AEG L87490FL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
AEG L87490FL Manuel utilisateur | Fixfr
L 87490 FL
FR Notice d'utilisation
2
www.aeg.com
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VALEURS DE CONSOMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
UTILISATION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
3
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu
des instructions concernant l'utilisation sécurisée de
l'appareil et de comprendre les risques encourus.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.aeg.com
• Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou
un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar
(0,8 MPa)
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le
tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C
ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel
vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours
prudent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué
par notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
FRANÇAIS
5
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente pour connaître les accessoires disponibles.
Raccordement à l'arrivée
d'eau
2.3 Entretien et nettoyage
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
• Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence
de fuites.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à
l'appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement
pour un usage domestique et des situations telles que :
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
2.4 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
6
www.aeg.com
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
Branchement électrique :
600 / 850 / 605 mm
Profondeur totale
640 mm
Voltage
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de
protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
IPX4
Minimum
0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum
8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau 1)
Eau froide
Charge maximale
Coton
Vitesse d'essorage
Maximum
9 kg
1400 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
8
9
10
4
5
11
6
12
7
1 Plan de travail
6 Pompe de vidange
2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande
7 Pieds pour que l'appareil soit de ni-
4 Poignée de la porte
5 Plaque signalétique
veau
8 Tuyau de vidange
9 Tuyau d'arrivée d’eau
10 Câble d'alimentation électrique
FRANÇAIS
11 Dispositifs de protection
7
12 Pieds pour que l'appareil soit de ni-
veau
4.1 Accessoires
1
1 Clé
2
4
Pour retirer les dispositifs de protection.
2 Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à
l'arrière de l'appareil après avoir retiré les dispositifs de protection.
3 Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite éventuelle
4 Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
3
d’une montre jusqu’à ce que la rainure
soit verticale.
4.2 Sécurité enfants
• Lorsque ce dispositif est activé, vous
ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci
évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour
activer ce dispositif, tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale.
Pour désactiver ce dispositif, tournezle dans le sens inverse des aiguilles
5. BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
10
1 Touche Marche/Arrêt (Auto Off)
2 Manette des programmes
3 Ecran
9
8
7
6
5
4
4 Touche Départ/Pause (Départ Pau-
se)
8
www.aeg.com
5 Touche Départ différé (Départ Dif-
féré)
6 Touche Gain de temps (Gains de
Temps)
7 Touche Rinçage plus (Rinçage Plus)
8 Touche Prélavage/Taches (Taches/
Prélav.)
9 Touche Réduction d'essorage (Esso-
rage)
10 Touche Température (Temp.)
5.1 Bouton Arrêt
AUTOMATIQUE 1
• Vous n'utilisez pas la machine pendant
5 minutes avant d'appuyer sur le bouton 4 .
– Toutes les sélections sont annulées.
– Appuyez sur le bouton 1 pour remettre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le programme de lavage et toutes les options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la
fin du programme de lavage. Reportez-vous à 'A la fin du programme'.
5.2 Programmateur 2
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la
consommation d'énergie lorsque :
Tournez cette manette pour sélectionner
un programme. Le voyant correspondant
au programme s'allume.
5.3 Afficheur 3
A
B
C
D
L
E
K
F
G
J
L'afficheur indique:
La température du programme choisi
A
Eau froide
La vitesse d'essorage du programme choisi
B
Pas de symbole d'essorage1)
Symbole d'arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange
C
Phase de prélavage
H
I
FRANÇAIS
9
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
Les symboles des phases
• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases correspondant au programme apparaissent.
• Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en
cours clignote.
• Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
D
Le symbole vapeur s'allume lorsque vous choisissez un programme Vapeur.
E
Le surdosage de produit lessiviel s'allume à la fin du cycle
lorsque le lave-linge détecte un excès de produit lessiviel.
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil lorsque le
symbole est allumé.
Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil uniquement lorsque le symbole est éteint.
F
G
Lorsque le programme est terminé, mais que le symbole reste allumé :
• La fonction Arrêt Cuve Pleine est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
Le symbole du départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez un départ différé.
• La durée du programme
Une fois que le programme a démarré, la durée du programme diminue par intervalles d'une minute.
• Le départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé,
l'écran indique l'heure du départ différé.
H
• Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'affichage
indique des codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre
« En cas d'anomalie de fonctionnement ».
