Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux L98699FL2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux L98699FL2 Manuel utilisateur | Fixfr
L 98699 FL2
FR LAVE-LINGE
NOTICE D'UTILISATION
2
www.aeg.com
SOMMAIRE
4
6
7
7
8
13
18
19
20
24
25
27
32
36
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
ACCESSOIRES INTERNES
BANDEAU DE COMMANDE
PROGRAMMES DE LAVAGE
VALEURS DE CONSOMMATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET
SÉLECTION D'UN PROGRAMME
À LA FIN DU PROGRAMME
CONSEILS UTILES
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
INSTALLATION
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
3
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
4
www.aeg.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
l'appareil par accident. Pour activer ce
dispositif, tournez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Pour désactiver
ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
• Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée
de main des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée
de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est
ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil,
assurez-vous que ni enfants ni animaux
domestiques ne soient à l'intérieur du
tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif
de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est
destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou
d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou
d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge
peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de
produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les
pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis,... tout objet métallique du
linge. Les objets durs et tranchants
peuvent endommager l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude (uniquement
pour les appareils à chargement frontal).
SÉCURITÉ ENFANTS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
FRANÇAIS
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut
provoquer des fuites d'eau.
ÉCLAIRAGE INTERNE
Cet appareil est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture du hublot et s'éteint lors de la fermeture de celui-ci.
AVERTISSEMENT
Ne regardez pas directement le
faisceau de l'éclairage.
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service
après-vente.
Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
5
res, situées dans le bas de l'appareil,
qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface
moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler
l’eau pendant quelques minutes avant
de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la
première fois, vérifiez que les tuyaux et
les raccords ne fuient pas.
INSTALLATION
Branchement électrique
• L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans
mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un
appareil non bridé peut endommager
des composants internes et générer
des fuites et des dysfonctionnements,
et peut également engendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endommagé.
• Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.
• Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher
l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et
l'installation de l'appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette
(ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertu-
• Assurez-vous que l'appareil est relié à
la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et
le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1.
Débranchez l'appareil.
6
www.aeg.com
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
2.
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
Profondeur totale
Branchement électrique : Voltage
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
600 / 850 / 600 mm
640 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Minimum
0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum
8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau 1)
Eau froide
Charge maximale
Coton
Vitesse d'essorage
Maximum
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
9 kg
1600 tr/min
FRANÇAIS
7
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
9
10
11
4
5
6
12
7
13
8
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
9 Tuyau d'évacuation d'eau
10 Tuyau d’arrivée d’eau
3 Bandeau de commande
11 Câble d'alimentation électrique
4 Poignée du hublot
5 Éclairage interne
12 Boulons de transport
13 Pieds pour mise de niveau de l'appa-
reil
6 Plaque signalétique
7 Pompe de vidange
8 Pieds pour mise de niveau de l'appa-
reil
ACCESSOIRES INTERNES
1
1 Clé
2
2
3
4
5
4
3
5
Pour retirer les boulons de transport.
Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à l'arrière de l'appareil après avoir retiré
les dispositifs de protection.
Isolant acoustique
Pour réduire le bruit pendant le fonctionnement de l'appareil.
Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
Tuyau anti-débordement
Pour éviter les fuites possibles.
8
www.aeg.com
BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
Laine/
Soie
12
11
10
9
8
7
6
1 Touche Auto Off
8 Touche Gain de Temps
2 Manette des programmes
3 Écran
9 Touche Rinçage Plus
10 Touche Taches/Prélavage/Trempage
4 Touche Vapeur
11 Touche Réduction d'essorage (Esso-
5 Touches Mémorie
6 Touche Départ/Pause
rage)
12 Touche Température (Temp.)
7 Touche Départ/Différé
ÉCRAN TACTILE
Ne portez pas de gants quand
vous appuyez sur les touches.
Veillez à ce que l'écran tactile et
les touches soient toujours propres et secs.
BOUTON ARRÊT
AUTOMATIQUE 1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant
5 minutes avant d'appuyer sur le bouton 6 .
– Toutes les sélections sont annulées.
– Appuyez sur le bouton 1 pour remettre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le programme de lavage et toutes les options
possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la
fin du programme de lavage. Reportezvous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR 2
Tournez cette manette pour sélectionner
un programme. Le voyant correspondant
au programme s'allume.
FRANÇAIS
9
ÉCRAN 3
A
J
A
I
B
H
G
C
F
D
E
La barre de texte :
• Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil.
• Indique l'état et la phase du programme.
• Affiche les messages d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est
programmée.
B
Sécurité enfants
C
Porte verrouillée
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil quand ce
symbole est allumé.
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que quand ce
symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• Il y a de l’eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Heure du jour
Quand vous mettez l'appareil en fonctionnement, l'écran affiche
l'heure du jour pendant quelques secondes. Pour régler l'horloge,
consultez le chapitre « Réglage de l'horloge ».
