Yamaha RS7000 spécification

Ajouter à Mes manuels
Yamaha RS7000 spécification | Fixfr
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics
shown below or molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety
instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within the equilateral triangle,
is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO
NOT modify this unit or commission others to do so unless
specifically authorized by Yamaha. Product performance
and/or safety standards may be diminished. Claims filed
under the expressed warranty may be denied if the unit is/
has been modified. Implied warranties may also be
affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The
information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the
right to change or modify any of the specifications without
notice or obligation to update existing units.
92-469- ➀ (rear)
2
RS7000
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the
law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small nonrechargable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is
approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform
the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away from
children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer
is required by law to return the defective parts. However,
you do have the option of having the servicer dispose of
these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the
unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates the location of the name plate. The model number,
serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number,
and the date of purchase in the spaces provided below and
retain this manual as a permanent record of your purchase.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
MUSICAL INSTRUMENT
379U
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003
DU CANADA.
MIDI
US LISTED
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLWWING TWO CONDITIONS:
(1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND
(2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
IN
INPUT
CAUTION
POWER
ON/ OFF
SCSI
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
FOOT SW
CONTRAST
R
L
R
OUTPUT
L/MONO
PHONES
OUT A
AC INLET
OUT B
Rear Panel
Model
Serial No.
Purchase Date
PRÉCAUTIONS D’USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER
À TOUTE MANIPULATION
* Ranger soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter par la suite.
AVERTISSEMENT
Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la
mort, causées par l’électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des
précautions données ci-dessous n’est pas exhaustive :
Alimentation/cordon d’alimentation
Avertissement en cas de présence d’eau
• Utiliser seulement la tension requise par l’instrument. Celle-ci est imprimée
sur la plaque du constructeur de l’instrument.
• Vérifier périodiquement l’état de la prise électrique, la dépoussiérer et la
nettoyer.
• Éviter de laisser l’instrument sous la pluie, de l’utiliser près de l’eau, dans
l’humidité ou lorsqu’il est mouillé. Ne pas y déposer des récipients contenant
des liquides qui risquent de s’épancher dans ses ouvertures.
• Ne jamais toucher une prise électrique avec les mains mouillées.
• Utiliser uniquement le cordon ou la fiche d’alimentation livrés avec l’appareil.
• Ne pas laisser le cordon d’alimentation à proximité des sources de chaleur,
telles que radiateurs et appareils chauffants. Éviter de tordre ou plier
excessivement le cordon, ou de l’endommager de façon générale, également
de placer dessus des objets pesants, ou de le laisser traîner là où l’on
marchera dessus ou se prendra le pied dedans; ne pas y déposer d’autres
câbles enroulés.
Ne pas ouvrir
• Aucun des éléments internes de l’instrument n’est réparable par l’utilisateur.
Ne jamais tenter de démonter l’instrument ou d’en modifier les éléments
internes de quelque manière que ce soit.
Avertissement en cas de feu
• Ne pas déposer d’articles allumés, tels que des bougies, sur l’appareil. Ceuxci pourraient tomber et provoquer un incendie.
En cas d’anomalie
• Si le cordon d’alimentation s’effiloche ou est endommagé ou si l’on constate
une brusque perte de son en cours d’interprétation, ou encore si l’on décèle
une odeur insolite, voire de la fumée, couper immédiatement l’interrupteur
principal, retirer la fiche de la prise et donner l’instrument à réviser à un
technicien Yamaha.
ATTENTION
Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des
blessures corporelles, de détériorer l’instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n’est pas
exhaustive :
Alimentation/cordon d’alimentation
Emplacement
• Toujours brancher la prise tripolaire à une source d’alimentation
correctement mise à la terre. (Pour plus d’information sur l’alimentation
secteur, voir page 22).
• Toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de
l’instrument ou de la prise d’alimentation. Tirer directement sur le câble est
commode mais finit par l’endommager.
• Retirer la fiche de la prise secteur lorsqu’on n’utilisera pas l’instrument
pendant un certain temps, ou pendant les orages.
• Ne pas abandonner l’instrument dans un milieu trop poussiéreux, ou un local
soumis à des vibrations. Éviter également les températures extrêmes
(exposition directe au soleil, près d’un chauffage, ou dans une voiture le
midi) qui risquent de déformer le panneau ou d’endommager les éléments
internes.
• Ne pas utiliser l’instrument à proximité d’une TV, d’une radio, d’un
équipement stéréo, d’un téléphone portable ou d’autres appareils électriques.
En effet, l’instrument, la TV ou la radio pourraient produire des bruits.
• Ne pas installer l’instrument dans une position instable où il risquerait de se
renverser.
• Ne pas utiliser de connecteur multiple pour brancher l’instrument sur une
prise électrique du secteur. Cela risque d’affecter la qualité du son, ou
éventuellement de faire chauffer la prise.
• Débrancher tous les câbles connectés avant de déplacer l’instrument.
(2)-8
1/2
RS7000 3
Connexions
Pile auxiliaire
• Avant de raccorder l’instrument à d’autres éléments électroniques, mettre ces
derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les
éléments, toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler
le volume de tous les composants au minimum et à augmenter
progressivement le volume sonore des instruments pour définir le niveau
d’écoute désiré.
Entretien
• L’instrument possède une pile au lithium auxiliaire intégrée. Lorsque le
cordon d’alimentation de la prise secteur est débranché, les données de
configuration (Mode Utility [voir page 255] et autres réglages) sont
conservées. Si la pile auxiliaire est totalement déchargée, ces données seront
toutefois perdues. Lorsque la pile auxiliaire est faible, l’ écran indique «
Backup Battery Low ». Dans ce cas, il faut immédiatement sauvegarder les
données sur une carte mémoire (SmartMedia)/un disque SCSI (voir pages
114, 166, 204), puis demander à une personne qualifiée du service Yamaha
de remplacer la pile auxiliaire.
• Utiliser un linge doux et sec pour le nettoyage de l’instrument. Ne jamais
utiliser de diluants de peinture, dissolvants, produits de nettoyage, ou
tampons nettoyeurs à imprégnations chimiques.
Sauvegarde des données
Sauvegarde des données
Précautions d’utilisation
• Veiller à ne pas vous coincer les doigts sous le couvercle du clavier et à ne pas
glisser vos doigts ou votre main dans les fentes du couvercle ou de
l’instrument.
• Ne jamais insérer d’objets en papier, en métal ou autres dans les fentes du
panneau. Si c’est le cas, mettre immédiatement l’appareil hors tension et
débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. Faire ensuite contrôler
l’appareil par un technicien qualifié Yamaha.
• Les données de voix et de séquence sont perdues lorsque vous mettez
l’instrument hors tension. Sauvegardez les données sur une carte mémoire
(SmartMedia)/un disque SCSI (voir pages 114, 166, 204).
• Les données de configuration (Mode Utility [page 255] et autres réglages)
sont conservées lorsque l’appareil est éteint, tant que la pile auxiliaire est
chargée. Les données peuvent toutefois être perdues en raison d’une
défectuosité ou d’une opération incorrecte. Sauvegardez toutes les données
importantes sur une carte mémoire (SmartMedia)/un disque SCSI.
• Ne pas déposer d’objets en plastique, en vinyle ou en caoutchouc sur
l’instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier.
Sauvegarde de la carte mémoire (SmartMedia)/du disque
SCSI
• Ne pas s’appuyer sur l’instrument, ni y déposer des objets pesants. Ne pas
manipuler trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
• Pour éviter la perte de données à cause d’un support endommagé, nous vous
conseillons de sauvegarder toutes les données importantes sur deux cartes
mémoires (SmartMedia)/disques SCSI.
• Ne pas jouer trop longtemps sur l’instrument à des volumes trop élevés, ce
qui risque d’endommager durablement l’ouïe. Si l’on constate une baisse de
l’acuité auditive ou des sifflements d’oreille, consulter un médecin sans
tarder.
Yamaha n’est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l’instrument, ou par des modifi cations apportées par l’utilisateur,
pas plus qu’il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
Toujours laisser l’appareil hors tension lorsqu’il est inutilisé.
Veiller à éliminer les piles usées selon les réglementations locales en vigueur.
4
RS7000
(2)-8
2/2
Manipulation et installation des options
AVERTISSEMENT
• Avant toute installation, couper l’alimentation du RS7000 et des périphériques qui y sont connectés et
débrancher les cordons d’alimentation de la prise secteur pour chaque élément. Débrancher ensuite tous les
câbles qui relient le RS7000 à ses périphériques. (Ne pas laisser le cordon d’alimentation dans la prise secteur
lors des manipulations car il y a risque d’électrocution. Ne laisser aucun autre câble connecté car cela risque
de gêner les manipulations).
• Ne pas démonter, modifier ou forcer les emplacements des cartes et des connecteurs des options et des
barrettes de mémoire. Altérer ou plier les cartes ou les connecteurs crée des risques d’électrocution,
d’incendie, ou de défaillance matérielle.
ATTENTION
• Avant de manipuler une carte d’extension ou une barrette SIMM, touchez légèrement le boîtier métallique du
RS7000 (ou toute autre partie métallique) à main nue afin de drainer toute l’électricité statique de votre corps.
N’oubliez pas que même la plus petite décharge électrique peut endommager les composants.
• Il est recommandé de porter des gants pour protéger vos mains des parties métalliques du RS7000, des
barrettes SIMM, des cartes d’extension et de tout autre composant. Ne pas toucher les contacts ou les
connecteurs à main nue sous peine de blessures aux mains, ou de dommages électriques ou électrostatiques.
• Veiller à ne pas laisser tomber de vis dans le RS7000. Si c’était le cas, veiller à retirer la vis tombée avant de
remonter l’unité et de la mettre sous tension car la faire fonctionner avec une vis égarée à l’intérieur peut créer
des dysfonctionnements et des défaillances matérielles. En cas de difficultés pour extraire la vis tombée,
consulter votre revendeur Yamaha.
*
*
Consultez votre revendeur Yamaha pour toute question sur les procédures d’installation de carte d’extension ou de barrettes de mémoire SIMM.
En cas de défaillance quelconque des barrettes de mémoire SIMM, consultez votre fournisseur.
RS7000 5
Accessoires
I N T R O D U C T I O N
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le Yamaha MUSIC PRODUCTION STUDIO RS7000
Le Yamaha RS7000 est la solution tout en un parfaite. Cette boîte à outils contient tous les incontournables pour la production musicale et les “remix” à son top niveau – plus particulièrement pour la
Dance, la Techno, le Hip Hop, le R&B et d’autres genres en vogue – au sein d’un système conçu spécialement pour faciliter les techniques de production musicale moderne. Le RS7000 combine un séquenceur puissant et flexible à un générateur de sons AWM2 du dernier cri débordant d’une formidable
sélection de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”), plus un échantillonneur vous permettant de
créer vos propres échantillons et boucles et de les intégrer en toute facilité à vos séquences. Cet arsenal de fonctions est présenté au travers d’une interface très simple d’utilisation, conviviale et répondant à toutes les exigences posées en matière de puissance et de contrôle en temps réel dans le
domaine des applications professionnelles.
Afin de bénéficier au maximum des nombreuses fonctions évoluées et des possibilités offertes par le
RS7000, veuillez lire attentivement ce manuel; une fois sa lecture terminée, rangez-le dans un endroit
sûr et facile d’accès car il vous sera très utile lors de références ultérieures.
* Les noms des sociétés ainsi que les noms des produits figurant dans ce manuel sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
* La copie non-autorisée de logiciels protégés à des fins autres que l’utilisation personnelle et privée est interdite.
Accessoires
Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont inclus dans l’emballage du RS7000.
• CD-ROM × 1
• Carte de mémoire × 1
• Cordon d’alimentation secteur × 1
• Adaptateur antivol pour carte de mémoire × 1
• Manuel de l’utilisateur (ce document) × 1
• Document “À propos de la carte de mémoire et du CD-ROM” × 1
• Cordon d’alimentation secteur
*
6
• Adaptateur antivol pour carte de mémoire
Pour en savoir plus sur le contenu de la carte de mémoire et du CD-ROM fournis, reportez-vous au document intitulé “À propos de la carte de
mémoire et du CD-ROM”.
RS7000
Caractéristiques du RS7000
Caractéristiques du RS7000
● Puissant séquenceur 16 pistes
Le mode PATTERN, reposant sur l’exploitation de phrases, permet de créer rapidement des motifs (“Patterns”)
complets en combinant des phrases individuelles puisées dans l’impressionnante sélection de phrases préprogrammées fournies, mais aussi d’enregistrer ses propres phrases à l’aide de l’arsenal de sons de batterie et
d’autres sons (“Voices”) proposés par le générateur de sons AWM2 interne. Vous pouvez aussi ajouter avec la
même facilité des échantillons, boucles et phrases de Break Beat à vos séquences et ainsi insuffler un maximum
de groove dans votre musique. Utilisez vos motifs de manière individuelle ou faites appel au mode PATTERN
CHAIN pour générer automatiquement des chaînes de motifs spécifiques et produire ainsi des arrangements
même très denses.
Vous disposez aussi d’un mode SONG fonctionnant comme un séquenceur 16 pistes et offrant toutes les fonctions et la puissance que vous êtes en droit d’attendre d’un séquenceur indépendant professionnel digne de ce
nom… et bien davantage encore.
● Générateur de sons AWM2
Les sons électroniques aussi changent avec les époques; à cet égard, le RS7000 est on ne peut plus à la page.
Son générateur de sons AWM2 interne vous propose plus de 1054 sons mélodiques et effets sonores, plus 63
sons de batterie de qualité irréprochable – vous trouverez donc toujours le son qui vous convient, quelle que soit
votre direction musicale. La palette complète de fonctions d’édition acoustique vous permet de donner un cachet
personnel à votre son en toute simplicité et de laisser s’exprimer votre sensibilité musicale.
● Une myriade de phrases préprogrammées
Cette extraordinaire sélection propose naturellement des phrases préprogrammées au goût du jour. Assemblez
ces phrases préprogrammées en mode PATTERN et bénéficiez ainsi d’un choix illimité de variations de motifs.
● Fonction Arpeggio (arpèges)
Vous disposez de 5 types d’arpèges automatiques qui feront fureur dans vos compos Dance et Techno. Vous
pouvez enregistrer les phrases arpégiées avec le séquenceur et les éditer comme bon vous semble ou encore
les transmettre à d’autres appareils MIDI.
● Des fonctions d’échantillonnage et d’édition à la hauteur
Outre le chargement direct d’échantillons dans une série de formats populaires, le RS7000 vous permet aussi
d’enregistrer vos propres échantillons sur base de CD ou de toute source de niveau ligne ou micro. Une fois que
vous avez enregistré vos échantillons, vous pouvez les délimiter, les découper en tranches, en faire des boucles
ou les préparer autrement à la reproduction, tout cela en bénéficiant du même degré de puissance et de souplesse qu’avec un échantillonneur indépendant. Une fois vos échantillons fin prêts, il ne vous reste plus qu’à les
intégrer dans vos motifs et séquences, et cela avec la même facilité que pour les sons du moteur acoustique.
Vous pouvez même utiliser l’échantillonneur pour enregistrer des parties de chant et mener ainsi vos projets au
stade final de production en effectuant tout le travail exclusivement avec le RS7000.
● Fonction Real Time Loop Remix et effets de jeu en temps réel
Vous pouvez automatiquement scinder les données de jeu et les réarranger de manière aléatoire pour créer ainsi
des sons aux couleurs totalement inédites. Cela vous permet de produire instantanément une série de variations
sur base d’un motif de batterie, par exemple.
Les effets de jeu (Play Effects) constituent aussi un outil irremplaçable de variation créative en temps réel: utilisez-les pour triturer le timing, les paramètres de note ou l’harmonisation, tout cela sans modifier nullement les
données de séquence.
● Pilotage en temps réel
Le pilotage du son en temps réel est bien naturellement un autre facteur-clé pour obtenir toute la liberté de créativité nécessaire à l’épanouissement musical moderne. Le RS7000 déborde de possibilités de manipulations
soniques et comporte une série complète de commandes garantissant un contrôle du bout des doigts du tempo,
des paramètres de filtre, des enveloppes, de la hauteur, du LFO, et bien d’autres encore. Le RS7000 est en outre
muni d’un clavier et de pads sensibles au toucher permettant de piloter les sons et les échantillons en temps réel,
de changer de section de séquence et de piste et de contrôler les fonctions d’étouffement de piste et solo. Les
fonctions de mémoire de scène et d’étouffement du RS7000 permettent de prendre des “clichés” des réglages
d’étouffement de piste ou de la configuration complète des commandes en face avant, ce qui permet de rappeler
instantanément les réglages au moment opportun.
RS7000 7
Utilisation du Mode d’emploi
● Archivage sur carte de mémoire, disque SCSI et extension de la mémoire
Vous pouvez sauvegarder vos séquences, phrases et échantillons sur des cartes de mémoire compactes et de
grande capacité ou sur pratiquement tout type de support externe d’archivage SCSI (disque dur, disque MO, ZIP,
etc.) branché à la prise SCSI du RS7000. Vous pouvez aussi charger facilement des échantillons et d’autres
types de données en branchant un lecteur (CD-ROM ou autre). Les 2 fentes pour barrettes SIMM prévues sur le
RS7000 permettent de gonfler sa mémoire RAM jusqu’à 64 méga-octets et d’allonger ainsi la durée d’échantillonnage.
● Possibilités d’expansion des E/S
En installant la carte d’expansion d’E/S AIEB2 en option dans le RS7000, vous bénéficiez de 6 sorties analogiques individuelles supplémentaires ainsi que d’un set d’entrées et de sorties numériques coaxiales et optiques.
● Une gamme complète d’effets
Les effets occupent dans la musique d’aujourd’hui une place presque aussi prépondérante que les sons qu’ils
transforment. Le RS7000 vous garantit toute la puissance de traitement acoustique nécessaire; il comporte ainsi
une fonction PLAY FX active au stade du séquenceur et gérant les harmonies, les variations de note et de timing,
un processeur d’effets à trois étages comprenant des blocs VARIATION, DELAY et REVERB ainsi qu’un étage
MASTER EFFECT doté d’effets de mastérisation des plus modernes.
● Des fonctions (“jobs”) et une édition en profondeur
Créer des séquences qui ont le juste impact sonore n’est pas toujours une mince affaire; toutefois le RS7000 a le
don de faciliter à l’extrême cette tâche grâce à sa palette complète de “jobs” et d’outils d’édition. Ainsi, par exemple, la fonction Grid Groove vous permet d’insuffler un degré de groove et un feeling dans vos morceaux impossibles à obtenir avec un système de séquenceur conventionnel. Cette fonction ultra-souple du RS7000 fonctionne
sur base d’échantillons et de données du générateur de sons, pour un pilotage plein de feeling et totalement inédit. Real Time Loop Remix est une autre fonction d’échantillonnage vous permettant de gérer votre potentiel de
créativité du bout des doigts – un outil à la fois puissant et simple pour “remixer” vos boucles d’échantillons tout
en “visionnant” le travail en temps réel. D’autres fonctions permettent de créer automatiquement des glissements,
roulements, crescendos et autres subtilités capables d’exercer une influence décisive sur l’humeur musicale. Les
limites du RS7000 s’arrêtent sans doute à celles de votre créativité. Si jamais vous voulez vous lancer dans l’édition pointue, le mode EDIT vous fournit un accès direct aux paramètres individuels de note et d’événement.
Utilisation du Mode d’emploi
Structure du Mode d’emploi
Le Mode d’emploi du RS7000 est divisé grosso modo en 3 sections principales: la section Initiation, la section Références et l’Appendice.
● Section Initiation
Cette section introduit des notions élémentaires telles que la structure du système du RS7000, la procédure de sélection des sons,
d’enregistrement, d’échantillonnage et d’autres opérations fondamentales du RS7000.
● Section Références
Cette section fournit une description ainsi qu’une procédure détaillées pour toutes les fonctions et paramètres du RS7000. C’est en
quelque sorte une “encyclopédie des fonctions” où vous trouverez toutes les informations spécifiques voulues.
La section Références comprend les chapitres suivants:
Chapitre 1. Bases ... (page 51)
Ce chapitre décrit les concepts fondamentaux, les procédures, affichages et fonctions spéciales que vous devrez assimiler pour pouvoir
utiliser efficacement votre RS7000. Ne manquez donc pas de lire ce chapitre avant d’utiliser le RS7000 pour la première fois.
Chapitre 2. Mode Pattern ... (page 69) à Chapitre 6: Mode Utility ... (page 255)
Il s’agit d’une description complète, détaillée et organisée par mode de toutes les fonctions et paramètres. Ces chapitres répondront à
toutes les questions que vous vous posez éventuellement sur des fonctions précises.
Chapitre 7. Autres informations ... (page 263)
Informations élémentaires sur le MIDI et les événements MIDI gérés par le RS7000. Si vous comptez utiliser le RS7000 avec d’autres
dispositifs MIDI et souhaitez des infos à ce sujet, consultez ce chapitre.
Appendice ... (page 271)
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur la procédure d’installation d’équipement en option, les caractéristiques du
RS7000, la liste des sons, la liste des effets, les messages d’erreur, le format des données MIDI et d’autres informations détaillées.
8
RS7000
Pour trouver des informations sur un sujet précis
Pour trouver des informations sur un sujet précis
Recherchez les informations voulues en suivant une des méthodes décrites ci-dessous.
● Sommaire ... (page 10)
Le Sommaire offre le moyen le plus rapide de retrouver les chapitres ou sections du manuel contenant le type d’informations recherchées.
● Index ... (page 343)
L’Index est l’outil de référence par excellence quand vous recherchez l’emplacement d’une fonction donnée ou des informations sur un
thème spécifique.
● Commandes & connecteurs ... (page 12)
Cette section décrit les commandes et connecteurs du RS7000 tout en fournissant des références sur les informations connexes contenues dans le manuel.
● Organigramme des fonctions ... (page 55)
L’organigramme des fonctions dresse la liste de toutes les fonctions du RS7000 en les divisant par mode et en indiquant les références
de page.
● Avec les titres de bas de page, les marges et en-têtes
La zone du bas de chaque page indique le numéro de page. Les numéros et titres de chapitre sont aussi imprimés sur la marge à
l’extrême droite de chaque double page. L’en-tête (la marge supérieure) donne l’intitulé des informations contenues dans la page en
question. Vous pouvez donc aussi rechercher les informations voulues en feuilletant les pages du manuel.
Symboles
Voici les symboles utilisés dans ce manuel pour repérer divers types d’informations.
IMPORTANT ..................... Informations importantes! Lisez ces sections afin d’éviter l’effacement accidentel de données
importantes ou d’autres erreurs potentiellement graves.
REMARQUE
...................................... Complément d’informations. Il s’agit d’informations utiles mais qui ne sont pas nécessairement
d’importance vitale. Vous les lirez donc selon vos besoins spécifiques.
[Étape] ......................................... Procédure. Il s’agit de la description étape par étape d’une opération.
[PLAY] .......................................... Boutons. Ces ainsi que les boutons du RS7000 sont décrits dans le manuel.
P
Référence de page. Ces références vous renvoient à des pages contenant des informations
** .......................................... connexes.
Les illustrations et les affichages apparaissant dans ce manuel ne sont donnés qu’à titre indicatif et peuvent différer légèrement de ce que vous voyez sur
votre instrument.
RS7000 9
SOMMAIRE
SOMMAIRE
Caractéristiques du RS7000 ......................................... 7
Utilisation du Mode d’emploi ........................................ 8
Pour trouver des informations sur un sujet précis .... 9
Symboles ........................................................................ 9
Commandes & connecteurs ....................................... 12
Remarques à propos des droits d’auteur.................. 21
Préparatifs et branchements ...................................... 22
Connexion au secteur................................ 22
Connexion à du matériel audio .................. 22
Branchement d’un commutateur au pied... 23
Branchement de dispositifs MIDI externes ... 23
Mise sous tension et hors tension ............. 24
Initialisation des réglages d’usine ............................. 25
Initiation
1. Survol du système du RS7000 ............................ 28
2. Assembler un motif à l’aide de phrases
préprogrammées .................................................. 30
3. Pilotage du son en temps réel ............................. 38
4. Enregistrement de phrases originales ............... 39
5. Ajouter des échantillons....................................... 43
6. Finalisation de votre son ...................................... 46
Références
Chapitre 1. Bases
51
1. Survol du système du RS7000 ............................ 52
Structure des modes ........................................... 52
Organigramme des fonctions .............................. 55
2. Structure interne du RS7000 ............................... 58
Les six blocs principaux ...................................... 58
Séquenceur ............................................... 59
Générateur de sons ................................... 60
Contrôleurs ................................................ 62
Arpégiateur ................................................ 63
Effets.......................................................... 63
Égalisation et effets maîtres ...................... 63
Configuration de la mémoire...................... 63
3. Opérations élémentaires ..................................... 64
Sélection des modes ................................. 64
Sélection de modes secondaires............... 64
Lorsqu’un bouton donne accès à
plusieurs pages.......................................... 65
Éditer des valeurs de paramètres.............. 66
Sélection et exécution de commande........ 66
Sélection de job ......................................... 67
Entrée de caractères ................................. 67
10
RS7000
Sélection de piste ...................................... 67
Entrée empirique du tempo (Tap Tempo) .... 68
Affichage de la mémoire disponible........... 68
Initialisation des réglages de l’effet maître.... 68
Undo/Redo ................................................ 68
Répétition automatique.............................. 68
Chargement automatique .......................... 68
Chapitre 2. Mode Pattern
69
À propos du mode Pattern ........................................ 70
1. Reproduction de motifs ....................................... 72
2. Combinaison de phrases en motifs (Patch) ...... 75
3. Enregistrement de phrases ................................. 77
Préparation à l’enregistrement ........................... 78
Enregistrement en temps réel ............................ 80
Enregistrement pas à pas ................................... 80
Enregistrement pas à pas sur grille (grid step) ... 83
4. Ajout de groove à un motif................................... 85
5. Effets de jeu .......................................................... 87
6. MIDI Delay ............................................................. 90
7. Réglage du niveau et des effets pour
chaque piste (Mixer) ............................................ 93
8. Changer les sons (Voice Edit) ............................ 97
9. Ajouter des effets ............................................... 104
10. Fonction Arpeggio & commandes
assignables (Setup) ........................................... 107
11. Master EQ et Master Effect ................................ 111
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque..... 114
13. Chargement d’une carte de mémoire
ou d’un disque .................................................... 126
14. Édition de motifs et de phrases —
Les jobs pour motifs .......................................... 133
15. Phrase Edit ......................................................... 154
Chapitre 3. Mode Pattern Chain
157
À propos du mode Pattern Chain ........................... 158
1. Reproduction séquentielle de motifs
(Pattern Chain Play) ........................................... 159
2. Créer des chaînes de motifs
(enregistrement des chaînes de motifs) ........... 161
Préparation à l’enregistrement .......................... 161
Enregistrement en temps réel ........................... 162
Enregistrement pas à pas.................................. 163
3. Égaliseur et effet maîtres ................................... 164
4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque ..... 166
5. Chargement d’une carte de mémoire
ou d’un disque .................................................... 169
6. Jobs pour chaînes de motifs ............................. 171
7. Édition de chaînes de motifs ............................. 175
Chapitre 4. Mode Song
179
À propos du mode Song........................................... 180
1. Song Playback (reproduction de morceaux).... 182
2. Enregistrement de morceau............................... 184
Préparation à l’enregistrement .......................... 184
SOMMAIRE
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Enregistrement en temps réel............................ 186
Enregistrement pas à pas.................................. 187
Enregistrement pas à pas sur grille (Grid Step).... 189
Ajout de groove à un motif................................. 191
Effets de jeu ......................................................... 192
MIDI Delay ............................................................ 193
Réglage du niveau et des effets
pour chaque piste (Mixer)................................... 194
Changer les sons (Voice Edit)............................ 196
Ajouter des effets ................................................ 198
Fonction Arpeggio & commandes
assignables (configuration) ............................... 200
Master EQ et Master Effects............................... 202
Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque... 204
Chargement d’une carte de mémoire
ou d’un disque..................................................... 208
Les jobs pour morceau....................................... 212
Édition de morceau ............................................. 225
Chapitre 5. Mode Sampling
227
À propos du mode Sampling (échantillonnage) ..... 228
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling) ....... 229
2. Fonction Loop Remix.......................................... 239
3. Édition d’échantillons ......................................... 241
4. Jobs pour échantillons ....................................... 244
Chapitre 6. Mode Utility
255
À propos du Mode Utility .......................................... 256
1. System.................................................................. 257
2. MIDI Setup............................................................ 260
3. MIDI Filter ............................................................. 262
Chapitre 7. Autres informations
263
1. MIDI en quelques mots ....................................... 264
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000....... 266
Appendice
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
271
Installer des options ........................................... 272
Fiche technique ................................................... 282
Dépannage ........................................................... 286
Liste de messages d’erreur................................ 288
Liste de sons (sons normaux) ........................... 291
Sons de batterie .................................................. 295
Liste de catégories de phrase............................ 313
Liste des types d’effets....................................... 313
Liste des paramètres d’effets............................. 315
Tableau des données/valeurs d’effets .............. 323
Format des données MIDI................................... 325
Glossaire .............................................................. 334
Index ..................................................................... 343
RS7000
11
Commandes & connecteurs
Commandes & connecteurs
Face avant (section supérieure)
1
2
3
4
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MIDI
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
8
5
9
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
EG
LFO
WAVE
0
SPEED
USER
S&H
PGM
A
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
FILTER
PITCH
C
6
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
TYPE
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
D
FULL TIME
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
ENV.DEPTH
BPF
BEF
F4
7
MODE
PATTERN
NUM
PATT
CHAIN
SONG
UTILITY
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
B
1 MASTER EFFECT (page 63)
Commande 1 à Commande 4
Ces commandes permettent de contrôler l’étage final de l’effet
maître appliqué au signal stéréo présent aux sorties stéréo du
RS7000.
Elles permettent d’effectuer des réglages détaillés dans le mode
secondaire MASTER des modes PATTERN, PATTERN CHAIN et
SONG (pages 111, 164 et 202).
Ces quatre commandes servent à piloter les paramètres d’effet
maître imprimés en dessous de chaque commande et en haut de
l’écran LCD.
Vous pouvez aussi sélectionner et éditer les paramètres pilotés par
ces commandes via l’affichage secondaire MASTER du mode
PATTERN, PATTERN PATCH, et du mode SONG (pages 111,
164 et 202).
Commande Effect Type
Bouton [EFFECT ON/OFF]
Sélectionne le type d’effet maître.
MASTER EFFECT
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
Commande 2
Commande 1
Commande 3
Commande Effect Type (page 63)
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
Commande 4
2 SAMPLING
Les commandes de cette section servent à piloter l’échantillonnage du signal reçu via les connecteurs INPUT L et R du RS7000
et permettent d’éditer les échantillons enregistrés.
Bouton [REAL TIME LOOP REMIX]
Bouton [SAMPLE EDIT]
Bouton [EFFECT ON/OFF]
Active et coupe l’étage de l’effet maître. Le témoin s’allume
quand les effets maîtres sont actifs.
Pour activer temporairement l’effet maître, appuyez sur le bouton
[EFFECT ON/OFF] tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé. L’effet maître est appliqué au son uniquement tant que
vous maintenez le bouton enfoncé.
12 RS7000
SAMPLING
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
STANDBY
START/STOP
Bouton [STANDBY START/STOP]
REC VOLUME
Commande [REC VOLUME]
Commandes & connecteurs
Bouton [REAL TIME LOOP REMIX] (page 239)
7 Boutons de fonction [F1] à [F4]
Active et coupe la fonction Real Time Loop Remix. Le témoin
s’allume quand la fonction de remix en temps réel est active.
Permettent de choisir des paramètres affichés à la dernière ligne
de l’écran LCD, d’exécuter des opérations et de naviguer dans les
pages d’écran.
Quand plusieurs paramètres sont assignés à une seule commande de fonction ([Commande 1] à [Commande 4]), le bouton de
fonction correspondant permet de choisir le paramètre à éditer.
Quand une commande de fonction est active (c.-à-d. quand elle
est disponible pour effectuer une opération), le témoin correspondant s’allume.
Quand vous souhaitez éditer un paramètre numérique, vous pouvez parfois utiliser les boutons SUB MODE comme un pavé numérique afin d’entrer directement la valeur tout en maintenant
enfoncés le bouton [SHIFT] et le bouton de fonction adéquat ([F1]
à [F4]) (page 66).
Bouton [SAMPLE EDIT] (page 241)
Active le mode SAMPLE EDIT. Le témoin s’allume quand le
mode SAMPLE EDIT est actif.
Bouton [STANDBY START/STOP] (page 229)
Active le mode Sampling et lance/arrête l’échantillonnage.
Commande [REC VOLUME]
Règle le niveau d’entrée du signal analogique présent aux connecteurs INPUT L et R. Elle sert au réglage de niveau pour l’échantillonnage et pour le signal d’entrée A/N.
Bien que l’ajout de la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option
permette d’exploiter les entrées numériques DIGITAL IN et
OPTICAL IN, la commande [REC VOLUME] n’a aucun effet sur
le niveau de ces entrées.
3 Témoin MIDI IN/OUT
Le témoin ad hoc clignote quand le RS7000 transmet ou reçoit des
messages MIDI. Ce témoin permet donc de vérifier la réception ou
le transfert de messages MIDI.
4 Commande [MASTER VOLUME]
Règle le niveau du signal présent aux connecteurs OUTPUT L/
MONO et R du RS7000 ainsi qu’à sa prise PHONES.
L’ajout de la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option permet de
bénéficier des sorties assignables ASSIGNABLE OUT (AS1 à 6)
et des sorties numériques DIGITAL OUT et OPTICAL OUT, mais la
commande [MASTER VOLUME] n’a aucun effet sur le niveau de
ces sorties.
5 Écran
Cet écran LCD (à cristaux liquides) rétroéclairé affiche tous les
paramètres et informations nécessaires au pilotage du RS7000.
8 Commandes SEQUENCE PLAY FX
Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres
rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de
fonctions et de paramètres.
Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres
au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin
d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu.
Vous pouvez assigner 2 fonctions à chaque commande, que vous
choisissez avec le bouton [SELECT] à leur droite; au total, ces
commandes vous permettent de piloter 6 fonctions ou paramètres
différents.
Par défaut, ce sont les paramètres principaux PLAY EFFECT et
MIDI DELAY qui sont affectés à ces commandes. Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon
proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 2: Mode Pattern”,
pages 87 et 90 pour en savoir plus sur les paramètres PLAY
EFFECTS et MIDI DELAY.
Commande [BEAT STRETCH/GATE TIME]
Commande [CLOCK SHIFT/MIDI DELAY]
SEQUENCE PLAY FX
6 [Commande 1] à [Commande 4]
Ces quatre commandes règlent la valeur des paramètres affichés
juste au dessus d’elles à l’écran. En tournant une de ces commandes tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé, vous pouvez
effectuer un réglage environ 10x plus grossier qu’en mode normal.
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
Commande [SWING/VELOCITY]
Bouton [SELECT]
Commande [BEAT STRETCH/GATE TIME]
Par défaut, cette commande sert à piloter les paramètres PLAY FX
BEAT STRETCH et GATE TIME en temps réel.
BEAT STRETCH sert à comprimer ou à étirer les mesures (page
89), tandis que GATE TIME modifie la longueur des notes (page
88).
Commande [CLOCK SHIFT/MIDI DELAY]
Par défaut, cette commande sert à piloter les paramètres PLAY FX
CLOCK SHIFT et MIDI DELAY en temps réel.
CLOCK SHIFT décale le timing des notes (page 89), tandis que
MIDI DELAY sert à régler le temps de retard de l’effet MIDI
DELAY (page 91).
RS7000 13
Commandes & connecteurs
Commande [SWING/VELOCITY]
0 Commandes LFO
Par défaut, cette commande sert à piloter les paramètres PLAY FX
SWING et VELOCITY en temps réel.
SWING permet de régler le timing des temps faibles de croche et
de créer ainsi un effet de syncope et de swing (page 89). VELOCITY sert à spécifier le toucher des notes (page 88).
Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres
rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de
fonctions et de paramètres.
Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres
au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin
d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu.
Vous pouvez assigner 3 fonctions à la commande [DEPTH], que
vous choisissez avec le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B à sa
droite.
Par défaut, les paramètres principaux LFO sont assignés à ces
commandes.
Bouton [SELECT]
Permet de choisir un des deux fonctions/paramètres affectés à
chaque commande. Le témoin à côté du paramètre sélectionné
s’allume alors.
9 Commandes [EFFECT SEND/VOLUME]
Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres
rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de
fonctions et de paramètres.
Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres
au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin
d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu.
Par défaut, les paramètres principaux MIXER sont assignés à ces
commandes. Pour en savoir plus sur les paramètres MIXER, voyez
le “Chapitre 2: Mode Pattern”, à la page 69.
Bouton [WAVE]
LFO
WAVE
SPEED
S&H
PGM
USER
Commande [SPEED]
DEPTH
Commande [DEPTH]
Commande [SPEED] (page 98)
Commande [DRY
VARI]
Commande
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
paramètre LFO SPEED.
[REVERB]
EFFECT SEND / VOLUME
Commande [DEPTH] (page 98)
DRY
VARI
DELAY/CHO
Commande
[DELAY/CHO]
REVERB
TRACK VOLUME
Commande
[TRACK VOLUME]
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
paramètre LFO DEPTH. Selon la fonction choisie avec le bouton
[AMP/FILTER/PITCH] B, la commande [DEPTH] pilote
l’intensité du trémolo, de l’effet Wah ou du vibrato.
Bouton [WAVE] (page 98)
Sélectionne la forme d'onde du LFO.
Commande [DRY
VARI] (page 96)
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
paramètre MIXER DRY SEND LEVEL. Ce dernier règle le
niveau du signal envoyé à la ligne sans effet.
Commande [DELAY/CHO] (page 96)
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
paramètre MIXER DELAY/CHORUS SEND LEVEL. Ce dernier
règle le niveau du signal envoyé au bloc DELAY ou CHORUS.
Commande [REVERB] (page 96)
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
paramètre MIXER REVERB SEND LEVEL. Ce dernier règle le
niveau du signal envoyé au bloc d’effet REVERB.
Commande [TRACK VOLUME] (page 94)
A Commandes [EG]
Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres
rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de
fonctions et de paramètres.
Vous pouvez assigner 3 paramètres à chaque commande, que
vous choisissez avec le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B.
Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres
au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin
d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu.
Par défaut, les paramètres principaux MIXER sont assignés à ces
commandes. Pour en savoir plus sur les paramètres MIXER, voyez
le “Chapitre 2: Mode Pattern” à la page 69.
Commande [ATTACK]
Commande [SUSTAIN]
EG
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
volume de la piste sélectionnée.
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
Commande [DECAY]
14 RS7000
RELEASE
Commande [RELEASE]
Commandes & connecteurs
Commande [ATTACK]
Commande [PORTAMENTO TIME] (page 100)
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG ATTACK.
C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir
l’enveloppe.
Par défaut, cette commande offre un contrôle en temps réel du
paramètre PORTAMENTO TIME.
Bouton [PORTAMENTO TYPE] (page 100)
Sélectionne le type PORTAMENTO. Chaque pression sur ce bouton permet de choisir un des types disponibles.
Commande [DECAY]
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG DECAY.
C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir
l’enveloppe.
Commande [SUSTAIN]
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG SUSTAIN.
C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir
l’enveloppe.
D Commandes FILTER
Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres
rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de
fonctions et de paramètres.
Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres
au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin
d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu.
Par défaut, les paramètres principaux FILTER sont assignés à ces
commandes.
Commande [RELEASE]
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre AMPLITUDE EG, FILTER EG ou PITCH EG RELEASE.
C’est le bouton [AMP/FILTER/PITCH] B qui permet de choisir
l’enveloppe.
B Bouton [AMP/FILTER/PITCH]
Commande [CUTOFF]
FILTER
+
-
TYPE
CUTOFF
Spécifie l’enveloppe pilotée par les commandes LFO et EG. À chaque pression sur ce bouton, un témoin s’allume pour indiquer
l’enveloppe choisie: AMP → FILTER → PITCH → AMP, etc.
Commande [ENV. DEPTH]
RESONANCE
ENV.DEPTH
Commande [RESONANCE]
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
BPF
BEF
Bouton [TYPE]
C Commandes PITCH
Commande [CUTOFF] (page 103)
Outre les fonctions décrites ici, vous êtes libre d’affecter d’autres
rôles à ces commandes et de piloter ainsi une série complète de
fonctions et de paramètres.
Vu que les commandes offrent un contrôle continu des paramètres
au sein de la piste en question, vous pouvez les exploiter afin
d’obtenir un contrôle créatif et en temps réel du son de votre jeu.
Par défaut, les paramètres PITCH BEND et PORTAMENTO TIME
sont assignés à ces commandes.
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre CUTOFF du filtre.
Commande [PITCH BEND]
Commande [RESONANCE] (page 103)
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre RESONANCE du filtre.
Commande [ENV. DEPTH] (page 103)
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre ENVELOPE DEPTH du filtre.
Bouton [PORTAMENTO TYPE]
Bouton [TYPE] (page 103)
PITCH
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
Spécifie le type de filtre. Chaque pression sur ce bouton permet de
choisir un des types disponibles.
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
PORTAMENTO TIME
Commande [PORTAMENTO TIME]
Commande [PITCH BEND] (page 101)
Par défaut, cette commande offre un contrôle temps réel du paramètre PITCH BEND.
RS7000 15
Commandes & connecteurs
Face avant (section inférieure)
EM
F
F1
F2
G
F3
J
H
I
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
PLAY
STOP
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
L
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
EXIT
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
1
2
3
ENTER
N K
A
SECTION
B
C
D
E
F
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
G
H
I
J
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
O
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
P
SOLO
K !
Q
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
R )
TRANSPOSE(-)
3.3V
TRACK
SELECT
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
U
R
S
T
E Bouton [SHIFT]
Bouton [■ ] (STOP)
Offre l’accès à diverses fonctions secondaires quand il est utilisé
en conjonction avec d’autres boutons et commandes.
Arrête la reproduction ou l’enregistrement de motif ou de morceau.
F Boutons du séquenceur
Bouton [
Les boutons du séquenceur servent à piloter l’enregistrement et la
reproduction en modes PATTERN et SONG.
Lance la reproduction de motif ou de morceau et démarre l’enregistrement de phrase ou de morceau. Quand vous lancez la reproduction ou l’enregistrement, le témoin du bouton [ ] se met à
clignoter sur le tempo en vigueur (ce témoin reste allumé en mode
d’enregistrement STEP).
Bouton [●] (REC)
Bouton [
Bouton [■] (STOP)
] Bouton [
]
Bouton [
REC
STOP
] (PLAY)
] (Recul rapide)
PLAY
Permet de reculer d’une mesure quand vous l’enfoncez brièvement et de reculer rapidement lorsqu’il est maintenu enfoncé.
Bouton [
]
Bouton [
] (PLAY)
Bouton [
] (Avance rapide)
Permet d’avancer d’une mesure quand vous l’enfoncez brièvement et d’avancer rapidement lorsqu’il est maintenu enfoncé.
Bouton [●] (REC)
Active l’affichage d’enregistrement de phrase ou de morceau. Le
témoin s’allume quand vous enfoncez ce bouton pour activer le
mode prêt à enregistrer.
Bouton [
] (Retour au début)
Retourne directement à la première mesure du motif ou du morceau actuel.
16 RS7000
G Affichage à diodes
Affiche le réglage de tempo (BPM) ou le numéro de mesure
actuelle. L’affichage à diodes indique aussi brièvement la valeur en
vigueur pour une commande quand vous la manipulez.
C’est la page System du mode UTILITY (page 258) qui permet de
spécifier si l’affichage à diodes indique en temps normal le réglage
de tempo ou le numéro de mesure.
Commandes & connecteurs
H Boutons MODE
Bouton [GROOVE]
Servent à choisir le mode de fonctionnement principal du RS7000.
Le témoin au-dessus du bouton MODE choisi s’allume.
Sélectionne le mode secondaire GROOVE QUANTIZE.
Bouton [PATTERN]
MODE
PATTERN
PATT
CHAIN
SONG
Bouton [PLAY FX]
Sélectionne le mode secondaire PLAY FX et les diverses pages
d’écran disponibles.
Bouton [SONG]
UTILITY
Bouton [MIDI DELAY]
Sélectionne le mode secondaire MIDI DELAY et les diverses
pages d’écran disponibles.
Bouton [MIXER]
Bouton [PATT CHAIN]
Bouton [UTILITY]
Sélectionne le mode secondaire MIXER et les diverses pages
d’écran disponibles.
Bouton [VOICE EDIT]
Bouton [PATTERN] (page 70)
Sélectionne le mode PATTERN. Chaque pression sur ce bouton
permet d’alterner entre le mode PATTERN Play et PATTERN
Patch.
Sélectionne le mode secondaire VOICE EDIT et les diverses
pages d’écran disponibles.
Bouton [EFFECT]
Sélectionne le mode secondaire EFFECT et les diverses pages
d’écran disponibles.
Bouton [PATT CHAIN] (page 158)
Sélectionne le mode PATTERN CHAIN.
Bouton [SETUP]
Bouton [SONG] (page 180)
Sélectionne le mode secondaire SETUP et les diverses pages
d’écran disponibles.
Sélectionne le mode SONG.
Bouton [UTILITY] (page 256)
Bouton [MASTER]
Sélectionne le mode UTILITY. Une fois le mode UTILITY actif,
le bouton [UTILITY] sert à alterner entre les diverses pages disponibles.
Sélectionne le mode secondaire MASTER et les diverses pages
d’écran disponibles.
Bouton [SAVE]
I Boutons SUB MODE
Ces boutons permettent d’accéder aux divers modes secondaires
(SUB) disponibles pour chacun des modes principaux. Lorsqu’un
mode secondaire propose plusieurs pages d’écran, vous pouvez
activer chacune de ces pages en appuyant sur ce bouton.
Sélectionne le mode secondaire SAVE et les diverses pages
d’écran disponibles.
Bouton [LOAD]
Sélectionne le mode secondaire LOAD et les diverses pages
d’écran disponibles.
Bouton [JOB]
SUB MODE
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
1
2
3
ENTER
Sélectionne le mode secondaire PATTERN, PATTERN CHAIN
ou SONG JOB et les diverses pages d’écran disponibles.
Bouton [EDIT]
Sélectionne le mode secondaire PATTERN, PATTERN CHAIN
ou SONG EDIT et les diverses pages d’écran disponibles.
J Bouton [EXIT]
Permet de retourner en arrière (vers le haut) dans les séries de
pages d’écran des modes secondaires ou de quitter le mode
secondaire actif et de retourner au mode principal.
RS7000 17
Commandes & connecteurs
K Boutons SCENE/MUTE
M Bouton [ARPEGGIO ON]
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 5 configurations complètes de
scène et d’étouffement (Mute) pour les charger quand bon vous
semble en appuyant simplement sur un bouton.
Une “scène” contient tous les réglages de paramètres pour toutes
les pistes (tous les réglages de commande et d’activation/de coupure
d’étouffement). Une configuration d’étouffement contient les réglages
Mute On/Off pour toutes les pistes.
La possibilité de sauvegarder et de charger instantanément des
configurations complètes de scène et d’étouffement signifie que
vous pouvez rappeler d’une simple pression sur un bouton des
configurations complexes dont la programmation en temps réel
nécessiterait un temps considérable. Les opérations de rappel
peuvent d’ailleurs être enregistrées dans des chaînes de motifs et
des morceaux.
Sert à activer et à couper la fonction d’arpège automatique du
RS7000. Le témoin du bouton [ARPEGGIO ON] s’allume quand la
fonction ARPEGGIO est active; les notes que vous jouez sur le
clavier sont alors reproduites sous forme d’arpèges. Pour couper
la fonction ARPEGGIO, appuyez à nouveau sur ce bouton de sorte
que son témoin s’éteigne.
REMARQUE
• Les scènes ne comprennent pas les données de
séquence.
• La sauvegarde des configurations de scène/
d’étouffement n’est pas possible durant l’enregistrement de séquences. Les opérations de sauvegarde sont disponibles pendant la reproduction.
N Boutons [OCT DOWN] et [OCT UP]
Les boutons [OCT DOWN] et [OCT UP] permettent de décaler la
hauteur du clavier vers le bas et vers le haut par pas d’une octave.
Pour retourner à la hauteur normale, appuyez simultanément sur
ces deux boutons. L’écran LCD indique le réglage de transposition
d’octave en vigueur. (page 73)
O Bouton [TRANSPOSE] (page 73)
Ce bouton est utilisé conjointement avec les touches du clavier
pour transposer la hauteur globale de l’instrument. Pour régler la
transposition, gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé pendant
que vous appuyez sur la touche du clavier située à gauche ou à
droite de la touche Mi (piste 8) correspondant à l’intervalle souhaité. Tant que vous gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé, le
témoin de la touche Mi reste allumé, tandis que le témoin de la
touche désignant l’intervalle choisi clignote. Pour transposer de
plus d’une octave vers le haut ou le bas, appuyez d’abord sur le
bouton [OCT UP] ou [OCT DOWN], puis utilisez le clavier pour y
ajouter les demi-tons requis.
MUTE
STORE
SCENE
1
2
MEMORY
3
4
5
Bouton [STORE]
Permet de sauvegarder les réglages de scène ou d’étouffement
actuels dans une des 5 mémoires disponibles: [MEMORY 1] à
[MEMORY 5]. Les données des types sélectionnés sont sauvegardées quand vous appuyez sur un des boutons de mémoire de
scène/d’étouffement [MEMORY 1] à [MEMORY 5] tout en
maintenant le bouton [STORE] enfoncé.
Bouton [SCENE/MUTE]
Permet d’alterner entre les fonctions de mémoire de scène et
d’étouffement. Les témoins SCENE et MUTE s’allument en alternance chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
Boutons [MEMORY 1] à [MEMORY 5]
Ces boutons sont utilisés en combinaison avec le bouton [STORE]
(voyez ci-dessus) pour mémoriser les configurations de scène ou
d’étouffement; utilisés seuls, ils servent à rappeler les réglages de
scène ou d’étouffement mémorisés.
L Bouton [KEYBOARD]
Sert à activer la fonction musicale (c.-à-d. d’entrée de notes) du
clavier du RS7000. Quand vous appuyez sur le bouton [KEYBOARD] et que son témoin s’allume, le clavier fonctionne alors
comme un clavier conventionnel et sert donc à jouer des notes. Si
vous appuyez alors à nouveau sur ce bouton de sorte que son
témoin s’éteigne, le clavier permet alors de choisir des sections,
des pistes et peut même servir à étouffer les pistes.
18 RS7000
P Bouton [MUTE] (page 74)
Ce bouton sert à effectuer les réglages d’étouffement de piste et
les réglages solo. Pour définir les réglages d’étouffement, appuyez
sur le bouton [MUTE] de sorte que son témoin s’allume. Pour
effectuer les réglages solo, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé
tout en appuyant sur le bouton [MUTE] de sorte que son témoin
s’allume. Quand vous faites cette manip., les témoins des pads du
clavier (touches blanches) s’allument pour les pistes contenant
des données; vous pouvez alors étouffer ou placer en solo chacune de ces pistes en appuyant sur la touche correspondante – le
témoin se met alors à clignoter. Pour désactiver l’étouffement
d’une piste, appuyez à nouveau sur la même touche. Pour couper
la fonction solo, appuyez sur le bouton [MUTE].
Q Bouton [TRACK SELECT] (page 67)
Ce bouton est utilisé conjointement avec le clavier afin de choisir
une piste pour l’enregistrement ou pour d’autres opérations. Pour
sélectionner les pistes, appuyez sur la touche blanche ad hoc du
clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
R Clavier
Ce clavier peut être utilisé comme un clavier conventionnel afin
d’entrer des données de jeu, mais aussi pour choisir des sections,
sélectionner des pistes, étouffer les pistes et les placer en solo,
régler la transposition, et d’autres opérations. Normalement, la
touche numéro “6” correspond au Do médian. Le clavier n’est sensible ni au toucher ni à l’Aftertouch.
S Bouton [TAP]
Réglez automatiquement le tempo en “tappant” sur ce bouton au
tempo voulu.
Commandes & connecteurs
T [PAD 1] et [PAD 2]
U Fente CARD
Ces pads sensibles au toucher sont pratiques pour entrer les données de jeu. Il suffit de taper sur ces pads pour entrer les données
de note spécifiées au préalable à la hauteur déterminée. Pour
déterminer la hauteur de chaque pad, actionnez la touche appropriée sur le clavier tout en maintenant le bouton [TAP] enfoncé
ainsi que [PAD 1] ou [PAD 2].
Cette fente est destinée à recevoir une carte de mémoire.
Face arrière
1
4
5
6
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
MUSICAL INSTRUMENT
379U
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003
DU CANADA.
MIDI
US LISTED
7
8
9
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLWWING TWO CONDITIONS:
(1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND
(2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
IN
INPUT
CAUTION
POWER
ON/ OFF
SCSI
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING TO
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
FOOT SW
CONTRAST
R
L
R
OUTPUT
L/MONO
PHONES
OUT A
AC INLET
MODEL
SER. NO.
OUT B
MADE IN JAPAN
2
3
1 Bouton POWER
5 Connecteur FOOT SW
Appuyez sur ce bouton pour mettre le RS7000 sous tension et
enfoncez-le à nouveau pour le mettre hors tension.
Permet de brancher un commutateur au pied Yamaha FC4 ou FC5
en option et de l’utiliser pour lancer/arrêter les opérations, choisir
des sections, comme pédale forte ou pour entrer le tempo de
façon rythmique (Tap).
2 Prise AC INLET
Branchez ici le cordon d’alimentation secteur fourni avec le
RS7000. Utilisez exclusivement le cordon fourni.
3 Connecteurs MIDI IN, OUT A et OUT B
Si vous comptez utiliser un clavier MIDI ou tout autre instrument
MIDI pour piloter et programmer le RS7000, branchez-le au connecteur MIDI IN.
Vous pouvez utiliser les connecteurs MIDI OUT A et B pour brancher un générateur de sons externe ou un synthétiseur au RS7000
et transmettre au dispositif externe les données de jeu, les manipulations des boutons et commandes et l’utilisation des pads à
partir du RS7000.
4 Port SCSI
Branchez ici un dispositif d’archivage SCSI externe (disques dur,
graveur de CD-ROM, etc.). Le connecteur est du type “Half Pitch” à
50 broches.
6 Commande CONTRAST
Servez-vous de la commande CONTRAST pour obtenir la
meilleure lisibilité à écran LCD (celle-ci varie selon l’angle de
vision).
7 Connecteurs INPUT L et R
Vous pouvez brancher ici une source analogique mono ou stéréo à
échantillonner (enregistrer). Si votre source est mono, branchez-la
au connecteur L ou R.
8 Connecteurs OUTPUT L/MONO & R
Il s’agit des sorties stéréo principales du RS7000. Quand vous
effectuez la connexion uniquement via le connecteur L/MONO, les
signaux combinés des canaux gauche et droit sont mélangés et
transmis à cette sortie, ce qui permet d’effectuer directement un
branchement à une installation mono.
9 Prise PHONES
Cette prise permet de brancher tout casque d’écoute stéréo doté
d’une fiche stéréo d’1/4”. Vous pouvez régler le niveau de sortie de
la prise PHONES avec la commande MASTER VOLUME.
RS7000 19
Commandes & connecteurs
Face arrière avec carte d’extension d’E/S
AIEB2 en option installée
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
MUSICAL INSTRUMENT
379U
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003
DU CANADA.
MIDI
US LISTED
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLWWING TWO CONDITIONS:
(1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,AND
(2)THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIVED,INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
IN
POWER
ON/ OFF
INPUT
CAUTION
SCSI
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING TO
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
FOOT SW
CONTRAST
R
L
R
OUTPUT
L/MONO
PHONES
OUT A
AC INLET
MODEL
SER. NO.
OPTICAL
OUT B
IN
OUT
IN
DIGITAL
OUT
AS6
AS5
ASSIGNABLE OUT
AS4
AS3
AS2
AS1
MADE IN JAPAN
1
1 Connecteurs OPTICAL IN, OUT
Il s’agit d’une entrée et d’une sortie numériques pour une connexion via câble optique. Vous pouvez brancher les sources numériques (fs: 48 kHz, 44,1 kHz ou 32 kHz) à enregistrer au
connecteur OPTICAL IN. OPTICAL OUT produit le même signal
que les prises OUTPUT L/MONO et R mais en format numérique
(fs = 44,1 kHz).
2 Connecteurs DIGITAL IN, OUT
Il s’agit d’une entrée et d’une sortie numériques de format S/PDIF
(c.-à-d. le format habituellement utilisé pour les lecteurs CD ou
DAT de type Consumer) pour une connexion via câble coaxial
(prise RCA). Vous pouvez brancher les sources numériques (fs: 48
kHz, 44,1 kHz ou 32 kHz) à enregistrer au connecteur DIGITAL IN.
DIGITAL OUT produit le même signal que les prises OUTPUT L/
MONO et R mais en format numérique (fs = 44,1 kHz).
3 Prises ASSIGNABLE OUT 1 à 6
Contrairement aux sorties STEREO OUT, vous pouvez assigner le
signal des pistes individuelles à ces sorties. (page 21)
Vous pouvez utiliser les prises ASSIGNABLE OUT comme sorties
mono ou par paires stéréo (1&2, 3&4, 5&6).
20 RS7000
2
3
Options
Vous pouvez encore augmenter le potentiel de productivité musicale du
RS7000 grâce à la série d’options disponibles.
Extension de mémoire (SIMM)
Pour pouvoir être reproduits, les échantillons que vous enregistrez ou que
vous chargez depuis la carte de mémoire doivent être sauvegardés dans la
mémoire interne.
Le RS7000 est doté de 4 Mo de mémoire, ce qui permet d’échantillonner
ou de reproduire jusqu’à 46 secondes de signal mono à la fréquence
d’échantillonnage maximum de 44,1 kHz. Vous pouvez installer des barrettes SIMM supplémentaires afin d’augmenter les capacités d’enregistrement et de reproduction d’échantillon. Si vous voulez augmenter la durée
d’enregistrement ou de reproduction d’échantillon ou que vous souhaitez
pouvoir disposer simultanément de nombreux échantillons en mémoire
interne, alors vous devrez peut-être installer de la mémoire supplémentaire. Pour en savoir plus sur l’installation de mémoire supplémentaire,
voyez la page 274 de la section Appendice.
Remarques à propos des droits d’auteur
Précautions liées à l’achat de barrettes SIMM
d’extension
Certains types de barrettes SIMM disponibles dans le commerce pourraient ne pas fonctionner correctement avec le RS7000; nous ne pouvons
pas garantir le bon fonctionnement de types de barrettes n’ayant pas fait
l’objet d’un test. Avant d’acheter des barrettes SIMM, demandez conseil
au revendeur chez qui vous avez acheté le RS7000 ou adressez-vous à un
distributeur Yamaha agréé.
IMPORTANT
• Utilisez exclusivement des barrettes SIMM à 72 broches de 4, 8, 16 ou 32 méga-octets et d’une vitesse
d’accès supérieure à 70ns. Les barrettes SIMM
x32bit sont la norme, mais vous pouvez aussi utiliser des barrettes de type x36bit (avec parité).
• Installez toujours les barrettes SIMM par paire de
capacité identique. Une barrette SIMM seule ne
fonctionnera donc pas.
• À la sortie d’usine, le RS7000 est équipé de 4 Mo
de mémoire d’échantillonnage. Si vous installez une
paire de barrettes SIMM de 16 Mo (soit un total de
32 méga-octets), vous disposerez donc d’une
mémoire d’échantillonnage de 36 Mo (32 + 4 Mo).
Toutefois, vu que la mémoire d’échantillonnage du
RS7000 est limitée à 64 Mo, si vous installez une
paire de barrettes SIMM de 32 Mo (total de 64 Mo),
les 4 Mo de mémoire initiale ne seront pas utilisés.
• Les barrettes SIMM utilisant plus de 19 puces de
mémoire par unité pourraient ne pas fonctionner
correctement avec le RS7000. Veillez donc à choisir
des barrettes SIMM utilisant 18 puces de mémoire
ou moins.
• Nous vous recommandons d’utiliser des barrettes
SIMM conformes à la norme JEDEC*. Toutefois,
bien qu’une barrette SIMM conforme à la configuration des circuits internes de la norme JEDEC fonctionne parfaitement sur un ordinateur, nous n’offrons
aucune garantie que cette barrette fonctionne correctement sur le RS7000.
*JEDEC est l’acronyme de “Joint Electron Device
Engineering Council”, qui désigne un groupe chargé
d’établir des normes relatives à la configuration des
équipements électroniques.
Carte d’extension d’E/S AIEB2
À l’origine, le RS7000 permet d’enregistrer uniquement des signaux de
sources analogiques et produit seulement un signal de sortie analogique.
Cependant, une fois la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option installée,
vous disposez d’entrées et de sorties numériques directes via des connecteurs optiques et coaxiaux. Cette carte propose aussi 6 sorties assignables
(ASSIGNABLE OUT 1 à 6) en plus des sorties OUTPUT standard.
Pour en savoir plus sur l’installation de la carte d’extension d’E/S AIEB2
en option, voyez la page 276 dans la section Appendice.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser la carte d’extension d’E/S
AIEB1.
Remarques à propos des droits d’auteur
Le RS7000 intègre le système SCMS (Serial Copy Management System) destiné à protéger les œuvres musicales faisant l’objet de droits d’auteur.
Les données qui ont été échantillonnées dans le domaine numérique à partir d’un CD ou d’une autre source ne peuvent pas être sauvegardées sur une
carte de mémoire ou sur un disque SCSI en format WAV. Elles ne peuvent pas non plus être transférées via le TWE Wave Editor sous forme d’échantillons. Si vous voulez sauvegarder ces données, vous devez le faire dans le format propre du RS7000.
Il est interdit d’utiliser des chansons et des données sonores (enregistrées avec le RS7000) protégées par des droits d’auteur à
des fins commerciales. Il est en outre défendu de copier, transférer ou distribuer ces données ou de les reproduire à des fins
commerciales sans la permission du détenteur de ces droits d’auteur, si ce n’est pour une utilisation personnelle ou dans le
cadre d’une utilisation ne violant pas les droits d’auteur. Si vous souhaitez utiliser ces données à des fins autres que personnelles, adressez-vous à un expert en matière de droits d’auteur. Yamaha n’assume aucune responsabilité pour la création, la copie
et l’édition de données sur le RS7000, ni pour la reproduction et l’utilisation de ces données.
RS7000 21
Préparatifs et branchements
Préparatifs et branchements
Cette section décrit le branchement au secteur et la connexion à d’autres appareils.
Connexion au secteur
Connexion à du matériel audio
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Avant d’effectuer toute connexion à des appareils
externes, vous devez mettre le RS7000 et tous les
appareils branchés hors tension. Si vous effectuez
des branchements sans mettre l’appareil hors tension, vous risquez d’endommager votre ampli ou vos
enceintes.
• Avant de brancher le cordon d’alimentation secteur,
vérifiez que le bouton de mise sous tension du
RS7000 est en position OFF.
• Veillez à ce que la tension du secteur dans votre
région corresponde bien aux spécifications (indiquées en face arrière) du RS7000. Toute erreur de
connexion au secteur risque d’endommager sérieusement les circuits internes et pose en outre des risques d’électrocution!
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation secteur
fourni avec le RS7000. Si jamais le cordon fourni est
endommagé ou égaré et qu’il vous en faut un nouveau, contactez votre revendeur Yamaha. L’utilisation d’un cordon de remplacement inapproprié
pourrait provoquer un incendie et une électrocution!
• Le type de cordon d’alimentation secteur fourni avec
le RS7000 pourrait différer selon le pays d’achat (il
pourrait comporter une troisième broche de mise à
la terre). Toute erreur de branchement du conducteur de mise à la terre pose le risque d’une électrocution. Ne modifiez PAS la fiche du cordon fourni
avec le RS7000. Si la fiche n’est pas compatible
avec la prise de courant, demandez à un électricien
qualifié d’installer le type correct de prise. N’utilisez
jamais d’adaptateur secteur contournant l’utilisation
du conducteur de mise à la terre.
• Le RS7000 est conçu pour être utilisé avec une
ligne de mise à la terre (prise à trois broches). Le
cordon d’alimentation secteur fourni comporte une
broche de mise à la terre conçue pour éviter une
électrocution et un endommagement de l’équipement.
Le RS7000 ne dispose pas d’amplificateur interne ni d’enceintes propres.
Pour écouter le son du RS7000, branchez-y un casque, des enceintes actives ou tout autre système d’écoute adapté à vos besoins spécifiques.
■ Casque d’écoute
Si vous utilisez un casque d’écoute, branchez-le à la prise PHONES en
face arrière. Quand vous utilisez un casque, réglez le volume sur un
niveau d’écoute confortable avec la commande MASTER VOLUME
pour éviter d’endommager votre ouïe. Les connecteurs OUTPUT L/
MONO et R en face arrière sont actifs même quand le casque d’écoute est
branché.
INPUT
R
L
R
OUTPUT
L/MONO
PHONES
■ Enceintes actives
Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à la prise AC INLET en
face arrière. Branchez ensuite l’autre bout du cordon dans une prise
murale à 3 pôles.
Branchez une paire d’enceintes actives (comme les Yamaha CBX-S3) aux
connecteurs de sortie (L/MONO, R) à l’aide des câbles ad hoc. Si vous
branchez une seule enceinte active, faites-le via le connecteur L/MONO.
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
AC INLET
MODEL
INPUT
SER. NO.
SW
M
22 RS7000
CONTRAST
R
L
R
OUTPUT
L/MONO
PHONES
Préparatifs et branchements
■ Branchement à une console de mixage
Branchez les connecteurs de sortie (L/MONO, R) à deux canaux de la
console de mixage. Placez le signal du canal branché à la sortie L/MONO
à gauche de l’image stéréo et celui du canal branché à la sortie R à droite
de l’image stéréo.
INPUT
SW
CONTRAST
R
OUTPUT
R
L/MONO
L
PHONES
Branchement de dispositifs MIDI externes
■ Branchement d’un module de sons
Vous pouvez vous servir des données de séquence du RS7000 pour piloter
un module de sons externe. Branchez le connecteur MIDI OUT en face
arrière au connecteur MIDI IN de l’équipement MIDI externe.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MASTER VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVREB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
MIDI OUT
A ou B
MIDI
IN
Module
de sons
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
4
5
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
JOB
2
I
3
J
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
REVERB
EG
MIDI OUT CH
FILTER
SHIFT
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
0
EDIT
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
ENTER
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
ATTENTION
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
■ Branchement d’un clavier MIDI
Ne branchez pas les sorties du RS7000 aux entrées
micro d’un amplificateur ou d’une platine à cassette,
etc. Ce branchement aux entrées micro risquerait
d’affecter la qualité du son et même d’endommager
l’appareil. En outre, quand vous branchez le RS7000
à une console de mixage ou à un appareil similaire,
choisissez le niveau d’entrée ligne des canaux.
Vous pouvez brancher un clavier MIDI pour faciliter l’enregistrement de
données en temps réel.
Branchez le connecteur MIDI IN en face arrière au connecteur MIDI
OUT du clavier MIDI externe avec un câble MIDI.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
MUSICAL INSTRUMENT
379U
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST C
DU CANADA.
MIDI
US LISTED
IN
CAUTION
SCSI
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
N : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
O REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
MODEL
OUT A
SER. NO.
OUT B
Branchement d’un commutateur au pied
MADE IN JAPAN
Si vous utilisez un commutateur au pied FC4 ou FC5 en option, insérez la
fiche du commutateur dans le connecteur FOOT SW en face arrière. Vous
pouvez définir la fonction du commutateur au pied avec le paramètre
FOOT SWITCH de la page SYSTEM en mode UTILITY (page 257).
MIDI OUT
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
INPUT
SCSI
FOOT SW
CONTRAST
R
L
R
OUTPUT
L/MONO
PHONES
■ Branchement à un enregistreur multipiste (MTR)
Vu que le RS7000 adopte les formats de synchronisation MTC (MIDI
Time Code) et MMC (MIDI Machine Control), vous pouvez l’utiliser
pour travailler en synchronisation avec un enregistreur multipiste compatible MTC ou MMC. Le RS7000 ne génère pas de code MTC; vous devez
donc utiliser un dispositif MTC en option comme le Yamaha AW4416.
Branchez les prises MIDI OUT et MIDI IN du RS7000 respectivement
aux connecteurs MIDI IN et MIDI OUT de l’enregistreur multipiste. Le
RS7000 se synchronise alors sur le signal d’horloge MTC transmis par le
dispositif externe. Si votre enregistreur reconnaît le code MMC, alors
vous pourrez commander ses fonctions démarrage/arrêt, avance rapide et
recul rapide à distance avec le RS7000. Si c’est le cas, activez la page
MIDI du mode UTILITY et réglez le paramètre MIDI Sync sur “MTC”
(page 260).
RS7000 23
Préparatifs et branchements
Synchronisation du RS7000 avec un dispositif MTC externe
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
3. Mettez l’installation audio sous tension, puis placez les commandes
du RS7000 et de volume de l’installation sur un niveau d’écoute confortable.
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVREB
TRACK VOLUME
EG
LFO
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
MIDI
OUT
MIDI
IN
WAVE
Enregistreur
multipiste
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
PLAY
STOP
7
8
VOICE EDIT
+/-
9
EFFECT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
OCT
DOWN
ARPEGGIO
ON
OCT
UP
STORE
1
SCENE
MEMORY
3
2
4
4
5
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
6
LOAD
1
A
0
JOB
2
H
EDIT
3
I
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
ENTER
J
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
EG
REVERB
MIDI OUT CH
FILTER
SHIFT
SECTION
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
R )
S -
TRANSPOSE(-)
3.3V
TRACK
SELECT
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
MASTER VOLUME
TRANSPOSE(+)
CARD
* Dans ce cas, vous devez transmettre le signal MTC au RS7000 depuis
un dispositif MIDI externe.
4. Si la lisibilité de l’écran laisse à désirer, vous pouvez la régler avec la
commande CONTRAST.
CONTRAST
Pilotage d’un dispositif externe avec le RS7000 via code MMC
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVREB
TRACK VOLUME
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
MIDI
IN
EG
LFO
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
MIDI
OUT
Enregistreur
multipiste
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
SONG
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
A
SECTION
B
1
SCENE
C
D
2
MEMORY
3
E
4
F
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SHIFT
5
G
EXIT
4
5
6
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
1
2
3
ENTER
H
I
J
0
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
REVERB
EG
MIDI OUT CH
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
A ou B
5. Avant de mettre le RS7000 hors tension, réglez d’abord le volume au
niveau minimum et mettez tout l’équipement audio connecté hors
tension.
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
ATTENTION
TRANSPOSE(+)
CARD
Mise sous tension et hors tension
1. Vérifiez que tous les appareils périphériques sont correctement branchés au RS7000 et placez toutes les commandes de volume en position minimum.
2. Mettez d’abord les appareils périphériques, puis le RS7000 sous tension.
MUSICAL INSTRUMENT
379U
MIDI
US LISTED
POWER
ON/ OFF
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
WARNING TO
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
AC INLET
MODEL
SER. NO.
MADE IN JAPAN
24 RS7000
Les données de configuration du système du RS7000
sont conservées dans la mémoire grâce à une pile de
sauvegarde. Quand la pile de sauvegarde commence
à s’épuiser, le message “Backup Battery Low!” s’affiche à l’écran. Quand la batterie est complètement
épuisée, vous perdez le contenu de la mémoire. Si
jamais vous voyez le message “Backup Battery
Low!”, sauvegardez immédiatement les données sur
une carte de mémoire (Smart Media) ou un lecteur
SCSI et faites remplacer la pile par un centre de réparations Yamaha agréé.
Initialisation des réglages d’usine
Initialisation des réglages d’usine
Voici comment le RS7000 permet de retrouver ses réglages d’usine et le contenu original de sa mémoire.
L’initialisation des réglages signifie la perte de tous les sons, données de séquence et réglages de configuration du système que vous avez créés. Veillez donc bien à sauvegarder toutes vos données importantes sur carte de mémoire (Smart
Media) ou sur lecteur SCSI (p.114, 166, 204) avant d’effectuer cette opération.
[Procédure]
1. Mettez l’appareil hors tension.
2. Mettez l’appareil sous tension en maintenant enfoncés les boutons
[OCT DOWN], [OCT UP] et [STORE].
MUTE
D
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
SCENE
1
POWER
ON/ OFF
RS7000 25
Initialisation des réglages d’usine
26 RS7000
Initiation
Bien que toutes les informations nécessaires à l’utilisation du RS7000 soit
disponible dans le chapitre “Références” de ce manuel, il peut s’avérer
utile de suivre cette initiation afin de vous familiariser avec quelques-unes
de ses fonctions les plus importantes pas à pas, de manière suivie.
Cette initiation comporte 6 sections, brièvement présentées ci-dessous.
Chacune de ces sections s'appuie sur la précédente.
1. Survol du système du RS7000................... 28
Une présentation rapide du RS7000 dans son ensemble et de ses possibilités.
2. Assembler un motif à l’aide de
phrases préprogrammées .......................... 30
Comment créer rapidement et facilement des motifs. Là, vous apprendrez à
créer un motif qui vous servira pour les sections suivantes.
3. Pilotage du son en temps réel ................... 38
Un aparté rapide pour vous montrer quelques-unes des incroyables possibilités du RS7000 en matière de pilotage en temps réel.
4. Enregistrement de phrases originales...... 39
Enregistrez une phrase originale et ajoutez-la au motif de base que vous
venez de créer avec la section 2.
5. Ajouter des échantillons ............................ 43
Enregistrez un nouvel échantillon et ajoutez-le à votre motif.
6. Finalisation de votre son............................ 46
Finalisez votre son : peaufinez votre groove et ajoutez des effets.
N’oubliez pas que l’initiation ne couvre bien sûr pas toutes les fonctions et
les possibilités du RS7000. Les fonctions importantes qui ne sont pas décrites ici (tels que les modes SONG, EDIT, et UTILITY pour n'en citer que
quelques-uns) sont abordées en détail dans la partie “Références” du
manuel. Utilisez le sommaire et l’index pour localiser l’information précise
dont vous avez besoin sur les fonctions et les possibilités qui vous intéressent. Il en va de même pour les fonctions décrites dans cette initiation :
reportez-vous au chapitre “Références” pour de plus amples informations
sur la fonction de votre choix.
RS7000
27
1. Survol du système du RS7000
1. Survol du système du RS7000
Le Yamaha RS7000 est la solution tout en un parfaite. Cette boîte à outils contient tous les incontournables pour la
production musicale à son top niveau – plus particulièrement pour la Dance, la Techno, le R&B et d’autres genres en
vogue – au sein d’un système conçu spécialement pour faciliter les techniques de production musicale moderne. Le
RS7000 combine un séquenceur puissant et flexible à un générateur de sons du dernier cri débordant d’une formidable sélection de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”), plus un échantillonneur vous permettant de créer vos
propres échantillons et boucles et de les intégrer en toute facilité à vos séquences. Cet arsenal de fonctions est présenté au travers d’une interface très simple d’utilisation, conviviale et répondant à toutes les exigences posées en
matière de puissance et de contrôle en temps réel dans le domaine des applications professionnelles.
Puissant séquenceur 16 pistes
Le mode PATTERN, reposant sur l’exploitation de phrases, permet de créer rapidement des motifs (“Patterns”) complets en combinant des
phrases individuelles puisées dans l’impressionnante sélection de 5980 phrases préprogrammées, mais aussi d’enregistrer ses propres phrases
à l’aide de l’arsenal de sons de batterie et d’autres sons (“Voices”) proposés par le générateur de sons AWM2 interne. Vous pouvez aussi ajouter avec la même facilité des échantillons, boucles et phrases de Break Beat à vos séquences et ainsi insuffler un maximum de groove dans
votre musique. Utilisez vos motifs de manière individuelle ou faites appel au mode PATTERN CHAIN pour générer automatiquement des
chaînes de motifs spécifiques et produire ainsi des arrangements même très denses.
Vous disposez aussi d’un mode SONG fonctionnant comme un séquenceur 16 pistes et offrant toutes les fonctions et la puissance que
vous êtes en droit d’attendre d’un séquenceur indépendant professionnel digne de ce nom.
Pilotage en temps réel
Le pilotage du son en temps réel est bien naturellement un autre facteur-clé pour obtenir toute la liberté de créativité nécessaire à l’épanouissement musical moderne. Le RS7000 déborde de possibilités de manipulations soniques et comporte une série complète de commandes
garantissant un contrôle du bout des doigts du tempo, des paramètres de filtre, des enveloppes, de la hauteur, du LFO, et bien d’autres encore.
Le RS7000 est en outre muni d’un clavier et de pads sensibles au toucher permettant de piloter les sons et les échantillons en temps réel, de
changer de section de séquence et de piste et de contrôler les fonctions d’étouffement de piste et solo. Les fonctions de mémoire de scène et
d’étouffement permettent de prendre des “clichés” des réglages d’étouffement de piste ou de la configuration complète des commandes en
face avant, ce qui permet de rappeler instantanément les réglages au moment opportun.
Des fonctions d’échantillonnage et d’édition à la hauteur
Outre le chargement direct d’échantillons dans une série de formats populaires, le RS7000 vous permet aussi d’enregistrer vos propres
échantillons sur base de CD ou de toute source de niveau ligne ou micro. Une fois que vous avez enregistré vos échantillons, vous pouvez les délimiter, les découper en tranches, en faire des boucles ou les préparer autrement à la reproduction, tout cela en bénéficiant du
même degré de puissance et de souplesse qu’avec un échantillonneur indépendant. Une fois vos échantillons fin prêts, il ne vous reste
plus qu’à les intégrer dans vos motifs et morceaux, et cela avec la même facilité que pour les sons du moteur acoustique. Vous pouvez
même utiliser l’échantillonneur pour enregistrer des parties de chant et mener ainsi vos projets au stade final de production en effectuant
tout le travail exclusivement avec le RS7000.
Générateur de sons AWM2
Les sons électroniques aussi changent avec les époques; à cet égard, le RS7000 est on ne peut plus à la page. Son générateur de sons AWM2
interne vous propose plus de 63 sons de batterie ainsi que 1054 sons mélodiques de qualité irréprochable – vous trouverez donc toujours le
son qui vous convient, quelle que soit votre direction musicale. La palette complète de fonctions d’édition acoustique vous permet de donner un cachet personnel à votre son en toute simplicité et de laisser s’exprimer votre sensibilité musicale.
Une gamme complète d’effets
Les effets occupent dans la musique d’aujourd’hui une place presque aussi prépondérante que les sons qu’ils transforment. Le RS7000
vous garantit toute la puissance de traitement acoustique nécessaire; elle comporte ainsi une fonction PLAY FX active au stade du
séquenceur et gérant les harmonies, les variations de note et de timing, un processeur d’effets à trois étages comprenant des blocs
VARIATION, DELAY/CHORUS et REVERB, ainsi qu’un étage MASTER EFFECT doté d’effets de mastérisation des plus modernes.
28 RS7000
1. Survol du système du RS7000
Des fonctions (“jobs”) et une édition en profondeur
INITIATION
Capacité d’archivage sur carte de mémoire (SmartMedia™*) & possibilité d’expansion
SCSI
Vous pouvez sauvegarder vos séquences, phrases et échantillons sur des cartes de mémoire compactes et de haute capacité ou via une
série de supports externes d’archivage SCSI (disque dur, disque MO, ZIP, etc.) branchés à la prise SCSI du RS7000. Vous pouvez aussi
charger facilement des échantillons et d’autres types de données en branchant un lecteur (CD-ROM ou autre).
* SmartMedia est une marque de Toshiba Corporation.
Possibilités d’expansion des E/S
En installant la carte d’extension d’E/S AIEB2 en option dans le RS7000, vous bénéficiez de 6 sorties analogiques individuelles supplémentaires ainsi que d’un set d’entrées et de sorties numériques coaxiales et optiques.
CD-ROM
Disque SCSI
Carte de mémoire
Séquenceur 16 pistes
(Motifs, chaînes de motifs, morceaux)
Échantillons
Rééchantillonnage
Micro
Mixer
Niveaux, effets
Lecteur CD
Lecteur MD
Effet maître
Égaliseur maître
Générateur de
sons AWM 2
Boutons et commandes de contrôle en temps réel
Clavier, pads sensibles au toucher
Commandes de séquence, effets de jeu
Sortie
RS7000 29
Initiation
Créer des séquences qui ont le juste impact sonore n’est pas toujours une mince affaire; toutefois le RS7000 a le don de faciliter à
l’extrême cette tâche grâce à sa palette complète de “jobs” et d’outils d’édition. Ainsi, par exemple, la fonction GRID GROOVE vous
permet d’insuffler dans vos morceaux un degré de groove et un feeling impossibles à obtenir avec un système de séquenceur conventionnel. Cette fonction ultra-souple du RS7000 fonctionne sur base de tranches d’échantillons – le RS7000 se fera aussi un plaisir de “découper” automatiquement vos échantillons de Break Beat en segments rythmiques individuels – tout comme les données du générateur de
sons, pour un pilotage tout en feeling et totalement inédit. REAL TIME LOOP REMIX est une autre fonction d’échantillonnage vous
permettant de gérer votre potentiel de créativité du bout des doigts – un outil à la fois puissant et simple pour “remixer” vos boucles et
tranches d’échantillons tout en “visionnant” votre travail en temps réel. D’autres fonctions permettent de créer automatiquement des
glissements, roulements, crescendos et autres subtilités capables d’exercer une influence décisive sur l’humeur musicale. Les limites du
RS7000 s’arrêtent sans doute à celles de votre créativité. Si jamais vous voulez vous lancer dans l’édition pointue, le mode EDIT vous
fournit un accès direct aux paramètres individuels de note et d’événement.
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
Nous allons commencer la partie “pratique” de cette initiation en vous montrant à quel point il est facile de créer
des grooves qui déménagent en choisissant et en combinant simplement quelques-unes des phrases préprogrammées de le RS7000. Le RS7000 possède une gigantesque base de données de 5980 phrases préprogrammées…
soit un nombre de combinaisons faramineux. N’oubliez pas non plus qu’une fois que vous avez assemblé une
esquisse de motif, vous disposez encore d’une infinité de possibilités pour le peaufiner dans ses moindres détails
et le marquer ainsi de votre griffe.
Définition: Motifs & phrases
• Motifs
Dans le jargon du RS7000, un motif (ou “Pattern”) est un fragment musical dont la longueur varie entre 1 et 256 mesures et comportant jusqu’à 16
pistes individuelles. Chaque “piste” peut être considérée comme une “partie” indépendante du motif: par ex. une partie de grosse caisse, de cymbales, de basse synthé, un échantillon en boucle, etc. Les motifs sont en outre organisés par “sections” et “styles”. La mémoire du RS7000 peut contenir jusqu’à 1.024 motifs divisés en 64 styles, comportant chacun 16 sections organisées par ordre alphabétique de “A” à “P”.
MOTIF
Piste 1: Phrase 1 – [ex.: grosse caisse]
Piste 2: Phrase 2 – [caisse claire ou effet de percussion]
Piste 3: Phrase 3 – [basse synthé]
Piste 4: Phrase 4 – [boucle d’échantillon]
:
:
Piste 16: …
• Phrases
Les phrases constituent principalement des “parties” préprogrammées pour la création de vos motifs. Le RS7000 vous propose une vaste sélection
de phrases préprogrammées de batterie et de percussion. Il vous suffit de choisir une piste de motif, de lui assigner une phrase et de répéter cette
procédure pour toutes les pistes voulues. Vous pouvez aussi naturellement enregistrer vos propres phrases et les intégrer dans vos motifs. Les phrases peuvent utiliser soit les sons du générateur de sons interne du RS7000, soit les échantillons contenus dans la mémoire d’échantillon de l’instrument.