• L'écran affiche ce message pendant quelques secondes
lorsque :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applicable pour ce programme.
– Vous avez modifié le programme pendant le fonctionnement de l'appareil.
• Lorsque le programme est terminé.
10 www.aeg.com
Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque le verrouillage est activé.
I
Barres graphiques
Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est
compatible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indiquant que cette sélection n'est pas possible.
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme:
J
• Durée raccourcie
• Extra Rapide
Le symbole du rinçage supplémentaire s'allume lorsque
cette fonction est activée.
K
La valeur indique le nombre total de rinçages.
La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez
le nombre maximum de rinçages.
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction.
L
Le symbole Prélavage s'allume lorsque vous activez la fonction.
La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque
vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les
deux fonctions.
5.4 Touche Départ/Pause 4
Appuyez sur la touche 4 pour lancer ou
interrompre le programme.
5.5 Touche Départ différé 5
Appuyez sur la touche 5 pour retarder
le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
5.6 Touche Gain de temps 6
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la
durée du programme.
– Appuyez une fois pour sélectionner
'Durée raccourcie' pour le linge sale,
quotidien.
– Appuyez deux fois pour sélectionner
'Extra rapide' pour le linge légèrement sale.
Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.
5.7 Touche Rinçage plus 7
Appuyez sur la touche 7 pour ajouter
des phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage
et dans les régions où l'eau est douce.
FRANÇAIS
11
5.8 La touche Prélavage/
Taches 8
5.11 Fonction des signaux
sonores.
Appuyez sur la touche 8 pour ajouter
l'option Taches et/ou prélavage à un
programme.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour activer une ou deux options. Le
symbole correspondant et la barre de
voyants apparaissent sur l'afficheur.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la
touche 8 et sur la touche 7 pendant 6
secondes.
TACHES
• Utilisez cette fonction pour le linge
comportant des taches difficiles à retirer.
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, mettez le produit détachant dans
. Cette fonction
le compartiment
prolonge la durée du programme.
Cette fonction ne peut pas être
utilisée si la température est inférieure à 40°C.
PRELAVAGE
• Utilisez cette fonction pour ajouter
une phase de prélavage avant la phase de lavage. Nous vous recommandons d'utiliser cette fonction lorsque
vous avez du linge très sale à laver.
Cette fonction prolonge la durée
du programme.
5.9 Touche Essorage 9
Appuyez sur cette touche pour:
• Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
L'afficheur n'indique que les vitesses d'essorage disponibles
avec le programme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage.
• Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour
empêcher que le linge se froisse. Le
lave-linge n'effectue pas de vidange
lorsque le programme est terminé.
5.10 Touche Température 10
Appuyez sur la touche 10 pour modifier
la température par défaut. Lorsque l'afficheur indique
- -, le lave-linge ne
chauffe pas l'eau.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lorsque les touches
sont activéess et lorsque l'appareil présente une anomalie.
5.12 Fonction Sécurité enfants
Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche 10 et sur la touche 9 en même temps jusqu'à ce que l'écran affi.
che le symbole
• Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche 10 et sur la touche 9 en
même temps jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause 4 : l'appareil ne peut pas démarrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause 4 , toutes les touches et
le sélecteur de programmes sont désactivés.
5.13 Fonction Rinçage
supplémentaire permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage supplémentaire en
permanence lorsque vous sélectionnez
un nouveau programme.
• Pour activer la fonction, appuyez sur
la touche 6 et sur la touche 5 si-
12 www.aeg.com
multanément jusqu'à ce que l'afficheur indique le symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche 6 et sur la touche 5
simultanément jusqu'à ce que le symbole
disparaisse. .
6. PROGRAMMES
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la
charge
Description du cycle
Fonctions
Blanc/Couleurs
95° - 0°
Coton blanc et
couleur articles
normalement sales.
Charge maximale
9 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE
TEMPS3)
Extra Silence
95° - 0°
Coton blanc et
couleur articles
normalement sales.
Charge maximale
9 kg
Lavage
Arrêt avec de l’eau
dans la cuve
Rinçage
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE
TEMPS3)
Synthétiques
60° - 0°
Synthétiques ou
tissus mélangés,
normalement sales.
