Electrolux EBGL80CN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Electrolux EBGL80CN Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Four
EBGL80
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Utilisation quotidienne
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
2
5
6
9
18
En cas d'anomalie de fonctionnement
20
En matière de protection de
l'environnement
21
Installation
22
Garantie, Garanzia, Guarantee
24
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation
ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsque la porte est ouverte
et pendant ou après le fonctionnement
de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de
sécurité enfants ou de verrouillage des
touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien
agréé. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
electrolux 3
•
•
•
•
•
•
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits,
des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées
(écartement).
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
L'appareil ne peut pas être placé sur un
socle.
Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie !
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les
accessoires de l'appareil deviennent
chauds. Risque de brûlure. Utilisez des
gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail
du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Cette vapeur risque
de provoquer une brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou
intervention technique, assurez-vous que
l'appareil soit débranché électriquement
et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
4 electrolux
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon
état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde
pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des
taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour
fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le
cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets sus-
ceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne
coupez pas le courant lors du nettoyage
par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse,
maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les
salissures tenaces peuvent provoquer
une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique pendant le remplacement de
l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les
petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
electrolux 5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
10
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
Bandeau de commande
Manette des fonctions du four
Écran
Bouton de thermostat
Elément de chauffage
Éclairage du four
Ventilateur et élément chauffant de la
paroi arrière
8 Élément chauffant inférieur (sole)
9 Glissières du four, amovibles
10 Positions des grilles
Accessoires du four
Grille du four - Pour poser les plats
(rôtis, gratins), les moules à pâtisserie
et faire des grillades
Plateau multi-usages - Pour le
réchauffage des pizzas et des petits
gâteaux individuels ou biscuits
Plateau multi-usages : permet de cuir
ou de griller ou peut être utilisée pour
recueillir les graisses de cuisson.
6 electrolux
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage de l’heure
Le four ne fonctionne que si l'heure du
jour est réglée.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection (reportez-vous au paragraphe
section « Fonction Horloge ») jusqu’à ce
clignote.
que le symbole de l’horloge
2. Réglez l’heure à l’aide de la manette + /
-.
Après 5 secondes environ, le symbole
cesse de clignoter et l'affichage indique
l'heure que vous avez réglée. L’appareil
est prêt à être utilisé.
Pour modifier l'heure, aucune fonction
de l'horloge (minuteur, durée ou fin) ou
sélection d'une fonction du four ne devra être activée. Vérifiez que la sécurité
enfants n’est pas activée.
Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort.
Mise en fonctionnement du four
Tournez le sélecteur de fonctions sur la
fonction souhaitée. Le voyant Marche s'al-
lume. L'indicateur de température indique la
température recommandée pour la fonction
du four sélectionnée. Le four commence à
chauffer. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit.
Modification de la température du four
Tournez la manette + / - pour augmenter
ou baisser la température. Le réglage se fait
par paliers de 5°C.
Réglage de la température
Appuyez simultanément sur les touches
Heure de la pyrolyse et Sélection (reportezvous à la section « Fonctions de l'horloge »). L'affichage de la température indique
la température actuelle du four.
Mettre le four à l'arrêt
Mettez le sélecteur de fonction sur la position Arrêt.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt,
le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les segments indiquent que la température du four augmente.
Fonctions du four
Fonction du four
Eclairage
Utilisation
Utilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur du four.
electrolux 7
Fonction du four
Chaleur tournante
Cuisson Traditionnelle
Réglage pizza
Utilisation
Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même
temps. Diminuez la température du four (20 à 40 C) par rapport à la Cuisson Traditionnelle. Également pour sécher des
aliments.
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Pour cuire, sur un seul niveau, les aliments afin d'obtenir un
brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle.
Gril par convection
Pour rôtir sur un même niveau de gros rôtis ou de la volaille.
Également pour gratiner et brunir.
Gril
Pour griller des aliments plats au milieu du gril, et pour faire
des toasts.
Gril fort
Élément chauffant inférieur (sole)
Pyroluxe
Pour griller des aliments plats en grandes quantités et pour faire des toasts.
Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant Et pour faire
des conserves.
Pour la pyrolyse automatique du four. La pyrolyse brûle les résidus déposés sur le four, lesquels peuvent être ensuite essuyés avec un chiffon lorsque le four s'est refroidi. Le four atteint une température d'environ 500° C.
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de
manière à ce que les doubles rebords se
trouvent à l'arrière du four, face vers le bas.