Procédure
1 Activez le mode PATTERN Play
Si le mode PATTERN Play n’est pas déjà actif, appuyez sur le bouton [PATTERN] pour l’activer.
MODE
PATTERN
PATT
CHAIN
SONG
UTILITY
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
PATTERN Play
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
VOICE EDIT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
JOB
2
I
3
J
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
+/-
9
EFFECT
SHIFT
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
0
EDIT
ENTER
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
2 Choisissez un style
Utilisez la [Commande 1] pour choisir le “Style” (c.-à-d. le groupe de 16 “sections” – si vous n’êtes pas sûr de bien vous souvenir du sens de ce concept,
rafraîchissez-vous la mémoire en retournant à la section “Définitions” ci-dessus) que vous voulez enregistrer. Les styles sont numérotés de “01” à “64”.
Dans le cadre de cette initiation, veuillez choisir le style 01.
30 RS7000
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
3 Choisissez une section
Utilisez la [Commande 2] pour choisir la “section” du style (“A” à “P”) spécifié que vous voulez enregistrer: dans le cadre de cette initiation, choisissez
la section A.
INITIATION
Quand vous assignez des sections, il vaut mieux suivre une méthode logique, de sorte à pouvoir facilement identifier les sections, à plus forte raison si vous comptez changer de section en temps réel. En règle générale, les différentes sections d’un style correspondent aux diverses sections
d’un morceau entier ou d’un groove de Dance. Il vaut ainsi sans doute mieux procéder en enregistrant l’intro dans la section A, le “couplet” principal dans la section B, un Fill dans la section C, le “refrain” dans la section D, et ainsi de suite.
Méthode alternative de choix des pistes
Quand le témoin du bouton [KEYBOARD] est éteint (appuyez sur le bouton [KEYBOARD] si ce n’est pas le cas), les touches noires du clavier du
RS7000 permettent de choisir directement les sections “A” à “J” – voyez les indications au-dessus des touches noires.
4 Réglez si nécessaire la mesure (METER) du motif
La “mesure” est ici synonyme “d’armure de temps”. Vu que dans cette initiation nous travaillons avec un motif en 4/4 (réglage par défaut), nous ne
devrons pas effectuer ce réglage; toutefois, si jamais vous voulez créer un motif d’une autre armure de temps, voici comment procéder:
Appuyez sur le bouton de fonction [F1] de sorte que le paramètre METER soit affiché en contrasté. Servez-vous de la [Commande 1] pour sélectionner
l’armure de temps voulue.
F1
F2
F3
F4
5 Réglez si nécessaire la longueur (LENGTH) du motif
Pour régler la longueur du motif en mesures, appuyez sur le bouton de fonction [F3] de sorte que le paramètre LENGTH soit affiché en contrasté, puis
choisissez la longueur voulue (de 001 à 256 mesures) avec la [Commande 3]. Dans notre exemple, la longueur du motif est d’une mesure; choisissez
donc “001” si LENGTH n’est pas déjà réglé sur cette valeur.
F1
F2
F3
F4
RS7000 31
Initiation
Conseil
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
6 Effectuez un réglage approximatif de tempo (BPM)
Vous pouvez modifier le réglage BPM (battements par minute) à tout moment (même en temps réel pendant la reproduction); toutefois, nous vous conseillons de choisir ici un réglage BPM proche du tempo final escompté, car cela vous permettra d’anticiper correctement le “feel” de la version définitive
du motif en question.
Pour régler le tempo, tournez simplement la [Commande 4].
Le motif illustrant cette initiation est destiné à être joué à un tempo d’environ 120 BPM.
F1
F2
F3
F4
7 Sélectionnez une piste
Sélectionnez la piste à laquelle vous voulez affecter une phrase via le clavier du RS7000. Appuyez sur la touche inférieure (blanche ou grise) correspondant au numéro de la piste voulue (1 à 16) tout en maintenant enfoncé le bouton [TRACK SELECT]. La diode du clavier correspondant à la piste active
clignote tant que vous maintenez enfoncé le bouton [TRACK SELECT]. Quand vous choisissez une piste, le numéro correspondant apparaît en contrasté
à l’affichage PATTERN Play.
La piste 1 est le point de départ logique; choisissez-la donc.
1
TRACK
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
TRACK
SELECT
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
DECAY
SUSTAIN
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
4
5
6
0
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
EXIT
SAVE
LOAD
1
A
SECTION
B
C
D
E
F
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
G
H
JOB
2
I
3
J
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
32 RS7000
3.3V
CARD
R )
S -
T @
TRANSPOSE(+)
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
R )
S -
T @
TRANSPOSE(+)
U ^
V _
W {
X }
Y
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
8 Passez au mode PATTERN Patch
L’assignation des phrases aux pistes du motif se fait via l’affichage PATTERN Patch. Pour activer l’affichage PATTERN Patch, appuyez sur le bouton
[PATTERN] (le bouton [PATTERN] permet d’alterner entre l’affichage PATTERN Play principal et l’affichage PATTERN Patch).
INITIATION
Initiation
Affichage PATTERN Play
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
SONG
UTILITY
Numéro de piste
Affichage PATTERN Patch
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
Emplacement de la
catégorie et du
numéro de phrase
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
4
5
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
6
LOAD
1
A
SECTION
I
0
JOB
2
H
EDIT
3
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
ENTER
J
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SHIFT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
Catégorie de phrase de la piste
choisie
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
R )
S -
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
Numéro de phrase
affecté à la
piste choisie
Paramètre de
transposition
(Note Shift)
Armure de temps et longueur de la phrase choisie
Notez que l’affichage PATTERN Patch représente toutes les 16 pistes avec des emplacements à droite de chaque numéro de piste réservés à la catégorie
et au numéro de phrase spécifiés. Tout comme dans l’affichage PATTERN Play, le numéro de la piste active est affiché en contrasté. Vous pouvez changer
de piste quand l’affichage PATTERN Patch est affiché tout comme dans la page PATTERN principale: appuyez sur la touche blanche ou grise du clavier
du RS7000 tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
9 Appuyez sur le bouton [PLAY]
Appuyez sur le bouton [PLAY]. Vous n’entendez alors aucun son car nous n’avons en effet encore choisi aucune phrase à ce stade; toutefois la diode
[PLAY] clignote sur le tempo en vigueur, vous indiquant que la reproduction est en cours.
REC
STOP
PLAY
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MASTER VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
7
8
9
+/-
PLAY
STOP
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SUB MODE
BPM
REC
SONG
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
Pendant la reproduction, la diode PLAY clignote sur le tempo en vigueur.
RS7000 33
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
0 Choisissez une phrase pour la première piste
Les phrases préprogrammées du RS7000 sont divisées en plusieurs catégories. Vous trouverez la liste complète des catégories de phrases dans la section
“Liste des catégories de phrases” à la page 313. Pour choisir une phrase, vous devez spécifier sa catégorie et son numéro.
Choisissez la catégorie de phrase avec la [Commande 1] et spécifiez le numéro de la phrase voulue pour la première piste avec la [Commande 2]. Dans le
cadre de cet exemple, choisissez la catégorie de phrase “BD1” et le numéro de phrase “008”. Cette phrase fournira les fondations rythmiques de notre
motif. Vu que le séquenceur se trouve en mode PLAY, la phrase est reproduite dès que vous la sélectionnez.
F1
F2
F3
F4
A Choisissez la piste suivante
Sélectionnez la piste suivante (la piste 2 dans le cadre de notre exemple) en suivant la méthode utilisée pour la première piste: appuyez sur la touche blanche ou grise du clavier du RS7000 tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
B Choisissez une phrase pour la piste 2
Choisissez la catégorie de phrase “SD1” et le numéro de phrase “002” pour la piste 2 en suivant la méthode utilisée pour la piste 1 à l’étape 10 ci-dessus.
C Choisissez les phrases pour les autres pistes
Plus que deux pistes à régler. Sélectionnez les pistes et affectez-leur les phrases suivantes en répétant les étapes 11 et 12 décrites ci-dessus.
Choix des phrases pour la section A du style 01
Piste 1
Phrase: BD1 008
Piste 2
Phrase: SD1 002
Piste 3
Phrase: SD2 031
Piste 4
Phrase: HH1 105
D Créez une nouvelle section
Maintenant que vous connaissez la marche à suivre, créez une nouvelle section utilisant les phrases reprises dans le tableau ci-dessous au lieu de celles
utilisées dans la section A.
Choisissez la section B pour le nouveau motif. Pour ce faire, vous pouvez soit retourner à l’affichage PATTERN Play (en appuyant sur le bouton [PLAY])
et utiliser la [Commande 2], soit choisir la nouvelle section directement via le clavier du RS7000 quand la page PATTERN Play ou PATTERN Patch est
affichée: appuyez sur le bouton [KEYBOARD] de sorte que son témoin s’éteigne et enfoncez la touche noire du clavier correspondant à la section B
(notez que les touches noires comportent des indications pour les sections “A” à “J”).
Quelle que soit la méthode choisie, le reste de la procédure est conforme aux explications ci-dessus: choisissez les pistes et affectez-leur chacune une
phrase.
Choix des phrases pour la section B du style 01
Piste 1
Phrase: BD1 008
Piste 2
Phrase: SD2 066
Piste 3
Phrase: SD2 031
Piste 4
Phrase: HH4 179
34 RS7000
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
E Retournez à l’affichage PATTERN Play
INITIATION
Initiation
Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour activer l’affichage PATTERN Play. Vous pouvez activer cet affichage quand le motif est reproduit ou est à
l’arrêt. Notez que lorsque vous retournez à l’affichage PATTERN Play, les pistes qui contiennent alors des données – à savoir les pistes auxquelles vous
avez assigné des phrases – sont repérées par des blocs pleins affichés au-dessus des numéros de piste. Dans le cas des pistes vides, seul le pourtour de ces
blocs est affiché en pointillés.
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
SONG
UTILITY
Ces pistes contiennent des don- Ces pistes ne contiennent aucune
nées de séquence.
donnée de séquence.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
DECAY
SUSTAIN
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
MEMORY
3
2
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
6
LOAD
1
A
0
JOB
2
H
EDIT
3
I
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
ENTER
J
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SHIFT
SECTION
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
R )
S -
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
F Essayez les fonctions d’étouffement de piste et solo
Tant que nous y sommes, nous allons essayer deux fonctions d’écoute pratiques du RS7000: étouffement (MUTE) et solo.
Étouffement
Vous pouvez étouffer (désactiver) les pistes individuellement afin de faciliter l’écoute d’autres pistes… ou vous en servir pour piloter la reproduction en temps réel et de manière créative. Pour étouffer des pistes, appuyez sur le bouton [MUTE] pour allumer son témoin; vous pouvez alors
étouffer et réactiver alternativement les pistes avec les touches inférieures (blanches et grises) correspondantes du clavier. Quand vous étouffez
une piste, l’indication “[M]” remplace le numéro de la piste en question à l’écran.
1
TRACK
2
3
4
5
6
7
MUTE
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
SOLO
IN
STANDBY
OUT A
K !
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MASTER VOLUME
MIDI
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
TRACK
SELECT
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
A
SECTION
B
1
SCENE
C
D
2
MEMORY
3
E
4
F
UTILITY
SUB MODE
BPM
REC
SONG
5
G
EXIT
4
5
6
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
1
2
3
ENTER
H
I
J
0
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
1~8
ALL
1
TRACK
2
9~16
3
TR-
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
RS7000 35
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
SOLO
La fonction solo est en quelque sorte une version inversée de l’étouffement: quand une piste est “placée en mode solo”, seule cette piste est audible; toutes les autres pistes sont étouffées. Appuyez sur le bouton [MUTE] (notez que ce dernier comporte aussi l’appellation “SOLO”) tout en
maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé pour placer la piste couramment sélectionnée (c.-à-d. la piste dont le numéro est affiché en contrasté) en
mode solo. Appuyez sur le bouton [MUTE] pour couper la fonction solo. Vous ne pouvez mettre en solo qu’une seule piste à la fois; toutefois,
vous pouvez rapidement changer de piste solo en appuyant simplement sur la touche blanche ou grise du clavier quand la fonction solo est active.
Quand une piste est placée en mode solo, son numéro est remplacé à l’écran par l’indication “[S]”.
SHIFT
KEYBOARD
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
SECTION
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
TRANSPOSE
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
STOP
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
7
8
VOICE EDIT
EFFECT
9
+/-
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
CAPS
OCT
DOWN
ARPEGGIO
ON
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
2
I
0
JOB
EDIT
3
ENTER
J
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
TRACK
CAPS
1~8
ALL
1
TRACK
2
9~16
3
TR-
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
R )
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
SOLO
1
TRACK
K !
2
L #
3
M $
4
N %
5
O &
6
P '
7
Q (
TRANSPOSE(-)
8
R )
9
S -
10
T @
11
U ^
12
V _
13
W {
14
X }
15
Y ~
16
Z
TRANSPOSE(+)
G Jouez le motif et changez de section en temps réel
Quand un motif est en cours de reproduction en mode PATTERN Play et que le témoin du bouton [KEYBOARD] est éteint (si ce témoin est allumé,
appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour l’éteindre), vous pouvez utiliser les touches noires du clavier du RS7000 pour changer directement de section
(choix de “A” à “J”). Vu que nous avons déjà créé une section “A” et une section “B”, nous allons maintenant essayer d’alterner entre ces deux sections à
l’aide du clavier.
H Sauvegardez le motif
Le RS7000 sauvegarde toutes les données de motifs (et autres données) dans une mémoire RAM volatile; le contenu de cette mémoire est donc perdu dès
que vous mettez l’instrument hors tension. Si vous voulez conserver les motifs, phrases, morceaux ou échantillons que vous avez créés, vous devez les
sauvegarder sur une carte de mémoire ou sur un disque SCSI externe avant de mettre le RS7000 hors tension. Les cartes de mémoire offrent la solution la
plus pratique, la plus simple d’utilisation et aussi la plus portable, tandis que les disques SCSI possèdent eux de plus grandes capacités de stockage.
Vous trouverez des informations complètes sur les cartes de mémoire, les disques SCSI et les procédures de sauvegarde dans la section “Sauvegarde sur
carte de mémoire ou disque” à la page 114 du chapitre 2. Voici un bref résumé qui vous évitera de devoir vous y rendre.
ATTENTION
La carte de mémoire fournie contient des données de style préprogrammées à l’usine. Si vous voulez conserver ces données de style, utilisez une autre carte de mémoire ou sauvegardez vos données de style sur un disque SCSI externe.
36 RS7000
2. Assembler un motif à l’aide de phrases préprogrammées
Procédure de sauvegarde
1. Quand la reproduction de motif est à l’arrêt, appuyez sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Save.
PATTERN
PATT
CHAIN
SONG
INITIATION
UTILITY
SUB MODE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
Initiation
GROOVE
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
DECAY
SUSTAIN
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
EXIT
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
1
2
3
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
ENTER
2. Utilisez la [Commande 1] (FILE TYPE) pour sélectionner “PATT” si ce n’est pas déjà fait.
3. Utilisez la [Commande 2] (PATTERN) pour spécifier le style à sauvegarder – “01” devrait déjà être sélectionné.
4. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour spécifier le support de sauvegarde (carte de mémoire ou disque). [F4] permet d’alterner entre les options
“CARD” et “SCSI”.
5. Appuyez sur [F1] (OK) pour passer à la page d’exécution de la sauvegarde.
6. Servez-vous de la [Commande 1] (FILE NAME) et du clavier pour entrer un nom de fichier: utilisez la [Commande 1] pour déplacer le curseur
à gauche et à droite dans le nom de fichier jusqu’à l’emplacement voulu, puis entrez le caractère souhaité à cet emplacement à l’aide du clavier. Les caractères disponibles via les touches noires sont indiqués au-dessus de ces touches et ceux accessibles via les touches blanches/grises sont indiqués en dessous de ces touches. Vous pouvez entrer le deuxième caractère disponible avec les touches blanches/grises en appuyant
sur la touche en question tout en enfonçant le bouton [SHIFT]. Les boutons SUB MODE permettent d’entrer des nombres.
7. Choisissez “CurrentDir” en tête de liste avec la [Commande 3] pour sauvegarder le dossier actuellement sélectionné. Si la carte de mémoire
ou le disque choisi contient plusieurs dossiers, servez-vous de la [Commande 3] pour sélectionner le dossier de destination du fichier. Si nécessaire, utilisez [F3] ( )[F4] (OPEN) pour vous déplacer parmi les dossiers disponibles ou utilisez [F2] (NEW) pour créer un nouveau dossier.
8. Appuyez sur [F1] (SAVE) pour effectuer la sauvegarde.
Si un fichier du même nom existe déjà sur la carte de mémoire ou sur le disque, un message “Overwrite? NO [F2]/YES [F3]” s’affiche.
Appuyez sur [F3] si vous souhaitez remplacer l’ancien fichier par le nouveau. Appuyez sur [F2] pour annuler la sauvegarde et revenir à l’étape
précédant la pression du bouton [F1] (étape 5, ci-dessus).
9. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour retourner à l’affichage PATTERN Play ou Patch.
RS7000 37
3. Pilotage du son en temps réel
3. Pilotage du son en temps réel
Notre motif n’est toutefois pas encore terminé – nous devons encore enregistrer une phrase originale et y ajouter
des échantillons – mais le moment nous semble opportun de faire un petit détour et d’examiner certaines des
options de pilotage en temps réel offertes par les commandes du RS7000. Bien que le RS7000 soit orienté vers la
“production” plutôt que vers l’utilisation live (ce qui ne l’empêche toutefois nullement d’être une véritable “bête de
scène”), il répond à toutes les exigences de pilotage créatif du son en temps réel imposées dans le monde de la
production musicale moderne. Le pilotage en temps réel est le garant d’une “spontanéité” dans les productions
musicales de pointe.
Procédure
Effectuez le réglage suivant quand le motif est en cours de reproduction en mode PATTERN Play:
1 Réglez le tempo
La [Commande 4] permet de changer le tempo (BPM) du motif en temps réel.
2 Choisissez une piste et essayez les réglages suivants
Les commandes que nous allons exploiter ici jouent sur le son de la piste sélectionnée. Choisissez donc la piste dont vous voulez piloter le son, puis
essayez les réglages décrits ci-dessous.
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
S&H
PGM
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
F1
F2
F3
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
REC
GROOVE
PLAY FX
UTILITY
MIXER
PLAY
STOP
TYPE
OFF
RESONANCE
ENV.DEPTH
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
MIDI DELAY
MUTE
KEYBOARD
+
-
FULL TIME
CUTOFF
SONG
SUB MODE
BPM
SHIFT
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
PORTAMENTO TIME
+
-
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
FILTER
PITCH
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
PITCH BEND
TRACK VOLUME
WAVE
PITCH
USER
REVERB
EG
LFO
WAVE
SPEED
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
EG
LFO
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
1~8
ALL
1
TRACK
2
9~16
3
TR-
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
BPF
BEF
FILTER (filtre)
Manipulez les commandes [CUTOFF], [RESONANCE] et ENV. DEPTH et voyez l’impact qu’elles ont sur le son de la piste sélectionnée. Vu le
degré assez interactif de ces commandes, vous devrez peut-être les triturer quelque peu pour obtenir le son voulu. Vous pouvez aussi changer de
type de filtre avec le bouton [TYPE].
EG (enveloppe)
Ces commandes d’enveloppe vous permettent d’exercer un impact considérable sur le son d’une simple manip. Le bouton [AMP/FILTER/PITCH]
permet de déterminer si les commandes d’enveloppe affectent l’enveloppe d’amplificateur, de filtre ou de hauteur. Choisissez “FILTER” et testez
l’effet des commandes sur la piste de grosse caisse (piste 1); voyez par exemple la manière dont la commande ATTACK permet d’ajouter un effet
de filtre dynamique au son.
EFFECT SEND/VOLUME (envoi aux blocs d’effets/volume)
Ces commandes sont directement liées aux réglages de mixage correspondants de la piste choisie sur le RS7000 (nous examinerons les fonctions
Mixer dans la section 6 de cette initiation). Les trois premières commandes – [DRY ↔ VARI.], [DELAY/CHO] et [REVERB] – pilotent tout simplement le niveau d’envoi aux blocs d’effet correspondants du RS7000. La commande [TRACK VOLUME] fait ce que son nom indique – elle
définit le volume de la piste choisie par rapport à celui des autres pistes.
PITCH (hauteur)
La commande [PITCH BEND] permet de changer directement la hauteur de la piste choisie (la position centrale de la commande correspond à la
hauteur normale). Quand la piste choisie contient une ligne mélodique, la commande [PORTAMENTO TIME] spécifie la longueur du glissement
de hauteur entre les notes consécutives quand le type FINGERED ou FULL TIME PORTAMENTO TYPE est choisi. Pour en savoir plus sur le
Portamento et les types de Portamento, voyez la page 100 dans la section Références.
LFO
À l’instar du LFO sur un synthé analogique, ces commandes permettent d’appliquer une modulation LFO (oscillateur basse fréquence) à la piste
choisie. Sélectionnez une forme d’onde pour le LFO avec le bouton [WAVE] puis réglez la modulation du LFO comme bon vous semble avec les
commandes [SPEED] et [DEPTH].
SEQUENCE PLAY FX
Ces commandes agissent directement sur un nombre de paramètres PLAY FX du RS7000. Les “effets de jeu” sont actifs dans la section séquenceur; leur rôle consiste à produire l’harmonisation et les variations de note et de timing sans affecter les données de séquence de manière permanente. Ces trois commandes donnent l’accès à six paramètres Play Effect influençant les notes et le timing, que le bouton [SELECT] permet de
choisir par groupe de trois (il s’agit des indications au-dessus et en dessous des commandes).
38 RS7000
4. Enregistrement de phrases originales
4. Enregistrement de phrases originales
INITIATION
Enregistrement en temps réel
1 Choisissez une nouvelle piste
En mode PATTERN Patch (si nécessaire, activez-le avec le bouton [PATTERN]), choisissez la section A avec la [Commande 2] et sélectionnez une nouvelle piste pour l’enregistrement en suivant la procédure habituelle de sélection de piste. Vu que les pistes 1 à 4 sont déjà utilisées, choisissez la piste 5.
2 Choisissez une phrase utilisateur pour l’enregistrement
Toujours en mode PATTERN Patch, choisissez la catégorie de phrases “User” (utilisateur) avec la [Commande 1] et utilisez la [Commande 2] pour spécifier le numéro de la phrase utilisateur à enregistrer. Le RS7000 peut mémoriser jusqu’à 256 phrases utilisateur par style. Pour notre exemple, veuillez
choisir la mémoire “001”
3 Activez le mode prêt à enregistrer (PATTERN Patch) et choisissez un son
Appuyez sur le bouton [REC] pour activer le mode prêt à enregistrer (PATTERN Patch); l’affichage change alors et vous permet de choisir un son pour la
nouvelle phrase utilisateur. Le témoin rouge au-dessus du bouton [REC] s’allume alors.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
PLAY
STOP
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
REC
STOP
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
EXIT
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
PLAY
1
A
SECTION
B
C
D
E
F
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
G
H
2
I
3
J
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
Choisissez la banque de sons “SFX 1” (063 006) avec la [Commande 1] (BANK), puis sélectionnez le son “HiQ 1” (100) avec la [Commande 2] (PGM).
4 Passez à l’affichage Rec Standby (PATTERN Play)
Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer à l’affichage PATTERN Rec Standby (PATTERN Play).
RS7000 39
Initiation
Jusqu’ici, nous avons créé un motif de base de 4 pistes, exploitant les phrases préprogrammées du RS7000. Nous
allons maintenant enregistrer une phrase et l’ajouter au motif existant de la section A. Rien d’extravagant – par
exemple quelques “hits” empruntant le son “HiQ 1”.
4. Enregistrement de phrases originales
5 Choisissez un mode d’enregistrement
En temps normal, quand vous enregistrez une nouvelle piste de A à Z, il vaut mieux utiliser le mode d’enregistrement REPLACE. Actionnez la [Commande 2] pour sélectionner “REPLACE” (si ce n’est pas déjà fait).
Si votre piste contient déjà des données et que vous voulez les conserver tout en enregistrant de nouvelles données, choisissez le mode d’enregistrement
OVERDUB plutôt que le mode REPLACE. Vous disposez aussi d’un mode STEP qui permet d’entrer les données note par note ou événement par événement et qui évite donc de devoir jouer la partie en question en temps réel (page 80), ainsi que d’un mode GRID permettant d’entrer facilement des notes
à l’aide des touches blanches/grises du clavier, dans une grille de 16èmes de temps (page 83).
6 Choisissez un mode REC LOOP
Utilisez la [Commande 1] pour activer/couper (ON/OFF) le mode REC LOOP. Si vous avez activé (ON) REC LOOP, le motif est répété en boucle, ce qui
vous permet d’ajouter de nouvelles données à chaque passage – ou simplement d’écouter plusieurs fois un motif tout en vous préparant à l’enregistrement. Si REC LOOP est coupé (OFF), vous ne pourrez effectuer qu’un seul passage d’enregistrement. Activez (ON) REC LOOP.
Fonction REC QUANTIZE
Cette fonction pratique vous permet de quantifier les données “sur le vif”, durant l’enregistrement en temps réel. Si vous enregistrez avec le paramètre REC QUANTIZE réglé sur “OFF”, toutes les notes que vous jouez sur le clavier seront enregistrées à la résolution maximum (480 clocks
par noire sur le RS7000). En revanche, si vous utilisez la [Commande 3] et que vous choisissez une valeur de note de quantification (les valeurs de
quantification sont représentées à l’écran sous forme de clocks et de symboles de notes), toutes les notes que vous jouez pendant l’enregistrement
seront alors alignées sur la valeur de note spécifiée la plus proche. Vous pouvez même régler la valeur de swing pour chaque option de quantification en appuyant sur le bouton de fonction [F3] afin d’afficher le paramètre SWING en contrasté et en manipulant la [Commande 3]. Pour en
savoir plus sur les réglages de quantification et de swing, voyez la page 78 dans la section Références de ce manuel.
7 Enregistrement
Une fois que vous avez effectué tous les réglages de paramètres requis, appuyez sur le bouton [PLAY] pour lancer l’enregistrement. Le RS7000 vous
donne un décompte d’une mesure puis démarre l’enregistrement. Veillez à ce que le témoin du bouton [KEYBOARD] soit allumé (appuyez sur le bouton
[KEYBOARD] si ce n’est pas le cas) et jouez votre propre partie sur le clavier du RS7000.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MASTER VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
STOP
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
KEYBOARD
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SUB MODE
BPM
REC
SONG
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
1~8
ALL
1
TRACK
2
9~16
3
TR-
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
Changement de longueur du décompte
Si un décompte d’une mesure vous semble trop bref, vous pouvez changer le nombre de mesures de décompte avec la fonction REC COUNT du
mode UTILITY, décrite à la page 257.
8 Arrêtez l’enregistrement
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le bouton [STOP].
9 Lancez la reproduction et écoutez les résultats
Appuyez sur le bouton [PLAY] pour lancer la reproduction du motif et écouter le résultat de votre échantillonnage.
0 Réglez la quantification (optionnel)
Si votre timing est parfait ou que vous voulez conserver un caractère “humain” à votre motif, vous n’aurez sans doute pas besoin de cette fonction; toutefois, nous vous la décrivons ici car nous sommes confiants que vous souhaiterez exploiter au maximum les nombreux “jobs” pratiques du RS7000 pour
créer vos propres phrases et séquences. Pour la liste complète des jobs et des paramètres disponibles, voyez la section “Édition de motifs et de phrases –
Les jobs pour motifs” à la page 133.
40 RS7000
4. Enregistrement de phrases originales
Procédure de sélection (Quantize) et d’exécution de job
SUB MODE
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
INITIATION
Initiation
1. Choisissez la piste contenant les données à traiter (la piste 5 pour notre exemple) et appuyez sur le bouton [JOB] en mode PATTERN Play ou
Patch pour afficher la liste des tâches (jobs).
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MIXER
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
REC
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
SONG
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
0
JOB
2
I
EDIT
3
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
ENTER
J
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SHIFT
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
1
2
3
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
ENTER
2. Utilisez les commandes [1] (CATEGORY) et [2] (JOB) pour amener le curseur sur le job voulu. Dans le cas présent, vous allez choisir le job
“01 Quantize” au sein de la catégorie “NOTE”.
3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie.
4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ↔) pour amener le curseur sur les divers paramètres de la page Quantize, puis servez-vous de la [Commande 3] (VALUE -/+) pour régler les valeurs des paramètres. La première fois que vous activez la page Quantize, les paramètres sont réglés
pour une quantification rigoureuse de 16ème de temps convenant parfaitement pour le but visé ici; vous pouvez donc passer directement à
l’étape suivante. Toutefois, si vous voulez découvrir le rôle des divers paramètres et effectuer des réglages fins, voyez la page 135 du manuel.
5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO!) afin d’exécuter l’opération Quantize. “Completed” apparaît pour marquer la
fin de l’opération.
6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou Patch, puis appuyez sur [PLAY] pour jouer le motif et écouter les résultats du réglage.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MASTER VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
EXIT
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
STOP
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
7
8
VOICE EDIT
EFFECT
9
+/-
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
2
I
0
JOB
EDIT
3
ENTER
J
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
RS7000 41
4. Enregistrement de phrases originales
Enregistrement pas à pas
L’enregistrement en temps réel convient parfaitement pour une foule de tâches d’enregistrement; toutefois, si vous voulez conserver un
contrôle précis sur l’emplacement des notes ou que vous projetez d’enregistrer une phrase difficile à jouer en temps réel, alors le mode
d’enregistrement pas à pas (Step) est votre meilleur allié.
Vous trouverez une description détaillée du mode d’enregistrement en pas à pas à la page 80. Voici un bref aperçu de la procédure qui
vous donnera une idée du fonctionnement de ce mode.
Procédure d’enregistrement pas à pas (Note Data)
1. Démarrez la procédure à partir de l’étape 5 de l’enregistrement en temps réel décrit ci-avant, mais choisissez le mode d’enregistrement
“STEP” au lieu de “REPLACE”.
2. Utilisez la [Commande 3] pour sélectionner le type de données à enregistrer: des notes, des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle. Vu que vous projetez d’enregistrer des notes, veillez à ce que l’option “NOTE” soit sélectionnée.
3. Appuyez sur [PLAY] pour afficher la page Step Rec (enregistrement pas à pas).
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
REC
SONG
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
REC
STOP
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
PLAY
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
1~8
ALL
1
TRACK
2
9~16
3
TR-
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
4. La page Step Rec affiche une mesure de triples croches. Chaque repère en forme de losange correspond à un 32ème de temps. Le pointeur triangulaire situé au-dessus des repères de 32ème de temps indique la position de note courante. Servez-vous de la [Commande 1] afin d’amener le
pointeur à la position voulue pour l’entrée de note. Utilisez la [Commande 2] pour régler la longueur de la note, puis servez-vous de la [Commande 3] pour spécifier le toucher et de la [Commande 4] pour régler la durée.
5. Entrez la note en appuyant sur la touche correspondante du clavier. En mode d’enregistrement pas à pas, les notes ne sont réellement entrées
que lorsque vous relâchez la touche. Lorsque vous entrez des accords, veillez donc à actionner toutes les touches voulues avant de les relâcher.
Appuyez sur [F1] pour entrer un silence ou sur [F2] pour entrer une liaison. Vous pouvez vous servir des boutons [F3] (DELETE) et [F4]
(BACK DELETE) pour effacer des notes entrées.
Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et vous pouvez alors écouter la forme que prend votre phrase enregistrée
pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et continuez ensuite à entrer des notes pas à pas.
6. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play (ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP].
42 RS7000
5. Ajouter des échantillons
5. Ajouter des échantillons
INITIATION
La source
Vous devez disposer d’une source à échantillonner. Il peut s’agir par exemple d’un lecteur CD, d’une platine à cassette ou de toute autre
source capable de produire un signal de niveau ligne. Vous pouvez aussi cependant utiliser un microphone, car le RS7000 permet
d’adapter très facilement son niveau d’entrée pour un micro.
Pour des sources de niveau ligne
Appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] pour afficher la page A/D SETUP et vérifiez que le paramètre INPUT GAIN est réglé sur LINE. Si
nécessaire, utilisez la [Commande 1] pour sélectionner l’option LINE.
SUB MODE
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MIXER
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
7
8
9
+/-
EFFECT
SETUP
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
DECAY
SUSTAIN
TRACK VOLUME
EG
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
VOICE EDIT
SWING
VELOCITY
LFO
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
RELEASE
FILTER
PITCH
MASTER
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
SONG
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
1
2
3
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
ENTER
Pour des microphones
Appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] pour afficher la page A/D SETUP et vérifiez que le paramètre INPUT GAIN est bien réglé sur MIC. Si
nécessaire, utilisez la [Commande 1] pour sélectionner l’option MIC.
Sources mono
Si votre source est mono – si vous avez branché un seul microphone, par exemple, branchez-la à la prise INPUT L en face arrière.
Sources stéréo
Branchez les sorties gauche et droite de votre source stéréo respectivement aux prises INPUT L et R.
Quelles données enregistrer?
Vous pouvez naturellement échantillonner tout son ou instrument dont vous pensez avoir besoin dans vos morceaux. Le RS7000 est doté
d’une série de fonctions permettant de créer facilement des échantillons, quel que soit leur degré de complexité. Le mode d’échantillonnage SLICE+SEQ permet par exemple de “découper” les phrases de Break Beat ou phrases musicales que vous enregistrez en tranches
d’un temps, qui sont ensuite placées dans la piste de motif choisie avec les données de note requises pour une reproduction conforme à
l’enregistrement. Vous pouvez ensuite faire un “remix” de ces tranches d’échantillons et produire ainsi des variations personnelles.
Dans le cadre de cette initiation, nous vous conseillons toutefois de vous en tenir à des opérations simples. Enregistrez un son unique qui
pourra servir de “hit” dans notre motif. Une méthode très simple consiste à brancher un microphone et à enregistrer un son de percussion
vocale: “Ah!”, “Yo!”, “Boou”… bref tout son qui a de l’impact. Vous obtiendrez aussi un bel effet de distorsion sur vos percussions
vocales en tenant le micro tout contre votre bouche durant l’enregistrement. Vous pouvez aussi naturellement traiter le son à un stade
ultérieur avec les effets sophistiqués du RS7000. Laissez donc parler votre imagination.
RS7000 43
Initiation
Bien qu’il soit plus facile de charger directement un des échantillons préenregistrés fournis dans la carte de
mémoire SmartMedia accompagnant le RS7000 et de l’ajouter à notre motif, nous vous recommandons néanmoins
de vous familiariser avec la manière d’enregistrer vos propres échantillons.
5. Ajouter des échantillons
Procédure élémentaire d’échantillonnage
1 Choisissez une piste pour l’échantillon
En mode PATTERN, utilisez la [Commande 2] pour choisir la section A puis sélectionnez la piste voulue pour l’échantillonnage en appuyant sur une touche blanche/grise du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé. Pour notre exemple, veuillez choisir la piste 6.
2 Choisissez un numéro de son échantillonné
Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page MIXER et sélectionnez le numéro de son échantillonné sous lequel le nouvel échantillon doit être enregistré: utilisez la [Commande 1] pour choisir la banque SmpLocal (sons échantillonnés locaux) ou la banque SmpCmn (sons échantillonnés communs) et
choisissez un numéro de son de 001 à 128 pour enregistrer votre échantillon à l’aide de la [Commande 3]. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur
[EXIT] pour retourner à l’affichage PATTERN.
Pour en savoir plus sur les sons échantillonnés locaux et les sons échantillonnés communs, voyez la page 61.
SUB MODE
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MIXER
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
REC
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
SONG
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
OCT
DOWN
ARPEGGIO
ON
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
PORTAMENTO VARIATION
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
3.3V
TRACK
SELECT
1
2
3
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
ENTER
3 Réglez le niveau d’entrée (INPUT GAIN)
Si ce n’est pas déjà fait, appuyez deux fois sur le bouton [SETUP] en mode PATTERN pour passer à la page A/D Setup et servez-vous de la [Commande
1] pour régler le niveau d’entrée (INPUT GAIN). Quand vous avez terminé, appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir à l’affichage PATTERN.
Pour en savoir plus sur les réglages appropriés en fonction des diverses sources, voyez la section “La source” (page 43).
4 Passez à la page Sampling Setup
En mode PATTERN, appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP] pour passer à la page Sampling Setup (page 45).
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
STANDBY
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
STOP
REC
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
START/STOP
SONG
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
DELAY
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
REVERB
EG
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
1~8
ALL
1
TRACK
2
9~16
3
TR-
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
5 Réglez les paramètres Sampling Setup
Utilisez les commandes [1] à [4] pour régler le type, la fréquence, la source d’échantillonnage et le paramètre mono/stéréo (TYPE, FREQUENCY,
SOURCE et MONO/STEREO) comme suit:
TYPE
Choisissez “KIT+NOTE”, car en effet nous allons enregistrer ici un simple échantillon en un passage, synchronisé avec la reproduction du séquenceur.
FREQUENCY
Vous pouvez choisir n’importe quelle fréquence d’échantillonnage; toutefois, si vous n’avez aucune préférence,
nous vous conseillons le réglage “44,1 K” car ce dernier assure en effet la meilleure qualité de son.
SOURCE
Choisissez “A/D INPUT” si vous enregistrez la source via les entrées analogiques du RS7000.
Si vous avez installé la carte d’extension d’E/S AIEB2, alors vous pouvez choisir l’option “DIGITAL” ou “OPTICAL”, en fonction des branchements effectués.
MONO/STEREO
Ce réglage dépend de la source enregistrée. Si vous avez branché un microphone mono à la prise INPUT L,
choisissez “MONO L”. Si votre micro est branché à la prise INPUT R, alors réglez ce paramètre sur “MONO R”.
Choisissez le réglage “STEREO” pour créer un échantillon stéréo sur base d’une source stéréo branchée aux
entrées L et R, ou “MONO L+R” pour générer un échantillon mono à partir d’une source stéréo branchée aux
entrées L et R.
44 RS7000
5. Ajouter des échantillons
6 Passez à la page Sampling Standby
Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page de préparation à l’échantillonnage.
Initiation
INITIATION
7 Réglez le mode et le niveau de déclenchement (Trigger Mode/Level)
Choisissez le mode de déclenchement “LEVEL” avec la [Commande 3] (TRIGGER MODE) et réglez le niveau de déclenchement sur “64” avec la
[Commande 4] (TRIGGER LEVEL). Lancez la reproduction de votre source ou parlez dans le micro pour vous assurer que le niveau dépasse bien le
repère triangulaire de l’affichage à segments indiquant le niveau de déclenchement sans toutefois jamais saturer (vous n’échantillonnez pas encore à ce
stade). Si le niveau d’enregistrement est trop élevé ou trop bas, réglez-le correctement avec la commande REC VOLUME. Si la commande REC
VOLUME ne permet pas d’obtenir un niveau correct, vérifiez à nouveau votre réglage INPUT GAIN (étape 3, voyez ci-dessus) ou réglez correctement le
paramètre Trigger Level.
Pour en savoir plus sur les autres modes de déclenchement disponibles, voyez la page 232.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
REC VOLUME
MASTER VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
STOP
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
7
8
9
+/-
PLAY
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
REC VOLUME
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SUB MODE
BPM
REC
SONG
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
8 Appuyez sur [STANDBY/START/STOP] pour lancer l’échantillonnage.
Une pression sur [STANDBY/START/STOP] vous fait passer en mode d’attente et l’échantillonnage débutera dès que le signal d’entrée excède le niveau
de déclenchement spécifié. Avec le type d’échantillonnage KIT+NOTE, la reproduction de la séquence commence automatiquement quand vous appuyez
sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. L’échantillonnage est toujours synchronisé avec la reproduction du séquenceur – en d’autres mots, votre
échantillon est placé dans le motif à l’endroit précis où vous démarrez l’enregistrement.
9 Arrêtez l’échantillonnage
L’échantillonnage cesse quand vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP]. L’échantillonnage s’arrête aussi automatiquement dès que la fin
du motif est atteinte. Le mode Sampling est désactivé une fois que l’échantillonnage se termine.
0 Lancez la reproduction et écoutez les résultats
Appuyez sur [PATTERN] pour activer la page PATTERN Play ou PATTERN Patch, puis appuyez sur [PLAY] pour jouer le motif et écouter les résultats
du réglage.
Édition de votre échantillon
Si tout s’est bien déroulé, vous entendez maintenant votre son de percussion vocale reproduit dans le motif, à l’endroit précis où vous
l’avez enregistré (ceci est dû au choix du type d’échantillonnage KIT+NOTE). Vous pouvez aussi mettre votre échantillon en boucle, le
découper en tranches ou influencer autrement la manière dont il est reproduit. Pour une description complète de toutes les fonctions
d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 5: Mode Sampling (échantillonnage)” à partir de la page 227.
RS7000 45
6. Finalisation de votre son
6. Finalisation de votre son
Dans cette section, nous allons nous attarder à quelques fonctions importantes du RS7000 vous permettant de
peaufiner et de porter votre son à maturité.
Grid Groove
Le RS7000 vous propose un nombre étonnant d’options d’édition du son, même après l’enregistrement des pistes. Grid Groove compte
parmi ces fonctions. Grid Groove permet de modifier les notes, le timing, la longueur et le toucher des temps individuels de vos motifs
ou morceaux afin de produire un “groove” optimum. La fonction Grid Groove produit par exemple des résultats remarquables appliquée
à des tranches d’échantillons de Break Beat. Voici comment elle fonctionne:
Procédure
1 Choisissez le mode Grid Groove
Appuyez sur le bouton SUB MODE [GROOVE] pour activer la fonction Grid Groove.
SUB MODE
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MIXER
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
SONG
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
STOP
7
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
8
9
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
REC
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
1
2
3
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
ENTER
2 Sélectionnez une piste
Choisissez la piste dans laquelle vous voulez travailler selon la méthode de sélection habituelle (appuyez sur une touche grise ou blanche du clavier tout
en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé). Le numéro de la piste choisie s’affiche dans la barre de titre en haut de l’écran.
3 Choisissez un ou plusieurs temps
La grille entière affichée par la fonction Grid Groove correspond à une mesure de 4/4 et les divisions verticales à des 16èmes de temps. Les 16 touches grises ou blanches du clavier correspondent à chacun de ces 16èmes de temps. Enfoncez les touches du clavier correspondant au(x) temps que vous voulez
contrôler avec les commandes de groove. Les portions ainsi choisies dans l’affichage Grid Groove sont affichées en contrasté.
4 Jouez le motif et réglez les paramètres Groove de manière appropriée
Lancez la reproduction en enfonçant le bouton [PLAY] puis utilisez les commandes [1] à [4] pour régler les paramètres de groove correspondants dans
les temps sélectionnés. Les petites icônes affichées dans la grille vous indiquent dès qu’un paramètre s’est écarté de sa valeur “0”.
NOTE OFFSET
Transpose la ou les notes choisie(s) vers le haut ou vers le bas par demi-tons. Dans le cas des sons mélodiques, ce paramètre sert bien entendu à
changer la hauteur, mais pour les sons de batterie ou les “tranches” de Break-Beat, il change l’instrument joué sur le ou les temps spécifié(s).
CLOCK SHIFT
Permet de décaler le timing du temps ou des temps spécifié(s) vers l’avant ou vers l’arrière par unité de clock (une noire comporte 480 clocks)
jusqu’à un maximum de plus ou moins 120 clocks (c.-à-d. un 16ème de temps).
GATE OFFSET
Règle la longueur du ou des temps choisi(s). Les réglages positifs allongent les notes et les réglages négatifs les raccourcissent.
46 RS7000
6. Finalisation de votre son
VELO OFFSET
Augmente ou diminue le toucher dans le ou les temps sélectionné(s). Les réglages positifs augmentent la sensibilité au toucher et les réglages
négatifs la diminuent. Les réglages de toucher permettent ainsi d’exercer une influence considérable sur le “feel” rythmique d’un motif.
INITIATION
Même quand vous travaillez dans une phrase préprogrammée, vous pouvez enregistrer les résultats des réglages effectués avec Grid Groove. Pour
en savoir plus à ce sujet et sur d’autres fonctions Grid Groove, voyez la page 85 de la section Références.
Les paramètres de mixage (Mixer)
Comme son nom le suggère, la section Mixer du RS7000 ressemble fortement à une table de mixage conventionnelle. Vous l’utiliserez
pour assigner les sons aux pistes individuelles, régler les niveaux, le panoramique et l’égalisation, et pour spécifier les niveaux d’envoi
aux blocs d’effet.
Choix des pages SUB MODE
Ces diverses fonctions de mixage sont réparties dans plusieurs pages d’écran accessibles via le bouton SUB MODE [MIXER]. Les quatre petits
points à côté du bouton indiquent que ce dernier permet de sélectionner quatre pages; le nom de ces pages est indiqué en face avant, en-dessous de
“MIXER” et à droite des boutons SUB MODE. Chaque pression sur le bouton [MIXER] permet de passer à la page suivante de la liste, cela
jusqu’à la dernière page. Pour revenir sur vos pas, utilisez le bouton [EXIT]. Cette explication s’applique à toutes les fonctions SUB MODE.
MODE
PATTERN
PATT
CHAIN
SONG
UTILITY
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SUB MODE
GROOVE
EXIT
PLAY FX
MIDI DELAY
8
9
+/-
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
2
3
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
7
1
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
MIXER
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
START/STOP
REC VOLUME
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
EFFECT
EFFECT TYPE
VARIATION
DELAY
REVERB
SETUP
MASTER
ARPEGGIO
MASTER EQ
A/D SETUP
MASTER
KNOB ASSIGN EFFECT
MIDI OUT CH
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
TRACK VOLUME
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
SUSTAIN
RELEASE
FILTER
PITCH
+
-
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
PLAY
7
8
VOICE EDIT
EFFECT
9
+/-
SETUP
MASTER
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
BPM
STOP
REC
SONG
SHIFT
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
REVERB
EG
LFO
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
VOICE EDIT
LFO
PORTAMENTO
PITCH
EG
FILTER
MASTER VOLUME
MIDI
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
2
I
0
JOB
EDIT
3
ENTER
J
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
Procédure
* Niveaux & panoramique
1 Choisissez la page MIXER Volume/Pan/Out
Choisissez la page MIXER Volume/Pan/Out avec le bouton [MIXER] (ou le bouton [EXIT] si vous vous trouvez déjà plus bas dans les pages Mixer).
2 Sélectionnez une piste
Choisissez la piste dans laquelle vous voulez travailler selon la méthode de sélection habituelle (appuyez sur une touche grise ou blanche du clavier tout
en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé). Le numéro de la piste choisie est affiché en contrasté.
RS7000 47
Initiation
Possibilité d’enregistrement des changements définis avec Grid Groove
6. Finalisation de votre son
3 Réglez les paramètres comme bon vous semble
Réglez les paramètres voulus en manipulant les commandes. Utilisez la [Commande 1] pour régler le volume de la piste choisie. Le “curseur” graphique
se déplace conformément à votre réglage. La [Commande 2] sert à régler l’emplacement du son dans l’image stéréo. La [Commande 3] règle l’intensité
du panoramique aléatoire et la [Commande 4] permet de choisir la destination de sortie de la piste spécifiée – pour en savoir plus, voyez la page 94 de la
section Références.
Profitez de l’occasion pour effectuer un mix de votre motif en fonction de vos goûts et avec les paramètres de volume et de panoramique.
* Égalisation et effets
Maintenant que vous êtes familiarisé avec la procédure de base (choix de la page Mixer → sélection de piste → réglages), vous n’éprouverez sans doute aucune difficulté à sélectionner et à régler l’égaliseur et les paramètres Effect Send du Mixer.
Les paramètres d’égalisation parlent d’eux-mêmes; notez que vous avez en outre le choix entre plusieurs types d’égaliseurs pour chaque
piste. Chaque fois que vous souhaitez un complément d’informations, reportez-vous simplement au chapitre en question de la section
Références du manuel: il s’agit de la page 94 pour l’égaliseur et de la page 96 pour les paramètres Effect Send.
La page Effect Send du Mixer comporte des commandes de niveau d’envoi pour chacun des trois blocs d’effet du RS7000: VARIATION,
DELAY/CHORUS et REVERB. Les commandes [DRY ↔ VARI.], [DELAY/CHO] et [REVERB] en face avant sont directement liées
aux réglages Effect Send du Mixer pour la piste sélectionnée; vous pouvez donc les utiliser au lieu des commandes de fonction pour
effectuer vos réglages. Le RS7000 vous propose une riche palette d’effets de superbe qualité pour chaque bloc et propose pour chacun
une série complète de paramètres modifiables.
MUSIC PRODUCTION STUDIO
Integrated Sampling Sequencer
MASTER EFFECT
SAMPLING
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
IN
STANDBY
OUT A
OUT B
START/STOP
MIDI
REC VOLUME
MASTER VOLUME
EFFECT SEND / VOLUME
SEQUENCE PLAY FX
SELECT
BEAT STRETCH CLOCK SHIFT
GATE TIME
MIDI DELAY
SWING
VELOCITY
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
EG
LFO
WAVE
S&H
PGM
USER
SPEED
AMP
FILTER
PITCH
DEPTH
ATTACK
DECAY
RELEASE
SUSTAIN
FILTER
PITCH
EFFECT SEND / VOLUME
+
-
PORTAMENTO
TYPE
FINGERED
LPF24
LPF18
LPF12
HPF
TYPE
FULL TIME
OFF
PITCH BEND
F1
F2
F3
PORTAMENTO TIME
CUTOFF
RESONANCE
BPF
BEF
ENV.DEPTH
F4
MODE
PATT
CHAIN
PATTERN
NUM
BPM
STOP
REC
SONG
UTILITY
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
7
8
9
+/-
PLAY
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
SHIFT
MUTE
KEYBOARD
ARPEGGIO
ON
OCT
DOWN
OCT
UP
STORE
1
SCENE
2
MEMORY
3
4
5
4
EXIT
5
SAVE
B
C
D
E
F
G
H
6
LOAD
1
A
SECTION
UTILITY
SYSTEM
MIDI SETUP
MIDI FILTER
SUB MODE
JOB
2
I
3
J
0
EDIT
ENTER
GROOVE
PLAY FX
GRID GROOVE HARMONIZE
NOTE
TIME
MIDI DELAY
MIDI DELAY
FEEDBACK
MIXER
VOICE SELECT
VOL/PAN/OUT
EQ
EFFECT SEND
LEVEL
VOICE EDIT
EFFECT
SETUP
MASTER
LFO
EFFECT TYPE ARPEGGIO
MASTER EQ
PORTAMENTO VARIATION
A/D SETUP
MASTER
PITCH
KNOB ASSIGN EFFECT
DELAY
MIDI OUT CH
EG
REVERB
FILTER
SAVE
SAVE
EXPORT
RENAME
DELETE
FORMAT
LOAD
LOAD
IMPORT
SCSI SETUP
SCSI COMM
JOB
JOB LIST
EDIT
EDIT CHANGE
VIEW FILTER
TAP
PAD 1
PAD 2
SPACE
DEL
TRANSPOSE
CAPS
ALL
1
TRACK
1~8
2
TR-
9~16
3
4
5
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
DRY
VARI
DELAY/CHO
REVERB
TRACK VOLUME
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
TRACK
SELECT
3.3V
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
TRANSPOSE(+)
CARD
Master Effects (effets maîtres)
À cette série complète d’effets proposée par la section Mixer, Yamaha a ajouté un bloc Master Effect (effet maître) polyvalent et destiné
à apporter un traitement supplémentaire au son maître. Prenez le temps d’explorer la série d’effets proposés afin de découvrir l’impact
qu’ils ont sur votre motif.
Procédure
1 Activez (ON) le bloc MASTER EFFECT
Choisissez la page PATTERN Play avec [PATTERN], puis activez (ON) le bloc MASTER EFFECT en enfonçant le bouton [EFFECT ON/OFF] de sorte
que son témoin s’allume.
MASTER EFFECT
EFFECT
ON/OFF
48 RS7000
6. Finalisation de votre son
2 Choisissez un effet
INITIATION
Initiation
Choisissez un effet – ISOLATION, D-FILTER, CTRL DELAY, MULTI COMP, RING MOD, V-DIST, LO-FI ou SLICE – avec la commande MASTER
EFFECT. Notez que lors du choix d’un effet, les noms des paramètres liès à l’effet en question apparaissent à la ligne supérieure de l’écran.
MASTER EFFECT
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
EFFECT
ON/OFF
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
ISOLATION
D-FILTER
CTRL DELAY
MULTI COMP
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
3 Réglez les paramètres d’effet
Les quatre commandes au-dessus de l’écran servent à régler les paramètres figurant juste en dessous. D’autres paramètres sont disponibles dans le mode
secondaire MASTER (page 111). Nous vous invitons à explorer les divers effets et leurs paramètres durant la reproduction de votre motif afin de saisir
pleinement tout le potentiel de traitement que vous offre le RS7000 avec ses effets maîtres.
MASTER EFFECT
EFFECT
ON/OFF
MULTI COMP
CTRL DELAY
D-FILTER
ISOLATION
RING MOD
V-DIST
LO-FI
SLICE
RS7000 49
6. Finalisation de votre son
50 RS7000
Chapitre 1. Bases
1. Survol du système du RS7000................... 52
2. Structure interne du RS7000...................... 58
3. Opérations élémentaires ............................ 64
RS7000
51
1. Survol du système du RS7000
1. Survol du système du RS7000
Structure des modes
Afin de rendre les opérations sur le RS7000 aussi complètes que simples,
toutes les fonctions ont été regroupées sous des modes qui comportent
chacun un certain nombre de modes secondaires.
L’enregistrement, la reproduction, l’édition et bien d’autres fonctions sont
disponibles sous les 5 modes suivants.
Mode PATTERN .......................Création et reproduction de phrases
et de motifs.
Mode PATTERN CHAIN...........Reproduction
séquentielle
de
motifs.
Mode SONG ...............................Création et reproduction de morceaux.
Mode UTILITY ..........................Réglages de base du RS7000.
Mode SAMPLING......................Enregistrement et édition d’échantillons.
Ces modes sont encore divisés en différents modes secondaires.
La sélection de mode et de mode secondaire se fait au moyen des boutons
correspondants. Nous vous suggérons de passer d’un mode à l’autre tout
en suivant leur description donnée ci-dessous afin de bien saisir la structure générale du système du RS7000.
Mode PATTERN [PATTERN] ... (Page 70)
• Groove [GROOVE] ... (Page 85)
Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes.
• Play Effects [PLAY FX] ... (Page 87)
Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues.
• MIDI Delay [MIDI DELAY] ... (Page 90)
Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont
pilotés via MIDI.
• Mixer [MIXER] ... (Page 93)
Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que
d’autres paramètres pour les différentes pistes.
• Voice Edit [VOICE EDIT] ... (Page 97)
Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes.
• Effect [EFFECT] ... (Page 104)
Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB,
DELAY/CHORUS et VARIATION.
• Setup [SETUP] ... (Page 107)
Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux assignations des commandes et
aux réglages de canal.
• Master [MASTER] ... (Page 111)
C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres.
Ce mode permet de reproduire et de programmer des motifs rythmiques
(“Pattern”). Ces motifs peuvent comprendre jusqu’à 16 pistes. Les phrases musicales constituant le motif peuvent également être enregistrées et
éditées dans ce mode.
Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer en mode PATTERN. Le
mode PATTERN propose les 15 modes secondaires suivants.
• Save [SAVE] ... (Page 114)
• PATTERN Play [PATTERN] ... (Page 72)
• Load [LOAD] ... (Page 126)
Permet de sélectionner et de reproduire des motifs. Cette page apparaît chaque fois que vous passez en mode PATTERN.
Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une
disquette.
Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette
• Job [JOB] ... (Page 133)
Permet d’accéder aux différentes fonctions (“jobs”) pour l’édition de
motifs et de phrases.
• Phrase Edit [EDIT] ... (Page 154)
Permet d’éditer et d’insérer des données dans une phrase déjà enregistrée.
• PATTERN Patch [PATTERN] ... (Page 75)
Permet de combiner des phrases musicales en motifs (ou “Pattern”).
Mode PATTERN CHAIN
[PATT CHAIN] ... (Page 158)
• Phrase Recording [REC] ... (Page 77)
Permet d’enregistrer de nouvelles phrases qui sont alors considérées
comme des phrases “utilisateur”.
52 RS7000
Permet de reproduire une séquence de motifs. Les motifs peuvent être
“enchaînés” afin de créer des morceaux et le résultat peut être transformé
en morceau du RS7000.
Appuyez sur le bouton [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN
CHAIN. Le mode PATTERN propose les 6 modes secondaires suivants.
1. Survol du système du RS7000
• CHAÎNE DE MOTIFS [PATT CHAIN] ... (Page 159)
Ce mode permet de constituer une séquence de motifs et de reproduire la chaîne en question. L’écran suivant apparaît toujours lorsque
vous choisissez le mode PATTERN CHAIN.
• Play Effects [PLAY FX] ... (Page 192)
Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues.
• MIDI Delay [MIDI DELAY] ... (Page 193)
Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont
pilotés via MIDI.
1
• Mixer [MIXER] ... (Page 194)
• Voice Edit [VOICE EDIT] ... (Page 196)
• Master [MASTER] ... (Page 164)
C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres.
• Save [SAVE] ... (Page 166)
Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une
disquette.
• Load [LOAD] ... (Page 169)
Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette.
• Job [JOB] ... (Page 171)
Donne accès aux fonctions d’édition de chaînes de motif.
• Phrase Edit [EDIT] ... (Page 175)
Permet d’éditer ou d’insérer de nouvelles données dans les chaînes
de motifs.
Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes.
• Effect [EFFECT] ... (Page 198)
Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB,
DELAY/CHORUS et VARIATION.
• Setup [SETUP] ... (Page 200)
Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux assignations des commandes et
aux réglages de canal.
• Master [MASTER] ... (Page 202)
C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres des effets maîtres.
• Save [SAVE] ... (Page 204)
Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une
disquette.
• Load [LOAD] ... (Page 208)
Mode SONG [SONG] ... (Page 180)
Ce mode permet de reproduire et de programmer des morceaux (song) en
utilisant jusqu’à 16 pistes de séquenceur.
Appuyez sur le bouton [SONG] pour passer en mode SONG Play.
Le mode SONG comprend les 14 modes secondaires suivants.
Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette.
• Job [JOB] ... (Page 212)
Donne accès aux fonctions (jobs) d’édition de morceaux.
• Song Edit [EDIT] ... (Page 225)
Permet d’éditer et d’insérer des données dans des morceaux déjà
enregistrés.
• Song Play [SONG] ... (Page 182)
Permet de sélectionner et de reproduire des morceaux. Cette page
apparaît chaque fois que vous passez en mode SONG.
Mode UTILITY [UTILITY] ... (Page 256)
Donne accès aux réglages de base ainsi qu’aux paramètres MIDI du
RS7000.
Appuyez sur le bouton [UTILITY] pour passer en mode UTILITY.
Le mode UTILITY comprend les 3 modes secondaires suivants.
• System Setup [UTILITY] ... (Page 257)
• Song Recording [REC] ... (Page 184)
Ce mode permet d’enregistrer des morceaux originaux.
• Groove [GROOVE] ... (Page 191)
Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes.
Accord maître, réglages de contrôleurs et autres paramètres maîtres
du système.
• MIDI Setup [UTILITY] ... (Page 260)
Synchronisation MIDI, Echo Back et autres paramètres de configuration MIDI.
• MIDI Filter [UTILITY] ... (Page 262)
Filtre les événements MIDI transmis ou reçus via le connecteur
MIDI IN/OUT.
RS7000 53
Bases
Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que
d’autres paramètres pour les différentes pistes.
1. Survol du système du RS7000
Mode SAMPLING ... (Page 228)
Ce mode permet d’enregistrer et d’éditer des échantillons.
Le mode SAMPLING comprend les 3 modes secondaires suivants.
• Sampling [STANDBY/START/STOP] ... (Page
229)
Enregistre des échantillons.
REMARQUE
Un “échantillon” est constitué de données d’onde
(Wave) enregistrées numériquement; elles comprennent des paramètres d’échantillon qui définissent la
manière dont il doit être déclenché et reproduit.
• Real-time Loop Remix [REAL TIME LOOP
REMIX] ... (Page 239)
Permet de remixer en temps réel des phrases d’échantillons enregistrées.
REMARQUE
La fonction REAL TIME LOOP REMIX divise les données de jeu de la piste sélectionnée et les réarrange
de manière aléatoire afin de créer une série de variations. Comme cette fonction travaille avec des données MIDI, elle peut également s’appliquer aux pistes
qui n’utilisent pas d’échantillons.
• Sample Edit [SAMPLE EDIT] ... (Page 241)
Permet d’éditer des échantillons. Les “jobs” ou fonctions d’échantillonnage sont également inclus dans ce mode secondaire.
54 RS7000
1. Survol du système du RS7000
Organigramme des fonctions
Sauvegarder [SAVE]
Sauvegarder ..................................................................P.118
Pattern Play [PATTERN].............................................................. P.72
Pattern Patch [PATTERN] ........................................................... P.75
Enregistrement de phrase [REC]
Prêt-à-l’enregistrement .................................................. P.78
Enregistrement en temps réel......................................... P.80
Enregistrement pas à pas................................................ P.80
Enregistrement pas à pas sur grille ................................ P.83
Groove [GROOVE]
Ajout de groove ............................................................. P.85
Exporter........................................................................P.120
Renommer ....................................................................P.122
Supprimer.....................................................................P.123
Formater .......................................................................P.124
1
Charger [LOAD]
Charger .........................................................................P.126
Importer........................................................................P.129
Réglager SCSI..............................................................P.131
Communication SCSI ..................................................P.132
Fonction [JOB]
Liste des fonctions........................................................P.133
00 Undo/Redo (annuler/rétablir) ....................P.134
Effets de jeu [PLAY FX]
01 Quantize (quantifier)..................................P.135
Harmonisation................................................................ P.88
02 Modify Velocity (modifier le toucher) .......P.136
NOTE............................................................................. P.88
03 Modify Gate Time (modifier la durée) ......P.137
Temps............................................................................. P.89
04 Crescendo ..................................................P.138
05 Transpose (transposer)...............................P.138
Delay MIDI [MIDI DELAY]
Édition du Delay MIDI ................................................. P.91
Édition du Feedback ...................................................... P.91
06 Glide (glissement)......................................P.138
07 Create Roll (créer des roulements) ............P.139
08 Chord Sort (agencer les accords)...............P.139
09 Chord Separate (séparer les accords).........P.140
Mixer [MIXER]
10 Shift Clock (décalage d’horloge)...............P.140
11 Copy Event (copier l’événement)..............P.141
Sélection des sons .......................................................... P.93
12 Erase Event (effacer l’événement).............P.141
Volume/Panoramique/Sortie .......................................... P.94
13 Extract Event (extraire l’événement).........P.142
Égalisation ..................................................................... P.94
14 Create Continuous Data
(créer des données continues).....................P.142
Niveau d’envoi d’effet ................................................... P.96
15 Thin Out (réduction) ..................................P.143
Édition des sons [VOICE EDIT]
LFO................................................................................ P.97
16 Modify Control Data
(modifier les données de contrôle) .............P.143
Portamento ................................................................... P.100
17 Beat Stretch
(changement de la durée des notes) ............P.144
Hauteur ........................................................................ P.100
18 Copy Phrase (copier la phrase) ..................P.144
Générateur d’enveloppe ............................................... P.101
19 Exchange Phrase (échanger la phrase) ......P.145
Filtre............................................................................. P.102
20 Mix Phrase (mixer la phrase).....................P.145
21 Append Phrase (annexer la phrase)............P.146
Effet [EFFECT]
22 Split Phrase (diviser la phrase) ..................P.146
23 Get Phrase (prendre la phrase)...................P.147
Type d’effet .................................................................. P.104
24 Put Phrase (placer la phrase) .....................P.147
Paramètres Variation .................................................... P.105
25 Clear Phrase (effacer la phrase) .................P.148
Paramètres Delay/Chorus ............................................ P.105
26 Phrase Name (nom de phrase) ...................P.148
Paramètres Reverb ....................................................... P.106
27 Copy Track (copier la piste) ......................P.148
28 Exchange Track (échanger la piste)...........P.149
Réglages [SETUP]
Réglages Arpeggio (arpège)......................................... P.108
Réglages A/N ............................................................... P.108
29 Create Track (créer la piste).......................P.150
30 Normalize Play Effects
(normaliser les effets de jeu).......................P.150
Affectation des commandes......................................... P.109
31 Divide Drum Track
(diviser la piste de batterie).........................P.150
Canal sortie MIDI ........................................................ P.110
32 Copy Pattern (copier le motif) ...................P.151
33 Append Pattern (annexer le motif).............P.151
Maître [MASTER]
34 Split Pattern (diviser le motif) ...................P.152
Égaliseur maître ........................................................... P.111
35 Clear Pattern (effacer le motif) ..................P.153
Effet maître .................................................................. P.112
36 Style Name (nom de style) ........................P.153
Éditer la phrase [EDIT]
Éditer les changements.................................................P.154
Voir les filtres ...............................................................P.156
RS7000 55
Bases
● Mode PATTERN
1. Survol du système du RS7000
● Mode SONG
Morceau [SONG]........................................................................ P.182
Enregistrement du morceau [REC]
Prêt-à-l’enregistrement ................................................ P.184
Enregistrement en temps réel....................................... P.186
Enregistrement pas à pas.............................................. P.187
Sauvegarder [SAVE]
Sauvegarder ..................................................................P.205
Exporter........................................................................P.206
Renommer ....................................................................P.206
Supprimer.....................................................................P.207
Formater .......................................................................P.207
Enregistrement pas à pas sur grille .............................. P.189
Charger [LOAD]
Groove [GROOVE]
Ajout de groove ........................................................... P.191
Charger .........................................................................P.208
Importer........................................................................P.210
Réglager SCSI..............................................................P.211
Communication SCSI ..................................................P.211
Effets de jeu [PLAY FX]
Harmonisation.............................................................. P.192
NOTE........................................................................... P.192
Temps........................................................................... P.192
Fonction [JOB]
Liste des fonctions........................................................P.212
00 Undo/Redo (annuler/rétablir) ....................P.213
Delay MIDI [MIDI DELAY]
Édition du Delay MIDI ............................................... P.193
Édition du Feedback .................................................... P.193
01 Quantize (quantifier)..................................P.214
02 Modify Velocity (modifier le toucher) .......P.214
03 Modify Gate Time (modifier la durée) ......P.214
04 Crescendo ..................................................P.215
05 Transpose (transposer)...............................P.215
Mixer [MIXER]
06 Glide (glissement)......................................P.215
Sélection des sons ........................................................ P.194
07 Create Roll (créer des roulements) ............P.216
Volume/Panoramique/Sortie ........................................ P.194
08 Chord Sort (agencer les accords)...............P.216
Égalisation (EQ) .......................................................... P.195
09 Chord Separate (séparer les accords).........P.216
Niveau d’envoi d’effet ................................................. P.195
10 Shift Clock (décalage d’horloge)...............P.216
11 Copy Event (copier l’événement)..............P.217
Édition des sons [VOICE EDIT]
LFO.............................................................................. P.196
12 Erase Event (effacer l’événement).............P.217
13 Extract Event (extraire l’événement).........P.218
Portamento ................................................................... P.196
14 Create Continuous Data
(créer des données continues).....................P.218
Hauteur ........................................................................ P.197
15 Thin Out (réduction) ..................................P.219
Générateur d’enveloppe ............................................... P.197
16 Modify Control Data
(modifier les données de contrôle) .............P.219
Filtre............................................................................. P.197
17 Beat Stretch
(changement de la durée des notes) ............P.220
Effet [EFFECT]
18 Create Measure (créer la mesure) ..............P.220
Type d’effet .................................................................. P.198
19 Delete Measure (supprimer la mesure)......P.220
Paramètres Variation .................................................... P.198
20 Copy Track (copier la piste) ......................P.221
Paramètres Delay/Chorus ............................................ P.199
21 Exchange Track (échanger la piste)...........P.221
Paramètres Reverb ....................................................... P.199
22 Mix Track (mixer la piste) .........................P.222
23 Clear Track (effacer la piste) .....................P.222
Réglages [SETUP]
Réglages Arpeggio (arpège)......................................... P.200
24 Normalize Play Effects
(normaliser les effets de jeu).......................P.222
Réglages A/N (A/D) .................................................... P.200
25 Divide Drum Track
(diviser la piste de batterie).........................P.223
Affectation des commandes......................................... P.201
26 Copy Song (copier le morceau) .................P.223
Canal sortie MIDI ........................................................ P.201
27 Split Song To Pattern
(partager le morceau en motif) ...................P.223
28 Clear Song (effacer le morceau) ................P.224
Maître [MASTER]
29 Nom de morceau........................................P.224
Égaliseur maître ........................................................... P.202
Effet maître .................................................................. P.203
Édition de morceaux [EDIT]
Page Edit Change .........................................................P.226
Voir les filtres ...............................................................P.226
56 RS7000
1. Survol du système du RS7000
● Mode SAMPLING
CHAÎNE DE MOTIFS [PATT CHAIN] ............................................. P.159
Enregistrement Pattern Chain [REC]
SAMPLING ...............................................................................................P.228
Échantillonnage [STANDBY/START/STOP]
Prêt-à-l’enregistrement ................................................ P.161
Réglages échantillonnage.............................................P.231
Enregistrement en temps réel....................................... P.162
Préparation à l’échantillonnage....................................P.232
Enregistrement pas à pas.............................................. P.163
Trim (délimiter)............................................................P.234
Slice (découper) ...........................................................P.235
Maître [MASTER]
Égaliseur maître (Master EQ) ...................................... P.164
Effet maître .................................................................. P.165
Loop Remix en temps réel
[REAL TIME LOOP REMIX]
Loop Remix en temps réel ...........................................p.239
Sauvegarder [SAVE]
Sauvegarder.................................................................. P.167
Exporter ....................................................................... P.167
Renommer.................................................................... P.167
Supprimer .................................................................... P.168
Formater....................................................................... P.168
Édition d’échantillons [SAMPLE EDIT]
Trim (délimiter)............................................................P.241
Paramètre d’échantillon................................................P.242
Liste des Sample Jobs (jobs d’échantillonage) ............p.244
01 Copy (copier) .............................................P.245
02 Delete (supprimer).....................................P.246
03 Extract (extraire)........................................P.246
Charger [LOAD]
04 Move (déplacer).........................................P.246
Charger......................................................................... P.169
05 Normalize (normaliser)..............................P.247
Réglager SCSI ............................................................. P.170
06 Time Stretch (modification de longueur)...P.248
07 Pitch Convert (modification de hauteur)....P.248
Fonction [JOB]
Liste des fonctions ....................................................... P.171
00 Undo/Redo (annuler/rétablir) .................... P.172
01 Copy Event (copier l’événement) ............. P.172
02 Erase Event (effacer l’événement) ............ P.172
03 Create Measure (créer la mesure) ............. P.173
04 Delete Measure (supprimer la mesure) ..... P.173
08 Fade In/Out ................................................P.249
09 Frequency Convert
(conversion de fréquence)...........................P.250
10 Stereo To Mono (stéréo vers mono) ..........P.251
11 Loop Remix ...............................................P.251
12 Slice (découper).........................................P.252
13 Sample Name (nom d’échantillon)............P.253
05 Convert to Song (convertir en morceau) ... P.173
06 Copy Chain (copier la chaîne)................... P.174
07 Clear Chain (effacer la chaîne).................. P.174
08 Chain Name (nom de chaîne).................... P.174
Édition de chaîne de motifs [EDIT]
Éditer la liste ................................................................ P.175
● Mode UTILITY
Utility [UTILITY] ...................................................................................... P.256
Système........................................................................ P.257
Réglages MIDI............................................................. P.260
Filtre MIDI................................................................... P.262
RS7000 57
1
Bases
● Mode PATTERN CHAIN
2. Structure interne du RS7000
2. Structure interne du RS7000
Les six blocs principaux
Le RS7000 est constitué de six blocs principaux: le séquenceur, le générateur de sons, les contrôleurs, l’arpégiateur, les effets et le bloc d’égalisation et
des effets maître.
Sortie
Entrée
Effets
Égaliseur maître
Effets maîtres
ÉCHANTILLONNAGE
Jeu
Enregistrement
MIDI IN
GÉNÉRATEUR DE SONS
Reproduction
FEED BACK
Séquenceur
MIDI OUT
Reproduction
Enregistrement
ARPÉGIATEUR
Jeu
Contrôleurs
● Séquenceur ... (Page 59)
● Arpégiateur ... (Page 63)
Le séquenceur enregistre des données de jeu venant des contrôleurs du
RS7000 ou d’instruments MIDI externes et reproduit les données en se
servant du générateur de sons interne ou d’instruments MIDI externes.
Cette fonction transforme automatiquement les notes et les accords joués
sur le clavier sous forme d’arpèges. Outre le pilotage du générateur de
sons, les données d’arpège peuvent être envoyées au séquenceur et enregistrées sous forme de données de séquence pour une phrase ou un morceau. Elles peuvent également être transmises à des instruments externes
via les connecteurs MIDI OUT.
● Générateur de sons ... (Page 60)
Le générateur de sons produit des sons pilotés par le séquenceur, les contrôleurs, l’arpégiateur du RS7000 ou des données MIDI venant d’instruments MIDI externes.
● Contrôleurs ... (Page 62)
Ce bloc comprend tous les éléments contrôlant le séquenceur et le générateur de sons: le clavier, les commandes assignables, les boutons du
séquenceur etc. Les données de jeu produites sur le clavier sont envoyées
au séquenceur et au générateur de sons sous forme de données MIDI. Les
boutons du séquenceur pilotent la reproduction de motif ou de morceau.
58 RS7000
● Effets ... (Page 63)
Le bloc d’effets permet de traiter les signaux de sortie du générateur de
sons. Vous disposez de trois effets différents — réverbération, delay/chorus et variation — et vous pouvez appliquer différents effets à chaque
piste.
● Égalisation et effets maîtres ... (Page 63)
Ce bloc applique de l’égalisation et des effets sur le signal de sortie stéréo
final. Il est idéal pour “mastériser” le son maître du RS7000.
2. Structure interne du RS7000
● Organisation des motifs (styles & sections)
Séquenceur
Le séquenceur enregistre des données de jeu venant des contrôleurs du
RS7000 ou d’instruments MIDI externes et reproduit les données en se
servant du générateur de sons interne ou d’instruments MIDI externes.
Les motifs sont groupés sous forme de “styles”. Chaque style peut comprendre jusqu’à 16 motifs, chacun étant appelé “section”. Au sein d’un
style, vous pouvez passer directement d’une section à une autre en vous
servant du clavier du RS7000. La mémoire interne du RS7000 peut contenir jusqu’à 64 styles (01 à 64), comprenant chacun 16 sections (sections
A à P), ce qui fait un total de 1024 motifs (64 × 16 = 1024).
ATTENTION
1
Motif
Style × 64
Bases
Toutes les données se trouvant dans la mémoire du
séquenceur interne sont perdues lors de la mise hors
tension. Veillez donc à sauvegarder vos données
importantes sur carte de mémoire ou sur support SCSI
avant de couper l’alimentation.
Style 01
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
16 sections
● Motifs & phrases
Les “motifs” (ou Patterns) sont des motifs musicaux pouvant être reproduits, répétés ou changés en mode PATTERN. Les motifs sont constitués
de 1 à 16 phrases assignées aux 16 pistes du motif.
Chaque phrase peut être considérée comme une “partie” du motif: une
partie de batterie, une partie de basse, une partie d’accompagnement
d’accords de guitare ou de piano ou n’importe quelle autre partie musicale. En plus des nombreuses phrases préprogrammées du RS7000, vous
pouvez créer des phrases originales afin de produire des motifs totalement
inédits.
Structure interne d’un motif
Mesure 1
Piste 1
Phrase (grosse caisse)
Piste 2
Phrase (caisse claire)
Piste 8
Phrase (percussion)
Piste 9
Phrase (basse)
Piste 10
Phrase (guitare)
Piste 16 Phrase (effet sonore 1)
Mesure 2
64 styles
● Chaînes de motifs
Une “chaîne de motifs” est une suite de motifs reproduits les uns après les
autres afin de constituer un morceau complet. Vous pouvez créer des chaînes de motifs pour changer automatiquement de styles et de sections.
Outre une piste Pattern qui contient les données pour les changements de
motifs, il y a aussi une piste Scène/Mute qui permet de charger les
mémoires de scène et d’étouffement (Mute) ainsi que diverses opérations
d’étouffement de piste. Vous disposez également d’une piste Tempo qui
permet d’effectuer des variations de tempo. Les chaînes de motifs peuvent être converties en morceaux et constituent donc des points de départ
pratiques pour l’élaboration d’un morceau. Le RS7000 peut mémoriser
20 chaînes de motifs (01 à 20).
Structure de piste d’une chaîne de motifs
Piste
Type de données
1
Piste de
motif
Style
01
Section
A
Piste
Scène/Mute
Piste BPM
Numéro de mémoire de
scène
Numéro de mémoire
Mute
Changement de tempo
2
3
4
5
•••
Mesures
B
Répétition
C
Répétition
•••
4
2
•••
72
•••
3
1
2
120
158
5
•••
RS7000 59
2. Structure interne du RS7000
● SONG
Générateur de sons
Les morceaux du RS7000 ressemblent fort aux morceaux que vous pourriez créer sur un séquenceur conventionnel. Les morceaux diffèrent des
motifs par les traits suivants:
• Les données de jeu peuvent être directement enregistrées dans
les pistes.
• Vous pouvez créer des morceaux longs pouvant aller jusqu’à
999 mesures.
• Les changements Scène/Mute ainsi que les changements de
tempo peuvent être enregistrés dans les pistes Scène/Mute et
BPM respectivement.
• Le type de mesure ou “armure de temps” (Meter) peut être
modifié pour chaque mesure.
• Vous pouvez enregistrer en mode Punch-in (correction).
• Le mode d’enregistrement multiple permet d’enregistrer
jusqu’à 16 pistes simultanément.
Le RS7000 peut mémoriser 20 morceaux (01 à 20).
Structure de piste de morceau
Piste
1
2
3
4
5
••• Mesures
4
2
•••
Piste 1
Piste 2
Piste
séquenceur
Piste 3
Piste 4
:
Piste 16
Piste
Scène/Mute
Piste BPM
Numéro de mémoire de
scène
Numéro de mémoire
Mute
Changement de tempo
3
1
2
120
158
5
•••
72
•••
● Données enregistrées avec des styles et des
morceaux
Les données suivantes sont enregistrées avec chaque style et chaque morceau.
• BPM (tempo)
• Mémoire Scène/Mute
• Transposition (morceaux uniquement)
• Phrases (styles uniquement)
• Décalage de note (styles uniquement)
• Groove
• Play Effects
• MIDI Delay
• Mixer
• Voice Effect
• Effect
• Setup
• Échantillon local
Le générateur de sons produit des sons pilotés par le séquenceur, les contrôleurs, l’arpégiateur du RS7000 ou des données MIDI venant d’instruments MIDI externes.
ATTENTION
Toutes les données de sons que vous avez créées
seront perdues lors de la mise hors tension. Veillez
donc à sauvegarder vos données importantes sur carte
de mémoire ou sur support SCSI avant de couper l’alimentation.
● Sons & sons échantillonnés
Le RS7000 se sert de deux types de sons: de “sons” et de “sons échantillonnés”.
Les “sons” (voices) représentent les sons internes produits par le générateur de sons AWM2 du RS7000. Ils sont préprogrammés et sont donc
prêts à l’usage dès la mise sous tension.
Les “sons échantillonnés” ou (sample voices) sont enregistrés à l’aide de
la fonction d’échantillonnage du RS7000 ou importés d’ailleurs. La
mémoire de sons échantillonnés est toujours vide lors de la mise sous tension.
● Sons normaux & sons de batterie
Les sons sont également soumis à une autre division en deux types: il y a
les “sons normaux” d’une part et les “sons de batterie” d’autre part.
Les sons normaux sont joués normalement sur le clavier ou via un contrôleur MIDI; chaque note est jouée à la hauteur correspondant à la touche
enfoncée. Ces types de sons sont généralement utilisés comme des instruments de musique individuels. Sur le RS7000, la commande de sélection
de banque MSB = 0, 63 sélectionne des sons normaux.
Les sons de batterie, par contre, sont spécialement conçus pour batterie et
percussions: chaque note produit le son d’un instrument différent. Sur le
RS7000, la commande de sélection de banque MSB = 126, 127 sélectionne des sons de batterie.
À la page 295 de l’“Appendice”, vous trouverez les listes complètes des
affectations instruments/touches pour les sons de batteries.
Son normal
Chaque touche joue le son choisi à
la hauteur correspondante.
Son de batterie
Son de grosse
caisse
Caisse claire Charleston
Chaque touche déclenche le son
d’un instrument différent.
60 RS7000
2. Structure interne du RS7000
Les échantillons sont également divisés en deux types: les “sons échantillonnés de batterie” et les “sons échantillonnés mélodiques”.
Les échantillons de batterie permettent d’affecter jusqu’à 128 échantillons aux notes allant de C-2 à G8. Il est donc possible de jouer avec différents échantillons individuellement ou simultanément. Les échantillons
stéréo exploitent deux assignations, ce qui explique que vous pouvez assigner jusqu’à 64 échantillons stéréo à un son échantillonné de batterie.
Les sons mélodiques produisent un même échantillon mais à des hauteurs
différentes sur toute la plage du clavier.
La mémoire du RS7000 peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés
communs. Le contenu des échantillons et la relation numéro de programme/son reste identique même lorsque vous passez d’un morceau ou
d’un style à un autre.
Le nombre total de sons échantillonné (locaux pour tous les styles/morceaux ainsi que communs) pouvant être mémorisés simultanément dans
le RS7000 est de 256.
Morceau 01
Échantillon local
001 à 128
1
Style 01
Échantillon local
001 à 128
Bases
● Sons échantillonnés de batterie et sons mélodiques
Échantillon mélodique (Pitched)
Morceau 01 à 20
Style 01 à 64
Échantillon commun
C001 à C128
Un même échantillon est
reproduit à des hauteurs différentes.
Échantillon de batterie (Kit)
Échantillon A
Échantillon B
Échantillon C
Un échantillon différent est
affecté à chaque touche.
● Sons échantillonnés locaux & sons échantillonnés communs
Les sons échantillonnés peuvent être “locaux” ou “communs”.
Les sons échantillonnés locaux ne sont utilisés que par un morceau ou un
style particulier. Chaque morceau ou style peut contenir jusqu’à 128 sons
échantillonnés locaux. Si vous avez des échantillons que vous souhaitez
utiliser dans plusieurs styles ou morceaux, utilisez-les comme échantillons “communs” (voyez plus bas).
Les sons échantillonnés communs sont disponibles pour tous les morceaux et styles.
● Banques de sons
Les banques de sons classent les sons du RS7000 par catégories et sont
sélectionnées par les commandes MIDI Bank Select MSB et LSB. Le
RS7000 dispose de 5 catégories de sons principales, subdivisées en 15
banques de sons. Chaque banque peut contenir 128 sons maximum.
• (MSB LSB) = (000 000) est la banque de sons GM*. Cette banque contient 128 sons normaux répondant à la norme GM.
• (MSB LSB) = (063 000) à (063 009) sont les banques de sons
du RS7000 qui proposent une série de sons de qualité exceptionnelle, idéaux pour la musique contemporaine. Voici leur agencement:
(063 000) ............. SyBa&Ld1: Banque 1 de sons de basse et
solo synthé.
