectionné.

Supprimez les contacts sélectionnés.

• Numérotation rapide • Mon numéro • • Copiez le contact sélectionné depuis/vers le téléphone ou la carte SIM ; importez le contact depuis ou exportez le contact vers le téléphone ou la carte mémoire.

Échangez des données via SMS, MMS ou Bluetooth.

Numéro d’assistance État de la mémoire Configurez jusqu’à 8 numéros abrégés.

Affichez et modifiez le nom et le numéro de l’utilisateur du téléphone.

Vérifiez le numéro d’assistance. Selon votre opérateur réseau et votre pays.

Affichez l’espace mémoire utilisé et disponible sur la carte SIM et le téléphone.

5.1 5

Appels ................................................

Accès Vous pouvez accéder au journal d’appels à l’aide des options suivantes : • Appuyez sur dans le menu principal.

• Appuyez sur la touche Envoyer depuis l’écran d’accueil.

• Appuyez sur sur la barre des widgets, puis accédez au sous-menu de votre choix. Appels manqués (flèches rouges) Appels sortants (flèches vertes) Appels répondus/Appels rejetés (flèches bleues) 5.2 Options disponibles Lorsque vous appuyez sur « Options appels, Compteur données (GPRS), », vous avez accès aux options suivantes : etc .

Détails, Appeler, Écrire un message, Ajouter aux contacts, Ajouter à la liste noire, Supprimer, Tout supprimer, Durée des 6

Jeux ....................................................

Trois jeux appelés Ninja Up , Sky Gift et Danger Dash sont intégrés au téléphone. Pour obtenir davantage d’informations, reportez-vous à l’Aide du jeu.

23 24

7

Appareil photo .................................

Votre téléphone mobile est équipé d’un appareil photo permettant de prendre des photos et de tourner des vidéos que vous pouvez ensuite : • enregistrer comme vos créations sur une carte SD ou votre téléphone ; • envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ; • envoyer directement par MMS ou via Bluetooth ; • utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil ; • sélectionner pour les associer à des contacts de votre répertoire ; • transférer sur votre ordinateur via le câble USB ou la carte microSD.

7.1 Accès Sélectionnez à partir du menu principal pour accéder à cette fonction.

7.2 Appareil photo 7.2.1 Prendre une photo, l’enregistrer ou la supprimer L’écran sert de viseur. Cadrez le sujet ou le paysage avec le viseur et appuyez sur pour prendre la photo. Les photos prises sont automatiquement sauvegardées si vous activez l’option « Enreg. auto.

»" dans les « Paramètres ». Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, vous pouvez la supprimer immédiatement.

7.2.2 Avant de prendre une photo, vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages : Depuis l’écran principal de l’appareil photo, accédez aux « Autres options » en appuyant deux fois sur la la touche de fonction gauche pour paramétrer les options : « Prise de vue », « Taille », « Mode nuit », « Luminosité », « Contraste », « Pondération exposit.

», « Cadre », « En continu », « Balance des blancs », « Délai », « Effet ». Vous pouvez également accéder aux fonctions suivantes : Mode vidéo Visionneuse • Accédez au mode d’enregistrement vidéo.

• Accédez à « » ou « Mes fichiers\Carte mémoire » pour afficher les photos que vous avez prises.

Paramètres Aide Réglages en mode cadrage • Vous pouvez définir la qualité de la photo, la valeur d’effet de bande, et l’emplacement de stockage, etc.

• Accédez aux instructions pour effectuer des raccourcis en mode de cadrage.

Taille Prise de vue Mode nuit Luminosité Contraste Pondération exposit.

Cadre En continu Balance des blancs Délai Effet 7.2.3 Options disponibles après la prise de vue Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez l’envoyer via Bluetooth ou MMS, la supprimer, la définir comme fond d’écran, ou accéder à l’option « Visionneuse » pour la visualiser.

(1) Le modèle 2051D dispose de deux numéros de centre de messages si les deux cartes SIM sont insérées.

25 26

7.3 Vidéo 7.3.1 Lorsque vous accédez à la fonction « Enregistrer » via les options « Appareil photo\Autres options\ Mode Vidéo », vous êtes en mode cadrage. Utilisez l’écran du mobile comme viseur et appuyez deux fois sur la touche de fonction gauche pour accéder aux « Autres options » des fonctions « Taille », « Luminosité », « Contraste » et « Effet ». Vous pouvez également accéder aux fonctions suivantes : Mode Vidéo • Accédez au mode d’enregistrement vidéo.