Poussez les accessoires coulissants entre
les barres d'insertion d'un des gradins choisi.
Utilisation simultanée de la grille et de
la lèchefrite
La lèchefrite et les grilles du four sont
munis de doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides
d'insertion, empêchent les accessoires
du four de basculer.
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les barres d'insertion d'un
des gradins choisi.
8 electrolux
Fonctions de l'horloge
6
1
2
3
4
5
6
1
2
5
4
3
Indicateur de température / d’heure
Voyant de chauffe
Indicateurs de fonction Horloge
Touche de sélection
Modifier Affichage
Heure de la pyrolyse
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction et la température
du four (pas nécessairement pour l'heure et le minuteur)
Fonction de l'horloge
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction souhaitée clignote.
3. Pour régler le minuteur,
, Durée
ou Fin
, utilisez la manette + / -. Le
voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
de la fonction clignote, « 0.00 » s’affiche
et un signal sonore retentit.
4. Pour arrêter le signal sonore et le clignotement :
- Avec Minuteur, appuyez sur une touche
- Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur
de fonction sur la position Arrêt.
Avec Minuteur, un signal sonore retentit également lorsque 90% de la durée
s’est écoulée.
Avec les fonctions Durée
et Fin
, le four se met à l'arrêt automatiquement.
Utilisation
Heure
Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur
Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
Duration
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions Durée
et Fin
peuvent être utilisées simultanément,
pour mettre le four en fonctionnement
ou à l'arrêt automatiquement à une
heure différée. Réglez d’abord la fonc, puis la fonction Fin
tion Durée
.
Touche de Changement d'affichage
Utilisez la touche de Changement d'affichage pour alterner entre la température du
four et l'heure.
Autres fonctions
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner.
Cette fonction empêche les enfants de
mettre involontairement l'appareil en fonctionnement.
Important Ne sélectionnez aucune
fonction du four.
Activation de la sécurité enfants :
1. Tournez la manette de commande + / vers la gauche et maintenez-la dans
cette position.
2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'à
l'affichage du message " SAFE ".
La sécurité enfants est activée.
Pour désactiver la sécurité, répétez la procédure.
electrolux 9
Arrêt automatique du four
L'appareil se met à l'arrêt après un
certain temps :
• si vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt.
• si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du four
Heure d'arrêt
30 - 120 °C
12,5 h
120 - 200 °C
8,5 h
200 - 250 °C
5,5 h
250 - max. °C
3,0 h
Après un arrêt automatique, mettez le four
à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le
remettre en fonctionnement.
Si vous avez activé la fonction Durée
ou Fin, l’arrêt automatique ne peut
avoir lieu.
CONSEILS UTILES
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à
titre indicatif. Ils varient en fonction des
recettes, de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Cuisson
Consignes générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil.
Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux
de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez mettre à l'arrêt le four une
dizaine de minutes avant la fin du temps
de cuisson afin de profiter de la chaleur
résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages,
celui-ci peut se déformer en cours de
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuisson
cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
• Nous vous recommandons de régler la
valeur de la température la plus basse
lors de la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment
similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau
multi-usages ou dans des moules sur
plusieurs niveaux peut prolonger la durée
de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux
peuvent commencer par brunir avec une
rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences
s'estompent pendant le processus de
cuisson.
Cause possible
Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvais niveau d'enfournement
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Température de cuisson trop
élevée
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
10 electrolux
Résultat de la cuisson
Cause possible
Solution
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Temps de cuisson trop court
Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les
temps de cuisson.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Pâte trop liquide
Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les
temps de malaxage, surtout si vous utilisez
un robot ménager pour mélanger.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
La durée de cuisson est trop
longue.
Réduisez le temps de cuisson.
La température du four est
trop élevée et la durée de
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Malaxage non uniforme
Étalez le mélange de façon homogène sur
la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée
de cuisson.