(063 007) ............. SyBa&Ld2: Banque 2 de sons de basse et
solo synthé.
(063 001) ............. SyPd&Fx1: Banque 1 de nappes de synthé et
d’effets mélodiques.
(063 008) ............. SyBa&Fx2: Banque 2 de nappes de synthé et
d’effets mélodiques.
(063 002) ............. SyMaterl: Sons analogiques et de type synthèse FM — ces derniers sont idéaux pour
l’édition.
(063 003) ............. BandInst: Piano, orgue, guitare, basse électrique, et autres instruments courants dans un
groupe.
RS7000 61
2. Structure interne du RS7000
(063 004)..............Cls&Wind: Cordes et instruments à vent
classiques.
(063 005)..............Eth&Perc: Instruments du monde et percussion.
(063 006)..............SFX1: Banque 1 d’effets spéciaux.
(063 009)..............SFX2: Banque 2 d’effets spéciaux.
• (MSB LSB) = (126 000) Contient les sons de batterie du RS7000
— tous à la pointe de ce qui se fait à l’heure actuelle, parfaitement
adaptés à la musique d’aujourd’hui.
• (MSB LSB) = (127 000) est la banque de sons de batterie GM;
elle contient une batterie standard.
• (MSB LSB) = (064 000) à (064 001) sont les banques de sons
échantillonnés. Les sons échantillonnés sont de deux types: sons
échantillonnés locaux et sons échantillonnés communs.
(064 000)..............Sons échantillonnés locaux: Les 128 sons de
la banque sont changés lorsque le morceau
ou le style est changé.
(064 001)..............Sons échantillonnés communs: Les sons restent identiques lorsque vous changez de style
ou de morceau.
REMARQUE
*GM est une norme qui assigne des sons identiques à
des numéros de son bien précis de sorte que des
données MIDI jouées sur différents instruments compatibles GM produisent un résultat similaire. La banque de sons GM du RS7000 (000 000) ainsi que la
banque de sons de batterie GM (127 000) sont fournies afin de vous permettre de reproduire des données GM mais ne sont pas entièrement conformes à
la norme GM.
● Polyphonie maximum
Le RS7000 peut jouer jusqu’à 62 notes simultanément. Si vous recevez
des données de jeu qui se servent d’un nombre de notes plus important,
certaines notes seront coupées. Veillez à ne pas excéder la polyphonie
maximum, notamment lorsque vous faites appel à des notes ayant un
temps de chute ou de relâchement particulièrement long.
En outre, la polyphonie maximale dépend du nombre d’éléments de son
utilisés et non du nombre de sons. Les sons normaux peuvent se servir
d’un ou de deux éléments. Il est donc possible que le nombre maximum
de notes pouvant être jouées simultanément soit inférieur à 62. Voyez la
liste des sons (page 291): vous y trouverez le nombre d’éléments utilisés
par les différents sons.
Les sons échantillonnés utilisent un élément mais les échantillons stéréo
en utilisent deux.
62 RS7000
Contrôleurs
Ce bloc comprend tous les éléments contrôlant le séquenceur et le générateur de sons: le clavier, les commandes assignables, les boutons du
séquenceur etc. Les données de jeu produites sur le clavier sont envoyées
au séquenceur et au générateur de sons sous forme de données MIDI. Les
boutons du séquenceur pilotent la reproduction de motif ou de morceau.
● Clavier
Outre l’envoi des données de jeu au séquenceur et au générateur de sons,
la combinaison des boutons [KEYBOARD], [TRACK SELECT],
[MUTE] et [TRANSPOSE] avec le clavier du RS7000 permet de changer
de section, de sélectionner des pistes, d’étouffer des pistes, de transposer
des notes et d’autres fonctions encore.
● Commandes assignables
Les commandes assignables permettent un contrôle en temps réel des
effets de jeu, des paramètres de sons et de mixage, ce qui offre un contrôle créatif sur le son en temps réel. En plus des fonctions indiquées en
face avant, vous pouvez assigner d’autres fonctions qui seront mémorisées et automatiquement rappelées avec chaque style ou morceau.
● Pads de toucher (Velocity)
Ces pads sensibles au toucher sont pratiques pour l’entrée de données de
jeu. Il suffit de taper sur ces pads pour entrer les données de note spécifiées au préalable à la hauteur déterminée.
Pour déterminer la hauteur de chaque pad, actionnez la touche appropriée
sur le clavier tout en maintenant le bouton [TAP] enfoncé ainsi que [PAD
1] ou [PAD 2].
● Mémoire Scène/Mute
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 5 configurations complètes de scène et
d’étouffement (Mute) pour chaque morceau et style en vue de les charger
quand bon vous semble.
Une “scène” contient tous les réglages de paramètres pour toutes les pistes (tous les réglages de mixage, d’édition de son, d’étouffement, de
groove, d’effets de jeu, de MIDI Delay, de tempo (BPM) et de transposition). Une configuration d’étouffement contient les réglages Mute On/Off
pour toutes les pistes.
La possibilité de sauvegarder et de charger instantanément des configurations complètes de scène et d’étouffement signifie que vous pouvez rappeler d’une simple pression sur un bouton des configurations complexes
dont la programmation en temps réel nécessiterait un temps considérable.
Les opérations de rappel peuvent d’ailleurs être enregistrées dans des
chaînes de motifs et des morceaux.
Le bouton [SCENE/MUTE] alterne entre les fonctions de mémoire de
scène et d’étouffement. Les témoins SCENE et MUTE s’allument en
alternance chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
2. Structure interne du RS7000
● Boutons du séquenceur
Ces boutons pilotent les fonctions de base du séquenceur.
[ ] ..........................................Va directement à la première mesure du
motif ou du morceau actuel.
[
]........................................Avance d’une mesure lorsque vous
l’actionnez brièvement ou avance rapide
lorsqu’il est maintenu enfoncé.
[
]........................................Recul d’une mesure lorsque vous l’actionnez brièvement ou recul rapide lorsqu’il
est maintenu enfoncé.
[
] (REC). ..........................Passe à l’affichage d’enregistrement de
phrase ou de morceau.
[
] (STOP) .........................Arrête la reproduction de motif ou de
morceau.
[
] (PLAY) ..........................Lance la reproduction de motif ou de morceau et fait démarrer l’enregistrement de
phrase ou de morceau.
Arpégiateur
Cette fonction transforme automatiquement les notes et les accords joués
sur le clavier sous forme d’arpèges. Outre le pilotage du générateur de
sons, les données d’arpège peuvent être envoyées au séquenceur et enregistrées sous forme de données de séquence pour une phrase ou un morceau. Elles peuvent également être transmises à des instruments externes
via les connecteurs MIDI OUT.
Les arpèges sont parfois appelés “accords brisés” et sont souvent utilisés
dans la musique Dance et Techno. Pour jouer des arpèges automatiques,
appuyez sur le bouton [ARPEGGIO ON] de sorte à éteindre son témoin et
jouez un accord sur le clavier.
Effets
Le bloc d’effets permet de traiter les signaux de sortie du générateur de
sons. Vous disposez de trois effets différents — réverbération, delay/chorus et variation — et vous pouvez appliquer différents effets à chaque
piste.
● Réverbération
● Effets Variation
Vous disposez de 100 effets de variation comprenant de la réverb, de la
distorsion, de l’overdrive et bien d’autres effets encore:
Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313.
Égalisation et effets maîtres
Ce bloc applique de l’égalisation et des effets sur le signal de sortie stéréo
final. Il est idéal pour “mastériser” le son maître du RS7000.
Vous disposez de 8 types d’effet:
Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313.
Configuration de la mémoire
La mémoire interne du RS7000 est divisée selon les catégories suivantes:
mémoire système, mémoire de présélections et mémoire utilisateur.
● Mémoire système
Le système de fonctionnement du RS7000 est conservé dans cette
mémoire: configuration du système, configuration MIDI et paramètres
de filtre MIDI.
● Mémoire de présélections
Il s’agit d’une mémoire ROM (qui ne peut être que lue; il est impossible
d’y consigner ou d’y modifier des données) qui contient les phrases et les
sons préprogrammés.
● Mémoire utilisateur
La mémoire utilisateur est une mémoire volatile (son contenu peut être
effacé et remplacé) qui permet de sauvegarder des phrases, des motifs et
des échantillons enregistrés. Une fonction de protection de la mémoire
permet d’éviter tout effacement accidentel. La mémoire peut contenir
jusqu’à 128 échantillons locaux pour chaque style ou morceau, 128
échantillons communs, 5 scènes et 5 configurations d’étouffement, 256
phrases utilisateur pour chaque style, 1024 motifs (64 styles × 16 sections), 20 chaînes de motifs et 20 morceaux.
La mémoire utilisateur est vide à la sortie d’usine.
ATTENTION
Toutes les données contenues dans la mémoire utilisateur sont perdues quand vous mettez l’instrument hors
tension. Veillez donc bien à sauvegarder toutes les
données que vous souhaitez conserver sur une carte
de mémoire ou un support SCSI externe.
Cet effet est principalement dédié à la réverbération. Il confère une sensation d’espace et d’atmosphère au son.
12 types de réverbération sont disponibles:
Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313.
● Effets Delay/Chorus
Vous disposez de 25 effets de Delay et de Chorus:
Pour plus d'informations, voyez la “Liste des effets” à la page 313.
RS7000 63
1
Bases
Le bouton [STORE] permet de sauvegarder les réglages de scène ou
d’étouffement actuels dans une des 5 mémoires disponibles: [MEMORY
1] à [MEMORY 5]. Les données des types sélectionnés sont sauvegardées quand vous appuyez sur un des boutons de mémoire de scène/
d’étouffement [MEMORY 1] à [MEMORY 5] tout en maintenant le bouton [STORE] enfoncé. Lorsque vous appuyez sur un des boutons
[MEMORY 1] à [MEMORY 5] seul, vous rappelez la mémoire de scène
ou d’étouffement.
Les opérations de mémorisation et de rappel ne sont pas disponibles en
mode Sampling.
3. Opérations élémentaires
3. Opérations élémentaires
Sélection des modes
Sélection de modes secondaires
Les boutons MODE permettent de changer de mode. Lorsque vous
appuyez sur un bouton MODE, son témoin s’allume et le mode correspondant entre en vigueur.
La plupart des modes ont un certain nombre de modes secondaires accessibles via les boutons SUB MODE ou le bouton [REC].
Le bouton [EXIT] permet de quitter les modes secondaires.
Bouton [PATTERN]
Bouton [SONG]
SUB MODE
GROOVE
PLAY FX
MIDI DELAY
MIXER
MODE
PATTERN
PATT
CHAIN
Bouton [PATT CHAIN]
SONG
UTILITY
8
9
+/-
EFFECT
SETUP
MASTER
4
5
6
0
SAVE
LOAD
JOB
EDIT
1
2
3
ENTER
Bouton [UTILITY]
[PATTERN]....................Sélectionne en alternance le mode PATTERN
Play et PATTERN Patch.
[PATT CHAIN] ..............Sélectionne le mode PATTERN CHAIN.
[SONG] ..........................Sélectionne le mode SONG.
[STANDBY/START/STOP], [SAMPLE EDIT],
[REAL TIME LOOP REMIX]
.................Sélectionne les modes correspondants.
[UTILITY] .....................Sélectionne le mode UTILITY. Les pages System, MIDI Setup et MIDI Filter sont successivement sélectionnées à chaque pression sur le
bouton. Le bouton [EXIT] permet de retourner
vers les pages précédentes.
REMARQUE
Il est impossible de sélectionner un mode durant la
reproduction ou l’enregistrement.
64 RS7000
7
VOICE EDIT
EXIT
[GROOVE] .................... Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes.
[PLAY FX] .................... Sélectionne les pages PLAY FX Harmonize,
Note et Time.
[MIDI DELAY] ............. Sélectionne les pages MIDI DELAY MIDI
Delay et Feedback pages.
[MIXER] ....................... Sélectionne les pages MIXER Voice Select, Vol/
Pan/Out, EQ, et Effect Send Level.
[VOICE EDIT] .............. Sélectionne les pages VOICE EDIT LFO, Portamento, Pitch, EG et Filter.
[EFFECT]...................... Sélectionne les pages EFFECT Effect Type,
Variation, Delay/Chorus et Reverb.
3. Opérations élémentaires
Lorsqu’un bouton donne accès à plusieurs
pages
Certains modes et modes secondaires comptent plus d’une page d’écran.
Dans ce cas, vous avez accès aux diverses pages en appuyant plusieurs
fois sur le bouton approprié afin de faire défiler les pages disponibles.
Pour revenir sur vos pas, utilisez le bouton [EXIT].
REC
MASTER
Page PATTERN Play
EXIT
[REC] .............................Sélectionne la page Rec Standby.
REAL TIME
LOOP
REMIX
SAMPLE
EDIT
STANDBY
MASTER
Égaliseur maître
EXIT
START/STOP
[STANDBY/START/STOP]
....................Sélectionne les pages SAMPLING Set up et
Execution.
[SAMPLE EDIT] ...........Sélectionne les pages SAMPLE Trim et les
pages de paramètres ainsi que la liste des jobs
concernant les échantillons.
[REAL TIME LOOP REMIX]
....................Sélectionne la page Real Time Loop Remix.
Effet maître
Immédiatement à gauche des boutons MODE et SUB MODE, se trouvent
une série de points qui indiquent le nombre de pages accessibles via ce
bouton. Les titres des pages accessibles sont repris en face avant à droite
des groupes de boutons MODE et SUB MODE.
En outre, les affichages de certains modes et modes secondaires sont
pourvus de flèches dans le bas de l’écran qui indiquent la présence
d’autres pages. Dans ce cas, servez-vous du bouton [F1] ou [F4] pour
passer à la page suivante.
F1
F4
F1
F4
1
Bases
[SETUP].........................Sélectionne les pages SETUP Arpeggio, A/D
Setup, Knob Assign et MIDI Out Ch.
[MASTER].....................Sélectionne les pages MASTER Master EQ et
Master Effect.
[SAVE] ...........................Sélectionne les pages SAVE Save, Export,
Rename, Delete et Format.
[LOAD]..........................Sélectionne les pages LOAD Load, Import,
SCSI Setup et SCSI Communication.
[JOB]..............................Donne accès à la liste de jobs.
[EDIT]............................Sélectionne les pages Edit Change et View Filter.
RS7000 65
3. Opérations élémentaires
Éditer des valeurs de paramètres
Vous pouvez généralement éditer des paramètres avec les commandes [1]
à [4].
Les paramètres pouvant être ajustés par les différentes commandes sont
affichés immédiatement au-dessus de la commande en question à chaque
page d’écran.
SHIFT
F1
F2
ou
F3
ou
F4
ou
Sélection et exécution de commande
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
La sélection et l’exécution de commande se fait via les boutons [F1] à
[F4].
Lorsque c’est possible, le nom de la commande s’affiche au-dessus du
bouton de fonction dans le bas de l’écran et le témoin du bouton de fonction correspondant s’allume.
Dans certains cas, une seule commande peut être assignée à deux paramètres.
Utilisez le bouton de fonction adéquat ([F1] à [F4]) pour choisir le paramètre voulu et éditez-le ensuite avec la commande.
F1
F1
F2
F3
F4
Lorsqu’un paramètre numérique doit être édité, vous pouvez parfois utiliser les boutons SUB MODE comme un pavé numérique afin d’entrer
directement la valeur tout en maintenant enfoncés le bouton [SHIFT] et le
bouton de fonction adéquat ([F1] à [F4]). Après avoir entré la valeur voulue, appuyez sur le bouton [EDIT] (ENTER) pour entériner cette valeur
(elle cesse de clignoter à l’écran).
(Cette méthode n’est pas disponible pour tous les paramètres.)
66 RS7000
F2
F3
F4
3. Opérations élémentaires
3. Appuyez ensuite sur [F4] pour entrer effectivement le caractère sélectionné.
Sélection de job
Aux pages affichant la liste des jobs des modes PATTERN, PATTERN
CHAIN, SONG et SAMPLING, les commandes [1] et [2] permettent
d’amener le curseur sur le job voulu. Appuyez ensuite sur [F4] pour sélectionner effectivement le job.
F1
1
K !
2
F2
3
L #
4
M $
N %
5
O &
F3
6
P '
7
8
Q (
9
R )
F1
F2
F3
F4
10
S -
TRANSPOSE(-)
T @
Bases
1
11
U ^
12
V _
13
14
W {
15
X }
Y ~
16
Z
TRANSPOSE(+)
F4
REMARQUE
Les noms de fichiers et de dossiers sont automatiquement entrés en majuscules.
Entrée de caractères
Sélection de piste
Les noms de styles, de morceaux, de fichiers pour le stockage sur disque,
etc. sont tous entrés selon une procédure identique. A titre d’exemple,
voici comment entrer un nom de fichier.
Pour l’entrée de nom, vous avez besoin d’une commande, de deux boutons de fonction, du clavier, du bouton [CAPS] et des boutons [PAD1] et
[PAD2].
1. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur à la posi-
Maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé et appuyez sur la touche blanche qui est affectée à la piste dont vous avez besoin. Le témoin de
la touche en question se met à clignoter.
Les numéros de piste sont indiqués au-dessus des touches blanches.
Vous pouvez également sélectionner des pistes en appuyant sur les touches noires [TR–] et [TR+] tout en maintenant le bouton [TRACK
SELECT] enfoncé.
Vous pouvez sélectionner des groupes de pistes en actionnant les touches
noires [ALL], [1-8] ou [9-16] tout en maintenant le bouton [TRACK
SELECT] enfoncé.
Tant que vous gardez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé, les témoins
au-dessus des touches s’allument, clignotent ou s’éteignent pour indiquer
le statut des différentes pistes. En voici la signification :
Allumé .......... La piste en question contient des données.
Clignote ........ La piste en question est sélectionnée.
Éteint ............ La piste en question ne contient pas de données.
tion voulue pour l’entrée de caractère.
2. Appuyez sur une touche blanche ou noire du clavier afin de
sélectionner le caractère voulu.
Pour entrer une lettre majuscule, maintenez enfoncé le bouton
[CAPS] tout en appuyant sur la touche voulue.
Maintenez [SHIFT] enfoncé, et utilisez les touches du clavier des
pads pour entrer des symboles.
Pour entrer un espace, appuyez sur le bouton [PAD1] (SPACE).
Appuyez sur [PAD2] (DEL) pour supprimer le caractère se trouvant
à la position du curseur.
TRACK
SELECT
1
TRACK
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
MUTE
SOLO
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
TRANSPOSE(+)
RS7000 67
3. Opérations élémentaires
Entrée empirique du tempo (Tap Tempo)
Répétition automatique
Cette fonction vous permet d’entrer un réglage BPM en tapant le bouton
[TAP] selon le tempo souhaité.
Tapez trois ou quatre fois sur le bouton [TAP] en mode PATTERN, PATTERN CHAIN ou SONG afin d’entrer automatiquement la valeur BPM
correspondante.
Les boutons du séquenceur [
] et [
] ont une fonction de répétition
automatique. Si vous maintenez l’un ou l’autre de ces boutons enfoncés,
vous faites défiler les mesures dans la direction correspondante.
Chargement automatique
BPM
TAP
PAD ASSIGN
Pour obtenir le tempo voulu, vous devez taper
plusieurs fois.
Affichage de la mémoire disponible
Appuyez sur [UTILITY] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour afficher la quantité de mémoire disponible. La quantité de mémoire d’enregistrement (la mémoire disponible pour enregistrer ou charger des
échantillons) peut être augmentée si la fonction d’optimisation de la
mémoire d’onde du mode UTILITY est activée.
Cette possibilité ne s’affichera pas en mode d’attente de déclenchement
de l’enregistrement de la séquence ou de l’échantillon, ni pendant l’enregistrement.
Si vous mettez l’appareil sous tension tout en maintenant une des touches
blanches du clavier reprises ci-dessous, la fonction de chargement automatique est activée et le fichier en question est chargé automatiquement.
Les fichiers à charger avec la fonction Auto Load doivent d’abord être
créés et sauvegardés via la page adéquate du mode SAVE avec le nom de
fichier “AUTOLOAD_1” à “AUTOLOAD_9”, et le type de fichier
“ALL”.
Une fois ces réglages effectués, les fichiers en question seront chargés
automatiquement à la mise sous tension sans que vous ne deviez appuyer
sur une touche du clavier.
Touche blanche [1] ............ AUTOLD_2.R2A
Touche blanche [2] ............ AUTOLD_2.R2A
Touche blanche [3] ............ AUTOLD_3.R2A
Touche blanche [4] ............ AUTOLD_4.R2A
Touche blanche [5] ............ AUTOLD_5.R2A
Touche blanche [6] ............ AUTOLD_6.R2A
Touche blanche [7] ............ AUTOLD_7.R2A
Touche blanche [8] ............ AUTOLD_8.R2A
Touche blanche [9] ............ AUTOLD_9.R2A
Touche blanche [10] .......... Arrêt de la fonction (Auto Load)
Si, par exemple, vous travaillez sur un projet mais que vous devez vous
arrêter et couper l’alimentation durant un certain temps, sauvegardez le
projet sous le nom de fichier “AUTOLD_1”. Il suffit ensuite de maintenir
la touche blanche [1] enfoncée lors de la prochaine mise sous tension
pour charger automatiquement le projet.
Initialisation des réglages de l’effet maître
Appuyez sur [MASTER] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour initialiser l’effet maître sélectionné.
Undo/Redo
Annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant avant la dernière opération.
Le job Redo (rétablir) annule l’effet Undo et rétablit les changements
effectués.
Les fonctions Undo/Redo sont accessibles à n’importe quelle page
d’écran à l’exception des pages Save, Load et Edit. Appuyez sur le bouton
[JOB] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. Les fonctions
Undo et Redo sont sélectionnées en alternance avec chaque pression du
bouton [JOB].
REMARQUE
• La fonction Undo/Redo est inaccessible pendant la
reproduction ou l’enregistrement de la séquence, et
pendant l’utilisation de la fonction Arpeggio.
• Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations
avec des échantillons.
68 RS7000
REMARQUE
• Si vous avez branché un support SCSI, les supports immatriculés SCSI ID 0 à 7 sont fouillés par
ordre croissant puis ce sera au tour de la carte de
mémoire d’être fouillée selon l’ordre des fichiers. Le
premier fichier correspondant sera chargé.
• Le nom de fichier “AUTOLD_1.R2A” est une donnée initiale d’usine et elle se charge automatiquement.
Chapitre 2. Mode Pattern
À propos du mode Pattern .............................. 70
1. Reproduction de motifs.............................. 72
2. Combinaison de phrases en motifs
(Patch) .......................................................... 75
3. Enregistrement de phrases........................ 77
4. Ajout de groove à un motif......................... 85
5. Effets de jeu................................................. 87
6. MIDI Delay .................................................... 90
7. Réglage du niveau et des effets pour
chaque piste (Mixer) ................................... 93
8. Changer les sons (Voice Edit) ................... 97
9. Ajouter des effets...................................... 104
10. Fonction Arpeggio & commandes
assignables (Setup) .................................. 107
11. Master EQ et Master Effect....................... 111
12. Sauvegarde sur carte de mémoire
ou disque ................................................... 114
13. Chargement d’une carte de mémoire
ou d’un disque........................................... 126
14. Édition de motifs et de phrases —
Les jobs pour motifs................................. 133
15. Phrase Edit ................................................ 154
RS7000
69
À propos du mode Pattern
À propos du mode Pattern
Ce mode permet de reproduire et de programmer des motifs rythmiques (“Pattern”). Ces motifs peuvent comprendre jusqu’à 16 pistes. Les phrases musicales constituant le motif peuvent également être enregistrées et éditées
dans ce mode. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play. La page PATTERN play
s’affiche alors sur l’écran LCD.
PATTERN Play
REMARQUE
Pour en savoir plus sur les motifs et les phrases,
reportez-vous au “Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 59.
Modes secondaires du mode PATTERN
● Play Effects ... (Page 87)
Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues.
Le mode PATTERN comprend les 15 modes secondaires suivants.
● PATTERN Play ... (Page 72)
Permet de sélectionner et de reproduire des motifs. Cette page apparaît
chaque fois que vous passez en mode PATTERN.
● PATTERN Patch ... (Page 75)
Permet de combiner des phrases musicales en motifs (ou “Pattern”).
● MIDI Delay ... (Page 90)
Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont pilotés via MIDI.
● Phrase Recording ... (Page 77)
Permet d’enregistrer de nouvelles phrases qui sont alors considérées
comme des phrases “utilisateur”.
● Mixer ... (Page 93)
Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres
paramètres pour les différentes pistes.
● Groove ... (Page 85)
Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes.
● Voice Edit ... (Page 97)
Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes.
70 RS7000
À propos du mode Pattern
● Job ... (Page 133)
Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB, DELAY/
CHORUS et VARIATION.
Permet d’accéder aux différentes fonctions (“jobs”) pour l’édition de
motifs et de phrases.
● Setup ... (Page 107)
● Phrase Edit ... (Page 154)
Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux assignations des commandes, au
canal MIDI et au réglage de l’entrée A/N.
Permet d’éditer et d’insérer des données dans une phrase déjà enregistrée.
2
Mode Pattern
● Effect ... (Page 104)
● Master ... (Page 111)
C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres
des effets maîtres.
● Save ... (Page 114)
Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette.
● Load ... (Page 126)
Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette.
RS7000 71
1. Reproduction de motifs
1. Reproduction de motifs
Sélection et reproduction de motifs.
Cette page apparaît chaque fois que vous appuyez sur la touche [PATTERN] pour activer le mode PATTERN.
Procédure de reproduction de motifs
1. Sélectionnez le motif que vous désirez reproduire au moyen des
paramètres STYLE et SECTION.
2. Dès que vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin PLAY se met
à clignoter et la reproduction du motif commence.
3. Pour arrêter la reproduction, appuyez sur [STOP].
[Sélection d’une section]
Les sections A à J peuvent aussi être sélectionnées via le clavier.
Appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin
s’éteigne et enfoncez une touche noire pour sélectionner la section
qui y est affectée.
KEYBOARD
REMARQUE
Les paramètres affichés à la page PATTERN Play
peuvent être modifiés pendant la reproduction. Toute
modification effectuée durant la reproduction est sauvegardée en tant que données de motif. (Du moins, si
la fonction MEMORY PROTECT est réglée sur OFF).
A
B
ALL
1
K !
1~8
2
L #
D
9~16
3
M $
C
TR-
4
N %
E
5
O &
7
Q (
TRANSPOSE(-)
Paramètres affichés
8
2
9
A
0
1
4
[Commande 1]
[F1]
[SHIFT]+[F1]
3
[Commande 2]
5 6
7
[Commande 3]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
[Commande 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
G
H
I
J
TR+
6
P '
F
8
R )
9
S -
10
T @
11
U ^
12
V _
13
W {
14
X }
1
Y ~
TRANSPOSE(+)
Les témoins des touches noires indiquent le statut des sections
comme suit :
Allumé .......... La section en question contient des données pouvant
être reproduites.
Clignote ........ La section en question a été sélectionnée.
Éteint ............ La section en question ne contient pas de données.
4 Armure de temps (METER) .... [F1] → [Commande 1]
[Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4
Définit l’armure de temps (le nombre de temps) de la mesure sélectionnée.
Amenez le curseur au paramètre de mesure avec [F1] et utilisez la
[Commande 1] pour choisir l’armure de temps.
5 Mesure (MEAS)
.................[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
1 N˚ de style (STYLE)
.................[Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
2 Nom de style
3 Section ......................................................... [Commande 2]
[Réglages]
N˚ de style
Nom de style
Section
01 à 64
Uniquement affiché
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P
Le motif que vous souhaitez reproduire peut être choisi en spécifiant
le numéro de style et la section.
REMARQUE
Pour en savoir plus sur les styles et les sections,
reportez-vous au “Chapitre 1. Opérations élémentaires”, page 59.
72 RS7000
6 Longueur (LENGTH)
....... [F3] → [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages]
Mesure..............001 à Longueur
Longueur..........001 à 256
MEAS indique chaque fois le numéro de la mesure qui est reproduite.
La [Commande 3] permet de choisir une autre mesure et donc de
changer la position de reproduction.
LENGTH indique le nombre de mesures de ce motif.
La longueur du motif peut être spécifiée en appuyant sur [F3], en
amenant le curseur sur LENGTH et en utilisant la [Commande 3].
REMARQUE
• Les boutons [ ], [
] et [
] permettent également de choisir une autre mesure (même durant la
reproduction).
• Appuyez sur [STOP] tout en maintenant [SHIFT]
enfoncé pour choisir la mesure actuelle comme
destination du saut (la mesure à laquelle on revient
à la fin de la reproduction). Le réglage du saut peut
être annulé d’une pression sur [
] ou [
] tout
en maintenant [SHIFT] enfoncé.
1. Reproduction de motifs
7 BPM (tempo) ....[Commande 4], [F4] → [Commande 4],
0 Piste
[SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
[Réglages] 01 à 16
[Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM)
Indique les numéros de pistes.
Le numéro de la piste actuellement sélectionnée est contrasté.
Permet de régler le tempo de reproduction du motif.
Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par
minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le
curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4]
pour modifier le tempo par pas de “0,1”.
[Sélection d’une piste]
Maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé et appuyez sur la
touche blanche qui est affectée à la piste dont vous avez besoin. Le
témoin de la touche en question se met à clignoter.
Les numéros de piste sont indiqués au-dessus des touches blanches.
Tant que vous gardez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé, les
témoins au-dessus des touches s’allument, clignotent ou s’éteignent
pour indiquer le statut des différentes pistes. En voici la signification:
REMARQUE
Le tempo (BPM) peut en outre être réglé avec le bouton [TAP] (page 68).
Allumé .......... La piste en question contient des données.
Mode Pattern
Clignote ........ La piste en question est sélectionnée.
8 OCT (changement d’octave)
Éteint ............ La piste en question ne contient pas de données.
[Réglages] –5 octaves à +5 octaves
Indique le réglage d’octave du clavier.
Chaque “ ” à l’écran correspond à un abaissement d’une octave,
tandis que chaque “ ” renvoie à un saut d’octave vers le haut.
Pour modifier l’octave du clavier, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’allume. Ensuite, utilisez les boutons
[OCT DOWN] et [OCT UP] pour sélectionner l’octave voulue.
TRACK
SELECT
Maintenir enfoncé
Appuyez simultanément sur [OCT DOWN] et [OCT UP] pour
retourner au réglage d’octave normal pour le clavier (pas de changement d’octave).
1
2
K !
3
L #
4
M $
5
N %
6
O &
7
P '
9 Transposition
8
Q (
R )
9
10
S -
TRANSPOSE(-)
[Réglages] –36 à 0 à +36 (demi-tons)
Permet de transposer le motif durant la reproduction.
La transposition peut être réglée par demi-tons. La valeur “12” correspond à une transposition d’une octave.
11
T @
12
U ^
13
V _
14
W {
1
X }
Y ~
TRANSPOSE(+)
REMARQUE
[Procédure]
Lorsque les témoins des boutons [KEYBOARD] et
[MUTE] sont éteints, il est possible de sélectionner
directement les pistes souhaitées en appuyant sur les
touches blanches correspondantes.
La séquence de la piste en question est alors reproduite, tant que la touche est maintenue enfoncée.
Vous pouvez également sélectionner des pistes en
appuyant sur les touches noires [TR–] et [TR+] tout
en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
Pour régler la transposition, gardez le bouton [TRANSPOSE]
enfoncé pendant que vous appuyez sur la touche du clavier située à
gauche ou à droite de la touche Do médian (piste 8) correspondant à
l’intervalle souhaité.
Tant que vous gardez le bouton [TRANSPOSE] enfoncé, le témoin
de la touche Do médian reste allumé, tandis que le témoin de la touche désignant l’intervalle choisi clignote. Si vous avez appuyé sur
une touche noire, les témoins de part et d’autre de cette touche se
mettent à clignoter.
Pour transposer de plus d’une octave vers le haut ou le bas, appuyez
d’abord sur le bouton [OCT DOWN] ou [OCT UP], puis utilisez le
clavier pour y ajouter les demi-tons requis.
TRACK
SELECT
TRANSPOSE
CAPS
Maintenir enfoncé
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Maintenir enfoncé
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
ALL
1
ALL
1
1~8
2
9~16
3
TR-
4
5
1~8
2
9~16
3
TR-
4
5
TR+
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
1
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
K !
L #
M $
N %
O &
P '
8
9
10
11
12
13
14
1
TR+
6
Q (
TRANSPOSE(-)
R )
S -
2
T @
U ^
V _
W {
X }
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
TRANSPOSE(+)
Y ~
TRANSPOSE(+)
RS7000 73
1. Reproduction de motifs
A Statut de piste
Indique si la piste en question contient des données, si elle est
étouffée ou si elle est placée en mode solo.
MUTE
: La piste contient des données de séquence.
: La piste ne contient pas de données.
SOLO
: La piste est étouffée (et reste donc inaudible).
Clignote
[S]: La piste est placée en mode solo (toutes les autres pistes sont
momentanément étouffées; seule cette piste est audible).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
: La piste pilote des données échantillonnées.
[Étouffement et activation du mode solo]
1. Pour étouffer une piste, appuyez d’abord sur le bouton [MUTE]
pour que son témoin s’allume.
Pour placer une piste en mode solo, appuyez sur le bouton
[MUTE] tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé de sorte
que le témoin s’allume.
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
TRANSPOSE(+)
• Passage en solo
REMARQUE
Tant que le témoin du bouton [MUTE] est allumé ou
clignote, les témoins au-dessus des touches blanches
du clavier s’allument, clignotent ou s’éteignent pour
indiquer le statut des pistes. En voici la signification :
Allumé........... La piste en question contient des
données.
Clignote ........ La piste en question est étouffée ou
placée en mode solo.
Éteint ............ La piste en question ne contient pas
de données.
Lorsque vous appuyez sur une touche blanche pour placer la piste
en question en mode solo, son témoin se met à clignoter. Si, par la
suite, vous appuyez sur une autre touche blanche, c’est celle-là
qui sera placée en mode solo (la fonction solo ne s’applique qu’à
une seule piste à la fois).
SHIFT
KEYBOARD
Clignote
ALL
SECTION
1
1~8
2
9~16
3
4
5
TRANSPOSE
K !
2. Appuyez sur une touche blanche du clavier pour étouffer la piste
correspondante ou pour la placer en mode solo.
• Étouffement
Lorsque vous appuyez sur une touche blanche pour étouffer la
piste en question, le témoin correspondant se met à clignoter. Il
est parfaitement possible d’appuyer sur d’autres touches blanches
pour étouffer davantage de pistes.
74 RS7000
L #
M $
N %
O &
CAPS
TRACK
MUTE
SOLO
3. Dès que vous appuyez sur le bouton [MUTE] pour éteindre son
témoin, la fonction solo est désactivée et vous entendez à nouveau toutes les pistes. Les pistes éventuellement étouffées ne
sont cependant pas activées automatiquement.
2. Combinaison de phrases en motifs (Patch)
2. Combinaison de phrases en motifs (Patch)
Vous pouvez combiner des phrases pour créer des motifs.
En appuyant plusieurs fois sur le bouton [PATTERN], vous alternez entre la page d’écran PATTERN Play et cette
page-ci (PATTERN Patch).
Paramètres affichés
7
Affiche les phrases affectées aux différentes pistes. Utilisez la [Commande 1] et la [Commande 2] pour affecter des phrases aux pistes.
Les “cases” des phrases à l’écran indiquent ce qui suit:
84
9
0
............... Phrase utilisateur qui ne contient pas encore
de données.
............... La phrase est plus courte que la longueur
spécifiée du motif.
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[SHIFT]+[F2]
[Commande 3]
[SHIFT]+[F3]
............... La phrase est plus longue que la longueur
spécifiée du motif.
5
1 PHRASE CAT. .......................................... [Commande 1]
2 PHRASE NO.
.................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages]
Catégorie de phrase N˚ de phrase, US (utilisateur)
Pour de plus amples informations sur les catégories de
phrases préprogrammées,
reportez-vous à “Appendice”
(page 313).
Numéro de phrase 001 à 256 (la plage de réglage
varie selon la catégorie de
phrase choisie)
Sélectionnez une catégorie et un numéro pour affecter la phrase en
question à la piste actuellement sélectionnée.
REMARQUE
Pour en savoir plus sur la sélection de piste, voyez “1.
Reproduction de motifs” à la page 72.
3 NOTE SHIFT
...............[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages] –127 à +127 (demi-tons)
Permet de décaler (transposer) par demi-tons la hauteur des données
de note de la phrase choisie.
............... La phrase est plus courte que la longueur
spécifiée du motif.
5 PHRASE METER, PHRASE LENGTH
Affiche l’armure de temps (type de mesure) et la longueur en
mesures de la phrase affectée à la piste actuellement choisie.
6 SEC
[Réglages]
Section
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P
Affiche la section actuellement choisie.
REMARQUE
Pour en savoir plus sur la sélection de section, voyez
“1. Reproduction de motifs” à la page 72.
7 MEAS
8 LENGTH
MEAS affiche le numéro de la mesure en cours de reproduction.
Ce paramètre indique la longueur du motif en mesures.
REMARQUE
Les boutons [ ], [
] et [
] permettent de choisir
une autre mesure (ce qui est même possible pendant
la reproduction).
REMARQUE
Lorsque vous transposez une phrase musicale qui
pilote une batterie, la partie de batterie utilise d’autres
sons.
RS7000 75
2
Mode Pattern
6
4 PHRASE
2. Combinaison de phrases en motifs (Patch)
9 PISTE
Numéros des pistes
Le numéro de la piste actuellement sélectionnée est contrasté.
REMARQUE
Pour en savoir plus sur la sélection de piste, voyez “1.
Reproduction de motifs” à la page 72.
0 STATUT DE PISTE
Indique si la piste en question contient des données ainsi que son
statut.
:La piste pilote des données échantillonnées.
:La piste est étouffée (et reste donc inaudible).
[S]:La piste est placée en mode solo (toutes les autres pistes sont
momentanément étouffées; seule cette piste est audible).
REMARQUE
Pour en savoir plus sur l’étouffement et la mise en
solo, voyez “1. Reproduction de motifs” à la page 72.
Assemblage de motifs
1. Utilisez le bouton de mode [UTILITY] pour sauter à la page SYSTEM. Ensuite, utilisez la [Commande 4] (MEMORY PROTECT)
pour régler MEMORY PROTECT sur “OFF” (page 257).
2. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer à la page PATTERN
Play et utilisez les paramètres STYLE et SECTION pour sélectionner le motif que vous souhaitez créer.
En cas de besoin, vous pouvez aussi nommer votre style (page 153).
3. Appuyez sur [F3] pour amener le curseur au paramètre LENGTH,
puis spécifiez la longueur du motif avec la [Commande 3]
(LENGTH).
4. Appuyez sur [F1] pour amener le curseur au paramètre METER, puis
utilisez la [Commande 1] (METER) pour spécifier l’armure de temps
du motif.
5. Appuyez sur la touche [PATTERN] pour passer à la page PATTERN
Patch.
6. Sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez affecter une phrase
(page 67).
7. Choisissez la phrase que vous souhaitez affecter à la piste choisie au
moyen de la [Commande 1] (PHRASE CAT) et de la [Commande 2]
(PHRASE NO). Appuyez sur [PLAY] pour pouvoir écouter les
phrases lors de la sélection.
8. En cas de besoin, modifiez le réglage Note Shift (transposition) de la
phrase avec la [Commande 3] (NOTE SHIFT).
76 RS7000
9. Pour modifier le tempo (BPM) de la phrase, appuyez sur [PATTERN]
afin de repasser en mode PATTERN Play, puis entrez le tempo avec
la [Commande 4] (BPM).
10. Utilisez les touches SUB MODE (GROOVE … SETUP) pour éventuellement régler les autres paramètres disponibles (reportez-vous
aux différentes sections “Modes secondaires” dans ce manuel).
3. Enregistrement de phrases
3. Enregistrement de phrases
Création de nouvelles phrases en enregistrant des données de jeu dans une phrase utilisateur.
Il existe trois modes d’enregistrement : enregistrement en temps réel, enregistrement pas à pas et enregistrement
par grille.
REMARQUE
Avant de vous mettre à enregistrer, vérifiez si la fonction MEMORY PROTECT du mode UTILITY est bien réglée sur
“OFF” (page 257). Tant que la mémoire est verrouillée, vous ne pouvez en effet rien enregistrer.
Pages d’enregistrement de phrases
Pour l’enregistrement de phrases, vous disposez des pages d’écran suivantes :
● Mode prêt à enregistrer (PATTERN Play) ...
(Page 78)
Cette page sert à préparer l’enregistrement de données au sein de la
phrase choisie.
Cette page vous donne accès à certains paramètres tels que l’enregistrement en boucle (Loop Record), le type d’enregistrement et la quantification de l’enregistrement.
Enregistrement en temps réel: Overdub (ajout) ...
(Page 80)
Ce mode permet d’ajouter de nouvelles données à une piste
qui en contient déjà. Dans ce cas, les données enregistrées
préalablement ne sont pas écrasées. Servez-vous de ce
mode lorsque vous avez l’habitude d’enregistrer vos parties
couche par couche ou en plusieurs étapes.
● Enregistrement pas à pas ... (Page 80)
Ce mode permet d’entrer les notes une à une. Ce mode facilite l’enregistrement de phrases utilisateur trop difficiles à jouer en temps réel.
La programmation de nouvelles notes s’effectue en deux étapes : vous
spécifiez d’abord le type de note et déterminez ensuite la hauteur en
appuyant sur une touche du clavier.
● Mode prêt à enregistrer (PATTERN Patch) ...
(Page 79)
Cette page sert à effectuer d’autres préparations pour l’enregistrement de
données de jeu au sein d’une phrase.
Cette page vous permet de choisir un son (“voix”) et de régler la transposition.
● Enregistrement par grille ... (Page 83)
Comme en mode pas à pas, les notes sont entrées une à une. Après avoir
spécifié la hauteur d’une nouvelle note, vous pouvez l’affecter à une position de grille en appuyant sur la touche correspondante du clavier.
Cette approche convient particulièrement pour la programmation de parties de batterie ainsi que de motifs/riffs utilisant souvent des notes de la
même hauteur.
● Enregistrement en temps réel ... (Page 80)
Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes
jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes et les messages de
jeu reçus via MIDI. Il est possible d’enregistrer tout en écoutant les pistes
déjà enregistrées.
Enregistrement en temps réel : Replace (écrasement) ... (Page 80)
Toutes les données éventuellement présentes sur la piste
sont écrasées (effacées) au profit de nouvelles données de
jeu. Choisissez cette option lorsque la partie que vous comptez enregistrer vous pose quelques problèmes et doit être
refaite plusieurs fois.
RS7000 77
Mode Pattern
2
3. Enregistrement de phrases
Préparation à l’enregistrement
Préparatifs pour l’enregistrement
1. Appuyez sur le bouton [PATTERN] pour passer en mode PATTERN
Play.
2. Sélectionnez le motif pour lequel vous souhaitez enregistrer une
phrase.
3. Maintenez le bouton [TRACK SELECT] enfoncé pendant que vous
appuyez sur une touche blanche pour choisir une piste vide.
4. Appuyez sur le bouton [REC] pour sauter à la page Standby (prêt-àl’enregistrement). Si vous appuyez sur le bouton [REC] alors que
l’écran affiche la page PATTERN Play, la page PATTERN Play Rec
Standby apparaît.
Si vous appuyez sur le bouton [REC] alors que l’écran affiche la page
PATTERN Patch, vous sautez à la page PATTERN Patch Rec
Standby.
Paramètres affichés
Préparation à l’enregistrement (PATTERN Play)
REC TYPE (type d’enregistrement) = REPLACE (écrasement)
ou OVERDUB (ajout)
5
1
2
[Commande 2]
3
4
[Commande 3]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] ON, OFF
Préparatifs pour enregistrer la phrase utilisateur choisie.
[Commande 1]
1 REC LOOP (Enregistrement en boucle)
[Commande 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
REC TYPE (type d’enregistrement) = STEP (pas à pas)
Permet d’activer et de désactiver l’enregistrement en boucle.
Si vous choisissez ON, la phrase est répétée durant l’enregistrement
en temps réel. Vous pourriez vous en servir pour enregistrer une partie de batterie instrument par instrument.
Si vous choisissez OFF, l’enregistrement en temps réel s’arrête à la
fin de la phrase.
2 REC TYPE (type d’enregistrement)
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] REPLACE (écrasement), OVERDUB (ajout),
STEP (pas à pas), GRIDSTEP (par grille)
Permet de choisir le mode d’enregistrement.
Pour de plus amples informations sur ces modes, reportez-vous à “3.
Enregistrement de phrases” à la page précédente.
3 REC QUANTIZE (quantification d’enregistrement)
................................. [Commande 3], [F3] → [Commande 3],
[SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages]
VALUE (valeur)
OFF, 60
(triple croche), 80
(triolet de doubles
croches),
120
(double croche), 160
(triolet de croches),
240
(croche), 320
(triolet de noires),
480
(noire)
SWING
Désactivé (OFF) quand VALUE (valeur) = OFF (désactivé)
50% à 75% lorsque VALUE = 60 , 120 , 240 ,
480
66% à 83% lorsque VALUE = 80
, 160
, 320
REC QUANTIZE (quantification d’enregistrement) corrige automatiquement le timing de notes jouées un peu trop tôt ou trop tard par
rapport au rythme correct.
Les paramètres REC QUANTIZE peuvent uniquement être réglés en
mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) si vous avez sélectionné
le type REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout)
Le paramètre VALUE sert à spécifier la durée de la note la plus
courte que vous souhaitez conserver lors de cette correction ; de ce
fait, il détermine aussi les emplacements possibles au sein d’une
mesure.
Le paramètre SWING permet de spécifier à quel point les notes des
temps pairs doivent être retardées afin d’obtenir un rythme plus ou
moins syncopé qui crée une impression de “swing”. Si vous avez
réglé VALUE sur un triolet de notes, seule la troisième note de
chaque groupe est retardée par le paramètre SWING.
temps faibles
Noire
longueur
temps faibles
Timing initial
6
Valeur Quantize
(Swing rate= 50%)
[Commande 3]
Valeur Quantize
(Swing rate= 60%)
Pour spécifier la valeur SWING, appuyez sur [F3] afin d’amener le
curseur au paramètre SWING, puis utilisez la [Commande 3] pour
entrer la valeur.
78 RS7000
3. Enregistrement de phrases
• Si vous avez choisi le type OVERDUB, la quantification automatique corrigera aussi le timing des
notes enregistrées préalablement.
Vous ne remarquerez pas tout de suite la différence
(car la correction est effectuée lors de la première
reproduction des données déjà enregistrées).
• Quand REC QUANTIZE n’est pas réglé sur OFF, la
quantification s’applique à toutes les données de
pilotage en plus des données de note. Pour quantifier uniquement les données de note, utilisez le job
Quantize.
Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) (PATTERN Patch)
1
2
[Commande 1]
[F1]
[SHIFT]+[F1]
[Commande 2]
3
[Commande 3]
[SHIFT]+[F2]
1 BANK (Banque de voix) ...................... [Commande 1],
4 BPM (tempo)......[Commande 4], [F4] → [Commande 4],
[SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
Ce paramètre a la même fonction qu’en mode PATTERN Play. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la page 72.
5 LENGTH (longueur)
Ce paramètre permet de spécifier la longueur en mesures de la phrase à
enregistrer
Ce paramètre ne peut pas être réglé en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement). Veillez donc à régler le paramètre LENGTH en mode PATTERN Play avant de vous préparer à enregistrer.
REMARQUE
À titre d’exemple, pour créer une phrase d’une
mesure qui doit être répétée durant un motif de 8
mesures, procédez comme suit :
1. En mode PATTERN Play, réglez LENGTH sur “1”.
2. Enregistrez la nouvelle phrase.
3. En mode PATTERN Play, réglez LENGTH à nouveau
sur “8”.
6 EVENT TYPE (type d’évènement) ... [Commande 3]
Lorsque vous avez choisi le type d’enregistrement STEP (pas à pas), ce
paramètre permet de spécifier quel type d’événement doit être enregistré.
[Réglages] NOTE (note), PITCH BEND (effet de hauteur),
CC[000] à CC[119]
Définit le type d’événement à enregistrer.
Choisissez NOTE pour pouvoir enregistrer des commandes de note.
Choisissez PITCH BEND pour enregistrer des données d’effet de
hauteur (Pitch Bend).
Choisissez CC[000] à CC[119] pour pouvoir enregistrer la commande de contrôle correspondante : volume, panoramique, expression, etc.
Pour CC[000] à CC[119], choisissez le numéro de commande des
données (volume, panoramique, expression, etc.) que vous souhaitez
enregistrer. Vous pouvez utiliser [SHIFT] + [F3] pour entrer par le
pavé numérique le numéro de la commande de contrôle.
2
[F1] → [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
2 PGM (numéro de programme)
.................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages]
Banque de sons (sélection de banque MSB, LSB)
*** *** (Phrase), 000 000 (GM)
063 000 (SyBa&Ld), 063 001 (SyPd&Fx1),
063 002 (SyMater1), 063 003 (BandInst),
063 004 (Cls&Wind), 063 005 (Eth&Perc),
063 006 (SFX1), 063 007 (SyBa&Ld2),
063 008 (SyPd&FX2), 063 009 (SFX2),
064 000 (SmpLocal), 064 001 (SmpCmn),
126 000 (DrumKit), 127 000 (GM Drum)
Numéro de programme
001 à 128 (selon la banque de voix choisie)
Sert à choisir le son (“voix”) qui sera utilisé pour l’enregistrement de
la phrase.
Les banques de sons agencent les sons par catégories; la sélection de
ces sons se fait par des messages MIDI de sélection de banque MSB
et LSB. Pour de plus amples informations, reportez-vous au “Chapitre 1: Opérations élémentaires”, page 61.
Le numéro de programme permet la sélection d’un son particulier au
sein d’une banque.
Pour accéder à la banque LSB, appuyez sur [F1] pour amener le curseur sur la valeur LSB puis actionnez la [Commande 1] pour effectuer le réglage.
REMARQUE
Le son choisi est uniquement utilisé lorsque le paramètre de banque à la page MIXER du mode PATTERN (page 93) est réglé sur “Phrase”.
3 TRNS ON/OFF (activation/coupure de la trans-
position) ...................................................... [Commande 3]
[Réglages] ON, OFF
Permet de spécifier si une éventuelle transposition sera prise en
compte lors de l’enregistrement de la phrase.
Si vous choisissez ON, les commandes de note sont enregistrées en
version transposée (nouveaux numéros de note).
Si vous choisissez OFF, la transposition n’influence en rien les commandes de note qui sont enregistrées.
Il vaut mieux choisir OFF pour des parties de batteries et toute autre
phrase qui ne doit pas être transposée.
RS7000 79
Mode Pattern
REMARQUE
3. Enregistrement de phrases
Enregistrement en temps réel
Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes
jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes et les messages de
jeu reçus via MIDI.
Dans cette section, vous apprendrez comment fonctionne l’enregistrement en temps réel en modes REPLACE (écrasement) et OVERDUB
(ajout).
Enregistrement (REPLACE, OVERDUB)
(écrasement, ajout)
1. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play
(reproduction de motifs).
2. Spécifiez le style et la section afin d’identifier le motif pour lequel
vous désirez enregistrer la phrase (page 72).
3. Appuyez sur la touche [PATTERN] afin de passer en mode PATTERN Patch (combinaison de phrase).
4. Choisissez une piste et une phrase utilisateur (page 75).
5. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) (PATTERN Patch).
6. Utilisez la [Commande 1] (BANK) et la [Commande 2] (PGM) pour
sélectionner une voix pour la phrase.
Si nécessaire, utilisez aussi la [Commande 3] (TRNS ON/OFF) pour
activer la transposition (ON) ou la couper (OFF).
7. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Play).
8. Actionnez la [Commande 2] (REC TYPE) (type d’enregistrement)
pour sélectionner le type d’enregistrement : REPLACE (écrasement)
ou OVERDUB (ajout).
Utilisez la [Commande 1] (REC LOOP) pour activer/couper (ON/
OFF) le paramètre REC LOOP. Servez-vous également de la [Commande 3] (REC QUANTIZE) et de [F3] afin de déterminer la quantification de l’enregistrement (quantize) ainsi que de la [Commande 4]
(BPM) pour définir le tempo (BPM).
9. Appuyez sur [PLAY] et lancez l’enregistrement après le décompte.
10. Jouez la partie sur le clavier et servez-vous des commandes assignables.
11. Vous pouvez changer de pistes pendant l’enregistrement
REMARQUE
• Si REC LOOP (enregistrement par boucle) est sur
ON (activé), la phrase enregistrée est mise en boucle jusqu’à ce que vous pressiez le bouton [STOP].
• Vous pouvez effacer les erreurs en maintenant le
bouton [SHIFT] enfoncé et en actionnant la touche
correspondant à la note ou à l’instrument que vous
souhaitez effacer.
• Vous pouvez aussi effacer les données des commandes assignables en maintenant le bouton
[SHIFT] enfoncé et en actionnant la commande en
question. Les données de la commande sont effacées à partir de l’endroit où vous avez enfoncé le
bouton [SHIFT] et actionné la commande jusqu’au
moment où vous relâchez le bouton [SHIFT].
80 RS7000
12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play
(ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP].
REMARQUE
Une pression simultanée sur les boutons [SHIFT] et
[JOB] vous offre un accès direct aux tâches “00 Undo/
Redo” (annuler/rétablir la phrase) (page 68, page
134), ce qui vous permet d’annuler la dernière opération d’enregistrement. C’est notamment pratique si
vous avez effacé par inadvertance des données que
vous souhaitiez conserver (en utilisant le mode
REPLACE (écrasement), par exemple).
Enregistrement pas à pas
Vous pouvez enregistrer pas à pas les notes des phrases utilisateur, les
données de Pitch Bend (effet de hauteur) et de commande de contrôle.
Enregistrement
1. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play
(reproduction de motifs).
2. Spécifiez un style et une section afin de sélectionner le motif de destination de la phrase à enregistrer (page 72).
3. Appuyez sur la touche [PATTERN] afin de passer en mode PATTERN Patch (combinaison de phrase).
4. Sélectionnez une piste et une phrase utilisateur (page 75).
5. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) (PATTERN Patch).
6. Utilisez la [Commande 1] (BANK) et la [Commande 2] (PGM) pour
sélectionner une voix pour la phrase.
Si nécessaire, utilisez aussi la [Commande 3] (TRNS ON/OFF) pour
activer la transposition (ON) ou la couper (OFF).
7. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Play).
8. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement STEP (pas à pas).
9. Utilisez la [Commande 3] (EVENT TYPE) pour sélectionner le type
de données à enregistrer: des notes, des données de Pitch Bend ou de
commande de contrôle.
10. Appuyez sur [PLAY] pour afficher la page Step Rec (enregistrement
pas à pas).
● Enregistrement des notes
11. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée de note. Utilisez la [Commande 2] (STEP) pour déterminer la longueur de la note, puis servezvous de la [Commande 3] (VELOCITY) pour régler le toucher et de
la [Commande 4] (GATE TIME) pour régler la durée.
12. Entrez la note en appuyant sur la touche correspondante du clavier.
Appuyez sur [F1] (REST) pour entrer un silence ou sur [F2] (TIE)
pour entrer une liaison.
Les boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) permettent
d’effacer des notes erronées.
3. Enregistrement de phrases
Paramètres affichés
REMARQUE
Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin
[PLAY] clignote et vous serez en mesure d’écouter la
forme que prend votre phrase enregistrée pas à pas.
Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et
continuez ensuite à entrer des notes pas à pas.
Lorsque “NOTE” a été sélectionné avec la commande
EVENT
2
13. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play
(ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP].
1
REMARQUE
6
2
[Commande 1]
[SHIFT]+[F1]
[F1]
7
3
[Commande 2]
[SHIFT]+[F2]
[F2]
8
4
[Commande 3]
[SHIFT]+[F3]
[F3]
2
9
5
[F4]
Mode Pattern
En mode d’enregistrement pas à pas, les notes ne
sont réellement entrées que lorsque vous relâchez la
touche. Lorsque vous entrez des accords, veillez
donc à actionner toutes les touches voulues avant de
les relâcher.
[Commande 4]
[SHIFT]+[F4]
Lorsque EVENT TYPE n’est pas sur “NOTE”
● Enregistrement de données d’effet de hauteur (Pitch Bend)
ou de commandes de contrôle
11. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le
pointeur à la position voulue pour l’entrée des données. Utilisez
ensuite la [Commande 2] (STEP) pour déterminer le type de données
puis la [Commande 3] (VALUE) pour en préciser la valeur.
12. Entrez les données spécifiées en appuyant sur une touche du clavier.
Toutes les touches ont le même effet sauf si vous avez sélectionné
“KEYBOARD” avec la [Commande 3] (VALUE); dans ce cas, la
touche enfoncée sur le clavier détermine la valeur.
Appuyez sur [F1] (REST) pour entrer un silence. Vous pouvez vous
servir des boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) pour
effacer des notes entrées.
13. Appuyez sur le bouton [PLAY] pour écouter la phrase que vous construisez en mode pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la
reproduction.
14. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play
(ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP].
REMARQUE
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements
de valeur importants, actionnez une commande tout
en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de
modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1.
0
[Commande 3]
[SHIFT]+[F3]
1 Graphique des temps
C’est l’endroit où les notes sont “placées” durant l’enregistrement
pas à pas.
Avec une mesure (Meter) 4/4, le graphique est divisé en 4 temps (une
mesure). Chaque repère en forme de losange représente un 32ème de
temps (chaque noire (1/4 de note) est divisée en huit 32ème de temps).
Ainsi, si le motif rythmique suivant
est entré en
4/4, le graphique aura l’aspect suivant.
2 POINTER
.................[Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
[Réglages] 001:01:000 à Longueur de motif
Détermine la position d’entrée.
Le pointeur triangulaire situé au-dessus du graphique de temps
indique la position d’entrée de données.
Actionnez la [Commande 1] vers la gauche ou vers la droite pour
déplacer le pointeur dans la direction correspondante.
RS7000 81
3. Enregistrement de phrases
3 STEP (Durée du pas)
.................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages]
Réglages effectués avec la commande
0001 à 0059, Triple croche , triolet de doubles croches
,
double croche , triolet de croches
, croche ,
Triolet de noires
, noire , blanche
,
ronde
Réglages effectués avec le pavé numérique
0001 à 9999 clocks
Détermine la figure de note ou de silence (longueur) à entrer.
Si vous avez choisi un événement de type PB ou CC (Pitch Bend ou
commande de contrôle), ce paramètre en détermine la durée :
Cette durée correspond au pas que fera le pointeur pour passer à la
position suivante après l’entrée de l’événement.
7 TIE (liaison rythmique) ........................................... [F2]
Lorsque vous actionnez [F2] pour entrer une liaison rythmique, la note
précédente est maintenue sur toute la durée du pas (STEP). Par exemple,
dans la phrase suivante, la note 1 est entrée avec une durée STEP d’une
noire. Si vous changez la durée STEP pour en faire une croche et appuyez
sur [F2], vous entrez la note 2.
1
2
La fonction TIE (liaison rythmique) vous permet aussi d’entrer des notes
pointées. Pour produire une note pointée, vous pouvez, par exemple,
entrer une noire, ramener la durée STEP à l’équivalent d’une croche et
appuyer ensuite deux fois sur [F2].
4 VELOCITY
.................[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages] 001 à 127, RND1 à RND4 (“random” ou aléatoire)
Détermine la valeur de toucher de la note.
La valeur choisie (1 à 127) correspond à la valeur de toucher MIDI.
Si vous optez pour un des réglages Random (RND1 à RND4), vous
obtiendrez une valeur de toucher aléatoire.
Les réglages RND1 à RND4 peuvent être spécifiés avec [SHIFT] +
[F3] → Pavé numérique pour entrer 128 à 131.
5 GATE TIME
.................[Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
[Réglages] 001% à 200%
Détermine la durée pour les liaisons, les notes staccato, etc.
Le paramètre Gate Time correspond à la durée réelle durant laquelle
une note est audible. Pour une même noire, par exemple, un réglage
Gate Time long produira une liaison tandis qu’un réglage court produira un effet staccato.
La valeur Gate Time est exprimée sous forme de pourcentage de la
valeur Step Time (durée du pas).
Un réglage de 50% produit un effet staccato tandis qu’une valeur
comprise entre 80% et 90% produit une longueur de note normale.
Une valeur de 99% entraîne une liaison.
6 REST ................................................................................[F1]
Appuyez sur [F1] pour entrer un silence d’une durée équivalente à celle
du pas (Step). Le point se déplace vers la position d’entrée de données
suivante. Les silences n’apparaissent pas à l’écran.
REMARQUE
Les silences ne sont représentés par aucune donnée.
Lorsque vous entrez un silence, le pointeur passe
simplement à la position suivante d’entrée de données en laissant un silence.
82 RS7000
8 DELETE (supprimer) ............................................... [F3]
Efface toutes les notes à la position du pointeur.
Utilisez la [Commande 1] (POINTER) tout en maintenant le bouton [F3]
enfoncé, pour supprimer toutes les notes à l’emplacement du pointeur.
9 BACK DELETE ........................................................... [F4]
Permet de déplacer le pointeur d’un pas vers l’arrière et d’effacer
toutes les notes à cet emplacement.
REMARQUE
Vous pouvez effacer les notes erronées en appuyant
sur [F4] immédiatement après les avoir entrées
(avant de modifier la durée STEP).
0 VALUE...[Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages]
Lorsque le type d’événement choisi est Pitch Bend
(EVENT TYPE = PB)
-8192 à +8191, KEYBOARD (Clavier)
Lorsque le type d’événement choisi est une commande de
contrôle (EVENT TYPE = CC) :
000 à 127, KEYBOARD
Détermine la valeur des données à entrer.
Si vous avez opté pour KEYBOARD, vous pouvez entrer directement la valeur via le clavier du RS7000.
[Procédure]
Lorsque le type d’événement choisi est Pitch Bend
(EVENT TYPE=PB)
Les valeurs Pitch Bend (effet de hauteur) allant de -8192 à +8191
sont assignées au clavier.
Une pression sur la touche blanche située à l’extrême gauche (Mi)
tout en maintenant le bouton [OCT UP] enfoncé entre la valeur
±0000 et chaque touche située à sa droite augmente cette valeur
par paliers de 341 (paliers d’un demi-ton) jusqu’à ce que +8191
soit atteint au niveau de la touche Mi la plus haute (avant-dernière
touche blanche à l’extrême droite).
3. Enregistrement de phrases
OCT
DOWN
OCT
UP
A
B
ALL
1
Maintenir enfoncé
K !
000
B
ALL
1
K !
C
1~8
2
9~16
3
L #
D
TR-
4
M $
E
5
N %
O &
F
H
I
J
8
9
R )
10
S -
11
T @
12
U ^
V _
13
14
W {
15
X }
±0000
16
Y ~
Z
Le bouton [OCT DOWN] inverse les opérations: la touche Mi la
plus haute entre la valeur ±0000 et chaque touche située à gauche
diminue cette valeur de ±341 jusqu’à obtention de -8192 sur la
touche blanche située à l’extrême gauche du clavier.
OCT
DOWN
A
B
ALL
1~8
2
C
N %
E
TR-
4
M $
D
9~16
3
L #
5
O &
F
G
H
I
J
TAP
PAD ASSIGN
TR+
6
7
P '
8
Q (
R )
9
10
S -
T @
11
12
U ^
V _
13
14
W {
15
X }
Y ~
16
Z
±0000
Chaque demi-ton diminue la valeur de 341.
Lorsque vous n’utilisez que le clavier, la touche blanche de la
section H (Do central) correspond à ±0000; chaque demi-ton joué
à droite de cette touche augmente la valeur d’environ 341 et ceux
joués à gauche la diminue d’autant. L’avant-dernière touche
blanche à droite du clavier produit une valeur de +4096 tandis
que la touche située à l’extrême gauche produit une valeur de 4096.
A
B
ALL
K !
1~8
2
L #
J
TAP
PAD ASSIGN
TR+
6
P '
I
7
Q (
8
R )
9
S -
10
T @
11
U ^
12
V _
13
W {
14
X }
15
Y ~
16
Z
127
Augmente la valeur de 5 ou 6 avec chaque demi-ton.
Enregistrement pas à pas sur grille
(grid step)
D
9~16
3
M $
C
N %
E
TR-
4
5
O &
P '
-4096
Chaque demi-ton
diminue la valeur
de 341
F
G
H
I
J
TAP
PAD ASSIGN
TR+
6
7
Q (
Comme pour l’enregistrement pas à pas, l’enregistrement pas à pas sur
grille vous permet d’enregistrer une par une les notes d’une phrase utilisateur. Avec l’enregistrement sur grille, cependant, la hauteur des notes
est spécifiée au préalable et la position d’entrée des données est déterminée via le clavier. Cette méthode est idéale pour entrer des motifs de
batterie ou des séquences qui font appel à plusieurs notes consécutives de
même hauteur.
Enregistrement
-8192
1
O &
H
OCT
UP
Maintenir enfoncé
K !
N %
5
G
+8191
Chaque demi-ton augmente la valeur de 341
1
M $
TR-
4
F
PAD ASSIGN
7
Q (
9~16
3
E
TAP
TR+
6
P '
G
L #
D
8
R )
9
S -
10
T @
11
U ^
12
V _
13
W {
14
X }
±0000
15
Y ~
16
Z
+4096
Chaque demi-ton
augmente la valeur
de 341
Lorsque le type d’événement choisi est une commande de
contrôle (EVENT TYPE = CC) :
Les valeurs de commande de contrôle allant de 000 à 127 sont
assignées au clavier.
La touche à l’extrême gauche du clavier (Mi) donne la valeur
minimum 000 et chaque touche située à droite de ce point permet
d’augmenter la valeur de 5 ou 6 jusqu’à ce que l’avant-dernière
touche blanche à droite soit atteinte (Mi).
1. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode PATTERN Play
(reproduction de motifs).
2. Spécifiez un style et une section afin de sélectionner le motif de destination de la phrase à enregistrer (page 72).
3. Appuyez sur la touche [PATTERN] afin de passer en mode PATTERN Patch (combinaison de phrase).
4. Sélectionnez une piste et une phrase utilisateur (page 75).
5. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Patch).
6. Utilisez la [Commande 1] (BANK) et la [Commande 2] (PGM) pour
sélectionner une voix pour la phrase. Si nécessaire, utilisez aussi la
[Commande 3] (TRNS ON/OFF) pour activer la transposition (ON)
ou la couper (OFF).
7. Appuyez sur [PATTERN] pour passer en mode Rec Standby (prêt-àl’enregistrement) (PATTERN Play).
8. Utilisez la [Commande 2] pour sélectionner le type d’enregistrement
GRID (par grille).
9. Appuyez ensuite sur [PLAY] pour afficher la page d’enregistrement
Grid Step.
10. Déterminez la hauteur des notes à entrer avec la [Commande 1]
(NOTE). Si nécessaire, vous pouvez aussi régler les paramètres Gate
Time avec la [Commande 2] (GATE TIME) et Velocity avec la [Commande 3] (VELOCITY).
11. Utilisez le clavier pour déterminer le point d’entrée de note sur la
grille.
La grille divise une mesure en 16èmes de note et les 16 touches
blanches du clavier correspondent à ces positions sur la grille.
La touche blanche située à l’extrême gauche entre une note sur le
premier temps de la mesure, la cinquième touche blanche (Si) entre
une note sur le deuxième temps de la mesure, etc.
Chaque fois que vous enfoncez une touche blanche et que son témoin
s’allume, vous entrez une note. Pour effacer la note à cette position,
appuyez une seconde fois sur la même touche blanche afin d’éteindre
son témoin.
RS7000 83
2
Mode Pattern
A
1~8
2
C
3. Enregistrement de phrases
Lorsque la mesure (Meter) compte plus de quatre temps (5/4, par
exemple), utilisez le bouton [OCT UP] pour entrer les notes à partir
du cinquième temps. Appuyez sur [OCT DOWN] pour revenir aux
temps 1 à 4.
Vous pouvez, par exemple, entrer ce motif rythmique en 4/4 de la
façon suivante (
A
B
ALL
1
C
1~8
2
).
D
9~16
3
E
TR-
4
5
F
G
H
I
J
TAP
PAD ASSIGN
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2 GATE TIME (durée)
.................[Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages] 001% à 999%
Détermine la durée durant laquelle la note sera audible en tant que
pourcentage de la valeur d’une croche de la grille.
Les réglages inférieurs à 99% produisent des notes plus brèves que
des croches entières et créent un effet staccato.
Les réglages supérieurs à 101% produisent des notes plus longues et
donc un effet lié des notes qui vont se fondre avec les suivantes.
3 VELOCITY (toucher)
..................[Commande 3], [SHIFT]+[F3] →Pavé numérique
K !
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
Z
Effet identique que pour l’enregistrement pas à pas. Pour de plus
amples informations, voyez la section “Enregistrement pas à pas” à
la page 82.
4 BPM (tempo)
........ [Commande 4], [F4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
Lorsque la phrase dure plus de deux mesures, servez-vous du bouton
[
] pour passer à la mesure suivante.
12. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et
vous permet d’écouter la forme que prend la phrase. Appuyez sur
[STOP] pour arrêter la reproduction.
13. Pour arrêter l’enregistrement et retourner en mode PATTERN Play
(ou PATTERN Patch), appuyez sur le bouton [STOP].
Paramètres affichés
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[SHIFT]+[F1]
[SHIFT]+[F2]
[SHIFT]+[F3]
4
[Commande 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
1 NOTE .....[Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
[Réglages] C-2 à G8
Définit la hauteur des notes à entrer.
En plus de la [Commande 1], vous pouvez également régler la hauteur en appuyant sur une touche du clavier tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée.
84 RS7000
Paramètre identique que pour le mode PATTERN Play. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section “Reproduction de
motifs”, page 72.
4. Ajout de groove à un motif
4. Ajout de groove à un motif
La fonction GROOVE permet d’ajouter du groove aux motifs.
Pour cela, vous pouvez faire varier le timing des notes, les réglages Gate Time et Velocity sur une grille simple. La
fonction GROOVE permet de modifier les phrases préprogrammées et les phrases utilisateur et de dynamiser des
motifs un peu secs ou artificiels.
Appuyez sur le bouton [GROOVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Grid Groove.
● Vous pouvez changer le groove de vos motifs en
modifiant la hauteur et le timing des notes ainsi que
les réglages Gate Time et Velocity sans, pour
autant, changer les données originales.
DONNEES DE
PHRASE
GRID GROOVE
● Les réglages de groove des 16 pistes sont
mémorisés avec le style.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages de
groove sont sauvegardés avec les données de style et sont chargés
automatiquement dès que vous sélectionnez le style en question.
Si MEMORY PROTECT est ON, cependant (page 257), les réglages
de groove ne sont pas sauvegardés et ils sont perdus dès que vous
sélectionnez un autre style.
GENERATEUR
DE SONS
Ajout de groove (Grid Groove)
● Les changements de paramètres modifient la reproduction du motif en temps réel. Vous pouvez donc
ajuster le groove de vos motifs tout en écoutant le
résultat afin d’obtenir exactement ce que vous
voulez.
● Ajout de groove aux phrases préprogrammées.
Bien qu’il ne soit pas possible de modifier directement les phrases
préprogrammées, vous pouvez exploiter la fonction Grid Groove
pour en changer indirectement la sonorité.
● Les réglages de groove peuvent être appliqués aux
motifs lorsqu’ils sont terminés.
Il y a deux manières d’ajouter du groove aux motifs :
• En faisant appel au PATTERN JOB “Normalize Effect” (page
150).
• En vous servant du mode d’enregistrement OVERDUB (ajout) en
temps réel (page 80).
REMARQUE
Le mode d’enregistrement OVERDUB en temps réel
ne peut cependant pas être utilisé avec une phrase
préprogrammée. Dans ce cas, copiez d’abord la
phrase préprogrammée dans une phrase utilisateur et
affectez cette phrase à la piste.
1. Appuyez sur [GROOVE] en mode PATTERN PLAY ou Patch pour
afficher la page Grid Groove.
2. Appuyez sur une touche du clavier tout en maintenant le bouton
[TRACK SELECT] enfoncé pour sélectionner la piste à laquelle le
groove doit être appliqué.
3. Enfoncez une touche blanche sur le clavier pour sélectionner le segment de la grille à éditer.
La grille est divisée en segments équivalant à une double croche;
pour les sélectionner, enfoncez la touche du clavier correspondante.
La touche blanche située à l’extrême gauche correspond au premier
temps de la mesure, la 5ème touche blanche correspond au 2ème temps
(d’une noire) etc. Pour renoncer à la sélection d’un segment, appuyez
une fois de plus sur la même touche.
Lorsque vous enfoncez une touche, le segment de grille correspondant est contrasté.
Vous pouvez sélectionner plus d’un segment à la fois pour l’ajout
de groove. Lorsque vous avez sélectionné plusieurs segments, vous
pouvez en isoler un d’une pression simultanée sur la touche correspondante et sur le bouton [SHIFT].
REMARQUE
Le segment sélectionné est indiqué à la fois par les
témoins du clavier et à l’écran. Dans l’exemple ci-dessous, le troisième temps (d’une valeur d’une noire) a
été sélectionné.
● Vous pouvez effectuer des réglages de groove différents pour chaque piste.
Vous pouvez ainsi appliquer des réglages de groove différents pour
les pistes de la grosse caisse et du charleston, par exemple.
RS7000 85
2
Mode Pattern
Caractéristiques de la fonction Groove
4. Ajout de groove à un motif
4. Appuyez sur [PLAY] pour lancer la reproduction et servez-vous des
commandes [1] à [4] pour régler les paramètres de groove.
5. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner en mode PATTERN
Play ou Patch.
5 TR (Piste)
[Réglages] TR01 à 16
Sélection de la piste de destination des réglages de groove.
Pour de plus amples informations sur la sélection d’une piste,
reportez-vous à “Reproduction de motifs” (page 72).
REMARQUE
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements
de valeur importants, actionnez une commande tout
en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de
modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1.
Paramètres affichés
5
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[Commande 4]
1 NOTE OFFSET (décalage de note)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] -99
à +99
Transpose par demi-tons, vers le haut ou vers le bas, les notes du
(des) segment(s) sélectionné(s).
2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge)
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] -120
à +120
Décale les notes du (des) segment(s) sélectionné(s) vers l’avant ou
vers l’arrière par clocks (unités d’horloge).
3 GATE OFFSET (décalage de durée)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] -120
à +120
Augmente ou diminue la durée (Gate Time) des notes du (des) segment(s) sélectionné(s) par clocks (unités d’horloge).
4 VELO OFFSET (Décalage de toucher)
......................................................................... [Commande 4]
[Réglages] -127
à +127
Augmente ou diminue le toucher des notes des segments sélectionnés.
86 RS7000
Enregistrer les réglages de groove dans une
phrase Avec le mode d’enregistrement
Overdub (ajout)
Si la piste sur laquelle vous souhaitez ajouter du groove contient une
phrase utilisateur, vous pouvez suivre la procédure suivante pour enregistrer les paramètres de groove dans la piste.
1. Réglez les paramètres GROOVE comme bon vous semble.
2. Appuyez sur [PATTERN] pour afficher la page PATTERN Play.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement OVERDUB (ajout).
5. Servez-vous de la [Commande 3] (REC QUANTIZE) pour régler la
valeur REC QUANTIZE sur “OFF” (OFF).
6. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l’enregistrement.
7. Lorsque la phrase entière a été reproduite une fois, appuyez sur
[STOP] pour arrêter l’enregistrement.
Les réglages de groove ont été ajoutés à la phrase et les paramètres de
groove de cette piste sont initialisés.
REMARQUE
• Notez que durant cette procédure, tout actionnement des touches du clavier et des commandes en
face avant ainsi que les données provenant d’un
contrôleur MIDI externe sont aussi enregistrés.
• Si MEMORY PROTECT est sur ON, “Memory Protected” (mémoire protégée) s’affiche dès que vous
appuyez sur le bouton [REC]; dans ce cas, l’instrument ne passe pas en mode Rec Standby. Pour
couper la protection de la mémoire, passez en
mode UTILITY et sélectionnez MEMORY PROTECT OFF (protection désactivée) (page 257) puis
reprenez la procédure décrite ci-dessus à partir de
l’étape 2.
5. Effets de jeu
5. Effets de jeu
Les effets de jeu permettent de modifier temporairement des paramètres tels que Gate Time ou Velocity ou,
encore, d’ajouter des effets d’harmonie afin d’enrichir le son durant la reproduction de motifs.
Ce mode secondaire permet de régler et d’appliquer les effets de jeu. Vous disposez de trois pages d’écran: Harmonisation, Note et Timing.
Appuyez sur [PLAY FX] en mode PATTERN Play ou Patch pour accéder aux effets de jeu.
● Les effets de jeu vous permettent de modifier temporairement le timing et le toucher des notes sans
changer les données de motif originales. Vous pouvez aussi ajouter des effets d’unisson, de transposition d’octave et d’harmonie pour obtenir une
sonorité plus riche.
DONNEES DE
PHRASE
EFFETS DE JEU
GENERATEUR
DE SONS
● Les changements de paramètres modifient la reproduction du motif en temps réel. Vous pouvez donc
ajuster le groove de vos motifs tout en écoutant le
résultat afin d’obtenir exactement ce que vous voulez.
● Ajoutez des effets de jeu aux phrases préprogrammées.
Bien que vous ne puissiez pas modifier directement les phrases préprogrammées, vous pouvez les changer indirectement avec les effets
de jeu.
● Les réglages d’effets de jeu peuvent être ajoutés
aux motifs lorsque ces derniers sont prêts.
Il y a deux manières d’ajouter des effets de jeu aux motifs:
• En faisant appel au PATTERN JOB “Normalize Effect” (page
150).
• En vous servant du mode d’enregistrement OVERDUB (ajout) en
temps réel (page 80).
REMARQUE
Les réglages d’effets de jeu ne peuvent pas être enregistrés dans des phrases préprogrammées. Pour
ajouter définitivement des effets de jeu à une phrase
préprogrammée, copiez d’abord cette phrase dans
une phrase utilisateur et affectez la nouvelle phrase
utilisateur à la piste à laquelle les effets de jeu doivent
s’appliquer puis enregistrez les réglages d’effets de
jeu selon la procédure décrite dans cette page.
● Les effets d’unisson, de transposition par octave et
d’harmonisation exploitent la polyphonie.
Veillez donc à ne pas excéder la polyphonie maximale de 62 notes
lors de l’utilisation d’effets. Pour de plus amples informations sur la
polyphonie maximum, reportez-vous au Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 62.
● Vous pouvez effectuer des réglages d’effets de jeu
différents pour chaque piste.
● Les réglages d’effets de jeu des 16 pistes sont
mémorisés avec les données du style.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Les réglages
d’effets de jeu sont sauvegardés avec les données de style et automatiquement chargés lorsque le style est sélectionné.
Cependant, si MEMORY PROTECT est ON (protection activée)
(page 257), les réglages d’effets de jeu ne sont pas sauvegardés et
sont perdus dès que vous sélectionnez un autre style.
Utilisation des effets de jeu
1. Appuyez sur [PLAY FX] en mode PATTERN Play ou Patch pour
accéder à la page Harmonize.
2. Actionnez une touche du clavier tout en maintenant le bouton
[TRACK SELECT] enfoncé pour sélectionner la piste devant bénéficier des effets de jeu.
3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
4. Appuyez sur [PLAY FX] pour passer à la page Note.
5. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires.
6. Appuyez sur [PLAY FX] pour passer à la page Timing.
7. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires.
8. Utilisez le bouton [EXIT] pour retourner aux pages Note et Harmonize puis finalement au mode PATTERN Play (ou Patch).
REMARQUE
• Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10
au lieu de 1.
• Les trois commandes SEQUENCE PLAY FX vous
permettent d’éditer directement les paramètres correspondants des pages Note et Timing (à l’exception du paramètre NOTE OFFSET).
Les effets Octave et Harmonize 1/2 se servent chacun d’une note (2
notes lorsque le son en question se sert de deux éléments). L’effet
Unisson fait appel au nombre de notes déterminé par les réglages
d’unisson (ou au double lorsque le son en question se sert de deux
éléments).
Si l’effet Unison est réglé sur “8”, par exemple, l’effet se servira de 8
(ou 16) notes simultanément.
RS7000 87
2
Mode Pattern
Caractéristiques des effets de jeu
5. Effets de jeu
1 NOTE OFFSET (décalage) .................. [Commande 1]
Paramètres affichés
[Réglages] -99 à +99
[1] Page Harmonize
Transpose les notes de la phrase vers le haut ou vers le bas par demitons.
[PATTERN] → [PLAY FX]
2 GATE TIME (durée) ................................ [Commande 2]
[Réglages] 000% à 200%
Modifie la durée (Gate Time) des notes dans la phrase selon le
pourcentage spécifié.
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 UNISON (unisson) .................................. [Commande 1]
Données originales
Gate Time = 100%
(Gate)
Gate Time = 50%
(Gate)
Gate Time = 200%
(Gate)
[Réglages] Off (désactivé), ×2, ×3, ×4, ×5, ×6, ×7, ×8
Joue une phrase à l’unisson; cette phrase a des notes et un timing
identiques aux données enregistrées dans la phrase de destination.
La phrase jouée à l’unisson sera légèrement déphasée par rapport à
l’originale, ce qui produira un effet flanging “épaississant”.
2 OCTAVER ................................................... [Commande 2]
[Réglages] -10 à -1, OFF, +1 à +10
Produit une phrase transposée en augmentant ou diminuant la hauteur des notes originales du nombre spécifié d’octaves.
3 HARMONIZE 1 .......................................... [Commande 3]
4 HARMONIZE 2 .......................................... [Commande 4]
[Réglages] -99 à -1, OFF, +1 à +99
Ajoute une phrase harmonisée aux données de la phrase enregistrée
afin de créer un son particulièrement riche. Vous pouvez faire appel à
deux effets d’harmonisation simultanément afin d’épaissir encore
davantage le son.
[2] Page Note
REMARQUE
Si la durée résultante est inférieure à 0, elle sera
ramenée à 1.
3 VELOCITY (décalage de toucher) ... [Commande 3]
[Réglages] -127 à +127
Augmente ou diminue le toucher (velocity) des notes de la phrase en
fonction de la valeur choisie.
Données originales
Décalage de toucher = -20
(Vel)
96
64
48
32
76
44
28
12
(Vel)
116
84
68
52
(Vel)
[PATTERN] → [PLAY FX] × 2
Décalage de toucher = +20
REMARQUE
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
88 RS7000
Si la valeur de toucher qui en résulte est inférieure à
0, elle sera ramenée à 1; si elle est supérieure à 128,
elle sera ramenée à 127.
5. Effets de jeu
3 SWING .......................................................... [Commande 3]
[3] Page Timing
[Réglages] -120 à +120
[PATTERN] → [PLAY FX] × 3
Retarde les croches situées sur des temps faibles (pairs) par clocks
(unités d’horloge).
Enregistrer les réglages des effets de jeu
dans phrase en mode Overdub (ajout)
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
1 BEAT STRETCH....................................... [Commande 1]
[Réglages] 25%, 33%, 50%, 66%, 75%, 100%, 125%, 150%,
200%, 300%, 400%
Raccourcit ou allonge la phrase en fonction du pourcentage spécifié.
Le taux de raccourcissement ou d’allongement de la phrase est un
pourcentage des figures de notes déterminant la mesure de la phrase.
Un réglage de 50% ramène donc la phrase à la moitié de sa longueur
originale tandis qu’un réglage de 200% double la longueur originale
de la phrase. Un réglage de 100% ne produit aucun changement.