Afficher le répertoire vidéo • Accédez à « »

ou «

mémoire » pour afficher les vidéos que vous avez enregistrées.

Paramètres Aide Mode cadrage • Vous pouvez définir la qualité de la vidéo, la valeur d’effet de bande, et l’emplacement de stockage, etc.

• Accédez aux instructions pour effectuer des raccourcis en mode de cadrage.

7.3.2 Mode Enregistrement Une fois que vous avez terminé vos réglages, vous pouvez commencer l’enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur la touche .

7.3.3 Autres opérations une fois la vidéo filmée Après avoir enregistré une vidéo, vous pouvez directement la lire, la supprimer, l’envoyer par MMS ou Bluetooth, ouvrir le répertoire des vidéos ou accéder à l’option « Mes fichiers » pour la regarder. Dans la liste « Vidéos », appuyez sur « Options » pour renommer la vidéo, la copier sur le téléphone ou la carte mémoire, etc.

8

Applications multimédias .................

8.1 Musique .....................................................................................................

Vous pouvez accéder à cette fonction à partir du menu principal en appuyant sur « Musique ».

Vous pouvez à loisir gérer vos musiques sur votre téléphone et sur la carte SD.

8.1.1 Mode de lecture de musique Augmenter le volume Morceau précédent Lecture/Pause Morceau suivant Réduire le volume 27 28

8.1.2 Options disponibles Appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes : Liste musicale, Choisir comme sonnerie, Aléatoire, Répéter, Paramètres, Quitter , etc. Les Paramètres permettent de sélectionner l’égaliseur, d’activer ou de désactiver la sortie Bluetooth stéréo, etc.

8.2 Image ...........................................................................................................

Une bibliothèque regroupe les images dans le dossier « les envoyer par MMS ou Bluetooth, etc.

Image » du téléphone ou la carte SD pour les afficher sous forme de multisélection, les définir comme fond d’écran ou comme icône de contact, ou Appuyez une fois sur une image pour l’afficher en plein écran.

8.3 Vidéos ..........................................................................................................

Accédez directement aux vidéos récemment visionnées. Appuyez sur la touche de navigation pour lire, effectuer une pause, une avance ou un retour rapide et régler le volume. Accédez aux autres options en appuyant sur la touche de fonction gauche.

Vous pouvez également visionner les autres vidéos stockées sur votre téléphone et votre carte mémoire. 8.4 Radio FM ....................................................................................................

Votre téléphone est équipé d’une radio  (1) dotée d’une fonctionnalité RDS écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions.

(2) . Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez Pour utiliser la radio, vous devez brancher votre kit mains libres, lequel fonctionne en tant qu’antenne reliée à votre téléphone.

(1) (2) La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes.

Selon votre opérateur réseau et votre pays.

29 Options disponibles : Recherche et enregistrement automatique Liste des stations Enregistrer Recherchez automatiquement les stations FM et enregistrez-les dans la « Liste des stations » .

Ouvrez la liste des stations enregistrées.

Enregistrez la station syntonisée en cours dans la « Liste des stations » .

Recherche manuelle Recherchez les stations en saisissant leur fréquence (MHz).

Ouvrir/Couper le haut parleur Allumez ou éteignez le haut-parleur.

Enreg. Faites un enregistrement de la radio : les fichiers sont automatiquement enregistrés dans « Liste des fichiers d’enregist. » .

Liste des fichiers d’enregist. Stockage Sélectionnez l’emplacement de stockage : sur le téléphone ou la carte mémoire.

Aide Accédez aux instructions pour utiliser la radio FM.

9

Dictaphone ..................................

L’option Dictaphone vous permet d’enregistrer des sons ou des voix. Ce téléphone prend en charge les formats AMR et WAV. Si l’enregistrement d’un fichier est interrompu, il sera automatiquement stocké dans la liste des fichiers enregistrés.

10

Mes fichiers .................................

Vous pouvez accéder à tous les fichiers audio et vidéo enregistrés sur le téléphone ou la carte mémoire dans le dossier Mes fichiers .

10.1 Téléphone Cette option vous permet d’accéder à tous les fichiers dans tous les dossiers stockés dans le téléphone. 30

10.1.1 Alarme Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.

10.1.2 Audio Sélectionnez la sonnerie d’un appel entrant, un bit d’alerte de message, la sonnerie de mise sous/ hors tension, etc.