Température de cuisson trop
basse
Augmentez légèrement la température de
cuisson.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
( C)
Durée (min)
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante
1
150 - 160
50 - 60
Cake au madère/cakes aux fruits
Chaleur tournante
1
140 - 160
60 - 80
Gâteau de Savoie
Chaleur tournante
1
140
30- 40
Gâteau de Savoie
Cuisson Traditionnelle
1
160
30 - 40
Préparation pour flan –
Pâte brisée
Chaleur tournante
3
170-1801)
20 - 25
Fond de tarte - Génoise
Chaleur tournante
3
150 - 170
25 - 30
Cuisson Traditionnelle
1
170 - 190
50 - 60
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Chaleur tournante
1
160
60 - 80
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Cuisson Traditionnelle
1
180
60 - 80
Tarte salée (par ex.,
quiche lorraine)
Chaleur tournante
1
160 - 180
45 - 55
Gâteau au fromage
Cuisson Traditionnelle
1
170 - 190
80 - 90
Tarte aux pommes
1) Préchauffez le four
electrolux 11
Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
( C)
Durée (min)
Brioche tressée/en
couronne
Cuisson Traditionnelle
3
170 - 190
45 - 55
Gâteau de Noël fourré
(Stollen)
Cuisson Traditionnelle
3
160 - 1801)
50 - 60
Pain (pain de seigle)
Cuisson Traditionnelle
1
- d'abord
2301)
10
- ensuite
160 - 180
30 - 60
Profiteroles/éclairs
Cuisson Traditionnelle
3
160 - 1701)
30- 45
Génoise roulée
Cuisson Traditionnelle
3
180 - 2001)
10 - 20
Chaleur tournante
3
150 - 160
20 - 30
Gâteau au beurre et
aux amandes/tartes
au sucre
Cuisson Traditionnelle
3
190 - 2101)
20 - 30
Briochette au beurre
Chaleur tournante
3
170 - 1801)
40 - 50
Gâteau aux fruits (pâte
levée / biscuit de Savoie)1)
Chaleur tournante
3
150
40 - 50
Gâteau aux fruits (pâte
levée / biscuit de Savoie)1)
Cuisson Traditionnelle
3
170
40 - 50
Gâteau aux fruits sur
pâte sablée
Chaleur tournante
3
160 - 170
50 - 70
Gâteaux à pâte levée
à garniture fragile (par
ex. fromage blanc,
crème, crème anglaise)
Cuisson Traditionnelle
3
160 - 1801)
50 - 70
Pizza (bien garnie)1)
Chaleur tournante
1
180 - 2001)
30 - 50
Pizza (pâte fine)
Chaleur tournante
1
200 - 2201)
15 - 25
Pain sans levain
Chaleur tournante
1
200 - 220
10 - 20
Tartes (Suisse)
Chaleur tournante
1
180 - 200
40 - 55
Gradin
Température
( C)
Durée (min)
Gâteau avec garniture
type crumble (sec)
1) Utiliser le plateau à rôtir ou la lèchefrite
Cuisson sur un gradin - Biscuits
Type de cuisson
Fonction du four
Biscuits à pâte brisée
Chaleur tournante
3
150 - 160
15 - 25
Petits sablés à la
douille
Chaleur tournante
3
140
25 - 35
12 electrolux
Type de cuisson
Gradin
Température
( C)
Durée (min)
Cuisson Traditionnelle
3
1601)
20 - 30
Biscuits à base de génoise
Chaleur tournante
3
160 - 170
15 - 25
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
Chaleur tournante
3
80 - 100
90 - 150
Macarons
Chaleur tournante
3
100 - 120
60 - 90
Petits gâteaux à pâte
levée
Chaleur tournante
3
150 - 160
20 - 40
Pâtisseries feuilletées
Chaleur tournante
3
170 - 1801)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tournante
3
1801)
20 - 35
Cuisson Traditionnelle
3
2001)
20 - 35
Petits gâteaux (20 par
plaque)
Chaleur tournante
3
1401)
20 - 30
Petits gâteaux (20 par
plaque)
Cuisson Traditionnelle
3
1701)
20 - 30
Petits sablés à la
douille
Petits pains
Fonction du four
Cuisson sur plusieurs gradins - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
Chaleur
tournante
Type de cuisson
2 gradins
Chaleur
tournante
3 gradins
Température ( C)
Durée (min)
Choux à la crème/
éclairs
1/4
---
160 - 1801)
35 - 45
Crumble sec
1/3
---
140 - 160
25 - 35
1) Préchauffez le four
Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Chaleur
tournante
Type de cuisson
2 gradins
Chaleur
tournante
3 gradins
Température ( C)
Durée (min)
Biscuits à pâte brisée
1/3
1 / 3 /5
150 - 160
20 - 30
Petits sablés à la
douille
1/3
1 / 3 /5
140
30 - 40
Biscuits à base de
génoise
1/3
---
160 - 170
20 - 30
Biscuits à base de
blancs d'œufs, meringues
1/3
---
80 - 100
90 - 150
Macarons
1/3
---
100 - 120
60 - 90
Petits gâteaux à pâte
levée
1/3