2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge)
Si vous assignez une phrase utilisateur à la piste à laquelle les effets de
jeu ont été appliqués, suivez la procédure suivante pour enregistrer réellement les réglages d’effets de jeu dans la piste.
1. Réglez les paramètres d’effets de jeu comme bon vous semble.
2. Appuyez sur [PATTERN] pour afficher la page PATTERN Play.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement OVERDUB (ajout).
5. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l’enregistrement.
6. Lorsque la phrase entière a été reproduite une fois, appuyez sur
[STOP] pour arrêter l’enregistrement.
Les réglages d’effet de jeu sont alors enregistrés avec les données de la
phrase. Les réglages d’effet de jeu de la piste sont alors initialisés.
REMARQUE
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] -480 à +480
Décale le timing des notes vers l’avant ou vers l’arrière par clocks
(unités d’horloge).
Données originales
Intervalle de noire
Décalage d’horloge = +480
Décalage d’horloge = -480
• Notez que durant cette procédure, tout actionnement des touches du clavier et des commandes en
face avant ainsi que les données provenant d’un
contrôleur MIDI externe seront également enregistrés.
• Si MEMORY PROTECT est sur ON, “Memory Protected” (mémoire protégée) s’affiche dès que vous
appuyez sur le bouton [REC]; dans ce cas, l’instrument ne passe pas en mode Rec Standby.
Pour couper la protection de la mémoire, passez en
mode UTILITY et sélectionnez MEMORY PROTECT Off (protection désactivée) (page 257) puis
reprenez la procédure décrite ci-dessus à partir de
l’étape 2.
REMARQUE
Il est impossible d’amener les notes à une position
située avant le début de la phrase.
Si le réglage du paramètre Clock Shift amène les
notes avant le début de la phrase, ces notes seront
produites au début de la phrase.
Dans l’exemple ci-dessous, si le paramètre Clock
Shift est réglé sur -480 (une noire), les trois premières
croches seront groupées au début du motif.
1:1:000
2:1:000
1:1:000
2:1:000
Décalage d’horloge = -480
Ces trois notes seront regroupées sur le
premier temps.
Accord en la
RS7000 89
2
Mode Pattern
1
6. MIDI Delay
6. MIDI Delay
Ce mode secondaire peut servir à appliquer un effet spécial de Delay MIDI au motif.
La fonction MIDI Delay crée une copie des données originales et les reproduit plusieurs fois un peu après les données originales afin de simuler un effet Delay (retard) normal. La fonction MIDI Delay offre cependant des caractéristiques spéciales qui ne sont pas disponibles avec un effet Delay normal.
Vous disposez de deux pages d’écran : Delay et Feedback.
En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [MIDI DELAY] pour accéder aux pages MIDI Delay.
Caractéristiques de la fonction MIDI Delay
● Vous pouvez effectuer des réglages MIDI Delay différents pour chaque piste.
● À la différence des effets Delay conventionnels,
MIDI Delay ajoute des données MIDI, ce qui signifie
que vous pouvez contrôler librement la hauteur, le
toucher et la durée (Gate Time) du son retardé.
Vous pouvez en outre jouer sur des variations
d’horloge pour le feedback.
● Les réglages MIDI Delay des 16 pistes sont
mémorisés avec le style.
Exemple : La hauteur du son retardé peut être augmentée ou
diminuée par demi-tons ou tons; le volume du son retardé peut également être augmenté ou diminué progressivement. Le contrôle de
l’horloge du feedback permet notamment de raccourcir ou d’allonger
progressivement le temps de retard.
● Comme la fonction MIDI Delay se sert de l’horloge
MIDI pour les temps de retard, il est facile de créer
des retards d’une durée correspondant exactement
à des valeurs de note.
Avec les systèmes Delay conventionnels, le temps de retard est
spécifié en millisecondes. Il est donc nécessaire de calculer le rapport
entre les millisecondes et la longueur de note si vous souhaitez créer
des retards ayant des valeurs de note. En outre, si le tempo change
durant la reproduction il faut adapter le temps de retard aux changements de tempo.
La fonction MIDI Delay, par contre, permet de régler le temps de
retard par unités d’horloge (clocks): le temps de retard sera donc toujours lié au tempo en vigueur.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages
MIDI Delay sont sauvegardés avec les données du style et automatiquement chargés lors de la sélection de ce dernier.
Si MEMORY PROTECT est sur ON (mémoire protégée), page 257,
les réglages MIDI Delay ne sont pas sauvegardés et sont perdus dès
que vous sélectionnez un autre style.
● Les réglages de MIDI Delay peuvent être appliqués
aux motifs lorsqu’ils sont terminés.
Vous pouvez le faire de deux manières :
• En faisant appel au PATTERN JOB “Normalize Effect” (page
150).
• En vous servant du mode d’enregistrement OVERDUB (ajout) en
temps réel (page 80).
REMARQUE
Le mode d’enregistrement OVERDUB en temps réel
ne peut cependant pas être utilisé si vous avez assigné une phrase préprogrammée à la piste en question. Dans ce cas, copiez d’abord la phrase
préprogrammée dans une phrase utilisateur et affectez cette phrase à la piste.
● La fonction MIDI Delay fait appel à la polyphonie.
Comme la fonction MIDI Delay se sert du générateur de sons pour
produire le son de retard, elle utilise 1 note (2 si le son choisi comporte 2 éléments) de la polyphonie du RS7000. Veillez donc à ne pas
excéder la polyphonie maximale de 62 notes lors de l’utilisation
d’effets. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 62.
90 RS7000
Configuration de la fonction MIDI Delay
1. Appuyez sur [MIDI DELAY] en mode PATTERN Play ou Patch pour
afficher la première page MIDI Delay.
2. Appuyez sur une touche du clavier tout en maintenant le bouton
[TRACK SELECT] enfoncé pour sélectionner la piste devant être
affectée par le retard.
3. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires.
4. Appuyez sur [MIDI DELAY] pour passer à la page Feedback.
5. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
6. MIDI Delay
6. Utilisez le bouton [EXIT] pour revenir à la page Delay puis pour
revenir au mode PATTERN Play (ou Patch).
[2] Page Feedback
[PATTERN] → [MIDI DELAY] × 2
REMARQUE
Paramètres affichés
[1] Page Delay
[PATTERN] → [MIDI DELAY]
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 FB VELOCITY (toucher des répétitions)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] -127 à +127
Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs
répétitions, une diminution/augmentation de la valeur Velocity produit des changements progressifs du niveau des répétitions.
Si, par exemple, la valeur Velocity des données originales est de 100
avec une valeur FB VELOCITY de +10 et si la valeur Velocity de la
première répétition est de 60, la seconde sera de 70, la troisième de
80 etc.
Toucher
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
Données retardées
Repeat Time = 3
Données originales
10
Delay Level
10
1 DELAY TIME (temps de retard) ........ [Commande 1]
[Réglages] 0030 à 1920 (clocks)
Détermine le temps de retard. Le temps de retard est le temps qui
s’écoule entre la reproduction des notes originales et des notes
retardées; il est exprimé en clocks (unités d’horloge: une noire = 480
clocks).
2 DELAY LEVEL (niveau) ........................ [Commande 2]
60
FB
Velocity
Durée du Delay
Temps
2 FB NOTE (hauteur des répétitions)
[Réglages] 000 à 127 (%)
......................................................................... [Commande 2]
Détermine le niveau du son retardé en pourcentage.
[Réglages] -24 à +24, RDN
3 REPEAT TIMES (nombre de répétitions)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] 00 à 64
Définit le nombre de répétitions de la partie retardée.
Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs
répétitions, vous pouvez modifier la hauteur des répétitions par pas
de demi-tons ou de tons.
Si, par exemple, la hauteur d’une note originale est Do3 et si la
valeur FB NOTE est réglée sur +1, la hauteur de la première répétition sera Do#3, celle de la seconde répétition sera Ré3, celle de la
troisième Ré#3 etc.
RS7000 91
2
Mode Pattern
• Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10
au lieu de 1.
• Pour éditer directement le paramètre DELAY
LEVEL de la page Delay, vous pouvez utiliser la
commande SEQUENCE PLAY FX MIDI DELAY.
6. MIDI Delay
La hauteur des notes retardées varie aléatoirement quand RND
(RANDOM) est sélectionné.
Avec un réglage Delay Time de 240 clocks pour la note originale, par
exemple, et un réglage FB CLOCK de -50%, le temps de retard de la
première répétition sera de 120 clocks, celui de la deuxième de 60
clocks, celui de la troisième de 30 etc.
Toucher
Do3
Toucher
Données retardées
Données originales
Données originales
Do#3
Ré3
Ré#3
Données retardées
Temps
Temps
Demi-ton
Demi-ton
Demi-ton
3 FB GATE TIME (durée des répétitions)
Delay Time
120
2 Temps de retard de la
2ème répétition 60
3rd répétition
Temps de retard de la
3ème répétition 30
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] -100 à +100 (%)
Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs
répétitions, vous pouvez utiliser ce paramètre pour changer progressivement la durée (Gate time) des répétitions. La durée des répétitions change comme suit :
La durée de la première répétition =
le réglage Gate Time original × le réglage TIME.
La durée de la deuxième répétition =
la durée de la répétition précédente × le réglage TIME.
Avec un réglage Gate Time de 240 clocks pour la note originale, par
exemple, et un réglage TIME de –50%, la durée de la première
répétition sera de 120 clocks, celle de la deuxième de 60 clocks, celle
de la troisième de 30 etc.
Toucher
Données retardées
Données originales
Enregistrement des réglages MIDI Delay
dans une phrase avec le mode Overdub
(Ajout)
Si vous avez assigné une phrase utilisateur à la piste traitée par la fonction
MIDI Delay, vous pouvez suivre la procédure suivante pour enregistrer
définitivement les réglages MIDI Delay dans la piste.
1. Réglez les paramètres MIDI Delay comme bon vous semble.
2. Appuyez sur [PATTERN] pour afficher la page PATTERN Play.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement OVERDUB (ajout).
5. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l’enregistrement.
6. Lorsque la phrase entière a été reproduite une fois, appuyez sur
[STOP] pour arrêter l’enregistrement.
Les réglages MIDI Delay sont enregistrés aux côtés des données de la
phrase et les réglages MIDI Delay sont alors initialisés pour cette piste.
REMARQUE
240
120
60
30
Temps
4 FB CLOCK (retard des répétitions)
......................................................................... [Commande 4]
[Réglages] -100 à +100 (%)
Lorsque MIDI Delay est configuré de sorte à produire plusieurs
répétitions, vous pouvez utiliser ce paramètre pour changer progressivement le temps de retard des répétitions. Le temps de retard des
répétitions change de la façon suivante :
Le temps de retard de la deuxième répétition et des suivantes = Le temps de retard de la répétition précédente × la
valeur FB Clock.
92 RS7000
• Notez que durant cette procédure, tout actionnement des touches du clavier et des commandes en
face avant ainsi que les données provenant d’un
contrôleur MIDI externe seront également enregistrés.
• Si MEMORY PROTECT est sur ON, “Memory Protected” (mémoire protégée) s’affiche dès que vous
appuyez sur le bouton [REC]; dans ce cas, l’instrument ne passe pas en mode Rec Standby.
Pour couper la protection de la mémoire, passez en
mode UTILITY et sélectionnez MEMORY PROTECT OFF (protection désactivée) (page 257) puis
reprenez la procédure décrite ci-dessus à partir de
l’étape 2.
7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
Ce mode secondaire permet de régler le volume de reproduction de motif, les niveaux d’effet ainsi que d’autres
paramètres pour chaque piste individuellement.
Il propose 4 pages d’écran: Voice Select, Volume/Pan/Out, Equalizer et Effect Send. Les paramètres d’égaliseur
sont disponibles dans 2 pages secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [MIXER] en mode PATTERN Play ou Patch mode pour afficher la page MIXER Voice Select.
● Ce mode fait office de “mélangeur” et permet de
régler le niveau, le panoramique, l’envoi aux effets
et d’autres paramètres des pistes individuelles
durant la reproduction de motifs.
● Indépendamment des sons spécifiés pour les
phrases utilisées, vous pouvez assigner des sons
pour chaque style.
● Les paramètres Mixer sont également sauvegardés
lors de la sauvegarde d’un motif sur carte de mémoire ou disquette sous forme de fichier standard
MIDI (SMF).
● Les réglages Mixer sont sauvegardés avec le style.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages de
mixage et de sons sont sauvegardés avec les données du style et sont
automatiquement chargés lors de la sélection du style. Toutefois, si
MEMORY PROTECT est sur ON (page 261), ces réglages ne sont
pas sauvegardés et sont donc perdus dès que vous sélectionnez un
autre style.
7. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
8. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page Effect Send.
9. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
10. Utilisez le bouton [EXIT] pour revenir sur vos pas via les pages EQ
1/2, Volume/Pad/Out et Voice Select afin de revenir finalement au
mode PATTERN Play (ou Patch).
REMARQUE
• Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10
au lieu de 1.
• Les quatre commandes EFFECT SEND/VOLUME
en face avant vous permettent d’éditer directement
les paramètres Mixer correspondants sans devoir
passer par les pages Mixer.
Paramètres affichés
● Paramètres absolus et relatifs.
Les paramètres absolus contrôlent directement la fonction correspondante.
Les paramètres relatifs, par contre, font office de paramètre de
décalage et modifient des valeurs existantes en fonction de leur
valeur propre.
En mode Mixer, seul le paramètre RANDOM PAN DEPTH (panoramique aléatoire) est relatif.
[1] Page Voice Select
[PATTERN] → [MIXER]
Utilisation de la fonction Mixer
1. Appuyez sur le bouton [MIXER] en mode PATTERN Play ou Patch
pour afficher la page Voice Select.
2. Sélectionnez la piste à régler (page 69).
3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
4. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page Volume/Pan/Out.
5. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
6. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page EQ 1/2.
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 BANK ............................................................ [Commande 1]
RS7000 93
2
Mode Pattern
Caractéristiques de la fonction Voice Edit
7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
2 PROGRAM (numéro de programme)
1 VOLUME ...................................................... [Commande 1]
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] 000 à 127
[Réglages]
Banque de sons (sélection de banque MSB, LSB)
*** *** (Phrase), 000 000 (GM)
063 000 (SyBa&Ld1), 063 001 (SyPd&FX1),
063 002 (SyMater1), 063 003 (BandInst),
063 004 (Cls&Wind), 063 005 (Eth&Perc),
063 006 (SFX1), 063 007 (SyBa&Ld2),
063 008 (SyPd&FX2), 063 009 (SFX2),
064 000 (SmpLocal), 064 001 (SmpCmn),
126 000 (DrumKit ) , 127 000 (GM Drum)
Numéro de programme
001 à 128
(dépend de la banque de sons)
Détermine le niveau de la piste sélectionnée.
Affecte un son (une voix) à chaque piste pour la reproduction de motif.
Les banques de sons agencent les sons par catégories; la sélection de
ces sons se fait par des messages MIDI de sélection de banque MSB
et LSB.
Le numéro de programme permet la sélection d’un son particulier au
sein d’une banque.
Lorsque les paramètres BANK MSB et LSB sont réglés sur “*** ***
(Phrase)”, le son spécifié pour la phrase assignée à cette piste est utilisé (page 79).
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur les banques de
sons, reportez-vous au “Chapitre 1 : Opérations élémentaires”, page 61.
3 HOLD (Voice Parameter Hold) .......... [Commande 4]
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
OFF (désactivé)
.......................... les paramètres de son absolus édités
sont initialisés.
ON..................... les paramètres de son absolus édités
sont conservés.
Détermine si les paramètres de son absolus édités sont conservés lors
de la sélection d’un autre son.
Avec un réglage “OFF”, les paramètres de son absolus sont initialisés
chaque fois que vous sélectionnez un nouveau son. Avec un réglage
“ON”, les paramètres de son absolus sont conservés.
2 PAN (panoramique) ............................... [Commande 2]
[Réglages] L63 à L01, C, R01 à R63
Détermine la position de la piste sélectionnée dans l’image stéréo
(panoramique).
3 RANDOM PAN (panoramique aléatoire)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] -64 à 0 à 63
Détermine l’intensité de panoramique aléatoire pour la piste sélectionnée.
Avec un réglage “0”, il n’y a pas de panoramique aléatoire.
D’autres valeurs génèrent une position stéréo aléatoire pour chaque
note produite.
4 OUTPUT SEL (sélection de sortie)
......................................................................... [Commande 4]
[Réglages] L&R, AS1, AS2, AS3, AS4, AS5, AS6, AS1&2,
AS3&4, AS5&6
L&R ...................Sortie via les prises OUTPUT du
RS7000.
AS1, AS2, AS3, AS4, AS5, AS6, AS1&2, AS3&4,
AS5&6 ..............Ces paramètres permettent de faire
appel aux sorties individuelles correspondantes de la carte d’extension
AIEB2 I/O disponible en option (page
20).
Détermine la sortie pour chaque piste.
Les sorties assignables de la carte d’extension AIEB2 I/O disponible
en option peuvent servir de sorties individuelles à des motifs ou des
échantillons bien déterminés pour qu’ils puissent être traités par des
appareils audio externes différents. Les réglages AS1 à AS6 sont
mono tandis que les réglages AS1&2, AS3&4 et AS5&6 constituent
des sorties stéréo.
[3] Page Equalizer
[PATTERN] → [MIXER] × 3
REMARQUE
Les paramètres LFO User Wave, Coarse Tune,
Detune, Pitch Bend Range et Pitch Bend sont tous
des paramètres absolus mais leur valeur est maintenue, qu’ils soient actifs ou coupés.
EQ TYPE (type d’égalisation) = PEQ
[2] Page Volume/Pan/Out (Volume/Panoramique/Sortie)
[PATTERN] → [MIXER] × 2
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
94 RS7000
4
[Commande 4]
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
[Commande 3]
4
[Commande 4]
7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
2 Q (largeur de bande) ............................. [Commande 2]
EQ TYPE = BOOST
[Réglages] 0 à 31
Détermine la bande passante du filtre (la plage de fréquences) devant
être accentuée ou atténuée lorsque vous avez sélectionné PEQ.
La plage de fréquence spécifiée est centrée autour de la fréquence
EQ indiquée (voyez ci-dessous).
Q étroit
Q large
EQ TYPE = LOW&HIGH
5
[Commande 3]
6
[F4]
Fréquence
Égaliseur
Fréquence
[Commande 4]
3 FREQUENCY (fréquence) ................... [Commande 3]
[Réglages] 139,7 Hz à 12,9 kHz
Détermine la fréquence centrale (ou fréquence de coupure) de la
bande à égaliser.
4 GAIN (sélection de sortie) .................. [Commande 4]
[F1]
7
[Commande 2]
8
[Commande 3]
EQ TYPE = THRU
[Réglages] -32 à +32
Détermine le taux d’accentuation ou d’atténuation de la bande de
fréquence.
5 LOW FREQ. ................................................ [Commande 3]
[Réglages] 50,1 Hz à 2,00 kHz
Détermine la fréquence de coupure pour la bande pilotée par le
paramètre LOW GAIN, décrit ci-dessous.
6 LOW GAIN .................................................. [Commande 4]
[Réglages] -32 à +32
Accentue ou atténue la bande du grave située sous la fréquence de
coupure, déterminée par le paramètre LOW FREQ décrit ci-dessus.
1 EQ TYPE (type d’égalisation)............ [Commande 1]
[Réglages] Low&High, PEQ, Boost6, Boost12, Boost18,
Thru
Low&High ....... Contrôle indépendant du grave et de
l’aigu.
PEQ................... Égalisateur paramétrique — contrôle
de la fréquence centrale et de la
bande passante (Q) et accentuation/
atténuation.
Boost6 .............. Accentue le niveau de 6 dB.
Boost12 ............ Accentue le niveau de 12 dB.
Boost18 ............ Accentue le niveau de 18 dB.
Thru .................. L’égaliseur est ignoré.
7 HIGH FREQ. (high Frequency).......... [Commande 2]
[Réglages] 503,8 Hz à 10,1 kHz
Détermine la fréquence de coupure pour la bande pilotée par le
paramètre HIGH GAIN, décrit ci-dessous.
8 HIGH GAIN .................................................. [Commande 3]
[Réglages] -32 à +32
Accentue ou atténue la bande du grave située sous la fréquence de
coupure, déterminée par le paramètre HIGH FREQ décrit ci-dessus.
Définit le type d’égalisation pour chaque piste.
RS7000 95
2
Mode Pattern
+
Gain
–
7. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
[4] Page Effect Send (envoi à l’effet)
[PATTERN] → [MIXER] × 4
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[Commande 4]
1 VARIATION................................................. [Commande 1]
[Réglages] 000 à 127
Détermine le niveau d’envoi à l’effet Variation pour la piste sélectionnée et donc l’intensité de l’effet Variation pour cette piste.
2 DELAY .......................................................... [Commande 2]
[Réglages] 000 à 127
Détermine le niveau d’envoi à l’effet Delay pour la piste sélectionnée
et donc l’intensité de l’effet Delay pour cette piste.
3 REVERB (réverbération)...................... [Commande 3]
[Réglages] 000 à 127
Détermine le niveau d’envoi à l’effet Réverb pour la piste sélectionnée et donc l’intensité de la réverbération pour cette piste
4 DRY LEVEL (niveau de signal sec)
......................................................................... [Commande 4]
[Réglages] 000 à 127
Détermine le niveau du signal sec pour chaque piste.
Le signal sec est envoyé directement aux sorties, sans passer par les
effets. Il s’agit en fait d’un circuit de contournement des effets. Ce
signal est stéréo afin de conserver la position panoramique stéréo de
chaque piste.
Si le niveau du signal sec baisse, celui du signal d’effet augmente
mais, avec certains effets, le son peut apparaître en position stéréo
centrale.
96 RS7000
8. Changer les sons (Voice Edit)
8. Changer les sons (Voice Edit)
Ce mode secondaire vous permet d’éditer les sons pour chaque piste de motif. Vous pouvez modifier la brillance,
l’attaque et d’autres paramètres afin de personnaliser le son. Vous disposez de 5 pages d’écran: LFO, Portamento,
Pitch, EG (enveloppe) et Filter. Les pages LFO et EG comportent chacune 3 pages secondaires accessibles via les
boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [VOICE EDIT] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page VOICE EDIT LFO (édition des sons).
● Édition souple et relative des paramètres de son.
● Les paramètres EG, LFO, Filter et autres
paramètres de type synthétiseur facilitent l’édition
en profondeur du son.
● Les réglages de son sont mémorisés avec le style.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages de
son sont sauvegardés avec les données de style et chargés automatiquement lors de la sélection du style.
Toutefois, si MEMORY PROTECT est sur ON (page 257), ces
réglages ne sont pas sauvegardés et sont donc perdus dès que vous
sélectionnez un autre style.
7. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
8. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page EG.
9. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
10. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page Filter.
11. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
12. Actionnez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière via les pages EG,
Pitch, Portamento et LFO puis finalement au mode PATTERN Play
(ou Patch).
REMARQUE
• Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10
au lieu de 1.
• Les commandes et boutons LFO, PITCH, EG FILTER en face avant vous permettent d’éditer directement les paramètres correspondants sans devoir
faire appel aux pages d’écran Voice Edit.
● Paramètres absolus et relatifs.
Les paramètres absolus sont des paramètres qui contrôlent directement la fonction correspondante (Pitch Bend, plage de Pitch Bend,
Portamento ON/OFF, Portamento Time, intensité de la modulation
de hauteur, intensité de la modulation du filtre, intensité de la modulation d’amplitude).
Les paramètres relatifs, par contre, font office de paramètre de
décalage et modifient des valeurs existantes en fonction de leur
valeur propre. Tous les paramètres de son autres que ceux repris cidessus sont relatifs.
Dans les sections suivantes, le statut absolu ou relatif du paramètre
est indiqué à côté du nom du paramètre.
Paramètres affichés
[1] Page LFO
● Les paramètres Voice Edit ne sont pas sauvegardés
lors de la sauvegarde d’un motif sur carte de mémoire ou disquette sous forme de fichier standard
MIDI (SMF).
[PATTERN] → [VOICE EDIT]
Utilisation des effets
1. Appuyez sur le bouton [VOICE EDIT] en mode PATTERN Play ou
Patch pour afficher la page LFO.
2. Sélectionnez la piste à régler (page 67).
3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
4. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page Portamento.
5. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires.
6. Appuyez sur [VOICE EDIT] pour afficher la page Pitch.
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
5
6
[Commande 1]
[Commande 2]
[F1]
7
[Commande 3]
8
[F4]
[F4]
[Commande 4]
RS7000 97
2
Mode Pattern
Fonctions Voice Edit (édition des sons)
8. Changer les sons (Voice Edit)
1 KEY ON RESET ........................................ [Commande 1]
4 LFO PHASE (phase du LFO) ............. [Commande 4]
Absolu
[Réglages] OFF, EACH-ON, 1st-ON
OFF (Reset Off) ........ Pas d’initialisation de phase
EACH-ON .................. Initialisation de phase pour
chaque note produite.
1st-ON ....................... Initialisation de phase sur la
première note pour des phrases
liées (lorsque les notes suivantes sont jouées alors que la
première note est encore maintenue).
Absolu
[Réglages] 0, 90, 120, 180, 240, 270
Détermine la phase à partir de laquelle le LFO commence l’oscillation après initialisation.
0
90
120
180
240
270
Détermine le mode d’initialisation de phase du LFO.
2 BPM SYNC (synchronisation BPM)
......................................................................... [Commande 2]
Absolu
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
Détermine si la vitesse du LFO doit être synchronisée avec le tempo
de reproduction (BPM SYNC ON) ou non.
3 LFO SPEED (vitesse du LFO) ........... [Commande 3]
[Réglages]
Quand BPM SYNC est désactivé (OFF) : -64 à +63
(Relatif)
Lorsque BPM SYNC est activé (ON) :16th, 8th/3, 16th.,
8th, 4th/3, 8th., 4th, 2nd/3,
4th., 2nd, whole/3, 2nd.,
4th × 4, 4th × 5, 4th × 6,
4th × 7, 4th × 8
(Absolu)
16th ........................... Double-croche
8th/3 .......................... Triolet de croches
16th. .......................... Double-croche pointée
8th ............................. Croche
4th/3 .......................... Triolet de noires
8th. ............................ Croche pointée
4th ............................. Noire
2nd/3 ......................... Triolet de blanches
4th. ............................ Noire pointée
2nd ............................ Blanche
whole/3 ..................... Triolet de rondes
2nd. ........................... Blanche pointée
4th × 4 à 4th × 8 ....... Un cycle LFO par 4 = 8 noires
Détermine la vitesse du LFO pour les effets vibrato, wah, trémolo et
autres effets LFO.
Lorsque BPM SYNC est sur OFF, la vitesse du LFO est définie sous
forme de nombre.
Lorsque BPM SYNC est activé, la vitesse du LFO est définie par le
type ou le nombre de temps par cycle.
98 RS7000
5 PITCH DEPTH (intensité de hauteur)
......................................................................... [Commande 1]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Définit l’intensité de modulation de hauteur (effet vibrato).
6 FILTER DEPTH (intensité du filtre)
......................................................................... [Commande 2]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Définit l’intensité de modulation de filtre (effet Wah).
7 AMP DEPTH (intensité de l’amplitude)
......................................................................... [Commande 3]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Définit l’intensité de modulation d’amplitude (effet trémolo).
8 LFO WAVE (onde LFO)......................... [Commande 4]
Absolu
[Réglages] TRI, SAW UP, SAW DOWN, SQU, S/H, PGM,
USER
TRI ....................Onde triangulaire
SAW UP ............Dent de scie ascendante
SAW DOWN .....Dent de scie descendante
SQU ..................Onde rectangulaire
S/H ....................Sample & Hold (échantillon et maintien)
PGM ..................Onde programmée (ne peut être
sélectionnée que pour des sons
préprogrammés qui se servent d’une
forme d’onde originale)
USER ................Onde utilisateur
8. Changer les sons (Voice Edit)
Sélectionne la forme d’onde du LFO. Un total de 7 types sont disponibles.
Actionnez [F4] pour passer à la page USER WAVE (configuration
de forme d’onde utilisateur).
■ Page User Wave (onde utilisateur)
TRI (Onde triangulaire)
Variation
[F1]
9
[Commande 1]
0
[Commande 2]
[F2]
A
[Commande 3]
B
[Commande 4]
C
[F4]
Temps
9 SLOPE (pente) .......................................... [Commande 1]
SAW UP (Dent de scie ascendante)
Variation
Temps
SAW DOWN (Dent de scie descendante)
Variation
Temps
Absolu
[Réglages] OFF, UP, DOWN, UP&DOWN
OFF ..................Les paliers de la forme d’onde ne sont
pas reliés par des pentes (slope).
L’onde ressemblera à une onde rectangulaire ou S/H.
UP .....................Les pentes ne relient que des paliers
dont l’amplitude augmente. Cela
génère des formes d’onde composites en dents de scie ascendantes.
DOWN ...............Les pentes ne relient que des paliers
dont l’amplitude diminue. Cela
génère des formes d’onde composites en dents de scie descendantes.
UP&DOWN .......Les pentes relient tous les paliers.
Cela génère des formes d’onde composites triangulaires.
Détermine si les paliers d’une forme d’onde utilisateur seront ou non
reliés par des pentes.
0 STEP/TOTAL ....... [Commande 2], [F2] → [Commande 2]
SQU (Onde rectangulaire)
Variation
Temps
S/H (échantillon et maintien) ........ Variation aléatoire
Variation
Absolu
[Réglages]
STEP (palier) ....1 à TOTAL STEP (nombre total de
paliers)
TOTAL ..............2, 3, 4, 5, 6, 8, 12, 16
STEP sélectionne le palier de la forme d’onde utilisateur dont
l’amplitude sera spécifiée par le paramètre STEP VALUE décrit plus
bas.
TOTAL détermine le nombre total de paliers par cycle de la forme
d’onde utilisateur. Plus vous avez de paliers, plus la forme d’onde est
complexe.
Appuyez sur [F2] pour amener le curseur sur le paramètre TOTAL et
choisissez le nombre de paliers avec la [Commande 2].
Temps
RS7000 99
Mode Pattern
2
8. Changer les sons (Voice Edit)
A STEP VALUE (valeur de palier) ........ [Commande 3]
Absolu
[Réglages] 0 à 127
Détermine l’amplitude du palier actuellement sélectionné dans la
forme d’onde utilisateur. Sélectionnez les paliers avec le paramètre
STEP décrit ci-dessus et servez-vous de STEP VALUE pour modifier le volume des paliers afin de créer la forme d’onde.
B TEMPLATE ................................................. [Commande 4]
Absolu
[Réglages] ALL 0, ALL 64, ALL 127, SAW UP, SAW
DOWN, EVEN STEPS, ODD STEPS
ALL 0 ................ Règle le paramètre STEP VALUE de
tous les paliers sur 0.
ALL 64 .............. Règle le paramètre STEP VALUE de
tous les paliers sur 64.
ALL 127 ............ Règle le paramètre STEP VALUE de
tous les paliers sur 127.
SAW UP............ Génère une onde composite en dent
de scie ascendante.
SAW DOWN ..... Génère une onde composite en dent
de scie descendante.
EVEN STEP ...... Les paramètres STEP VALUE de tous
les paliers pairs sont réglés sur 127 et
ceux des paliers impairs sur 0.
ODD STEP........ Les paramètres STEP VALUE de tous
les paliers impairs sont réglés sur 127
et ceux des paliers pairs sur 0.
2 PORTAMENTO SW
(commutateur portamento) ................ [Commande 2]
Absolu
[Réglages] OFF, FINGERED, FULL TIME
OFF ..................Le portamento est coupé
FINGERED .......Le portamento ne s’applique qu’à des
notes liées (note maintenue alors que
vous jouez déjà la suivante)
FULL TIME .......Le portamento s’applique à toutes les
notes
Sélectionne le type de portamento.
Le portamento est un glissement progressif entre des notes de hauteurs différentes.
3 PORTAMENTO TIME
(durée de portamento) .......................... [Commande 3]
Absolu
[Réglages] 000 à 127
Détermine la durée du glissement de portamento entre deux notes
successives. Plus la valeur est faible, plus le portamento est rapide.
Avec un réglage 000, aucun effet de portamento n’est discernable.
[3] Page Pitch
[PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 3
Offre un choix de 7 “modèles” différents pouvant servir de base aux
formes d’ondes utilisateur.
C RANDOM ........................................................................[F4]
Les paramètres SLOPE et STEP VALUE de l’onde utilisateur sont
sélectionnés de manière aléatoire à chaque pression sur le bouton
[F4].
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 COARSE TUNE ......................................... [Commande 1]
[2] Page Portamento
Absolu
[PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 2
[Réglages] -24 à +24 (demi-tons)
Règle la hauteur par demi-tons.
2 DETUNE ....................................................... [Commande 2]
Absolu
[Réglages] -12,8 Hz à +12,7 (Hz)
Permet de régler la hauteur avec précision par paliers de 0,1 Hz.
3 P.B. RANGE (plage de variation de hauteur)
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
........................................................................ [Commande 3]
Absolu
[Réglages] -24 à +24
1 MONO/POLY .............................................. [Commande 1]
Absolu
[Réglages] MONO, POLY
Sélectionne le mode MONO (il n’est possible de produire qu’une
seule note à la fois) ou POLYPHONIQUE (plusieurs notes peuvent
être produites simultanément).
100 RS7000
Détermine la plage maximum de variation de hauteur par demi-tons.
(12 demi-tons = 1 octave)
8. Changer les sons (Voice Edit)
4 PITCH BEND (effet de hauteur) ........ [Commande 4]
Absolu
3 AEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe
d’amplitude) ............................................... [Commande 3]
Relatif
[Réglages] -8192 à +8191
[Réglages] -64 à +63
Règle le niveau de variation de hauteur.
Détermine le niveau auquel l’enveloppe se maintient tant que la note
est maintenue, après l’attaque et la chute.
4 AEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe
[4] Page EG
d’amplitude) ............................................... [Commande 4]
[PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 4
Vous disposez de trois pages EG (AEG, FEG et PEG). Vous pouvez y
accéder avec les boutons [F1] et [F4].
Chaque page est décrite séparément ci-dessous.
■ Page AEG
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau de maintien au niveau zéro après le relâchement d’une note. Plus la valeur est
faible plus le relâchement est rapide.
Mode Pattern
■ Page FEG
[F4]
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
[F1]
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[F4]
[Commande 4]
Niveau de maintien AEG
Volume
Valeur d’attaque
Niveau de maintien FEG
Coupure
de coupure
Temps
Temps d’attaque de
l’AEG
Temps de chute de
l’AEG
Temps de relâchement de
l’AEG
Relâchement (Release):
Note enclenchée
Temps
1 AEG ATTACK (attaque de l’enveloppe
d’amplitude)..............................................
[Commande 1]
Relatif
Temps d’attaque FEG
Temps de chute
(Decay) FEG
Temps de relâchement
FEG
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse de l’attaque entre le moment où une note est
jouée et celui où le niveau initial culminant de l’enveloppe est atteint.
Plus la valeur est petite, plus l’attaque est rapide.
1 FEG ATTACK (attaque de l’enveloppe de filtre)
......................................................................... [Commande 1]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
2 AEG DECAY (chute de l’enveloppe
d’amplitude)..............................................
[Commande 2]
Relatif
Détermine la vitesse de variation du filtre depuis le déclenchement
de la note jusqu’au niveau initial maximum de l’enveloppe. Plus la
valeur est petite, plus l’attaque est rapide.
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau d’attaque
maximum au niveau de maintien. Plus la valeur est petite, plus la
chute (decay) est rapide.
2
2 FEG DECAY (chute de l’enveloppe de filtre)
......................................................................... [Commande 2]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau d’attaque
maximum au niveau de maintien. Plus la valeur est petite, plus la
chute (decay) est rapide.
RS7000 101
8. Changer les sons (Voice Edit)
3 FEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe de fil-
tre)
3 REG DCY (chute de l’enveloppe de hauteur)
............................................................. [F2] → [Commande 2]
......................................................................... [Commande 3]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine le niveau auquel l’enveloppe se maintient tant que la note
est maintenue, après l’attaque et la chute.
4 FEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe de
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe tombe de la hauteur normale du son au niveau de maintien (sustain). Plus la valeur est petite,
plus la chute (decay) est rapide.
Appuyez sur [F2] pour sélectionner ce paramètre.
filtre) .............................................................. [Commande 4]
4 PEG SUS (maintien de l’enveloppe de hauteur)
Relatif
......................................................................... [Commande 3]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau de maintien au niveau zéro après le relâchement d’une note. Plus la valeur est
faible plus le relâchement est rapide.
■ Page PEG
[Réglages] -64 à +63
Détermine la hauteur de l’enveloppe tant que la note est maintenue.
5 PEG RLS (relâchement de l’enveloppe de
hauteur) ........................................... [F3] → [Commande 3]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse à laquelle l’enveloppe passe du niveau de maintien (sustain) au niveau de relâchement (release) lorsqu’une note est
relâchée. Appuyez sur [F3] pour sélectionner ce paramètre.
6 PEG RLS LEVEL (niveau de relâchement de
3
[F1]
1
2
[Commande 1]
l’enveloppe de hauteur) ......................
5
[F2]
[Commande 2]
[F3]
4
[Commande 3]
[Commande 4]
Relatif
6
[Commande 4]
[Réglages] -64 à +63
Détermine la hauteur finale après le relâchement de la note.
Hauteur
plus élevée
Niveau de
hauteur initial
[5] Page Filter
Niveau de maintien PEG
[PATTERN]→ [VOICE EDIT] × 5
Hauteur
normale
Temps
Niveau d’attaque PEG
Niveau de relâchement PEG
Hauteur
plus faible
Temps
d’attaque
Durée de
chute PEG
Note enclenchée
Temps de relâchement PEG
Note relâchée
1 PEG INIT LEVEL (niveau initial de l’enveloppe
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
de hauteur) ................................................. [Commande 1]
Relatif
Volume
[Réglages] -64 à +63
Définit la hauteur initiale de la note. Des valeurs basses diminuent la
hauteur.
2 PEG ATK (attaque de l’enveloppe de hauteur)
Résonance
Fréquences passantes
Harmoniques coupées
......................................................................... [Commande 2]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Détermine la vitesse de l’attaque pour passer de la hauteur initiale à
la hauteur normale. Plus la valeur est petite, plus l’attaque est rapide.
102 RS7000
Fréquence
Coupure
8. Changer les sons (Voice Edit)
1 CUTOFF (fréquence de coupure du filtre)
BPF................................... Filtre passe-bande
......................................................................... [Commande 1]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Volume
Fréquences
passantes
Fréquences passantes
Fréquences passantes
Règle la fréquence de coupure du filtre. Des valeurs positives entraînent la fréquence de coupure vers des fréquences plus élevées tandis
que des valeurs négatives l’entraînent vers des fréquences plus
basses.
L’effet de la fréquence de coupure varie en fonction du type de filtre.
2 RESONANCE (résonance) .................. [Commande 2]
Fréquence centrale
Fréquence
Relatif
Produit une crête de résonance centrée sur la fréquence de coupure
du filtre.
Avec un filtre passe-bande (BPF), des valeurs de résonance plus
élevées rétrécissent la bande passante au niveau de la fréquence de
coupure.
Avec un filtre de bande (BEF), des valeurs de résonance plus élevées
rétrécissent la bande d’élimination au niveau de la fréquence de coupure.
Les fréquences autour de la fréquence centrale passent mais toutes
les autres sont coupées.
Volume
Fréquences passantes
Fréquences
passantes
Fréquences passantes
REMARQUE
Un réglage de résonance trop élevé risque de produire de la distorsion avec certains sons.
3 FILTER TYPE (type de filtre).............. [Commande 3]
Absolu
[Réglages] BYPASS, LPF24, LPF18, LPF12, HPF, BPF,
BEF
BYPASS ...........................Le filtre est coupé. Les
témoins de type de filtre en
face avant sont tous éteints.
Détermine le type de filtre.
LPF24, LPF18, LPF12......Filtres passe-bas
Fréquences passantes
Fréquence centrale
Fréquence
Les fréquences autour de la fréquence centrale sont coupées mais
toutes les autres passent.
REMARQUE
Certains sons à 2 éléments utilisent un filtre différent
pour chaque élément. Le filtre de l’élément 1 est affiché par défaut. Si vous changez de filtre, le changement s’applique aux deux éléments.
Fréquences coupées
4 ENV. DEPTH (profondeur de l’enveloppe)
......................................................................... [Commande 4]
Relatif
[Réglages] -64 à +63
Fréquence
Fréquence de coupure
Détermine la profondeur de l’enveloppe de filtre définie via la page
d’écran FEG (page 101). Des valeurs négatives inversent l’enveloppe
du filtre.
Les fréquences plus élevées que la fréquence de coupure sont
coupées.
Vous avez le choix entre trois pentes de coupure — 24 dB/oct, 18
dB/oct et 12 dB/oct — chacune produisant un son caractéristique.
HPF ...................................Filtre passe-haut
Volume
Fréquences passantes
Fréquence de coupure
2
BEF................................... Filtre de bande
Mode Pattern
[Réglages] -64 à +63
Fréquences passantes
Fréquence
Les fréquences plus basses que la fréquence de coupure sont
coupées.
RS7000 103
9. Ajouter des effets
9. Ajouter des effets
Ce mode permet de sélectionner des effets pour la reproduction de motifs et d’en changer les réglages. Il propose 4
pages d’écran: Effect Type (type d’effet), Variation Parameters (paramètres de variation), Delay/Chorus Parameters
(paramètres de Delay/Chorus) et Reverb Parameters (paramètres de réverb). Les paramètres Variation sont répartis
dans 5 pages secondaires, les paramètres Delay/Chorus dans 4 pages secondaires et les paramètres Reverb dans 3
pages secondaires; chaque type de paramètre est accessible via les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [EFFECT] en mode PATTERN Play ou Patch pour passer en mode EFFECT.
Caractéristiques du mode Effect
● 3 types d’effets intégrés de haute performance peuvent être appliqués individuellement à chaque
piste.
REMARQUE
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements
de valeur importants, actionnez une commande tout
en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de
modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1.
● Le signal d’effet est envoyé aux sorties OUTPUT.
● Les modifications des réglages d’effets sont
mémorisés avec chaque style.
Paramètres affichés
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages
d’effets sont sauvegardés avec les données de style et chargés
automatiquement lors de la sélection du style.
L’intensité de l’effet appliqué à chaque piste dépend de la valeur
Effect Send.
Si MEMORY PROTECT est ON, cependant (page 257), les réglages
d’effet ne sont pas sauvegardés et ils sont perdus dès que vous sélectionnez un autre style.
[1] Page Effect Type
[PATTERN] → [EFFECT]
Utilisation des effets
1. Appuyez sur [EFFECT] en mode PATTERN Play ou Patch pour
afficher la page Effect Type.
2. Utilisez les commandes [1] à [3] pour effectuer les réglages nécessaires.
3. Appuyez sur [EFFECT] pour afficher la page Variation Parameter.
4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
5. Appuyez sur [EFFECT] pour afficher la page Delay/Chorus Parameter.
6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
7. Appuyez sur [EFFECT] pour afficher la page Reverb Parameter.
8. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
9. Actionnez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière via les pages
Delay/Chorus Parameter, Variation Parameter et Effect Type jusqu’au
mode PATTERN Play (ou Patch).
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
1 VARIATION TYPE (type de variation)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] 0 à 100
Voyez la liste des types d’effets, page 313.
Sélectionne le type d’effet de variation.
2 DELAY TYPE (type de delay) ......... [Commande 2]
[Réglages] 0 à 25
Voyez la liste des types d’effets, page 313.
Sélectionne le type d’effet de Delay.
3 REVERB ....................................................... [Commande 3]
[Réglages] 01 à 12
Voyez la liste des types d’effets, page 313.
Sélectionne le type d’effet de réverbération.
104 RS7000
9. Ajouter des effets
[2] Page Variation Parameter
[3] Page Delay/Chorus
[PATTERN] → [EFFECT] × 3
[PATTERN] → [EFFECT] × 2
2
3
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[F4]
[Commande 4]
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
4 [F4]
[Commande 4]
2
Mode Pattern
1
[Commande 1]
5
[F1]
[Commande 1]
6
7
8
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 à 4 PARAMÈTRES D’EFFETS
............................................ [Commande 1] à [Commande 4]
Permet de régler avec précision les paramètres pour chaque effet. Les
paramètres disponibles sont différents pour chaque effet. Pour en savoir
plus sur les paramètres individuels, voyez l’Appendice, page 315.
5 SEND VAR. VERS DELAY ......................... [Commande 1]
[Réglages] 000 à 127
Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet VARIATION au
bloc d’effet DELAY/CHORUS.
6 SEND VAR. TO REVERB ......................... [Commande 2]
[Réglages] 000 à 127
Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet VARIATION au
bloc d’effet REVERB.
7 RETURN LEVEL (niveau de retour) [Commande 3]
[Réglages] 000 à 127
Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet VARIATION (le
signal d’effet) aux sorties stéréo du RS7000.
8 PAN (Variation Pan) ............................... [Commande 4]
[F1]
5
6
7
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 à 4 PARAMÈTRES D’EFFETS
............................................ [Commande 1] à [Commande 4]
Permet de régler avec précision les paramètres pour chaque effet. Les
paramètres disponibles sont différents pour chaque effet. Pour en savoir
plus sur les paramètres individuels, voyez l’Appendice, page 315.
5 SEND DELAY TO REVERB ....................... [Commande 2]
[Réglages] 000 à 127
Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet DELAY/CHORUS
au bloc d’effet REVERB.
6 RETURN LEVEL (niveau de retour)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] 000 à 127
Règle le niveau du signal envoyé du bloc d’effet DELAY/CHORUS
(le signal d’effet) aux sorties stéréo du RS7000.
7 PAN (panoramique de Delay) ............ [Commande 4]
[Réglages] L63 à CENTER à R63.
Règle la position stéréo du signal émanant du bloc DELAY/CHORUS.
[Réglages] L63 à CENTER à R63.
Détermine la position stéréo du signal émanant du bloc d’effet
VARIATION.
RS7000 105
9. Ajouter des effets
[4] Page Reverb
[PATTERN] → [EFFECT] × 4
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[F1]
1
[Commande 1]
2
5
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[F4]
[Commande 4]
6
[Commande 4]
1 à 4 PARAMÈTRES D’EFFET
............................................ [Commande 1] à [Commande 4]
Permet de régler avec précision les paramètres pour chaque effet. Les
paramètres disponibles sont différents pour chaque effet. Pour en savoir
plus sur les paramètres individuels, voyez l’Appendice, page 315.
5 RETURN LEVEL (niveau de retour)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] 000 à 127
Détermine le niveau du signal provenant du bloc REVERB (le signal
d’effet) et envoyé aux sorties stéréo du RS7000.
6 PAN (panoramique de réverb) .......... [Commande 4]
[Réglages] L63 à CENTER à R63.
Règle la position stéréo du signal émanant du bloc REVERB.
106 RS7000
10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup)
10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup)
Ce mode secondaire permet de configurer les arpèges, les commandes assignables et d’autres fonctions du
RS7000.
Il propose 4 pages d’écran: Arpeggio Setting, A/D Setup, Knob Assign et MIDI Out Channel. Les paramètres A/D
Setup se trouvent sur trois pages secondaires, accessibles avec les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [SETUP] en mode PATTERN Play ou Patch pour passer en mode SETUP (configuration).
● Les réglages Setup sont sauvegardés avec chaque
style.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos paramètres
de configuration sont sauvegardés avec le données du style et sont
automatiquement chargés lors de la sélection du style.
Si MEMORY PROTECT est sur ON (page 257), cependant, les
réglages de configuration ne seront pas sauvegardés; ils seront donc
perdus dès vous choisirez un autre style.
Caractéristiques de la fonction Arpeggio
(arpège)
8. Appuyez sur une touche du clavier tout en maintenant le bouton
[TRACK SELECT] pour sélectionner la piste à laquelle vous destinez le réglage de canal de sortie MIDI.
9. Utilisez les commandes [3] et [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
10. Utilisez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière via les pages Knob
Assign, A/D Setup et Arpeggio Setting pour retrouver finalement le
mode PATTERN Play (ou Patch).
REMARQUE
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements
de valeur importants, actionnez une commande tout
en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de
modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1.
● Vous pouvez enregistrer des arpèges dans des
phrases en temps réel.
Utilisation de la fonction Arpeggio
● Ces arpèges peuvent être traités par des effets de
jeu.
1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [ARPEGGIO ON] de sorte à allumer son témoin. Le témoin du bouton [KEYBOARD] s’allume aussi.
2. La reproduction en arpège démarre dès que vous maintenez une ou
plusieurs touches enfoncées sur le clavier.
3. Si le paramètre HOLD de la page Arpeggio Setting est sur OFF,
l’arpège cesse dès que vous relâchez les touches.
Si le paramètre HOLD est sur ON, arrêtez la reproduction en arpèges
en appuyant sur le bouton [ARPEGGIO ON] de sorte à éteindre son
témoin.
Cela vous permet de créer une gamme illimitée de motifs arpégés.
● Les réglages Arpeggio s’appliquent à toutes les
pistes.
● Ils sont mémorisés avec chaque style.
Aucune sauvegarde supplémentaire n’est nécessaire. Vos réglages
Arpeggio sont sauvegardés avec les données du style et sont automatiquement chargés lors de la sélection du style.
Si MEMORY PROTECT est sur ON (page 257), cependant, les
réglages Arpeggio ne seront pas sauvegardés et seront perdus lors de
la sélection d’un autre style.
Configuration
1. Appuyez sur [SETUP] en mode PATTERN Play ou Patch pour afficher la page Arpeggio Setting.
2. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
3. Appuyez sur [SETUP] pour passer à la page A/D Setup.
4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
5. Appuyez sur [SETUP] pour passer à la page Knob Assign.
6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
7. Appuyez sur [SETUP] pour passer à la page Out Channel.
RS7000 107
2
Mode Pattern
Caractéristiques du mode SETUP
10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup)
Paramètres affichés
2 SORT ............................................................. [Commande 2]
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
[1] Page Arpeggio Setting
[PATTERN] → [SETUP]
Les arpèges automatiques créés par le RS7000 constituent un élément
indispensable de la musique Techno et Dance.
Détermine si les notes d’arpège sont agencées en fonction de leur
hauteur ou non.
Avec un réglage ON, les notes d’arpèges sont agencées et reproduites
de la plus basse à la plus haute ou vice versa. C’est la manière habituelle de jouer des arpèges.
Avec un réglage OFF, les notes arpégées ne sont pas agencées en
fonction de leur hauteur. Elles sont jouées de manière séquentielle,
depuis la première touche enfoncée jusqu’à la dernière ou vice versa.
Cela permet de produire des arpèges différents selon la façon dont
l’accord est joué.
3 HOLD ............................................................ [Commande 3]
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
REMARQUE
Si vous lancez l’enregistrement en temps réel durant
la reproduction d’arpège, l’enregistrement commencera sans décompte.
Les réglages Arpeggio s’appliquent à toutes les pistes.
[Réglages] Désactivé, activé OFF, ON)
Détermine si oui ou non l’arpège continue une fois que les touches
du clavier sont relâchées.
4 OCT RANGE .............................................. [Commande 4]
[Réglages] 1 à 4
Détermine la plage d’arpège maximum en octaves.
[2] Page A/D Setup
1 TYPE.............................................................. [Commande 1]
[Réglages] OFF, UP, DOWN, ALTER1, ALTER2,
RANDOM
OFF .............. Reproduction en mode Arpeggio coupée.
UP ................ Lorsque le paramètre SORT est ON, les
notes sont jouées de manière séquentielle depuis la plus basse jusqu’à la plus
haute. Lorsque le paramètre SORT est
OFF, les notes sont jouées de manière
séquentielle depuis la première touche
enfoncée jusqu’à la dernière.
DOWN.......... Lorsque le paramètre SORT est ON, les
notes sont jouées de manière séquentielle depuis la plus haute jusqu’à la plus
basse. Lorsque le paramètre SORT est
OFF, les notes sont jouées de manière
séquentielle depuis la dernière touche
enfoncée jusqu’à la première.
ALTER1 ....... Alterne les arpèges UP et DOWN. La
note “pivot” n’est jouée qu’une fois.
ALTER2 ....... Alterne les arpèges UP et DOWN. La
note “pivot” est jouée deux fois.
RANDOM ..... Les notes sont jouées selon un ordre
aléatoire.
Sélectionne le type d’arpège.
108 RS7000
[PATTERN] → [SETUP] × 2
Les entrées L et R du RS7000 permettent de faire entrer un signal audio
externe et de le mélanger au son du générateur interne. Le signal audio
externe peut même être traité avec les blocs d’effets REVERB, DELAY et
VARIATION du RS7000.
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
[F4]
5
6
7
8
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
[F4]
10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup)
Lorsque le paramètre MONO/STEREO est sur
MONO × 2, les boutons [F1] et [F4] peuvent servir à
changer de page et à afficher les paramètres
REVERB SEND 1/2, DELAY SEND 1/2, VARIATION
SEND 1/2 et PAN 1/2 pour chaque canal.
Les paramètres A/D pour l’entrée L sont disponibles à
la page A/D Setup 2/3 et les paramètres pour l’entrée
R se trouvent à la page A/D Setup 3/3.
7 VARIATION SEND 1/2 ........................... [Commande 3]
[Réglages] 0 à 127
Règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet VARIATION.
Un réglage “0” produit un signal sec uniquement, et un réglage “127”
ne produit que la variation du son.
8 PAN 1/2 ........................................................ [Commande 4]
[Réglages] L63 à CENTER à R53.
Règle la position stéréo du signal d’entrée A/D.
1 INPUT GAIN (réglage de gein) ............. [Commande 1]
Sélectionne le gain d’entrée des entrées INPUT L et R en fonction de
la source utilisée. Le réglage MIC engendre un gain d’entrée assez
élevé pour permettre une entrée directe de microphone tandis que le
réglage LINE diminue le gain de sorte à pouvoir accueillir idéalement des sources de niveau ligne.
Ce réglage INPUT GAIN s’applique également à la procédure SAMPLING (page 229).
2
[3] Page Knob Assign
[Réglages] MIC, LINE
[PATTERN] → [SETUP] × 3
Cette page permet d’assigner une série de paramètres et de pistes aux
commandes (“knobs”) situées en face avant.
Les 4 commandes LFO DEPTH et EG peuvent être individuellement
réglées sur AMO, FILTER et PITCH. Vous pouvez définir jusqu’à 31
affectations de commandes.
2 MONO/STEREO........................................ [Commande 2]
[Réglages] MONO × 2, STEREO
Détermine si les signaux d’entrée arrivant via les entrées INPUT L et
R sont traités sous forme de signaux mono distincts (MONO × 2) ou
en tant que paire stéréo (STEREO).
3 VOLUME 1 .................................................. [Commande 3]
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 4]
[Réglages] 0 à 127
Règle le volume du signal d’entrée.
Avec un signal mono, ce paramètre règle le volume du signal de
l’entrée INPUT L tandis qu’avec un signal stéréo, il règle le volume
des entrées L et R.
4 VOLUME 2 .................................................. [Commande 4]
[Réglages] 0 à 127
Règle le volume du signal d’entrée.
Avec un signal mono, ce paramètre règle le volume du signal de
l’entrée INPUT R.
Ce paramètre ne peut pas être réglé avec le signal STEREO activé.
5 REVERB SEND LEVEL 1/2
(niveau d’envoi vers delay)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] 0 à 127
Règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet REVERB.
6 DELAY SEND LEVEL 1/2
(niveau d’envoi vers delay)
1 KNOB SELECT ......................................... [Commande 1]
[Réglages] 1 à 31
Détermine la commande à laquelle un paramètre ou une piste donnée
sera assignée.
2 PARAMETER (MIDI OUT)..................... [Commande 2]
Sélectionne le paramètre à assigner à la commande sélectionnée avec
KNOB SELECT, ci-dessus.
Les contrôles 001 à 119 (sauf 32), le Pitch Bend, le tempo, ainsi que
les effets de jeu et les paramètres de délai MIDI peuvent être assignés.
3 TRACK .......................................................... [Commande 4]
[Réglages] AUTO, 01 à 16
Définit la piste contrôlée par la commande sélectionnée avec KNOB
SELECT, ci-dessus.
Lorsqu’il est sur AUTO, la piste sélectionnée est automatiquement
assignée à la commande.
Avec un réglage 01 à 16, la piste spécifiée est assignée à la commande quelle que soit la piste actuellement sélectionnée.
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] 0 à 127
Règle le niveau du signal envoyé au bloc d’effet DELAY/CHORUS.
RS7000 109
Mode Pattern
REMARQUE
10. Fonction Arpeggio & commandes assignables (Setup)
3 TR (Piste)
REMARQUE
[Réglages] 01 à 16
Lorsque vous actionnez une commande durant la
reproduction d’un motif, la reproduction des données
du style correspondant au paramètre assigné à cette
commande s’arrête. Par exemple, si vous actionnez
une commande assignée au paramètre Reverb Send
(envoi vers la réverb) durant la reproduction de motif,
les données d’envoi vers la réverbération du style
cessent d’être produites. La reproduction reprendra
normalement une fois que vous aurez arrêté la reproduction ou changé de numéro de style voire de section.
[4] Page Out Channel
[PATTERN] → [SETUP] × 4
Les paramètres de cette page assignent le canal de transmission MIDI
pour chaque piste et chaque sortie: le générateur de sons et les connecteurs MIDI A et B.
3
1
[Commande 3]
2
[Commande 4]
1 OUT SELECT ............................................. [Commande 3]
[Réglages] TG, MIDI A, MIDI B
TG ..................... La sortie est envoyée au générateur
de sons du RS7000.
MIDI A ............... La sortie est envoyée au connecteur
MIDI OUT A.
MIDI B ............... La sortie est envoyée au connecteur
MIDI OUT B.
Ce paramètre détermine la sortie MIDI à laquelle un numéro de canal
doit être assigné.
2 OUT CHANNEL......................................... [Commande 4]
[Réglages] OFF, 01 à 16
OFF ................... Aucune donnée MIDI n’est transmise.
01 à 16 .............. Les données MIDI sont transmises via
le canal spécifié.
Détermine le canal de transmission MIDI.
110 RS7000
Sélectionne la piste à laquelle un canal de transmission doit être assigné.
Pour sélectionner une piste, appuyez simplement sur la touche appropriée du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT]
enfoncé.
REMARQUE
L’affichage graphique à gauche de l’écran LCD indique les assignations de canaux MIDI pour TG (le
générateur de sons interne), MA (MIDI A) et MB (MIDI
B).
La zone supérieure de cet affichage montre les assignations de canal de transmission MIDI pour chaque
piste.
Les cases de la zone inférieure indiquent si les assignations de canal MIDI pour chaque destination sont
effectives ou non. Une case vide indique une assignation désactivée tandis qu’une case pleine indique
qu’un canal de transmission (01 à 16) est assigné.
11. Master EQ et Master Effect
11. Master EQ et Master Effect
Le mode secondaire MASTER donne accès aux paramètres d’égalisation maître (Master EQ) qui permettent
d’effectuer les derniers réglages avant la sortie ainsi qu’aux paramètres d’effets maîtres (Master Effect).
La page Master EQ dispose de 3 pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]; la page Master Effect offre 5 pages, accessibles également avec les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [MASTER] en mode PATTERN Play ou Patch afin de passer en mode MASTER.
Les réglages MASTER s’appliquent à tous les styles et à tous les morceaux.
Utilisation de la fonction Master
Effet maître
1. Appuyez sur [MASTER] en mode PATTERN Play ou Patch pour
afficher la page Master EQ.
2. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
3. Appuyez sur [MASTER] pour passer à la page Master Effect.
4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
5. Actionnez le bouton [EXIT] pour revenir en arrière à la page Master
EQ et puis au mode PATTERN Play (ou Patch).
Master Effect offre toute une gamme de possibilités extrêmement sophistiquées de traitement du son juste avant la sortie du RS7000.
Vous trouverez ci-dessous un schéma fonctionnel du bloc Master Effect.
REMARQUE
REMARQUE
• Les fonctions Master EQ et Master Effect ne
s’appliquent pas aux sorties assignables.
• Les fonctions Master EQ et Master Effect s’appliquent à tous les signaux produits via les sorties stéréo et sont idéaux pour un traitement de
masterisation final du son.
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements
de valeur importants, actionnez une commande tout
en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé afin de
modifier la valeur par paliers de 10 au lieu de 1.
Paramètres affichés
[1] Page Master EQ
Égaliseur maître (Master EQ)
[PATTERN]→ [MASTER]
Master EQ est un égaliseur à 4 bandes qui permet d’ajuster le son juste
avant la sortie du RS7000.
La fonction Master EQ permet de contrôler la réponse de la manière
indiquée dans le graphique ci-dessous via 3 pages de paramètres:
GAIN, FREQUENCY et Q (largeur de bande).
LOW
Q
MID1
Q
MID2
Q
HIGH
Q
1
Niveau
[Commande 1]
LOW
GAIN
2
[Commande 2]
3
[Commande 3]
4
[F4]
[Commande 4]
HIGH
GAIN
MID1
GAIN
MID2
GAIN
Fréquence
LOW
FREQ.
MID1
FREQ.
MID2
FREQ.
HIGH
FREQ.
1 LOW GAIN .................................................. [Commande 1]
[Réglages] -24 dB à +24 dB
Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure des graves.
2 MID 1 GAIN ................................................. [Commande 2]
[Réglages] -12 dB à +12 dB
Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure du médium grave.
RS7000 111
Mode Pattern
2
11. Master EQ et Master Effect
3 MID 2 GAIN ................................................. [Commande 3]
0 MID 1 Q ......................................................... [Commande 2]
[Réglages] -12 dB à +12 dB
[Réglages] 0,01 à 12,0
Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure du médium aigu.
Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande EQ du médium
grave. Des valeurs basses produisent une bande passante plus large
— la plage de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large.
4 HIGH GAIN.................................................. [Commande 4]
[Réglages] -12 dB à +12 dB
A MID 2 Q ......................................................... [Commande 3]
Définit l’intensité d’accentuation ou de coupure des aigus.
[Réglages] 0,01 à 12,0
Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande EQ du médium
aigu. Des valeurs basses produisent une bande passante plus large —
la plage de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large.
B HIGH Q ......................................................... [Commande 4]
[Réglages] 0,01 à 12,0
[F1]
[F4]
5
6
7
8
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande des aigus Des
valeurs basses produisent une bande passante plus large — la plage
de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large.
5 LOW FREQUENCY ................................ [Commande 1]
[2] Page Master Effect
[Réglages] 63 Hz à 2,0 kHz
[PATTERN] → [MASTER] × 2
Détermine la fréquence de la bande des graves.
6 MID 1 FREQUENCY ................................ [Commande 2]
1
[Réglages] 100 Hz à 10,0 kHz
Détermine la fréquence de la bande du médium grave.
7 MID 2 FREQUENCY ............................... [Commande 3]
2
[Réglages] 100 Hz à 10,0 kHz
Détermine la fréquence de la bande EQ du médium aigu.
[Commande 1]
3
4
[Commande 2]
[Commande 3]
5
[F4]
[Commande 4]
8 HIGH FREQUENCY ............................... [Commande 4]
[Réglages] 500 Hz à 16,0 kHz
Détermine la fréquence de la bande des aigus.
[F1]
6
[Commande 1]
9
[F1]
A
0
7
[Commande 2]
8
[Commande 3]
9
[F4]
[Commande 4]
B
9
0
A
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
B
[Commande 4]
9 LOW Q .......................................................... [Commande 1]
[Réglages] 0,01 à 12,0
[F1]
[F4]
0
A
B
C
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
Ce paramètre détermine la largeur (Q) de la bande des graves. Des
valeurs basses produisent une bande passante plus large — la plage
de fréquences accentuées ou atténuées sera plus large.
[F1]
D
[Commande 1]
112 RS7000
E
[Commande 2]
F
[Commande 3]
G
[F4]
[Commande 4]
11. Master EQ et Master Effect
5 KNOB 4 ASSIGN ...................................... [Commande 4]
[Réglages]
Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315)
[F1]
H
[Commande 1]
I
J
[Commande 2]
[Commande 3]
K
Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 4] (Knob).
Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type
d’effet sélectionné.
Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la
commande pour chaque type d’effet.
[Commande 4]
6 à K PARAMÈTRES D’EFFET 1 à 16
[Réglages] ISOLATION, D-FILTER, CONTROL DELAY,
MULTI COMP, RING MOD, V-DIST, LO-FI,
SLICE
Sélectionne le type d’effet maître parmi huit types disponibles.
........................................ [Commande 1] à [Commande 4]
Ces réglages concernent les paramètres d’effet correspondants et
déterminent ainsi le son de l’effet.
Le nombre et type de paramètres disponibles varient en fonction du
type d’effet sélectionné.
Pour de plus amples informations sur chaque type d’effet, reportezvous à la page 315 de l’Appendice.
2 KNOB 1 ASSIGN ..................................... [Commande 1]
[Réglages]
Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315)
Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 1] (Knob).
Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type
d’effet sélectionné.
Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la
commande pour chaque type d’effet.
3 KNOB 2 ASSIGN ...................................... [Commande 2]
[Réglages]
Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315)
Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 2] (Knob).
Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type
d’effet sélectionné.
Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la
commande pour chaque type d’effet.
4 KNOB 3 ASSIGN ...................................... [Commande 3]
[Réglages]
Paramètres d’effets 1 à 16 (voyez la “Liste de paramètres d’effets” page 315)
Détermine le paramètre contrôlé par la [Commande 3] (Knob).
Les paramètres pouvant être contrôlés varient en fonction du type
d’effet sélectionné.
Vous pouvez choisir le paramètre d’effet devant être contrôlé par la
commande pour chaque type d’effet.
RS7000 113
2
Mode Pattern
1 TYPE D’EFFET
............ [Commande de sélection MASTER EFFECT]
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Le mode secondaire SAVE vous permet de sauvegarder et de charger des données de ou vers une carte de
mémoire standard (disponible dans de nombreux magasins de matériel électronique et informatique) ou sur support SCSI.
Il propose 5 pages d’écran: Save, Export, Rename, Delete et Format.
Appuyez sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou Patch pour accéder au mode secondaire SAVE (sauvegarde). Le mode secondaire SAVE ne peut cependant pas être sélectionné durant la reproduction ou l’enregistrement de motif.
Manipulation de la carte de mémoire
(SmartMediaTM*)
Veillez à manipuler les cartes mémoire avec précaution. Suivez les consignes ci-dessous.
● Type de carte de mémoire compatible
REMARQUE
* La “communication” comprend les opérations de
sauvegarde, de chargement, d’effacement et de création de répertoire. En outre, si vous insérez la carte de
mémoire tant que l’instrument est sous tension, ce
dernier va automatiquement entrer en communication
avec elle pour vérifier le type de support.
Vous pouvez utiliser les cartes mémoire 3,3V(3V) Les cartes mémoire 5V
ne sont pas compatibles avec votre instrument.
Une carte de mémoire vierge de 8 Mo est fournie avec votre instrument.
* SmartMedia est une marque de Toshiba Corporation.
● Capacité mémoire
Il existe cinq sortes de cartes mémoire : 2 Mo/4 Mo/8 Mo/16 Mo/32 Mo.
Vous pouvez également utiliser une carte dont la capacité mémoire est
supérieure à 32 Mo, pourvu qu’elle soit conforme aux normes SSFDC
(carte Solid State Memory Card, l’autre nom de SmartMedia) Forum.
●
ATTENTION
Ne tentez jamais de retirer la carte de mémoire ou de
mettre l’instrument hors tension pendant qu’il y
accède. Vous risqueriez d’endommager les données
résidant sur l’instrument/la carte de mémoire et, éventuellement, la carte elle-même.
Insertion/Retrait des cartes mémoire
Pour insérer une carte de mémoire :
Formatage des cartes de mémoire
Tenez la carte de mémoire de manière à ce que sa partie connecteur
(dorée) soit face vers le bas, orientée en direction de la fente destinée à la
carte de mémoire. Introduisez délicatement la carte de mémoire dans la
fente, en l’enfonçant lentement jusqu’au bout.
Avant d’utiliser une carte de mémoire avec votre instrument, vous devez
la formater. Une fois l’initialisation effectuée, toutes les données contenues seront irrémédiablement perdues. N’oubliez pas de vérifier au préalable si elle contient des données importantes.
* N’insérez pas la carte de mémoire dans le mauvais sens.
* N’insérez rien d’autre que la carte de mémoire dans la fente.
Pour retirer une carte de mémoire :
Avant de retirer la carte de mémoire, assurez-vous qu’elle ne soit
pas en cours d’utilisation (voyez la remarque suivante) et que
l’instrument ne soit pas en communication avec elle. Ensuite,
retirez-la doucement.
ATTENTION
La carte de mémoire fournie contient des données de
style à la sortie d’usine. Servez-vous d’une autre
carte de mémoire ou sauvegardez les données de
style sur un support SCSI externe si vous souhaitez
conserver ces données de style.
REMARQUE
* Les cartes mémoire formatées avec cet instrument
peuvent devenir inutilisables avec d’autres instruments.
114 RS7000
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
● À propos des cartes mémoire
Installation du verrou antivol
• Il peut arriver que l’électricité statique affecte les cartes mémoire.
Aussi avant de les manipuler, touchez les composants métalliques
reliés à la terre, par exemple un bouton de porte, pour ôter l’électricité
statique de votre main.
• Pensez à retirer la carte de mémoire de sa fente si vous prévoyez de ne
pas l’utiliser pendant une période prolongée.
• N’exposez pas la carte à la lumière directe du soleil, à des températures
excessivement basses ou élevées, à l’humidité ou à la poussière et faites attention de ne pas renverser de liquide dessus.
• Ne placez pas d’objet lourd sur la carte mémoire, ne la pliez pas et ne
lui appliquez aucune pression.
• Ne touchez pas la partie métallique (dorée) et ne placez pas de plaque
en métal dessus.
• N’exposez pas la carte à des champs magnétiques, tels que ceux produits par les téléviseurs, les enceintes, les moteurs électriques, etc. Ces
champs magnétiques risqueraient d’effacer partiellement ou complètement les données et de rendre cette dernière illisible.
• Ne collez rien d’autre sur la carte mémoire que les étiquettes fournies.
En outre, les étiquettes doivent être placées à l’endroit conçu à cet
effet.
Pour protéger vos données (protection en écriture) :
Pour empêcher tout effacement accidentel de données importantes, collez
le sceau de protection en écriture (livré avec la carte de mémoire) à
l’endroit prévu à cet effet (sur le cercle).
À l’inverse, pour enregistrer des données sur la carte de mémoire,
n’oubliez pas de retirer le sceau de protection en écriture de la carte.
Ne réutilisez pas un sceau usagé.
Sceau de protection
contre l’écriture
Vous pouvez installer un verrou antivol disponible en option pour
éviter le vol de votre carte. Montez-le si nécessaire.
2
IMPORTANT
Une fois le verrou antivol placé, il est impossible
d’insérer ou d’extraire la carte de mémoire. Avant
d’installer le verrou antivol, assurez-vous que la carte
de mémoire se trouve bien dans la fente.
Procédure
1. Veillez à disposer du matériel suivant pour le montage.
• Verrou antivol
• Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à
pointe magnétique.
2. Dévissez les deux vis situées de part et d’autre de la fente de la carte
de mémoire.
Servez-vous d’un tournevis cruciforme pour dévisser les vis des
emplacements indiqués ci-dessous.
Copie de sauvegarde des données
Pour une protection optimale de vos données, Yamaha vous recommande
de conserver deux copies de sauvegarde de vos données importantes sur
deux cartes mémoire différentes. Ainsi, en cas de perte ou de détérioration d’une de vos cartes mémoire, vous disposerez d’une sauvegarde.
3. Fixez le verrou antivol.
4. Placez le verrou antivol dans le bon sens (voyez l’illustration ci-dessous) et servez-vous des deux vis extraites à l’étape 2 pour le fixer.
RS7000 115
Mode Pattern
Pour manipuler les cartes mémoire avec soin, procédez comme suit :
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Remarques concernant les disques
• Vous ne pouvez utiliser que des disques formatés DOS avec le RS7000
(le format de CD-ROM est ISO9660 Level 1). Les disques formatés par
le RS7000 le sont en DOS.
• La RS7000 n’est pas en mesure de graver des disques CD-R/RW.
• Vous pouvez utiliser des disques formatés en DOS sur ordinateur avec
le RS7000 mais nous recommandons de les formater sur le RS7000.
• Lorsque vous formatez sur le RS7000, les disques d’une capacité inférieure à 260 Mo sont formatés en format FAT16 tandis que les disques
plus importants le sont en format FAT32.
• Vous pouvez utiliser les disques MO suivants avec le RS7000: 128 Mo,
230 Mo et 540 Mo. Vous ne pouvez pas utiliser de disques MO d’une
capacité égale ou supérieure à 640 Mo.
• Le RS7000 accepte des disques amovibles pouvant aller jusqu’à 2 Go.
Si vous utilisez un support plus important, le RS7000 se servira de 2
Go maximum. De plus, tous les disques amovibles sont formatés au
format FAT16.
Types de fichier
Types de fichiers traités dans la page de sauvegarde (Save)
Les styles de fichier traités via la page SAVE (Chapitre 2 : Mode Pattern,
Chapitre 3 : Mode Pattern Chain (chaînes de motifs), Chapitre 4 : Mode
Song) sont décrits dans cette section.
● PATT (Pattern)
Toutes les données du style sélectionné sont sauvegardées dans un seul
fichier.
Outre les 16 motifs du style, correspondant aux sections A à P, et toutes
les phrases utilisateur, les fichiers PATT comprennent également des
réglages de groove, d’effets de jeu, de Delay MIDI, de mixage, d’édition
de son, de configuration d’effet ainsi que des réglages Master. De plus, si
le style fait appel à des échantillons locaux ou communs, ces derniers
sont également sauvegardés.
● ALL
Toutes les données se trouvant dans la mémoire de le RS7000
sont sauvegardées dans un fichier unique.
Les fichiers ALL comprennent les données suivantes.
Toutes les données de style ... Les styles 01 à 64 (comprenant 16
motifs et 256 phrases par style).
Toutes les données de chaîne de motifs ... Chaînes de motifs 01 à
20
Toutes les données de morceau................ Morceaux 01 à 20
Tous les échantillons ............. Les
échantillons
spécifiques
(Local) 001 à 128 et les échantillons communs 001 à 128 pour
chaque style et morceau.
Configuration système .......... Mode Utility et autres réglages.
Extensions de fichier
Lorsqu’un des fichiers décrits ci-dessus est sauvegardé, une
extension correspondante de 3 caractères est ajoutée automatiquement au nom de fichier pour en indiquer le type.
PATT .................................. .R2P
SONG................................. .R2S
SMF ................................... .MID
WAV ................................... .WAV
ALL.................................... .R2A
Quand un fichier PATT, SONG ou ALL est sauvegardé, les données des
échantillons sont automatiquement sauvegardées avec les extensions respectives suivantes: R3P, R3S, ou R3A. Quand un de ces fichiers est
chargé, l’échantillon correspondant est également chargé automatiquement.
Lorsque vous rangez les fichiers sur un ordinateur, placez les fichiers
“.R2P” et “.R3P”, “.R2S” et “.R3S”, “.R2A” et “.R3A” ensemble, dans
leurs dossiers respectifs. Veillez également à donner le même nom pour
les 8 premiers caractères aux fichiers de données d’échantillons liés aux
fichiers de données ; seule l’extension change de nom.
● SONG
Toutes les données du style sélectionné sont sauvegardées dans un seul
fichier.
Les fichiers Song comprennent également les données MIDI enregistrées
sur les pistes 1 à 16, le groove, l’effet de jeu, le Delay MIDI, le mixage,
l’édition des sons, les effets et les réglages de configuration. De plus, si
un morceau fait appel à des échantillons locaux ou communs, ces derniers
sont également sauvegardés.
Les styles de fichier traités via la page LOAD (Chapitre 2 : Mode Pattern,
Chapitre 3 : Mode Pattern Chain (chaînes de motifs), Chapitre 4 : Mode
Song) sont décrits dans cette section.
● SMF (Fichier standard MIDI)
● PATT (Pattern)
Seules les données de jeu du motif sélectionné sont sauvegardées dans un
fichier standard MIDI de format 0.
Un seul style est chargé en mémoire interne sous le numéro de style spécifié à partir d’un fichier de type PATT (.R2P) ou ALL (.R2A).
Si vous avez sélectionné un fichier de type ALL (.R2A), vous pouvez
choisir le style à charger parmi tous les styles sauvegardés dans ce fichier
ALL.
Outre les 16 motifs du style, correspondant aux sections A à P, et toutes
les phrases utilisateur, les fichiers PATT comprennent également des
réglages de groove, d’effets de jeu, de Delay MIDI, de mixage, d’édition
de son, de configuration d’effet ainsi que des réglages Master. De plus, si
le style fait appel à des échantillons, ces derniers sont également sauvegardés dans le fichier.
● WAV (Wave)
L’échantillon sélectionné est sauvegardé en format WAV.
116 RS7000
Types de fichiers traités dans la page de
chargement (page Load)
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
REMARQUE
Lorsque le style devant être chargé contient des
échantillons communs portant des numéros identiques à des échantillons communs résidant déjà en
mémoire interne, les options “ALL SKIP” (passer tout)
et “RENUMBER” (renuméroter) deviennent disponibles.
Si vous optez pour “ALL SKIP”, les échantillons dont
le numéro existe déjà en mémoire interne ne sont pas
chargés.
Si vous optez pour “RENUMBER”, les échantillons
communs sélectionnés sont chargés sous des numéros encore disponibles.
Données de motifs
sur le disque
Écrasement
Échantillon local
Échantillon commun
Choisir “ALL
SKIP” ou
“RENUMBER”
Échantillon interne en
mémoire
Chargement du
style de destination
Échantillon local
001 à 127
Échantillon commun
001 à 127
● SONG
Un seul morceau est chargé en mémoire interne sous le numéro de morceau spécifié à partir d’un fichier de type SONG (.R2S) ou ALL (.R2A).
Si vous avez sélectionné un fichier de type ALL (.R2A), vous pouvez
choisir le style à charger parmi tous les styles sauvegardés dans ce fichier
ALL.
Outre les 16 pistes de séquence, la piste BPM et la piste Scène/Mute, les
fichiers SONG comprennent également des réglages de groove, d’effet de
jeu, de Delay MIDI, de mixage, d’édition de son, de configuration d’effet
ainsi que des réglages Master. De plus, si le morceau fait appel à des
échantillons, ces derniers sont également sauvegardés dans le fichier.
REMARQUE
Lorsque le morceau devant être chargé contient des
échantillons communs, la procédure est la même que
celle des fichiers PATT ci-dessus.
● ALL
Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la
mémoire interne à l’exception de la configuration système est écrasé au
profit des nouvelles données.
● ALL+SYSTEM
Un fichier de type ALL (.R2A) est chargé et le contenu entier de la
mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au profit
des nouvelles données.
Les fichiers ALL (.R2A) contiennent toutes les données résidant en mémoire interne du RS7000 :
Toutes les données de style
..........................Les styles 01 à 64 (comprenant 16
motifs et 256 phrases par style).
Toutes les données de chaîne de motifs
..........................Chaînes de motifs 01 à 20
Toutes les données de morceau
..........................Morceaux 01 à 20
Tous les échantillons
..........................Les échantillons spécifiques (Local)
001 à 128 et les échantillons communs 001 à 128 pour chaque style
et morceau.
Configuration système
..........................Mode Utility et autres réglages.
● SMPL (échantillon)
Permet de charger un échantillon particulier parmi les divers échantillons
d’un fichier PATT (.R2P), SONG (.R2S) ou ALL (.R2A) sous le numéro
d’échantillon spécifié.
● SMF (Fichier standard MIDI)
Les données de séquence peuvent être chargées dans le motif (Pattern)
actuellement sélectionné à partir d’un fichier SMF (standard MIDI) de
format 0.
● PATT RM1x
Les données de motif sauvegardées en format de motif RM1x peuvent
être chargées dans le style sélectionné du RS7000.
●
SONG RM1x
Les fichiers de type SONG RM1x peuvent être chargés dans le numéro de
morceau sélectionné.
●
SAMPLE
Les données d’échantillonnage et les fichiers WAV peuvent être chargés
sous le numéro d’échantillon interne spécifié.
Les données sauvegardées sur disque SCSI par les instruments repris cidessous peuvent être importées:
A5000, A4000, A3000........ Échantillons (à partir d’un disque SCSI)
SU700................................. Échantillon (à partir d’un disque SCSI)
Ordinateur........................... Fichier AIFF (.AIF),
fichier WAV (.WAV, à partir d’un disque SCSI ou d’une carte mémoire,
linéaires à 8/16 bits, mono/stéréo)
REMARQUE
• Il est possible que certains échantillons importés
soient reproduits à des hauteurs inattendues, que
la reproduction en boucle change et que la qualité
du son varie.
• Les programmes et les échantillons sauvegardés
sur disques SCSI en format AKAI S1000 ou S3000
peuvent être importés par le RS7000 (à quelques
exceptions près).
• Les disques au format AKAI et autres CD-ROMs ne
peuvent pas être utilisés en même temps.
* Les noms des sociétés ainsi que les noms des produits figurant dans ce document sont des marques
ou des marques déposées appartenant à leurs
détenteurs respectifs.
RS7000 117
2
Mode Pattern
REMARQUE
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Structure de la page SAVE
Le mode secondaire SAVE propose les pages d’écran suivantes.
●
Sauvegarde les données internes sur carte de mémoire ou disque.
Save … (enregistrer) (page 118)
Sauvegarde les données de la mémoire interne sur carte de mémoire ou
disque.
●
[1] Page Save
Export … (exporter) (page 120)
Sauvegarde l’échantillon ou le motif sélectionné sur carte de mémoire ou
disque en format standard (SMF ou WAV) pouvant être géré par un ordinateur.
Procédure de sauvegarde
1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [SAVE]
pour afficher la page Save.
2. Utilisez la [Commande 1] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de
fichier à sauvegarder.
3. S’il s’agit d’un fichier de type “PATT”, servez-vous de la [Commande 2] (PATTERN) pour sélectionner le style à sauvegarder.
4. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour spécifier le support de sauvegarde (carte de mémoire ou disque).
5. Appuyez sur [F1] (OK) pour passer à la page d’exécution de la sauvegarde.
6. Utilisez la [Commande 1] (FILE NAME) et le clavier pour entrer un
nom de fichier.
7. Servez-vous de la [Commande 3] pour sélectionner le dossier de destination du fichier.
Sélectionnez “CurrentDir” en tête de liste pour sauvegarder dans le
dossier actuellement sélectionné.
Si nécessaire, utilisez [F3] (
)/[F4] (OPEN) pour naviguer parmi
les dossiers disponibles ou utilisez [F2] (NEW) pour créer un nouveau dossier.
REMARQUE
●
Rename … (renommer) (page 122)
Change le nom d’un fichier sauvegardé sur carte de mémoire ou disque.
●
Delete … (supprimer) (page 123)
Efface un fichier spécifié de la carte de mémoire ou du disque.
Quand la sauvegarde se fait sur SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI
appropriées dans la page de configuration SCSI
(SCSI Setup).
8. Appuyez sur [F1] (SAVE) pour effectuer la sauvegarde.
Si un fichier du même nom existe déjà sur la carte de mémoire ou sur
le disque, une demande de confirmation s’affiche: “Overwrite? No
[F2]/Yes [F3]” .
Appuyez sur [F3] si vous souhaitez remplacer l’ancien fichier par le
nouveau. Appuyez sur [F2] pour annuler la sauvegarde et revenir à
l’étape précédant la pression du bouton [F1] (étape 5, ci-dessus).
9. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner en mode PATTERN
Play ou Patch.
REMARQUE
Lorsque la destination de sauvegarde choisie est
SCSI, seuls les disques formatés en DOS sont acceptés (les disques formatés par le RS7000 sont formatés en DOS).
●
Format … (page 124)
Formate une carte de mémoire ou un disque.
118 RS7000
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Paramètres affichés
2 PATTERN .................................................... [Commande 2]
[Réglages] Style ........ 01 à 64
[PATTERN] → [SAVE]
Type de fichier = PATTERN, CARD ou DISK = CARD
Disponible
Icône
Sélectionne le motif à sauvegarder.
Ce paramètre n’est pas accessible lorsque le paramètre FILE TYPE
est réglé sur “ALL”.
REMARQUE
Il est impossible de sauvegarder des styles qui ne
contiennent pas de données.
1
4
[Commande 1] [F1]
2
[Réglages] SCSI, CARD
SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre
support SCSI branché au connecteur
SCSI.
CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la
fente.
3
[Commande 2]
[F4]
Type de fichier = PATTERN, CARD ou DISK = SCSI
Disponible
1
4
[Commande 1] [F1]
2
Type de disque
SCSI ID
Icône
Nom de partition
[Commande 2]
3
Détermine le support sur lequel les données sont sauvegardées.
Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée
convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran.
Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît,
accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID, du nom
de partition ainsi que de l’espace disponible sur la partition.
4 OK ..................................................................................... [F1]
[F4]
Passe à la page d’exécution de la sauvegarde.
Type de fichier = ALL, CARD ou SCSI = CARD
■ Page d’exécution de la sauvegarde
[PATTERN] → [SAVE] → [F1]
Disponible
1
4
[Commande 1] [F1]
Icône
3
0
[F4]
[F1]
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1]
[Réglages] PATT, ALL
Définit le type de fichier à sauvegarder.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
5 FILE NAME ................................................. [Commande 1]
Déplace le curseur pour l’entrée de nom de fichier.
Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur à la position voulue et entrez le caractère avec le clavier.
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”
à la page 67.
RS7000 119
2
Mode Pattern
3 SCSI/CARD ................................................................. [F4]
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
[2] Page Export
REMARQUE
Un nom de fichier peut contenir maximum 8 caractères (sans compter l’extension). Il est impossible de
modifier l’extension du nom de fichier.
Les caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans
le nom des fichiers sont automatiquement changés
en “_”.
Permet de sauvegarder l’échantillon ou le motif sélectionné sur carte de
mémoire ou disque dans un format standard (WAV ou SMF) pouvant être
traité par un ordinateur.
Procédure d’exportation
6 FOLDER (sélection de dossier) ....... [Commande 3]
Sélectionne le dossier dans lequel le fichier sera sauvegardé
Sélectionnez “CurrentDir” en tête de liste pour sauvegarder le fichier
dans le dossier actuellement sélectionné.
5
7
6
8
9
[Commande 1]
[F2]
[Commande 3]
[F3]
[F4]
7 NEW .................................................................................[F2]
Crée un nouveau dossier.
La case d’entrée du nom de dossier (folder) apparaît.
[Commande 2]
[F3]
[F4]
Cette page permet d’entrer des noms de fichier de 8 caractères maximum.
La [Commande 2] amène le curseur à la position voulue.
Utilisez le clavier pour entrer un caractère à la position du curseur.
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”
à la page 67.
Appuyez sur [F4] pour créer un dossier et revenir à la page d’exécution de sauvegarde.
Appuyez sur [F3] pour annuler la création de dossier et revenir à la
page d’exécution de sauvegarde.
(UP) (haut) .............................................................[F3]
8
Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la
hiérarchie.
9 OPEN................................................................................[F4]
Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers.
0 SAVE ................................................................................[F1]
Sauvegarde le fichier dans le dossier sélectionné.
Si vous sélectionnez “CurrentDir”, le fichier est sauvegardé dans le
dossier actuellement sélectionné.
120 RS7000
1. Sélectionnez le motif contenant les données à exporter en mode PATTERN Play ou Patch.
2. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez deux fois sur le bouton
[SAVE] pour afficher la page Save.
3. Utilisez la [Commande 1] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de
fichier à sauvegarder.
4. Si vous avez opté pour un fichier de type WAV, servez-vous de la
[Commande 2] (TRACK) pour sélectionner la piste qui utilise
l’échantillon à sauvegarder.
5. Si l’échantillon assigné à la piste sélectionnée est un son de batterie,
servez-vous de la [Commande 3] (NOTE) pour sélectionner la touche
(note) du clavier à laquelle l’échantillon à exporter est assigné.
6. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour spécifier le support de sauvegarde (carte de mémoire ou disque).
7. Appuyez sur [F1] (OK) pour passer à la page d’exécution de la sauvegarde.
8. Utilisez la [Commande 1] (FILE NAME) et le clavier pour entrer un
nom de fichier.
9. Servez-vous de la [Commande 3] pour sélectionner le dossier de destination du fichier.
Sélectionnez “CurrentDir” en tête de liste pour sauvegarder dans le
dossier actuellement sélectionné.
Si nécessaire, utilisez [F3] (
)/[F4] (OPEN) pour naviguer parmi
les dossiers disponibles ou utilisez [F2] (NEW) pour créer un nouveau dossier.
10. Appuyez sur [F1] (EXPORT) pour effectuer l’exportation.
Si un fichier du même nom existe déjà sur la carte de mémoire ou sur
le disque, une demande de confirmation “Overwrite? No [F2]/Yes
[F3]” s’affiche.
Appuyez sur [F3] si vous souhaitez remplacer l’ancien fichier par le
nouveau.
Appuyez sur [F2] pour annuler la sauvegarde et revenir à l’étape précédant la pression du bouton [F1] (étape 5, ci-dessus).
11. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play
ou Patch.
REMARQUE
• Lorsque la destination de sauvegarde choisie est
SCSI, seuls les disques formatés en DOS sont
acceptés (les disques formatés par le RS7000 sont
formatés en DOS).
• Quand l’exportation se fait sur SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI
appropriées dans la page de configuration SCSI
(SCSI Setup).
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Paramètres affichés
3 NOTE ............................................................. [Commande 3]
[Réglages] C-2 à G8
[PATTERN] → [SAVE] × 2
FILE TYPE = WAV, échantillon de batterie sélectionné
Échantillon
Numéro
Espace disponible
Échantillon
Nom
Icône
Si l’échantillon utilisé par la piste est un échantillon de batterie, ce
paramètre permet de sélectionner la touche (note) à laquelle l’échantillon à exporter est assigné.
Si l’échantillon utilisé par la piste est un échantillon mélodique, le
numéro et le nom de l’échantillon s’affichent à l’écran.
4 SCSI/CARD ................................................................. [F4]
5
3
2
4
[Commande 2] [Commande 3]
[F4]
FILE TYPE = WAV, échantillon mélodique sélectionné
Échantillon
Échantillon
Nom
Espace disponible
Icône
Détermine le support sur lequel les données doivent être exportées.
Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée
convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran.
Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît,
accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID, du nom
de partition ainsi que de l’espace disponible sur la partition.
5 OK ..................................................................................... [F1]
Passe à la page d’exécution de l’exportation.
■ Page d’exécution de l’exportation
[PATTERN] → [SAVE] × 2 → [F1]
5
1
[Commande 1]
[F1]
2
3
4
[Commande 2] [Commande 3]
[F4]
FILE TYPE = SMF
Nom de style
Numéro de style
Espace disponible
Section
Icône
6
[Commande 1]
A
8
[F2]
7
9
0
[Commande 3]
6 FILE NAME ................................................. [Commande 1]
1
5
[Commande 1][F1]
4
[F4]
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1]
Déplace le curseur pour l’entrée de nom de fichier.
Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur à la position voulue et entrez le caractère avec le clavier.
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”
à la page 67.
[Réglages] WAV, SMF
Définit le type de fichier à exporter.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
Les fichiers d’échantillons protégés contre la copie ne peuvent pas
être exportés en fichiers WAV. Voyez les “Remarques sur le copyright musical”, page 21.
REMARQUE
Un nom de fichier peut contenir au maximum 8 caractères (sans compter l’extension). Il est impossible de
modifier l’extension du nom de fichier.
Les caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans
le nom des fichiers sont automatiquement changés
en “_”.
2 TRACK ....................................................... [Commande 2]
[Réglages] 01 à 16
Sélectionne la piste qui utilise l’échantillon à exporter.
Si l’échantillon utilisé par la piste est un échantillon mélodique, le
numéro et le nom de l’échantillon s’affichent à l’écran.
RS7000 121
2
Mode Pattern
1
[Commande 1] [F1]
[Réglages] SCSI, CARD
SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre
support SCSI branché au connecteur
SCSI.
CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la
fente.
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
7 FOLDER (Sélection de dossier) ....... [Commande 3]
Sélectionne le dossier dans lequel le fichier sera sauvegardé
Pour sauvegarder le fichier dans le dossier actuellement sélectionné,
choisissez “Current” en tête de liste.
8 NEW .................................................................................[F2]
Crée un nouveau dossier.
La case d’entrée du nom de dossier (folder) apparaît.
[Commande 2]
[F3]
[F4]
Procédure de changement de nom (Rename)
1. Appuyez trois fois sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou
Patch pour afficher la page d’écran Rename.
2. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour indiquer le support du fichier
dont vous souhaitez changer le nom: une carte de mémoire ou un disque.
3. Utilisez [F2] ( ) et [F3] (OPEN) pour sélectionner un dossier.
4. Servez-vous de la [Commande 2] pour sélectionner le dossier et le
fichier à renommer.
5. Appuyez sur [F4] (RENAME) pour afficher la page permettant
d’entrer un nom.
6. Utilisez la [Commande 2] (FILE NAME) et le clavier pour entrer un
nom de fichier.
7. Appuyez sur [F4] pour effectuer le changement de nom (Rename) et
refermer la boîte de dialogue.
8. Appuyez 3 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
Cette page permet d’entrer des noms de fichier de 8 caractères maximum.
La [Commande 2] amène le curseur à la position voulue.
Utilisez le clavier pour entrer un caractère à la position du curseur.
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”
à la page 67.
Appuyez sur [F4] pour créer un dossier et revenir à la page d’exécution d’exportation.
Appuyez sur [F3] pour annuler la création de dossier et revenir à la
page d’exécution d’exportation.
Paramètres affichés
[PATTERN] → [SAVE] × 3
(UP) (haut) .............................................................[F3]
9
Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la
hiérarchie.
0 OPEN................................................................................[F4]
Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers.
A EXPORT ..........................................................................[F1]
Si vous sélectionnez “CurrentDir”, le fichier est sauvegardé dans le
dossier actuellement sélectionné.
[3] Page Rename
Permet de changer le nom d’un fichier ou d’un dossier.
REMARQUE
Lorsque le support est un disque SCSI, il est possible
renommer les fichiers et les dossiers se trouvant sur
des disques formatés en DOS.
122 RS7000
2
1
3
4
5
[F1]
[Commande 2]
[F2]
[F3]
[F4]
1 FILE (Fichier) ............................................. [Commande 2]
Le fichier ou dossier à renommer.
REMARQUE
Cette fonction permet de changer le nom de n’importe
quel fichier ou dossier résidant sur carte de mémoire
ou disque.
2 SCSI/CARD ................................................................. [F1]
[Réglages] SCSI, CARD
SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre
support SCSI branché au connecteur
SCSI.
CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la
fente.
Sélectionne le disque ou la carte de mémoire contenant le fichier ou
le dossier à renommer.
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
3
(UP) (haut) .............................................................[F2]
Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la
hiérarchie.
3. Appuyez trois fois sur [SAVE] pour afficher la page Delete.
4. Utilisez [F1](
) et [F2] (OPEN) pour sélectionner un dossier.
5. Servez-vous de la [Commande 1] pour sélectionner le dossier à effacer.
6. Appuyez sur [F4] pour effacer le fichier.
7. Le message de confirmation “Are you sure? La demande de confirmation No [F2]/Yes [F3]” s’affiche.
Appuyez sur [F3] si vous voulez effacer le fichier. Appuyez sur [F2]
pour renoncer à l’effacement.
8. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
4 OPEN (ouvrir)...............................................................[F3]
REMARQUE
Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers.
L’effacement est irréversible. Soyez donc prudent.
Il est impossible d’effacer des dossiers contenant des
fichiers. Commencez donc par effacer les fichiers se
trouvant dans le dossier avant d’effacer le dossier
même.
5 RENAME! (renommer) .............................................[F4]
Ouvre les écrans de dialogue “file rename” (renommer le fichier) et
“folder rename” (renommer le dossier).
Paramètres affichés
[PATTERN] → [SAVE] × 4
[Commande 2]
[F3]
[F4]
Cette page permet d’entrer des noms de fichier de 8 caractères maximum.
La [Commande 2] amène le curseur à la position voulue.
Utilisez le clavier pour entrer un caractère à la position du curseur.
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”
à la page 67.
Appuyez sur [F4] pour renommer le dossier ou le fichier et revenir à
la page précédente.
Appuyez sur [F3] pour annuler le changement de nom et revenir à la
page précédente.
1
[Commande 1]
2
3
4
[F1]
[F2]
[F4]
1 FILE (ficher)......................................... [Commande 1]
Le fichier ou dossier à supprimer
REMARQUE
REMARQUE
Un nom de dossier peut contenir maximum 8 caractères.
Vous pouvez changer le nom et l’extension du fichier.
Veillez à ce que le nom du fichier n’excède pas huit
caractères et l’extension trois.
Les caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans
le nom des fichiers sont automatiquement changés
en “_”.
Cette fonction permet d’effacer un fichier ou un dossier résidant sur carte de mémoire ou disque.
2
(UP) (haut) ............................................................ [F1]
Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la
hiérarchie.
3 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F2]
[4] Page Delete
Efface des fichiers et des dossiers
Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers.
4 DELETE! (effacer) ..................................................... [F4]
Efface le fichier ou dossier sélectionné.
Procédure d’effacement
1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [SAVE]
pour afficher la page Save.
2. Appuyez sur [F4] (CARD/SCSI) pour choisir le support sur lequel
vous souhaitez effacer un fichier: carte de mémoire ou disque.
RS7000 123
2
Mode Pattern
Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée
convenablement est insérée, une icône de carte s’affiche à l’écran.
Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît,
accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que
du nom de la partition.
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Paramètres affichés
[5] Page Format
[PATTERN] → [SAVE] × 5
Cette fonction permet de formater des cartes et des disques.
CARD ou DISK = SCSI
Format
Nom de partition
1. Appuyez 5 fois sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Play ou
Patch pour afficher la page Format.
2. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour indiquer le support que vous
souhaitez formater: une carte de mémoire ou un disque.
3. Si vous optez pour un disque SCSI, servez-vous de la [Commande 3]
pour choisir le type de formatage.
SCSI ID
Type de disque Icône
REMARQUE
En général, lorsque vous formatez un disque dur, un
disque ZIP etc, il vaut mieux commencer par un formatage logique (LOGICAL). Si le formatage logique
produit une erreur, essayez le formatage physique
(PHYSICAL).
4. Si vous avez opté pour un formatage de partition (PARTITION), utilisez la [Commande 4] pour sélectionner la partition du disque à formater.
5. Appuyez sur [F4] pour faire démarrer le formatage.
6. Le message de confirmation “Are you sure? La demande de confirmation No [F2]/Yes [F3]” s’affiche.
Appuyez sur [F3] si vous souhaitez effectuer le formatage. Appuyez
sur [F2] pour annuler l’opération.
7. Appuyez 5 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
REMARQUE
• Le formatage efface irréversiblement toutes les
données de la carte ou du disque. Soyez donc prudent.
• Avant de pouvoir procéder au formatage d’un disque SCSI il faut :
1. Appuyer 3 fois sur [LOAD] en mode PATTERN
Play ou Patch pour afficher la page SCSI Setup.
2. Utiliser la [Commande 1] (MOUNT ID) pour
déterminer le numéro SCSI ID du RS7000.
124 RS7000
1
2
3
4
[F1]
[Commande 3]
[Commande 4]
[F4]
CARD ou DISK = CARD
1
4
[F1]
[F4]
1 SCSI/CARD ................................................................. [F1]
[Réglages] SCSI, CARD
SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre
support SCSI branché au connecteur
SCSI.
CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la
fente.
Détermine le support devant être formaté : carte de mémoire ou disque.
Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée
convenablement est insérée, une icône de carte s’affiche à l’écran.
Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît,
accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que
du nom de la partition.
12. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
2 FORMAT TYPE (type de format) ...... [Commande 3]
[Réglages] LOGICAL, PHYSICAL, PARTITION
LOGICAL .......... Formatage logique du disque SCSI
sélectionné.
PHYSICAL ........ Formatage physique du disque SCSI
sélectionné. Choisissez cette option
lorsque le formatage logique produit
une erreur. Le formatage physique
prend plus de temps que le formatage
logique.
PARTITION....... Formatage d’une partition sélectionnée sur un disque déjà formaté. Ce
formatage n’affecte pas les autres
partitions du disque.
2
Mode Pattern
Permet de sélectionner le type de formatage pour un disque SCSI.
3 PARTITION ................................................. [Commande 4]
[Réglages] 1 à 4
Permet de sélectionner la partition à formater lorsque vous avez opté
pour le type de format PARTITION.
4 FORMAT ! (formater) ................................................[F4]
Exécute le formatage et initialise ainsi la carte ou le disque sélectionné.
REMARQUE
• Les disques formatés sous DOS par ordinateur
peuvent être utilisés avec le RS7000, mais certaines partitions peuvent ne pas monter.
• Seuls 2 Go d’espace peuvent être utilisés sur les
disques de plus de 2 Go.
• Les disques de plus de 640 Mo ne peuvent pas être
utilisés.
RS7000 125
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
Ce mode secondaire permet de charger des données d’une carte de mémoire ou d’un disque.
Il propose 4 pages d’écran: Load (charger), Import (importer), SCSI Setup (Configuration SCSI) et SCSI Communication.
En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load.
REMARQUE
• Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 12: Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque”. (page 114)
• Si la fonction de protection de la mémoire est activée, “Memory Protect” apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur le
bouton [F1] et il est impossible de charger les données. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System
(page 257) pour désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect off).
Structure de la page Load
Le mode secondaire LOAD propose les pages d’écran suivantes.
● SCSI Communication ... (Page 132)
Permet de communiquer avec le programme YAMAHA TWE Wave Editor tournant sur ordinateur.
● Load (charger) ... (Page 126)
Permet de charger des données en mémoire interne à partir d’une carte de
mémoire ou d’un disque.
[1] Page Load
● Import (importer) ... (Page 129)
Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur disque au moyen d’autres appareils ou sauvegardées sur carte de mémoire ou
disque par un ordinateur.
Charge des données provenant d’une carte de mémoire ou d’un disque en
mémoire interne.
Chargement
● SCSI Setup (réglages SCSI) ... (Page 131)
Offre accès à un certain nombre de paramètres SCSI.
126 RS7000
1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur le bouton [LOAD]
pour afficher la page Load.
2. Utilisez la [Commande 2] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de
fichier à charger.
3. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour spécifier le support source
(une carte de mémoire ou un disque).
4. Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page d’exécution du chargement.
5. Utilisez la [Commande 1] pour sélectionner le fichier à charger.
Si le fichier à charger se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les
boutons [F1] (
) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant le fichier voulu.
6. Utilisez la [Commande 4] pour sélectionner le style ou la piste dans
lequel/laquelle les données doivent être chargées.
Si vous avez opté pour un fichier de type ALL à l’étape 2, ce paramètre est superflu et n’apparaîtra pas à l’écran.
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
REMARQUE
Quand le chargement se fait sur SCSI, il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI
appropriées dans la page de configuration SCSI
(SCSI Setup).
Paramètres affichés
[PATTERN] → [LOAD]
CARD ou DISK = CARD
1 FILE TYPE (type de fichier) ............... [Commande 2]
[Réglages] PATT, ALL, ALL+SYSTEM, SMPL
PATT (Pattern)
.................Un seul style est chargé en mémoire
interne sous le numéro de style spécifié à partir d’un fichier de type PATT
(.R2P) ou ALL (.R2A).
ALL ....................Un fichier de type ALL (.R2A) est
chargé et le contenu entier de la
mémoire interne à l’exception de la
configuration système est écrasé au
profit des nouvelles données.
ALL+SYSTEM
.................Un fichier de type ALL (.R2A) est
chargé et le contenu entier de la
mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au profit
des nouvelles données.
SMPL ................Permet de charger un échantillon particulier parmi les divers échantillons
d’un fichier PATT (.R2P), SONG (.R2S)
ou ALL (.R2A) sous le numéro
d’échantillon spécifié.
Précise le type de fichier à charger.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
2 SCSI/CARD ................................................................... [F1]
[Réglages] SCSI, CARD
SCSI ..................Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre
support SCSI branché au connecteur
SCSI.
CARD ................Une carte de mémoire insérée dans la
fente.
2
1
3
[F1]
[Commande 2]
[F4]
CARD ou DISK = SCSI
Nom de partition
SCSI ID
Type de disque
Détermine le support source: carte de mémoire ou disque.
Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée
convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran.
Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît,
accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que
du nom de la partition.
Icône
3 OK ..................................................................................... [F4]
Passe à la page d’exécution du chargement.
■ Page d’exécution du chargement
[PATTERN] → [LOAD] → [F4]
2
1
3
[F1]
[Commande 2]
[F4]
RS7000 127
2
Mode Pattern
7. Appuyez sur [F1] pour effectuer le chargement.
Si le style ou l’échantillon de destination contient déjà des données,
le message “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche.
Ce message de confirmation apparaît toujours lorsque vous choisissez le type de fichier “ALL”.
Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données par
les nouvelles.
Appuyez sur [F2] pour annuler le chargement et revenir à l’état où se
trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1].
8. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner en mode PATTERN
Play ou Patch.
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
FILE TYPE (type de fichier) = PATT
Lorsque le type de fichier choisi est SMPL
Sélectionne la piste dans laquelle les données seront chargées.
Si la piste sélectionnée contient un échantillon dont le numéro est
identique à celui de l’échantillon à charger, “REPLACE” s’affiche
pour indiquer que l’échantillon d’origine sera remplacé par l’échantillon chargé.
Si la piste sélectionnée ne contient pas d’échantillons, le numéro
d’échantillon reste vide et “EMPTY” s’affiche pour indiquer que
l’échantillon à charger le sera dans une mémoire vide.
Nom de style
REMARQUE
4
5
8
[Commande 1]
[Commande 4]
[F4]
• Sélectionnez le style de destination via la page
PLAY.
• Après le chargement, les données éventuellement
présentes sous le numéro de style ou d’échantillon
choisi sont remplacées par les données chargées.
FILE TYPE = ALL, ALL+SYSTEM
6
(UP) (haut) ............................................................ [F1]
Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la
hiérarchie.
4
8
[Commande 1]
[F4]
FILE TYPE = SMPL
No. d’échantillon
4
6
[Commande 1][F1]
7
5
[F2]
[Commande 4]
Sélectionne le fichier à charger.
Seuls les fichiers correspondant au type de fichier sélectionné apparaissent dans la liste.
Si le fichier à charger se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les
boutons [F1] ( ) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant
le fichier voulu.
5 PATTERN, TRACK (motif, piste).................[Knob 4]
01 à 64
01 à 16
Lorsque le type de fichier choisi est PATT
Sélectionne le style dans lequel les données seront chargées.
Le nom du style choisi s’affiche.
128 RS7000
Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers.
Lorsque FILE TYPE est réglé sur PATT ou SMPLE, ALL (.R2A) et
PATT (.R2P — uniquement lorsque FILE TYPE = SMPL), vous
pouvez ouvrir les fichiers comme des dossiers afin de pouvoir sélectionner des styles ou des échantillons individuels pour le chargement.
8 LOAD ! (charger) ....................................................... [F4]
4 Sélection de fichier ................................ [Commande 1]
[Réglages]
Sélection de style (lorsque FILE TYPE = PATT)
Sélection de piste (lorsque FILE TYPE = SMPL)
7 OPEN (ouvris) ............................................................. [F2]
Permet d’effectuer l’opération de chargement.
Si le style ou l’échantillon de destination contient déjà des données,
un message de confirmation “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]”
s’affiche.
Ce message de confirmation apparaît toujours lorsque vous choisissez le type de fichier “ALL”.
Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données
par les nouvelles.
Appuyez sur [F2] pour annuler l’importation et revenir à l’état où se
trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1].
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
9. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play
ou Patch.
Lorsque le fichier est de type PATT et que le style
devant être chargé contient des échantillons communs portant des numéros identiques à des échantillons communs résidant déjà en mémoire interne, les
options “ALL SKIP” (passer tout) et “RENUMBER”
(renuméroter) deviennent disponibles.
Si vous optez pour “ALL SKIP”, les échantillons dont
le numéro existe déjà en mémoire interne ne sont pas
chargés.
Si vous optez pour “RENUMBER”, les échantillons
communs sélectionnés sont chargés sous des numéros encore disponibles.
Pour de plus amples informations sur les différents
types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers”
à la page 116.
REMARQUE
Quand l’importation se fait à partir d’un support SCSI,
il faut sélectionner l’identification (SCSI ID) et la partition SCSI appropriées dans la page de configuration
SCSI (SCSI Setup).
Paramètres affichés
2
[PATTERN] → [LOAD] × 2
Mode Pattern
REMARQUE
CARD ou DISK = CARD
[2] Page Import
Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur carte
de mémoire ou disque SCSI par d’autres instruments de musique ou un
ordinateur.
2
[F1]
Import
1. Sélectionnez le motif dans lequel les données doivent être importées
en mode PATTERN Play ou Patch.
2. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez deux fois sur le bouton
[LOAD] pour afficher la page Import.
3. Utilisez la [Commande 2] (FILE TYPE) pour sélectionner le type de
fichier à importer
4. Appuyez sur [F1] (CARD/SCSI) pour spécifier le support source
(une carte de mémoire ou un disque).
5. Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page d’exécution de l’importation.
6. Utilisez la [Commande 1] pour sélectionner le fichier à importer.
Si le fichier à importer se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les
boutons [F1] (
) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier contenant le fichier voulu.
7. Si le fichier à importer est un échantillon, servez-vous des commandes [3] (TRACK) et [4] (TYPE) pour sélectionner la piste et l’échantillon de destination.
8. Appuyez sur [F4] pour effectuer l’importation.
Si le style ou l’échantillon de destination contient déjà des données,
le message “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]” s’affiche. Ce message
de confirmation apparaît toujours lorsque vous choisissez un fichier
de type “ALL”.
Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données par
les nouvelles.
Appuyez sur [F2] pour annuler l’importation et revenir à l’état où se
trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1]
1
[Commande 2]
3
[F4]
CARD ou DISK = SCSI
Nom de partition
SCSI ID
Type de disque Icône
2
1
3
[F1]
[Commande 2]
[F4]
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2]
[Réglages] SAMPLE, SMF, RM1x PATT
SAMPLE ...........Vous pouvez charger les données
d’échantillonnage, les fichiers WAV
(.WAV) et AIFF (.AIF) dans la mémoire
d’échantillon interne choisie.
SMF (fichier standard MIDI)
..........................Vous pouvez charger les données de
séquence dans le motif actuellement
sélectionné à partir d’un fichier SMF
(standard MIDI) de format 0 ou 1.
RM1x PATT ......Les données de motifs sauvegardées
en format RM1x peuvent être chargées dans le style actuellement sélectionné du RS7000.
RS7000 129
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
Définit le type de fichier devant être importé.
Il est possible que certains échantillons importés soient reproduits à
des hauteurs inattendues, que la reproduction en boucle change et
que la qualité du son varie.
Les réglages d’édition de son et d’effet ne sont pas reproduits quand
le fichier importé est de type RM1x PATT Les sons peuvent aussi
changer. De plus, les données de séquence des pistes qui utilisent des
phrases préprogrammées ne peuvent pas être reproduites. Pour de
plus amples informations sur les différents types de fichiers, reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
4 Sélection de fichier ................................ [Commande 1]
Sélectionne le fichier à importer.
Seuls les fichiers correspondant au type de fichier sélectionné apparaissent dans la liste.
Si le fichier à charger se trouve à l’intérieur d’un dossier, utilisez les
commandes [F1] (
) et [F2] (OPEN) pour accéder au dossier
contenant le fichier voulu.
5 TRACK (piste) ........................................... [Commande 3]
[Réglages] 01 à 16
2 SCSI/CARD ..................................................................[F1]
[Réglages] SCSI, CARD
SCSI.................. Disque dur, lecteur ZIP, ou tout autre
support SCSI branché au connecteur
SCSI.
CARD................ Une carte de mémoire insérée dans la
fente.
Sélectionne le disque ou la carte source pour l’importation des données.
Si vous avez sélectionné CARD et si une carte de mémoire formatée
convenablement est insérée, une icône de carte et la mémoire disponible sur la carte s’affichent à l’écran.
Si vous avez sélectionné SCSI et qu’un support formaté convenablement est branché au connecteur SCSI, une icône de disque apparaît,
accompagnée de la description du support, du no. SCSI ID ainsi que
du nom de la partition.
Sélectionne la piste vers laquelle les données seront importées si
FILE TYPE = SAMPLE (le type de fichier choisi est un fichier
d’échantillon).
6 TYPE .............................................................. [Commande 4]
[Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8
Lorsque le paramètre FILE TYPE est sur SAMPLE (échantillon), ce
paramètre permet de sélectionner l’échantillon à importer.
Les paramètres disponibles dépendent du type d’échantillon assigné
à la piste sélectionnée.
● Lorsqu’un échantillon mélodique est assigné à la
piste sélectionnée.
Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE
(échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si
vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également
spécifier un nom de note.
“REPLACE” apparaît à l’écran et les données existantes sont remplacées par les données importées.
3 OK......................................................................................[F4]
Passe à la page d’exécution de l’importation.
■ Page d’exécution de l’importation
[PATTERN] → [LOAD] × 2 → [F4]
● Lorsqu’un échantillon de batterie est assigné à la
piste sélectionnée.
Il est impossible de changer de type d’échantillon. Vous devrez donc
spécifier une note de destination pour les données.
Si la note en question n’a pas d’affectation, “EMPTY” s’affiche.
Si la note s’est déjà vu affecter un échantillon, “REPLACE” s’affiche
et les données déjà présentes seront alors écrasées.
FILE TYPE = SAMPLE
No. d’échantillon
● Lorsqu’un échantillon est assigné à la piste sélectionnée.
4
7
[Commande 1] [F1]
8
[F2]
5
[Commande 3]
9
Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE
(échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si
vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également
spécifier un nom de note.
“EMPTY” apparaît à l’écran et le numéro de l’échantillon nouvellement créé est affiché.
6
[F4] [Commande 4]
7
FILE TYPE (type de fichier) = SMF, RM1x PATT
Numéro de style
Section
(UP) (haut) ............................................................ [F1]
Permet de passer au dossier se trouvant un niveau plus haut dans la
hiérarchie.
8 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F2]
Ouvre le dossier sélectionné en descendant d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers.
4
[Commande 1]
130 RS7000
8
[F2]
Nom de motif (Pattern)
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
9 IMPORT (importer) ....................................................[F4]
Permet d’effectuer l’importation.
Si le motif ou l’échantillon de destination contient déjà des données,
un message de confirmation “Are You Sure? No [F2]/Yes [F3]”
s’affiche.
Appuyez sur [F3] si vous voulez remplacer les anciennes données
par les nouvelles.
Appuyez sur [F2] pour annuler le chargement et revenir à l’état où se
trouvait le RS7000 avant que vous n’actionniez le bouton [F1].
4. Utilisez la [Commande 2] (MOUNT PARTITION) pour sélectionner
la partition à monter.
16 partitions s’affichent dans la liste.
Appuyez sur [F3] (NEXT) pour passer aux 16 partitions suivantes.
Actionnez [F3] (PREV) pour revenir aux 16 partitions précédentes.
5. Appuyez 3 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
Paramètres affichés
REMARQUE
[PATTERN] → [LOAD] × 3
Quand le fichier importé est au format RM1x PATT,
toutes les données d’origine du style de destination
sont écrasées.
1
2
4
[Commande 1]
[F1]
[Commande 2]
[F3]
3
[Commande 4]
1 MOUNT ID .......................................... [Commande 1], [F1]
[Réglages] 0 à 7 (il est impossible de sélectionner le
numéro SELF ID actuel)
[3] Page SCSI Setup
Donne accès à des paramètres SCSI.
Sélectionne le disque et la partition pour les opérations d’enregistrement
et de chargement de données.
Sélectionne et monte le support SCSI qui servira au transfert de
fichiers.
Utilisez la [Commande 1] pour sélectionner le numéro SCSI ID puis
appuyez sur [F1] pour monter le support. Une fois le support monté,
il est possible de sélectionner une partition sur le support.
2 MOUNT PARTITION ................................. [Commande 2]
Configuration SCSI
1. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez 3 fois sur le bouton
[LOAD] pour afficher la page SCSI Setup.
2. Utilisez la [Commande 4] (SELF ID) pour déterminer le numéro
d’identité SCSI du RS7000.
REMARQUE
Le nouveau numéro SCSI ID entre en vigueur dès la
mise sous tension suivante du RS7000. N’oubliez
donc pas de redémarrer le RS7000 (coupez l’alimentation puis rétablissez-la) après avoir changé l’identité
SCSI.
Sélectionne une partition pour des opérations de transfert de fichiers
parmi les partitions du support monté.
3 SCSI SELF ID ............................................ [Commande 4]
[Réglages] 0 à 7 (il est impossible de sélectionner le
numéro MOUNT ID actuel)
Détermine le numéro d’identité SCSI ID du RS7000.
Les changements SELF ID entrent en vigueur après redémarrage du
RS7000.
4 NEXT/PREV .................................................................. [F3]
16 partitions apparaissent dans la liste des partitions.
Appuyez sur [F3] (NEXT) pour passer aux 16 partitions suivantes.
Ou appuyez sur [F3] (PREV) pour revenir aux 16 partitions précédentes.
3. Utilisez la [Commande 1] (MOUNT ID) afin de sélectionner le
numéro SCSI ID du disque à monter puis appuyez sur [F1] pour
monter le support sélectionné.
RS7000 131
Mode Pattern
2
13. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
[4] Page SCSI Communication
1 TRACK (piste) ........................................... [Commande 1]
[Réglages] 01 à 16
Logiciel d’édition YAMAHA TWE Wave Editor
Le Yamaha TWE Wave Editor permet d’éditer les données Wave du
RS7000 sur ordinateur.
Communication avec l’éditeur TWE
1. Branchez le RS7000 à un ordinateur via son connecteur SCSI.
2. Faites démarrer TWE sur l’ordinateur.
3. En mode PATTERN Play, sélectionnez le motif auquel l’échantillon
que vous souhaitez éditer est assigné.
4. En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez 4 fois sur le bouton
[LOAD] pour afficher la page SCSI Communication.
5. En vous servant de TWE, transférez l’échantillon à éditer sur l’ordinateur.
Les échantillons protégés contre la copie sont invisibles pour TWE.
Voyez les “Remarques sur le copyright musical”, page 21.
6. Éditez les données Wave (Onde) avec TWE.
7. Utilisez la [Commande 1] (TRACK) pour sélectionner la piste dans
laquelle les données wave éditées doivent être renvoyées.
8. Utilisez la [Commande 2] (TYPE) pour sélectionner le type d’échantillon.
9. Avec TWE, transférez les données Wave éditées vers le RS7000.
10. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
Paramètres affichés
[PATTERN] → [LOAD] × 4
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
132 RS7000
Sélectionne la piste dans laquelle les données wave éditées doivent
être renvoyées.
2 TYPE .............................................................. [Commande 2]
[Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8
Ce paramètre permet de sélectionner l’échantillon devant être renvoyé par TWE.
Les paramètres disponibles dépendent du type d’échantillon assigné
à la piste sélectionnée.
● Lorsqu’un échantillon mélodique est assigné à la
piste sélectionnée.
Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE
(échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si
vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également
spécifier un nom de note.
“REPLACE” apparaît à l’écran et les données existantes sont remplacées par les données importées.
● Lorsqu’un échantillon de batterie est assigné à la
piste sélectionnée.
Il est impossible de changer de type d’échantillon. Vous devrez donc
spécifier une note de destination pour les données.
Si la note en question n’a pas d’affectation, “EMPTY” s’affiche.
Si la note s’est déjà vu assigner un échantillon, “USED” apparaît et il
est alors impossible d’importer les données.
● Lorsqu’un échantillon est assigné à la piste sélectionnée.
Vous avez le choix entre deux possibilités: PITCHED SAMPLE
(échantillon mélodique) et KIT SAMPLE (échantillon de batterie). Si
vous optez pour un échantillon de batterie (KIT), il faut également
spécifier un nom de note.
“EMPTY” apparaît à l’écran et le numéro de l’échantillon nouvellement créé est affiché.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
136
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
Le RS7000 propose 37 tâches ou jobs pour motifs (Pattern) pouvant être utilisés pour modifier les données de motifs et de phrases.
● Liste des jobs
[Undo/Redo Category] (Catégorie Undo/Redo)
Undo annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant P.134
avant la dernière opération. Redo annule Undo et rétablit les changements.
[Note Category] (Catégorie Note)
01
02
03
04
05
06
Quantize
Modify Velocity
Modify Gate Time
Crescendo
Transposition
Glide
07 Create Roll
08 Chord Sort
09 Chord Separate
Ajuste le timing des événements en les ramenant vers le temps exact le plus proche.
P.135
Modifie la valeur de toucher de la plage de notes spécifiée.
P.136
Modifie la durée (Gate Time) de la plage de notes spécifiée.
P.137
Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée.
P.138
Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons.
P.138
Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements de P.138
hauteur des notes (Pitch Bend).
Ce job permet de créer des effets de roulements rapides.
P.139
Ce job permet d’agencer les accords par ordre de hauteur.
P.139
Utilisez ce job après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de P.140
cordes de guitare vers le haut ou vers le bas.
[Event Category] (catégorie d’événement)
10 Shift Clock
11 Copy Event
12 Erase Event
13 Extract Event
14 Create Continuous Data
15 Thin Out
16 Modify Control Data
17 Beat Stretch
Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la plage spécifiée en fonction du nombre de clocks choisi.
Copie toutes les données d’une plage source déterminée vers une destination spécifiée.
Efface tous les événements spécifiés de la plage déterminée.
Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée de la phrase vers
une plage identique dans une autre phrase.
Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage définie.
Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin d’économiser de la
mémoire.
Change les valeurs d’un certain type de données de commande de contrôle sur une plage donnée.
Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle sur la plage sélectionnée.
P.140
P.141
P.141
P.142
P.142
P.143
P.143
P.144
[Phras Category] (Catégorie Phrase)
18 Copy Phrase
19 Exchange Phrase
20 Mélange des phrases
21 Jonction de phrase
22 Division de phrase
23 Get Phrase
24 Put Phrase
25 Clear Phrase
26 Nom de phrase
Copie la phrase sélectionnée dans une phrase de destination.
Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux phrases déterminées.
Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases utilisateur “a” et “b” et
place le résultat dans la phrase “b”.
Annexe une phrase à la fin d’une autre afin de créer une phrase plus longue.
Cette opération vous permet de diviser la phrase sélectionnée en deux phrases distinctes.
Copie un segment de piste de séquence d’un morceau dans la phrase de destination sélectionnée.
Cette opération vous permet d’insérer (en copiant) une phrase utilisateur dans un segment
donné d’un morceau.
Cette opération efface toutes les données contenues dans la phrase sélectionnée.
Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une phrase.
P.144
P.145
P.145
P.146
P.146
P.147
P.147
P.148
P.148
RS7000 133
2
Mode Pattern
00 Undo/Redo
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
[Track Category] (Catégorie Track)
27 Copy Track
28 Exchange Track
29 Clear Track
30 Normalize Play Effect
31 Divide Drum Track
Cette opération copie toutes les données d’un type défini d’une piste dans une autre piste.
Cette opération permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées.
Cette opération vous permet d’effacer toutes les données d’un type défini d’une piste sélectionnée ou de toutes les pistes d’un motif.
Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les
réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis.
Sépare les événements de note d’une phrase de batterie et place les notes correspondant à différents instruments de batterie dans des pistes distinctes.
P.148
P.149
P.150
P.150
P.150
[Pattern Category] (Catégorie Pattern)
32 Copy Pattern
33 Jonction de motif
34 Split Pattern
35 Clear Pattern
36 Nom de style
Cette opération vous permet de copier toutes les données du motif source vers un motif de destination.
Annexe un motif à la fin d’un autre afin de créer un motif plus long.
Permet de partager un motif en deux.
Cette opération vous permet d’effacer toutes les données du motif sélectionné ou de tous les
motifs.
Cette opération vous permet d’entrer ou de modifier le nom du style.
Utilisation des jobs pour motif
Catégorie
P.151
P.151
P.152
P.153
P.153
Précautions
• S’il n’y a pas de données dans la plage spécifiée, “No Data” s’affiche et
le job n’est pas exécuté.
• Si vous faites une erreur ou si vous souhaitez comparer le son avant et
après l’exécution d’un job, faites appel à la fonction “00 Undo/Redo”
(Annuler/Rétablir) (page 134).
• La plage d’application du job est spécifiée en mesures et temps comme
suit:
Job
Si la plage est de 001:1:000 à 004:1:000, le job concernera les données à partir du premier temps de la première mesure jusqu’au 4ème temps (le dernier) de la
[Commande 1]
[Commande 2]
[F4]
1. Appuyez sur le bouton [JOB] en mode PATTERN Play ou Patch pour
afficher la liste des tâches (jobs).
2. Utilisez les [Commande 1] (CATEGORY) et [Commande 2] (JOB)
pour amener le curseur sur le job voulu.
3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie.
4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ← →) pour amener le curseur
sur les divers paramètres puis servez-vous de la [Commande 3]
(VALUE -/+)-/+ ou de [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique pour régler
les valeurs des paramètres.
5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO!) afin
d’exécuter l’opération.
Lorsque le job est terminé, “Completed” s’affiche.
6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
REMARQUE
Si la fonction de protection de la mémoire est activée,
“Memory Protected” apparaît à l’écran lorsque vous
appuyez sur le bouton [JOB] et il est impossible
d’accéder à la liste de jobs. Dans ce cas, passez en
mode UTILITY, à la page System (page 257) pour
désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect off).
134 RS7000
3ème mesure.
• La plage disponible dépend du type de mesure (Meter). Vous pouvez
choisir 1 à 4 avec une mesure 4/4, 1 à 8 avec une mesure 8/4, etc.
00 Undo/Redo
Le job Undo (annulation) annule tous les changements réalisés lors de la
dernière opération et permet de récupérer les données telles qu’elles
étaient avant les changements effectués.
Le job Redo (rétablir) annule l’effet Undo et rétablit les changements
effectués.
Undo/Redo peuvent aussi être exécutés à partir de l’écran Play etc. en
appuyant sur [SHIFT]+[JOB].
REMARQUE
Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations
avec des échantillons.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
3 Quantize Value (valeur quantize)
[Réglages] Triple croche
Triolet de doubles croches
et double croche
Triolet de croches , croche
Triolet de noires
, noire
double croche et triolet de doubles croches
1
croche et de triolet de croches
Ce paramètre vous permet de définir la valeur de quantification (le
timing sur lequel les notes devront s’aligner).
[F4]
1 Affichage Undo/Redo
4 Strength (force)
L’écran affiche “Undo” ou “Redo” pour vous indiquer l’opération
que vous pouvez sélectionner. Undo et Redo sont sélectionnés en
alternance.
2 Cible de l’opération Undo/Redo
2
[Réglages] 000% à 100%
Le paramètre Strength détermine la force avec laquelle les notes sont
attirées vers la ligne de quantification la plus proche.
Un réglage de 100% produit un timing exact. Un réglage de 0%
signifie qu’aucune quantification (correction) n’est appliquée.
Identifie l’opération que la fonction Undo ou Redo peut effectuer.
“Undo Impossible” s’affiche quand Undo/Redo ne peuvent être exécutés.
Intervalle de noire
Timing initial
(Quantification de noire
appliquée aux données d’origine)
01 Quantize
Quantize
Strength = 100%
La quantification est un procédé consistant à régler la synchronisation des
événements de note en les approchant du temps exact le plus proche.
Cette opération vous permet, par exemple, d’améliorer la précision d’un
enregistrement effectué en temps réel.
Quantize
Strength = 50%
5 SwingRate (swing)
1
2
5
6
[Commande 2]
43
[Commande 3]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
[Réglages]
Pour une valeur de quantification
,
,
ou
:
............................................50% à 75%
Pour une valeur de quantification
,
ou
:
............................................66% à 83%
Pour une valeur de quantification
ou
:
............................................50% à 66%
Retarde les notes des temps pairs (temps faibles) pour ajouter du
swing.
Pour une mesure 4/4 et une valeur de quantification de noires, par exemple, les 2ème et 4ème temps de la mesure seront retardés.
Lorsque la valeur de quantification est un triolet, la dernière note de chaque triolet est retardée.
Lorsque la valeur de quantification est
ou
, les temps pairs
ou
sont retardés.
Détermine la plage à quantifier en mesures/temps/clocks.
Temps faible
Intervalle de noire
Temps faible
Timing initial
Valeur Quantize
(Swing rate = 50%)
Valeur Quantize
(Swing rate = 60%)
RS7000 135
Mode Pattern
2
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
La plage du Swing Rate dépend de la valeur de quantification.
Pour une valeur de quantification
Premier temps
,
,
REMARQUE
, ou
Si une valeur swing autre que 100% déplace des
notes derrière des notes dépourvues d’effet swing,
ces dernières sont retardées proportionnellement.
Temps faible
6 Swing Gate Time (durée swing)
0%
50%
75%
100%
Plage spécifiée
Un réglage de 100% équivaut à deux fois la durée de la valeur de
quantification spécifiée.
Un réglage de “50%” génère un timing exact et ne produit aucun
Swing. Des réglages plus élevés que 51% augmentent le swing; 75%
correspond à un retard équivalant à une note pointée.
[Réglages] 50 à 75% (50% correspond à la valeur initiale)
Pour une valeur de quantification
Premier
,
, ou
[Réglages] 000% à 200%
Permet de régler le temps durant lequel la note est audible (Gate
Time) pour les temps faibles (pairs) afin d’accentuer l’effet swing.
Avec une valeur de quantification équivalant à un triolet, le paramètre Gate Time porte sur la dernière note de chaque triolet.
Avec une valeur de quantification
ou
, le paramètre Gate
Time porte sur les
ou
des temps pairs.
Un réglage de 100% conserve le paramètre Gate Time d’origine.
Si la durée résultante est inférieure à 0, elle sera ramenée à 1.
02 Modify Velocity
Temps faible
Ce job modifie les valeurs de toucher (Velocity) des plages de notes spécifiées.
Les changements de toucher sont calculés de la manière suivante:
0%
33%
66%
83%
100%
Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1. Si le
résultat excède 127, il est ramené à 127.
3
Plage spécifiée
A réglage de 100% équivaut à trois fois la durée de la valeur de quantification. Un réglage de “66%” génère un timing exact et ne produit
aucun Swing. Des réglages plus élevés que 66% augmentent le
swing; 83% correspond à un retard équivalant à un sextolet.
[Réglages] 66% à 83% (66% correspond à la valeur initiale)
Pour une valeur de quantification
2
1
5
ou
[Commande 2]
Temps faible
Premier temps
Nouveau toucher =
(Velocity × Rate) + Offset
43
[Commande 3]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
0%
33%
50%
66%
100%
3
Plage spécifiée
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
Un réglage de 100% équivaut à deux fois la durée de la valeur de
quantification choisie
ou . Un réglage de “50%” génère un
timing exact et ne produit aucun Swing. Des réglages plus élevés que
51% augmentent le swing; 66% correspond à un retard équivalant à
un triolet.
[Réglages] 50% à 66% (50% correspond à la valeur initiale)
136 RS7000
3 Set All (tout définir)
[Réglages] OFF (0), 001 à 127
Ce paramètre vous permet d’appliquer une valeur fixe (1 à 127) de
toucher identique à toutes les notes du segment défini.
Avec un réglage “Off” (désactivé), le paramètre Set All n’a aucun
effet. Avec un réglage autre que OFF, les paramètres Rate et Offset
sont inaccessibles comme l’indique l’affichage “***”.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
4 Rate (valeur)
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 000% à 200%, ***
[Réglages] 001 à 256
Détermine le décalage des notes concernées par rapport à leur valeur
de toucher originale.
Des réglages inférieurs à 100% réduisent le toucher et des réglages
supérieurs à 100% l’augmente proportionnellement. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est inaccessible et ne
peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”.
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le “job” en mesures/temps/clocks.
3 Set All (tout définir)
[Réglages] OFF (0), 0001 à 9999
Valeur = 50%
Valeur = 150 %
(Vel)
(Vel)
(Vel)
96
64
48
32
48
32
24
16
127
96
72
48
Attribue une valeur Gate Time fixe et identique à toutes les notes de
la plage spécifiée. Avec un réglage “OFF” (désactivé), le paramètre
Set All n’a aucun effet. Avec un réglage autre que OFF, les paramètres Rate et Offset sont inaccessibles comme l’indique l’affichage
“***”.
4 Rate (valeur)
[Réglages] 000% à 200%, ***
5 Offset (décalage)
[Réglages] -127 à +127, ***
Ce paramètre ajoute une valeur fixe aux valeurs de toucher réglées
avec le paramètre Rate.
Un réglage 0 ne produit pas de changement. Des réglages inférieurs à
0 réduisent le toucher tandis que des réglages supérieurs l’augmentent. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est
inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”.
Toucher original
Valeur = -20
Valeur = +20
(Vel)
(Vel)
(Vel)
Détermine le taux de modification du paramètre Gate Time pour les
notes concernées.
Des réglages inférieurs à 100% raccourcissent les notes tandis que
des réglages supérieurs à 100% les allongent proportionnellement.
Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est
inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”.
Gate Time original
(Gate)
Valeur = 50%
96
64
48
32
76
44
28
12
116
84
68
52
(Gate)
Valeur = 150%
(Gate)
32
32
32
48
16
16
16
24
48
48
48
72
5 Offset (décalage)
[Réglages] -9999 à +9999, ****
03 Modify Gate Time
Ce job permet de régler le temps durant lequel les notes de la plage spécifiée sont audibles.
Les changements Gate Time sont calculés de la manière suivante:
Ce paramètre ajoute une valeur fixe aux valeurs Gate Time ajustées
avec le paramètre Rate.
Un réglage 0 ne produit pas de changement. Des réglages inférieurs à
0 réduisent la durée de la note (Gate Time) tandis que des réglages
supérieurs l’augmentent. Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur
OFF, ce paramètre est inaccessible et ne peut donc pas être modifié
comme l’indique l’affichage “***”.
Nouveau Gate Time =
(Gate Time original × Rate) + Offset
Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1.
1
Gate Time original
32
32
32
48
12
12
12
28
52
52
52
68
2
Décalage = -20
5
[Commande 2] 4
(Gate)
3
[Commande 3]
Décalage = +20
(Gate)
(Gate)
[F4]
RS7000 137
2
Mode Pattern
Toucher original
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
04 Crescendo
05 Transpose
Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée.
2
1
2
1
Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons.
2
[Commande 2]
3
[Commande 2]
[Commande 3]
3
[Commande 3]
[F4]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Note
(C-2 à G8)
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
3 Velocity Range (plage de toucher)
3 Transpose (Transposition)
[Réglages] -127 à +127
[Réglages] -127 à +127
Détermine l’intensité du crescendo ou decrescendo.
Les valeurs de toucher des notes de la plage spécifiée augmentent/
diminuent progressivement dès la première note. Le toucher de la
dernière note de la plage correspond à la somme des valeurs Velocity + Velocity Range. Si le résultat excède la plage 1 à 127, il est
ramené à 1 ou 127. Des réglages supérieurs à 0 produisent un crescendo et des réglages inférieurs engendrent un decrescendo. Un
réglage 0 ne produit pas de changement.
Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons. Un réglage
de +12 transpose d’une octave vers le haut tandis qu’un réglage de 12 transpose d’une octave vers le bas. Un réglage 0 ne produit pas de
changement.
1
Toucher original
(Vel)
Velocity Range
(plage d’application =
001:1 à 003:1)
(Vel)
Velocity Range
(plage d’application =
001:1 à 003:1)
(Vel)
2
64
64
64
64
64
74
84
94
64
54
44
34
06 Glide
Cette opération vous permet de produire des glissements (glide) d’une
note à l’autre en remplaçant toutes les notes suivant la note initiale de la
plage choisie par des données de variation de hauteur.
Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets
de changements de hauteur des notes (Pitch Bend).
1
2
3
[Commande 2]
138 RS7000
4
[Commande 3]
[F4]
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
1 Phrase (phrase source)
4 Step Clock (valeur clock)
[Réglages] 001 à 256
[Réglages] Start
End
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
001 à 999
001 à 999
Ce paramètre vous permet de définir l’intervalle (c.-à-d. le nombre
de clocks) entre chaque note composant le roulement.
Vous pouvez définir une valeur initiale et finale en clocks et créer
ainsi des roulements où les intervalles varient note après note.
5 Velocity (toucher)
[Réglages] Start
End
[Réglages] 000 à 100
Définit la longueur du glissement. Des valeurs élevées produisent de
plus longs glissements de note.
4 PB Range (valeur PB)
[Réglages] 01 à 24
001 à 127
001 à 127
Ce paramètre vous permet de définir le toucher de chaque note du
roulement.
Vous pouvez définir une valeur de toucher initiale et finale et ainsi
créer facilement des roulements dans lesquels le toucher varie de
note en note.
Ce paramètre permet de définir par demi-tons la plage de variation de
hauteur maximum du glissement.
08 Chord Sort
07 Create Roll
Ce job vous permet d’agencer les événements d’accords (notes simultanées) par ordre de hauteur.
Crée une série de notes répétées sur une plage spécifiée
avec des changements continus de valeurs Step Clock et Velocity.
Ce job permet de créer des effets de roulements rapides.
1
REMARQUE
2 4
3
[Commande 2]
[Commande 3]
5
• L’opération d’agencement concerne l’ordre des
notes dans la liste de la page EDIT (page 154) mais
elle ne change pas le timing des notes.
• Lorsque vous utilisez le job Chord Sort pour prétraiter les accords avant d’avoir recours au job Chord
Separate (voyez plus loin), vous pouvez également
vous en servir pour simuler le son de “grattement”
de cordes des guitares et instruments apparentés.
[F4]
1 Phrase (phrase source)
1
2
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
3
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 256:16:479
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
[Commande 2]
4
[Commande 3]
[F4]
3 Note
[Réglages] C-2 à G8
Détermine la note (et donc l’instrument avec des sons de batterie) qui
doit produire un roulement.
Vous pouvez aussi vous servir du clavier du RS7000 pour entrer la
note.
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
RS7000 139
2
Mode Pattern
3 Time (temps)
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
3 Type
3 Clock
[Réglages] UP, DOWN, UP&DOWN, DOWN&UP
Avec l’option UP, les notes sont agencées par ordre
ascendant.
Avec l’option DOWN, les notes sont agencées par ordre
descendant.
UP&DOWN agence les notes des temps faibles par ordre
ascendant et celles des temps forts de l’accord par ordre
descendant en se basant sur la grille (Grid) choisie (voir
plus loin).
DOWN&UP agence les notes des temps faibles par ordre
descendant et celles des temps forts de l’accord par ordre
ascendant.
[Réglages] 000 à 999
Ce paramètre vous permet de définir le nombre de clocks (impulsions d’horloge) insérées entre chaque note composant un accord.
REMARQUE
• Chaque noire est constituée de 480 clocks.
• Il est impossible de décomposer un accord en
empiétant sur la mesure ou sur l’accord suivant.
Ce paramètre détermine la manière dont les notes des accords sont
agencées.
REMARQUE
Un grattement de guitare vers le bas est joué de la
6ème corde (la plus grave) vers la 1ère (la plus aiguë)
tandis qu’un grattement vers le haut va de la 1ère
corde (la plus aiguë) à la 6ème (la plus grave).
10 Shift Clock
Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la
plage spécifiée en fonction du nombre de clocks choisi.
Données originales
Intervalle de noire
4 Grid
[Réglages] Triple croche , triolet de doubles croches
,
double croche , triolet de croches
,
croche , triolet de noires
Noire
Clock = 000:1:000
Direction = Delay
Clock = 000:1:000
Direction = Advance
Détermine le type de note qui servira de base pour le job Chord Sort.
1
2
09 Chord Separate
Ce job sépare légèrement les notes des accords sur une plage donnée et
insère un nombre spécifié de clocks entre chaque note. Utilisez ce job
après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de cordes de guitare vers le haut ou vers le bas.
3
[Commande 2]
1
3
2
[Commande 3]
4
[F4]
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
140 RS7000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
3 Clock
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
000:0:000 à 255:15:479
Détermine le décalage des données (retard ou avance) en mesures/
temps/clocks.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
12 Erase Event
REMARQUE
4 Direction
[Réglages] ADVANCE, DELAY
Ce paramètre permet de définir la direction du décalage (avance ou
retard).
«ADVANCE» déplace les données vers le début de la phrase (la
reproduction des notes est donc avancée), tandis que «DELAY»
déplace les données vers la fin de la phrase (la reproduction des notes
est donc retardée).
Ce job efface tous les événements spécifiés de la plage définie et produit
une plage de silence.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez cette fonction sur une phrase
qui fait appel à des échantillons, elle efface les événements de note qui déclenchent l’échantillon; l’échantillon n’est donc plus audible mais il n’est pas effacé
pour autant.
2
1
Mode Pattern
• Chaque noire est constituée de 480 clocks.
• Si l’opération Clock Shift a pour résultat de décaler
des données au-delà du début du motif, ces données sont groupées au début du motif.
• Si l’opération Clock Shift a pour résultat de décaler
des données au-delà de la fin du motif, ces données sont effacées.
2
11 Copy Event
Cette opération vous permet de copier toutes les données d’une plage
source sélectionnée vers une destination déterminée.
ATTENTION
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
Après exécution du job Copy Event, toutes les données éventuellement présentes à l’emplacement de
destination sont irrémédiablement effacées.
1
3
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
2
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
3 Events (Événements)
3
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[F4]
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
[Réglages] Note (événements de note)
PC (changement de programme)
PB (Pitch Bend)
CC (commande de contrôle) : 000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal)
PAT (aftertouch polyphonique)
EXC (SysEx)
ALL (Tous les événements)
Définit le type d’événement à effacer.
Avec ALL, tous les événements sont effacés.
Il est possible de spécifier des numéros de commandes de contrôle
individuels lorsque vous effacez des événements de commande de
contrôle.
3 Destination
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 256:16:479
Détermine l’emplacement de destination des données à copier.
4 Times (répétition des données créées)
[Réglages] 01 à 99
Ce paramètre permet de définir le nombre de fois que le segment sera
copié.
RS7000 141
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
4 Destination Phrase (phrase de destination)
13 Extract Event
[Réglages] 001 à 256
Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée de la phrase vers une plage identique dans une autre phrase.
REMARQUE
Sélectionne la phrase de destination.
14 Create Continuous Data
Si vous appliquez cette fonction à une phrase qui utilise un échantillon, les données de notes qui jouent
cet échantillon dans la plage spécifiée seront déplacées (quand le type d’événement est “Note”) et
l’échantillon ne sera plus audible Si vous désirez
qu’un échantillon soit audible dans la phrase de destination, réglez les paramètres de cet échantillon pour
cette piste sur “Sample voice” à la page MIXER (page
93).
Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage définie.
1 5
2
3
4
7
1
2
[Commande 2]
6
[Commande 3]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
3
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
4
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
Ce paramètre vous permet de sélectionner la phrase de laquelle vous
souhaitez extraire des données.
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage de laquelle les données seront extraites en mesures/temps/clocks.
3 Events (événements)
[Réglages]
Type d’événement
Plage
Note ....................................................C-2 à G8, ALL
PC (changement de programme).....—
PB (Pitch Bend) .................................—
CC (commande de contrôle) ............000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal) ...............—
PAT (aftertouch polyphonique) ......—
EXC (SysEx) ......................................—
Définit le type d’événement à extraire.
Il est aussi possible de spécifier des numéros de note et de commande
de contrôle déterminés.
142 RS7000
3 Event Type (type d’événement)
[Réglages] PB (Pitch Bend)
CC (commande de contrôle): 000 à 127
CAT (aftertouch de canal)
EXC (SysEx)
Définit le type d’événement à créer.
4 Times (répétition des données créées)
[Réglages] 01 à 99
Ce paramètre permet de définir le nombre de fois que la création de
données doit être répétée.
Prenons un exemple: Si vous créez des données sur la plage
M001:1:000 à M003:1:000 et si le paramètre “nombre de fois” est
sur 03, des données identiques seront créées sur les plages
M003:1:000 à M005:1:000 et M005:1:000 à M007:1:000.
Vous pouvez vous servir de ce job pour insérer des variations continues de volume ou de fréquence de coupure de filtre afin de créer des
effets trémolo ou wah.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
5 Data (données)
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 000 à 127
(-8192 à +8191 pour les données de Pitch
Bend)
Ce paramètre vous permet de définir les limites inférieures et supérieures des données à créer. La valeur gauche correspond à la limite
inférieure, la valeur droite à la limite supérieure.
6 Clock
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
3 Event Type (type d’événement)
[Réglages] 001 à 999
Détermine le nombre de clocks à insérer entre chaque événement
créé.
7 Curve (courbe)
[Réglages] PB (Pitch Bend)
CC (commande de contrôle) 000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal)
PAT (aftertouch polyphonique)
Détermine la “courbe” des données continues.
Le graphique ci-dessous donne des formes approximatives de courbes.
Curve = 0 (linéaire)
Curve = -16
Point de fin
16 Modify Control Data
Modifie les valeurs des données de commande de contrôle d’un type
déterminé (Pitch Bend, Aftertouch, commande de contrôle, etc.) sur
la plage spécifiée.
La valeur des données se calcule comme suit.
Valeur = données d’origine × Rate + Offset.
Si la valeur qui en résulte se situe en dehors de la plage autorisée, elle
sera ramenée à la valeur minimale ou maximale, selon le cas.
Point de
début
Cette distance est
déterminée par le paramètre
1
2
3
15 Thin Out
6
Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin
d’économiser de la mémoire.
4
[Commande 2]5
[Commande 3]
[F4]
1 Phrase (phrase source)
REMARQUE
Le job Thin Out ne fonctionne pas avec des données
continues dont l’intervalle Clock excède 60 clocks par
événement.
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
1
2
3 Event Type (type d’événement)
[Réglages] PB (Pitch Bend)
CC (commande de contrôle): 000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal)
PAT (aftertouch polyphonique)
Définit le type d’événement à modifier.
3
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
RS7000 143
Mode Pattern
Définit le type d’événement à «dégraisser».
[Réglages] -16 à +16
Curve = +16
2
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
4 Set All (tout définir)
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] Off (0), 000 à 127
(-8192 à +8191 pour le Pitch Bend)
Ramène tous les événements ciblés à une valeur identique fixe.
Avec un réglage “OFF” (désactivé), le paramètre Set All n’a aucun
effet. Avec un réglage autre que OFF, les paramètres Rate et Offset
sont inaccessibles comme l’indique l’affichage “***”.
5 Rate (valeur)
[Réglages] 001 à 256
2 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesure, Beat et Clock
001:1:000 à 257:1:000
Détermine la plage concernée par le «job» en mesures/temps/clocks.
3 Times (temps)
[Réglages] 000% à 200%, ***
[Réglages] 025% à 400%
Détermine le décalage des notes concernées par rapport à leur valeur
originale.
Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est
inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”.
Détermine l’expansion/la compression temporelle sous forme de
pourcentage.
Des réglages supérieurs à 100% produisent une expansion et des
réglages inférieurs à 100% produisent une compression.
6 Offset (décalage)
18 Copy Phrase
[Réglages] -127 à +127, ***
(-8192 à +8191 pour le Pitch Bend, ***)
Ce paramètre ajoute une valeur fixe à chacune des valeurs de toucher
réglées via le paramètre Rate.
Lorsque le paramètre Set All n’est pas sur OFF, ce paramètre est
inaccessible et ne peut donc pas être modifié comme l’indique l’affichage “***”.
Copie la phrase sélectionnée dans une phrase de destination.
ATTENTION
Toutes les données contenues à l’emplacement de
destination sont effacées.
17 Beat Stretch
Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle
sur la plage sélectionnée. Tous les événements se trouvant dans la plage
spécifiée (longueur des pas (Step Time), durée d’audibilité (Gate Time),
positions de tous les événements etc.) subissent une expansion ou une
compression.
1
2
REMARQUE
Seules les données MIDI sont concernées par ce job.
Les échantillons ne sont ni compressibles ni expansibles.
Cependant, pour des échantillons enregistrés avec la
fonction SLICE+SEQ, le job Beat Stretch permet
d’étendre ou de comprimer le timing des notes, la
durée des pas (Step Time) et la durée d’audibilité
(Gate Time) qui contrôlent la reproduction des tranches d’échantillons. L’échantillon lui-même n’est pas
affecté.
1
5
3
[Commande 2]
4
[Commande 3]
[F4]
1 Source Style (style source)
[Réglages] 01 à 64
Sélectionne le style contenant la phrase à copier.
2 Phase (Phrase source)
[Réglages]
Catégorie de phrase
US (phrase utilisateur)
Pour en savoir plus sur les catégories de phrases présélectionnées, voyez l’“Appendice”, (page 271)
Numéro de phrase
001 à (dépend de la catégorie de phrase)
2
Sélectionne la phrase à copier.
3 Destination Style (style de destination)
[Commande 2]
3
[Commande 3]
[F4]
[Réglages] 01 à 64
Détermine le style de destination.
144 RS7000
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
4 Destination Phrase (phrase de destination)
1 Style, 3 Style
[Réglages] 001 à 256
[Réglages] 01 à 64
Détermine la phrase de destination.
Détermine les styles contenant les phrases à échanger.
2 Phrase, 4 Phrase
Lorsque la case est cochée, les échantillons utilisés par la phrase
source sont copiés dans le style de destination sous forme d’échantillons locaux (spécifiques) et sont assignés à la phrase de destination.
Ce paramètre est sans effet lorsque la phrase source ne se sert
d’aucun échantillon.
REMARQUE
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• La fonction Undo/Redo (page 134) est disponible
après une opération de copie de voix échantillonnée mais ne s’applique pas à cette voix échantillonnée.
• Lorsque la case Sample est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
you sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute la copie de la phrase.
[Réglages] 001 à 256
Spécifie les phrases à échanger.
20 Mix Phrase
Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases
utilisateur “a” et “b” et place le résultat dans la phrase “b”.
Phrase “a”
Phrase “b”
Mélange des phrases
Phrase “b”
REMARQUE
Si vous appliquez cette fonction à des phrases qui se
servent d’échantillons, les échantillons ne seront ni
copiés ni mélangés.
19 Exchange Phrase
1
42
Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux phrases déterminées.
Phrase
“a”
Phrase
“b”
REMARQUE
Ce job n’affecte pas les échantillons utilisés dans les
phrases spécifiées.
3 [Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Style “a”, 2 Phrase “a”
1
[Réglages] Style “a”........... 01 à 64
Phrase “a” ....... 001 à 256
2
Détermine la phrase “a”.
3 Style “b”, 4 Phrase “b”
[Réglages] Style “b” .......... 01 à 64
Phrase “b” ....... 001 à 256
3
[Commande 2]
4
[Commande 3]
[F4]
2
Mode Pattern
5 Sample (échantillon)
Détermine la phrase “b”.
RS7000 145
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
21 Append Phrase
22 Split Phrase
Annexe une phrase à la fin d’une autre afin de créer une phrase plus longue.
Cette opération vous permet de diviser la phrase sélectionnée en deux
phrases distinctes.
Phrase “a”
Phrase originale
Mesure de partage
Jonction de phrase
Division de phrase
Phrase “b”
Phrase originale
REMARQUE
Phrase de destination du partage
REMARQUE
Si vous appliquez cette fonction à des phrases qui se
servent d’échantillons, les échantillons ne seront pas
annexés.
1
Si vous appliquez cette fonction à des phrases qui se
servent d’échantillons, les échantillons ne seront pas
divisés.
ATTENTION
2
a
Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la phrase de destination.
b
1
3
[Commande 2]
4
[Commande 3]
2
3
4
[F4]
1 Style “a”, 2 Phrase “a”
[Réglages] Style “a” .......... 01 à 64
Phrase “a” ....... 001 à 256
Détermine la phrase “a” qui sera annexée à la phrase “b”.
5
[Commande 2]
6
[Commande 3]
[F4]
3 Style “b”, 4 Phrase “b”
[Réglages] Style “b” .......... 01 à 64
Phrase “b”....... 001 à 256
Détermine la phrase “b” à laquelle la phrase “a” est annexée.
1 Source Style (style source),
2 Source Phrase (phrase source)
[Réglages] Style ................. 01 à 64
Phrase.............. 001 à 256
Détermine le style et la phrase source. Après le partage, la section de
la phrase située avant la mesure de partage demeure tandis que la
section suivant le point de partage est transférée dans la phrase de
destination du partage 6.
3 Meter (mesure)
[Réglages]
1/16 à 16/16; 1/8 à 16/8; 1/4 à 8/4
Détermine la mesure des segments de la phrase divisée après le partage.
Vous pouvez changer la mesure de la phrase ultérieurement.
146 RS7000
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
5 Copy Sample (copie d’échantillon)
[Réglages] 002 à longueur de la phrase de source
(en mesures)
Spécifie la mesure où la phrase sera partagée.
5 Split Destination Style
(style de destination après partage),
6 Split Destination Phrase
(phrase de destination après partage)
[Réglages] Style ................. OFF, 01 à 64
Phrase.............. OFF, 001 à 256
Définit le style et la phrase de destination. Après le partage, la section de la phrase précédant le point de partage reste dans la phrase
source tandis que la section suivant le point de partage est transférée
dans la phrase de destination après partage.
Lorsque le style ou la section de destination après partage sont coupés, les mesures suivant le point de partage sont effacées.
23 Get Phrase
Lorsque la case est cochée, les échantillons utilisés par la piste
source sont copiés dans le style de destination sous forme d’échantillons locaux et sont assignés à la phrase de destination.
Ce paramètre est sans effet lorsque la piste source ne se sert d’aucun
échantillon.
REMARQUE
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• La fonction Undo/Redo (page 134) est disponible
après une opération de copie de voix échantillonnée mais ne s’applique pas à cette voix échantillonnée.
• Lorsque la case “5. Copy Sample” est cochée et
que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Get Phrase.
Copie un segment de piste de séquence d’un morceau dans la phrase de
destination sélectionnée.
24 Put Phrase
ATTENTION
Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la phrase de destination.
Cette opération vous permet d’insérer (en copiant) une phrase utilisateur
dans un segment donné d’un morceau.
ATTENTION
1
2
Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la phrase de destination.
3
12
5
[Commande 2]
4
[Commande 3]
[F4]
1 Source Song (morceau source),
2 Source Track (piste source)
[Réglages] Song (morceau) ... 01 à 20
Track (piste) ......... 01 à 16
Détermine le morceau et la piste sources pour la copie.
3 Source Range (plage source)
4
5
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Source Phrase (phrase source)
[Réglages]
Catégorie de phrase
[Réglages] 001 à 999
Détermine la plage à copier en mesure.
4 Destination Phrase (phrase de destination)
[Réglages] 001 à 256
3
Numéro de phrase
Détermine la phrase de destination.
US (utilisateur), Preset Phrase
(phrase préprogrammée) ;
pour de plus amples informations sur les catégories de
phrase, reportez-vous à
l’Appendice (page 313).
001 à 256 (la plage disponible
peut changer selon la catégorie).
Détermine la phrase source.
RS7000 147
2
Mode Pattern
4 Split Measure (mesure de partage)
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
2 Destination Song (morceau de destination),
3 Destination Track (piste de destination)
[Réglages] Song (morceau) ....... 01 à 20
Track (piste) ............. 01 à 16
Détermine le morceau et la piste de destination.
2 Delete Sample (effacer l’échantillon)
Lorsque la case est cochée, les données d’échantillon assignées à la
phrase sélectionnées sont effacées.
Ce paramètre est sans effet lorsque la phrase sélectionnée ne se sert
d’aucun échantillon.
REMARQUE
4 Copy Measure (mesure de copie)
[Réglages] 001 à 999
Détermine la mesure où la phrase est insérée dans la piste de destination. La phrase est copiée telle quelle, sans modification, indépendamment du type de mesure (Meter).
5 Copy Sample (copie d’échantillon)
• La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération d’effacement d’échantillon
mais elle ne s’applique pas à l’échantillon.
• Lorsque la case “2. Delete Sample” est cochée et
que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] efface la phrase.
Lorsque la case est cochée, les échantillons utilisés par la piste
source sont copiés dans le morceau de destination sous forme
d’échantillons locaux et sont assignés à la piste de destination.
Ce paramètre est sans effet lorsque la phrase source ne se sert
d’aucun échantillon.
26 Phrase Name
Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une phrase. Ce
nom peut contenir jusqu’à 12 caractères.
REMARQUE
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération de copie d’échantillon
mais elle ne s’applique pas à l’échantillon.
• Lorsque la case “4. Copy Sample” est cochée et
que vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are you sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche.
[F3] exécute le job Put Phrase.
1
[Commande 2]
[F4]
1 Phrase Name (nom de phrase)
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”,
page 67.
REMARQUE
25 Clear Phrase
Cette opération efface toutes les données contenues dans la phrase sélectionnée.
1
• Vous ne pouvez pas sélectionner les phrases à
partir de cette page d’écran. Sélectionnez la phrase
que vous souhaitez nommer ou renommer en
mode PATTERN Play (page 75).
• Il est impossible d’attribuer un nom à une phrase
vide.
27 Copy Track
2
[Commande 2]
[Commande 3]
1 Phrase (phrase source)
[Réglages] 001 à 256
148 RS7000
[F4]
Cette opération copie toutes les données d’un type défini d’une piste dans
une autre piste.
ATTENTION
Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans la piste de destination.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
12
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Source Style, Section, and Track
(style, section et piste source)
[Réglages] Style source ............................... 01 à 64
Section source (Sec) ................. A à P
Piste source ............................... 01 à 16
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• La fonction Undo/Redo (page 134) est disponible
après une opération de copie de voix échantillonnée mais ne s’applique pas à cette voix échantillonnée.
• Lorsque la case Sample est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Track (Copier la piste).
Ces trois premiers paramètres permettent de sélectionner le style, la
section et la piste source.
28 Exchange Track
2 Destination Style, Section, and Track
(style, section et piste de destination)
[Réglages] Style de destination................... 01 à 64
Section de destination (Sec) .... A à P
Piste de destination .................. 01 à 16
Sélectionnent le style, la section et la piste de destination.
3 Data Type (type de données)
[Réglages]
SEQ EVENT
Tous les événements de la piste.
PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY
Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste.
MIXER/VOICE EDIT
Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste.
SAMPLE
Si un échantillon est sélectionné via Voice Select (page
93)… l’échantillon sélectionné.
Si une phrase est sélectionnée via Voice Select …
l’échantillon utilisé par la phrase assignée à la piste
source.
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont copiées.
Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées au sein du style et de la section actuels.
REMARQUE
La sélection du style et de la section ne peuvent pas
se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner le style
et la section contenant les pistes à échanger au préalable.
12
3
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 TR (piste), 2 TR (piste)
[Réglages] 01 à 16
Sélectionne les deux pistes faisant l’objet d’un échange de données.
3 Data Type (type de données)
[Réglages]
SEQ EVENT
Tous les événements de la piste.
PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY
Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la
piste.
MIXER/VOICE EDIT
Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste.
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont échangées.
RS7000 149
2
Mode Pattern
3
REMARQUE
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
29 Clear Track
30 Normalize Play Effect
Cette opération vous permet d’effacer toutes les données d’un type défini
d’une piste sélectionnée ou de toutes les pistes d’un motif.
Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis.
REMARQUE
REMARQUE
La sélection du style ne peut pas se faire via ce job.
Veillez donc à sélectionner le style contenant les pistes à effacer au préalable.
1
2
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Source Section and Track (section et piste
source)
[Réglages] Section source
Piste source
A à P, ALL
01 à 16, ALL
2 Data Type (type de données)
[Réglages]
SEQ EVENT
Tous les événements de la piste.
PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY
Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la
piste.
MIXER/VOICE EDIT
Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste.
SAMPLE
Échantillon assigné à la piste sélectionnée.
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à effacer. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont effacées.
REMARQUE
• Il est impossible d’utiliser la fonction Undo/Redo
(page 134) pour annuler/rétablir une opération de
copie d’échantillon.
• Lorsque la case “Sample” est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Clear Track (Effacer la piste).
150 RS7000
• Après exécution du job Normalize Play Effect, les
paramètres PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de
la piste sont initialisés.
• La sélection du style et de la section ne peuvent
pas se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner
le style et la section contenant les pistes à normaliser au préalable.
1
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL (toutes les données de
séquence)
31 Divide Drum Track
L’opération Divide Drum Track vous permet de séparer les événements
de note d’une phrase assignée à une piste déterminée et de placer les
notes correspondant aux divers instruments de batterie dans des pistes
distinctes (pistes 1 à 8).
REMARQUE
• Ce job nécessite 8 phrases utilisateur vides permettant de stocker les données de note séparées.
Si les phrases nécessaires sont indisponibles, le
message “Phrase Number Overflow” apparaît et le
job est annulé. Dans ce cas, faites appel au Job 25
(Clear Phrase) pour effacer des phrases inutilisées
et recommencez.
• La sélection du style et de la section ne peuvent
pas se faire via ce job. Veillez donc à sélectionner
le style et la section contenant les pistes à échanger au préalable.
• Les données de note sont divisées et copiées sur
les pistes 1 à 8 des définitions de notes des sons
de batterie GM. Les sons qui appartiennent au
même groupe – comme les sons tom-tom par
exemple – sont copiés sur la même piste.
• Les sons de batterie Full-Edit et SFX ne sont pas
au format GM de définition de notes, et ne peuvent
donc pas être proprement divisées.
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
3 Data Type (type de données)
1
[Réglages]
PRESET PHRASE → USER
Si le style contient des phrases préprogrammées, cellesci sont copiées dans une phrase utilisateur.
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont copiées.
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
REMARQUE
[Réglages] 01 à 16
Détermine la piste de batterie à diviser.
32 Copy Pattern
Cette opération vous permet de copier toutes les données du motif source
vers un motif de destination.
1 2
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération de copie d’échantillon
mais elle ne s’applique pas à l’échantillon.
Quand vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le
message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]”
s’affiche. [F3] exécute le job Copy Pattern (Copier
le motif).
33 Append Pattern
3
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
Annexe un motif à la fin d’un autre afin de créer un motif plus long.
1 Source Style and Section (style et section
source)
Motif original “a”
[Réglages] Style source ...................... 01 à 64
Section source ................. A à P, ALL
Définit le style et la section source. Si vous sélectionnez ALL pour la
section source, la section de destination est automatiquement réglée
sur ALL.
Jonction de motif
Motif “b”
2 Destination Style and Section (style et section
de destination)
[Réglages] Style de destination.......... 01 à 64
Section de destination ..... A à P, ALL
Définit le style et la section de destination. Si vous sélectionnez ALL
pour la section de destination, la section source est automatiquement
réglée sur ALL.
Quand le style de destination est vide ou que la section source ou
destination est réglée sur “ALL”, le contenu de la mémoire Scène/
Mute est également copié.
REMARQUE
• Si vous appliquez cette fonction à des motifs qui se
servent d’échantillons, les échantillons ne seront
pas annexés.
• Si la longueur du motif excède 256 mesures suite à
l’exécution du job Append Pattern, un message
d’erreur apparaît et le job est annulé.
RS7000 151
2
Mode Pattern
1 Track (piste)
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
1 2
ATTENTION
a
Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans le motif de destination.
b
1 3
3 [Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
2
a
1 Source Style a and Section a (style “a” et sec-
b
tion “a” (source))
[Réglages] Style “a” ............... 01 à 64
Section “a” ........... A à P
4
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
Détermine le motif “a” qui sera annexé au motif “b”.
2 Destination Style b and Section b (style “b” et
section “b” (destination))
[Réglages] Style “b” .............. 01 à 64
Section “b”.......... A à P
Détermine le motif “b” auquel le motif “a” est annexé.
3 Keep Original Phrase (garder la phrase)
Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif “a” sont
annexées aux phrases qui constituent le motif “b” et les phrases originales du motif “b” sont écrasées.
Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif “b” sont conservées et le résultat de la jonction des deux motifs est sauvegardé
dans des phrases vides.
1 Source Style and Section (style et section
source)
[Réglages] Style “a”................01 à 64
Section “a” ...........A à P
Définit le style et la section source. Après le partage, la section du
motif précédant le point de partage reste dans le motif source tandis
que la section, suivant le point de partage, est transférée dans le motif
de destination après partage 3 .
2 Split Measure (mesure de partage)
[Réglages] 001 à longueur du motif de source
(en mesures)
Spécifie la mesure où le motif sera partagé.
3 Split Destination Style and Section (Style et
REMARQUE
section de destination après partage)
Lorsque la case KEEP ORIGINAL PHRASE est
cochée, ce job nécessite deux fois plus de phrases
utilisateur vides que le nombre de pistes contenant
des données afin de pouvoir y sauvegarder les données annexées. Si les phrases nécessaires sont
indisponibles, le message “Phrase Number Overflow”
apparaît et le job est annulé. Dans ce cas, faites
appel au Job 25 (Clear Phrase) pour effacer des
phrases inutilisées et recommencez.
[Réglages] Style .......................... OFF, 01 à 64
Section...................... OFF, A à P
Définit le style et la section de destination. Après le partage, la section du motif précédant le point de partage reste dans le motif source
tandis que la section suivant le point de partage est transférée dans le
motif de destination après partage.
Lorsque le style ou la section de destination après partage sont coupés, les mesures suivant le point de partage sont effacées.
Les données de mémoire Scène/Mute ne peuvent être copiées que si
le style de destination après partage est vide ou si la case “
SAMPLE” est cochée.
4 Split Data Type (type de données de partage)
34 Split Pattern
Permet de partager un motif en deux.
Motif original
Mesure de partage
Partage du motif
Motif original
Motif de destination après partage
[Réglages]
KEEP ORIGINAL PHRASE
Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif
“a” sont annexées aux phrases qui constituent le motif
“b” et les phrases originales du motif “b” sont écrasées.
Si la case est vide, les phrases qui constituent le motif
“b” sont conservées et le résultat de la jonction des deux
motifs est sauvegardé dans des phrases vides.
SAMPLE
Si la case est cochée, les échantillons assignés aux différentes pistes du motif source sont copiés dans le style
de destination après partage sous forme d’échantillons
locaux et sont assignés aux pistes correspondantes de
ce motif.
Cette fonction n’a pas d’effet si aucun échantillon n’est
assigné aux pistes du motif source.
Définit les types de données à partager.
152 RS7000
14. Édition de motifs et de phrases — Les jobs pour motifs
2 Keep Common Samples (garder les échan-
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• La fonction Undo/Redo (page 134) peut être utilisée après une opération d’effacement d’échantillon
mais elle ne s’applique pas à l’échantillon.
• Lorsque la case Sample est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Pattern (Copier le motif).