DRM : La fonction DRM (Digital Rights Management) permet de diffuser les sons et les images tout en protégeant les droits d’auteur associés. Les fichiers non gérés DRM et ceux dont les droits ont expiré ne sont pas lus automatiquement lorsque vous faites défiler la liste.

10.1.3 Autres Accédez aux fichiers auxquels aucun emplacement de stockage spécifique n’est affecté sur le téléphone. 10.1.4 Photos Vous pouvez créer de nouveaux dossiers pour vos images ou photos, les prévisualiser, les définir comme fond d’écran ou comme écran de marche/arrêt, ou les attribuer à une icône de contact, etc.

Les images s’affichent dans l’ordre alphabétique.

10.1.5 Vidéos

L’album

« Vidéos » contient des clips vidéo enregistrés, reçus ou téléchargés.

10.1.6 vCard Accédez aux coordonnées du contact exportées. 10.2 Carte mémoire Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés sur votre carte mémoire.

Lorsqu’une carte mémoire est insérée pour la première fois, elle est scannée et les dossiers par défaut sont créés.

31 10.3 Gestion des sons, images, vidéos, etc.

Selon le menu choisi, vous aurez accès à certaines des fonctions suivantes : Envoyer Envoyez le son, l’image et/ou la vidéo.

Définir comme Nouveau dossier Renommer Supprimer Copier Couper Détails • fond d’écran, icône de contact, écran de marche/arrêt. • sonnerie d’appel entrant, sonnerie d’alarme.

Créez d’autres dossiers.

Renommez un son, une image ou une vidéo.

Supprimez l’image/le son/la vidéo sélectionné(e) (sauf ceux intégrés dans le téléphone).

Copiez un fichier dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SD.

Déplacez un fichier de la mémoire du téléphone vers la carte SD et inversement.

Affichez les détails du fichier.

10.4 Formats et compatibilité (1) • Sons : MIDI, MP3, AMR-NB • Images : jpg, gif, wbmp, bmp, PNG.

• Vidéos : H.263, MPEG4 (selon le produit), 3gp, avi. 10.5 État de la mémoire Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoire disponible sur votre téléphone et sur la carte mémoire (s’il y en a une).

10.5.1 Téléphone Affichez l’espace mémoire disponible.

La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions : répertoire, agenda, messages, images, mélodies, jeux et clips vidéo.

10.5.2 Carte mémoire Affichez l’espace mémoire disponible sur votre carte mémoire.

Il est conseillé de sauvegarder les fichiers volumineux (comme les morceaux de musique) sur votre carte mémoire.

(1) Selon le produit et le pays.

32

11

Alarme ..........................................

Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction de répétition. Vous pouvez régler jusqu’à cinq réveils différents et choisir si la sonnerie doit être répétée ou non.

Heure Sonnerie Définissez l’heure de l’alarme.

Vous avez le choix entre les options Sonneries fixes, Autres sonneries, Radio pour sonnerie et Enregistrement de la sonnerie.

Répétit.

Vous avez le choix entre les options Une fois (par défaut) / Tous les jours / En semaine selon vos besoins.

12

Calculatrice ..................................

À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant « Calculatrice ».

Saisissez un chiffre, appuyez sur le type d’opération à exécuter à l’aide des touches de navigation, puis saisissez le second chiffre et appuyez sur « = » pour afficher le résultat.

Une fois l’opération terminée, vous pouvez sélectionner « Effacer » pour effacer le nombre et effectuer une nouvelle opération.

Pour revenir au menu principal, sélectionnez « Retour ».

Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche .

13

Agenda .........................................

Accédez à ce menu à partir du menu général, un calendrier mensuel affiche vos réunions, RDV importants. Les jours pour lesquels des événements sont identifiés.

Options disponibles : Ajouter un événement Afficher les événements Tous les événements Effacer tâches d’aujourd’hui Tout effacer Atteindre une date Modifiez un événement en définissant un titre, une date, un horaire, une sonnerie et un type.

Visualisez les rendez-vous du jour.

Visualisez tous les rendez-vous créés.

Effacez tous les rendez-vous du jour.

Effacez tous les rendez-vous Saisissez la date désirée. Elle s’affiche immédiatement en surbrillance.