D
• Durée du programme
Quand le programme de lavage démarre, la durée du programme diminue à chaque minute.
Symbole Durée du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent la durée
du programme.
• Heure de fin du programme de lavage.
10 www.aeg.com
Symbole Fin du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de
la fin du programme.
• Heure du départ différé
– Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du programme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures,
puis par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures.
• Fin du programme
Un zéro apparaît sur l'écran.
Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Chargement du linge ».
Charge maximum du programme
E
Poids du linge
La barre de voyant se remplit en fonction du poids de linge.
La barre est complètement remplie quand vous utilisez la
charge maximum.
Si vous avez besoin de régler une fonction
• Une barre de voyant vide s'allume quand la fonction correspondante
est disponible avec le programme sélectionné. Si cette barre de voyant ne s'allume pas, cela signifie qu'elle n'est pas disponible.
• Le symbole de la fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée.
• La barre de voyant se remplit selon la fonction sélectionnée.
• Si vous effectuez une sélection erronée, la barre de texte à l'écran vous indique
que cette sélection n'est pas possible.
Gain de temps
Le symbole s'allume quand vous sélectionnez les fonctions
suivantes :
F
Court
Très court
Rinçage Plus
G
La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages.
Taches
Prélavage
H
Trempage
La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.
FRANÇAIS
11
Vitesse d'essorage par défaut du programme.
I
___
Sans essorage 1)
Arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange .
Température par défaut du programme.
J
Cycle à froid
TOUCHE VAPEUR 4
TOUCHE DEPART DIFFERE 7
Appuyez sur la touche 4 pour régler le
niveau de la vapeur. Ceci n'est possible
qu'avec les programmes pour lesquels la
fonction Vapeur est disponible. La durée
de la phase Vapeur change selon votre
sélection.
Appuyez sur la touche 7 pour retarder le
départ d'un programme de 30 minutes à
20 heures.
TOUCHE MEMORIE 5
Appuyez sur l'une des touches 5 pour
mémoriser un programme ou choisir un
programme mémorisé.
Mémoriser un programme
1.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de programmes
( 2 ) sur votre programme favori.
3. Sélectionnez une ou plusieurs fonctions, si nécessaire.
4.
Appuyez sur les touches 5 et maintenez-les appuyées pendant quelques secondes. Un signal sonore retentit et l'écran indique que le programme a été enregistré. .
Sélectionnez un programme mémorisé
1. Appuyez sur la touche avec laquelle
vous avez mémorisé le programme
que vous voulez sélectionner.
2. Le voyant du programme s'allume et
l'écran affiche toutes les informations.
Pour annuler un programme mémorisé il vous suffit de mémoriser
un nouveau programme.
TOUCHE DEPART/PAUSE 6
Appuyez sur la touche 6 pour lancer ou
interrompre un programme.
TOUCHE GAIN DE TEMPS 8
Appuyez sur la touche 8 pour réduire la
durée d'un programme.
Vous pouvez sélectionner :
COURT
Pour laver les articles peu sales.
TRES COURT
Pour laver rapidement les articles très peu
sales.
Certains programmes n'acceptent qu'une
seule de ces fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS 9
Appuyez sur la touche 9 pour ajouter
des phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
TOUCHE TACHES,
PRELAVAGE ET TREMPAGE 10
Appuyez sur la touche 10 pour sélectionner l'une de ces fonctions :
TACHES
Utilisez cette fonction pour le linge très
taché.
Quand vous programmez cette fonction,
placez le détachant dans le compartiment
.
12 www.aeg.com
La durée du programme augmente.
Cette fonction n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40 °C.
PRELAVAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très
sale.
L'appareil ajoute une phase de prélavage
au lavage principal.
La durée du programme augmente.
TREMPAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très
sale.
L'appareil fait tremper le linge à 30 °C
pendant environ une demi-heure avant le
lavage.
TOUCHE ESSORAGE 11
Appuyez sur la touche 11 pour :
• Réduire la vitesse maximale de la phase
d'essorage du programme.
L'écran n'affiche que les vitesses
disponibles pour le programme
sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage (fonction « SANS ESSORAGE »).
• Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter
que les tissus ne se froissent. L'appareil
ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE 12
Appuyez sur la touche 12 pour modifier
la température par défaut.
Symboles - - - et
= eau froide
FONCTION DES SIGNAUX
SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque :
• L'appareil est mis en fonctionnement.
• L'appareil est mis à l'arrêt.
• Vous avez appuyé sur les touches.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la touche
10 et sur la touche 9 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lorsque vous appuyez les
touches et lorsque l'appareil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez simultanément sur la touche 12 et sur la touche 11 jusqu'à ce que l'écran affiche le
symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez simultanément sur la touche 12 et sur la
touche 11 jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche 6 :
l'appareil ne peut pas démarrer.