• Lorsque la case KEEP ORIGINAL PHRASE est
cochée, ce job nécessite deux fois plus de phrases
utilisateur vides que le nombre de pistes contenant
des données afin de pouvoir y sauvegarder les
données annexées. Si les phrases nécessaires
sont indisponibles, le message “Phrase Number
Overflow” apparaît et le job est annulé. Dans ce
cas, faites appel au Job 25 (Clear Phrase) pour
effacer des phrases inutilisées et recommencez.
tillons communs)
Si la case est cochée, les échantillons communs utilisés par les motifs
spécifiés ne seront pas effacés.
REMARQUE
Les échantillons locaux utilisés par le motif en question seront effacés quel que soit le réglage choisi.
2
36 Style Name
Cette opération vous permet d’entrer ou de modifier le nom du style. Ce
nom peut contenir jusqu’à 16 caractères.
REMARQUE
Il est impossible de sélectionner des styles à partir de
cette page d’écran. Sélectionnez le style que vous
souhaitez nommer ou renommer en mode PATTERN
Play.
35 Clear Pattern
Cette opération vous permet d’effacer toutes les données du motif sélectionné ou de tous les motifs.
Avec le réglage Section = All, les données de la mémoire Scène/Mute
sont aussi effacées.
1
1
[Commande 2]
[F4]
1 Style Name (nom de style)
2
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”,
page 67.
1 Style and Section (style et section)
[Réglages] Style .......................... 01 à 64, ALL
Section...................... A à P, ALL
Ce paramètre vous permet de sélectionner le style et la section contenant des données que vous souhaitez effacer.
REMARQUE
Si vous exécutez le job Clear Pattern (Effacer le
motif) alors que le paramètre STYLE est sur ALL, il
est impossible de recourir à la fonction Undo.
RS7000 153
Mode Pattern
REMARQUE
15. Phrase Edit
15. Phrase Edit
Outre l’édition et l’effacement de données enregistrées dans des phrases utilisateur, ce mode secondaire permet d’insérer de nouveaux événements. Cela peut servir à corriger des erreurs ainsi qu’à ajouter des effets de dynamique ou de jeu tels que du vibrato afin de parfaire la phrase.
En mode PATTERN Play ou Patch, appuyez sur [EDIT] pour passer à la page d’édition de phrase Edit
Change.
REMARQUE
• Si la protection de la mémoire est activée, “Memory Protect” apparaît et il est alors impossible d’éditer, de supprimer ou
d’insérer des événements. Dans ce cas, passez en mode UTILITY, à la page System (page 257) pour désactiver la
protection de la mémoire (Memory Protect off).
• Les “événements” comprennent aussi les notes jouées sur le clavier, les changements de sons (changements de programme) et toutes les autres données de jeu enregistrées dans une piste.
Édition de phrases
1. Sélectionnez la piste à laquelle la phrase utilisateur est assignée en
mode PATTERN Play ou Patch..
Pour sélectionner les pistes, appuyez sur la touche correspondante du
clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
2. Appuyez sur [EDIT] pour passer à la page Edit Change du mode
PHRASE EDIT.
•
Vous pouvez y éditer ou effacer des événements. Pour insérer
un nouvel événement, appuyez sur [F3] pour passer à la page
de sélection de type d’événement.
● Édition et suppression d’événements existants
3. Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur sur l’événement à
éditer.
•
5. Lorsque le paramètre est édité, appuyez sur [ENTER] pour confirmer
et valider l’édition (l’événement cesse de clignoter).
•
Si vous amenez le curseur sur un autre événement alors que le
premier clignote encore, l’édition de celui-ci est annulée.
6. Appuyez sur [F2] pour effacer l’événement à la position du curseur.
● Insertion de nouveaux événements
7. Appuyez sur [F3] pour passer à la page Edit Insert.
8. Utilisez cette page pour spécifier l’événement à insérer, effectuer les
réglages mesure, temps et clock ainsi que choisir le type d’événement.
9. Appuyez sur [F3] pour insérer l’événement déterminé à la position
spécifiée.
10. Appuyez sur [EDIT] pour revenir à la page EDIT Change (édition
des changements).
Lorsque vous amenez le curseur sur un événement de note, la
note correspondante se fait entendre.
Paramètres affichés
4. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur sur le paramètre
d’événement à éditer et changez la valeur. L’événement édité clignote alors à l’écran.
•
•
•
Pour en savoir plus sur les événements et les paramètres,
voyez le “Chapitre 7: Autres informations”, page 263.
Vous pouvez changer les réglages des paramètres mesure,
temps et clock pour déplacer un événement.
Durant l’édition d’un événement (il clignote à l’écran), vous
pouvez vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé
numérique pour entrer directement les valeurs de paramètres.
1
2
3
4
5
6
7
[Commande 1] [Commande 2] [F2]
1 TR (N° de piste)
[Réglages] TR01 à 16
154 RS7000
8
9
[F3]
[Commande 4]
Sélectionne la piste à laquelle la phrase à éditer est assignée. Sélectionnez la piste avec les touches du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
15. Phrase Edit
2 View Filter Icon (icône de filtrage)
Indique que le filtre d’affichage est réglé de sorte à ce que certains
types d’événements ne soient pas affichés.
Les réglages du filtre d’affichage se font à la page d’écran View Filter (page 156).
7 DELETE (supprimer) ............................................... [F2]
Efface l’événement sélectionné.
8 INSERT (insertion) .................................................... [F3]
Insère un nouvel événement.
9 VALUE (valeur) ......................................... [Commande 4]
Règle la valeur du paramètre sélectionné.
Lorsque toute la ligne d’événement clignote après que vous ayez
actionné la [Commande 4], vous pouvez entrer directement la valeur
en maintenant les boutons [SHIFT] et [F4] enfoncés et en vous servant des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique.
3 Measure, Beat, and Clock (mesure, Beat et
Clock)
[Réglages] Mesure
Temps
Clock
001 à 256
1 à 16 (dépend du type de mesure)
000 à 479
(dépend du type de mesure)
Indique l’emplacement de l’événement correspondant. Tout changement d’une de ces valeurs change l’emplacement de l’événement.
Page Insert
Appuyez sur [F3] à la page EDIT pour accéder à cette page.
4 Event and Parameters (événements et paramè-
3
tres)
[Réglages]
Événements (pistes de séquence)
: Note
: PB (Pitch Bend)
: PC (changement de programme)
: CC (commande de contrôle)
: CAT (aftertouch de canal)
: PAT (aftertouch polyphonique)
: RPN
: NRPN
: SEXC (SysEx)
Paramètres
Dépend du type d’événement.
Affiche le type de chaque événement.
Pour de plus amples informations sur les types d’événements et leurs
paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7: Autres informations”,
page 263.
REMARQUE
“TOP” et “END” marquent respectivement le début et
la fin des données. “TOP” et “END” ne sont pas des
données de phrase et ne peuvent donc pas être édités.
5 ↑ ↓ (Curseur ↑ et ↓) ................................ [Commande 1]
Déplace le curseur vers le haut et vers le bas dans la liste d’événements afin de pouvoir en sélectionner un pour l’édition.
6 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2]
Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi.
2
1
4
5
[Commande 2]
[F3]
6
[Commande 4]
1 Event (événement)
[Réglages]
Événements (pistes de séquence)
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Note
PB (Pitch Bend)
PC (changement de programme)
CC (commande de contrôle)
CAT (aftertouch de canal)
PAT (aftertouch polyphonique)
RPN
NRPN
SEXC (SysEx)
Définit le type d’événement à insérer.
Pour de plus amples informations sur les types d’événements et leurs
paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7: Autres informations”,
page 263.
2 Measure, Beat, and Clock (mesure, Beat, et
Clock)
[Réglages] Mesure
Temps
Clock
2
Mode Pattern
Pour de plus amples informations, reportez-vous au “Chapitre 1 :
Bases”, page 67.
001 à 256
1 à 16 (dépend du type de mesure)
000 à 479
(dépend du type de mesure)
Permet de déterminer la position où l’événement sera inséré.
3 Parameter (paramètre)
La valeur de l’événement sélectionné. Les paramètres disponibles
dépendent de l’événement sélectionné.
RS7000 155
15. Phrase Edit
4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2]
Paramètres affichés
Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi.
[Commande 3]
[Commande 4]
5 DO......................................................................................[F3]
1
Insère l’événement spécifié.
2
6 VALUE (valeur)......................................... [Commande 4]
Règle la valeur du paramètre sélectionné.
Vous pouvez aussi entrer directement la valeur en maintenant les
boutons [SHIFT] et [F4] enfoncés et en vous servant des boutons
SUB MODE comme d’un pavé numérique.
3
[Commande 1]
[SHIFT]+[F1]
4
[Commande 2]
5
6
[F3]
[F4]
Page View Filter
Fixe le type de filtre.
Cette fonction constitue un filtre d’affichage qui détermine les types
d’événements qui apparaîtront dans la liste d’édition. Vous pourriez configurer ce filtre de sorte à ne faire apparaître que les événements de notes,
par exemple.
Appuyez deux fois sur [EDIT] en mode PATTERN Play ou Patch pour
passer à la page View Filter du mode EDIT.
REMARQUE
Les “événements” comprennent aussi les notes
jouées sur le clavier, les changements de sons (changements de programme) et toutes les autres données
de jeu enregistrées dans une piste.
Filtrage de type d’événement
1. Sélectionnez la piste à laquelle la phrase utilisateur est assignée en
mode PATTERN Play ou Patch..
Pour sélectionner les pistes, appuyez sur la touche correspondante du
clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
2. Appuyez deux fois sur [EDIT] pour passer à la page View Filter du
mode PHRASE EDIT.
3. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les réglages nécessaires.
4. Appuyez deux fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play
ou Patch.
1 Event Checkboxes (cases d’événements) ..........
.............................................. [Commande 3], [Commande 4]
[Réglages]
ON (activé),
OFF (désactivé)
Seuls les événements dont la case est cochée apparaissent dans la
liste d’événements.
2 View Filter Icon (icône de filtrage)
Cette icône apparaît dès qu’un événement n’a pas été coché 1
(lorsqu’un ou plusieurs événements sont désactivés).
3 CTRL NO (N° de contrôle)
........... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
[Réglages] 000 à 119, ALL
Détermine les numéros de commandes de contrôle qui apparaissent
dans la liste d’édition.
Lorsque la case de l’événement CONTROL CHANGE est cochée,
seules les commandes de contrôle dont le numéro apparaît ici apparaîtront dans la liste d’événements.
4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2]
Déplace le curseur pour sélectionner un paramètre.
5 CLEAR ALL (tout effacer) ..................................... [F3]
Efface toutes les cases et désactive l’affichage de tous les événements.
6 CHECK ALL (tout cocher) ..................................... [F4]
Coche toutes les cases et active l’affichage de tous les événements.
156 RS7000
Chapitre 3. Mode Pattern Chain
À propos du mode Pattern Chain ................. 158
1. Reproduction séquentielle de motifs
(Pattern Chain Play) .................................. 159
2. Créer des chaînes de motifs
(enregistrement des chaînes de motifs).... 161
3. Égaliseur et effet maîtres ......................... 164
4. Sauvegarde sur carte de mémoire
ou disque ................................................... 166
5. Chargement d’une carte de mémoire
ou d’un disque........................................... 169
6. Jobs pour chaînes de motifs ................... 171
7. Édition de chaînes de motifs ................... 175
RS7000
157
À propos du mode Pattern Chain
À propos du mode Pattern Chain
Ce mode permet de reproduire des motifs de façon séquentielle. Vous pouvez relier les motifs afin de créer des
morceaux entiers. La chaîne de motifs peut être convertie en morceau du RS7000.
Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer à la page Pattern Chain Play du mode PATTERN CHAIN Play. La page Pattern Chain Play s’affiche.
CHAINE DE MOTIFS
● Save (sauvegarder) [SAVE] ... (Page 166)
Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette.
REMARQUE
Pour une description complète de toutes les fonctions
d’édition d’échantillon proposées par le RS7000,
voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 51 pour en savoir
davantage sur les motifs et les morceaux.
● Load (charger) [LOAD] ... (Page 169)
Chargement de données d’une carte mémoire ou d’une disquette
Modes secondaires (SUB MODES) du mode
PATTERN CHAIN
Le mode PATTERN CHAIN propose les 7 modes secondaires suivants.
● CHAÎNE DE MOTIFS [PATT CHAIN] ... (Page
159)
● Job (fonction) [JOB] ... (Page 171)
Permet d’accéder aux jobs (fonctions) d’édition de la chaîne de motifs.
Ce mode permet de constituer une séquence de motifs et de reproduire la
chaîne en question. L’affichage suivant apparaît toujours lors de la sélection du mode PATTERN CHAIN.
● Enregistrement avec PATTERN CHAIN [REC]
... (Page 161)
Enregistre des changements de motif, de tempo, de réglages de Scène/
Mute (étouffement) ainsi que d’autres éléments d’une chaîne de motifs.
● Edit (éditer) [EDIT]... (Page 175)
Permet d’éditer l’ordre des motifs enregistrés dans une chaîne de motifs
et d’insérer de nouveaux événements de tempo ou de Scène/Mute (étouffement).
● Master [MASTER]... (Page 164)
C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres
des effets maîtres.
158 RS7000
1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play)
1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play)
Ce mode permet de créer et de reproduire les chaînes de motifs.
Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN CHAIN.
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur l’enregistrement de chaînes de motifs, reportez-vous à “2. Enregistrement de chaînes de motifs” à la page 161.
1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour afficher l’écran PATTERN
CHAIN Play.
2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner la chaîne de
motifs à reproduire.
3. Appuyez sur le bouton [PLAY] du séquenceur pour lancer la reproduction de la chaîne.
Paramètres affichés
8
3
2
9
0
REMARQUE
• Les paramètres de la page d’écran PATTERN
CHAIN Play peuvent être édités durant la reproduction de la chaîne de motifs. Ces changements
effectués en cours de reproduction sont toutefois
temporaires et ne remplacent pas les réglages de
la chaîne de motifs. Pour de plus amples informations sur l’enregistrement de changements dans les
chaînes de motifs, reportez-vous à “2. Enregistrement de chaînes de motifs” à la page 161.
• Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10
au lieu de 1.
• Vous pouvez également vous servir des boutons
SUB MODE comme d’un pavé numérique pour
entrer des valeurs tout en maintenant les boutons
[SHIFT] et [F1] à [F4] enfoncés.
1
[Commande 1]
[SHIFT]+[F1]
3
45
[Commande 2]
[F2]
[SHIFT]+[F2]
6
7
[Commande 3]
[Commande 4]
[SHIFT]+[F3]
[SHIFT]+[F4]
1 CHAIN (chaîne)
............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
2 Chain Name (nom de la chaîne)
[Réglages]
Numéro de la chaîne de motifs 01 à 20
Nom de la chaîne
Affichage uniquement.
Détermine le numéro de la chaîne de motifs à reproduire.
3 STYLE
............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
4 SECTION ........................................[F2] → [Commande 2]
RS7000 159
Mode Pattern Chain
Reproduction de chaînes de motifs
1. Reproduction séquentielle de motifs (Pattern Chain Play)
5 Style Name (nom de style)
[Réglages]
Numéro de style OFF, 01 à 64, END
Section
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N,
O, P
Nom de style Uniquement affiché.
Affiche le style et la section en cours de reproduction. Permet aussi
de changer le style et la section.
Si vous enregistrez d’autres changements de style ou de section dans
la chaîne, ces changements auront toutefois priorité.
Le paramètre STYLE peut être réglé sur OFF pour créer des breaks
(sections vides) dans la chaîne (la reproduction de la chaîne continue). Lorsque STYLE est réglé sur END, la reproduction s’arrête à
cet endroit.
Appuyez sur [F2] pour déplacer le curseur et servez-vous de la
[Commande 2] pour définir la section.
REMARQUE
• Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le
RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 51.
• Vous pouvez changer de section en appuyant sur
le bouton [KEYBOARD] pour éteindre son témoin
avant d’appuyer sur la touche noire du clavier correspondant à la section voulue. (page 72)
6 MEAS (mesure)
............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages] 001 à 999
Affiche le numéro de mesure actuelle. Peut également servir à changer le numéro de mesure actuelle.
REMARQUE
• Les boutons [ ]/[
]/[
] permettent un déplacement de mesure en mesure (même durant la
reproduction).
• Appuyez sur [STOP] tout en maintenant [SHIFT]
enfoncé pour choisir la mesure actuelle comme
destination du sant (la mesure à laquelle on revient
à la fin de la reproduction). Le réglage du sant peut
être annulé d’une pression sur [
] ou [
] tout
en maintenant [SHIFT] enfoncé.
7 BPM (tempo)
............... [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
[Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM)
Permet de régler le tempo de reproduction de la chaîne de motifs.
Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par
minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le
curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4]
pour modifier le tempo par pas de “0,1”.
REMARQUE
Le tempo (BPM) peut en outre être réglé avec le bouton [TAP] (page 68).
160 RS7000
8 OCT (Octave)
[Réglages] –5 à +5 octaves
Indique le réglage d’octave du clavier.
Chaque “ ” à l’écran correspond à un abaissement d’une octave,
tandis que chaque “ ” renvoie à un saut d’octave vers le haut.
Pour modifier l’octave du clavier, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’allume. Ensuite, utilisez les boutons
[OCT DOWN] et [OCT UP] pour sélectionner l’octave voulue.
Appuyez simultanément sur [OCT DOWN] et [OCT UP] pour
retourner au réglage d’octave normal pour le clavier (pas de changement d’octave).
9 Transpose (transposition)
[Réglages] –36 à 0 à +36 (demi-tons)
Permet de transposer la reproduction de la chaîne de motifs.
La transposition peut être réglée par demi-tons. La valeur “12” correspond à une transposition d’une octave.
[Procedure]
La procédure de transposition est identique à celle du mode PATTERN (page 73).
0 Track (piste)
Affiche les numéros de piste et indique si la piste correspondante
contient des données et si elle est en mode solo ou étouffée (Mute).
Les trois types de piste disponibles en mode PATTERN CHAIN
(PATT, SCENE et BPM) ainsi que les pistes du motif en cours (1 à
16) apparaissent à l’écran.
: La piste contient des données de séquence.
: La piste est étouffée (et reste donc inaudible). (TR01 à TR16)
: La piste est vide (TR01 à TR16).
: La piste est vide (PATTERN, SCENE/MUTE, BPM).
[Sélection d’une piste]
La sélection d’une piste se fait comme la sélection d’une piste de
motif, avec la possibilité de sélectionner la piste BPM, la piste Scène/
Étouffement ou la piste de motif. La piste BPM (tempo) et la piste
Scène/Étouffement sont sélectionnées en maintenant [TRACK
SELECT] enfoncé tout en appuyant sur [TR-]/[TR+].
Le nom ou le numéro de la piste choisie s’affiche en inversé (noir).
[Étouffement et activation du mode solo]
L’utilisation des fonctions Mute et Solo est identique à celle du mode
PATTERN (page 74).
2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs)
2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs)
Cette fonction permet de sélectionner une série de motifs pour une reproduction en chaîne. Les changements de
section, l’étouffement des pistes, les changements de scène/de statut Mute (étouffement) ainsi que les changements de tempo (BPM) peuvent être enregistrés en temps réel.
REMARQUE
• Les événements enregistrés en temps réel peuvent être édités et de nouveaux événements peuvent être insérés individuellement dans la chaîne de motifs en mode Pattern Chain Edit (page 175).
• Avant d’enregistrer une chaîne de motifs, veillez à couper la protection de la mémoire en mode UTILITY (page 257). Si
la fonction Memory Protect est réglée sur ON, il sera impossible d’enregistrer.
La fonction d’enregistrement de chaînes de motifs comprend les pages
suivantes.
2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner le numéro de
chaîne à enregistrer.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
● Record Standby (préparation à l’enregistrement) ... (Page 161)
Paramètres affichés
Cette page permet de sélectionner la piste à enregistrer et d’effectuer
d’autres préparations pour l’enregistrement.
2
● Real Time Recording (enregistrement en
temps réel) ... (Page 162)
1
Les opérations effectuées via le clavier du RS7000 et les boutons de
mémoire Scène/Mute ainsi que les changements de motif et de tempo
peuvent être enregistrés en temps réel.
REMARQUE
• L’enregistrement de chaînes de motifs en temps
réel se fait toujours en mode Replace (les anciennes données de la piste sont remplacées par de
nouvelles données).
• Les changements de style et de section peuvent
être enregistrés une fois par mesure sur la piste de
motif. Si vous changez de style ou de section au
milieu d’une mesure, les changements seront enregistrés au début de la mesure suivante.
[Commande 2]
[SHIFT]+[F2]
4
[Commande 1]
3
5
6
[Commande 3] [Commande 4]
[F2]
[F4]
[Commande 2]
[SHIFT]+[F4]
1 REC TRACK
(piste d’enregistrement) ...................... [Commande 1]
[Réglages] PATT, BPM, SCENE
PATT ................. Piste de motif
BPM .................. Piste de tempo
SCENE .............. Piste SCENE/MUTE
Sélectionne la piste à enregistrer.
2 STYLE
............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
3 SECTION ........................................ [F2] → [Commande 2]
Préparation à l’enregistrement
Sélectionnez la piste à enregistrer.
Préparatifs pour l’enregistrement
4 STYLE NAME (nom de style)
[Réglages]
Numéro de style
Section
Nom de style
3
Mode Pattern Chain
Page Pattern Chain Rec
OFF, 01 à 64, END
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M,
N, O, P
Uniquement affiché.
1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN
CHAIN Play.
RS7000 161
2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs)
Affiche le style et la section en cours de reproduction. Permet aussi
d’enregistrer le style et la section au début de la mesure suivante à
enregistrer pendant l’enregistrement de piste de motif.
Si vous enregistrez d’autres changements de style ou de section dans
la chaîne, ces changements auront toutefois priorité.
Le paramètre STYLE peut être réglé sur OFF pour créer des breaks
(sections vides) dans la chaîne (la reproduction de la chaîne continue). Lorsque STYLE est réglé sur END, la reproduction s’arrête à
cet endroit.
Appuyez sur [F2] pour déplacer le curseur et servez-vous de la
[Commande 2] pour définir la section.
REMARQUE
• Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le
RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 59.
• Vous pouvez changer de section en appuyant sur
le bouton [KEYBOARD] pour éteindre son témoin
avant d’appuyer sur la touche noire du clavier correspondant à la section voulue. (page 72)
5 REC TYPE (type d’enregistrement)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] REPLACE, STEP
REPLACE ......... Toutes les données éventuellement
présentes sur la piste sont écrasées
(effacées) au profit de nouvelles données.
STEP................. Ce mode permet d’entrer un événement à la fois. Il n’est disponible que
lorsque la piste BPM est sélectionnée.
Permet de choisir le mode d’enregistrement.
Avec toute autre piste que la piste BPM, seule l’option REPLACE
est disponible.
2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner le numéro de
chaîne à enregistrer.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste
BPM à enregistrer.
5. Si vous avez choisi la piste BPM pour l’enregistrement, servez-vous
de la [Commande 3] (REC TYPE) pour sélectionner le mode d’enregistrement REPLACE.
6. Utilisez la [Commande 4] pour régler le tempo (BPM).
7. Si la piste de motif doit être enregistrée en temps réel, utilisez la
[Commande 2] (STYLE) et le bouton [F2] → [Commande 2] (SECTION) pour définir le style et la section pour la première mesure.
8. Appuyez sur [PLAY] pour que son témoin clignote puis lancez
l’enregistrement après le décompte.
9. Actionnez la [Commande 2] (STYLE), [F2] → [Commande 2]
(SECTION), [Commande 4] (BPM), [F4] → [Commande 4] (BPM),
le clavier et les boutons de mémoire Scene/Mute selon vos besoins.
REMARQUE
• Si la piste de motif est sélectionnée, vous pouvez
utiliser la [Commande 2] et [F2] → [Commande 2]
pour enregistrer les changements de style et de
section. Les sections A à J peuvent également être
sélectionnées via les touches noires du clavier
après que vous ayez actionné le bouton [KEYBOARD] et que son témoin se soit éteint. Ces
changements seront enregistrés au début de la
mesure suivante.
• Si vous avez sélectionné la piste BPM, utilisez la
[Commande 4] ou [F4] → [Commande 4] pour enregistrer les changements de tempo.
• Si vous avez sélectionné la piste SCENE (Scène/
Mute), utilisez les boutons [SCENE/MUTE] et
[MEMORY 1] à [MEMORY 5] pour enregistrer les
opérations d’une mémoire de scène ou d’étouffement. De plus, si vous actionnez le bouton [MUTE]
de sorte à allumer son témoin, vous pouvez alors
utiliser les touches blanches du clavier pour enregistrer des données d’étouffement et de réactivation de pistes.
6 BPM (tempo)..... [Commande 4], [F4] → [Commande 4],
[SHIFT]+[F4] → Pavé
numérique
[Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM)
Permet de régler le tempo de reproduction de la chaîne de motifs.
Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par
minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le
curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4]
pour modifier le tempo par pas de “0,1”.
Enregistrement en temps réel
Les opérations effectuées via le clavier du RS7000 et les boutons de
mémoire Scène/Mute ainsi que les changements de motif et de tempo
peuvent être enregistrés en temps réel.
Enregistrement en temps réel
1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN
CHAIN Play.
162 RS7000
10. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur [STOP].
REMARQUE
• Une pression simultanée sur les boutons [SHIFT] et
[JOB] vous offre un accès direct à la fonction “00
Undo/Redo” (annuler/rétablir, page 134), ce qui
vous permet d’annuler la dernière opération d’enregistrement. C’est pratique si vous avez effacé par
inadvertance des données auxquelles vous teniez.
• Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton [SHIFT]
enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10
au lieu de 1.
• Vous pouvez également vous servir des boutons
SUB MODE comme d’un pavé numérique pour
entrer des valeurs tout en maintenant les boutons
[SHIFT] et [F4] enfoncés.
2. Créer des chaînes de motifs (enregistrement des chaînes de motifs)
1 Beat Graph (graphique des temps)
Enregistrement pas à pas
Permet d’enregistrer des événements de tempo un par un.
L’enregistrement pas à pas ne s’applique qu’à la piste BPM. Les affichages et le fonctionnement sont identiques à ceux de l’enregistrement de
piste BPM avec le mode SONG.
C’est l’endroit où les événements sont placés durant l’enregistrement
pas à pas.
Avec une mesure (Meter) 4/4, le graphique est divisé en 4 temps (une
mesure). Chaque repère en forme de losange représente un 32ème de
temps (chaque noire (1/4 de note) est divisée en huit 32ème de
temps).
2 POINTER (pointeur)
............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
1. Appuyez sur [PATT CHAIN] pour passer en mode PATTERN
CHAIN Play.
2. Utilisez la [Commande 1] (CHAIN) pour sélectionner le numéro de
chaîne à enregistrer.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste
BPM à enregistrer.
5. Servez-vous de la [Commande 3] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement STEP (pas à pas).
6. Appuyez sur [PLAY] de sorte à allumer son témoin et à faire apparaître la page d’enregistrement pas à pas.
7. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée du changement de tempo. Utilisez ensuite la [Commande 2] (STEP) pour déterminer la longueur
de l’événement puis la [Commande 3] (BPM) pour en préciser la
valeur BPM.
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton
[SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu
de 1.
8. Entrez la valeur spécifiée en appuyant sur n’importe quelle touche du
clavier.
9. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et
vous serez en mesure d’écouter la forme que prend votre chaîne enregistrée pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction.
10. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play,
appuyez sur le bouton [STOP].
Détermine la position d’entrée.
Le pointeur triangulaire situé au-dessus du graphique de temps indique la position d’entrée de données. Utilisez la [Commande 1] pour
vous déplacer vers la gauche ou la droite. Il est aussi possible
d’entrer les numéros de mesure en appuyant sur [SHIFT] + [F1] +
pavé numérique.
3 STEP (durée des pas)
............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages]
Réglages effectués avec la commande
0001 à 0059, triple croche , triolet de doubles
croches
, double croche , triolet de croches
croche ,
Triolet de noires
, noire , blanche , ronde
,
Réglages effectués via le pavé numérique
0001 à 9999 clocks
Détermine la durée des pas (Step Time): Cette durée correspond au
pas que fera le pointeur pour passer à la position suivante après
l’entrée de l’événement.
4 BPM (tempo)
.......[Commande 3], [F3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages] 001,0 à 300,0
Détermine la valeur BPM.
5 REST (silence) ............................................................ [F1]
Appuyez sur [F1] pour déplacer le pointeur d’une durée équivalente
à celle du pas.
Paramètres affichés
6 DELETE (supprimer) .............................................. [F3]
2
Utilisez la [Commande 1] (POINTER) tout en maintenant le bouton
[F3] enfoncé, pour supprimer toutes les notes que le pointeur croise.
1
7 BACK DELETE ........................................................... [F4]
Permet de déplacer le pointeur d’un pas vers l’arrière et d’effacer
tous les événements à cet emplacement.
2
5
6
3
4
[F1]
[F3]
[Commande 1] [Commande 2] [Commande 3]
[SHIFT]+[F1]
[SHIFT]+[F2]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
7
[F4]
3
REMARQUE
Vous pouvez effacer les événements erronés en
appuyant sur [F4] immédiatement après les avoir
entrés (avant de modifier la durée STEP).
RS7000 163
Mode Pattern Chain
Enregistrement pas à pas
3. Égaliseur et effet maîtres
3. Égaliseur et effet maîtres
Le mode secondaire MASTER donne accès aux paramètres d’égalisation maître (Master EQ) qui permettent
d’effectuer les derniers réglages avant la sortie ainsi qu’aux paramètres d’effets maîtres (Master Effect).
La page Master EQ dispose de 3 pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4]; la page Master
Effect offre 5 pages accessibles via [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [MASTER] en mode PATTERN Chain pour passer en mode MASTER.
Les caractéristiques sont les mêmes qu’en mode PATTERN (page 111).
Paramètres affichés
1 LOW GAIN ................................................. [Commande 1]
[1] Page Master EQ
2 MID1 GAIN .................................................. [Commande 2]
[PATT CHAIN] → [MASTER]
3 MID2 GAIN .................................................. [Commande 3]
4 HIGH GAIN ................................................ [Commande 4]
5 LOW FREQUENCY ................................. [Commande 1]
6 MID1 FREQUENCY ................................ [Commande 2]
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
4
7 MID2 FREQUENCY ................................ [Commande 3]
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
8 HIGH FREQUENCY ............................... [Commande 4]
9 LOW Q .......................................................... [Commande 1]
0 MID1 Q ......................................................... [Commande 2]
A MID2 Q ......................................................... [Commande 3]
B HIGH Q ........................................................ [Commande 4]
5
6
7
8
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
9
0
A
B
[Commande 2]
[Commande 3]
[F1]
[F1]
[Commande 1]
164 RS7000
[F4]
[Commande 4]
3. Égaliseur et effet maîtres
1 TYPE D’EFFET
[2] Page Master Effect
....................... [Commande de sélection MASTER EFFECT]
[PATT CHAIN] → [MASTER] × 2
2 KNOB 1 ASSIGN ..................................... [Commande 1]
1
3 KNOB 2 ASSIGN ..................................... [Commande 2]
4 KNOB 3 ASSIGN ..................................... [Commande 3]
5 KNOB 4 ASSIGN ..................................... [Commande 4]
[F4]
2
3
4
5
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
6 Paramètre d’effet 1 ................................. [Commande 1]
7 Paramètre d’effet 2 ................................. [Commande 2]
8 Paramètre d’effet 3 ................................. [Commande 3]
0 Paramètre d’effet 5 ................................. [Commande 1]
[F1]
6
[Commande 1]
7
[Commande 2]
8
[Commande 3]
9
[F4]
[Commande 4]
A Paramètre d’effet 6 ................................. [Commande 2]
B Paramètre d’effet 7 ................................. [Commande 3]
C Paramètre d’effet 8 ................................. [Commande 4]
D Paramètre d’effet 9 ................................. [Commande 1]
[F1] 0
[Commande 1]
A
B
[Commande 2]
[Commande 3]
E Paramètre d’effet 10 ............................... [Commande 2]
C
[F4]
[Commande 4]
F Paramètre d’effet 11 ............................... [Commande 3]
G Paramètre d’effet 12 ............................... [Commande 4]
H Paramètre d’effet 13 ............................... [Commande 1]
I Paramètre d’effet 14 ............................... [Commande 2]
J Paramètre d’effet 15 ............................... [Commande 3]
[F1]
D
[Commande 1]
E
[Commande 2]
F
[Commande 3]
G
[F4]
[Commande 4]
H
I
J
K
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
[F1]
K Paramètre d’effet 16 ............................... [Commande 4]
RS7000 165
3
Mode Pattern Chain
9 Paramètre d’effet 4 ................................. [Commande 4]
4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Le mode secondaire SAVE vous permet de sauvegarder et de charger des données de ou vers une carte de
mémoire standard (disponible dans de nombreux magasins de matériel électronique et informatique) ou sur disquette.
Il propose 5 pages d’écran: Save, Export, Rename, Delete et Format.Appuyez sur le bouton [SAVE] en mode PATTERN Chain pour accéder au mode secondaire SAVE (sauvegarde). Le mode secondaire SAVE ne peut cependant
pas être sélectionné durant la reproduction ou l’enregistrement de chaîne de motifs.
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur les cartes de mémoire, les disques, les fichiers de données, les extensions de
fichiers, etc, reportez-vous au “Chapitre 2 : Mode Pattern”, page 114.
Structure de la page SAVE
● Delete (supprimer) ... (Page 168)
Efface un fichier spécifié de la carte de mémoire ou du disque.
Le mode secondaire SAVE propose les pages d’écran suivantes.
● Save (sauvegarder) ... (Page 167)
Sauvegarde les données de la mémoire interne sur carte de mémoire ou
disque.
● Format (formater) ... (Page 168)
Formate une carte de mémoire ou un disque.
● Export (exporter) ... (Page 167)
Les fonctions d’exportation ne sont pas disponibles en mode Pattern
Chain.
● Rename (renommer) ... (Page 167)
Change le nom d’un fichier sauvegardé sur carte de mémoire ou disque.
166 RS7000
4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
4 FILE NAME (nom de fichier) ............. [Commande 1]
[1] Page Save
Sauvegarde les données internes sur carte de mémoire ou disque.
Les caractéristiques sont les mêmes que la page SAVE du mode PATTERN (page 114). Seuls les paramètres qui diffèrent du mode PATTERN
peuvent être entrés ici.
5 Folder select (sélection de dossier)
........................................................................ [Commande 3]
6 NEW (nouveau) .......................................................... [F2]
7 SAVE! (Sauvegarder!) ........................................... [F1]
Paramètres affichés
[PATT CHAIN] → [SAVE]
Espace disponible
Icône
[2] Page Export
[PATT CHAIN] → [SAVE] × 2
Les fonctions d’exportation ne sont pas disponibles en mode Pattern
Chain.
3
1
[Commande 1]
3
2
[F1]
[F4]
Permet de changer le nom d’un fichier ou d’un dossier.
Les caractéristiques sont les mêmes que la page SAVE du mode PATTERN. (page 114)
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1]
Paramètres affichés
[Réglages] ALL
Le type de données à sauvegarder est réglé sur ALL et ne peut être
modifié.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
[PATT CHAIN] → [SAVE] × 3
2 SCSI/CARD ..................................................................[F4]
3 OK......................................................................................[F1]
■ Page d’exécution de la sauvegarde
[PATT CHAIN] (chaîne de motifs) → [SAVE] → [F1]
2
[F1]
7
6
[Commande 1] [F1]
4
[F2]
1
[Commande 2]
3
4
5
[F2]
[F3]
[F4]
5
[Commande 3]
RS7000 167
Mode Pattern Chain
[3] Page Rename
4. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
1 FILE (fichier) ............................................. [Commande 2]
2 SCSI/CARD ..................................................................[F1]
[5] Page Format
Cette fonction permet de formater des cartes et des disques.
(UP) (haut) .............................................................[F2]
3
Paramètres affichés
4 OPEN (ouvrir)...............................................................[F3]
[PATT CHAIN] → [SAVE] × 5
5 RENAME! (Renommer!) ..........................................[F4]
CARD ou DISK = SCSI
Nom de partition
[4] Page Delete
Type de disque
SCSI ID
Efface des fichiers et des dossiers
Icône
Paramètres affichés
[PATT CHAIN] → [SAVE] × 4
1
[F1]
2
[Commande 3]
3
4
[Commande 4]
[F4]
CARD ou DISK = CARD
1
[Commande 1]
2
3
4
[F1]
[F2]
[F4]
1 FILE (fichier) ............................................. [Commande 1]
2
(UP) (haut) .............................................................[F1]
1
4
[F1]
[F4]
3 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2]
4 DELETE (supprimer) ................................................[F4]
1 SCSI/CARD ................................................................. [F1]
2 FORMAT TYPE (type de format) ...... [Commande 3]
3 PARTITION ................................................ [Commande 4]
4 FORMAT! (formater!) .............................................. [F4]
168 RS7000
5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
Ce mode secondaire permet de charger des données d’une carte de mémoire ou d’un disque.
Il propose 3 pages d’écran: Load, Import, et SCSI Setup (chargement, importation, configuration SCSI).
En mode PATTERN Chain, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load.
REMARQUE
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre
2: Mode Pattern”, page 116.
Structure de la page Load
● Load (chargement) ... (Page 169)
Permet de charger des données en mémoire interne à partir d’une carte de
mémoire ou d’un disque.
Charge des données provenant d’une carte de mémoire ou d’un disque en
mémoire interne.
Les caractéristiques sont les mêmes que la page LOAD du mode PATTERN (page 126). Seuls les paramètres qui diffèrent du mode PATTERN
peuvent être entrés ici.
Paramètres affichés
[PATT CHAIN] → [LOAD]
CARD ou DISK = CARD
● Import (importer) ... (Page 170)
Les fonctions d’importation ne sont pas disponibles en mode Pattern
Chain.
2
1
3
[F1]
[Commande 2]
[F4]
CARD ou DISK = SCSI
● SCSI Setup (réglages SCSI) ... (Page 170)
Offre accès à un certain nombre de paramètres SCSI.
Nom de partition
Type de disque
SCSI ID
Icône
2
1
[F1]
[Commande 2]
3
[F4]
RS7000 169
3
Mode Pattern Chain
Le mode secondaire LOAD propose les pages d’écran suivantes.
[1] Page Load
5. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
Paramètres affichés
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2]
[Réglages] ALL, ALL+SYSTEM
ALL ....................... Un fichier de type ALL (.R2A) est
chargé et le contenu entier de la
mémoire interne à l’exception de la
configuration système est écrasé
au profit des nouvelles données.
ALL+SYSTEM ...... Un fichier de type ALL (.R2A) est
chargé et le contenu entier de la
mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au
profit des nouvelles données.
Précise le type de fichier à charger.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Chapitre 2 : Mode Pattern”, page 116.
2 SCSI/CARD ..................................................................[F1]
3 OK......................................................................................[F4]
■ Page d’exécution du chargement
[PATT CHAIN] → [LOAD] × 3
1
2
4
[Commande 1]
[F1]
[Commande 2]
[F3]
3
[Commande 4]
1 MOUNT ID (ID d’installation)..... [Commande 1], [F1]
2 MOUNT PARTITION (monter la partition)
......................................................................... [Commande 2]
[PATT CHAIN] → [LOAD] → [F4]
3 SCSI SELF ID (auto-identification SCSI)
......................................................................... [Commande 4]
4 NEXT/PREV (suiv./préc.) ....................................... [F3]
4
7
[F4]
[Commande 1]
4 File Select (sélection de fichier) ...... [Commande 1]
5
(UP) (haut) .............................................................[F1]
6 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2]
7 LOAD! (chargez!) .......................................................[F4]
[2] Page Import
Les fonctions d’importation ne sont pas disponibles en mode Pattern
Chain.
[3] Page SCSI Setup
Donne accès à des paramètres SCSI.
Les caractéristiques sont les mêmes que la page LOAD du mode PATTERN (page 126).
170 RS7000
6. Jobs pour chaînes de motifs
6. Jobs pour chaînes de motifs
Les 9 fonctions du mode Pattern Chain (chaîne de motifs) du RS7000 permettent d’éditer et de modifier des données de chaînes de motifs de diverses manières.
● Liste des jobs
Undo annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état
des données prévalant avant la dernière opération ; Redo rétablit le
changement en annulant l’annulation.
P.172
01 Copy Event
Copie toutes les données d’une plage source déterminée vers une
destination spécifiée.
P.172
02 Erase Event
Efface tous les événements spécifiés de la plage déterminée.
P.172
3
03 Create Measure
Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié.
P.173
04 Delete Measure
Supprime les mesures spécifiées.
P.173
Mode Pattern Chain
[Undo/Redo Category] (Catégorie Undo/Redo)
00 Undo/Redo
[Event Category] (catégorie d’événement)
[Measure Category] (catégorie de mesure)
[Convert Category] (catégorie de conversion)
05 Convert To Song
Convertit la chaîne de motifs sélectionnée en données de jeu et copie
ces données dans un morceau spécifié.
P.173
06 Copy Chain
Cette opération copie toutes les données d’une chaîne de motifs
dans une autre.
P.174
07 Clear Chain
Ce job efface toutes les données de la chaîne de motifs sélectionnée.
P.174
08 Chain Name
Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une chaîne
de motifs.
P.174
[Chain Category] (catégorie de chaîne)
Utilisation des jobs du mode Pattern Chain
Catégorie
Job
5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO!) afin
d’exécuter l’opération. “Completed” apparaît pour marquer la fin de
l’opération.
6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode PATTERN Play ou
Patch.
REMARQUE
[Commande 1]
[Commande 2]
[F4]
1. Appuyez sur le bouton [JOB] en mode PATTERN pour afficher la
liste des fonctions (jobs).
2. Utilisez les commandes [1] (CATEGORY) et [2] (JOB) pour amener
le curseur sur le job voulu.
3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie.
4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ← →) pour amener le curseur
sur les divers paramètres puis servez-vous de la [Commande 3]
(VALUE -/+) ou de [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique pour régler les
valeurs des paramètres.
Si la fonction de protection de la mémoire est activée,
“Memory Protected” apparaît à l’écran lorsque vous
appuyez sur le bouton [JOB] et il est impossible
d’accéder à la liste de jobs. Dans ce cas, passez en
mode UTILITY, à la page System (page 257) pour
désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect “OFF”).
Précautions
• Si la plage spécifiée ne contient pas de données, “No Data” apparaît à
l’écran et le job n’est pas exécuté.
• Si vous faites une erreur ou si vous souhaitez comparer le son avant et
après l’exécution d’un job, faites appel à la fonction Undo/Redo (page
172).
RS7000 171
6. Jobs pour chaînes de motifs
00 Undo/Redo
1
Le job Undo (annulation) annule tous les changements réalisés lors de la
dernière opération et permet de récupérer les données telles qu’elles
étaient avant les changements effectués.
La fonction Redo annule l’effet Undo et rétablit les changements effectués.
Undo/Redo peut aussi être exécuté à partir des pages telles que l’écran
Play en appuyant sur [SHIFT] + [JOB].
2
[Commande 2]
3
[Commande 3]
[F4]
REMARQUE
Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations
avec des échantillons.
1 Source Range (plage source)
[Réglages] Mesures
001 à 999
Détermine la plage source d’où les données seront copiées.
2 Destination Location (destination)
1
[Réglages] Mesures
001 à 999
Détermine l’emplacement d’arrivée des données à copier.
3 Times (répétition des données créées)
[Réglages] 01 à 99
Ce paramètre permet de définir le nombre de fois que le segment sera
copié.
2
[F4]
1 Undo/Redo Indication (affichage Undo/Redo)
L’écran affiche “Undo” ou “Redo” pour vous indiquer l’opération
que vous pouvez sélectionner. Undo et Redo sont sélectionnés en
alternance.
02 Erase Event
Ce job efface toutes les donnés d’une plage déterminée.
1
2 Undo/Redo target (cible de l’opération Undo/
Redo)
Identifie l’opération que la fonction Undo ou Redo peut effectuer.
Si la cible spécifiée de la fonction Undo/Redo n’est pas en mémoire,
“Undo Impossible!” apparaît et la fonction Undo/Redo n’est pas exécutée.
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
01 Copy Event
1 Range (plage)
Cette opération vous permet de copier toutes les données d’une plage
source sélectionnée vers une destination déterminée.
ATTENTION
Après l’exécution de Copy Event, toutes les données
éventuellement présentes à l’emplacement de destination sont irrémédiablement effacées.
172 RS7000
[Réglages] Mesures
001 à 999
Détermine la plage de mesures concernées par cette opération.
6. Jobs pour chaînes de motifs
03 Create Measure
04 Delete Measure
Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié.
Supprime les mesures spécifiées.
REMARQUE
REMARQUE
• Après l’insertion de mesures vides, les données de
mesure (Meter) suivant le point d’insertion sont
déplacées proportionnellement vers l’avant.
• Si le point d’insertion est placé après la dernière
mesure contenant des données, seules les données Meter de ce point sont affectées mais il n’y a
pas d’insertion de mesures.
• Les mesures et données Meter suivant les mesures
effacées reculent proportionnellement.
Données originales
001~004
005~012
Les mesures M005 à M012 sont effacées.
Données originales
001~004
013~024
005~016
001~004
005~016
3
8 mesures insérées à la mesure 5
005~012
013~024
Les 8 mesures insérées
1
Mode Pattern Chain
001~004
1
2
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Delete Range (plage supprimée)
[Commande 2]
3
[Commande 3]
[F4]
[Réglages] 001 à 999
Détermine la plage de mesures à supprimer.
1 Insert Point (point d’insertion)
[Réglages] 001 à 999
Détermine le point d’insertion (numéro de mesure) où les mesures
vides seront insérées.
2 Meter (mesure)
[Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4
Détermine le type des mesures à créer.
3 Number of Measures (nombre de mesures)
[Réglages] 01 à 99
Détermine le nombre de mesures vides devant être créées et insérées.
05 Convert to Song
Convertit la chaîne de motifs sélectionnée en données de jeu et copie ces
données dans un morceau spécifié.
REMARQUE
• Les chaînes de motifs ne peuvent pas être sélectionnées à cette page d’écran. Veillez donc à sélectionner la chaîne de motifs à convertir en mode
PATTERN Chain, avant de sélectionner ce job.
• Les échantillons locaux utilisés par les styles de la
chaîne sont également copiés dans le morceau en
tant qu’échantillons locaux. Si plusieurs styles sont
utilisés dans une chaîne, seul l’échantillon local du
style utilisé dans la dernière mesure de la chaîne
sera copié.
RS7000 173
6. Jobs pour chaînes de motifs
07 Clear Chain
1
2
Ce job efface toutes les données de la chaîne de motifs sélectionnée.
1
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Song Number (numéro de morceau)
[Commande 3]
[Réglages] 01 à 20
Sélectionne le morceau de destination pour les données résultant de
la conversion de la chaîne de motifs.
[F4]
1 Chain (chaîne)
[Réglages] 01 à 20
2 Measure (mesures)
Sélectionne la chaîne de motifs à effacer.
[Réglages] 001 à 999
Détermine la plage de données devant être converties et copiées.
08 Chain Name
06 Copy Chain
Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’une chaîne de
motifs. Ce nom peut contenir jusqu’à 16 caractères.
Cette opération copie toutes les données d’une chaîne de motifs vers une
autre.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas sélectionner les chaînes de
motifs à cette page d’écran. Sélectionnez la chaîne
de motifs à nommer ou renommer en mode PATTERN Chain (page 159).
1
2
1
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Source Pattern Chain (chaîne source)
2 Chaîne d’arrivée
[Réglages] 01 à 20
Déterminent les numéros de la chaîne source et de la chaîne d’arrivée
pour la copie.
[Commande 2]
[F4]
1 Chain Name (nom de la chaîne)
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”, page 67.
174 RS7000
7. Édition de chaînes de motifs
7. Édition de chaînes de motifs
Le mode Pattern Chain Edit permet de modifier l’ordre des motifs dans une chaîne ainsi que d’insérer des données
de tempo et d’événements de scène et d’étouffement (Mute).
Appuyez sur [EDIT] en mode PATT CHAIN Play pour afficher la page Edit Change du mode PATTERN CHAIN.
REMARQUE
• Avant de passer en mode Pattern Chain Edit, veillez à couper la protection de la mémoire: passez à la page System du
mode UTILITY (page 257) et réglez MEMORY PROTECT sur “OFF”.
Si la fonction Memory Protect est activée, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez sur le bouton [EDIT] et il
est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon.
• La fonction Solo ne peut être utilisée pendant l’édition de chaînes de motifs.
1. Sélectionnez la chaîne de motifs à éditer en mode PATT CHAIN
Play.
2. Sélectionnez la piste à éditer en appuyant sur la touche correspondante du clavier tout en maintenant le bouton [TRACK SELECT]
enfoncé. Si vous avez sélectionné une piste de 1 à 16, vous passerez
en mode d’édition de piste de motif.
3. Appuyez sur [EDIT] pour passer à la page PATT CHAIN EDIT Edit
Change.
6. Lorsque le paramètre est édité, appuyez sur [ENTER] ou [F3] (DO!)
pour confirmer et valider l’édition (l’événement cesse de clignoter).
• Si vous amenez le curseur sur un autre événement alors que l’événement en cours d’édition clignote toujours, les changements
apportés sont annulés.
7. Appuyez sur [F2] (DELETE) pour effacer l’événement à la position
du curseur.
8. Appuyez sur [F3] (INSERT) pour afficher la page Insert si vous souhaitez entrer de nouveaux événements de tempo ou de Scène/Mute
(étouffement).
Lorsqu’une piste BPM ou SCENE/MUTE est sélectionnée
Cette page d’écran permet d’éditer ou d’effacer des événements BPM
(tempo) et Scène/Mute. Pour insérez un nouvel événement, appuyez sur
[F3] afin de passer à la page de sélection de type d’événement.
Précisez la mesure, le temps et la valeur clock puis appuyez
sur [F3] (DO!) pour insérer l’événement.
9. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page PATT CHAIN Play.
4. Utilisez la [Commande1] pour amener le curseur sur l’événement à
éditer.
5. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur sur le paramètre
d’événement à éditer puis servez-vous de la [Commande 4]
(VALUE) pour changer la valeur. L’événement édité clignote alors à
l’écran.
• Vous pouvez changer les réglages des paramètres mesure, temps et
clock pour déplacer un événement.
• Durant l’édition d’un événement (il clignote à l’écran), vous pouvez vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer directement les valeurs de paramètres.
Lorsqu’une piste de motif est sélectionnée
Cette page d’écran permet d’éditer le style, la section et le type (Meter)
de chaque mesure.
4. Utilisez la [Commande 1] pour amener le curseur sur la mesure à éditer.
5. Utilisez la [Commande 2] pour amener le curseur sur le paramètre à
éditer (type de mesure, style ou section) et utilisez la [Commande 4]
(VALUE) pour en changer la valeur.
• Lorsqu’un style est coupé, une section vide est créée durant la
reproduction de motifs (celle-ci ne s’arrête pas).
RS7000 175
3
Mode Pattern Chain
Edition de la chaîne de motifs
7. Édition de chaînes de motifs
• Vous pouvez créer une armure de temps complexe en changeant le
type de mesure (Meter) aux mesures voulues. Il est également possible de changer de section sur chaque temps (voire croche ou
demi-croche) afin de créer des effets spéciaux.
6. Si vous entrez des données par erreur, amenez le curseur à cet emplacement et appuyez sur [F3] (CLEAR) pour effacer cet événement.
REMARQUE
N’oubliez pas d’entrer “END” à la fin de la chaîne.
Paramètres affichés
Page Edit Change
3 Event and Parameters (événement et paramè-
tres)
[Réglages]
Piste BPM
• Changement de tempo : 001,0 à 300,0 (BPM)
.............Événements de changement de
tempo.
Piste SCENE/MUTE
• Numéro de mémoire de scène : Mémoire de scène
1à5
.............Charge une mémoire de scène.
• Numéro de mémoire Mute (étouffement) : Mémoire
Mute 1 à 5
.............Charge une mémoire Mute (d’étouffement).
• Étouffement de piste : Track
Mute
.............Événements d’étouffement de piste
activé/coupé. Les pistes 1 à 16 sont
affichées dans l’ordre, de gauche à
droite. indique que l’étouffement
(Mute) est coupé indique que
l’étouffement (Mute) est activé.
Lorsqu’une piste BPM ou SCENE/MUTE est sélectionnée
1
3
2
Affiche le type de chaque événement.
Pour de plus amples informations sur les types d’événement et leurs
paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7 : Autres informations”,
page 263.
4
5
[Commande 1] [Commande 2]
6
7
8
[F2]
[F3]
[Commande 4]
[SHIFT]+[F4]
Lorsqu’une piste de motif est sélectionnée
Numéro de style
Armure de temps
(mesure)
Mesures
0
9
Section
A
REMARQUE
“TOP” et “END” marquent respectivement le début et
la fin des données. “TOP” et “END” ne sont pas des
données de phrase et ne peuvent donc pas être édités.
B
4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 1]
Déplace le curseur vers le haut et vers le bas dans la liste d’événements afin de pouvoir en sélectionner un pour l’édition.
5 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2]
C
Clear (effacement)
Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi.
6 DELETE (supprimer) .............................................. [F2]
1 Track (piste)
Efface l’événement sélectionné.
[Réglages] BPM, SCENE, PATT
BPM .................. Piste BPM (Tempo)
SCENE.............. Piste de scène/Mute
PATT................. Piste de motif
Sélectionne la piste à éditer.
2 Measure, Beat, and Clock (Mesure, Beat, et
Clock)
[Réglages]
Mesure
Temps
Clock
Saute à la page Insert pour permettre d’insérer un nouvel événement.
8 VALUE (valeur) ................. [Commande 4], [SHIFT]+[F4]
Règle la valeur du paramètre sélectionné.
9 Measure (mesures)
[Réglages] 001 à 999
001 à 999
1 à 16 (dépend du type de mesure)
000 à 479 (dépend du type de mesure)
Indique l’emplacement de l’événement correspondant. Toute modification de ces valeurs change l’emplacement de l’événement.
176 RS7000
7 INSERT (insérer) ........................................................ [F3]
Détermine la mesure pour laquelle le paramètres Meter, Style ou
Section doit être édité. La [Commande 1] permet un déplacement de
mesure en mesure.
7. Édition de chaînes de motifs
1 Event (événement)
[Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4
Détermine le type de chaque mesure et permet de créer des “armures
de temps” complexes.
A Style Number (numéro de style)
B Section (section)
[Réglages]
Numéro de style
Section
OFF, 01 à 64, END
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M,
N, O, P
Détermine le style et la section à reproduire à la mesure spécifiée
sous “9. Measure”, ci-dessus.
Il n’est pas nécessaire d’entrer le style et la section pour chaque
mesure lorsque le style et la section ne changent pas.
Lorsqu’un style est coupé, une section vide est créée durant la reproduction de motifs (celle-ci ne s’arrête pas).
La reproduction de motifs s’arrête lorsque “END” est atteint.
REMARQUE
• Pour de plus amples informations sur les styles et
les sections, reportez-vous au “Chapitre 1 : Bases”,
page 59.
• Les sections A à J peuvent également être sélectionnées via les touches noires du clavier lorsque le
témoin du bouton [KEYBOARD] est allumé. (page
72)
C CLEAR (effacer)............................................ [F3]
Efface le style ou la section à la position du curseur.
[Réglages]
Piste BPM
• Changement de tempo : 001,0 à 300,0 (BPM)
.............Événements de changement de
tempo.
Piste SCENE/MUTE
• Numéro de mémoire de scène : Mémoire de scène
1à5
.............Charge une mémoire de scène.
• Numéro de mémoire Mute (étouffement) : Mémoire
Mute 1 à 5
.............Charge une mémoire Mute (d’étouffement).
• Étouffement de piste : Track
Mute
.............Événements d’étouffement de piste
activé/coupé. Les pistes 1 à 16 sont
affichées dans l’ordre, de gauche à
droite. indique que l’étouffement
(Mute) est coupé indique que
l’étouffement (Mute) est activé.
Définit le type d’événement à insérer.
Pour de plus amples informations sur les types d’événement et leurs
paramètres, reportez-vous au “Chapitre 7 : Autres informations”,
page 263.
2 Measure, Beat, and Clock (Mesure, Beat, et
Clock)
[Réglages]
Mesure
Temps
Clock
001 à 999
1 à 16 (dépend du type de mesure)
000 à 479 (dépend du type de mesure)
Permet de déterminer la position où l’événement sera inséré.
3 Parameter (paramètre)
Page Insert
Appuyez sur [F3] (INSERT) dans la page d’édition de phrase (Phrase
EDIT) pour afficher cette page.
2
La valeur de l’événement sélectionné. Les paramètres disponibles
dépendent de l’événement sélectionné.
4 ← → (Curseur ← et →) ......................... [Commande 2]
Déplace le curseur vers la gauche et vers la droite afin de sélectionner un paramètre à éditer pour l’événement choisi.
3
5 DO! ................................................................................... [F3]
Insère l’événement spécifié.
6 VALUE (valeur) ................. [Commande 4], [SHIFT]+[F4]
Règle la valeur du paramètre sélectionné.
1
4
5
[Commande 2]
[F3]
6
[Commande 4]
[SHIFT]+[F4]
RS7000 177
3
Mode Pattern Chain
0 Meter (mesure)
7. Édition de chaînes de motifs
178 RS7000
Chapitre 4. Mode Song
À propos du mode Song................................ 180
1. Song Playback
(reproduction de morceaux) .................... 182
2. Enregistrement de morceau..................... 184
3. Ajout de groove à un motif....................... 191
4. Effets de jeu............................................... 192
5. MIDI Delay .................................................. 193
6. Réglage du niveau et des effets
pour chaque piste (Mixer) ........................ 194
7. Changer les sons (Voice Edit) ................. 196
8. Ajouter des effets...................................... 198
9. Fonction Arpeggio & commandes
assignables (configuration) ..................... 200
10. Master EQ et Master Effects..................... 202
11. Sauvegarde sur carte de mémoire
ou disque ................................................... 204
12. Chargement d’une carte de mémoire
ou d’un disque........................................... 208
13. Les jobs pour morceau............................. 212
14. Édition de morceau................................... 225
RS7000
179
À propos du mode Song
À propos du mode Song
Ce mode permet de reproduire et de programmer des morceaux (song).
Appuyez sur la touche [SONG] pour passer en mode SONG Play et afficher la page Song Play à l’écran.
Song Play
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur les morceaux,
reportez-vous au “Chapitre 1 : Bases”, page 60.
Modes secondaires du mode Song
Le mode SONG comprend les 14 modes secondaires suivants.
● MIDI Delay (Delay MIDI) ... (Page 193)
Permet d’ajouter des effets Delay à certaines pistes. Ces effets sont pilotés via MIDI.
● Song Play ... (Page 182)
Permet de sélectionner et de reproduire des morceaux. Cette page apparaît chaque fois que vous passez en mode SONG.
● Song Rec ... (Page 184)
Ce mode permet d’enregistrer des morceaux originaux.
● Mixer ... (Page 194)
Permet de régler le volume, le niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres
paramètres pour les différentes pistes.
● Groove ... (Page 191)
Permet de modifier le “groove” ainsi que le feeling de certaines pistes.
● Voice Edit (édition des sons) ... (Page 196)
Permet d’éditer les sons (“Voice”) affectés aux différentes pistes.
● Play Effects (effets de jeu) ... (Page 192)
Permet de conférer plus de relief, voire des harmonies aux pistes voulues.
180 RS7000
À propos du mode Song
● Effect (effet) ... (Page 198)
● Job (fonctions) ... (Page 212)
Permet de régler les paramètres des blocs d’effets REVERB, DELAY/
CHORUS et VARIATION.
Donne accès aux fonctions (jobs) d’édition de morceaux.
● Setup (réglage) ... (Page 200)
Permet d’accéder à l’arpégiateur, aux affectations des commandes et aux
réglages de canal.
● Song Edit ... (Page 225)
Permet d’éditer et d’insérer des données dans des morceaux déjà enregistrés.
● Master (maître) ... (Page 202)
4
Mode Song
C’est ici que vous trouverez l’égaliseur maître ainsi que les paramètres
des effets maîtres.
● Save (sauvegarde) ... (Page 204)
Permet de sauvegarder des données sur une carte de mémoire ou une disquette.
● Load (chargement) ... (Page 208)
Chargement de données depuis une carte mémoire ou une disquette.
RS7000 181
1. Song Playback (reproduction de morceaux)
1. Song Playback (reproduction de morceaux)
Permet de sélectionner et de reproduire des morceaux.
Cette page apparaît chaque fois que vous appuyez sur la touche [SONG] pour activer le mode SONG.
Procédure de reproduction de morceaux
2 Song Name (nom de morceau)
1. Sélectionnez le numéro de morceau à reproduire.
2. Dès que vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin PLAY se met
à clignoter et la reproduction du morceau commence.
3. Pour arrêter la reproduction, appuyez sur [STOP].
REMARQUE
[Réglages] Song Number (N° de morceau) 01 à 20
Nom de morceau
Affichage uniquement
Pour choisir le morceau à reproduire, spécifiez le numéro du morceau.
Pour de plus amples informations sur l’entrée de noms de morceaux,
reportez-vous à la section “13. Les jobs du mode Song”, page 212.
3 Armure de temps (Meter) ........[F1] → [Commande 1]
• Les paramètres affichés à la page SONG Play peuvent être modifiés pendant la reproduction. Les
changements faits durant la reproduction sont enregistrés comme données de morceau (quand la
fonction MEMORY PROTECT est désactivée).
• Lorsque le paramètre VOICE SETUP TO TG du
mode UTILITY (page 261) est coupé (OFF), les
réglages de mixer, d’effet de son et d’effets ne
changent pas lorsque vous sélectionnez un autre
morceau.
• Appuyez sur [START] tout en maintenant [SHIFT]
enfoncé pour répéter la reproduction du morceau.
[Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4
Détermine le type de mesure (l’armure de temps) du morceau.
Appuyez sur [F1] pour amener le curseur sur METER puis servezvous de la [Commande 1].
4 JUMP .... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages] OFF, 001 à 999
Détermine la mesure dans laquelle le pointeur de position du morceau saute lorsque la reproduction est arrêtée.
Appuyez sur [STOP] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé pour définir la mesure choisie comme position du saut. Cette fonction peut
être désactivée en appuyant sur [
] ou sur [
] tout en maintenant [SHIFT] enfoncé.
Paramètres affichés
5 MEAS (mesure)
................ [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
8
2
9
A
0
1
3
4
5
6
7
[Commande 2][Commande 3] [Commande 4]
[Commande 1]
[F1]
[F4]
[SHIFT]+[F1] [Commande 1] [SHIFT]+[F2] [SHIFT]+[F3]
[SHIFT]+[F4]
1 SONG (N° de morceau)
............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
182 RS7000
6 Beat (temps)
[Réglages] Mesure
Temps
001 à 999
01 à 16 (affichage uniquement)
Indique le numéro de la mesure et le temps actuels lors de la reproduction.
REMARQUE
Les boutons [ ], [
] et [
] permettent également de choisir une autre mesure (même durant la
reproduction).
1. Song Playback (reproduction de morceaux)
7 BPM (tempo)..........[Commande 4], [F4] → [Commande 4],
[SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
[Réglages] 001,0 à 300,0 (BPM)
Définit le tempo de reproduction du morceau.
Utilisez la [Commande 4] pour régler le nombre de battements par
minute (BPM) par unités de “1” ou appuyez sur [F4] pour amener le
curseur à droite de la virgule décimale et utilisez la [Commande 4]
pour modifier le tempo par pas de “0,1”.
[Sélection d’une piste]
A l’exception des fonctions de pistes BPM et SCENE/MUTE, la procédure de sélection de piste est identique à celle du mode PATTERN
(page 73).
Pour sélectionner les pistes BPM et SCENE/MUTE, maintenez le
bouton [TRACK SELECT] enfoncé et appuyez sur le bouton [TR-]
ou [TR+].
TRACK
SELECT
REMARQUE
Maintenir enfoncé
Le tempo (BPM) peut en outre être réglé avec le bouton [TAP] (page 68).
A
B
ALL
1
1~8
2
C
D
9~16
3
E
TR-
4
5
F
G
H
I
J
TR+
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
8 OCT (octave)
K !
Indique le réglage d'octave du clavier.
Chaque “ ” à l’écran correspond à un abaissement d’une octave,
tandis que chaque “ ” renvoie à un saut d’octave vers le haut.
Pour modifier l’octave du clavier, appuyez sur le bouton [KEYBOARD] pour que son témoin s’éteigne. Ensuite, utilisez les boutons
[OCT DOWN] et [OCT UP] pour sélectionner l’octave voulue.
Appuyez simultanément sur [OCT DOWN] et [OCT UP] pour
retourner au réglage d’octave normal pour le clavier (pas de changement d’octave).
9 Transpose (transposition)
[Réglages] –36 à 0 à +36 (demi-tons)
Permet de transposer le morceau durant la reproduction.
La transposition peut être réglée par demi-tons. La valeur “12” correspond à une transposition d’une octave.
L #
M $
N %
O &
P '
Q (
TRANSPOSE(-)
R )
S -
T @
U ^
V _
W {
X }
Y ~
TRANSPOSE(+)
A Track Status (statut de piste)
Indique si la piste en question contient des données, si elle est étouffée ou si elle est placée en mode solo.
: La piste contient des données de séquence.
: La piste ne contient pas de données.
: La piste est étouffée (et reste donc inaudible).
[S]: La piste est placée en mode solo (toutes les autres pistes sont
momentanément étouffées; seule cette piste est audible).
: La piste pilote des données échantillonnées.
[Étouffement et activation du mode solo]
L’utilisation des fonctions Mute et Solo est la même que pour le
mode PATTERN (page 74).
[Procédure]
La procédure de transposition est identique à celle du mode PATTERN (page 73).
0 Track (piste)
[Réglages] BPM, SCENE, 1 à 16
BPM .................. Piste BPM
SCENE.............. Piste de scène/Mute
1 à 16 ................ Piste de séquence
Indique le type de piste et les numéros.
Le numéro de la piste actuellement sélectionnée est contrasté.
RS7000 183
4
Mode Song
[Réglages] –5 octaves à +5 octaves
2. Enregistrement de morceau
2. Enregistrement de morceau
Permet de créer des séquences originales en enregistrant des données de jeu sur les pistes du morceau. Il existe trois modes d’enregistrement: enregistrement en temps réel, enregistrement pas à pas et
enregistrement par grille. Il est également possible d’effectuer des enregistrements Punch In (de correction) en temps réel.
REMARQUE
Avant de vous mettre à enregistrer, vérifiez si la fonction MEMORY PROTECT du mode UTILITY est bien réglée sur
“OFF” (page 257). Tant que la mémoire est verrouillée, vous ne pouvez en effet rien enregistrer.
Affichage du mode d’enregistrement
de morceau
Pour l’enregistrement de morceaux, vous disposez des pages d’écran suivantes:
● Rec Standby (page 184)
● Step Record (enregistrement pas à pas)
(page 187)
Ce mode permet d’entrer les notes une à une. Cela facilite l’enregistrement de morceaux trop difficiles pour être joués en temps réel.
La programmation de nouvelles notes s’effectue en deux étapes : vous
spécifiez d’abord le type de note et déterminez ensuite la hauteur en
appuyant sur une touche du clavier.
Cette page sert à préparer l’enregistrement de données de jeu dans le morceau choisi.
● Grid-Step (enregistrement par grille) (page 189)
● Real-time Record (enregistrement en temps
réel) (page 186)
Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes
jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes assignables et les
messages de jeu reçus via MIDI. Il est possible d’enregistrer tout en écoutant les pistes déjà enregistrées.
Comme en mode pas à pas, les notes sont entrées une à une.
Après avoir spécifié la hauteur d’une nouvelle note, vous pouvez l’affecter à une position de grille en appuyant sur la touche correspondante du
clavier.
Cette approche convient particulièrement pour la programmation de parties de batterie ainsi que de motifs/riffs utilisant souvent des notes de la
même hauteur.
● Real-time Record (enregistrement en temps
réel) : Replace (page 186)
Toutes les données éventuellement présentes sur la piste sont écrasées
(effacées) au profit de nouvelles données de jeu. Choisissez cette option
lorsque la partie que vous comptez enregistrer vous pose quelques problèmes et doit être refaite plusieurs fois.
● Real-time Record (enregistrement en temps
réel) : Overdub (page 186)
Ce mode permet d’ajouter de nouvelles données à une piste qui en contient déjà. Dans ce cas, les données enregistrées préalablement ne sont
pas écrasées. Servez-vous de ce mode lorsque vous avez l’habitude
d’enregistrer vos parties couche par couche ou en plusieurs étapes.
● Real-time Record (enregistrement en temps
réel) : Punch (page 187)
L’enregistrement en temps réel se fait entre deux points déterminés,
Punch In et Punch Out. Cela vous permet de réenregistrer une section
d’une piste déjà enregistrée sans devoir refaire toute la piste. Ce mode
d’enregistrement efface les données se trouvant dans la section définie.
184 RS7000
Préparation à l’enregistrement
Cette page permet de préparer l’enregistrement en définissant la piste à
enregistrer, le type d’enregistrement et d’autres paramètres.
Préparatifs pour l’enregistrement
1. Appuyez sur le bouton [SONG] pour passer en mode SONG Play.
2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à
enregistrer.
3. Appuyez sur le bouton [REC] pour sauter à la page Standby (prêt-àl’enregistrement).
2. Enregistrement de morceau
Paramètres affichés
REC TYPE (type d’enregistrement) = REPLACE (écrasement)
ou OVERDUB (ajout)
1
2
[Commande 1] [Commande 2]
3
[Commande 3]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
4
[Commande 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
MULTI ...............Enregistrement simultané sur les 16
pistes de séquence. Les données
multi-canaux venant d’un appareil
MIDI externe peuvent être enregistrées immédiatement. Les canaux
MIDI 1 à 16 sont assignés aux pistes
portant le numéro correspondant.
BPM ..................Permet l’enregistrement de données
BPM (tempo).
SCENE (SCENE/MUTE)
..........................Enregistre des changements de
mémoire SCENE/MUTE ou des opérations d’étouffement de piste sur le
clavier.
Sélectionne la piste pour l’enregistrement.
REC TYPE = GRID
REMARQUE
2 REC TYPE (type d’enregistrement)
REC TYPE = PUNCH
........................................................................ [Commande 2]
[Réglages] REPLACE, OVERDUB, PUNCH,
STEP, GRID
Permet de choisir le mode d’enregistrement.
Pour de plus amples informations sur ces modes, voyez la section “2.
Enregistrement de phrases” à la page précédente.
REMARQUE
5
[Commande 3]
[F3]
[SHIFT]+[F3]
REC TYPE (type d’enregistrement) = STEP (pas à pas)
• Il est impossible de choisir les modes d’enregistrement STEP et GRID lorsque le paramètre REC
TRACK est sur MULTI.
• Il est impossible de choisir les types d’enregistrement OVERDUB et GRID lorsque le paramètre
REC TRACK est sur BPM.
• Il est impossible de choisir les types d’enregistrement STEP, OVERDUB et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur SCENE.
3 REC QUANTIZE (quantification de l’enregistre6
[Commande 3]
[SHIFT]+[F3]
1 REC TRACK (piste d’enregistrement) .. [Commande 1]
[Réglages] TR1 à 16, MULTI, BPM, SCENE
TR1 à 16 ........... Sélectionne une piste de séquence
pour l’enregistrement.
ment) ..........................[Commande 3], [F3] → [Commande 3],
[SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages]
VALUE (valeur)
OFF, 60 (triple croche), 80
(triolet de doubles
croches),
120
(double croche), 160
(triolet de croches),
240
(croche), 320
(triolet de noires),
480
(noire)
RS7000 185
4
Mode Song
Optez pour MULTI si vous souhaitez enregistrer plusieurs pistes provenant d’un séquenceur MIDI
externe ou d’un instrument multi-canaux tel qu’une
guitare MIDI.
2. Enregistrement de morceau
SWING
Désactivé (OFF) quand VALUE (valeur) = OFF (désactivé)
50% à 75% lorsque VALUE =
60 , 120 , 240 , 480
66% à 83% lorsque VALUE =
80
, 160
, 320
REC QUANTIZE (quantification d’enregistrement) corrige automatiquement le timing de notes jouées un peu trop tôt ou trop tard par
rapport au rythme correct.
Les paramètres REC QUANTIZE peuvent uniquement être réglés en
mode Rec Standby (prêt-à-l’enregistrement) si vous avez sélectionné
le type REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout)
Le paramètre VALUE sert à spécifier le timing sur lequel les notes
doivent s’aligner.
Le paramètre SWING permet de spécifier à quel point les notes des
temps pairs doivent être retardées afin d’obtenir un rythme plus ou
moins syncopé qui crée une impression de “swing”.
Si vous avez réglé VALUE sur un triolet de notes, seule la troisième
note de chaque triolet est concernée par le paramètre SWING.
Temps faible
Noire
longueur
Temps faible
Timing initial
Valeur Quantize
(Swing Rate = 50%)
Valeur Quantize
(Swing Rate = 60%)
Pour spécifier la valeur SWING, appuyez sur [F3] afin d’amener le
curseur au paramètre SWING, puis utilisez la [Commande 3] pour
entrer la valeur.
REMARQUE
• Si vous avez choisi le type OVERDUB, la quantification automatique corrigera aussi le timing des
notes enregistrées préalablement.
• Lorsque la quantification de l’enregistrement
(Record Quantize) est active, la quantification
s’applique à toutes les données de jeu en plus des
données de note. Pour ne quantifier que les données de note, faites appel au job Quantize.
4 BPM (tempo)..........[Commande 4], [F4] → [Commande 4],
[SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
Ce paramètre a la même fonction qu’en mode SONG Play. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la page 183.
5 Punch-in Point, Punch-out Point (point Punch-
in, point Punch-out)
........................................[Commande 3], [F3] → [Commande 3],
[SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
Est disponible lorsque REC TYPE est sur PUNCH.
[Réglages]
IN....................... 001:1 à 999:4
OUT................... 001:1 à 999:4
186 RS7000
Détermine les points Punch In et Punch Out pour l’enregistrement
PUNCH en temps réel.
Servez-vous de [F3] pour amener le curseur sur IN ou OUT et de la
[Commande 3] pour en régler la valeur.
Vous pouvez, par exemple, commencer par utiliser la [Commande 3]
pour entrer la mesure IN (début) puis actionner [F3] pour déplacer le
curseur et utiliser la [Commande 3] pour choisir la mesure OUT
(fin). [F3] peut ensuite vous amener aux paramètres déterminant les
temps IN et OUT que vous pouvez alors aussi sélectionner avec la
[Commande 3].
6 EVENT TYPE (type d’événement)
............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
Lorsque vous avez choisi le type d’enregistrement STEP (pas à pas), ce
paramètre permet de spécifier quel type d’événement doit être enregistré.
[Réglages] NOTE, PITCH BEND,
CC[000] à CC[119] (commande de contrôle),
BPM Change
(lorsque vous avez sélectionné la piste BPM)
NOTE ............................. enregistrement des données
de notes.
PITCH BEND ................. enregistrement des données
de Pitch Bend (variation de
hauteur).
CC[000] à CC[119] ........ enregistrement des données
de la commande de contrôle
correspondante: volume,
panoramique, expression, etc.
BPM ............................... enregistrement des données
de tempo.
Définit le type d’événement à enregistrer.
Les entrées faites à partir du pavé numérique ne sont valables que
pour entrer des numéros de commandes de contrôle.
Enregistrement en temps réel
Ce mode d’enregistrement permet de saisir, en temps réel, les notes
jouées sur le RS7000, la manipulation des commandes et les messages de
jeu reçus via MIDI.
Dans cette section, vous apprendrez comment fonctionne l’enregistrement en temps réel en modes REPLACE (écrasement), OVERDUB
(ajout) et PUNCH (correction).
Enregistrement (REPLACE, OVERDUB)
1. Appuyez sur [SONG] pour passer en mode SONG Play.
2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à
enregistrer.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste à
enregistrer.
5. Appuyez sur [MIXER] pour accéder à l’écran Voice Select et servezvous de la [Commande 1] (BANK) et de la [Commande 3] (PROGRAM) pour sélectionner le son voulu puis appuyez sur [EXIT] pour
retrouver l’écran Rec Standby.
6. Actionnez la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type
d’enregistrement : REPLACE (écrasement) ou OVERDUB (ajout).
Servez-vous également de la [Commande 3] et de [F3] afin de déterminer la quantification de l’enregistrement (Quantize) ainsi que de la
[Commande 4] pour définir le tempo (BPM).
2. Enregistrement de morceau
]
REMARQUE
• Il est impossible de choisir les types d’enregistrement OVERDUB et GRID lorsque le paramètre
REC TRACK est sur BPM.
• Il est impossible de choisir les types d’enregistrement STEP, OVERDUB et GRID lorsque le paramètre REC TRACK est sur SCENE.
7. Appuyez sur [PLAY] et lancez l’enregistrement après le décompte.
• L’enregistrement débute automatiquement lorsque le point Punch
In est atteint et s’arrête au point Punch Out.
Toutes les étapes suivant l’étape 8 sont identiques à celles des modes
Replace et Overdub décrits plus haut.
i
Enregistrement pas à pas
7. Appuyez sur [PLAY] et lancez l’enregistrement après le décompte.
8. Jouez la partie en vous servant du clavier, des pads de toucher et des
commandes assignables.
Les données de note, de Pitch Bend et de commande de contrôle peuvent
être entrées pas à pas.
REMARQUE
Enregistrement
9. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play,
appuyez sur le bouton [STOP].
1. Appuyez sur [SONG] pour passer en mode SONG Play.
2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à
enregistrer.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste à
enregistrer.
5. Appuyez sur [MIXER] pour accéder à l’écran Voice Select et servezvous de la [Commande 1] (BANK) et de la [Commande 3] (PROGRAM) pour sélectionner le son voulu puis appuyez sur [EXIT] pour
retrouver l’écran Rec Standby.
6. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement STEP (pas à pas).
7. Utilisez le paramètre EVENT TYPE pour choisir le type de données
à enregistrer: note, Pitch Bend, commande de contrôle.
8. Actionnez [PLAY] pour passer à la page Step Rec.
REMARQUE
REMARQUE
Une pression simultanée sur les boutons [SHIFT] et
[JOB] vous offre un accès direct au job de phrase
“Undo/Redo” (annuler/rétablir la phrase) (page 213)
qui vous permet d’annuler la dernière opération
d’enregistrement. C’est notamment pratique si vous
avez effacé par inadvertance des données que vous
souhaitiez conserver (en utilisant le mode REPLACE
(écrasement), par exemple).
Enregistrement (Punch)
Les étapes 1 à 5 sont les mêmes que pour les modes Replace et Overdub,
décrits ci-dessus.
6. Servez-vous de la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le
type d’enregistrement PUNCH (correction).
Utilisez les commandes [Commande 3], [F3] → [Commande 3] pour
définir les points Punch In (début de correction) et Punch Out (fin de
correction).
Si nécessaire, ajustez le tempo (BPM) avec la [Commande 4].
Si vous avez choisi la piste BPM pour l’enregistrement, le type d’événement choisi sera réglé sur BPM
et ne pourra pas être changé.
● Enregistrement de notes
9. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée de note. Utilisez la [Commande 2] (STEP) pour déterminer la longueur de la note, puis servezvous de la [Commande 3] (VELOCITY) pour régler le toucher et de
la [Commande 4] (GATE TIME) pour régler la durée.
10. Entrez la note en appuyant sur la touche correspondante du clavier.
Appuyez sur [F1] (REST) Q pour entrer un silence ou sur [F2] (TIE)
pour entrer une liaison.
Les boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) permettent
d’effacer des notes erronées.
REMARQUE
En mode d’enregistrement pas à pas, les notes ne
sont réellement entrées que lorsque vous relâchez la
touche. Lorsque vous entrez des accords, veillez
donc à actionner toutes les touches voulues avant de
les relâcher.
RS7000 187
4
Mode Song
• Vous pouvez choisir les sons en mode secondaire
MIXER (page 194).
• Les changements de tempo (BPM) produits en
actionnant la [Commande 4] peuvent être enregistrés si vous avez sélectionné la piste BPM pour
l’enregistrement.
• Lorsque la piste SCENE (Scène/Mute) est sélectionnée, les changements SCENE et MUTE peuvent être enregistrés en actionnant les boutons
[MEMORY 1] à [MEMORY 5]. Il est également possible d’enregistrer des opérations d’étouffement de
piste en actionnant le bouton [MUTE] de sorte à
allumer son témoin puis en utilisant le clavier pour
étouffer et réactiver les pistes.
2. Enregistrement de morceau
11. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et
vous serez en mesure d’écouter la forme que prend votre phrase enregistrée pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la reproduction et
continuez ensuite à entrer des notes pas à pas.
12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play,
appuyez sur le bouton [STOP].
● Enregistrement de données d’effet de hauteur
(Pitch Bend) ou de commandes de contrôle
9. Servez-vous de la [Commande 1] (POINTER) pour amener le pointeur à la position voulue pour l’entrée des données. Utilisez ensuite la
[Commande 2] (STEP) pour déterminer le type de données puis la
[Commande 3] (VALUE) pour en préciser la valeur.
Lorsque vous souhaitez effectuer des changements de valeur importants, actionnez une commande tout en maintenant le bouton
[SHIFT] enfoncé afin de modifier la valeur par paliers de 10 au lieu
de 1.
10. Entrez les données spécifiées en appuyant sur une touche du clavier.
Toutes les touches ont le même effet sauf si vous avez sélectionné
“KEYBOARD” avec la [Commande 3] (VALUE); dans ce cas, la
touche enfoncée sur le clavier détermine la valeur.
Appuyez sur [F1] (REST) pour entrer un silence. Vous pouvez vous
servir des boutons [F3] (DELETE) et [F4] (BACK DELETE) pour
effacer des notes entrées.
11. Appuyez sur le bouton [PLAY] pour écouter les progrès de votre
morceau enregistré pas à pas. Appuyez sur [STOP] pour arrêter la
reproduction et poursuivre l’entrée de données pas à pas.
12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play,
appuyez sur le bouton [STOP].
2
1
6
7
3
[Commande 1] [Commande 2]
[SHIFT]+[F1] [SHIFT]+[F2]
8
[F2]
4
[Commande 3]
[SHIFT]+[F3]
[F3]
9
5
[Commande 4]
[SHIFT]+[F4]
Ainsi, si le motif rythmique suivant
le graphique aura l’aspect suivant.
est entré en 4/4,
2 POINTER (pointeur) .. [Commande 1], [SHIFT]+[F1] →
Pavé numérique
Détermine la position d’entrée.
Le pointeur triangulaire situé au-dessus du graphique de temps indique la position d’entrée de données.
Actionnez la [Commande 1] vers la gauche ou vers la droite pour
déplacer le pointeur dans la direction correspondante.
Utilisez [SHIFT] + [F1] → pavé numérique, pour entrer directement
un numéro de mesure.
............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
Quand le type d’événement (EVENT TYPE) = NOTE
[F1]
C’est l’endroit où les notes sont “placées” durant l’enregistrement
pas à pas.
Avec une mesure (Meter) 4/4, le graphique est divisé en 4 temps (une
mesure).
Chaque repère en forme de losange représente un 32ème de temps
(chaque noire (1/4 de note) est divisée en huit 32ème de temps).
3 STEP (durée du pas)
Paramètres affichés
2
1 Beat Graph (graphique des temps)
[F4]
[Réglages]
Réglages effectués avec la commande
0001 à 0059, triple croche, triolet de doubles croches,
double croche,
triolet de croches, croche, triolet de noires, noire,
blanche, ronde
Réglages effectués avec le pavé numérique
0001 à 9999 clocks
Détermine la figure de note ou de silence (longueur) à entrer.