---
160 - 170
30 - 40
electrolux 13
Chaleur
tournante
Type de cuisson
2 gradins
Chaleur
tournante
3 gradins
Température ( C)
Durée (min)
Pâtisseries feuilletées
1/3
---
170 - 1801)
25 - 35
Petits pains
1 /4
---
160
30 - 40
Petits gâteaux (20
par plaque)
1 /4
---
140)
25 - 40
1) Préchauffez le four
Réglage Pizza
Type de cuisson
Position de la
grille
Température en
C
Durée (min)
Pizza (pâte fine)
1
200 - 2501)
10 - 15
Pizza (bien garnie)
1
180 - 200
20 - 30
Tartes
2
180 - 200
45 - 60
Quiche aux épinards
1
160 -180
45 - 60
Quiche lorraine
1
170 - 190
40 - 50
Quiche au fromage blanc, rond
1
140 - 160
60 - 90
Quiche au fromage blanc sur plaque
1
140 - 160
50 - 60
Gâteau aux pommes, couvert
1
150 - 170
50 - 70
Tourte aux légumes
1
160 - 180
50 - 60
Pain sans levain
1
2501)
10 - 15
1801)
Quiche à pâte feuilletée
1
Flammekuche (plat alsacien similaire à
une pizza)
1
2501)
10 - 20
Piroggen (version russe de la calzone)
1
180 - 2001)
15 - 25
Gradin
Température
en C
Durée (min)
160 -
40 - 50
1) Préchauffez le four
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Fonction du four
Gratin de pâtes
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
45-60
Lasagnes
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
40-50
Légumes gratinés1)
Gril par convection
1
160-170
20-30
Baguettes garnies de
fromage fondu1)
Gril par convection
1
170
20-30
Gratin sucré
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
40-60
Gratin de poisson
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
50-60
Légumes farcis
Gril par convection
1
160-170
40-60
1) Préchauffez le four
14 electrolux
Tableau des plats pré-préparés
Nature de la
préparation
Fonction du four
Gradin
Température
en C
Durée
Cuisson Traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Chaleur tournante
3
200-220
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Baguettes
Cuisson Traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Tartes aux
fruits
Cuisson Traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Pizza surgelée
Pommes de
terre frites1)
1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Rôtir
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour rôtir (veuillez lire les consignes du
fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite
au-dessous (si le four en est équipé).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de
couvercle. De cette façon, la viande sera
plus savoureuse.
• Tous les types de viandes qui peuvent
être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Conseils pour l'utilisation du tableau de
rôtissage.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses
qui sortent de la viande ne brûlent, versez
un peu de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez la viande (après 1/2
- 2/3 du temps de cuisson).
• Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles
avec leur jus de cuisson plusieurs fois au
cours de la cuisson.
• Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage
pour profiter de la chaleur résiduelle.
Tableau rôtissage
Bœuf
Type de viande
Bœuf braisé
Quantité
1 - 1,5 kg
Fonction du four
Cuisson Traditionnelle
Gradin
Temperature C
Durée (min)
1
200 - 250
120 - 150
Rôti de bœuf ou filet
Par cm d'épaisseur
- saignant
Par cm
d'épaisseur
Gril par convection
1
190 - 2001)
5-6
- À point
Par cm
d'épaisseur
Gril par convection
1
180 - 190
6-8
- Bien cuit
Par cm
d'épaisseur
Gril par convection
1
170 - 180
8 - 10
1) Préchauffez le four
electrolux 15
Pork
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Temperature C
Durée (min)
Épaule, collier, jambon à l'os
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
160 - 180
90 - 120
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
750 g - 1
kg
Gril par convection
1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc (précuit)
750 g - 1
kg
Gril par convection
1
150 - 170
90 - 120
Quantité
Fonction du four
Gradin
Temperature C
Durée (min)
Viande de veau
Type de viande
Rôti de veau
1 kg
Gril par convection
1
160 - 180
90 - 120
1,5-2 kg.