• Après avoir appuyé sur la touche 6 ,
toutes les touches et le sélecteur de
programme sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE PLUS
ACTIVÉE EN PERMANENCE
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
• Pour activer la fonction, appuyez simultanément sur la touche 8 et sur la touche 7 jusqu'à ce que l'écran affiche le
symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez simultanément sur la touche 8 et sur la
touche 7 jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne.
FRANÇAIS
13
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme
Température Type de charge
Poids de la charge
Fonctions
Blanc / Couleurs
95° - Froid
Coton blanc et
couleur, très sales.
Charge maximale 9 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
long
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Taches1)
Prélavage2)
Trempage
Rinçage Plus
Gain de
Temps3)
Extra Silence
95° - Froid
Coton blanc et
couleur, normalement sales.
Charge maximale 9 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
long
Arrêt avec de
l'eau dans le
tambour
Arrêt Cuve
Pleine
Taches 1)
Prélavage2)
Trempage
Rinçage Plus
Gain de
Temps3)
Synthétiques
60° - Froid
Rinçages
Essorage
court
Articles synthétiques ou en tissus
mixtes, normalement sales.
Charge maximale 4 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Taches1)
Prélavage2)
Trempage
Rinçage Plus
Gain de
Temps3)
Repassage
Facile
60° - Froid
Vêtements en tissu synthétique
normalement sales. Évite le froissement du linge.
Charge maximale 4 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Prélavage2)
Trempage
Rinçage Plus
Gain de
Temps3)
14 www.aeg.com
Programme
Température Type de charge
Poids de la charge
Fonctions
Délicats
40° - Froid
Rinçages
Essorage
court
Vêtements en
textiles délicats
tels que l'acrylique, la viscose
ou le polyester,
normalement sales.
Charge maximale 4 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Prélavage2)
Taches
Trempage
Rinçage Plus
Gain de
Temps3)
Laine / Soie
40° - Froid
Rinçages
Essorage
court
Lainages lavables
en machine et
lainages lavables
à la main et tissus délicats portant le symbole
« lavage à la
main ».
Charge maximale 2 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Couette
60° - 30°
Rinçages
Essorage
court
Programme spécial pour une
couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en tissus synthétiques.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Anti-Allergies
60°
Articles en coton
blanc4).
Charge maximale 9 kg
Lavage à 60°
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Taches
Prélavage2)
Trempage
Rinçage Plus
Essorage / Vidange5)
0°
Tous textiles
La charge maximale de linge est
définie en fonction du type de
linge.
Vidange de
l'eau
Phase d'essorage à la vitesse maximale
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Sans essorage6)
FRANÇAIS
15
Programme
Température Type de charge
Poids de la charge
Fonctions
Rinçage
0°
Tous textiles
Charge maximale 9 kg
Rinçage avec
additifs
Phase d'essorage
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Rinçage
Plus7)
Blousons
40° - Froid
Vêtements imperméables, tenues de sport et
de plein air.
N'utilisez pas
d'assouplissant !
Charge maximale 2.5 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Rinçage Plus
20 Min. - 3 kg
40° ou 30°
Lavage rapide de
vêtements de
sport ou d'articles en coton ou
en synthétiques,
légèrement sales
ou portés une
seule fois.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Super Eco
0°
Textiles mixtes
(articles en coton
et synthétiques)8).
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
long
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Rinçage Plus
Economique9)
60° ou 40°
Coton blanc et
couleur grand
teint, articles normalement sales10).
Charge maximale 9 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
Réduction de
la vitesse
d'essorage
Arrêt Cuve
Pleine
Taches
Prélavage2)
Trempage
Rinçage Plus
Gain de
Temps3)
1) Non disponible avec des températures inférieures à 40 °C.
2) Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
3) Si vous appuyez sur la touche 8 pour sélectionner la fonction Très court, nous vous
conseillons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lavelinge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
16 www.aeg.com
4) Ce programme élimine les micro-organismes grâce à un lavage à 60 °C et un rinçage
supplémentaire. L'action est ainsi plus efficace. Attention ! Placez un additif spécial
hygiène dans le compartiment Taches et sélectionnez l'option Taches.
5) La vitesse d'essorage par défaut correspond aux articles en coton. Sélectionnez la vitesse
d'essorage adaptée à votre linge.
6) Si vous sélectionnez cette fonction, l'appareil n'exécute qu'une phase de vidange.
7) Appuyez sur la touche 9 pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu
élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
8) Utilisez un détergent prévu pour le lavage à basse température.
9) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « ECONOMIQUE 60 °C » et
« ECONOMIQUE 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le
coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les
plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en
coton normalement sale.
10) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la
consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme1)
Type de charge
Charge
Vapeur Rafraîchir2)
Ce cycle élimine les odeurs du linge.
Articles en coton et synthétiques.
jusqu'à 1.5 kg
Articles en coton et synVapeur Défroissage2)
Ce programme permet de défroisser le thétiques.
linge.
jusqu'à 1.5 kg
La vapeur n'élimine pas les
odeurs animales.
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois.
Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre
linge plus souple.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches
en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne choisissez pas le programme Vapeur pour ce type de vêtements :
• Les vêtements dont l'étiquette ne précise pas qu'ils peuvent aller au sèche-linge.
• Les vêtements comprenant des pièces en métal, bois ou plastique.
Appuyez sur la touche 4 pour changer la durée de la phase Vapeur.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du
cycle. Il est préférable de l'étendre à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de
permettre à cette humidité de se dissiper. Le linge doit être retiré du tambour dès que
possible. Après un cycle de traitement à la vapeur, les vêtements peuvent être repassés,
mais ils le seront avec plus de facilité !
2) Consultez l'écran pour connaître la durée du programme.
FRANÇAIS
17
CERTIFICAT WOOLMARK
Le cycle Laine de cet appareil a été testé et
approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que
les vêtements soient lavés conformément aux
instructions mentionnées sur leur étiquette et
par le fabricant de ce lave-linge. M1144
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une
marque de certification. ©The Woolmark Company Pty Ltd.
18 www.aeg.com
VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer
pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Programmes
Charge
(kg)
Consommation énergétique (kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Durée ap- Taux d'huproximative midité resdu protant (%)1)
gramme
(minutes)
Coton 60 °C
9
1.60
69
168
43
Coton 40 °C
9
1.00
69
164
43
Synthétiques
40 °C
4
0.60
48
105
35
Textiles délicats 40 °C
4
0.70
58
86
35
Laine/Lavage
à la main
30 °C
2
0.35
57
56
30
Programmes coton standard
Coton 60 °C
standard
9
0.90
63
233
43
Coton 60 °C
standard
4.5
0.58
40
198
43
Coton 40 °C
standard
4.5
0.46
40
178
43
1) Au terme de la phase d'essorage.
Modèle
L 98699 FL2
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.05
0.05
FRANÇAIS
19
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive
dans le compartiment pour le lavage
principal. Sélectionnez et faites démarrer un programme pour coton à
vide à la température la plus élevée
qui soit afin de vider le tambour et la
cuve de toute poussière éventuelle.
1.
SÉLECTION DE LA LANGUE
Au cours de la première mise en fonctionnement de l'appareil, l'écran indique la
langue par défaut et vous demande de la
confirmer ou de la changer :
• Tournez le sélecteur pour choisir votre
langue.
• Quand l'écran affiche la langue souhaitée, appuyez sur la touche 6 pour
confirmer la sélection.
Changer la langue après la
première activation
1.
Appuyez simultanément sur la touche
11 et sur la touche 10 pendant quelques secondes.
2. Quand l'écran affiche la langue sélectionnée, tournez le sélecteur pour
choisir la nouvelle langue.
3.
Appuyez sur la touche 6 pour confirmer la sélection.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Après avoir sélectionné la langue, l'écran
vous demande de régler l'horloge.
• Les chiffres des heures clignotent.
• Tournez le sélecteur de programmes
pour changer l'heure.
• Appuyez sur la touche 6 pour confirmer la sélection.
• Les chiffres des minutes clignotent.
• Tournez le sélecteur de programmes
pour changer les minutes.
• Appuyez sur la touche 6 pour confirmer la sélection.
Changer l'heure du jour après
la première activation
1.
Appuyez simultanément sur la touche
9 et sur la touche 8 pendant quelques secondes.
2. Les chiffres des heures clignotent.
3. Tournez le sélecteur de programmes
pour changer l'heure.
4.
Appuyez sur la touche 6 pour confirmer la sélection.
5. Les chiffres des minutes clignotent.
6. Tournez le sélecteur de programmes
pour changer les minutes.
7.
Appuyez sur la touche 6 pour confirmer la sélection.
20 www.aeg.com
MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET SÉLECTION
D'UN PROGRAMME
1.
Ouvrez le robinet d'eau.
2.
Branchez l'appareil au secteur.
CHARGEMENT DU LINGE
Pour que le capteur de poids fonctionne correctement, mettez l'appareil
en fonctionnement et choisissez le programme AVANT de mettre le linge
dans le tambour.
1.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de programmes
( 2 ) sur le programme souhaité ou
appuyez sur l'une des touches 5
pour sélectionner un programme mémorisé. Le voyant du programme s'allume.
3.
Le voyant de la touche 6 clignote
en rouge.