Si vous avez choisi un événement de type PB ou CC (Pitch Bend ou
commande de contrôle), ce paramètre en détermine la durée :
Cette durée correspond au pas que fera le pointeur pour passer à la
position suivante après l’entrée de l’événement.
4 VELOCITY (toucher)
Lorsque EVENT TYPE n’est pas sur NOTE
............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages] 001 à 127, RND1 à RND4 (“random” ou aléatoire)
Détermine la valeur de toucher de la note.
La valeur choisie (1 à 127) correspond à la valeur de toucher MIDI.
Si vous optez pour un des réglages Random (RND1 à RND4), vous
obtiendrez une valeur de toucher aléatoire.
0
[Commande 3]
[SHIFT]+[F3]
5 GATE TIME (durée)
............... [Commande 4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
[Réglages] 001% à 200%
Détermine la durée pour les liaisons, les notes staccato, etc.
188 RS7000
2. Enregistrement de morceau
Le paramètre Gate Time correspond à la durée réelle durant laquelle
une note est audible. Pour une même noire, par exemple, un réglage
Gate Time long produira une liaison tandis qu’un réglage court produira un effet staccato.
La valeur Gate Time est exprimée sous forme de pourcentage de la
valeur Step Time (durée du pas).
Un réglage de 50% produit un effet staccato tandis qu’une valeur
comprise entre 80% et 90% produit une longueur de note normale.
Une valeur de 99% entraîne une liaison.
6 REST (silence) ............................................................ [F1]
Appuyez sur [F1] pour entrer un silence d’une durée équivalente à celle
du pas (Step). Le point se déplace vers la position d’entrée de données
suivante. Les silences n’apparaissent pas à l’écran.
000 à 127, KEYBOARD
BPM
001,0 à 300,0
Détermine la valeur des données à entrer.
Si vous avez opté pour KEYBOARD, vous pouvez entrer directement la valeur via le clavier du RS7000.
[Procédure]
La procédure d’entrée de valeur (VALUE) est identique à celle du
mode PATTERN (page 82).
Enregistrement pas à pas sur grille
(Grid Step)
Les silences ne sont représentés par aucune donnée.
Lorsque vous entrez un silence, le pointeur passe
simplement à la position suivante d’entrée de données en laissant un silence.
7 TIE (liaison) ...................................................................[F2]
Lorsque vous actionnez [F2] pour entrer une liaison rythmique, la note
précédente est maintenue sur toute la durée du pas (STEP). Par exemple,
dans la phrase suivante, la note 1 est entrée avec une durée STEP d’une
noire. Si vous changez la durée STEP pour en faire une croche et appuyez
sur [F2], vous entrez la note 2.
1
2
La fonction TIE (liaison rythmique) vous permet aussi d’entrer des notes
pointées. Pour produire une noire pointée, par exemple, vous pouvez
ramener la durée STEP à l’équivalent d’une croche et appuyer ensuite
deux fois sur [F2].
8 DELETE (supprimer) ............................................... [F3]
Efface toutes les notes à la position du pointeur.
Actionnez la [Commande 1] (POINTER) tout en maintenant le bouton [F3] enfoncé, pour supprimer toutes les notes que le pointeur survole.
9 BACK DELETE ........................................................... [F4]
Permet de déplacer le pointeur d’un pas vers l’arrière et d’effacer
toutes les notes à cet emplacement.
REMARQUE
Vous pouvez effacer les notes erronées en appuyant
sur [F4] immédiatement après les avoir entrées
(avant de modifier la durée STEP).
............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
[Réglages]
PITCH BEND
-8192 à +8191, KEYBOARD (Clavier)
Comme pour l’enregistrement pas à pas, l’enregistrement pas à pas sur
grille vous permet d’enregistrer une par une les notes d’une piste de morceau. Avec l’enregistrement sur grille, cependant, la hauteur des notes est
spécifiée au préalable et la position d’entrée des données est déterminée
via le clavier. Cette méthode est idéale pour entrer des motifs de batterie
ou des séquences qui font appel à plusieurs notes consécutives de même
hauteur.
4
Enregistrement
1. Appuyez sur [SONG] pour passer en mode SONG Play.
2. Utilisez la [Commande 1] (SONG) pour sélectionner le morceau à
enregistrer.
3. Appuyez sur [REC] pour passer en mode Rec Standby.
4. Utilisez la [Commande 1] (REC TRACK) pour sélectionner la piste
BPM à enregistrer.
5. Appuyez sur [MIXER] pour accéder à l’écran Voice Select et servezvous de la [Commande 1] (BANK) et de la [Commande 3] (PROGRAM) pour sélectionner le son voulu puis appuyez sur [EXIT] pour
retrouver l’écran Rec Standby.
6. Utilisez la [Commande 2] (REC TYPE) pour sélectionner le type
d’enregistrement GRID (pas à pas).
7. Appuyez ensuite sur [PLAY] pour afficher la page d’enregistrement
Grid Step.
8. Déterminez la hauteur des notes à entrer avec la [Commande 1]
(NOTE). Si nécessaire, vous pouvez aussi régler les paramètres Gate
Time avec la [Commande 2] (GATE TIME) et Velocity avec la
[Commande 3] (VELOCITY).
9. Utilisez le clavier pour déterminer le point d’entrée de note sur la
grille.
La grille divise une mesure en 16èmes de note et les 16 touches blanches du clavier correspondent à ces positions sur la grille. La touche
blanche située à l’extrême gauche entre une note sur le premier
temps de la mesure, la cinquième touche blanche (Si) entre une note
sur le deuxième temps de la mesure, etc.
Chaque fois que vous enfoncez une touche blanche et que son témoin
s’allume, vous entrez une note. Pour effacer la note à cette position,
appuyez une seconde fois sur la même touche blanche afin d’éteindre
son témoin.
Lorsque la mesure (Meter) compte plus de quatre temps par mesure
(5/4, par exemple), utilisez le bouton [OCT UP] pour entrer les notes
à partir du cinquième temps. Appuyez sur [OCT DOWN] pour revenir aux temps 1 à 4.
Vous pouvez, par exemple, entrer ce motif rythmique en 4/4 de la
façon suivante (
).
RS7000 189
Mode Song
REMARQUE
0 VALUE (valeur)
CC
2. Enregistrement de morceau
A
B
ALL
1
K !
1~8
2
L #
D
9~16
3
M $
C
TR-
4
N %
E
5
O &
G
H
I
J
TAP
PAD ASSIGN
TR+
6
P '
F
7
Q (
8
R )
9
S -
10
T @
11
U ^
12
V _
13
W {
14
X }
15
Y ~
16
Z
10. Utilisez les boutons [
] et [
] pour passer à la mesure précédente ou suivante.
11. Si vous appuyez sur le bouton [PLAY], le témoin [PLAY] clignote et
vous permet d’écouter la forme que prend le morceau. Appuyez sur
[STOP] pour arrêter la reproduction et continuer l’enregistrement sur
grille.
12. Pour arrêter l’enregistrement et retourner au mode SONG Play,
appuyez sur le bouton [STOP].
Paramètres affichés
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[SHIFT]+[F2]
[SHIFT]+[F3]
[Commande 4]
[F4]
[SHIFT]+[F4]
1 NOTE ............................................................. [Commande 1]
[Réglages] C-2 à G8
Définit la hauteur des notes à entrer.
En plus de la [Commande 1], vous pouvez également régler la hauteur en appuyant sur une touche du clavier tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée.
2 GATE TIME (durée)
............... [Commande 2], [SHIFT]+[F2] → Pavé numérique
[Réglages] 001% à 999%
Détermine la durée durant laquelle la note sera audible en tant que
pourcentage de la valeur d’une double-croche de la grille.
Les réglages inférieurs à 99% produisent des notes plus brèves que
des doubles croches, pour accentuer le feeling staccato Les réglages
équivalents ou supérieurs à 101% produisent une liaison.
3 VELOCITY (touches)
............... [Commande 3], [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique
Effet identique que pour l’enregistrement pas à pas. Voyez la section
“ Enregistrement pas à pas ” pour en savoir davantage.
4 BPM (tempo)
.......[Commande 4], [F4], [SHIFT]+[F4] → Pavé numérique
Paramètre identique que pour le mode PATTERN Play. Voyez la page 183
de la section “ Reproduction de motifs ” pour en savoir davantage.
190 RS7000
3. Ajout de groove à un motif
3. Ajout de groove à un motif
La fonction GROOVE permet d’ajouter du groove aux morceaux.
Pour cela, vous pouvez faire varier le timing des notes, les réglages Gate Time et Velocity sur une grille simple. La
fonction GROOVE permet de faire varier l’atmosphère de vos morceaux sur une vaste plage et de et de dynamiser
des motifs un peu secs ou artificiels.
Appuyez sur le bouton [GROOVE] en mode SONG Play pour afficher la page Grid Groove.
Les caractéristiques de la fonction Groove sont identiques à celles du mode PATTERN (page 85).
Paramètres affichés
[SONG] → [GROOVE]
5
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
Mode Song
4
1
1 NOTE OFFSET (décalage de note)
......................................................................... [Commande 1]
2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge)
......................................................................... [Commande 2]
3 GATE OFFSET (décalage de durée)
......................................................................... [Commande 3]
4 VELO OFFSET (décalage de toucher)
......................................................................... [Commande 4]
5 TR (Piste)
RS7000 191
4 Effets de jeu
4. Effets de jeu
Les effets de jeu permettent de modifier temporairement des paramètres tels que Gate Time ou Velocity ou,
encore, d’ajouter des effets d’harmonie afin d’enrichir le son durant la reproduction de morceaux. Ce mode secondaire permet de régler et d’appliquer les effets de jeu. Vous disposez de trois pages d’écran: Harmonisation, Note
et Timing.
Appuyez sur [PLAY FX] en mode SONG Play pour accéder aux effets de jeu.
Les caractéristiques Play Effect sont les mêmes qu’en mode PATTERN (page 87).
Paramètres affichés
1 NOTE OFFSET (décalage de note)
......................................................................... [Commande 1]
[1] Page Harmonize
2 GATE TIME (durée) ................................ [Commande 2]
[SONG] → [PLAY FX]
3 VELO OFFSET (décalage de toucher)
......................................................................... [Commande 3]
[3] Page Timing
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[SONG] → [PLAY FX] × 3
4
[Commande 4]
1 UNISON (unisson) .................................. [Commande 1]
2 OCTAVER ................................................... [Commande 2]
3 HARMONIZE 1 .......................................... [Commande 3]
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
4 HARMONIZE 2 .......................................... [Commande 4]
1 BEAT STRETCH ....................................... [Commande 1]
2 CLOCK SHIFT (décalage d’horloge)
[2] Page Note
[SONG] → [PLAY FX] × 2
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
192 RS7000
......................................................................... [Commande 2]
3 SWING .......................................................... [Commande 3]
5. MIDI Delay
5. MIDI Delay
Ce mode secondaire peut servir à appliquer un effet spécial de Delay MIDI au morceau.
La fonction MIDI Delay crée une copie des données originales et les reproduit plusieurs fois un peu après les données originales afin de simuler un effet Delay (retard) normal. La fonction MIDI Delay offre cependant des caractéristiques spéciales qui ne sont pas disponibles avec un effet Delay normal.
Vous disposez de deux pages d’écran : Delay MIDI et Feedback.
En mode SONG Play, appuyez sur le bouton [MIDI DELAY] pour accéder aux pages MIDI Delay.
Les caractéristiques de la fonction MIDI Delay sont identiques à celles du mode PATTERN (page 90).
Paramètres affichés
[2] Page Feedback
[1] Page Delay MIDI
[SONG] → [MIDI DELAY]
2
3
[Commande 2]
[Commande 3]
1 DELAY TIME (durée delay) ................. [Commande 1]
2 DELAY LEVEL (niveau delay) ........... [Commande 2]
3 REPEAT TIMES (répétitions) ............. [Commande 3]
2
[Commande 2]
3
[Commande 3]
4
4
[Commande 4]
1 FB VELOCITY (toucher FB) ................ [Commande 1]
2 FB NOTE (note FB) ................................. [Commande 2]
3 FB GATE TIME (durée FB) .................. [Commande 3]
4 FB CLOCK (clock FB) ........................... [Commande 4]
RS7000 193
Mode Song
1
[Commande 1]
1
[Commande 1]
6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
Ce mode secondaire permet de régler le volume de reproduction de morceau, les niveaux d’effet ainsi que d’autres
paramètres pour chaque piste individuellement. Il propose 4 pages d’écran: Voice Select, Vol/Pan/Out, EQ, et
Effect Send Level. Les paramètres d’égalisation sont disponibles sur deux pages d’écran secondaires accessibles
via les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [MIXER] en mode SONG Play mode pour afficher la page MIXER Voice Select.
Les caractéristiques Mixer sont identiques à celles du mode PATTERN (page 93).
Paramètres affichés
[2] Page Volume/Pan/Out (Volume/Panoramique/Sortie)
[SONG] → [MIXER] × 2
[1] Page Voice Select
[SONG] → [MIXER]
1
[Commande 1]
2
[Commande 3]
3
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 VOLUME ...................................................... [Commande 1]
[Commande 4]
2 PAN (panoramique) ............................... [Commande 2]
1 BANK MSB (banque de sons MSB)
......................................................................... [Commande 1]
3 RANDOM PAN
(panoramique aléatoire) ...................... [Commande 3]
2 PROGRAM (numéro de programme)
......................................................................... [Commande 3]
4 OUTPUT SEL (sélection de sortie)
......................................................................... [Commande 4]
3 HOLD
(maintien des paramètres de son).. [Commande 4]
194 RS7000
6. Réglage du niveau et des effets pour chaque piste (Mixer)
1 EQ TYPE (type d’égalisation) .......... [Commande 1]
[3] Page EQ
[SONG] → [MIXER] × 3
2 Q (largeur de bande) ............................. [Commande 2]
3 FREQUENCY (fréquence) ................... [Commande 3]
EQ TYPE = P.EQ
4 GAIN (sélection de sortie) .................. [Commande 4]
5 LOW FREQ. (grave) .............................. [Commande 3]
6 LOW GAIN ................................................. [Commande 4]
2
1
[Commande 1]
7 HIGH FREQUENCY (aigu) ................... [Commande 2]
4
3
[Commande 2] [Commande 3]
[Commande 4]
8 HIGH GAIN ................................................ [Commande 3]
EQ TYPE = BOOST
[4] Page Effect Send (envoi à l’effet)
[SONG] → [MIXER] × 4
Mode Song
4
EQ TYPE = LOW&HIGH
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 VARIATION ................................................. [Commande 1]
5
6
2 DELAY .......................................................... [Commande 2]
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
3 REVERB (réverbération) ...................... [Commande 3]
4 DRY LEVEL (niveau de signal sec)
......................................................................... [Commande 4]
[F1]
7
8
[Commande 2]
[Commande 3]
EQ TYPE = THRU
RS7000 195
7. Changer les sons (Voice Edit)
7. Changer les sons (Voice Edit)
Ce mode secondaire vous permet d’éditer les sons pour chaque piste du morceau. Vous pouvez modifier la
brillance, l’attaque et d’autres paramètres afin de personnaliser le son. Il dispose de 5 pages d’écran: LFO, Portamento, Pitch, EG (Envelope Generator) et Filter. Les pages LFO et EG proposent chacune 3 pages secondaires
accessibles avec les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [VOICE EDIT] en mode SONG Play pour afficher la page VOICE EDIT LFO.
Les caractéristiques Voice Edit sont identiques à celles du mode PATTERN (page 97).
Paramètres affichés
6 FILTER DEPTH
(profondeur de filtre) ............................. [Commande 2]
[1] Page LFO
7 AMP DEPTH (profondeur d’amp.) ... [Commande 3]
[SONG] → [VOICE EDIT]
8 LFO WAVE (onde LFO)......................... [Commande 4]
9 SLOPE (pente) .......................................... [Commande 1]
0 STEP/TOTAL ..... [Commande 2], [F2] → [Commande 2]
A STEP VALUE (valeur) ............................ [Commande 3]
[F4]
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
B TEMPLATE (modèle) ............................. [Commande 4]
C RANDOM (aléatoire) ................................................ [F4]
[2] Page Portamento
[SONG] → [VOICE EDIT] × 2
[F1]
[F4]
5
6
7
8
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
1 MONO/POLY .............................................. [Commande 1]
[F1]
9
[Commande 1]
0
A
B
C
[F4]
[Commande 2] [Commande 3] [Commande 4]
[F2]
2 PORTAMENTO SW
(commutateur Portamento) ................ [Commande 2]
3 PORTAMENTO TIME (durée) ............. [Commande 3]
1 KEY ON RESET ........................................ [Commande 1]
2 BPM SYNC
(synchronisation BPM) ........................ [Commande 2]
3 LFO SPEED (vitesse LFO) .................. [Commande 3]
4 LFO PHASE (phase LFO) .................... [Commande 4]
5 PITCH DEPTH ........................................... [Commande 1]
196 RS7000
7. Changer les sons (Voice Edit)
2 FEG DECAY (chute de l’enveloppe
[3] Page Pitch
de filtre) ........................................................ [Commande 2]
[SONG] → [VOICE EDIT] × 3
3 FEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe
de filtre) ........................................................ [Commande 3]
4 FEG RELEASE (relâchement de
l’enveloppe de filtre) ............................... [Commande 4]
■ PEG Page (page PEG)
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 COARSE TUNE (accord approx.) ... [Commande 1]
2 DETUNE (réglage).................................. [Commande 2]
3 P.B. RANGE (plage de variation de hauteur)
......................................................................... [Commande 3]
4 PITCH BEND (effet de hauteur) ........ [Commande 4]
[F1]
1
2
3
4
5
6
[Commande 1] [Commande 2][F2] [Commande 3][F3] [Commande 4]
1 PEG INIT LEVEL (niveau initial de l’enveloppe
[4] Page EG
de hauteur) ................................................. [Commande 1]
[SONG] → [VOICE EDIT] × 4
4
2 PEG ATK (attaque de l’enveloppe de
3 PEG DCY (chute de l’enveloppe de hauteur)
............................................................ [F2] → [Commande 2]
4 PEG SUS (maintien de l’enveloppe de hauteur)
........................................................................ [Commande 3]
5 PEG RLS (relâchement de l’enveloppe de hau[F4]
1
2
3
4
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
teur) .................................................. [F3] → [Commande 3]
6 PEG RLS LEVEL (niveau de relâchement
de l’enveloppe de hauteur) ...............
1 AEG ATTACK (attaque de l’enveloppe
d’amplitude)............................................... [Commande 1]
[Commande 4]
[5] Page Filter
2 AEG DECAY (chute de l’enveloppe
[SONG] → [VOICE EDIT] × 5
d’amplitude)............................................... [Commande 2]
3 AEG SUSTAIN (maintien de l’enveloppe
d’amplitude) ............................................... [Commande 3]
4 AEG RELEASE (relâchement de l’enveloppe
d’amplitude)............................................... [Commande 4]
■ FEG Page (page FEG)
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
[Commande 3]
4
[Commande 4]
1 CUTOFF (fréquence de coupure du filtre)
......................................................................... [Commande 1]
2 RESONANCE (résonance) ................. [Commande 2]
[F1]
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
4
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
1 FEG ATTACK (attaque de l’enveloppe
3 FILTER TYPE (type de filtre) .............. [Commande 3]
4 ENV DEPTH (profondeur de l’enveloppe)
......................................................................... [Commande 4]
de filtre)........................................................ [Commande 1]
RS7000 197
Mode Song
hauteur) ....................................................... [Commande 2]
■ Page AEG
8. Ajouter des effets
8. Ajouter des effets
Ce mode permet de sélectionner des effets pour la reproduction de morceaux et d’en changer les réglages. Il propos/e 4 pages d’écran: Effect Type (type d’effet), Variation Parameters (paramètres de variation), Delay/Chorus
Parameters (paramètres de Delay/Chorus) et Reverb Parameters (paramètres de réverb). Les paramètres Variation
sont disponibles dans 5 pages secondaires, les paramètres Delay/Chorus dans 4 pages secondaires et les paramètres Reverb dans 3 pages secondaires, toutes accessibles avec les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [EFFECT] en mode SONG Play pour passer en mode EFFECT.
Les caractéristiques des effets sont identiques à celles du mode PATTERN (page 104).
Paramètres affichés
[1] Page Effect Type
[SONG] → [EFFECT]
[F1]
5
6
7
8
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
1 à 4 EFFECT PARAMETERS
(paramètres d’effet)
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
............................................ [Commande 1] à [Commande 4]
5 SEND VAR. TO DELAY
1 VARIATION TYPE (variation)............. [Commande 1]
(var. d’envoi vers delay)
......................................................................... [Commande 1]
2 DELAY TYPE (delay) ............................. [Commande 2]
3 REVERB TYPE (réverb)........................ [Commande 3]
6 SEND VAR. TO REVERB (var. d’envoi vers
réverbération) ........................................... [Commande 2]
7 RETURN LEVEL (niveau de retour)
......................................................................... [Commande 3]
[2] Page Variation Parameter
[SONG] → [EFFECT] × 2
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
198 RS7000
3
4
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
8 PAN (variation pan) ................................ [Commande 4]
8. Ajouter des effets
[3] Page Delay/Chorus Parameter
[4] Page Reverb Parameter
[SONG] → [EFFECT] × 3
2
[Commande 1]
[Commande 2]
[F1]
5
[Commande 2]
3
4
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
6
7
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
[F1]
[Commande 3] [Commande 4]
1 à 4 EFFECT PARAMETERS
3
4
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
5
6
[Commande 3] [Commande 4]
1 à 4 EFFECT PARAMETERS
(paramètres d’effet)
(paramètres d’effet)
............................................ [Commande 1] à [Commande 4]
............................................ [Commande 1] à [Commande 4]
5 SEND DELAY TO REVERB
(Delay d’envoi vers réverb) ................... [Commande 2]
6 RETURN LEVEL
4
5 RETURN LEVEL
(niveau de retour) ................................... [Commande 3]
6 PAN (reverb pan) ..................................... [Commande 4]
(niveau de retour) ................................... [Commande 3]
7 PAN (delay pan)......................................... [Commande 4]
RS7000 199
Mode Song
1
[SONG] → [EFFECT] × 4
9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration)
9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration)
Ce mode secondaire permet de configurer les arpèges, les commandes assignables et d’autres fonctions du
RS7000. Il propose 4 pages d’écran: Arpeggio Setting, A/D Setup, Knob Assign et MIDI Out Channel. Les paramètres A/D Setup sont disponibles dans 3 pages secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [SETUP] en mode SONG pour passer en mode SETUP (configuration).
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN (page 107).
Paramètres affichés
[1] Page Arpeggio Setting
[SONG] → [SETUP]
[F1]
5
6
[Commande 1]
[Commande 2]
7
[Commande 3]
8
[Commande 4]
1 INPUT GAIN (réglage de gain) .......... [Commande 1]
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
2 MONO/STEREO ........................................ [Commande 2]
4
[Commande 3]
[Commande 4]
3 VOLUME 1 .................................................. [Commande 3]
1 TYPE.............................................................. [Commande 1]
2 SORT (trier) ................................................ [Commande 2]
3 HOLD (maintenir) .................................... [Commande 3]
4 OCT RANGE (valeur d’octave) ......... [Commande 4]
4 VOLUME 2 .................................................. [Commande 4]
5 REVERB SEND LEVEL 1/2
(niveau d’envoi vers réverb)
......................................................................... [Commande 1]
6 DELAY SEND LEVEL 1/2
(niveau d’envoi vers delay)
......................................................................... [Commande 2]
[2] Page A/D Setup
7 VARIATION/DRY BALANCE 1/2 ....... [Commande 3]
[SONG] → [SETUP] × 2
8 PAN 1/2 ........................................................ [Commande 4]
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
200 RS7000
3
4
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
9. Fonction Arpeggio & commandes assignables (configuration)
[3] Page Knob Assign
[SONG] → [SETUP] × 3
1
3
2
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 4]
1 KNOB SELECT (sélection de commande)
......................................................................... [Commande 1]
2 PARAMETER (paramètre MIDI OUT)
......................................................................... [Commande 2]
3 TRACK (piste) ........................................... [Commande 4]
4
Mode Song
[4] Page Out Channel
[SONG] → [SETUP] × 4
1
2
[Commande 3]
[Commande 4]
3
1 OUT SELECT
(sélection de sortie) ............................... [Commande 3]
2 OUT CHANNEL (canal de sortie) ..... [Commande 4]
3 TR (Piste)
RS7000 201
10. Master EQ et Master Effects
10. Master EQ et Master Effects
Le mode secondaire MASTER donne accès aux paramètres d’égalisation maître à 4 bandes (4-band Master EQ) qui
permettent d’effectuer les derniers réglages avant la sortie ainsi qu’aux paramètres d’effets maîtres (Master
Effect).
Les paramètres Master EQ sont répartis dans 3 pages d’écran secondaires accessibles via les boutons [F1] et [F4];
les paramètres Master Effect sont eux disponibles dans 5 pages secondaires aussi accessibles avec les boutons
[F1] et [F4].
Appuyez sur le bouton [MASTER] en mode SONG Play pour passer en mode MASTER.
Les réglages Master ont une incidence sur tous les styles et tous les morceaux.
Les caractéristiques et détails des fonctions Master EQ et Effect sont identiques à ceux du mode PATTERN (page
111).
REMARQUE
Les caractéristiques et détails des fonctions Master EQ et Effect sont identiques à ceux du “Chapitre 2: Mode Pattern”
(page 111).
Paramètres affichés
1 LOW GAIN .................................................. [Commande 1]
2 MID1 GAIN .................................................. [Commande 2]
[1] Page Master EQ
[SONG] → [MASTER]
3 MID2 GAIN .................................................. [Commande 3]
4 HIGH GAIN .................................................. [Commande 4]
5 LOW FREQUENCY ................................. [Commande 1]
6 MID1 FREQUENCY ................................. [Commande 2]
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
4
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
7 MID2 FREQUENCY ................................. [Commande 3]
8 HIGH FREQUENCY ................................. [Commande 4]
9 LOW Q .......................................................... [Commande 1]
0 MID1 Q .......................................................... [Commande 2]
A MID2 Q .......................................................... [Commande 3]
[F1]
5
6
7
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[F1]
8
[F4]
[Commande 4]
9
0
A
B
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
202 RS7000
B HIGH Q ......................................................... [Commande 4]
10. Master EQ et Master Effects
1 EFFECT TYPE (type d’effet)
[2] Page Master Effect
....................... [Commande de sélection MASTER EFFECT]
[SONG] → [MASTER] × 2
2 KNOB1 ASSIGN (affectation de commande)
......................................................................... [Commande 1]
1
3 KNOB2 ASSIGN (affectation de commande)
......................................................................... [Commande 2]
4 KNOB3 ASSIGN (affectation de commande)
[F4]
2
3
4
5
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
[Commande 4]
......................................................................... [Commande 3]
5 KNOB4 ASSIGN (affectation de commande)
......................................................................... [Commande 4]
6 Paramètre d’effet 1 ................................. [Commande 1]
7 Paramètre d’effet 2 ................................. [Commande 2]
8 Paramètre d’effet 3 ................................. [Commande 3]
[F1]
6
7
[Commande 1]
[Commande 2]
8
9
[F4]
9 Paramètre d’effet 4 ................................. [Commande 4]
[Commande 3] [Commande 4]
4
A Paramètre d’effet 6 ................................. [Commande 2]
B Paramètre d’effet 7 ................................. [Commande 3]
C Paramètre d’effet 8 ................................. [Commande 4]
[F1]
0
A
B
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
C
[F4]
[Commande 4]
D Paramètre d’effet 9 ................................. [Commande 1]
E Paramètre d’effet 10 .............................. [Commande 2]
F Paramètre d’effet 11 .............................. [Commande 3]
G Paramètre d’effet 12 .............................. [Commande 4]
[F1]
D
E
F
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
G
[F4]
H Paramètre d’effet 13 .............................. [Commande 1]
[Commande 4]
I Paramètre d’effet 14 .............................. [Commande 2]
J Paramètre d’effet 15 .............................. [Commande 3]
K Paramètre d’effet 16 .............................. [Commande 4]
[F1]
H
I
J
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
K
[Commande 4]
RS7000 203
Mode Song
0 Paramètre d’effet 5 ................................. [Commande 1]
11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Le mode secondaire SAVE vous permet de sauvegarder des données sur des cartes de mémoire standard – disponibles dans de nombreux magasins de matériel électronique et informatique – ou sur disque.
Il propose 5 pages d’écran: Save, Export, Rename, Delete et Format.
Appuyez sur le bouton [SAVE] en mode SONG pour accéder au mode secondaire SAVE (sauvegarde).
Le mode secondaire SAVE ne peut cependant pas être sélectionné durant la reproduction ou l’enregistrement de
motif.
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur les cartes de mémoire, les disques, les fichiers de données, les extensions de
fichiers, etc, reportez-vous au “Chapitre 2 : Mode Pattern”, page 114.
Structure de la page SAVE
● Rename (renommer)
Change le nom d’un fichier sauvegardé sur carte de mémoire ou disque.
Le mode secondaire SAVE propose les pages d’écran suivantes.
● Save (sauvegarder)
Sauvegarde les données de la mémoire interne sur carte de mémoire ou
disque.
● Delete (supprimer)
Efface un fichier spécifié de la carte de mémoire ou du disque.
● Export (exporter)
Enregistre l’échantillon ou le morceau sélectionné sur carte de mémoire
ou disque en format standard (SMF ou WAV) pouvant être géré par un
ordinateur.
● Format (formater)
Formate une carte de mémoire ou un disque.
204 RS7000
11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1]
[1] Page Save
[Réglages] SONG, ALL
Sauvegarde les données internes sur carte de mémoire ou disque.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 114).
Cette section se limite aux paramètres qui diffèrent de ceux du mode
PATTERN.
Définit le type de fichier à sauvegarder.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
2 SONG (morceau) ..................................... [Commande 2]
[Réglages] 01 à 20
Sélectionne le morceau à sauvegarder.
Ce paramètre n’est pas accessible lorsque le paramètre FILE TYPE
est réglé sur “ALL”.
Paramètres affichés
[SONG] → [SAVE]
REMARQUE
FILE TYPE = SONG, CARD ou SCSI = CARD
Espace disponible
Il est impossible de sauvegarder des morceaux qui ne
contiennent pas de données.
Icône
3 SCSI/CARD ................................................................... [F4]
4 OK ..................................................................................... [F1]
■ Page d’exécution de la sauvegarde
4
[Commande 1]
2
[F1] [Commande 2]
[SONG] → [SAVE] → [F1]
3
5
[Commande 1]
[F4]
FILE TYPE = SONG, CARD ou SCSI = SCSI
Nom de partition
Type de disque
SCSI ID
Espace disponible
5
0
[Commande 1] [F1]
7
6
8
9
[F2]
[Commande 3]
[F3]
[F4]
5 FILE NAME (nom de fichier) .............. [Commande 1]
6 Folder Select (sélection de dossier)
4
1
[Commande 1]
[F1]
2
5
[Commande 2] [Commande 1]
......................................................................... [Commande 3]
3
[F4]
Type de fichier = ALL, CARD ou DISK = CARD
Espace disponible
4
Mode Song
1
Icône
7 NEW (nouveau) .......................................................... [F2]
8
Icône
(haut) ....................................................................... [F3]
9 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F4]
0 SAVE! (sauvegarder) ............................................... [F1]
1
4
3
[Commande 1]
[F1]
[F4]
RS7000 205
11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
[2] Page Export
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 1]
Permet de sauvegarder l’échantillon ou le morceau sélectionné sur carte
de mémoire ou disque dans un format standard (WAV ou SMF) pouvant
être traité par un ordinateur.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 120).
2 TRACK (piste) ........................................... [Commande 2]
3 NOTE ............................................................. [Commande 3]
4 SCSI/CARD ................................................................. [F4]
5 OK ..................................................................................... [F1]
Paramètres affichés
■ Page Export Execution (exécution de l’exportation)
[SONG] → [SAVE] × 2 → [F1]
[SONG] → [SAVE] × 2
FILE TYPE = WAV, échantillon de batterie sélectionné
N° d’échantillon Nom d’échantillon
5
1
2
[Commande 1] [F1] [Commande 2]
Espace
disponible
3
Icône
4
[Commande 3]
6
A
8
[Commande 1]
[F1]
[F2] [Commande 3]
7
9
0
[F3]
[F4]
6 FILE NAME (nom de fichier) .............. [Commande 1]
[F4]
7 Folder Select
(sélection de dossier) ........................... [Commande 3]
FILE TYPE = WAV, échantillon mélodique sélectionné
N° d’échantillon
Nom d’échantillon
Espace
disponible
Icône
8 NEW (nouveau) .......................................................... [F2]
9
(haut) ....................................................................... [F3]
0 OPEN (ouvrir) .............................................................. [F4]
A EXPORT! (exporter) ................................................. [F1]
5
1
[F1]
[Commande 1]
2
4
[F4]
[Commande 2]
[3] Page Rename
FILE TYPE = SMF
Numéro de morceau Nom de morceau
Espace
disponible
Icône
1
5
4
[Commande 1]
[F1]
[F4]
206 RS7000
Permet de changer le nom d’un fichier ou d’un dossier.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 122).
11. Sauvegarde sur carte de mémoire ou disque
Paramètres affichés
[5] Page Format
[SONG] → [SAVE] × 3
Cette fonction permet de formater des cartes et des disques.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 124).
Paramètres affichés
[SONG] → [SAVE] × 5
2
1
3
4
5
[F1]
[Commande 2]
[F2]
[F3]
[F4]
1 FILE (fichier) .............................................. [Commande 1]
2 SCSI/CARD....................................................................[F1]
CARD ou SCSI = SCSI
Nom de partition
SCSI ID
Type de disque
Icône
(haut)........................................................................[F2]
3
4 OPEN (ouvrir)...............................................................[F3]
5 RENAME! (renommer) .............................................[F4]
2
[Commande 3]
[F1]
[4] Page Delete
3
4
[Commande 4]
[F4]
CARD ou SCSI = CARD
Efface des fichiers et des dossiers
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 123).
Paramètres affichés
[SONG] → [SAVE] × 4
1
4
[F1]
[F4]
1 SCSI/CARD ................................................................... [F1]
2 FORMAT TYPE (type de format) ...... [Commande 3]
3 PARTITION ................................................. [Commande 4]
2
3
4
[Commande 1] [F1]
1
[F2]
[F4]
4 FORMAT! (formater) ................................................ [F4]
1 FILE (fichier) .............................................. [Commande 1]
2
4
Mode Song
1
(haut)........................................................................[F1]
3 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2]
4 DELETE! (supprimer) ...............................................[F4]
RS7000 207
12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
Ce mode secondaire permet de charger des données d’une carte de mémoire ou d’un disque.
Il propose 4 pages d’écran: Load (charger), Import (importer), SCSI Setup (Configuration SCSI) et SCSI Communication.
En mode SONG, appuyez sur le bouton [LOAD] pour afficher la page Load.
REMARQUE
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre
2: Mode Pattern”, page 116.
Structure de la page Load
Le mode secondaire LOAD propose les pages d’écran suivantes.
● SCSI Communication (communication SCSI)
Permet de communiquer avec le programme YAMAHA TWE Wave Editor tournant sur ordinateur.
● Load (charger)
Permet de charger des données en mémoire interne à partir d’une carte de
mémoire ou d’un disque.
[1] Page Load
● Import (importer)
Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur disque au moyen d’autres appareils ou sauvegardées sur carte de mémoire
ou disque par un ordinateur.
Charge des données provenant d’une carte de mémoire ou d’un disque en
mémoire interne.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 126).
Cette section se limite aux paramètres qui diffèrent de ceux du mode
PATTERN.
Paramètres affichés
[SONG] → [LOAD]
● SCSI Setup (réglages SCSI)
CARD ou SCSI = CARD
Offre accès à un certain nombre de paramètres SCSI.
2
[F1]
208 RS7000
1
[Commande 2]
3
[F4]
12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
CARD ou SCSI = SCSI
FILE TYPE = ALL, ALL+SYSTEM
Nom de partition
SCSI ID
Type de disque
2
[F1]
Icône
1
3
[Commande 2]
4
6
8
[Commande 1]
[F1]
[F4]
FILE TYPE = SMPL
[F4]
N° d’échantillon
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2]
[Réglages] SONG, ALL, ALL+SYSTEM, SMPL
SONG.................... Un seul morceau est chargé en
mémoire interne sous le numéro de
Précise le type de fichier à charger.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
4
6
[Commande 1] [F1]
7
5
8
[F2]
[Commande 4]
[F4]
4
4 File Select (Sélection de fichier) .......... [Commande 1]
5 SONG, TRACK (morceau, piste) .......... [Commande 4]
[Réglages]
Sélection de morceau
(lorsque FILE TYPE = SONG) .............01 à 20
Sélection de piste
(lorsque FILE TYPE = SMPL)..............01 à 16
• Lorsque le type de fichier choisi est SONG
Sélectionne le morceau dans lequel les données seront chargées.
Le nom du morceau choisi s'affiche.
• Lorsque le type de fichier choisi est SMPL
Sélectionne la piste dans laquelle les données seront chargées.
Si la piste sélectionnée contient un échantillon dont le numéro est
identique à celui de l’échantillon à charger, “REPLACE” s’affiche
pour indiquer que l’échantillon d’origine sera remplacé par l’échantillon chargé. Si la piste sélectionnée ne contient pas d’échantillons,
le numéro d’échantillon reste vide et “EMPTY” s’affiche pour indiquer que l’échantillon à charger le sera dans une mémoire vide.
2 SCSI/CARD....................................................................[F1]
3 OK......................................................................................[F4]
■ Page d’exécution du chargement
[SONG] → [LOAD] → [F4]
FILE TYPE = SONG
4
[Commande 1]
7
5
[F2]
[Commande 4]
RS7000 209
Mode Song
style spécifié à partir d’un fichier
de type SONG (.R2S) ou ALL
(.R2A).
ALL ....................... Un fichier de type ALL (.R2A) est
chargé et le contenu entier de la
mémoire interne à l’exception de la
configuration système est écrasé
au profit des nouvelles données.
ALL+SYSTEM ...... Un fichier de type ALL (.R2A) est
chargé et le contenu entier de la
mémoire interne, y compris la configuration système, est écrasé au
profit des nouvelles données.
SMPL .................... Permet de charger un échantillon
particulier parmi les divers échantillons d’un fichier PATT (.R2P),
SONG (.R2S) ou ALL (.R2A) sous le
numéro d’échantillon spécifié.
12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
1 FILE TYPE (type de fichier) ................ [Commande 2]
REMARQUE
• Si vous avez sélectionné le type de fichier SMPL, le
morceau dans lequel les données seront chargées
ne peut pas être sélectionné à cette page d’écran.
Pour changer le numéro de morceau, retournez en
mode SONG Play et sélectionnez le morceau voulu
avant de revenir à cette page d’écran.
• Après le chargement, les données éventuellement
présentes sous le numéro de morceau ou d’échantillon choisi sont remplacées par les données chargées.
(haut)........................................................................[F1]
6
7 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2]
8 LOAD! (charger) .........................................................[F4]
[2] Page Import
Charge des données de séquence ou d’échantillon sauvegardées sur carte
de mémoire ou disque SCSI par d’autres instruments de musique ou un
ordinateur.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 129).
Cette section se limite aux paramètres qui diffèrent de ceux du mode
PATTERN.
[Réglages] SAMPLE, SMF, RM1x SONG
SAMPLE ...........Vous pouvez charger les données
d’échantillonnage, les fichiers WAV et
AIFF dans la mémoire d’échantillon
interne choisie.
SMF (Fichier standard MIDI)
..........................Les données de séquence peuvent
être chargées dans le motif (Pattern)
actuellement sélectionné à partir d’un
fichier SMF (standard MIDI) de format
0 ou 1.
RM1x SONG .....Les données de motifs sauvegardées
en format de motif RM1x peuvent être
chargées dans le morceau actuellement sélectionné du RS7000.
Définit le type de fichier devant être importé.
Il est possible que certains échantillons importés soient reproduits à
des hauteurs inattendues, que la reproduction en boucle change et
que la qualité du son varie.
Lors de l’importation d’un fichier RM1x SONG, les réglages d’édition de son et d’effet ne sont pas reproduits. Certains sons peuvent
aussi changer.
Pour de plus amples informations sur les différents types de fichiers,
reportez-vous à “Types de fichiers” à la page 116.
2 SCSI/CARD ................................................................... [F1]
3 OK ..................................................................................... [F4]
Paramètres affichés
■ Page d’exécution de l’importation
[SONG] → [LOAD] × 2 → [F4]
[SONG] → [LOAD] × 2
FILE TYPE = SAMPLE
CARD ou SCSI = CARD
N° d’échantillon
2
[F1]
1
[Commande 2]
3
[F4]
CARD ou SCSI = SCSI
Nom de partition
SCSI ID
Type de disque
210 RS7000
Icône
2
1
3
[F1]
[Commande 2]
[F4]
7
8
5
[Commande 1] [F1]
4
[F2]
[Commande 3]
9
6
[F4] [Commande 4]
12. Chargement d’une carte de mémoire ou d’un disque
1 MOUNT ID (ID d’ dentification)
FILE TYPE = SMF, RM1x SONG
................................................................ [Commande 1], [F1]
Numéro de morceau
2 MOUNT PARTITION (monter la partition)
......................................................................... [Commande 2]
3 SCSI SELF ID (auto-identification SCSI)
......................................................................... [Commande 4]
4
4 NEXT/PREV (suiv./préc.) ....................................... [F3]
8
[Commande 1]
[F2]
4 File Select (sélection de fichier) ...... [Commande 1]
5 TRACK (piste) ........................................... [Commande 3]
6 TYPE.............................................................. [Commande 4]
7
[4] Page SCSI Communication
Permet de communiquer avec le programme YAMAHA TWE Wave Editor tournant sur ordinateur.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 132).
(haut)........................................................................[F1]
8 OPEN (ouvrir)...............................................................[F2]
Paramètres affichés
9 IMPORT (importer) ....................................................[F4]
[3] Page SCSI Setup
Donne accès à des paramètres SCSI.
Les caractéristiques et détails sont identiques à ceux du mode PATTERN
(page 131).
1
[Commande 1]
2
[Commande 2]
Paramètres affichés
1 TRACK (piste) ........................................... [Commande 1]
[SONG] → [LOAD] × 3
2 TYPE .............................................................. [Commande 2]
1
2
[Commande 1]
[F1]
[Commande 2]
4
[F3]
4
Mode Song
[SONG] → [LOAD] × 4
3
[Commande 4]
RS7000 211
13. Les jobs pour morceau
13. Les jobs pour morceau
Le RS7000 propose 30 fonctions ou “jobs” pour morceaux (Song) permettant de modifier les données de morceau
de multiples façons.
● Liste des jobs
[Undo/Redo Category] (catégorie undo/redo)
00 Undo/Redo
Undo annule le changement effectué en dernier lieu et rétablit l’état des données prévalant P.213
avant la dernière opération. Redo annule Undo et rétablit les changements.
[Note Category] (catégorie note)
01 Quantize
Ajuste le timing des événements en les ramenant vers le temps exact le plus proche.
P.214
02 Modify Velocity
Modifie la valeur de toucher de la plage de notes spécifiée.
P.214
03 Modify Gate Time
Modifie la durée (Gate Time) de la plage de notes spécifiée.
P.214
04 Crescendo
Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée.
P.215
05 Transposition
Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons.
P.215
06 Glide
Ce job est idéal pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements de P.215
hauteur des notes (Pitch Bend).
07 Create Roll
Ce job permet de créer des effets de roulements rapides.
P.216
08 Chord Sort
Ce job permet d’agencer les accords par ordre de hauteur.
P.216
09 Chord Separate
Utilisez ce job après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de P.216
cordes de guitare vers le haut ou vers le bas.
[Event Category] (catégorie d’événement)
10 Shift Clock
Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la plage spécifiée en fonc- P.216
tion du nombre de clocks choisi.
11 Copy Event
Copie toutes les données d’une plage source déterminée vers une destination spécifiée.
P.217
12 Erase Event
Efface tous les événements spécifiés de la plage déterminée.
P.217
13 Extract Event
Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée du morceau vers P.218
une plage identique dans un autre morceau.
14 Create Continuous Data
Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage défi- P.218
nie.
15 Thin Out
Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin d’économiser de la P.219
mémoire.
16 Modify Control Data
Change les valeurs d’un certain type de données de commande de contrôle sur une plage don- P.219
née.
17 Beat Stretch
Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle sur la plage sélection- P.220
née.
[Measure Category] (catégorie de mesure)
18 Create Measure
Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié.
P.220
19 Delete Measure
Supprime les mesures spécifiées.
P.220
[Track Category] (catégorie de piste)
20 Copy Track
Cette opération copie toutes les données d’un type défini d’une piste dans une autre piste.
P.221
P.221
21 Exchange Track
Cette opération permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées.
22 Mix Track
Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases utilisateur “a” et “b” et P.222
place le résultat dans la phrase “b”.
23 Clear Track
Cette opération vous permet d’effacer toutes les données d’un certain type pour une piste de P.222
motif déterminée, ou pour toutes les pistes de motifs.
24 Normalize Play Effect
Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les P.222
réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis.
25 Divide Drum Track
Sépare les événements de note d’une piste de batterie et place les notes correspondant à diffé- P.223
rents instruments de batterie dans des pistes distinctes.
212 RS7000
13. Les jobs pour morceau
Song Category (Catégorie Song)
Cette opération vous permet de copier toutes les données d’un morceau source vers un mor- P.223
ceau de destination.
27 Split Song To Pattern
Partage un morceau dans deux sections spécifiées d’un style donné.
28 Clear Song
Ce job efface toutes les donnés d’un morceau déterminé.
P.224
29 Song Name
Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’un morceau.
P.224
Utilisation de la fonction Job
Categorie
[Commande 1]
Précautions
• S’il n’y a pas de données dans la plage spécifiée, “No Data” s’affiche et
le job n’est pas exécuté.
• Si vous faites une erreur ou si vous souhaitez comparer le son avant et
après l’exécution d’un job, faites appel à la fonction Undo/Redo
(Annuler/Rétablir) (Page 213).
• La plage d’application du job est spécifiée en mesures et temps comme
suit:
Job
[Commande 2]
P.223
[F4]
1. Appuyez sur le bouton [JOB] en mode SONG Play pour afficher la
liste des fonctions (jobs).
2. Utilisez les commandes [1] (CATEGORY) et [2] (JOB) pour amener
le curseur sur le job voulu.
3. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie.
4. Utilisez la [Commande 2] (CURSOR ← →) pour amener le curseur
sur les divers paramètres puis servez-vous de la [Commande 3]
(VALUE -/+) ou de [SHIFT]+[F3] → Pavé numérique pour régler les
valeurs des paramètres.
5. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur le bouton [F4] (DO !)
afin d’exécuter l’opération. “Completed” apparaît pour marquer la fin
de l’opération.
6. Appuyez 2 fois sur [EXIT] pour revenir en mode SONG.
Si la plage est de 001:1:000 à 004:1:000, le job concernera
les données à partir du premier temps de la première mesure
jusqu’au 4ème temps (le dernier) de la 3ème mesure.
• La plage disponible dépend du type de mesure (Meter). Vous pouvez
choisir 1 à 4 avec une mesure 4/4, 1 à 8 avec une mesure 8/4, etc.
00 Undo/Redo
Les détails sont les mêmes que pour le job Undo/Redo du mode PATTERN (page 134).
REMARQUE
Undo/Redo ne fonctionne pas pour des opérations
avec des échantillons.
REMARQUE
Si la fonction de protection de la mémoire est activée,
“Memory Protected” apparaît à l’écran lorsque vous
appuyez sur le bouton [JOB] et il est impossible
d’accéder à la liste de jobs. Dans ce cas, passez en
mode UTILITY, à la page System (page 257) pour
désactiver la protection de la mémoire (Memory Protect OFF).
1
2
[F4]
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 135).
1 Undo/Redo Indication (affichage undo/redo)
2 Undo/Redo target (cible de l’opération undo/redo)
RS7000 213
4
Mode Song
26 Copy Song
13. Les jobs pour morceau
.
01 Quantize
La quantification est un procédé consistant à régler la synchronisation des
événements de note en les approchant du temps exact le plus proche.
Cette opération vous permet, par exemple, d’améliorer la précision d’un
enregistrement effectué en temps réel.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 135).
1
3 4 2
1
3
4
2
5
5 6
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Piste
[Réglages] 01 à 16, ALL
2 Range (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 136).
2 Plage
[Réglages]
Measure, Beat et Clock (Mesure, Beat (Réglages) et Clock)
001:1:000 à 999:16:479
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 135).
3 Set All (tout définir)
4 Rate (taux)
5 Offset (décalage)
3 Quantize Value (valeur quantize)
4 Quantize Strength (force quantize)
5 Swing Rate (valeur swing)
6 Swing Gate Time (durée swing)
03 Modify Gate Time
Ce job permet de régler le temps durant lequel les notes de la plage spécifiée sont audibles.
Les changements Gate Time sont calculés de la manière suivante:
Nouveau Gate Time = (Gate Time d’origine × taux) + Offset.
02 Modify Velocity
Ce job modifie les valeurs de toucher (Velocity) des plages de notes spécifiées.
Les changements de toucher sont calculés de la manière suivante:
Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 137).
1
3
4
2
5
Nouveau toucher = (toucher d’origine × taux) + Offset.
Avec un résultat égal ou inférieur à 0, la valeur est ramenée à 1. Si le
résultat excède 127, il est ramené à 127.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 136).
[Commande 2]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
214 RS7000
[Commande 3]
[F4]
13. Les jobs pour morceau
2 Range (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
1
3 2
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 137).
3 Set All (tout définir)
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
4 Rate (taux)
1 Track (piste)
5 Offset (décalage)
[Réglages] 01 à 16, ALL
2 Range (plage)
04 Crescendo
Crée un mouvement crescendo ou decrescendo sur la plage de notes spécifiée.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 138).
1
3
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
Note
C-2 à G8
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 138).
2
Mode Song
3 Transpose (transposition)
06 Glide
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
2 Plage
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
Cette opération vous permet de produire des glissements (glide) d’une
note à l’autre en remplaçant toutes les notes suivant la note initiale de la
plage choisie par des données de variation de hauteur. Ce job est idéal
pour reproduire des glissements de guitare ou des effets de changements
de hauteur des notes (Pitch Bend).
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 138).
1
342
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 138).
3 Velocity Range (Plage de toucher)
[Commande 2]
05 Transpose (transposition)
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
Transpose les notes de la plage spécifiée par demi-tons.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 138).
4
2 Range (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 138).
RS7000 215
13. Les jobs pour morceau
3 Time (temps)
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
4 PB Range (valeur PB)
2 Range (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
07 Create Roll
Crée une série de notes répétées sur une plage spécifiée avec des changements continus de valeurs Step Clock et Velocity. Ce job permet de créer
des effets de roulements rapides.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 139).
1
245
3
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 139).
3 Type
4 Grid
09 Chord Separate
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
Ce job sépare légèrement les notes des accords sur une plage donnée et
insère un nombre spécifié de clocks entre chaque note. Utilisez ce job
après vous être servi du job Chord Sort pour créer des effets de grattement de cordes de guitare vers le haut ou vers le bas.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 140).
[Réglages] 01 à 16
1
3
2
2 Rage (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 139).
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
3 Note
1 Track (piste)
4 Step Clock
[Réglages] 01 à 16, ALL
2 Range (plage)
5 Velocity (toucher)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
08 Chord Sort
Ce job vous permet d’agencer les événements d’accords (notes simultanées) par ordre de hauteur.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 139).
1
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 140).
3 Clock
234
10 Shift Clock
Décale vers l’avant ou vers l’arrière tous les événements au sein de la
plage spécifiée en fonction du nombre de clocks choisi.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 140).
[Commande 2]
216 RS7000
[Commande 3]
[F4]
13. Les jobs pour morceau
3 Destination
1
2 3 4
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 141).
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
4 Times (répétition des données créées)
1 Track (piste)
12 Erase Event
[Réglages] 01 à 16, BPM, SCENE, ALL
2 Range (plage)
Ce job efface tous les événements spécifiés de la plage définie et produit
une plage de silence.
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
REMARQUE
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 140).
3 Clock
Lorsque vous utilisez cette fonction sur une phrase
qui fait appel à des échantillons, elle efface les événements de note qui déclenchent l’échantillon; l’échantillon n’est donc plus audible mais il n’est pas effacé
pour autant.
4
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 141).
1
11 Copy Event
3
2
Cette opération vous permet de copier toutes les données d’une plage
source sélectionnée vers une destination déterminée.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 141).
1 3
2
4
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, BPM, SCENE, ALL
2 Source Range (plage source)
[Commande
[Commande 3]
[F4]
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
ATTENTION
3 Event (événements)
Après exécution du job Copy Event, toutes les données éventuellement présentes à l’emplacement de
destination sont irrémédiablement effacées.
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, BPM, SCENE, ALL
2 Source Range (plage source)
[Réglages]
Lorsque la piste = 01 à 16, ALL :
Type d’événement
Plage
Note (événements de note) ............ —
PC (changement de programme) ... —
PB (Pitch Bend) ............................ —
CC (Commande de contrôle)........... 000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal) ............. —
PAT (aftertouch polyphonique) ..... —
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
RS7000 217
Mode Song
4 Direction
13. Les jobs pour morceau
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 142).
EXC (SysEx).................................. —
ALL (tous les événements) ............ —
Lorsque Track = BPM:
Type d’événement
Plage
BPM (tempo) ................................. —
3 Event (événement)
Lorsque Track = SCENE:
Type d’événement
Plage
ScnM (mémoire de scène) ............. —
MutM (mémoire d’étouffement) ...... —
TrMt (étouffement de piste) ........... —
14 Create Continuous Data
Génère en continu des données de Pitch Bend ou de commande de contrôle sur la plage définie.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 142).
1 5
13 Extract Event
6
2
3
4
7
Ce job déplace tous les événements du type spécifié d’une plage déterminée de la piste vers une plage identique dans une autre piste.
REMARQUE
Si vous appliquez cette fonction à une piste qui se
sert d’échantillons, les échantillons ne seront pas
transférés vers la piste de destination mais les données de note qui les pilotent le seront. Résultat: les
échantillons ne seront plus audibles. Pour rendre
l’échantillon audible, servez-vous du mode secondaire MIXER (page 194) pour assigner l’échantillon
voulu à la piste de destination.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 142).
1
4
2
[Commande 2]
3
[Commande 3]
[Commande 2]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, BPM, ALL
2 Range (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
3 Event Type (type d’événement)
[F4]
1 Source Track (piste source)
[Réglages] 01 à 16
Ce paramètre vous permet de sélectionner la piste de laquelle vous
souhaitez extraire des données.
2 Source Range (plage source)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
4 Destination Track (piste de destination)
[Réglages]
Lorsque Track = 01 à 16 :
Type d’événement
Plage
PB (Pitch Bend) ............................ —
CC (commande de contrôle) ........... 000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal) .............. —
EXC (SysEx) ................................. —
Lorsque Track = BPM:
Type d’événement
Plage
BPM (tempo) ................................. —
5 Data
[Réglages] 000 à 127
(-8192 à +8191 pour les données de Pitch
Bend, 1,0 à 300,0 pour les données BPM)
■ Les paramètres suivants sont identiques à ceux du
mode PATTERN (page 142).
4 Times (répétition des données créées)
[Réglages] 01 à 16
6 Clock
218 RS7000
[Commande 3]
13. Les jobs pour morceau
7 Curve (courbe)
Les changements de données de contrôle sont calculés comme suit:
Nouveau Gate Time = (Gate Time d’origine ∞ taux) +
Offset.
Si le résultat excède la plage autorisée, la valeur sera réglée au minimum
ou au maximum.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 143).
15 Thin Out
Réduit le type de données continues, spécifié dans la plage choisie, afin
d’économiser de la mémoire.
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 143).
1
4
5
2
3
6
REMARQUE
Le job Thin Out ne fonctionne pas avec des données
continues dont l’intervalle Clock excède 60 clocks par
événement.
[Commande 2]
1 3
2
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, BPM, ALL
2 Range (plage)
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
3 Event Type (type d’événement)
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, BPM, ALL
2 Range (plage)
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
3 Event Type (type d’événement)
[Réglages]
Lorsque Track = 01 à 16 :
Type d’événement
Plage
PB (Pitch Bend)............................. —
CC (commande de contrôle) ............000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal) .............. —
PAT (aftertouch polyphonique) ...... —
Lorsque Track = BPM:
Type d’événement
Plage
BPM (tempo) ................................. —
16 Modify Control Data
[Réglages]
Lorsque la piste = 01 à 16, ALL :
Type d’événement
Plage
PB (Pitch Bend) ............................ —
CC (commande de contrôle) ........... 000 à 127, ALL
CAT (aftertouch de canal) .............. —
PAT (aftertouch polyphonique) ...... —
Lorsque Track = BPM:
Type d’événement
Plage
BPM (tempo) ................................. —
4 Set All (tout définir)
[Réglages] Off, 000 à 127
(-8192 à +8191 pour le Pitch Bend, 1,0 à 300,0
pour BPM)
5 Rate (taux)
[Réglages] 000% à 200%, ***
6 Offset (décalage)
[Réglages] -127 à +127 ***
(-8192 à +8191 pour le Pitch Bend, ***),
(-275,0 à +275,0 pour BPM, ***)
Modifie les valeurs des données de commande de contrôle d’un type
déterminé (Pitch Bend, Aftertouch, commande de contrôle, etc.) sur la
plage spécifiée.
RS7000 219
Mode Song
4
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
13. Les jobs pour morceau
REMARQUE
17 Beat Stretch
Ce job permet d’effectuer une expansion ou une compression temporelle
sur la plage sélectionnée.
Tous les réglages de longueur des pas (Step Time), de durée d’audibilité
(Gate Time), les positions de tous les événements etc., de la plage spécifiée subissent une expansion ou une compression.
REMARQUE
• Après l’insertion de mesures vides, les données de
mesure (Meter) suivant le point d’insertion sont
déplacées proportionnellement vers l’avant.
• Si le point d’insertion est placé après la dernière
mesure contenant des données, seules les données Meter de ce point sont affectées mais il n’y a
pas d’insertion de mesures.
Seules les données MIDI sont concernées par ce job.
Les échantillons ne sont ni compressibles ni expansibles.
Cependant, pour des échantillons enregistrés avec la
fonction SLICE+SEQ, le job Beat Stretch permet
d’étendre ou de comprimer le timing des notes, la
durée des pas (Step Time) et la durée d’audibilité
(Gate Time) qui contrôlent la reproduction des tranches d’échantillons. L’échantillon lui-même n’est pas
affecté.
1
[Commande 2]
Les détails sont les mêmes que pour le mode PATTERN (page 144).
1
3
2
2
3
[Commande 3]
[F4]
1 Insert Point (point d’insertion)
[Réglages] 001 à 999
Détermine le point d’insertion (numéro de mesure) où les mesures
vides seront insérées.
2 Meter (mesure)
[Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4
[Commande 2]
[Commande 3]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
[F4]
Détermine le type des mesures à créer. Cela n’affecte pas le type de
mesure original du morceau mais peut servir à créer des armures de
temps complexes.
3 Number of Measures (nombre de mesures)
2 Range (plage)
[Réglages] 01 à 99
[Réglages]
Mesure, Beat (battement) et Clock
001:1:000 à 999:16:479
Détermine le nombre de mesures vides devant être créées et insérées.
19 Delete Measure
3 Time (temps)
[Réglages] 025% à 400%
Supprime les mesures spécifiées.
18 Create Measure
Données originales
001~004
005~012
013~024
Crée des mesures vides à l’emplacement spécifié.
Données originales
001~004
Les mesures M005 à 012 sont supprimées
005~016
001~004
8 mesures insérées à la mesure 5
001~004
005~012
Les 8 mesures insérées
220 RS7000
013~024
005~016
13. Les jobs pour morceau
3 Destination Song (morceau de destination)
REMARQUE
• Les mesures et données Meter suivant les mesures
effacées reculent proportionnellement.
• Lorsque les mesures supprimées utilisaient des
échantillons, les événements de notes qui pilotaient
l’échantillon sont effacées; l’échantillon est donc
inaudible mais il n’est pas effacé pour autant.
[Réglages] 01 à 20
Sélectionne le morceau de destination.
4 Destination Track (piste de destination)
[Réglages] 01 à 16
Sélectionne la piste de destination.
5 Data Type (type de données)
1
[Commande 3]
[F4]
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont copiées.
1 Delete Range (plage supprimée)
[Réglages] 001 à 999
Détermine la plage de mesures à supprimer.
20 Copy Track
Cette opération copie toutes les données d’une piste dans une autre.
ATTENTION
Cette opération écrase toutes les données déjà
contenues dans la piste de destination.
13
• Lorsque le morceau de destination n’a plus de
mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices”
s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas
copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des
échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et
réessayez.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo
(page 213) pour annuler/rétablir une opération de
copie d’échantillon.
• Lorsque la case Sample est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Copy Track (Copier la piste).
24
21 Exchange Track
5
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
Cette opération vous permet d’échanger le contenu de deux pistes déterminées au sein du style et de la section actuels.
12
1 Source Song (morceau source)
[Réglages] 01 à 20
Sélectionne le morceau source.
2 Source Track (piste source)
[Réglages] 01 à 16
Sélectionne la piste source.
4
REMARQUE
3
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
RS7000 221
Mode Song
[Commande 2]
[Réglages]
SEQ EVENT
Tous les événements de la piste.
PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY
Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste.
MIXER/VOICE EDIT
Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste.
SAMPLE
Échantillons de son sélectionnés par Voice Select.
13. Les jobs pour morceau
1 TR (piste), 2 TR (piste)
2 Track b (piste “b”)
[Réglages] Track (piste) 01 à 16
[Réglages] 01 à 16
Sélectionne les deux pistes faisant l’objet d’un échange de données.
Détermine la piste “b”.
3 Data Type (type de données)
[Réglages]
SEQ EVENT
Tous les événements de la piste.
PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY
Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste.
MIXER/VOICE EDIT
Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste.
23 Clear Track
Cette opération permet d’effacer toutes les données d’un certain type
pour une piste déterminée ou pour toutes les pistes.
1
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à copier. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont échangées.
2
22 Mix Track
Cette opération permet de mélanger toutes les données de deux phrases
utilisateur “a” et “b” et place le résultat dans la phrase “b”.
Piste “a”
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Source Track (piste source)
[Réglages] 1 à 16, BPM, SCENE, ALL
2 Data Type (type de données)
Piste “b”
Mélange des pistes
Piste “b”
REMARQUE
Si vous appliquez cette fonction à une piste qui utilise
des échantillons, seules les données de note servant
au jeu des échantillons sont mélangées dans la piste
de destination. L’échantillon lui-même n’est pas
mélangé.
[Réglages]
SEQ EVENT
Tous les événements de la piste.
PLAY FX/GROOVE/MIDI DELAY
Réglages PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la piste.
MIXER/VOICE EDIT
Réglages de mixage et d’édition de voix de la piste.
SAMPLE
Echantillon assigné à la piste sélectionnée.
Les cases à cocher dans le bas de cette page d’écran vous permettent
de définir le ou les types de données à effacer. Lorsqu’une case est
cochée, les données correspondantes sont effacées.
REMARQUE
Piste “a”
12
2
[Commande 2]
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo
(page 213) pour annuler/rétablir une opération de
suppression d’échantillon.
• Lorsque la case Sample est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Clear Track (Effacer la piste).
Piste “b”
[Commande 3]
[F4]
24 Normalize Play Effect
1 Track a (piste “a”)
[Réglages] 01 à 16
Détermine la piste “a”.
222 RS7000
Cette opération vous permet de redéfinir les données de la piste sélectionnée pour y intégrer les réglages Play FX, Groove et MIDI Delay définis.
13. Les jobs pour morceau
26 Copy Song
REMARQUE
Après exécution du job Normalize Play Effect, les
paramètres PLAY FX, GROOVE et MIDI DELAY de la
piste sont initialisés.
Cette fonction copie toutes les données d’un morceau dans un autre.
Le contenu de la mémoire Scène/Mute (scène/étouffement) et les échantillons locaux utilisés par le morceaux sont également copiés.
REMARQUE
1
[Commande 3]
[F4]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16, ALL
• Lorsque le morceau de destination n’a plus de
mémoire disponible pour des données d’échantillons locaux, “Too Many Local Sample Voices”
s’affiche et les données d’échantillons ne sont pas
copiées. Dans ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete” (page 246) pour effacer des
échantillons locaux dont vous n’avez pas besoin et
réessayez.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo
(page 213) pour annuler/rétablir une opération de
copie d’échantillon.
Quand vous appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le
message “Are You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]”
s’affiche. [F3] exécute le job Copy Pattern (Copier
le motif).
25 Divide Drum Track
4
1
Mode Song
L’opération Divide Drum Track vous permet de séparer les événements
de note d’une phrase assignée à une piste déterminée et de placer les
notes correspondant aux divers instruments de batterie dans des pistes
distinctes (pistes 1 à 8).
ATTENTION
Si les pistes 1 à 8 contiennent des données, cellesci seront écrasées.
2
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Source Song (morceau source)
[Réglages] 01 à 20
1
Sélectionne le morceau source.
2 Destination Song (morceau de destination)
[Réglages] 01 à 20
Sélectionne le morceau de destination.
[Commande 2]
[Commande 3]
1 Track (piste)
[Réglages] 01 à 16
[F4]
27 Split Song To Pattern
Partage un morceau dans deux sections spécifiées d’un style donné.
Les données SMF peuvent facilement être utilisées comme base de
motifs.
Détermine la piste de batterie à diviser.
ATTENTION
Cette opération écrase toutes les données déjà contenues dans le motif de destination.
RS7000 223
13. Les jobs pour morceau
2
3
28 Clear Song
1
Ce job efface toutes les données du morceau sélectionné, voire de tous les
morceaux.
Les données de la mémoire Scène/Mute sont aussi supprimées.
1
4
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Split Measure (mesure de partage)
[Réglages] 001 à 999
Spécifie la mesure où le morceau sera partagé.
2 Split Destination Style (style de destination
après partage), 3 Section
[Réglages]
Style
01 à 64
Section
AàP
Définit le style et la section de destination.
Les données Scène/Mute (scène/étouffement) sont également
copiées à condition que le style de destination soit vide ou que la case
“ SAMPLE” soit en cours de copie .
4 SAMPLE (échantillon)
Si la case est cochée, les échantillons affectés aux différentes pistes
du morceau source sont copiés dans le style de destination après partage sous forme d’échantillons locaux et sont affectés aux pistes correspondantes de ce motif.
Cette fonction n'a pas d'effet si aucun échantillon n’est assigné aux
pistes du motif source.
REMARQUE
• Lorsque le style de destination n’a plus de mémoire
disponible pour des données d’échantillons locaux,
“Too Many Local Sample Voices” s’affiche et les
données d’échantillons ne sont pas copiées. Dans
ce cas, utilisez le job pour échantillons “02 Delete”
(page 246) pour effacer des échantillons locaux
dont vous n’avez pas besoin et réessayez.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Undo/Redo
(page 213) pour annuler/rétablir une opération de
copie d’échantillon.
• Lorsque la case Sample est cochée et que vous
appuyez sur le bouton [F4] (DO!), le message “Are
You Sure? Cancel [F2]/OK [F3]” s’affiche. [F3] exécute le job Split Song to Pattern (partage un morceau en motif).
2
[Commande 2]
[Commande 3]
[F4]
1 Song (morceau)
[Réglages] 01 à 20, ALL
2 KEEP COMMON SAMPLES (garder les échan-
tillons communs)
Si la case est cochée, les échantillons communs utilisés par les morceaux spécifiés ne seront pas effacés.
REMARQUE
Les échantillons locaux utilisés par le morceau en
question seront effacés quel que soit le réglage
choisi.
29 Song Name (nom de morceau)
Cette opération permet d’entrer ou de modifier le nom d’un morceau. Ce
nom peut contenir jusqu’à 16 caractères.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas sélectionner les morceaux à partir de cette page d’écran. Sélectionnez le morceau
que vous souhaitez nommer ou renommer en mode
SONG Play.
1
[Commande 2]
[F4]
1 SONG NAME (nom de morceau)
Entrez le nom de morceau.
Pour en savoir plus sur la manière de nommer les morceaux, voyez le
“Chapitre 1: Opérations élémentaires”, page 67.
224 RS7000
14. Édition de morceau
14. Édition de morceau
Outre l’édition et l’effacement de données enregistrées dans des morceaux, ce mode secondaire permet d’insérer
de nouveaux événements.
Cela peut servir à corriger des erreurs ainsi qu’à ajouter des effets de dynamique ou de jeu tels que du vibrato afin
de parfaire le morceau.
Appuyez sur [EDIT] en mode SONG Play pour afficher la page Edit Change du mode Song.
Appuyez deux fois sur [EDIT] en mode SONG Play mode pour afficher la page View Filter.
Les détails sont les mêmes qu’en mode PATTERN (page 154).
REMARQUE
• Avant de passer en mode Song Edit (édition de morceau), veillez à désactiver la protection de la mémoire (Memory
Protection sur Off; page 257): Si la fonction Memory Protect est activée, “Memory Protected” apparaît dès que vous
appuyez sur le bouton [EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon.
• “Events” (événements) comprend les événements de note, les événements de changement de programme et l’ensemble des événements qui peuvent être enregistrés dans une piste de morceau.
Édition de morceau
8. Appuyez sur [F3] (INSERT) pour afficher la page Insert si vous souhaitez entrer de nouveaux événements de tempo ou de Scène/Mute
(étouffement).
Mode Song
● Édition des pistes 1 à 16
La procédure est identique à celle de l’édition de phrase du mode PATTERN (page 154).
● Édition de la piste BPM (tempo) ou SCENE/MUTE (scène/
étouffement).
1. Sélectionnez le morceau à éditer en mode SONG Play.
2. Après avoir appuyé sur le bouton [KEYBOARD] pour que son
témoin s’éteigne, sélectionnez la piste à éditer avec les touches [TR-]
et [TR+] du clavier tout en maintenant [TRACK SELECT] enfoncé.
3. Appuyez sur [EDIT] pour passer à la page SONG Edit Change.
4. Utilisez la [Commande 1] (↑↓ ) pour amener le curseur sur l’événement à éditer.
5. Utilisez la [Commande 2] (← →) pour amener le curseur sur le paramètre d’événement à éditer puis servez-vous de la [Commande 4]
(VALUE) pour changer la valeur. L’événement édité clignote alors à
l’écran.
• Vous pouvez changer les réglages des paramètres mesure, temps et
clock pour déplacer un événement.
• Durant l’édition d’un événement (il clignote à l’écran), vous pouvez vous servir des boutons SUB MODE comme d’un pavé numérique pour entrer directement les valeurs de paramètres.
4
Précisez la mesure, le temps et la valeur clock puis appuyez sur [F3]
(DO!) pour insérer l’événement.
9. Appuyez sur [EXIT] pour revenir en mode SONG Play.
REMARQUE
Il est impossible d’utiliser la fonction Solo pendant
l’édition de la piste BPM (tempo) ou Scène/Mute
(scène/étouffement).
6. Lorsque le paramètre est édité, appuyez sur [ENTER] pour confirmer
et valider l’édition (l’événement cesse de clignoter).
• Si vous amenez le curseur sur un autre événement alors que le premier clignote encore, l’édition de celui-ci est annulée.
7. Appuyez sur [F2] (DELETE) pour effacer l’événement à la position
du curseur.
RS7000 225
14. Édition de morceau
1 Event (événements)
Page Edit Change
2 Measure, Beat and Clock (mesure, beat, et
clock)
Paramètres affichés
3 Parameter (Paramètre)
3
1
2
4
4 ← → (curseur ← et →) .......................... [Commande 2]
5 DO! ................................................................................... [F3]
6 VALUE (valeur) ......................................... [Commande 4]
7
8
9
[Commande 1] [Commande 2] [F2]
5
6
[F3]
[Commande 4]
Page View Filter
1 TR (N° de piste)
Paramètres affichés
2 View Filter Icon (Icône de filtrage)
3 Measure, Beat, and Clock (mesure, beat, et
1
[Commande 3] [Commande 4]
2
clock)
4 Event and Parameters (événements et paramètres)
5 ↑ ↓ (curseur ↑ et ↓) ................................. [Commande 1]
6 ← → (curseur ← et →) .......................... [Commande 2]
7 DELETE (supprimer) ................................................[F2]
8 INSERT (insérer).........................................................[F3]
9 VALUE (valeur)......................................... [Commande 4]
3
[Commande 1]
[SHIFT]+[F1]
4
[Commande 2]
5
6
[F3]
[F4]
1 Event Checkboxes (cases d’événements)
.............................................. [Commande 3], [Commande 4]
2 View Filter Icon (Icône de filtrage)
3 CTRL NO (N° de contrôle)
Page Insert
............... [Commande 1], [SHIFT]+[F1] → Pavé numérique
Appuyez sur [F3] (Insert) en mode SONG Play pour afficher cette page.
2
3
4 ← → (curseur ← et →) .......................... [Commande 2]
5 CLEAR ALL (tout effacer) ..................................... [F3]
6 CHECK ALL (tout cocher) ..................................... [F4]
1
226 RS7000
4
5
6
[Commande 2]
[F3]
[Commande 4]
Chapitre 5. Mode Sampling
À propos du mode Sampling
(échantillonnage)............................................ 228
1. Enregistrement d’échantillons
(Sampling).................................................. 229
2. Fonction Loop Remix ............................... 239
3. Édition d’échantillons............................... 241
4. Jobs pour échantillons............................. 244
RS7000
227
À propos du mode Sampling (échantillonnage)
À propos du mode Sampling (échantillonnage)
Le mode SAMPLING permet d’enregistrer et d’éditer des échantillons.
REMARQUE
Les contrôles 001 à 119 (sauf 32), le Pitch Bend, le tempo, ainsi que les effets de jeu et les paramètres de délai MIDI peuvent être assignés.
Modes secondaires du mode Sampling
Le mode SAMPLING dispose des 3 modes secondaires suivants.
● SAMPLING (échantillonnage)
[STANDBY/START/STOP] ... (Page 229)
Permet d’enregistrer des échantillons.
● LOOP REMIX
[REAL TIME LOOP REMIX] ... (Page 239)
Fonction de remixage en boucle et en temps réel des échantillons enregistrés.
REMARQUE
• La fonction Loop Remix divise les données de jeu
sur la piste sélectionnée et réarrange une partie
des données afin de créer de nouvelles variations
en temps réel. Cette fonction se montre efficace
lorsque vous l’utilisez sur une piste qui a été enregistrée avec la fonction Slice Sampling.
• Vous ne pouvez utiliser la fonction Loop Remix
qu’en mode PATTERN.
● Sample Edit (édition d’échantillons)
[SAMPLE EDIT] ... (Page 241)
Permet d’éditer des échantillons enregistrés.
228 RS7000
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
Le mode SAMPLING permet d’enregistrer et d’éditer des échantillons.
REMARQUE
Les échantillons sont des données de forme d’onde audio enregistrées numériquement avec les “paramètres d’échantillon” qui déterminent la façon dont l’échantillon est reproduit.
• Avant d’échantillonner, vérifiez que la fonction de protection de mémoire du mode Utility est bien désactivée (page
257). Si elle est activée, “Memory Protected” apparaît et il est alors impossible d’accéder au mode d’échantillonnage en
appuyant sur [STAND BY/START/STOP].
● Échantillons de sons de batterie & échantillons de sons mélodiques.
Les sons échantillonnés sont divisés en deux groupes: les “sons
échantillonnés de batterie” et les “sons échantillonnés mélodiques”.
Les échantillons de batterie permettent d’affecter jusqu’à 128 échantillons aux notes allant de Do-2 à Sol8. Il est donc possible de jouer
avec différents échantillons individuellement ou simultanément. Les
échantillons stéréo exploitent deux assignations, ce qui explique que
vous pouvez assigner jusqu’à 64 échantillons stéréo à un son échantillonné de batterie.
Les sons mélodiques produisent un même échantillon mais à des
hauteurs différentes sur toute la plage du clavier.
● L’enregistrement d’échantillon ressemble à
l’enregistrement sur multipiste.
Une fois que vous avez sélectionné le type d’échantillonnage
KIT+NOTE, l’échantillon enregistré contient non seulement les données de son échantillonné mais aussi les données de notes nécessaires
pour reproduire l’échantillon.
Exemple: si un échantillon vocal est enregistré durant la reproduction
des autres pistes, l’échantillon enregistré sera reproduit exactement
comme il a été enregistré par rapport aux autres pistes — comme sur
un enregistreur multipiste. Comme l’enregistrement contient non
seulement l’échantillon vocal mais aussi les données de notes nécessaires à la reproduction, vous pouvez éditer les données ultérieurement pour modifier l’échantillon ainsi que la façon dont il est
reproduit.
● Sons échantillonnés locaux & sons échantillonnés communs.
Les sons échantillonnés peuvent être “locaux” ou “communs”.
Les sons échantillonnés locaux ne sont utilisés que par un morceau
ou un style particulier. Chaque morceau ou style peut contenir
jusqu’à 128 sons échantillonnés locaux. Si vous avez des échantillons que vous souhaitez utiliser dans plusieurs styles ou morceaux,
utilisez-les comme échantillons “communs” (voyez plus bas).
Les sons échantillonnés communs sont disponibles pour tous les
morceaux et styles. La mémoire du RS7000 peut contenir jusqu’à
128 sons échantillonnés communs. Le contenu des échantillons et la
relation numéro de programme/son reste identique même lorsque
vous passez d’un morceau ou d’un style à un autre.
Le nombre total de sons échantillonné (locaux pour tous les styles/
morceaux ainsi que communs) pouvant être mémorisés simultanément dans le RS7000 est de 256.
Échantillonnage vocal
Piste
Son échantillonné Piste
5
Mode Sampling
Caractéristiques de l’échantillonnage
(données de notes)
001
● Changements de tempo, quantification,
groove, effets de jeu et autres peuvent être
appliqués aux sons échantillonnés.
Si vous avez opté pour le type d’échantillonnage SLICE+SEQ, les
données audio enregistrées sont automatiquement “coupées en tranches” pour créer plusieurs échantillons de la longueur de note spécifiée. Ensuite, les échantillons sont affectés à différentes notes à partir
de Mi0 pour créer un son échantillonné de batterie. En outre, les données de note requises pour reproduire les échantillons individuels tels
qu’ils ont été enregistrés sont automatiquement créées dans une piste
de séquence.
Exemple: si vous échantillonnez un motif de batterie d’une mesure et
spécifiez une longueur de note équivalant à une noire, la mesure
enregistrée sera “découpée” en (approximativement) quatre échantillons qui seront assignés aux notes Mi2, Fa0, Fa#0 et Sol0 du clavier.
RS7000 229
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
Vous pouvez découper des échantillons comptant jusqu’à 8 mesures.
Échantillon original
Découpage
Mi0
Fa0
Fa#0
Sol0 L’échantillon est découpé et
affecté au clavier.
Mesure actuelle
Données de note
Mi0
Fa0
Fa#0
Sol0
Comme il s’agit d’une piste de séquence,
vous pouvez y effectuer des changements
de tempo (BPM), la quantifier, y ajouter du
groove, des effets de jeu, etc.
Le type d’échantillonnage SLICE+SEQ est idéal pour break beats et
phrases. Il ne convient guère pour l’enregistrement d’échantillons de
coups de tambour uniques ou d’autres échantillons de ce type.
● Fonctionne également comme un échantillonneur conventionnel.
Si vous choisissez le type d’échantillonnage KIT ou PITCH, les données sont échantillonnées sans création de données de note, comme
sur un échantillonneur conventionnel.
● La reproduction des sons échantillonnés se
fait par assignation aux pistes.
Pour reproduire un son échantillonné, servez-vous de la page Voice
Select du mode secondaire MIXER en mode PATTERN ou SONG.
Cette page permet d’assigner le son échantillonné à une piste de
séquenceur. Les sons échantillonnés peuvent être reproduits par le
séquenceur ainsi que par le clavier et les pads de toucher. Selon le
type d’échantillon, vous pouvez jouer des notes individuelles voire
des accords sur le clavier (Pitched Voice) ou des échantillons différents pour chaque touche (Sample Kit Voice). Les pads de toucher
vous permettent de jouer un même échantillon à différentes hauteurs
par toucher (Pitched Voice) ou 2 échantillons différents par toucher
(Sample Kit Voice).
Échantillonnage
4. En mode PATTERN ou SONG, appuyez deux fois sur le bouton
[SETUP] pour passer à la page A/D Setup et servez-vous de la [Commande 1] pour régler le niveau d’entrée (INPUT GAIN).
5. En mode PATTERN ou SONG, appuyez sur le bouton [STANDBY/
START/STOP] pour passer à la page Sampling Setup.
6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour régler le type, la fréquence, la
source d’échantillonnage (TYPE, FREQUENCY, SOURCE, etc.).
7. Appuyez sur [F4] (OK) pour passer à la page de préparation à
l’échantillonnage.
Selon le type d’échantillonnage choisi, si la piste du séquenceur
choisie contient déjà des données, le message “Sequence or Sample
exists. Cancel [F2]/Replace [F3]?” s’affiche.
Appuyez sur [F3] pour remplacer l’échantillon existant.
8. Utilisez la [Commande 3] (TRIGGER MODE) et la [Commande 4]
(TRIGGER LEVEL)/(PUNCH IN/OUT) pour choisir le mode et le
niveau de déclenchement ou les mesures Punch In/Out.
Utilisez le bouton [REC VOLUME] pour régler le niveau d’enregistrement.
9. Appuyez sur [STANDBY/START/STOP] pour lancer l’échantillonnage.
Si TRIGGER MODE (mode de déclenchement) = MANUAL
(manuel)
L’échantillonnage commence dès que vous actionnez le
bouton [STANDBY/START/STOP]. Appuyez une fois de
plus sur [STANDBY/START/STOP] pour arrêter l’échantillonnage.
Si TRIGGER MODE = LEVEL (par niveau)
Une pression sur [STANDBY/START/STOP] vous fait
passer en mode d’attente et l’échantillonnage débutera
dès que le signal d’entrée excède le niveau de déclenchement spécifié. L’échantillonnage cesse lorsque vous
appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP].
Si TRIGGER MODE = MEASURE (par mesure)
Une pression sur [STANDBY/START/STOP] vous fait
passer en mode d’attente; ensuite, lorsque vous avez
actionné [PLAY] pour lancer la reproduction de la
séquence, l’échantillonnage démarrera automatiquement
à la mesure Punch In choisie. L’échantillonnage s’arrêtera
automatiquement dès que la mesure Punch out choisie
est atteinte.
REMARQUE
1. Appuyez sur [UTILITY] pour accéder à la page système et exécuter
la fonction d’optimisation de la mémoire d’onde.
2. En mode PATTERN ou SONG, sélectionnez la piste voulue pour
l’échantillonnage en appuyant sur une touche blanche du clavier tout
en maintenant le bouton [TRACK SELECT] enfoncé.
3. Appuyez sur [MIXER] pour passer à la page MIXER et sélectionnez
le numéro de son échantillonné sous lequel le nouvel échantillon doit
être enregistré.
230 RS7000
• Avec le type d’échantillonnage KIT+NOTE, la reproduction de la séquence commence automatiquement lorsque vous actionnez le bouton [STANDBY/
START/STOP]. L’échantillonnage sera toujours synchronisé avec la reproduction du séquenceur. Dans
ce cas la reproduction de la séquence ne peut pas
être lancée à partir de la page Sampling standby.
• La reproduction du séquenceur ne débute pas
automatiquement si vous optez pour le type
SLICE+SEQ, KIT ou PITCH. Appuyez sur [PLAY] à
la page Sampling Standby pour synchroniser
l’échantillonnage avec la reproduction du séquenceur.