Gril par convection
1
160 - 180
120 - 150
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Temperature C
Durée (min)
Rôti d'agneau, gigot d'agneau
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
150 - 170
100 - 120
Carré d’agneau
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
160 - 180
40 - 60
Gradin
Temperature C
Durée (min)
Jarret de veau
Agneau
Game
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Râble de lièvre,
cuisses de lièvre)
Jusqu’à 1
kg
Cuisson
Traditionnelle
3
220 - 2501)
25 - 40
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
Cuisson
Traditionnelle
1
210 - 220
35 - 40
Gigot de chevreuil,
cuissot de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson
Traditionnelle
1
180 - 200
60 - 90
Gradin
Temperature C
Durée (min)
1) Préchauffez le four
Volaille
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Morceaux de volaille
200 - 250
g chacun
Gril par convection
1
200 - 220
30 - 50
Demi-poulet
400 - 500
g chacun
Gril par convection
1
190 - 210
35 - 50
poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
190 - 210
50 - 70
16 electrolux
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Temperature C
Durée (min)
Canard
1,5 - 2 kg
Gril par convection
1
180 - 200
80 - 100
Oie
3,5 - 5 kg
Gril par convection
1
160 - 180
120 - 180
Dinde
2,5 - 3,5
kg
Gril par convection
1
160 - 180
120 - 150
Dinde
4 - 6 kg
Gril par convection
1
140 - 160
150 - 240
Gradin
Temperature C
Durée (min)
1
210 - 220
40 - 60
Poisson (à l’étuvée)
Type de viande
Poissons entiers
Quantité
Fonction du four
1 - 1,5 kg
Cuisson Traditionnelle
Cuisson au grill
Utilisez toujours la fonction Gril avec le
réglage de température maximum.
• Insérez la grille au niveau de gradin
recommandé.
• Installez toujours la lèchefrite sur le
1er gradin en partant du bas.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Important Fermez toujours la porte du four
lorsque vous grillez un aliment.
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
Tableau du gril (Gril simple
ou double gril
Préparations
Gradin
)
Durée de cuisson au gril (min.)
1ère face
2ème face
Steak haché (burger)
4
8 - 10
6-8
Filet de porc
4
10 - 12
6 - 10
Saucisses
4
8 - 10
6-8
Steaks de filet de porc ou de veau
4
6-7
5-6
Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ)
3
10 - 12
10 - 12
Toasts1)
3
4-6
3-5
Toasts avec garniture
3
6-8
---
1) Ne préchauffez pas.
Stérilisation
Fonction du four : Elément chauffant
inférieur
• Utilisez uniquement des bocaux courants
de mêmes dimensions.
• N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à
baïonnette, ni boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin en partant
du bas.
• Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y
disposer jusqu'à six bocaux d'un litre.
• Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement.
• Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.
• Versez environ 1/2 litre d'eau sur la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four.
• Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en
général au bout de 35 - 60 minutes pour
les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le
four ou réduisez la température à 100 °C
(voir le tableau).
electrolux 17
Tableau des conserves
Baies
Conserve
Température (°C)
Durée jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir (en min.)
Poursuite de la
cuisson à 100 °C
(en min.)
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
---
Groseilles à maquereau vertes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température (°C)
Durée jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir (en min.)
Poursuite de la
cuisson à 100 °C
(en min.)
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température (°C)
Durée jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir (en min.)
Poursuite de la
cuisson à 100 °C
(en min.)
Carottes1)
160 - 170
50 -60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
---
Bouquet croquant de légumes
160 - 170
50 - 60
15
Chou-rave, petits pois, asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, quetsches
Légumes :
Conserve
1) Laissez dans le four à l'arrêt.
Déssèchage
Fonction du four : Chaleur tournante
• Recouvrez les gradins de papier antigraisse ou papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat, mettez
à l'arrêt le four au milieu de temps de séLégumes :
Aliments à sécher
chage, ouvrez la porte et laissez refroidir
pendant une nuit pour terminer le séchage.
Température
en C
Gradin
Durée (min.)
Niveau 1
2 gradins
Haricots
60 - 70
3
1/4
6-8
Poivrons (coupés en lamelles)
60 - 70
3
1/4
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
3
1/4
5-6
Champignons
50 - 60
3
1/4
6-8
Herbes aromatiques
40 - 50
3
1/4
2-3
18 electrolux
Fruits
Aliments à sécher
Température
en C
Gradin
Durée (min.)
Niveau 1
2 gradins
Quetsches
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Abricots
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Pommes en tranches
60 - 70
3
1/4
6-8
Poires
60 - 70
3
1/4
6-9
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage par pyrolyse
1. Retirez tous les accessoires du four.
Si vous ne retirez pas les glissières,
« C1 » apparaît sur l’affichage d’horloge et le nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer.
2. Éliminez manuellement le plus gros des
salissures.
3. Réglez la fonction Pyrolyse
– "La mention « PYR 1 » s'affiche,
– « Durée »
clignote pendant environ 5 secondes.
cliPendant que la fonction Durée
gnote, appuyez sur la touche Pyrolyse
pour régler la durée du cycle de nettoyage.