Charge maximale
4 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE
TEMPS
Repassage Facile4)
60 - 0°
Tissus synthétiques Lavage
normalement saRinçage
les.
Essorage court
Charge maximale
4 kg
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
FRANÇAIS
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la
charge
Délicats
40 - 0°
Textiles délicats
Lavage
comme l'acrylique, Rinçage
la viscose, le poly- Essorage court
ester, normalement sales.
Charge maximale
4 kg
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
TACHES2)
GAIN DE
TEMPS
Articles en laine la- Lavage
vables en machine. Rinçage
Lainages et tissus
Essorage court
délicats lavables à
la main (portant le
symbole « lavage à
la main »).
Charge maximale
2 kg
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
Couette
60 - 30°
Une seule couverture, un seul duvet
ou un seul couvrelit synthétique.
Charge maximale
3 kg
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
Anti-Allergies
60°
Articles en coton
Lavage
blanc.
Rinçage
Ce programme éli- Essorage
mine les micro-organismes grâce au
lavage à 60 °C et
ajoute le rinçage.
De cette façon, le
lavage est plus efficace.
Placez un additif
spécial pour l'hygiène dans le compartiment Taches
et sélectionnez
l'option Taches.
Charge maximale
9 kg
Laine / Soie
40 - 0°
Description du cycle
13
Lavage
Rinçage
Essorage court
Fonctions
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
TACHES2)
RINÇAGE PLUS
14 www.aeg.com
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la
charge
Description du cycle
Fonctions
Essorage / Vidange5)
0°
Tous textiles.
La charge maximum est fonction
du type de lessive.
Charge maximale
9 kg
Vidange
Phase d'essorage.
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
Rinçage
0°
Tous textiles.
Charge maximale
9 kg
un rinçage avec ad- RÉDUCTION
ditif
D'ESSORAGE
phase d'essorage
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE
PLUS6)
Jeans
60° - 0°
Tous les articles en Lavage
jean. Les articles
Rinçage
en jersey conçus
Essorage court
avec des matières
hi-tech.
Charge maximale
9 kg
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
RINÇAGE PLUS
20 Min. - 3kg
40° - 30°
Linge en coton et
synthétiques articles légèrement
sales ou portés
une seule fois.
Charge maximale
3 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
Super Eco7)
0°
Tissus mélangés
(coton et synthétiques).
Charge maximale
3 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
Coton blanc et
couleur bon teint
(articles normalement sales).
Charge maximale
9 kg
Lavage
Rinçage
Essorage
RÉDUCTION
D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
PRÉLAVAGE1)
TACHES2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS3)
Coton Eco
8)
60° et 40°
1) Si vous utilisez du produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans
PRÉLAVAGE.
2) La fonction Tache n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de
linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage
seront alors moins bons.
FRANÇAIS
15
4) Les phases de lavage et d'essorage de ce programme sont douces pour éviter que le
linge ne se froisse. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
5) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge.Pour
sélectionner le programme VIDANGE uniquement, sélectionnez la fonction SANS
ESSORAGE.
6) Appuyez sur la touche RINCAGE SUPPLEMENTAIRE pour ajouter des rinçages. Avec
une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un
essorage bref.
7) Réglez ce programme pour réduire la durée et la consommation d'énergie et d'eau.
Utilisez un produit de lavage spécial pour les températures très basses.
8) PROGRAMMES STANDARD pour les valeurs de consommation de l'étiquette
énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont
respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme
standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes
de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la
consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
La température de lavage de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme1)
Type de charge
Charge
max.
Vapeur Rafraîchir
Ce cycle élimine les odeurs du
linge.
Articles en coton et synthétiques. jusqu'à 1.5
kg
La vapeur n'élimine pas
les odeurs animales.
Vapeur Défroissage
Ce cycle contribue à enlever
les plis du linge.
Articles en coton et synthétiques. jusqu'à 1.5
kg
La vapeur peut servir au linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes permettent de réduire le froissement et les odeurs et rendent
le linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant
d'application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ce type d'articles :
• articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils conviennent au
sèche-linge
• tous les articles avec des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du
cycle. Il vaut mieux exposer les articles à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de
laisser sécher l'humidité. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge
du tambour. Après un cycle vapeur, vous pourrez éventuellement éviter le repassage des
vêtements, ou repasser en faisant moins d'efforts !