Toutes les semaines Tous les jours Affichez ou modifiez les rendez-vous en fonction de la semaine.

Affichez ou modifiez les rendez-vous en fonction du jour.

33 34

14

Notes.............................................

Pour créer une note au format texte, sélectionnez « Notes » dans le menu principal.

Options disponibles : Nouveau Modifier Supprimer Cocher Créez un mémo.

Modifiez la note sélectionnée.

Supprimez la note sélectionnée.

Cochez/Décochez une ou plusieurs notes en vue d’une opération ultérieure.

15

Bluetooth

(1)

.................................

Accédez à cette fonction en appuyant sur « Menu » en appuyant sur la touche de fonction gauche depuis l’écran d’accueil pour accéder au menu principal, puis appuyez sur « Bluetooth ».

Pour utiliser votre téléphone avec un accessoire Bluetooth, vous devez procéder en deux étapes : • Associez l’appareil à votre téléphone et enregistrez-le.

• Sélectionnez l’option mains libres. Vous ne pouvez connecter qu’un seul accessoire audio Bluetooth (casque à écouteur Bluetooth ou kit véhicule Bluetooth) en cours de communication.

Associer et enregistrer votre accessoire Bluetooth Activez la fonction Bluetooth en sélectionnant l’option « ». Accédez ensuite au menu « Appareil associé » pour rechercher les appareils Bluetooth compatibles. Dans la liste, sélectionnez l’appareil avec lequel vous souhaitez directement vous associer. Si le périphérique Bluetooth n’a pas de clavier, saisissez son mot de passe par défaut pour l’enregistrer sur votre téléphone. Si le périphérique Bluetooth a un clavier, saisissez le même mot de passe à la fois sur le téléphone et le périphérique pour l’enregistrer.

Votre dispositif Bluetooth et le mode « appairage » doivent être activés lors de la procédure d’appairage avec votre téléphone.

Visibilité Choisissez de masquer votre téléphone ou de le rendre visible à tous.

Nom de l’appareil Vous pouvez modifier le nom du téléphone visible aux autres.

(1) Il est recommandé d’utiliser un kit mains libres Bluetooth alcatel avec votre téléphone. Vous pouvez accéder au site www.alcatelonetouch.com pour obtenir des informations complémentaires sur les kits mains libres Bluetooth , testé et déclaré compatible alcatel .

36 35

Fonctions disponibles Transm. données Gérer un appel Écouter musique Profil d’accès au réseau Échangez des fichiers avec un autre périphérique Bluetooth.

Envoyez et recevez un appel au moyen du kit piéton Bluetooth.

Écoutez la musique avec le kit mains libres Bluetooth.

La connexion réseau peut être activée via Bluetooth.

Vous devez systématiquement activer la fonction Bluetooth de votre téléphone avant de le relier à un périphérique Bluetooth. Notez que l’activation de Bluetooth affecte l’autonomie de votre batterie.

La technologie Bluetooth permet la liaison sans fil entre les périphériques Bluetooth compatibles dans un rayon proche. Assurez-vous que le casque Bluetooth ou le kit véhicule Bluetooth et votre téléphone mobile sont à portée de connexion et visibles.

16

Conversion d’unités ...................

Si vous sélectionnez et les pouces.

poids , vous pouvez rapidement convertir des valeurs entre les kilogrammes, les livres et les onces. Si vous sélectionnez longueur , vous pouvez rapidement convertir des valeurs entre les kilomètres et les miles, les mètres et les verges, les mètres et les pieds, et les centimètres 17

Faux appel ....................................

Ce programme vous permet de recevoir un appel fictif pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à une heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper en toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaque fois que vous le souhaitez. Cet appel peut être refusé à l’aide de la touche . Mode Faux appel Nom de l’appelant Définir l’heure Mode Sonnerie Désactivez ou activez un appel fictif en appuyant sur « Désactiver \ Activer ». Prédéfinissez le nom du correspondant d’un appel fictif.

Prédéfinissez l’heure de l’appel fictif. L’appel sera effectué à l’heure prédéfinie.

Choisissez entre les options Sonnerie, Vibreur, Silencieux, Vibreur avant sonnerie, Vibreur et sonnerie . Prédéfinissez la sonnerie de l’appel fictif.

18

Filtrage des appels .....................