– Si le four est très sale, appuyez sur la
touche une fois pour régler « PYR 1
» (3:15 - Pyrolyse intense).
– Si le four est peu sale, appuyez sur la
touche deux fois pour régler « PYR 2
» (2:15 - Pyrolyse légère).
Si Durée
ne clignote plus, appuyez
de nouveau sur la touche Sélection et
réglez la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez également modifier l'heure
d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'ai(dans les 2 mide de la fonction Fin
nutes suivant le départ du cycle de nettoyage par pyrolyse).
4. Le nettoyage par pyrolyse démarre.
L'éclairage du four ne fonctionne pas
pendant le nettoyage par pyrolyse.
Lorsque le four atteint la température
préréglée, la porte se verrouille.
Les barres de l’affichage de la température resteront allumées jusqu’à ce
que la porte se déverrouille à nouveau.
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
electrolux 19
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même
type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.
Remplacement de l'ampoule du four (côté
gauche de l'appareil) :
1. retirez la glissière de gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un
objet étroit non tranchant (par ex. une
cuillère à café) et nettoyez-le.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du
four. Utilisez une ampoule de même type.
Utilisez toujours un tissu pour tenir une
lampe à halogène afin d'éviter les brûlures et le dépôt de matières grasses.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et le
cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se
trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
2. Nettoyez-le.
5. Remontez la glissière de gauche.
20 electrolux
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
Attention Soyez prudent lorsque vous
retirez la porte de l'appareil. La porte
est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de
porte.
A
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres
intérieures pour les nettoyer.
Pour remonter la porte, procédez dans
l'ordre inverse du retrait.
La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle).
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Saisissez les deux côtés du support de
la porte (B) situé sur l'arête supérieure
de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.
2
A
3. Saisissez chaque côté de la porte du
four et fermez-la aux trois quarts environ
(angle d'environ 45°) jusqu'à sentir une
résistance.
B
1
2. Puis retirez le support en le tirant vers le
haut.
45°
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
Posez la porte du four, face extérieure
vers le bas, sur un support doux et
plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye.
3. Saisissez une vitre à la fois par son bord
supérieur et dégagez-la du guide en la
soulevant vers le haut.
4. Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez dans
l'ordre inverse du retrait. Installez
d'abord la plus petite des vitres, puis la
plus grande.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
electrolux 21
Symptôme
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas
Le four n'est pas en fonctionnement
Mettez le four en fonctionnement
Le four ne chauffe pas
L'horloge n'est pas réglée
Réglez l'horloge
Le four ne chauffe pas
Les réglages requis n'ont
pas été effectués
Contrôlez les réglages
Le four ne chauffe pas
Le fusible de la boîte à fusibles a disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent
à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas
L'éclairage du four est défectueux
Remplacez l'ampoule du four
La fonction de nettoyage
par pyrolyse ne fonctionne pas (« C1 » apparaît
sur l’affichage d’horloge)
Les glissières/gradins
n’ont pas été retirés
Retirez les glissières/gradins
« F2 » s'affiche
La porte n'est pas correctement fermée
Fermez la porte correctement
« F2 » s'affiche
Le verrouillage de la porte
est défectueux
Déconnectez l’appareil à l’aide du fusible
ou du disjoncteur de la boîte à fusible, puis
reconnectez-le. Si le message d’erreur
s’affiche à nouveau, contactez votre service après-vente
Le bandeau de commande affiche un code d’erreur qui ne figure pas
dans la liste
Problème électronique
Déconnectez l’appareil à l’aide du fusible
ou du disjoncteur de la boîte à fusible, puis
reconnectez-le. Si le message d’erreur
s’affiche à nouveau, contactez votre service après-vente
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signa-
létique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement
avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
22 electrolux
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
Emballage
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Important Le niveau de sécurité de
l'élément encastré doit être conforme à la
norme DIN 68930.
electrolux 23
24 electrolux
90º
2x3,5x25
CH
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres
Servicestellen
Points de Service
Servizio dopo
vendita
Point of Service
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10
3018 Bern Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 023
electrolux 25
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/
Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeitsund Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von NichtOriginal Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en
cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’instal-
lation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés
par des influences extérieures ou de force
majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i
danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione
ed istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating
instructions and conditions of use are not
adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused
by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of nongenuine components.
26 electrolux
electrolux 27
www.electrolux.com/shop
892937539-A-342010

Manuels associés