16 www.aeg.com
7. VALEURS DE CONSOMMATION
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme
pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 9 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ;
pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à
1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du
programme.
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température
ambiante ou de l'eau.
Programmes
Charge
(kg)
Consommation
énergétique (kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Durée approximative du programme
(minutes)
Taux
d'humidité restant (%)1)
Coton 60 °C
9
1.6
69
168
52
Coton 40 °C
9
1.0
69
164
52
Synthétiques
40 °C
4
0.6
48
105
35
Textiles délicats 40 °C
4
0.7
58
86
35
Laine/Lavage
à la main
30 °C
2
0.35
57
61
30
Programmes coton standard
Coton 60 °C
standard
9
1.05
65
233
52
Coton 60 °C
standard
4.5
0.75
40
198
52
Coton 40 °C
standard
4.5
0.51
40
178
52
1) Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.05
0.05
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.
FRANÇAIS
17
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive
dans le compartiment pour le lavage
principal. Sélectionnez et faites démarrer un programme pour coton à
vide à la température la plus élevée
qui soit afin de vider le tambour et la
cuve de toute poussière éventuelle.
1.
9. UTILISATION DE L'APPAREIL
1.
2.
3.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Branchez l'appareil au secteur.
Appuyez sur la touche 1 pour activer l'appareil.
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
5. Utilisez la quantité correcte de produit de lavage et d'additifs.
6. Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
9.1 Chargement du linge
1.
2.
Ouvrez la porte de l'appareil.
Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas coincer de linge
entre le joint et la porte. Risque de fuite
d'eau ou de détérioration du linge.
9.2 Ajout du produit de lavage et des additifs
18 www.aeg.com
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempage
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du programme.
Compartiment pour la phase de lavage
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le
programme.
Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option
Taches avant de démarrer le programme.
Languette pour lessive en poudre ou liquide
Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour
utiliser la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position de la languette.
1.
Tirez le panier supérieur jusqu'à la
butée.
2. Poussez le levier vers le bas pour enlever le distributeur.
3.
Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez la languette vers le haut.
FRANÇAIS
4.
19
Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez la languette vers le bas.
Avec la languette en position
BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-delà de la limite figurant
sur la languette.
– Ne sélectionnez pas de phase
de prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
5.
6.
Dosez les produits de lavage et
l’adoucissant.
Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurezvous que la languette ne bloque pas
la fermeture de la porte.
9.3 Réglage et départ d'un
programme
1.
L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au
type de linge chargé dans le
tambour pour un lavage parfait en un minimum de
temps. Environ 15 minutes
après le départ du programme, l'écran affiche la nouvelle
durée.
Tournez le programmateur. Le voyant correspondant au programme
s'allume.
2.
Le voyant de la touche 4 clignote
en rouge.
3. L'afficheur indique la température
par défaut, la vitesse d'essorage et
les barres de voyants vides des fonctions disponibles.
4. Pour modifier la température et/ou
la vitesse d'essorage, appuyez sur
les touches correspondantes.
5. Sélectionnez les fonctions disponibles.
6.
Appuyez sur la touche 4 pour démarrer le programme. Le voyant de
la touche 4 est allumé.
La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route
lorsque l'appareil se remplit
d'eau.
9.4 Interruption d'un
programme
1.
Appuyez sur la touche 4 . Le voyant clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche 4
. Le programme de lavage se poursuit.
9.5 Annulation d'un
programme
1.
Appuyez sur la touche 1 pour annuler le programme et désactiver
l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche 1
pour activer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
20 www.aeg.com
9.6 Modification d'une
fonction
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche 4 . Le voyant clignote.
2. Modifiez la fonction réglée.
9.7 Sélectionnez le départ
différé.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
5 jusqu'à ce que le délai du départ
différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants
apparaissent.
2.
Appuyez sur la touche 4 , le décompte du départ différé commence.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche
4 pour démarrer le lave-linge,
vous pouvez annuler ou modifier
le réglage du départ différé.
Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme
Vapeur.
9.8 Annulez le départ différé
1.
Appuyez sur la touche 4 . Le voyant correspondant clignote.
2.
Appuyez sur la touche 5 à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran
indique 0'.
3.
Appuyez sur la touche 4 . Le programme démarre.
9.9 Ouvrez la porte.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de
l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche 4 . Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3.