4. L'écran affiche la température et la vitesse d'essorage par défaut. Si néces-
saire, appuyez simultanément sur la
touche 12 et sur la touche 11 pour
changer la température de l'eau et la
vitesse d'essorage.
5. Si nécessaire, appuyez sur les autres
touches pour ajouter certaines fonctions ou pour sélectionner un départ
différé. L'écran affiche le symbole de
la fonction sélectionnée et le chiffre
( D ) indique le délai du départ.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Ouvrez le hublot de l'appareil.
L'écran (E) indique la charge maximum du programme pour le programme (MAX ) et le poids du linge
(KG). La barre de texte à l'écran invite
à ajouter le linge.
3. Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus possible.
4. Sur l'écran, le poids du linge est mis à
jour par paliers de 0,5 kg. Le poids est
indicatif et change selon le type de
linge.
1.
2.
Si vous ajoutez une charge de linge supérieure à la charge maximum, l'écran vous informe que
vous avez dépassé cette dernière.
Vous pouvez laver votre linge
mais la consommation d'eau et
d'énergie augmentent.
Pour bénéficier de meilleures consommations et de meilleures performances de lavage, retirez certains articles.
L'indication de la surcharge n'est
disponible que pour les programmes qui disposent d'une charge
maximum inférieure à la charge
maximum de l'appareil.
5. Fermez le hublot. La barre de texte à
l'écran indique le pourcentage du
produit de lavage à utiliser. Ces données sont indicatives et font référence
à la quantité de produit de lavage recommandée par le fabricant pour une
charge maximum.
FRANÇAIS
21
Veillez à ce que linge ne soit pas coincé
entre le tambour et le joint du hublot. Il y
a un risque de fuite d'eau ou de détérioration du linge.
VALEURS DE CONSOMMATION
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempage
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du programme.
Compartiment pour la phase de lavage
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option
Taches avant de démarrer le programme.
Languette pour lessive en poudre ou liquide
Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour
utiliser la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
22 www.aeg.com
Vérifiez la position de la languette.
1.
Tirez le panier supérieur jusqu'à la
butée.
2. Poussez le levier vers le bas pour enlever le distributeur.
3.
Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez la languette vers le haut.
4.
Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez la languette vers le bas.
Avec la languette en position
BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide
au-delà de la limite figurant sur
la languette.
– Ne sélectionnez pas de phase
de prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction
Départ différé.
5.
6.
Dosez les produits de lavage et
l’adoucissant.
Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurezvous que la languette ne bloque pas
la fermeture de la porte.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ.
1.
Appuyez sur la touche 7 à plusieurs
reprises pour sélectionner le départ
différé souhaité. L'écran indique la fin
prévue du programme.
2.
Appuyez sur la touche 6 , l'appareil
commence le décompte du départ
différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
FRANÇAIS
23
Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme
Vapeur.
Avant d'appuyer sur la touche 6
pour démarrer l'appareil, vous
pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé.
DÉPART D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche 6 pour lancer
le programme. Le voyant de la touche
6 arrête de clignoter et s'allume en
rouge.
Si le départ différé est sélectionné, l'appareil commence le décompte.
L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le
tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps.
Environ 15 minutes après le
départ du programme, l'écran
affiche la nouvelle durée.
INTERRUPTION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche 6 . Le voyant
clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche 6 .
Le programme de lavage se poursuit.
ANNULATION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche 1 pour annuler le programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche 1
pour activer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE
FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche 6 . Le voyant
clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3.
Appuyez à nouveau sur la touche 6 .
Le programme de lavage se poursuit.
OUVREZ LE HUBLOT
Lors du fonctionnement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé.
Pour ouvrir le hublot de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche 6 . Le symbole Verrouillage du hublot s'éteint sur
l'écran et un message vous indique
que le hublot est déverrouillé.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Fermez le hublot de l'appareil et appuyez sur la touche 6 . Le programme ou le départ différé se poursuivent.
Si la température et le niveau de
l'eau sont trop élevés, le symbole
Verrouillage du hublot reste allumé. Vous ne pouvez pas ouvrir le
hublot de l'appareil. Si nécessaire,
réalisez la procédure suivante
pour ouvrir le hublot.
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appareil,
il est nécessaire de sélectionner
de nouveau le programme.
24 www.aeg.com
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
2. Un signal sonore retentit, s'il est actif.
1.
3.
Sur l'écran,
s'allume et un message vous indique que le programme
est terminé.
4.
Le voyant de la touche 6 s'éteint.
Le symbole de verrouillage du hublot
s'éteint.
5.
6.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre à l'arrêt l'appareil. Cinq minutes
après la fin du programme, la fonction AUTO OFF met à l'arrêt automatiquement l'appareil.
Lorsque vous remettez l'appareil
en fonctionnement, l'écran indique la fin du dernier programme
sélectionné. Tournez le sélecteur
pour choisir un nouveau cycle.