Pour ajouter des numéros ou des contacts à la Liste noire/Liste blanche , sélectionnez « Options » et appuyez sur pour choisir des Contacts . Vous pouvez également les créer en appuyant sur .

Liste noire Liste blanche Paramètres Permet d’activer la liste noire : tous les correspondants de la liste sont automatiquement bloqués.

Permet d’activer la liste blanche : seuls les correspondants de la liste peuvent être connectés.

Sélectionnez l’une des options suivantes : Activer la liste noire, Activer la liste blanche et Désactiver le filtrage appels .

19

WAP ..............................................

19.1 Saisir l’URL Saisissez l’URL d’un site WAP .

19.2 Signets Accédez rapidement à un maximum de 20 de vos sites préférés.

19.3 Historique Affichez la liste des 50 sites Web récemment visités.

19.4 Pages hors connexion Pages que vous pouvez visionner hors connexion.

37 38

20

Profils ............................................

Grâce à ce menu, vous pouvez personnaliser vos sonneries selon les événements et les conditions d’utilisation.

20.1 Général Pour modifier les paramètres audio, appuyez sur « Options \ Paramètres » pour afficher les fonctions ci-dessous à l’aide de la touche de navigation : Paramètres de sonnerie Régler le volume Réglez le niveau sonore des sonneries d’appels, des messages, des alarmes, de l’agenda, de la mise sous tension et des contacts à l’aide de la touche de navigation.

Type de sonnerie Autres sonneries d’alerte Définissez le type de sonnerie des appels ou messages, des alarmes, du vibreur, du mode silencieux (aucun son à l’exception des alarmes), du mode Sonnerie et vibreur, etc.

Définissez les autres sonneries d’alerte : retournement » .

« Son des touches », « Batterie faible », « Sonner. allum », « Tonalité », « Tonalité d’ouverture », « Son au 20.2 Silencieux Ce profil désactive toutes les sonneries, mêmes les sons de notification.

20.3 Vibreur Tous les sons sont remplacés par des vibrations, sauf en cas d’alarme.

20.4 Mode avion Toutes les fonctions d’appel vocal, Bluetooth et de messagerie sont bloquées. Ce mode permet d’augmenter l’autonomie de votre téléphone.

39 21

Paramètres ...................................

, puis la fonction de votre choix afin de Depuis le menu principal, sélectionnez l’icône de menu personnaliser votre téléphone.

21.1 Paramètres du téléphone 21.1.1 Affichage Effet d’animation L’animation ou l’image d’accueil qui s’affiche lors de l’allumage ou de l’extinction du téléphone sont personnalisables.

Param. fond Le fond d’écran s’affiche dès que vous allumez le téléphone.

En sélectionnant « Autres images », vous pouvez personnaliser l’écran de votre téléphone et remplacer l’image par défaut.

Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD à l’aide de la touche de navigation.

Rétroéclairage Vous pouvez régler la durée de rétroéclairage afin d’améliorer les performances de la batterie et économiser de l’énergie pendant les périodes de faible activité.

Clavier rétroéclairé Vous pouvez configurer la durée de rétroéclairage du clavier.

21.1.2 Date et heure Vous pouvez régler l’affichage de la ville locale et de la date et de l’heure, y compris au format 12/24 h. Vous pouvez aussi régler le passage à l’heure d’été et activer la mise à jour automatique, le cas échéant.

40

21.1.3 Barre des widgets Depuis la barre des widgets, vous pouvez facilement accéder aux fonctions que vous utilisez le plus. Si cette fonction est activée, appuyez à gauche/droite pour accéder aux raccourcis des applications de manière séquentielle, et appuyez vers le haut/bas pour accéder à une liste des actions disponibles avec les applications sélectionnées. Vous pouvez choisir d’afficher, de masquer, de modifier ou de réorganiser la barre des widgets (voir page 15).

21.1.4 Réglage du mode de saisie Veuillez-vous reporter au chapitre « caractères spéciaux.

Mode de saisie », à la page 44. Votre téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette fonction permet de rédiger des SMS et de saisir les noms des contacts comportant des 21.1.5 Allumage/Extinction auto. Définissez les heures d’allumage et d’extinction à l’aide des modes de répétition.

21.1.6 Paramètres linguistiques (1) Vous pouvez paramétrer la langue d’affichage et de saisie de votre téléphone. L’option Automatique sélectionne la langue du réseau de l’opérateur (si disponible).