Fermez la porte de l'appareil et appuyez sur la touche 4 . Le programme ou le départ différé se
poursuit.
Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, le symbole de verrouillage de la porte reste affiché et il
est impossible d'ouvrir la porte.
Pour ouvrir la porte, respectez la
procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appareil,
il est nécessaire de sélectionner
de nouveau le programme.
9.10 À la fin du programme
• L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
• Le symbole
apparaît sur l'affichage.
• Le voyant 4 de la touche Départ/
Pause s'éteint.
• Le symbole de verrouillage de la porte
s'éteint.
• Appuyez sur la touche 1 pour mettre
à l'arrêt l'appareil. La fonction économie d'énergie met automatiquement
l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la
fin du programme.
Lorsque vous remettez l'appareil
en fonctionnement, le dernier
programme sélectionné s'affiche
à l'écran. Tournez le sélecteur
pour choisir un nouveau cycle.
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
• Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l’apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
FRANÇAIS
– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir
le hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche DEPART/
PAUSE 4 . L'appareil vidange et
essore.
21
3.
Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage de la porte
éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ 18 heures.
10. CONSEILS
10.1 Chargement du linge
10.2 Taches tenaces
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multicouches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté
au type de tache et au tissu.
10.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à
la température du programme et au
niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage
liquides, ne sélectionnez pas la phase
de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
avec une boule doseuse.
10.4 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour
22 www.aeg.com
les lave-linge. Dans les régions où l'eau
est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la
dureté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté de
l'eau).
• Degrés Clarke.
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau
Type
°dH
°T.H.
mmol/l
Degrés
Clarke
1
douce
0-7
0-15
0-1,5
0-9
2
moyenne
8-14
16-25
1,6-2,5
10-16
3
dure
15-21
26-37
2,6-3,7
17-25
4
très dure
> 21
> 37
>3,7
>25
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Déconnectez l'appareil de l'alimentation
électrique avant de le nettoyer.
11.1 Détartrage de l’appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Si
cela s'avère nécessaire, utilisez un adoucisseur d'eau pour éliminer le tartre.
Utilisez un produit spécialement conçu
pour les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le
fabricant.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
11.2 Nettoyage externe
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
11.3 Entretien régulier
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits
de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce
faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage
pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de poudre de lavage dotée de propriétés
biologiques.
Après chaque lavage, laissez la porte ouverte pendant un moment pour éviter
les moisissures et les mauvaises odeurs.
FRANÇAIS
23
11.4 Joint du hublot
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
11.5 Tambour
Examinez régulièrement le tambour
pour éviter la formation de calcaire ou
de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux
pour éliminer les particules de rouille du
tambour.
Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton
court à température maximale avec
une petite quantité de lessive.
11.6 Distributeur de produit de lavage
Pour nettoyer le distributeur :
1
1.
2.
Appuyez sur le levier.
Sortez le panier.
3.
Retirez la partie supérieure du compartiment de l'additif liquide.
Nettoyez tous les éléments sous
l'eau courante.
2
4.
5.
6.
Nettoyez le logement du panier à
l'aide d'une brosse.
Remettez le panier dans son logement.
24 www.aeg.com
AVERTISSEMENT
1. Débranchez l'appareil électriquement.
2. Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de
l'appareil est chaude. L'eau
doit être froide pour que
vous puissiez nettoyer la
pompe de vidange.
11.7 Pompe de vidange
Examinez régulièrement la pompe de vidange et assurez-vous
qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la
pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche en raison
du problème de vidange.
Pour nettoyer la pompe de vidange :
1.
Ouvrez le volet de la pompe.
2.
Enlevez la languette en tirant dessus.
3.
Insérez un récipient sous le panier
de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
Appuyez sur les deux leviers et tirez
la conduite de vidange vers l'avant
pour évacuer l'eau.
4.
1
5.
6.
2
Lorsque le récipient est rempli, remettez la conduite de vidange en
place et videz le récipient. Répétez
les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que
l'eau ne s'écoule plus de la pompe
de vidange.
Tirez la conduite de vidange vers
l'arrière et tournez le filtre pour l'enlever.
FRANÇAIS
2
1
11.8 Le filtre du tuyau
d'arrivée d'eau et le filtre de la
soupape
7.
Enlevez les peluches et les objets
de la pompe.
8.