7.
8.
9.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et
l’apparition de mauvaises odeurs.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir
le hublot.
Pour vidanger l'eau :
Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
1.
2.
Appuyez sur la touche 6 . L'appareil
effectue une vidange et essore.
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ
18 heures.
FRANÇAIS
25
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui
figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multicouches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches
incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté
au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET
ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à
la température du programme et au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage
liquides, ne sélectionnez pas la phase
de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour
les lave-linge. Dans les régions où l'eau
est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la
dureté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté de
l'eau).
• Degrés Clarke.
26 www.aeg.com
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau
Type
°dH
°T.H.
mmol/l
Degrés
Clarke
1
douce
0-7
0-15
0-1,5
0-9
2
moyenne
8-14
16-25
1,6-2,5
10-16
3
dure
15-21
26-37
2,6-3,7
17-25
4
très dure
> 21
> 37
>3,7
>25
FRANÇAIS
27
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Déconnectez l'appareil de l'alimentation
électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si
cela s'avère nécessaire, utilisez un adoucisseur d'eau pour éliminer le tartre.
Utilisez un produit spécialement conçu
pour les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le fabricant.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
NETTOYAGE EXTERNE
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants
ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de
lavage restent dans le tambour. Procédez
à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage
pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de poudre de lavage dotée de propriétés biologiques.
Après chaque lavage, laissez la porte ouverte pendant un moment pour éviter les
moisissures et les mauvaises odeurs.
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
JOINT DU HUBLOT
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux pour
éliminer les particules de rouille du tambour.
Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton
court à température maximale avec une
petite quantité de lessive.
28 www.aeg.com
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Pour nettoyer le distributeur :
1
1.
2.
Appuyez sur le levier.
Sortez le panier.
3.
Retirez la partie supérieure du compartiment de l'additif liquide.
Nettoyez tous les éléments sous l'eau
courante.
2
4.
5.
6.
POMPE DE VIDANGE
Examinez régulièrement la pompe
de vidange et assurez-vous qu'elle
est propre.
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la
pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche en raison du
problème de vidange.
Nettoyez le logement du panier à
l'aide d'une brosse.
Remettez le panier dans son logement.
AVERTISSEMENT
1. Débranchez l'appareil électriquement.
2. Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe
de vidange si l'eau de l'appareil est chaude. L'eau doit
être froide pour que vous
puissiez nettoyer la pompe de
vidange.
FRANÇAIS
29
Pour nettoyer la pompe de vidange :
1.
Ouvrez le volet de la pompe.
2.
Enlevez la languette en tirant dessus.
3.
Insérez un récipient sous le panier de
la pompe de vidange pour recueillir
l'eau qui s'écoule.
Appuyez sur les deux leviers et tirez
la conduite de vidange vers l'avant
pour évacuer l'eau.
4.
1
5.
6.
2
Lorsque le récipient est rempli, remettez la conduite de vidange en
place et videz le récipient. Répétez
les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau
ne s'écoule plus de la pompe de vidange.
Tirez la conduite de vidange vers l'arrière et tournez le filtre pour l'enlever.
7.
Enlevez les peluches et les objets de
la pompe.
8.
Assurez-vous que la turbine de la
pompe tourne. Si ce n'est pas le cas,
contactez votre service après-vente.
30 www.aeg.com
9.
Nettoyez le filtre sous l'eau courante
et remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissières
prévues spécialement à cet effet.
10. Assurez-vous de visser correctement
le filtre pour empêcher les fuites.
11. Replacez la languette et fermez le volet de la pompe de vidange.
2
1
LE FILTRE DU TUYAU
D'ARRIVÉE D'EAU ET LE
FILTRE DE LA SOUPAPE
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
• L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau.
• Le voyant de la touche 6 clignote et
l'alarme correspondante s'affiche. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil électriquement.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide
d'une petite brosse dure.
1.
2.
4.
5.
6.
7.
20°
Retirez le tuyau d'alimentation situé à
l'arrière de l'appareil.
Nettoyez le filtre de la soupape à l'aide d'une petite brosse dure ou d'un
chiffon.
Réinstallez le tuyau d'alimentation.
Assurez-vous que tous les raccords
de tuyaux d’eau sont bien serrés afin
d’éviter toute fuite.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
45°
VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une
anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes (1)
à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la
pompe de vidange ».
Nettoyez la pompe, si besoin.
FRANÇAIS
Remettez la conduite de vidange en place
et fermez le volet de la pompe de vidange.
Lorsque vous appliquez la procédure de
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE
GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans
lequel la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la température
est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
31
32 www.aeg.com
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à
l'arrêt en cours de programme.
Essayez de trouver une solution au problème avant de contacter le service
après-vente (consultez le tableau).
Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un message
d'alarme.
AVERTISSEMENT
Mettez l'appareil à l'arrêt avant de
procéder aux vérifications.
Problème
Cause possible
Solution possible
L'écran indique
de vérifier le robinet : l'appareil
n'est pas alimenté en eau.
Le robinet d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'entrée d'eau
est détérioré.
Assurez-vous que le tuyau d'entrée d'eau n'est pas détérioré.
Les filtres situés dans le
tuyau d'arrivée d'eau
sont bouchés.
Nettoyez les filtres. Reportezvous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Le tuyau d'entrée d'eau
est mal raccordé.
Assurez-vous que le raccordement est correct.
La pression d'eau est
trop faible.
Contactez votre service des eaux.
Le robinet d'arrivée
d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'eau.
Un message indi- Le tuyau d'évacuation de
quant de vérifier l'eau est détérioré.
le filtre de vidange s'affiche : l'appareil ne vidange
pas.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation de l'eau n'est pas détérioré.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Le tuyau d'évacuation
d'eau est mal raccordé.
Assurez-vous que le raccordement est correct.
L'écran indique
de vérifier le hublot :
Le hublot de l'appareil
Fermez le hublot correctement.
est ouvert ou ne se ferme
pas correctement.
L'écran affiche
une message
d'alarme concernant l'eau.
Le dispositif anti-débordement s'est déclenché.
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
• Contactez votre service aprèsvente.
FRANÇAIS
33
PROBLÈME SANS MESSAGE D'ALARME
Problème
Cause possible
Solution possible
L'appareil ne vidange pas.
Un programme de lavage sans phase de vidange a été sélectionné.
Sélectionnez le programme vidange.
La fonction Arrêt cuve
pleine est activée.
Sélectionnez le programme Vidange.
La phase d'essorage est
désactivée.
Sélectionnez le programme Essorage.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage
de la charge de linge.
Répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
Le programme ne La prise n'est pas raccordémarre pas.
dée à la prise murale.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
La phase d'essorage ne fonctionne pas.
Il y a de l'eau sur
le sol.
Un fusible a disjoncté
dans la boîte à fusibles
de votre habitation.
Remplacez le fusible.
Vous n'avez pas appuyé
sur la touche 6 .
Appuyez sur la touche 6 .
Le départ différé est sélectionné.
Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé.
La fonction Sécurité enfants est activée.
Désactivez la fonction Sécurité
enfants .
Fuites sur les raccords
des tuyaux d'arrivée
d'eau.
Vérifiez que les raccords sont
biens serrés.
Fuites sur la pompe de
vidange.
Vérifiez que le filtre de la pompe
de vidange est bien serré.
Le tuyau d'évacuation de Assurez-vous que le tuyau d'enl'eau est détérioré.
trée d'eau n'est pas détérioré.
Impossible d'ouvrir le hublot de
l'appareil.
L'appareil fait un
bruit inhabituel.
Le programme de lavage Laissez le programme de lavage
est en cours.
se terminer.
Il y a de l’eau dans le
tambour.
Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage.
L'appareil n'est pas de
niveau.
Mettez l'appareil de niveau. Consultez le paragraphe « Installation ».
34 www.aeg.com
Problème
Cause possible
Solution possible
Vous n'avez pas retiré
l'emballage et/ou les
boulons de transport.
Retirez l'emballage et/ou les
boulons de transport. Consultez
le paragraphe « Installation ».
La charge est très petite.
Ajoutez plus de linge dans le
tambour.
L'appareil se rem- L'extrémité du tuyau de
plit d'eau et vividange est placée trop
dange immédiate- bas.
ment.
Les résultats de
lavage ne sont
pas satisfaisants.
L'éclairage intérieur est éteint.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans une position correcte.
Le produit de lavage que Augmentez la quantité de provous utilisez n'est pas
duit de lavage ou utilisez-en un
suffisant ou n'est pas
autre.
adéquat.
Vous n'avez pas enlevé
les taches tenaces avant
de laver le linge.
Utilisez des produits spéciaux
pour traiter les taches tenaces.
Vous n'avez pas sélectionné une température
correcte.
Veillez à sélectionner la température correcte.
Charge de linge trop importante.
Réduisez la charge de linge.
L'ampoule est défectueuse.
Pour remplacer l'ampoule, contactez votre service après-vente.
Après un proL'appareil n'est pas exac- Vérifiez et réglez le niveau de
gramme de traite- tement de niveau.
l'appareil en soulevant ou en
ment à la vapeur,
abaissant les pieds.
les vêtements
sont légèrement
humides.
Après un programme de traitement à la vapeur,
les vêtements ne
sont pas suffisamment doux.
Vous avez sélectionné le
mauvais programme VAPEUR (ex. : synthétique
au lieu de coton).