21.2

Paramètres d’appel

(1) Vous avez accès aux options suivantes : 21.2.1 Double SIM SIM à activer • Activez/Désactivez le mode de veille de la carte SIM.

Répondre avec la SIM d’origine Sélectionnez ou annulez l’option permettant de répondre à un appel ou à un message à l’aide de la carte SIM d’origine.

Définir le nom de la SIM • Attribuez un nom à la carte SIM.

21.2.2 Transfert d’appel Vous pouvez activer, annuler et contrôler le transfert d’appel vers la messagerie vocale ou un numéro de téléphone spécifique selon différentes conditions. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

41 21.2.3 Appel en attente Vous pouvez activer, annuler et contrôler le statut du bip de notification du second appel entrant.

21.2.4 Interdiction d’appels Vous pouvez activer ou désactiver les restrictions d’appel pour les appels entrants et sortants. Les différentes options sont les suivantes : Tous les appels sortants Activez, désactivez et contrôlez le statut de l’interdiction de tous les appels sortants.

Tous les appels entrants Appels entrants en itinérance Activez, désactivez et contrôlez le statut de l’interdiction de tous les appels entrants.

Activez, désactivez et contrôlez le statut des appels entrants en itinérance.

Appel international Composer en itinérance Annuler les interdictions Changer de mot de passe Activez, désactivez et contrôlez le statut de l’interdiction des appels internationaux.

Activez, désactivez et contrôlez le statut de l’interdiction des appels en itinérance.

Désactivez toutes les interdictions d’appels à l’aide du mode passe défini.

Changez le mot de passe d’origine pour activer l’interdiction d’appels.

21.2.5 Masquer l’identité Vous pouvez choisir de masquer votre identité, d’afficher votre nom ou celui du réseau.

21.2.6 Autres Rappel (min.) de durée d’appel Personnalisez le rappel de durée d’appel.

Rappel automatique Activez/Désactivez la fonction de rappel automatique.

Vibreur à la connexion Activez/Désactivez le mode vibreur à la connexion. Enregistrement automatique d’appel vocal Activez/Désactivez l’enregistrement automatique des appels.

42

21.3 Connexions 21.3.1 Compte réseau Choisissez l’un des comptes réseau disponibles.

21.3.2 Service GPRS Activez/Désactivez les services de données GPRS.

21.3.3 Itinérance Activez/Désactivez les connexions de données en itinérance 21.3.4 Paramètres de connexion aux données Vous pouvez décider de vous connecter à la demande ou de rester toujours connecté si le service GPRS est activé.

21.3.5 Profil réseau Basculez la connexion du réseau sur « Sélect. auto. » ou « Sélection manuelle ».

21.4 Sécurité 21.4.1 Réglages SIM PIN Changer de code PIN2 Téléphone verrouillé Changer le mot de passe du téléphone Blocage auto. clavier Verrouiller l’écran par Fin Numéro fixe Activez/Désactivez et modifiez votre code PIN. Ce code PIN vous est demandé à chaque fois que vous activez la carte SIM.

Un code de protection vous sera demandé pour certaines fonctions de la carte SIM si vous tentez d’y accéder et que le code est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à 8 chiffres).

Verrouillez/Déverrouillez le téléphone en saisissant le mot de passe défini. Le mot de passe initial est 0000.

Modifiez le mot de passe initial après la première connexion. Le mot de passe initial est 0000.

Activez/Désactivez cette option pour verrouiller automatique le clavier après une durée définie.

Activez/Désactivez l’option de verrouillage d’écran à l’aide de la touche Fin.

Cette fonction permet de « verrouiller » votre téléphone pour qu’il n’accède qu’à certains numéros ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour activer cette fonction, le code PIN2 est obligatoire.

43 21.5 Rétablir les paramètres d’usine Rétablissez les paramètres d’usine du téléphone après avoir saisi le bon mot de passe. Les données de l’utilisateur seront effacées et le mot de passe initial est 0000. 21.6

Paramètres SIM principale 

(1) Choisissez entre la carte SIM1 ou la carte SIM2 pour définir la carte SIM principale.

22

Services ........................................

Ce téléphone prend en charge la fonction STK (SIM Tool Kit). Sa disponibilité dépend du type de carte SIM installée et du réseau auquel vous êtes connecté. Le menu Service est automatiquement ajouté au menu du téléphone s’il est compatible avec votre réseau et votre carte SIM.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

23

Mode de saisie ....................................