Assurez-vous que la turbine de la
pompe tourne. Si ce n'est pas le
cas, contactez votre service aprèsvente.
25
9.
Nettoyez le filtre sous l'eau courante et remettez-le en place dans la
pompe en l'insérant dans les glissières prévues spécialement à cet effet.
10. Assurez-vous de visser correctement
le filtre pour empêcher les fuites.
11. Replacez la languette et fermez le
volet de la pompe de vidange.
• Le voyant de la touche 4 clignote et
l'alarme correspondante s'affiche. Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
• L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau.
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil électriquement.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1.
2.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide
d'une petite brosse dure.
26 www.aeg.com
4.
5.
6.
7.
20°
Retirez le tuyau d'alimentation situé
à l'arrière de l'appareil.
Nettoyez le filtre de la soupape à
l'aide d'une petite brosse dure ou
d'un chiffon.
Réinstallez le tuyau d'alimentation.
Assurez-vous que tous les raccords
de tuyaux d’eau sont bien serrés
afin d’éviter toute fuite.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
45°
11.9 Vidange d'urgence :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une
anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la
pompe de vidange ».
Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en place et fermez le volet de la pompe de vidange.
Lorsque vous appliquez la procédure de
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
11.10 Précautions contre le
gel
Si l'appareil est installé dans un local
dans lequel la température peut être né-
gative, évacuez toute l'eau restant dans
le tuyau d'alimentation et la pompe de
vidange.
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température
est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses températures.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à
l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-
vous au tableau). Si vous n'y parvenez
pas, contactez votre service après-vente.
FRANÇAIS
Dans certains cas, le signal sonore
retentit et l'écran affiche un code
d'alarme :
•
- L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
•
- L'appareil ne vidange pas.
•
•
27
- Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.
AVERTISSEMENT
Mettez l'appareil à l'arrêt avant
de procéder aux vérifications.
- La porte de l'appareil est ouverte ou ne se ferme pas correctement.
Problème
Cause possible
L'appareil n'est
Le robinet d'arrivée
pas approvisionné d’eau est fermé.
en eau.
L'appareil ne vidange pas.
Solution possible
Ouvrez le robinet d'arrivée
d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau
est endommagé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas endommagé.
Les filtres situés dans le
tuyau d'arrivée d'eau
sont bouchés.
Nettoyez les filtres. Reportezvous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Le robinet d'arrivée
d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'arrivée
d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau
n'a pas été raccordé
correctement.
Vérifiez que le tuyau est bien
raccordé.
La pression d'eau est
trop basse.
Contactez votre compagnie locale de distribution des eaux.
Le tuyau de vidange est
endommagé.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe
de vidange. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Le tuyau de vidange n'a Vérifiez que le tuyau est bien
pas été raccordé correc- raccordé.
tement.
Un programme de lava- Sélectionnez le programme vige sans phase de vidan- dange.
ge a été sélectionné.
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
La porte de l'appareil est ouverte
ou ne se ferme
pas correctement.
Sélectionnez le programme vidange.
Fermez la porte correctement.
28 www.aeg.com
Problème
Cause possible
Solution possible
Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
• Contactez votre service
après-vente.
La phase d'essora- La phase d'essorage est
ge ne fonctionne désactivée.
pas.
Sélectionnez le programme
d'essorage.
Le programme ne
démarre pas.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe
de vidange. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage de la charge de linge.
Répartissez manuellement les
articles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
La fiche du câble d’alimentation n'est pas
branchée à la prise de
courant.
Insérez la fiche dans la prise
secteur.
Un fusible a disjoncté
dans la boîte à fusibles
de votre habitation.
Remplacez le fusible.
Vous n'avez pas appuyé
sur la touche 4 .
Appuyez sur la touche 4 .
La fonction Départ diffé- Pour démarrer immédiatement
ré est sélectionnée.
le programme, annulez le départ différé.
Il y a de l'eau sur
le sol.
Impossible d'ouvrir la porte de
l'appareil.
L'appareil fait un
bruit inhabituel.
La sécurité enfants est
activée.
Désactivez la Sécurité enfants.
Fuites sur les raccords
des tuyaux d'arrivée
d'eau.
Vérifiez que les raccords sont
biens serrés.
Fuites sur la pompe de
vidange.
Vérifiez que le filtre de la pompe de vidange est biens serré.