Notez la composition du tissu.
Charge de linge excessive.
Réduisez la charge.
Le tambour est vi- Il est nécessaire de défide et l'écran indi- nir une tare.
que un certain
poids à l'intérieur.
Appuyez sur la touche 1 pour
mettre l'appareil à l'arrêt et le
mettre à nouveau en fonctionnement.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
Le tambour est
plein mais l'écran
indique 0,0 kg.
Vous avez chargé le linge Appuyez sur la touche 1 pour
avant de mettre l'appamettre l'appareil à l'arrêt. Videz
reil en fonctionnement.
le tambour et respectez les étapes nécessaires. (Consultez
« Chargement du linge »).
Après vérification, mettez l'appareil en
fonctionnement. Le programme reprend
là où il s'était interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le service
après-vente.
Si d'autres messages d'alarme s'affichent,
contactez le service après-vente.
Solution possible
35
36 www.aeg.com
INSTALLATION
KIT DE PLAQUES DE
FIXATION (405517114)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Suivez les instructions fournies avec le kit.
DÉBALLAGE
1.
Servez-vous de gants. Retirez le film
externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.
2.
3.
Retirez la partie supérieure du carton.
Retirez les cales en polystyrène.
4.
Retirez le film interne.
FRANÇAIS
37
5.
Ouvrez la porte. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous
les articles du tambour.
6.
Placez l'une des cales en polystyrène
au sol derrière l'appareil. Couchez
avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les
tuyaux.
7.
Retirez la base en polystyrène en bas
de l'appareil.
8.
Nettoyez soigneusement et séchez le
bas de l'appareil. N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
1
2
38 www.aeg.com
9.
A
Veillez à identifier les différentes tailles et emplacement des isolants
acoustiques. Reportez-vous à l'illustration :
A (FRONT) = avant de l'appareil
B (BACK) = arrière de l'appareil
B
10. – Retirez le ruban adhésif des iso-
x4
A
lants acoustiques.
– Fixez les quatre isolants au bas de
l'appareil. Reportez-vous à l'illustration.
– Veillez à ce que les isolants soient
bien fixés.
Fixez les isolants acoustiques à
température ambiante.
B
11. Remettez l'appareil en position verti-
cale.
12. Retirez le câble d'alimentation élec-
trique et le tuyau de vidange de leurs
supports.
FRANÇAIS
39
13. Dévissez les trois boulons à l’aide de
la clé fournie avec l'appareil. Retirez
les entretoises en plastique.
14. Mettez les bouchons en plastique
dans les orifices. Ces bouchons se
trouvent dans le même sachet que la
notice d'utilisation.
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un
éventuel déménagement de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Retirez tout l'emballage et les
boulons de transport avant d'installer l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Assurez-vous que la circulation de l'air
sous l'appareil ne soit pas entravée par
des tapis.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche
pas le mur ou les autres meubles.
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce
que l'appareil soit de niveau. Une mise
à niveau correcte évite les vibrations, le
bruit ou des déplacements de l'appareil
au cours de son fonctionnement.
x4
40 www.aeg.com
• L'appareil doit être de niveau et stable.
ATTENTION
Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de
l'appareil pour le mettre de niveau.
LE TUYAU D'ARRIVÉE
• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers la
gauche ou la droite. Desserrez la bague
pour qu'il soit bien positionné.
20
O
45
O
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un
robinet fileté (3/4 po).
ATTENTION
Assurez-vous que les raccords ne
fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le
tuyau d'alimentation est trop
court. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
FRANÇAIS
41
Dispositif d'arrêt de l'eau
A
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un
dispositif de protection contre les dégâts
des eaux. Si le tuyau inférieur devait se
détériorer à cause d'une usure naturelle,
ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à
l'appareil. Ce défaut est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la fenêtre « A ».
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et appelez un service après-vente
pour faire remplacer le tuyau.
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
quand l'appareil se vidange. Fixez le
guide au robinet d'arrivée d'eau ou au
mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Directement dans une conduite d'évacuation
murale, à une hauteur du sol comprise
entre 60 et 100 cm. L’extrémité du
tuyau de vidange doit être ventilée en
permanence, autrement dit, le diamètre
interne du conduit d'évacuation doit
être supérieur au diamètre externe du
tuyau de vidange.
42 www.aeg.com
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le
tuyau de vidange dans le robinet et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que
le tuyau de vidange fasse une boucle
avant d'empêcher les particules restantes de passer dans l'appareil depuis
l'évier.
• Directement dans une canalisation de
vidange murale intégrée et serrez-le
avec une attache.
La longueur maximale du tuyau
de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour
les autres longueurs de tuyaux de
vidange et les rallonges.
FRANÇAIS
43
www.aeg.com/shop
132926610-A-072012

Manuels associés