Ce mode le texte.

(2) vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou une séquence de caractères associée à une touche. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que la lettre souhaitée soit mise en surbrillance. Lorsque vous relâchez la touche, le caractère mis en surbrillance est inséré dans Saisie avec le clavier : Appui court : accéder aux symboles : Appui court : changer de méthode de saisie : Appui court : un espace est ajouté : (1)

2051D uniquement.

(2)

Modèles 2051X et 2051D.

44

24

Accessoires ..........................................

Une fonction « mains libres » est intégrée sur les téléphones mobiles GSM conversations, nous suggérons l’utilisation d’un kit piéton mains libres. Alcatel de la dernière génération. Elle vous permet d’utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d’entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité des 1. Chargeur 2. Câble USB 3. Kit piéton stéréo N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les batteries, chargeurs et accessoires Alcatel fournis avec votre appareil.

25

Garantie ................................................

Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.

Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.

En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale.

Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois (1) pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.

La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation): 1) 2) 3) Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, Une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd., Communication Ltd. ou ses filiales, ou votre revendeur, 4) 5) Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd.

Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation … (1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.

(2) L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.

46 45

Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.

Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.

TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.

26

Problèmes et solutions .....................

Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous : Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ).

Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées.

Vous pouvez effectuer une réinitialisation en appuyant longuement sur la touche # et la touche Marche/Arrêt alors que le téléphone est éteint). Toutes les données utilisateur du téléphone (contacts, messages et fichiers) seront définitivement perdues si vous réinitialisez votre téléphone. Il est fortement recommandé de sauvegarder ces données avant de formater le téléphone. et d’effectuer les vérifications suivantes :

Mon téléphone ne s’allume pas correctement

• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et allumez votre téléphone • Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins = 20 minutes • Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en appuyant simultanément sur les touches Marche/Arrêt et #

Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes

• • Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la touche Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone • Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en appuyant simultanément sur les touches Marche/Arrêt et #

Mon téléphone s’éteint tout seul

• • • • Vérifiez la charge de votre batterie • Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en appuyant simultanément sur les touches Marche/Arrêt et #

Mon téléphone ne se charge pas correctement

• du téléphone Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie alcatel fournis dans la boîte Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le chargeur • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran • • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C) Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger

Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche

• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit • • • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles • Essayez plus tard si le réseau est surchargé

Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet

• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone.

• Assurez-vous que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est disponible • • réseau • Vérifiez les paramètres de connexion à Internet de votre téléphone Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit avec une couverture Essayez de vous connecter ultérieurement ou d’un autre endroit

Carte SIM non valide

• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement • • • • • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible

Impossible d’émettre un appel

Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n’est 48

pas surchargé ou indisponible • carte SIM) • • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion

Impossible de recevoir des appels

• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • carte SIM) • • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion

Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel

• • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur Votre correspondant a masqué son numéro

Je ne peux pas trouver mes contacts

• • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement • Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM

La qualité sonore des appels n’est pas optimale

En cours de communication, vous pouvez régler le volume en appuyant sur • la touche • • est propre Vérifiez la puissance du réseau Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre téléphone

Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel

• opérateur Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire alcatel

Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire

• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro • l’étranger Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à

Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire

49 • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone

Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie

• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur

Je ne peux pas accéder à mon répondeur

• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est correctement enregistré dans « Messages\Serveur de messagerie vocale » • Essayez plus tard si le réseau est occupé

Je n’arrive pas à envoyer et à recevoir de MMS

• Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine • opérateur Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre • opérateur • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé

L’icône clignotante apparaît sur mon écran de veille

• Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit

PIN de carte SIM verrouillé

• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage

Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers

• Vérifiez qu’il y a suffisamment de mémoire disponible sur le téléphone pour le téléchargement • téléchargés Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage de vos fichiers • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur

Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via Bluetooth

• Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs • Bluetooth Assurez-vous que les deux téléphones se trouvent dans la plage de détection

Comment prolonger la durée de vie de votre batterie

• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum) • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte 50

• • Réglez la luminosité de l’écran en conséquence Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas

alcatel est une marque déposée d’Alcatel-Lucent et est utilisée sous licence par TCL .Communication Ltd .Copyright 2016 TCL Communication Ltd © Tous droits réservés TCL Communication Ltd. se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques .de ses matériels

51

Manuels associés