Le tuyau de vidange est
endommagé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas endommagé.
Le programme de lavage est en cours.
Laissez le programme de lavage
se terminer.
Il y a de l’eau dans le
tambour.
Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage.
L'appareil n'est pas de
niveau.
Mettez l'appareil de niveau.
Consultez le paragraphe « Installation ».
FRANÇAIS
Problème
29
Cause possible
Solution possible
Vous n'avez pas retiré
l'emballage et/ou les
boulons de transport.
Retirez l'emballage et/ou les
boulons de transport. Consultez
le paragraphe « Installation ».
La charge est très petite.
Ajoutez plus de linge dans le
tambour.
L'appareil se rem- L'extrémité du tuyau de
plit d'eau et vividange est placée trop
dange immédiate- bas.
ment.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans une position
correcte.
Les résultats de la- Le produit de lavage
vage ne sont pas
que vous utilisez n'est
satisfaisants.
pas suffisant ou n'est
pas adéquat.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un
autre.
Vous n'avez pas enlevé Utilisez des produits spéciaux
les taches tenaces avant pour traiter les taches tenaces.
de laver le linge.
Une température incorrecte a été sélectionnée.
Veillez à sélectionner la température correcte.
Charge de linge trop
importante.
Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le service après-vente.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent,
contactez le service après-vente.
13. INSTALLATION
13.1 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Suivez les instructions fournies avec le
kit.
13.2 Déballage
1.
Servez-vous de gants. Retirez le film
externe. Si nécessaire, utilisez un
cutter.
30 www.aeg.com
2.
3.
Retirez la partie supérieure du carton.
Retirez les cales en polystyrène.
4.
Retirez le film interne.
5.
Ouvrez le hublot. Retirez la cale en
polystyrène du joint du hublot et
tous les articles présents dans le
tambour.
6.
Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos.
Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
FRANÇAIS
7.
8.
31
Retirez la base en polystyrène en
bas de l'appareil.
Remettez l'appareil en position verticale.
1
2
9.
Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de
leurs supports.
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez
la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
12. Mettez les bouchons en plastique
dans les orifices. Ces bouchons se
trouvent dans le même sachet que
la notice d'utilisation.
32 www.aeg.com
AVERTISSEMENT
Retirez toutes les attaches de
transport et les dispositifs de sécurité avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les dispositifs de sécurité en vue d'un
éventuel déménagement de l'appareil.
13.3 Positionnement et mise à niveau
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Assurez-vous que la circulation de l'air
sous l'appareil ne soit pas entravée
par des tapis.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche
pas le mur ou les autres meubles.
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Une
mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de
l'appareil au cours de son fonctionnement.
x4
• L'appareil doit être de niveau et stable.
ATTENTION
Ne placez ni carton, ni bois, ni
autre matériau sous les pieds de
l'appareil pour le mettre de niveau.
FRANÇAIS
33
13.4 Le tuyau d'arrivée
• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers
la gauche ou la droite. Desserrez la
bague pour qu'il soit bien positionné.
20
O
45
O
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet fileté (3/4 po).
ATTENTION
Assurez-vous que les raccords ne
fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le
tuyau d'alimentation est trop
court. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
A
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un
dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait
se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée
d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé
par l'apparition d'un secteur rouge dans
la fenêtre « A ».
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et appelez un service après-vente
pour faire remplacer le tuyau.
34 www.aeg.com
13.5 Vidange de l'eau
Il existe différentes procédures pour raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
quand l'appareil se vidange. Fixez le
guide au robinet d'arrivée d'eau ou au
mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Directement dans une conduite d'évacuation
murale, à une hauteur du sol comprise
entre 60 et 100 cm. L’extrémité du
tuyau de vidange doit être ventilée en
permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation
doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le
tuyau de vidange dans le robinet et
serrez-le avec une attache. Veillez à ce
que le tuyau de vidange fasse une
boucle avant d'empêcher les particules restantes de passer dans l'appareil
depuis l'évier.
FRANÇAIS
35
• Directement dans une canalisation de
vidange murale intégrée et serrez-le
avec une attache.
La longueur maximale du tuyau
de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente
pour les autres longueurs de
tuyaux de vidange et les rallonges.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
132939811-A-502012
www.aeg.com/shop

Manuels associés