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
10. Lorsque vous sélectionnez le type d’échantillonnage SLICE+SEQ, la
page Trim s’affiche automatiquement à la fin de l’échantillonnage.
Servez-vous des commandes [1] à [4] pour régler les paramètres de
groove.
Avec le type d’échantillonnage KIT, KIT+NOTE ou PITCH, la page
initiale du mode d’échantillonnage apparaît à la fin de l’échantillonnage.
11. Appuyez sur [F4] (OK) pour exécuter les fonctions Trim et Normalize et passez ensuite à la page Slice.
12. Servez-vous des commandes [1] (MEAS) à [4] (SENS) pour régler
les paramètres puis appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter l’opération
Slice puis sur [F3] (CREATE) pour créer l’échantillon et les données
de séquence.
Page Sampling Setup
3
[Commande 3]
[Réglages] 44,1 k (44,1 kHz),
22 kLo (22,05 kHz Lo-Fi),
11 kLo (11,025 kHz Lo-Fi),
5 kLo (5,5125 kHz Lo-Fi)
4
[Commande 4]
1 TYPE (type d’échantillonnage)......... [Commande 1]
[Réglages] SLICE+SEQ, KIT, KIT+NOTE, PITCH
SLICE+SEQ...... L’échantillon enregistré est divisé en
“tranches” dont la taille est déterminée par la longueur de note spécifiée.
Les échantillons qui en résultent
sont sauvegardés sous forme de sons
de batterie (Sample Kit Voice) individuels. Les données de note requises
pour reproduire l’échantillon de batterie créé de la sorte sont également
générées automatiquement. Ce processus peut nécessiter jusqu’à trois
fois plus de mémoire qu’un échantillonnage normal. Pour de plus
amples informations sur la quantité
de mémoire nécessaire, reportezvous à la page 237. Il est recommandé
d’utiliser la fonction OPTIMIZE (page
259) avant exécution.
KIT .................... L’échantillon enregistré est sauvegardé sous forme de son de batterie
ou affecté aux notes appropriées de
sons de batterie existants.
KIT+NOTE ........ L’échantillon enregistré est sauvegardé sous forme de son de batterie
ou affecté aux notes appropriées de
sons de batterie existants.
Les données de note requises pour
reproduire les échantillons sont générées automatiquement.
• Avec des réglages autres que 44,1 kHz, le son
entendu durant l’enregistrement peut différer du
son enregistré selon la source du signal.
• Avec une source DIGITAL ou OPTICAL, les
signaux d’entrée numériques de fréquence
d’échantillonnage de 48 kHz, 44,1 kHz et 32 kHz
sont pris en charge. Dans ce cas cependant les
données sont converties à la fréquence de 44,1
kHz propre au RS7000 pour l’enregistrement.
• La carte d’extension AIEB2 I/O permet une sortie
numérique mais la fréquence d’échantillonnage est
fixée à 44,1 kHz. En outre, il est impossible d’écouter un signal d’entrée numérique simultanément via
une sortie numérique.
3 SOURCE ...................................................... [Commande 3]
[Réglages] A/D INPUT, STEREO OUT (RESAMPLING),
DIGITAL, OPTICAL
A/D INPUT ........Échantillonnage d’un signal arrivant
via les connecteurs INPUT L et R en
face arrière.
STEREO OUT (RESAMPLING)
..........................Le signal sortant via les sorties stéréo
du RS7000 est ré-échantillonné.
DIGITAL ............Sélectionne l’entrée coaxiale numérique lorsque la carte d’extension
AIEB2 I/O disponible en option est
installée.
OPTICAL ..........Sélectionne l’entrée optique numérique lorsque la carte d’extension
AIEB2 I/O disponible en option est
installée.
Sélectionne l’entrée amenant le signal à échantillonner.
RS7000 231
5
Mode Sampling
2
2 FREQUENCY (fréquence) ......................... [Commande 2]
REMARQUE
[STANDBY/START/STOP]
1
Détermine le type de son échantillonné créé lors de l’enregistrement
d’un échantillon et précise si les données de notes requises pour
reproduire l’échantillon sont générées automatiquement.
Détermine la fréquence d’échantillonnage. Les réglages 22 kLo, 11
kLo, et 5 kLo ajoutent du bruit numérique pour créer une sonorité
“lo-fi” (basse fidélité).
Paramètres affichés
[Commande 1] [Commande 2]
PITCH ...............L’échantillon enregistré est sauvegardé sous forme de son mélodique
(Pitched Voice).
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
SAMPLE TYPE = SLICE+SEQ
REMARQUE
• Les réglages DIGITAL et OPTICAL ne sont disponibles que lorsque la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option est installée.
• Lorsque DIGITAL ou OPTICAL est sélectionné, le
signal d’entrée numérique est délivré simultanément via le connecteur OUTPUT tandis que le son
produit par la RS7000 est délivré via les connecteurs DIGITAL OUT et OPTICAL OUT.
• Le ré-échantillonnage permet de réenregistrer des
échantillons après application de filtres, effets et
autres traitements. Le RS7000 permet de rééchantillonner la sortie de pistes séquenceur; il est ainsi
possible de créer de nouveaux échantillons à partir
de combinaisons complexes de plusieurs échantillons et de données de séquence. Il est possible
de transformer le contenu entier d’un motif en un
seul échantillon. Pour le ré-échantillonage, il est
nécessaire de sélectionner la piste de destination
(la piste de destination ne sera pas jouée ni échantillonnée).
9
6
8
5
7
1
[F2]
SAMPLE TYPE = KIT, KIT+NOTE
6
Détermine le mode d’échantillonnage du signal d’entrée: mono ou
stéréo.
5 OK......................................................................................[F4]
Affiche la page Sampling Standby et passe en mode d’attente
d’échantillonnage. Une pression sur [STANDBY/START/STOP] a
le même effet.
Page Sampling Standby
[STANDBY/START/STOP] → [F4] ou [STANDBY/START/STOP]
A cette page, appuyez sur [STANDBY/START/STOP] pour lancer
l’échantillonnage en affichant la page d’exécution de l’échantillonnage
(page 234) ou la page d’attente de déclenchement (page 233).
9
8
7
5
4 MONO/STEREO........................................ [Commande 4]
[Réglages] MONO L, MONO R, MONO L+R, STEREO
MONO L............ Le signal du canal gauche (L) est
enregistré comme échantillon mono.
MONO R ........... Le signal du canal droit (R) est enregistré comme échantillon mono.
MONO L+R ....... Les signaux des canaux L et R sont
mixés et enregistrés sous forme
d’échantillon mono.
STEREO ........... Enregistrement d’un échantillon stéréo. L’option STEREO n’est disponible qu’avec une source DIGITAL ou
OPTICAL.
2
[Commande 4]
3
1
[Commande 1]
[F2]
2
[Commande 4]
SAMPLE TYPE = PITCH
6
9
8
7
5
4
[Commande 1]
1
[F2]
2
[Commande 4]
1 TRIGGER MODE (mode de déclenchement)
......................................................................... [F2]
[Réglages] LEVEL, MEASURE, MANUAL
LEVEL...............L’échantillonnage débute dès réception d’un signal d’entrée excédant le
niveau de déclenchement spécifié.
MEASURE ........L’échantillonnage débute à la mesure
Punch In spécifiée et se termine à la
mesure Punch Out spécifiée.
MANUAL...........L’échantillonnage débute dès que
vous appuyez sur le bouton [STANDBY/START/STOP].
Détermine la méthode de déclenchement de l’échantillonnage.
REMARQUE
Si vous avez choisi l’échantillonnage SLICE+SEQ et
si vous découpez l’échantillon en fonction de la longueur de note spécifiée, il vaut mieux régler TRIGGER MODE sur MEASURE.
232 RS7000
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
[Réglages] TRIGGER LEVEL
0 à 127
.......................... PUNCH-IN/OUT
PATTERN MODE ..... PUNCH-IN 001 à 255,
PUNCH-OUT 002 à 256, END
SONG MODE ............ PUNCH-IN 001 à 998,
PUNCH-OUT 002 à 999
Détermine le niveau de déclenchement lorsque vous avez opté pour
le mode de déclenchement par niveau (LEVEL) ou les mesures
Punch In/Out si vous avez choisi le mode déclenchement par mesure
(MEASURE).
Le niveau de déclenchement est le niveau du signal à partir duquel
l’échantillonnage débute.
Les mesures Punch In/Out sont les mesures où l’échantillonnage
commence/s’arrête. Appuyez sur [F4] pour amener le curseur sur le
paramètre PUNCH-OUT.
3 ASSIGN KEY (assignation de commande)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] C-2 à G8
Ce paramètre est disponible avec les types d’échantillonnage KIT ou
KIT+NOTE.
Détermine la note d’échantillon de batterie à laquelle l’échantillon
enregistré est assigné.
Si un échantillon a déjà été assigné à la note choisie, “USED” s’affiche; “EMPTY” apparaît lorsque la note en question n’a pas encore
d’affectation.
Toute assignation préalable d’échantillon à la note spécifiée est supprimée et remplacée par la nouvelle assignation.
4 ORIGINAL KEY (touche d’origine)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] C-2 à G8
Ce paramètre est disponible avec le type d’échantillonnage PITCH.
Détermine la touche (note) qui reproduira l’échantillon à la hauteur à
laquelle il a été enregistré.
5 Track Number (numéro de piste)
[Réglages] 01 à 16
Numéro de la piste sélectionnée
6 Sample Voice Number (N° d’échantillon)
7 Sampling Time (temps d’échantillonnage)
Affiche le temps d’échantillonnage disponible.
REMARQUE
• Le temps d’échantillonnage total dépend de la
quantité de mémoire installée.
• Vous pouvez parfois augmenter le temps d’échantillonnage avec la fonction OPTIMIZE.
• Le temps d’échantillonnage ne s’affiche pas quand
le type d’échantillonnage choisi est SLICE + SEQ.
8 Sampling Frequency, Mono/Poly (fréquence
d’échantillonnage, Mono/Poly)
Affiche la fréquence d’échantillonnage et les réglages mono/stéréo
effectués à la page Sampling Setup (page 231).
9 Level Meter (indicateur de niveau)
Affiche le niveau du signal d’entrée. Un témoin de saturation s’affiche à droite de l’indicateur de niveau si le niveau d’entrée est trop
élevé.
REMARQUE
• Le niveau du signal d’entrée peut être réglé avec la
commande [REC VOLUME] si vous avez choisi la
source A/D INPUT.
• Si vous avez opté pour la source STEREO OUT,
servez-vous des réglages du mode secondaire
MIXER en mode PATTERN ou SONG (pages 93,
194) pour régler le niveau de chaque piste.
• Si le signal d’entrée est trop élevé avec la source A/
D INPUT au point que la commande [REC
VOLUME] ne peut le corriger ou, inversement, si le
niveau d’entrée est trop faible, changez le réglage
de gain (Input Gain). Appuyez deux fois sur
[SETUP] en mode SONG ou PATTERN pour passer à la page A/D Setup puis servez-vous de la
[Commande 1] pour sélectionner MIC ou LINE.
• Pour une qualité sonore optimale, tâchez d’obtenir
un niveau d’entrée aussi élevé que possible sans
saturation.
• Le niveau d’entrée ne peut pas être réglé avec une
source DIGITAL ou OPTICAL.
Numéro du son échantillonné actuellement sélectionné (le numéro du
son vide suivant si aucun son échantillonné n’est actuellement sélectionné). L’échantillon affiché sera écrasé par l’échantillonnage. 001 à
128 correspondent à des sons échantillonnés locaux tandis que C001
à C128 représentent des échantillons communs.
Page d’attente de déclenchement
REMARQUE
Sélectionnez un son échantillonné à la page Voice
Select MIXER du mode PATTERN ou SONG (pages
93, 194) avant d’appuyer sur le bouton [STANDBY/
START/STOP] pour passer en mode d’échantillonnage.
Cette page apparaît durant l’attente du déclenchement de l’échantillonnage.
Pour sélectionner cette page, appuyez sur le bouton [STANDBY/START/
STOP] lorsque TRIGGER MODE est sur LEVEL ou MEASURE. La
reproduction du séquenceur démarre automatiquement si le type d’échantillonnage choisi est KIT+NOTE.
RS7000 233
5
Mode Sampling
2 TRIGGER LEVEL, PUNCH-IN/OUT (niveau de
déclenchement, correction) ............... [Commande 4]
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
Page Trim
REMARQUE
Lorsque TRIGGER MODE est sur MANUAL, l’échantillonnage débute dès que vous appuyez sur le bouton
[STANDBY/START/STOP].
[STANDBY/START/STOP] → [F4] ou [STANDBY/START/STOP]
→ [STANDBY/START/STOP]
La fonction Trim permet de spécifier les points de début et de fin d’une
mesure au sein d’un échantillon afin de permettre un découpage (Slice)
correct. Les données précédant le début spécifié de la mesure et celle suivant la fin de la mesure sont effacées, ce qui réduit le volume maître des
données.
La page Trim est automatiquement sélectionnée après l’échantillonnage
lorsque vous optez pour le type d’échantillonnage SLICE+SEQ.
REMARQUE
Pour garantir un découpage correct, l’échantillon doit
être “élagué” (trim) afin d’obtenir des boucles propres.
La reproduction en boucle commence dès que vous
actionnez le bouton [F2] (AUDITION); cela vous permet d’écouter même d’infimes changements de longueur de l’échantillon.
A partir de cette page, l’échantillonnage débute selon les conditions suivantes:
• Si TRIGGER MODE = LEVEL … l’échantillonnage démarre automatiquement dès que le niveau d’entrée excède le niveau de déclenchement spécifié.
• Si TRIGGER MODE = MEASURE … Appuyez sur [STANDBY/
START/STOP] après avoir appuyé sur [PLAY] à la page Sampling
Standby pour lancer la reproduction de séquence. L’échantillonnage
démarre automatiquement à la mesure Punch In spécifiée.
La page d’exécution de l’échantillonnage apparaît dès le début de
l’échantillonnage.
7
1
5
2
[Commande 1] [Commande 2]
Page d’exécution de l’échantillonnage
Cette page s’affiche durant l’échantillonnage.
[F2]
3
4
[Commande 3] [Commande 4]
6
[F4]
1 NORMALIZE (normaliser) ................... [Commande 1]
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
OFF ...................Pas de normalisation.
ON .....................L’échantillon est normalisé.
La normalisation permet d’obtenir le niveau le plus élevé possible en
partant du niveau le plus élevé de l’échantillon cible et en augmentant
son niveau maître de sorte à ce que le niveau crête soit juste sous le
niveau de saturation. Cette fonction augmente la qualité sonore des
échantillons enregistrés.
NORMALIZE (normaliser)
A partir de cette page, l’échantillonnage se termine selon les conditions
suivantes:
• Si TRIGGER MODE = MANUAL ou LEVEL … l’échantillonnage
cesse dès que vous actionnez le bouton [STANDBY/START/STOP]. Si
la reproduction du séquenceur a démarré automatiquement lorsque
l’échantillonnage a débuté, une pression sur le bouton [STOP] pour
arrêter la reproduction arrête également l’échantillonnage. L’échantillonnage s’arrête aussi si le motif ou la séquence est reproduit(e)
jusqu’à la fin puis s’arrête automatiquement.
• Si TRIGGER MODE = MEASURE … l’échantillonnage cesse automatiquement une fois la mesure Punch Out atteinte, ou par pression sur
[STANDBY/START/STOP].
Lorsque vous choisissez le mode d’échantillonnage SLICE + SEQ, la
page Trim s’affiche automatiquement à la fin de l’échantillonnage.
234 RS7000
REMARQUE
Comme le découpage divise un échantillon en plusieurs segments, il est impossible de procéder à une
normalisation tout en maintenant la relation de niveau
globale entre les échantillons après le découpage. Si
une normalisation est nécessaire, faites-la avant de
procéder au découpage.
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
2 START Point (point START) .............. [Commande 2]
Page Slice
[Réglages] 0 à Point End
Détermine le point dans l’échantillon qui deviendra le début de la
mesure. Après exécution de la fonction Trim, seule la partie située
entre les points START et END sera conservée. Le reste sera effacé.
L’échantillon enregistré est divisé en plusieurs “tranches” ou “slices”
dont la taille est déterminée par la longueur de note choisie.
Quand le type d’échantillon SLICE+SEQ est choisi, vous pouvez accéder
à cette page à partir de la page Trim en appuyant sur [F4] (OK).
REMARQUE
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur le bouton [AUDITION],
l’échantillon est reproduit à partir du point START.
Cela vous permet donc de choisir avec exactitude
l’emplacement du point Start. Si le premier temps est
tronqué ou retardé lorsque vous actionnez le bouton
[AUDITION], ajustez le point START afin de le placer
exactement sur le temps.
Il est indispensable d’ajuster correctement la longueur
de l’échantillon avant de procéder au découpage.
Servez-vous du bouton [F2] (AUDITION) à la page
Trim pour mettre l’échantillon en boucle et déterminer
avec précision les points START et END.
• Affichage Slice initial
3 END Point (point END) ......................... [Commande 3]
6
[Réglages] Point START à Fin d’échantillon
Détermine le point dans l’échantillon qui deviendra le début de la
mesure. Après exécution de la fonction Trim, seule la partie située
entre les points START et END sera conservée. Le reste sera effacé.
REMARQUE
Placez le point END après le point START. Tant que
vous maintenez le bouton [AUDITION] enfoncé,
l’échantillon est reproduit en boucle. Cela vous permet de vérifier si le point END se trouve au bon
endroit.
1
2
[Commande 1] [F1]
3
7 4
9
5
[F2]
[F4]
[Commande 2] [Commande 3] [Commande 4]
4 STEP.............................................................. [Commande 4]
Mode Sampling
• Affichage après exécution de la fonction Slice
6
[Réglages] ×1, ×10, ×100, ×1000, ×10000, ×100000
Détermine le facteur d’agrandissement utilisé lorsque vous vous servez de la [Commande 2] et de la [Commande 3] pour spécifier les
points START et END. Des réglages élevés permettent des changements de valeurs plus importants.
5 AUDITION.......................................................................[F2]
L’échantillon est reproduit en boucle continue entre les points
START et END tant que ce bouton est enfoncé. Cela vous permet
d’écouter la manière dont les réglages affectent l’échantillon.
6 OK......................................................................................[F4]
Exécute les opérations Normalize et Trim.
La page Slice s’affiche automatiquement après exécution.
7 VOICE (N° d’échantillon)
Numéro de son échantillonné sous lequel l’échantillon sera sauvegardé.
001 à 128 sont des sons échantillonnés locaux; C001 à C128 sont des
sons échantillonnés communs.
2
1
7
5
8
3
[F1]
[F2] 4
[F3]
[Commande 1]
[Commande 2] [Commande 3]
5
9
[F4]
[Commande 4]
1 MEAS (mesure) ........................................ [Commande 1]
[Réglages] 1 à 8
Sélectionne le nombre de mesures dans l’échantillon à découper.
Une fois la fonction Slice exécutée, les données de séquence correspondant au nombre spécifié de mesures sont générées. Les données
de séquence sont créées à partir du début de la mesure la plus proche
du point de départ de l’échantillonnage.
RS7000 235
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
2 Armure de temps (METER) .... [F1] → [Commande 1]
[Réglages] 1/16 à 16/16, 1/8 à 16/8, 1/4 à 8/4
Détermine la mesure (l’armure de temps) de l’échantillon.
REMARQUE
La résolution de découpage maximum pour échantillons stéréo est de 64 segments et de 128 segments
pour échantillons mono.
REMARQUE
• L’armure de temps dépend de l’unité de base choisie pour le découpage de l’échantillon.
• La résolution de découpage maximum pour échantillons stéréo est de 64 segments et de 128 segments pour échantillons mono.
• Quand le nombre de découpes dépasse 100, le
101ème échantillon et les échantillons suivants
sont affectés au clavier à partir de la note Do2.
3 SUB DIVID (division) ............................ [Commande 2]
[Réglages]
Lorsque METER = 1 à 8/4
.......................... noire (1/1), croche (1/2),
triolet de croches (1/3), double croche
(1/4), triolet de doubles croches (1/6),
triple croche (1/8), triolet de triples
croches (1/12)
Lorsque METER = 1 à 8/4
.......................... croche (1/1), double croche (1/2),
triolet de doubles croches (1/3), triple
croche (1/4), triolet de triples croches
(1/6)
Lorsque METER = 1 à 16/16
........................... double croche (1/1), triple croche (1/2),
triolet de triples croches (1/3)
Le paramètre METER détermine l’unité de base pour le découpage
tandis que SUB DIVID définit une résolution plus fine encore pour
des phrases contenant des passages avec des notes plus brèves.
Dans l’exemple ci-dessous, METER = 4/4 et SUB DIVID = 1/2.
METER = 4/4, SUB DIVID = 1/2 donnent 8 segments.
1 mesure
Ce paramètre n’est pas disponible avec le type de découpage BEAT
1 à 2, et l’échantillon est alors découpé à la transition, comme illustré.
1 mesure
236 RS7000
4 SLICE TYPE (type de découpage)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] BEAT 1 à 3, PHRASE 1 à 4, QUICK
BEAT 1 à 3 .......Ce type de découpage est idéal pour
des percussions telles que de la batterie ou de la basse ayant une attaque
rapide et un temps de chute court.
Vous disposez de 3 variations.
PHRASE 1 à 4 ...Idéal pour des phrases contenant des
cymbales ou d’autres instruments à
temps de chute long. Vous disposez
de 4 variations.
QUICK...............Indépendamment du contenu de la
phrase, l’échantillon est coupé aux
subdivisions de note spécifiées.
Nombre de tranches par mesure = (le
numérateur de la mesure – METER) ×
(le dénominateur SUB DIVID).
Détermine la manière dont l’échantillon est découpé et, dans une certaine mesure, la qualité sonore résultante. Sélectionnez le type qui
correspond le mieux à la phrase originale.
Vous trouverez ci-dessous des idées pour vous aider à faire le bon
choix.
[Astuces pour la sélection du type de découpage]
● Lorsque vous découpez des phrases percussives ayant un temps de chute bref
• Essayez d’abord un découpage de type BEAT1. Vous pouvez
aussi régler la sensibilité du découpage afin d’affiner le contrôle.
• S’il en résulte une attaque faible ou si les parties de relâchement de la phrase semblent se chevaucher, essayez le type
BEAT2. Vous pouvez aussi régler la sensibilité du découpage
afin d’affiner le contrôle.
• Si, après avoir utilisé BEAT1, les parties d’attaque se chevauchent ou si le rythme est dégradé, essayez une fois de plus
avec BEAT3. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à
obtenir un large contrôle de la précision du découpage et
effectuez un réglage final avec Sens.
● Lorsque vous découpez des phrases ayant un
temps de chute long.
• Essayez d’abord un découpage avec le type PHRASE1.
Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large
contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage
final avec Sens.
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
REMARQUE
• Vous pouvez vérifier les résultats d’une opération
de découpage en utilisant le bouton [TAP] pour
changer le BPM puis en maintenant [F2] (AUDITION) enfoncé pour écouter la reproduction en
boucle de la séquence. Si vous souhaitez changer
la finesse du découpage, réglez la sensibilité de
l’enveloppe SUB DIVID et appuyez sur [F4] (DO!)
pour recommencer le découpage de l’échantillon.
• Réglez la longueur du temps de relâchement de
l’enveloppe (EG) du son pour une liaison plus fluide
de l’échantillon découpé. De même, si l’échantillon
semble “doublé”, diminuez les effets de jeu de la
durée de la note.
• Si le découpage produit les résultats escomptés,
exécutez CREATE (ci-dessous) pour créer réellement la séquence et le son de batterie (Sample Kit
Voice).
5 DO! ....................................................................................[F4]
Exécute le découpage. Vous pouvez modifier les réglages autant de
fois que vous le souhaitez avant d’appuyer sur [F3] (CREATE).
6 VOICE (N° d’échantillon)
Numéro de son échantillonné sous lequel l’échantillon sera sauvegardé.
001 à 128 sont des sons échantillonnés locaux; C001 à C128 sont des
sons échantillonnés communs.
9 SENS (sensibilité du découpage) ... [Commande 4]
[Réglages] 1 à 5
Ajuste plus finement encore les subdivisions spécifiées par le paramètre SUB DIVID. Des valeurs élevées augmentent la résolution et
permettent de détecter et de découper des notes et des sons plus fins
encore.
Utilisez la fonction [AUDITION] pour écouter le résultat et changez
les réglages s’il ne vous convient pas encore.
REMARQUE
Ce paramètre reste sans effet avec le type de découpage QUICK.
Mémoire d’onde nécessaire pour la fonction Slice
Les découpages individuels de données wave créés par l’opération de
découpage nécessitent 1,5 fois plus de mémoire du fait qu’une section
finale est ajoutée automatiquement ainsi que des sections fade-in et fadeout au début et à la fin des données d’onde. Cela assure la qualité maximale du son quand le tempo (BPM) est augmenté et permet des liaisons
plus fluides entre les découpages (le type de découpage QUICK n’ajoute
aucune section finale).
Forme d’onde
originale
Section Fade
Forme d’onde
découpée
Section finale
Un espace mémoire de travail doit être réservé pour les calculs de synthèse effectués pour chaque opération de découpage, ainsi qu’un espace
mémoire suffisant pour contenir les formes d’onde achevées.
Voici ci-dessous la quantité approximative de mémoire nécessaire pour
chaque type de découpage pour une fréquence d’échantillonnage de 44,1
kHz.
BEAT1
BEAT2
BEAT3
7 AUDITION.......................................................................[F2]
Maintenez enfoncé pour écouter la reproduction en boucle de la
séquence créée par l’opération de découpage.
8 CREATE (créer)...........................................................[F3]
Crée un son de batterie (Sample Kit Voice) à partir de l’échantillon
découpé, crée la séquence correspondante dans la piste actuelle puis
retourne à l’affichage principal.
5
PHRASE1
PHRASE2
PHRASE3
PHRASE4
QUICK
: taille de l’onde originale × N + (0,3 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × N + (0,2 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × N + (0,3 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × N + (5,8 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × N + (1,4 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × N + (0,4 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × N + (1,4 × nombre de découpages) kilo-octets.
: taille de l’onde originale × 3 + (0,7 × nombre de découpages) kilo-octets.
RS7000 237
Mode Sampling
• S’il en résulte une attaque faible ou si les parties de relâchement de la phrase semblent se chevaucher, essayez le type
PHRASE2. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage final avec SENS (sensibilité du découpage).
• Si, après avoir utilisé PHRASE2, les points de jonction des
découpes sont médiocres, essayez PHRASE3 et réglez le
paramètre SUB DIVID de sorte à affiner encore le découpage. Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un
large contrôle de la précision du découpage et effectuez un
réglage final avec SENS (sensibilité du découpage).
• PHRASE4 est idéal pour des sons de cordes maintenus ou de
cuivre avec vibrato ainsi que pour des phrases vocales.
• Si, après avoir utilisé PHRASE1, les points de jonction des
découpes sont médiocres, essayez PHRASE4 et réglez le
paramètre SUB DIVID de sorte à grossir le découpage.
Réglez le paramètre SUB DIVID de sorte à obtenir un large
contrôle de la précision du découpage et effectuez un réglage
final avec SENS (sensibilité du découpage).
1. Enregistrement d’échantillons (Sampling)
Pour les échantillons mono N = 5,5 et les échantillons stéréo N = 8. De
plus, le nombre de découpages est doublé pour les échantillons stéréo.
Avec une mémoire étendue à son maximum (64 Mo), si, par exemple, la
mémoire est entièrement libre et que vous découpez un échantillon de
44,1 kHz en 32 morceaux, alors le temps d’échantillonnage le plus long
est d’environ :
BEAT1 à 3, PHRASE1 à 4: approx. 138 secondes (mono), 47 secondes
(stéréo). QUICK : approx. 253 secondes (mono), 126 secondes (stéréo).
238 RS7000
2. Fonction Loop Remix
2. Fonction Loop Remix
La fonction Loop Remix permet de réarranger les données de jeu dans une piste.
Comme les données MIDI sont remixées sans affecter les échantillons, il est possible de remixer ces données en
temps réel. Cette fonction est particulièrement efficace sur une piste qui contient des échantillons de type
SLICE+SEQ ou des échantillons utilisant la fonction de découpage.
Comme ce sont les données MIDI qui sont remixées, cette fonction peut également être utilisées sur des données
de séquence normales.
Caractéristiques de la fonction Loop Remix
Paramètres affichés
[LOOP REMIX]
● La fonction Loop Remix divise les données de la
piste sélectionnée en mode PATTERN selon diverses longueurs de note et réarrange une partie des
données de façon aléatoire afin de créer des variations absolument inédites.
Quand vous utilisez cette fonction sur une piste contenant un échantillon découpé (à savoir un échantillon enregistré avec le type
d’échantillonnage SLICE+SEQ ou un échantillon découpé avec le
job Slice Sample), les diverses découpes de l’échantillon sont réarrangées selon un timing qui varie.
Lorsque vous l’utilisez avec des échantillons de type KIT,
KIT+NOTE ou PITCH, le timing de reproduction de tout l’échantillon peut changer mais l’échantillon lui-même n’est pas modifié.
Vous pouvez également utiliser cette fonction avec des données de
séquence normales.
REMARQUE
Non disponibles pour les modes SONG ou PATTERN
CHAIN.
Utilisation de la fonction Loop Remix
1. Appuyez sur [LOOP REMIX] pour passer à la page Real Time Loop
Remix.
2. Utilisez la [Commande 1] (TYPE) et la [Commande 2] (VARIATION) pour sélectionner le type de remixage et la variation.
3. Appuyez sur [F1] (REMIX) pour remixer les données et changer les
arrangements du motif reproduit.
4. Appuyez sur [F4] (CREATE) pour sauvegarder les données de la
nouvelle séquence créée par la fonction Loop Remix dans la piste
actuelle.
1
[Commande 1]
3
[F2]
2
[Commande 2]
4
[F4]
1 TYPE (Type de remixage) ................... [Commande 1]
[Réglages] 1 à 16
Détermine la manière dont les données de la piste sélectionnée sont
divisées et réarrangées. Les règles de division et de réarrangement
sont différentes pour chaque type de remixage.
2 VARIATION (variation de remix) ...... [Commande 2]
[Réglages] NORMAL 1 à 16, REVERSE 1 à 16,
BREAK 1 à 16, PITCH 1 à 16, ROLL 1 à 16
NORMAL 1 à 16 .....Les données originales sont simplement divisées et réarrangées.
Vous disposez de 16 variations.
REVERSE 1 à 16 ....Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être inversées. Vous
disposez de 16 variations.
BREAK 1 à 16 ........Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être effacées pour
créer des breaks. Vous disposez
de 16 variations.
PITCH 1 à 16 ..........Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être transposées.
Vous disposez de 16 variations.
ROLL 1 à 16 ...........Outre la division et le réarrangement, certaines sections des données peuvent être reproduites
avec un effet de roulement. Vous
disposez de 16 variations.
Détermine la manière dont les données de jeu originales sont modifiées.
RS7000 239
5
Mode Sampling
● La fonction Loop Remix consiste à réarranger des
données MIDI.
2. Fonction Loop Remix
3 REMIX ..............................................................................[F1]
Le remixage en boucle basé sur les réglages de TYPE et de VARIATION choisis commence lorsque vous appuyez sur ce bouton. Pour
clôturer le remixage et reprendre la reproduction normale, appuyez
sur le bouton [EXIT].
4 CREATE (créer)...........................................................[F4]
Sauvegarde les données de la nouvelle séquence créée par la fonction
Loop Remix dans la piste actuelle.
REMARQUE
• Comme les données remixées sont sauvegardées
sous forme de nouvelle phrase et assignées à la
piste actuelle, les données de la phrase originale
sont conservées en tant que phrase non assignée.
• Si la piste comporte un son échantillonné et que
VARIATION = REVERSE 1 à 16, PITCH 1 à 16, le
message “Overwrite Sample Voice? Cancel [F2]/
OK [F3]” s’affiche. Appuyez sur [F3] pour exécuter
CREATE et remplacer l’échantillon original avec les
nouvelles données. Appuyez sur [F2] pour annuler.
• Si la fonction de protection de mémoire est activée,
“Memory Protected” s’affiche. Utilisez la page système du mode Utility (page 257) pour désactiver la
protection de mémoire puis réessayez.
240 RS7000
3. Édition d’échantillons
3. Édition d’échantillons
Ce mode permet d’éditer les échantillons.
REMARQUE
• Les échantillons sont des données de forme d’onde audio enregistrées numériquement avec les “paramètres d’échantillon” qui déterminent la façon dont l’échantillon est reproduit.
• Avant d’utiliser le mode d’édition d’échantillon, veillez à couper la protection de la mémoire en mode UTILITY (Memory
Protect OFF, page 257). Si la fonction Memory Protect est sur ON, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez
sur le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon.
• Si aucun échantillon n’est affecté à la piste en cours, la page de la liste des Sample Jobs apparaît lorsque vous actionnez le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition.
• L’édition d’échantillon n’est pas accessible en mode PATTERN Chain (chaîne de motifs).
• La fonction “Undo” ne permet pas d’annuler des opérations d’édition d’échantillon.
Édition d’échantillons
● Les échantillons peuvent être édités directement en
mode Sample Edit.
● Vous pouvez éditer les échantillons assignés à
n’importe quelle piste du motif ou morceau sélectionné.
● Les échantillons disposent de quatre modes de
reproduction (Play Mode).
1. En mode PATTERN ou SONG Play, arrêtez la reproduction de la
séquence puis sélectionnez la piste à laquelle l’échantillon à éditer
est affecté (pages 73, 183).
2. Appuyez sur [SAMPLE EDIT] pour afficher la page Trim.
3. Si l’échantillon en question est un échantillon de batterie, appuyez
sur le bouton [KEYBOARD] pour allumer son témoin puis appuyez
sur la touche du clavier correspondant à l’échantillon voulu.
4. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les changements de
réglage voulus.
5. Appuyez sur [SAMPLE EDIT] pour passer à la page Sample Parameter.
6. Utilisez les commandes [1] à [4] pour effectuer les changements de
réglage voulus.
7. Appuyez une fois sur [EXIT] pour revenir à la page Trim et une
seconde fois pour revenir à l’affichage original.
Le mode de reproduction est spécifié à la page Sample Parameter du
mode Sample Edit (page 242). Ces quatre modes sont repris ci-dessous:
FORWARD ............L’échantillon est reproduit du point Start au
point End.
REVERSE...............L’échantillon est reproduit du point End au
point Start.
LOOP ......................L’échantillon est reproduit en boucle continue
du point Start au point End.
ATCK+LOOP .........Après une reproduction du point Start au point
End, l’échantillon fait une boucle entre le début
de la boucle et le point End.
Paramètres affichés
[1] Page Trim
START (DÉPART)
END (FIN)
FORWARD
[SAMPLE EDIT]
REVERSE
LOOP
8
9
ATK+LOOP
START (ATCK)
START (LOOP)
2
7
6
[F2]
3
[F1]
[Commande 1] [Commande 2]
1
4
[Commande 3]
5
[F4]
[Commande 4]
RS7000 241
5
Mode Sampling
Caractéristiques de l’édition d’échantillon
3. Édition d’échantillons
1 ZOOM IN/OUT (agrandir/réduire) ..... [Commande 1]
[Réglages] IN, OUT
Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour agrandir (zoom in).
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire (zoom
out).
Au-delà d’un certain degré d’agrandissement, les formes d’onde proches des point de début et de fin sont affichés sur les moitiés gauche
et droite de l’écran.
2 ZOOM (taille)................................................... [F1]
Lorsque le paramètre ZOOM IN/OUT est sur IN ou OUT, chaque
pression sur ce bouton agrandit ou rétrécit l’affichage de la forme
d’onde.
3 START Point, START (ATCK) Point, START (Loop)
(point START, point START (ATCK), point
START (LOOP)) ........................................ [Commande 2]
[Réglages] 0 à Point END (fin)
Détermine le point de départ de l’échantillon et/ou de la boucle
(loop).
Avec PLAY MODE = FORWARD, REVERSE, ou LOOP
Détermine le point START.
Quand PLAY MODE = ATK + LOOP
[F2] alterne entre START (ATCK) et START (LOOP).
Avec START (ATCK), détermine le point de départ initial de
l’échantillon.
Avec START (LOOP), détermine le point de départ de la boucle.
REMARQUE
Le paramètre PLAY MODE se règle la page Sample
Parameter (page 242).
4 END Point (point END) ......................... [Commande 3]
[Réglages]
Point START à Fin de l’échantillon
Détermine le point de fin de l’échantillon.
START(LOOP).. Détermine la fin de l’échantillon.
Lorsque PLAY MODE est sur ATK+LOOP, ce bouton change le
paramètre réglé par la [Commande 2]. Le bouton sélectionne les
paramètres START (ATCK) et START (LOOP) en alternance.
START (ATCK).......... Détermine le début initial de la reproduction
pour l’échantillon.
START (LOOP) ............Détermine le point auquel la boucle d’échantillon commence.
7 AUDITION .................................................................... [F4]
L’échantillon est reproduit en boucle continue entre les points
START et END tant que ce bouton est enfoncé. Cela vous permet
d’écouter la manière dont les réglages affectent l’échantillon.
8 VOICE (N° d’échantillon)
[Réglages]
N° d’échantillon
......................001 à 128 sont des échantillons
locaux; C001 à C128 sont des
échantillons communs.
Nom d’échantillon ...Affichage uniquement.
N° de touche (avec un échantillon de batterie)
......................C-2 à G8
Affiche le numéro et le nom de l’échantillon assigné à la piste sélectionnée. Si la piste sélectionnée contient des échantillons de batterie,
vous pouvez changer le numéro de touche afin d’éditer un autre
échantillon.
Pour de plus amples informations sur le changement de piste et de
numéro de touche, reportez-vous à la section “Édition d’échantillons”, étape 3, à la page 241.
9 Sample lnformation (information sur les
échantillons)
[Réglages] Affichage uniquement pour tous les réglages.
Fréquence d’échantillonnage kHz
Mono/Stéréo ............MONO, STEREO
Type d’échantillon ...KIT (échantillon de batterie), PITCHED (échantillon mélodique)
Affiche la fréquence d’échantillonnage, le statut mono/stéréo et le
type (KIT, PITCHED) de l’échantillon sélectionné.
[2] Paramètres d’échantillon (Sample Parameters)
5 STEP............................................................. [Commande 4]
[SAMPLE EDIT] × 2
[Réglages] ×1, ×10, ×100, ×1000, ×10000, ×100000
Détermine le facteur d’agrandissement utilisé lorsque vous vous servez de la [Commande 2] et de la [Commande 3] pour spécifier les
points START et END. Des réglages élevés permettent des changements de valeurs plus importants.
Échantillon = PITCHED VOICE (mélodique)
6
7
6 START ATCK / LOOP ...............................................[F2]
[Réglages] START (ATCK), START (LOOP)
START (ATCK). Détermine le début de l’échantillon.
1
[Commande 1]
[SHIFT]+[F1]
242 RS7000
4
[Commande 4]
5
[F4]
3. Édition d’échantillons
4 PLAY MODE (mode de reproduction)
Échantillon = SAMPLE KIT VOICE (batterie)
......................................................................... [Commande 4]
7
1
2
[Commande 1]
[SHIFT]+[F1]
3
4
[Commande 2] [Commande 3] [Commande 4]
5
[F4]
1 ORIGINAL KEY (touche originale)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages]
Échantillon mélodique (Pitched)
ORIGINAL KEY ... C-2 (000) à G8 (127)
Échantillon de batterie (Kit)
ORIGINAL KEY ... C-2 à G8
PITCH ................... -24 à +24 (affichage uniquement)
[Réglages] FORWARD, REVERSE, LOOP, ATK+LOOP
FORWARD .......L’échantillon est reproduit du point de
début (START) au point de fin (END).
REVERSE .........L’échantillon est reproduit en sens
inverse, du point de fin (END) au point
de début (START).
LOOP ................L’échantillon est reproduit en boucle
continue du point de début (START)
au point de fin (END).
ATK+LOOP ......Après avoir été reproduit du point
START (ATCK) au point END, l’échantillon est reproduit en boucle continue
du point START (LOOP) au point END.
Détermine le mode de reproduction de l’échantillon.
START (DÉPART)
REVERSE
LOOP
Détermine la touche originale de l’échantillon sélectionné.
La touche originale est la touche (note) qui jouera l’échantillon à la
hauteur à laquelle il a été enregistré.
[Commande 1] permet la sélection de la touche originale.
ATK+LOOP
REMARQUE
Lorsque l’échantillon en cours d’édition est un échantillon de batterie, la touche à laquelle l’échantillon est
assigné est identifiée en terme de hauteur (par demitons) par rapport à la touche originale (PITCH =).
Ainsi, si la touche originale et la touche de l’échantillon en cours d’édition sont identiques, l’écran affiche
“PITCH = 0” et l’échantillon est reproduit à la hauteur
d’origine.
Si la touche à laquelle l’échantillon est assigné est un
demi-ton plus haute que la touche originale, le rapport
de hauteur s’exprime “PITCH = +1” et l’échantillon est
produit un demi-ton plus haut que lors de l’enregistrement.
END (FIN)
FORWARD
START (ATCK)
START (LOOP)
5
REMARQUE
Les points START, START (ATCK), START (LOOP)
et END sont définis à la page Trim (page 241).
5 AUDITION ..................................................................... [F4]
L’échantillon est reproduit en boucle continue entre les points
START et END tant que ce bouton est enfoncé. Cela vous permet
d’écouter la manière dont les réglages affectent l’échantillon.
6 VOICE (N° d’échantillon)
2 VOLUME ...................................................... [Commande 2]
Même paramètre qu’à la page Trim (page 241).
[Réglages] 0 à 63
Détermine individuellement le volume de chaque son appartenant à
un échantillon de batterie.
3 PAN (panoramique) ............................... [Commande 3]
7 Sample Information (information sur les
échantillons)
Mêmes paramètres qu’à la page Trim (page 241).
[Réglages] L63 à C à R63
Détermine individuellement la position stéréo de chaque son appartenant à un échantillon de batterie.
RS7000 243
Mode Sampling
6
4. Jobs pour échantillons
4. Jobs pour échantillons
Vous disposez de 13 jobs ou fonctions permettant de traiter et de modifier les échantillons que vous avez enregistrés.
REMARQUE
• Les jobs pour échantillons constituent des modes secondaires du mode SAMPLE EDIT. Appuyez trois fois sur le bouton [SAMPLE EDIT] pour accéder à la liste des jobs pour échantillons.
• Avant d’utiliser le mode d’édition d’échantillon, veillez à couper la protection de la mémoire en mode UTILITY (Memory
Protect OFF, page 257). Si la fonction Memory Protect est sur ON, “Memory Protected” apparaît dès que vous appuyez
sur le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition d’échantillon.
• Si aucun échantillon n’est assigné à la piste en cours, la page “Sample job list” apparaît lorsque vous actionnez le bouton [SAMPLE EDIT] et il est alors impossible de passer en mode d’édition. Veillez donc à sélectionner une piste contenant un échantillon avant d’actionner le bouton [SAMPLE EDIT].
• La fonction “Undo” ne permet pas d’annuler des opérations d’édition d’échantillon.
● Liste des jobs
Catégorie FILE
01 COPY
Copie l’échantillon choisi dans une autre mémoire d’échantillon.
02 DELETE
Efface l’échantillon ou le son échantillonné spécifié.
P.245
P.246
03 EXTRACT
Extrait les parties de l’échantillon avant le point de départ et après le point de fin spécifiés.
P.246
04 MOVE
Déplace l’échantillon ou le son échantillonné vers un autre numéro d’échantillon.
P.246
Maximalise (normalise) le niveau maître de l’échantillon spécifié.
P.247
Catégorie PROCESS
05 NORMALIZE
06 TIME STRETCH
Change la longueur de l’échantillon sans en modifier la hauteur.
P.248
07 PITCH CONVERT
Change la hauteur de l’échantillon sans en modifier la longueur.
P.248
08 FADE IN/OUT
Crée des variations de niveau de Fade In ou de Fade Out.
P.249
09 FREQUENCY CONVERT
Diminue de moitié la fréquence d’échantillonnage de l’échantillon.
P.250
10 STEREO TO MONO
Convertit un échantillon stéréo en échantillon mono.
P.251
11 LOOP REMIX
Remixe l’échantillon en le divisant et en réarrangeant ses sections. Le son de certaines
sections peut aussi être modifié.
P.251
Découpe l’échantillon en unités de temps spécifiées.
P.252
Définit le nom de l’échantillon spécifié.
P.253
Catégorie SLICE
12 SLICE
Catégorie NAME
13 SAMPLE NAME
Utilisation des jobs pour échantillons
Categorie
Job
■ Affichez la liste de jobs.
1. Sélectionnez la piste à laquelle l’échantillon à éditer est assigné en
mode PATTERN ou SONG Play (pages 73, 183).
2. Appuyez 3 fois sur [SAMPLE EDIT] pour afficher la liste de jobs
pour échantillons.
[Commande 1]
244 RS7000
[Commande 2]
[F4]
4. Jobs pour échantillons
■ Sélectionnez un job
■ Exécution des jobs 01 (COPY) à 04 (MOVE)
5. Utilisez les [Commande 1] (SAMPLE) et [Commande 2] (KEY)
pour sélectionner l’échantillon voulu. Appuyez sur [F2] (AUDITION) pour écouter l’échantillon sélectionné.
6. Pour les jobs COPY et MOVE (copie et déplacement), utilisez les
[Commande 3] (SAMPLE) et [Commande 4] (TYPE) pour sélectionner l’échantillon de destination.
7. Appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter le job.
8. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour retourner à la page d’écran originale.
■ Exécution des jobs 05 (NORMALIZE) à 11 (LOOP
REMIX)
5. Utilisez les [Commande 1] (SAMPLE) et [Commande 2] (KEY)
pour sélectionner l’échantillon voulu. Appuyez sur [F2] (AUDITION) pour écouter l’échantillon sélectionné.
6. Utilisez les [Commande 3] et [Commande 4] pour régler les paramètres du job.
7. Appuyez sur [F4] (DO!) pour exécuter le job. Appuyez sur [F2]
(AUDITION) pour écouter l’échantillon traité.
8. Si le résultat ne vous convient pas, changez les réglages des paramètres avec les [Commande 3] et [Commande 4] puis appuyez sur [F4]
(DO!) pour exécuter le job une fois de plus.
9. Appuyez sur [F3] (CREATE) pour sauvegarder l’échantillon modifié
sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier.
Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original
fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de
numéros de touche apparaît; vous pouvez utiliser la [Commande 2]
pour sélectionner le numéro de touche. Une pression sur [F3] (OK)
écrase alors l’échantillon.
10. Appuyez 4 fois sur [EXIT] pour retourner à la page d’écran originale.
01 COPY
Copie l’échantillon sélectionné sous un autre numéro.
Lorsque l’échantillon sélectionné est un échantillon de batterie,
les échantillons assignés aux diverses touches peuvent être copiés
individuellement.
1
2
[Commande 1] [Commande 2]
5
3
4
6
[F2]
[Commande 3] [Commande 4] [F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon source)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Détermine l’échantillon source.
2 KEY (N° de touche source) ................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
Détermine le numéro de touche de l’échantillon source.
5
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon source est un échantillon mélodique (Pitched).
3 SAMPLE (N° d’échantillon de destination)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
REMARQUE
Après l’utilisation de DELETE ou d’un autre job pour
effacer un son échantillonné affecté à la piste en
cours d’utilisation, appuyez sur [EXIT] pour retourner
à la page d’origine sans passer par la page Sample
Edit.
Détermine l’échantillon de destination.
4 TYPE (type de destination) ................ [Commande 4]
[Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8
Spécifie le type de destination de l’échantillon.
Sélectionne le numéro de touche lorsque l’échantillon de destination
est un son échantillonné de batterie.
REMARQUE
L’option PITCHED n’est pas disponible lorsqu’un son
échantillonné de batterie occupe le numéro de destination.
5 AUDITION ...................................................................... [F2]
Reproduit l’échantillon source.
6 DO! ................................................................................... [F4]
Exécute le job.
RS7000 245
Mode Sampling
3. Utilisez les [Commande 1] (CATEGORY) et [Commande 2] (JOB)
pour amener le curseur sur le job voulu.
4. Appuyez sur [F4] (SELECT) pour passer à la page Job choisie.
4. Jobs pour échantillons
02 DELETE
Efface l’échantillon ou le son échantillonné spécifié.
1
2
[Commande 1] [Commande 2]
3
4
[F2]
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
1
2
3
4
[Commande 1] [Commande 2] [F2]
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Détermine l’échantillon à effacer.
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8, ALL
Spécifie le numéro de touche de ou des échantillon(s) à effacer.
Avec l’option ALL, le son échantillonné entier est effacé.
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Spécifie l’échantillon devant faire l’objet d’une extraction.
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8, ALL
Spécifie le numéro de touche de ou des échantillons devant faire
l’objet d’une extraction.
L’option ALL applique la fonction à tous les échantillons du son.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
REMARQUE
• Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
• Lorsque le dernier échantillon d’un son échantillonné de batterie est effacé, le son échantillonné
entier est effacé.
3 AUDITION ...................................................................... [F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
4 DO! ................................................................................... [F4]
Exécute le job.
3 AUDITION.......................................................................[F2]
04 MOVE
Reproduit l’échantillon spécifié.
4 DO! ....................................................................................[F4]
Déplace l’échantillon sélectionné dans un autre numéro de mémoire
d’échantillon ou de son échantillonné.
Exécute le job.
REMARQUE
03 EXTRACT
Extrait les sections de l’échantillon précédant le point Start et suivant le
point End.
• Cette fonction permet de constituer facilement un
son de batterie en y rassemblant des échantillons
de provenance diverse.
• L’échantillon d’origine et le son échantillonné seront
effacés.
REMARQUE
• Pour de plus amples informations sur les points
Start et End, reportez-vous à la page Trim (page
241).
• En mode de reproduction ATK + LOOP, les données en dehors des zones de début (attaque) et de
fin seront effacées.
1
2
5
3
4
[F2]
[Commande 3] [Commande 4]
[Commande 1] [Commande 2]
246 RS7000
6
[F4]
4. Jobs pour échantillons
1 SAMPLE (N° d’échantillon source)
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] C-2 à G8
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Spécifie le numéro de touche de l’échantillon à normaliser.
Détermine l’échantillon source.
2 KEY (N° de touche source) ................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
Détermine le numéro de touche de l’échantillon source.
REMARQUE
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
3 RATIO .......................................................... [Commande 3]
• Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon source est un échantillon mélodique (Pitched).
• Lorsque le dernier échantillon d’un son échantillonné de batterie est effacé, le son échantillonné
entier est effacé.
3 SAMPLE
(N° d’échantillon de destination)..... [Commande 3]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Détermine l’échantillon de destination.
4 TYPE (Type de destination) ............... [Commande 4]
[Réglages] 001 à 800%
Détermine le niveau de l’échantillon après normalisation.
Un réglage de 100% maximalise le niveau de sorte à ce que le niveau
crête le plus élevé soit juste sous le niveau de saturation (niveau
maximum de signal numérique).
Les réglages inférieurs à 100% réduisent proportionnellement le
niveau de l’échantillon.
Les réglages supérieurs à 100% augmentent le niveau de l’échantillon au-delà du seuil maximum et produisent délibérément de la
saturation.
Forme d’onde
originale
100%
Moins de 100%
Plus de 100%
[Réglages] PITCHED, KIT C-2 à G8
REMARQUE
L’option PITCHED n’est pas disponible lorsqu’un son
échantillonné de batterie occupe le numéro de destination.
4 AUDITION ...................................................................... [F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon normalisé si vous avez d’abord actionné [F4]
(DO!) pour normaliser l’échantillon.
5 DO! ................................................................................... [F4]
Exécute le job.
5 AUDITION.......................................................................[F2]
Reproduit l’échantillon source (devant être déplacé).
6 DO! ....................................................................................[F4]
Exécute le job.
6 CREATE (créer)........................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon
original, à la place de ce dernier.
Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original
fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de
numéros de touche apparaît.
05 NORMALIZE
Maximalise (normalise) le niveau maître de l’échantillon spécifié.
1
2
4
3
[F2]
[Commande 1] [Commande 2]
[Commande 3]
6
5
[F3]
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
7
8
[Commande 2]
[F3]
7 CREATE TO
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
Sélectionne l’échantillon à normaliser.
RS7000 247
5
Mode Sampling
Spécifie le type de destination de l’échantillon.
Sélectionne le numéro de touche lorsque l’échantillon de destination
est un son échantillonné de batterie.
4. Jobs pour échantillons
8 OK......................................................................................[F3]
5 AUDITION...............................................................[F2]
Sauvegarde l’échantillon normalisé sous le numéro de touche de destination choisi.
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!)
pour changer la longueur de l’échantillon au préalable.
6 DO! ................................................................................... [F4]
06 TIME STRETCH
Exécute le job.
Change la longueur de l’échantillon sans en modifier la hauteur.
La qualité du son de certains échantillons peut s’en trouver modifiée.
1
2
5
3
7
4
7 CREATE (créer) .......................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon
original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon
mélodique, il est écrasé.
Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de
sélection de numéros de touche apparaît.
6
[F2]
[F3]
[F4]
[Commande 1] [Commande 2]
[Commande 3] [Commande 4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Spécifie l’échantillon dont la longueur doit être modifiée.
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
8
9
[Commande 2]
[F3]
8 CREATE TO
[Réglages] C-2 à G8
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
Spécifie le numéro de touche de l’échantillon dont la longueur doit
être modifiée.
[Réglages] C-2 à G8
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
9 OK ..................................................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi.
3 RATIO ........................................................... [Commande 3]
[Réglages] 25 à 400%
Définit la longueur de l’échantillon traité par rapport à la longueur
originale (100%).
4 ACCURACY (qualité) ............................ [Commande 4]
[Réglages] SOUND 4 à SOUND 1, NORMAL, RHYTHM 1 à
RHYTHM 4
SOUND 4 à SOUND 1
.......................... Ces réglages privilégient la qualité
sonore; le réglage “SOUND 4” offre la
meilleure qualité.
NORMAL .......... Recherche un équilibre optimal entre
qualité sonore et rythme.
RHYTHM 1 à RHYTHM 4
.......................... Ces réglages privilégient le rythme;
“RHYTHM 4” offre le rythme le mieux
défini.
Détermine si c’est la qualité sonore ou le rythme de l’échantillon
traité qui prime.
07 PITCH CONVERT
Change la hauteur de l’échantillon sans en modifier la longueur.
La qualité du son de certains échantillons peut s’en trouver modifiée.
1
2
5
3
7
4
[F2]
[F3]
[Commande 1] [Commande 2] [Commande 3]
[Commande 4]
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Détermine l’échantillon dont la hauteur doit être modifiée.
248 RS7000
6
4. Jobs pour échantillons
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
08 FADE IN/OUT
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche de l’échantillon dont la hauteur doit
être modifiée.
Augmente/diminue le niveau de l’échantillon pour produire un effet fadein ou fade-out.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
[Réglages] -12 à 0 à +12
1
5
2
[F2]
Détermine la hauteur ainsi que la direction de la transposition par
demi-tons.
4 FINE (précision) ....................................... [Commande 4]
[Réglages] -50 à 0 à +50
Détermine la hauteur ainsi que la direction de la transposition par
cents (1 cent = 1/100ème de demi-ton).
5 AUDITION.......................................................................[F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon transposé si vous avez appuyé sur [F4] (DO!)
pour changer la hauteur de l’échantillon au préalable.
6 DO! ....................................................................................[F4]
Exécute le job.
[Commande 1] [Commande 2]
3
7
[F3]
[Commande 3]
4
6
[F4]
[Commande 4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Sélectionne l’échantillon devant bénéficier du fade-in ou fade-out.
2 KEY (N° de touche)..................................... [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche de l’échantillon choisi pour
l’opération fade-in ou fade-out.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
7 CREATE (créer)...........................................................[F3]
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon
original, à la place de ce dernier.
Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original
fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de
numéros de touche apparaît.
3 FADE TYPE (type de fade) .................. [Commande 3]
[Réglages] IN, OUT
Sélectionne un fade-in (IN) ou un fade-out (OUT).
START, START (ATCK)
Fade In
LENGTH
(longueur)
8
9
[Commande 2]
[F3]
8 CREATE TO
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
END
Fade Out
LENGTH
(longueur)
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
9 OK......................................................................................[F3]
REMARQUE
Les données précédant le point START ou START
(ATCK) spécifié et celles suivant le point END ne sont
pas touchées par l’opération.
Sauvegarde l’échantillon transposé sous le numéro de touche de destination choisi.
RS7000 249
5
Mode Sampling
3 PITCH (hauteur) ....................................... [Commande 3]
4. Jobs pour échantillons
4 LENGTH (longueur) ............................. [Commande 4]
[Réglages] 0 à Point End
Détermine la longueur du fade-in ou du fade-out en unité de 100.
Lorsque vous optez pour un fade-in, ce paramètre en détermine la
longueur en partant du point START ou START (ATCK).
Lorsque vous optez pour un fade-out, ce paramètre en détermine la
longueur en partant du début du fade jusqu’au point END spécifié.
09 FREQUENCY CONVERT
Diminue de moitié la fréquence d’échantillonnage de l’échantillon spécifié. Vous pouvez utiliser cette fonction pour convertir des échantillons hifi en échantillons lo-fi et réduire de moitié la taille de l’échantillon.
5 AUDITION .............................................................. [F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!)
pour effectuer un fade-in ou un fade-out au préalable.
6 DO! ....................................................................................[F4]
Exécute le job.
1
2
[Commande 1] [Commande 2]
7 CREATE (créer)...........................................................[F3]
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon
original, à la place de ce dernier. Si l’original est un échantillon
mélodique, il est écrasé.
Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page de
sélection de numéros de touche apparaît.
3
[F2]
5
4
[F3]
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Sélectionne l’échantillon à convertir.
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de la touche de l’échantillon à convertir.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
8
9
[Commande 2]
[F3]
8 CREATE TO
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
3 AUDITION ........................................................................ [F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!)
pour convertir la fréquence de l’échantillon au préalable.
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
4 DO! ................................................................................... [F4]
9 OK......................................................................................[F3]
5 CREATE (créer) .......................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi.
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon original, à la place de ce dernier. Si l’original est un
échantillon mélodique, il est écrasé.
Si l’original fait partie d’un échantillon de batterie, une page
de sélection de numéros de touche apparaît.
Exécute le job.
6
[Commande 2]
250 RS7000
7
[F3]
4. Jobs pour échantillons
6 CREATE TO
5 DO! ................................................................................... [F4]
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
Exécute le job.
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
7 OK......................................................................................[F3]
Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi.
6 CREATE (créer) .......................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon
original, à la place de ce dernier.
Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original
fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de
numéros de touche apparaît.
10 STEREO TO MONO
Convertit un échantillon stéréo en échantillon mono.
7
8
[Commande 2]
[F3]
7 CREATE TO
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
2
4
[F2]
[Commande 1] [Commande 2]
3
[Commande 3]
6
[F3]
5
[Réglages] C-2 à G8
[F4]
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Sélectionne l’échantillon à convertir.
8 OK ..................................................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi.
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
11 LOOP REMIX
Spécifie le numéro de la touche de l’échantillon à convertir.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
3 TYPE.............................................................. [Commande 3]
[Réglages] L+R>MONO, L>MONO, R>MONO
L+R>MONO ...... Les canaux gauche et droit de
l’échantillon stéréo sont mélangés et
convertis en échantillon mono.
L>MONO........... Le canal gauche de l’échantillon stéréo est converti en échantillon mono.
R>MONO .......... Le canal droit de l’échantillon stéréo
est converti en échantillon mono.
Détermine le canal (gauche, droit ou les deux) de l’échantillon stéréo
qui sera converti en échantillon mono.
Découpe et réarrange aléatoirement l’échantillon sélectionné tout en
changeant aussi le son de certaines sections afin de créer des variations
absolument inédites.
Cette fonction se montre efficace quand vous l’utilisez avec des échantillons de phrases ou des break beats de 1 ou 2 mesures extraits avec précision. Avant d’utiliser la fonction Loop Remix, déterminez le point de
début et le point de fin à la page Trim puis utilisez la fonction Sample
Extract.
1
2
5
3
[F2]
[Commande 1] [Commande 2] [Commande 3]
7 4
[F3]
6
[F4]
[Commande 4]
4 AUDITION .............................................................. [F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!)
pour convertir l’échantillon au préalable.
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Sélectionne l’échantillon à remixer.
RS7000 251
5
Mode Sampling
1
4. Jobs pour échantillons
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
8 CREATE TO
[Réglages] C-2 à G8
(N° de touche de destination) ........... [Commande 2]
Spécifie le numéro de touche de l’échantillon à remixer.
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche sous lequel l’échantillon traité sera sauvegardé.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
9 OK ..................................................................................... [F3]
Sauvegarde l’échantillon traité sous le numéro de touche de destination choisi.
3 TYPE.............................................................. [Commande 3]
REMARQUE
[Réglages] 1 à 5
Loop Remix permet de remixer des échantillons individuels et ne permet pas de traiter la totalité des morceaux d’un son échantillonné.
Les pistes qui contiennent des échantillons découpés
peuvent être remixées à l’aide de la fonction Real
Time Loop Remix.
Détermine le degré de découpage de la section mise en boucle de
l’échantillon.
4 VARIATION................................................. [Commande 4]
[Réglages] NORMAL 1, NORMAL 2, REVERSE 1,
REVERSE 2
NORMAL1 ........ Les données originales sont uniquement découpées et réarrangées.
NORMAL2 ........ Une variation de NORMAL 1.
REVERSE1 ....... Outre le découpage et le réarrangement, certaines sections de l’échantillon seront inversées.
REVERSE2 ....... Une variation de REVERSE 1.
Détermine la manière dont l’échantillon original est affecté par le job
Loop Remix.
5 AUDITION.......................................................................[F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
Reproduit l’échantillon traité si vous avez appuyé sur [F4] (DO!)
pour remixer l’échantillon au préalable.
12 SLICE
L’échantillon est divisé en un certain nombre de “tranches” dont la taille
est déterminée par la longueur de note spécifiée.
Au même moment, les données de note nécessaires pour reproduire
l’échantillon découpé sont placées au début de la mesure sélectionnée de
la piste en cours (ou au début de la phrase sélectionnée dans le mode PATTERN).
Échantillon original
6 DO! ....................................................................................[F4]
Exécute le job. Chaque utilisation du bouton [F4] produit des résultats aléatoires (random).
Découpage
7 CREATE (créer)...........................................................[F3]
Mi0
Sauvegarde l’échantillon modifié sous le numéro de l’échantillon
original, à la place de ce dernier.
Si l’original est un échantillon mélodique, il est écrasé. Si l’original
fait partie d’un échantillon de batterie, une page de sélection de
numéros de touche apparaît.
Fa0
Fa#0
Sol0
Échantillon découpé
Mesure actuelle
Sol0
Fa0
Données de note
Fa#0
Mi0
■ Affichage de sélection d’échantillon
8
9
[Commande 2]
[F3]
1
2
[Commande 1] [Commande 2]
3
[F2]
4
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Sélectionne l’échantillon à découper.
252 RS7000
4. Jobs pour échantillons
2 KEY (N° de touche) ................................ [Commande 2]
[Réglages] C-2 à G8
Spécifie le numéro de touche de l’échantillon à découper.
REMARQUE
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’échantillon spécifié est un échantillon mélodique (Pitched).
3 AUDITION .............................................................. [F2]
Reproduit l’échantillon spécifié.
4 DO! ....................................................................................[F4]
Sélectionne l’échantillon à découper et passe à la page suivante.
=
A
[Commande 2]
[F3]
0 CREATE TO (N° de touche de destination)
................................................................. [Commande 2]
[Réglages] TR01 à TR16
Détermine la piste où l’échantillon découpé et les données de note
seront sauvegardés.
A OK ..................................................................................... [F3]
Page Slice Parameter
Enregistre l’échantillon découpé et les données de note sur la piste
spécifiée.
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur la quantité de
mémoire nécessaire pour les opérations de découpage, reportez-vous à la page 237.
6
5
A
8
9
5
=
[F3]
[Commande 3]
MEAS (mesure) ..................................... [Commande 1]
6 METER (armure de temps) ................ [Commande 1]
Mode Sampling
5
7
[Commande 1]
[Commande 3]
13 SAMPLE VOICE NAME
Permet d’entrer un nom pour l’échantillon sélectionné.
7 SUB DIVIDE (division) ......................... [Commande 3]
8 SLICE TYPE (type de découpage) .. [Commande 4]
9 SENS (sensibilité de découpe)
0 DO !
Pour en savoir plus sur chaque paramètre, voyez la page Slice du
mode Sampling (page 235).
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 3]
[F4]
1 SAMPLE (N° d’échantillon) ................ [Commande 1]
A CREATE (créer)...........................................................[F3]
Si l’original est un échantillon mélodique, il est sauvegardé par remplacement à ce stade.
Si l’original est un échantillon de batterie, une page vous permettant
de choisir la piste s’affiche alors.
[Réglages] 001 à 128, C001 à C128
Sélectionne l’échantillon à nommer.
2 NAME ← → (nom) ................................... [Commande 3]
Permet l’entrée d’un nom pour l’échantillon pouvant compter 8
caractères.
Utilisez la [Commande 3] pour déplacer le curseur et le clavier pour
entrer le caractère voulu à la position choisie.
Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Opérations élémentaires”, page 67.
3 DO! ................................................................................... [F4]
Entre le nom de l’échantillon.
RS7000 253
4. Jobs pour échantillons
254 RS7000
Chapitre 6. Mode Utility
À propos du Mode Utility ............................... 256
1. System......................................................... 257
2. MIDI Setup ................................................... 260
3. MIDI Filter .................................................... 262
RS7000
255
À propos du Mode Utility
À propos du Mode Utility
Le mode UTILITY donne accès aux réglages globaux du système du RS7000 ainsi qu’aux paramètres de configuration MIDI.
Appuyez sur le bouton [UTILITY] pour passer en mode UTILITY.
Mode Utility
Le mode UTILITY comprend les 3 pages suivantes.
● System (système) … (page 257)
Cette page vous donne accès aux fonctions d’accord global, aux réglages
de contrôleurs ainsi qu’à d’autres paramètres globaux du système. Les
boutons [F1] et [F4] vous donnent accès à trois pages supplémentaires, ce
qui fait un total de 4 pages System.
● MIDI Setup (configuration) … (page 260)
Synchronisation MIDI, Echo Back et autres paramètres de configuration
MIDI. Vous avez accès à une page supplémentaire grâce aux boutons [F1]
et [F4], ce qui fait 2 pages MIDI Setup.
● MIDI Filte (filtre) … (page 262)
Détermine les événements MIDI qui seront transmis via les connecteurs
MIDI IN ou OUT.
256 RS7000
1. System
1. System
Cette page vous donne accès aux fonctions d’accord global, aux réglages de contrôleurs ainsi qu’à d’autres paramètres globaux du système.
Les boutons [F1] et [F4] vous donnent accès à trois pages supplémentaires, ce qui fait un total de 4 pages System.
4 MEMORY PROTECT
Paramètres affichés
(protection de la mémoire)
............... [Commande 4]
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
OFF ...................Il est possible d’enregistrer ou d’éditer des motifs, des morceaux et des
échantillons.
ON .....................Il est impossible d’enregistrer ou
d’éditer des motifs, des morceaux et
des échantillons.
1
2
[Commande 1]
[Commande 2]
3
4
[F4]
Détermine si la mémoire contenant des motifs, des morceaux et des
échantillons est protégée ou non.
[Commande 3] [Commande 4]
1 MASTER TUNE (accord maître) ...... [Commande 1]
[Réglages] -102,4 à +102,3
Accorde le générateur de sons du RS7000 par paliers de 0,1 cent. (un
“cent” = 1/100ème de demi-ton).
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] SEQ START, SECTION, SUSTAIN, TAP, SAMPLING
SEQ START...... Actionnez le commutateur pour activer et arrêter alternativement le
séquenceur du RS7000.
SECTION .......... Une pression sur le commutateur
sélectionne la section dans la
séquence (A, B, C, etc.).
SUSTAIN .......... Le commutateur au pied fait office de
pédale de maintien.
TAP ................... Règle automatiquement le tempo
(BPM) en fonction de la vitesse de
frappe sur le commutateur.
SAMPLING ....... Quand le mode de déclenchement est
sur MANUAL, le commutateur au pied
posséde la même fonction que
[STANDBY/START/STOP].
Sélectionne la fonction d’un commutateur au pied branché au connecteur FOOT SW (page 23) en face arrière.
3 PATTERN QUANTIZE (quantification de motif)
5
6
[Commande 1]
[Commande 2]
7
8
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
5 CLICK MODE (mode métronome) ......
[Commande 1]
[Réglages] OFF, REC, REC/PLAY, ALL
OFF ...................Le métronome est inaudible.
REC...................Le métronome n’est audible que
durant l’enregistrement en temps réel.
REC/PLAY ........Le métronome est audible durant
l’enregistrement en temps réel et la
reproduction.
ALL ...................Le métronome est toujours audible.
Détermine si et quand le métronome est audible.
6 CLICK BEAT (mesure du métronome)
...................................................................................... [Commande 2]
[Réglages] 16, 08, 04, 02, 01
Détermine les temps marqués par le métronome.
16 = doubles croches, 08 = croches, 04 = noires, 02 = blanches et 01
= rondes.
7 REC COUNT (décompte)
............................... [Commande 3]
[Réglages] 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16
1 ........................ 1 mesure
1/2 ..................... Blanche
1/4 ..................... Noire
1/8 ..................... Croche
1/16 ................... Double croche
[Réglages] OFF, 1 à 8, MEAS
OFF ...................L’enregistrement commence dès que
vous appuyez sur le bouton [PLAY]
en mode Rec Standby.
1 à 8 MEAS .......Détermine le nombre de mesures de
décompte avant le début de l’enregistrement.
Détermine si les changements de style et de section se font au début
de la mesure ou au début de la blanche à double croche suivante.
Détermine le nombre de mesures de décompte avant le début de
l’enregistrement pour les modes d’enregistrement en temps réel.
....................................................................................... [Commande 3]
RS7000 257
6
Mode Utility
[F1]
2 FOOT SWITCH (commutateur au pied)
1. System
8 LED DISPLAY (affichage) .................. [Commande 4]
[Réglages] BPM, MEAS
BPM .................. L’affichage LED indique le tempo en
BPM.
MEAS................ L’affichage LED indique le numéro de
la mesure actuelle pendant la reproduction et l’enregistrement.
Spécifie le paramètre indiqué par l’affichage LED.
A PATTERN BPM HOLD
(maintien du tempo de motif) ............ [Commande 3]
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
Activé (ON)........... Le tempo (BPM) ne change pas
quand un nouveau style est sélectionné.
Désactivé (OFF) ... Le tempo (BPM) change quand un
nouveau style est sélectionné.
Détermine si le réglage de tempo (BPM) adopte la valeur de tempo
du nouveau style chaque fois que vous sélectionnez un nouveau style
durant la reproduction.
B LCD MODE (mode LCD) ..................... [Commande 4]
[F1]
9
0
[Commande 1]
[Commande 2]
A
B
[F4]
[Commande 3] [Commande 4]
[Réglages] POSI, NEGA
POSI..................Mode d’affichage normal.
NEGA ................Mode d’affichage en “négatif”.
Sélectionne un mode d’affichage normal ou “négatif” pour le LCD.
9 EVENT CHASE (recherche d’événement)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] OFF, PC, PC+PB+CTRL, ALL
Cette fonction permet de retrouver rapidement certains événements
afin de pouvoir commencer la reproduction n’importe où dans un
motif ou un morceau avec la bonne assignation de son, la hauteur
correcte etc. Ce paramètre spécifie les événements devant être détectés rapidement dans une telle situation.
PC permet de retrouver rapidement des événements de changement
de programme tandis que PC+PB+CTRL recherche des événements
de changement de programme, de Pitch Bend et de commande de
contrôle. ALL sélectionne tous les événements à l’exception des événements de note.
REMARQUE
• Avec un réglage autre que OFF, il peut y avoir un
léger retard avant le début de la reproduction et les
opérations d’avance et de recul rapides peuvent se
révéler un peu plus lentes.
• Avec un réglage ALL, un volume important de données est transmis via les connecteurs MIDI OUT;
cela peut, dans certains cas, provoquer des erreurs
sur certains appareils MIDI externes.
0 SYS.EX. INTERVAL TIME (interval sys. ex.)
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] 000 à 900 ms
Permet de déterminer l’intervalle de transmission de blocs de données SysEx MIDI (bulk dump) sur une plage allant de 000 à 900 millisecondes par paliers de 100 millisecondes. Si des erreurs MIDI se
produisent lors de la transmission de données vers des appareils
MIDI externes, choisissez un intervalle plus long.
258 RS7000
[F1]
C
D
[Commande 1] [Commande 2]
E
[Commande 3]
F
[F4]
C TG MUTE MODE (mode mute) .......... [Commande 1]
[Réglages] AUDIO, MIDI
Détermine si les données de séquence MIDI ou les données audio du
générateur de son sont étouffées lorsque vous étouffez (Mute) une
piste.
Lorsqu’une piste est étouffée, la sortie MIDI correspondante est
également coupée, que le réglage soit AUDIO ou MIDI.
REMARQUE
Si vous coupez l’étouffement d’une piste durant la
reproduction d’une note, vous entendrez la note à
partir de ce moment avec un réglage AUDIO. Avec un
réglage MIDI, par contre, la note sera inaudible.
D STEREO OUT LEVEL
(niveau de sortie stéréo) ..................... [Commande 2]
[Réglages] +0 dB, +6 dB, +12 dB, +18 dB
Détermine le niveau de sortie nominal délivré via les sorties stéréo,
le casque et les sorties numériques/optiques (sur la carte d’extension
I/O disponible en option — page 21).
Des réglages élevés peuvent être source de distorsion en fonction des
sons et du nombre de notes produites simultanément.
1. System
E AS1&2 OUT LEVEL (niveau de sortie ASI et 2)
......................................................................... [Commande 3]
[Réglages] +0 dB, +6 dB, +12 dB, +18 dB
Détermine le niveau de sortie nominal délivré via les sorties assignables 1 et 2 (sur la carte d’extension AIEB2 I/O disponible en option
— page 21).
Des réglages élevés peuvent être source de distorsion en fonction des
sons et du nombre de notes produites simultanément.
F WAVE MEMORY OPTIMIZE
(optimisation de la mémoire) ...............................[F4]
L’optimisation rationalise les zones de mémoire utilisées et disponibles afin de créer des zones de mémoire les plus vastes possible. Si
l’optimisation augmente la capacité de mémoire disponible, le temps
d’échantillonnage est automatiquement recalculé.
REMARQUE
Les opérations de manipulation des échantillons
enregistrés en mémoire – l’ajout ou l’effacement
d’échantillons, par exemple – peut compromettre la
continuité des blocs de données en mémoire. Pour
pouvoir enregistrer ou charger des échantillons, vous
devez disposer d’une quantité de mémoire continue
suffisante. Si, par exemple, vous voulez enregistrer
un échantillon de 20 secondes mais que le temps
d’enregistrement disponible est divisé en un fragment
de 10 secondes et deux fragments de 5 secondes,
vous ne pourrez pas profiter d’une durée continue de
20 secondes pour l’enregistrement ou le chargement.
Vous pouvez résoudre ce problème en optimisant la
quantité de mémoire continue disponible avec la fonction Optimize.
Mode Utility
6
Avant optimisation
Mémoire Échantillon A
Échantillon B
Échantillon C
Section vide Section vide de Section vide de
de 5 secondes
10 secondes
5 secondes
Après optimisation
Mémoire Échantillon A
Échantillon B
Échantillon C
Section vide de
20 secondes
Restent 20 secondes
libres pour l’enregistrement
RS7000 259
2. MIDI Setup
2. MIDI Setup
Synchronisation MIDI, Echo Back et autres paramètres de configuration MIDI.
Vous avez accès à une page supplémentaire grâce aux boutons [F1] et [F4], ce qui fait 2 pages MIDI Setup.
2 MIDI CLOCK OUT (sortie d’horloge MIDI)
Paramètres affichés
......................................................................... [Commande 2]
[Réglages] OFF, MIDI A, MIDI B, MIDI A+B
1
2
3
[Commande 1]
[Commande 2]
[Commande 3]
4
[F4]
[Commande 4]
1 MIDI SYNC (synchronisation MIDI)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] INTERNAL, MIDI, MTC
INTERNAL ........ Synchronisation sur l’horloge interne.
Utilisez ce réglage lorsque le RS7000
est utilisé seul ou comme élément
maître pour d’autres appareils.
MIDI................... Le RS7000 est synchronisé avec un
signal MIDI Clock externe dont les
signaux arrivent via la prise MIDI IN.
MTC .................. Le RS7000 est synchronisé avec un
signal MTC reçu via MIDI IN. Des
signaux MMC sont transmis via MIDI
OUT. Optez pour ce réglage lorsque le
RS7000 sert d’élément MIDI asservi;
par exemple, lorsqu’il est synchronisé
avec un multipiste transmettant des
signaux MTC.
Détermine si la reproduction du RS7000 est synchronisé avec son
horloge interne ou un signal MIDI externe.
REMARQUE
• MTC (MIDI Time Code) permet de synchroniser
plusieurs appareils audio via des câbles MIDI standard. Il comprend des données correspondant à
des heures, des minutes, des secondes et des frames. Le RS7000 ne transmet pas de données
MTC. Pour pouvoir utiliser le RS7000 comme élément maître MTC, il faut un appareil du type
Yamaha AW4416.
• MMC (MIDI Machine Control) permet un pilotage à
distance d’enregistreurs multipistes, de séquenceurs MIDI etc. Un multipiste compatible MMC, par
exemple, réagit automatiquement aux opérations
de démarrage, d’arrêt, d’avance et de recul rapide
effectuées sur le séquenceur maître; la reproduction du multipiste est ainsi parfaitement alignée sur
celle du séquenceur.
260 RS7000
OFF ..................Pas de transmission de données d’horloge
MIDI.
MIDI A ..............Transmission de données d’horloge MIDI via
MIDI OUT A.
MIDI B ..............Transmission de données d’horloge MIDI via
MIDI OUT B.
MIDI A+B .........Transmission de données d’horloge MIDI via
MIDI OUT A et B.
Détermine s’il y a transmission de données d’horloge MIDI et, si oui,
via quelle sortie MIDI.
3 MIDI CONTROL (contrôle MIDI) ....... [Commande 3]
[Réglages] OFF, IN, MIDI A, MIDI B, MIDI A+B,
IN/OUT A, IN/OUT B, IN/OUT A+B
OFF ...................Pas de transmission des données de
contrôle MIDI.
IN.......................Les données de contrôle MIDI sont
reçues mais non transmises.
OUT A ...............Les données de contrôle MIDI sont
transmises via MIDI OUT A.
OUT B ...............Les données de contrôle MIDI sont
transmises via MIDI OUT B.
OUT A+B ..........Les données de contrôle MIDI sont
transmises via MIDI OUT A et B.
IN/OUT A ..........Les données de contrôle MIDI sont
reçues et transmises via MIDI OUT A.
IN/OUT B ..........Les données de contrôle MIDI sont
reçues et transmises via MIDI OUT B.
IN/OUT A+B......Les données de contrôle MIDI sont
reçues et transmises via MIDI OUT A
et B.
Détermine si les données de contrôle MIDI (start, continue, stop et
pointeur de position de morceau) sont reçues et/ou transmises par le
RS7000 et via quelle sortie MIDI.
Les signaux MMC sont également transmises quand MIDI SYNC est
réglé sur MTC.
4 ECHO BACK (écho) ...........................................
[Commande 4]
[Réglages] OFF, THRU A, THRU B, THRU A+B,
REC MONITOR
OFF ....................... Pas d’écho (de retransmission).
THRU A................. Les données MIDI reçues via le
connecteur MIDI IN sont retransmises via le connecteur MIDI OUT A.
THRU B................. Les données MIDI reçues via le
connecteur MIDI IN sont retransmises via le connecteur MIDI OUT B.
THRU A+B ............ Les données MIDI reçues via le
connecteur MIDI IN sont retransmises via les connecteurs MIDI OUT A
et B.
2. MIDI Setup
REC MONITOR..... Les données MIDI reçues via le
connecteur MIDI IN sont retransmises via le canal MIDI et la sortie
MIDI assignée à la piste actuellement sélectionnée. Dans ce cas, la
piste sélectionnée sera audible,
quel que soit le canal original.
Détermine si les données MIDI reçues sont retransmises et via quelle
sortie.
REMARQUE
• Si vos données de jeu comprennent des changements de programme ou des commandes de contrôle, ces données seront changées lors du
chargement des données Mixer, Voice Edit et
Effect d’un nouveau style ou morceau.
• Si un son est réglé sur “Phrase” en mode PATTERN, le réglage Voice changera indépendamment de ce réglage.
REMARQUE
Le réglage REC MONITOR est idéal lorsque vous
vous servez d’un clavier MIDI externe et d’un générateur de sons pour créer des sons avec le RS7000.
[F1]
5
[Commande 1]
6
[Commande 2]
7
7 MTC START OFFSET (décalage)
................................................................ [Commande 4], [F4]
[Réglages] Heure: Minute: Seconde: Frame
Heure ................00 à 23
Minute...............00 à 59
Seconde ...........00 à 59
Frame ...............00 à 29
Détermine le décalage avec lequel la reproduction de la séquence
commence lors de la réception d’un code MTC. Cette caractéristique
permet d’aligner avec précision la reproduction du RS7000 et un
appareil MTC externe.
Servez-vous de [F4] pour sélectionner le paramètre Heure, Minute,
Seconde ou Frame puis utilisez la [Commande 4] pour lui attribuer
une valeur.
[Commande 4]
[F4]
5 TG PARAM OUT (sortie de paramètre TG)
......................................................................... [Commande 1]
[Réglages] OFF, OUT A, OUT B
OFF ................... Pas de transmission de données de
paramètres.
OUT A ............... Données de paramètres transmises
via MIDI OUT A.
OUT B ............... Données de paramètres transmises
via MIDI OUT B.
Mode Utility
6
Détermine si les données MIDI correspondant aux changements de
paramètres du générateur de sons effectués dans l’un des modes
secondaires (MIXER, VOICE EDIT, EFFECT) sont transmises via
un connecteur MIDI OUT.
6 VOICE SETUP TO TG (configuration) ....... [Commande 2]
[Réglages] Désactivé, activé (OFF, ON)
OFF ................... Les sons et les effets ne sont pas
modifiés lors de la sélection d’un nouveau style ou morceau.
ON..................... Les réglages de sons et d’effets de
chaque morceau ou style sont chargés chaque fois que vous changez de
style ou de morceau.
Détermine si les paramètres Mixer, Voice Edit et Effect de chaque
style ou morceau entrent en vigueur lors de la sélection d’un style ou
d’un morceau.
RS7000 261
3. MIDI Filter
3. MIDI Filter
Filtre les événements MIDI transmis via la prise MIDI OUT.
Ces réglages s’appliquent à la reproduction de motif et de morceau via MIDI OUT. Les réglages Mixer, Voice Edit et
Effect ainsi que le maniement des commandes et du clavier sont transmis via MIDI OUT indépendamment de ces
réglages.
Paramètres affichés
[F1]
[F2]
[F4]
[Réglages]
NOTE
PITCH BEND (hauteur)
PROGRAM CHANGE (changement de programme)
CONTROL CHANGE (changement de contrôle)
CHANNEL AFTER TOUCH (canal after touch)
POLY AFTER TOUCH
EXCLUSIVE (exclusif)
L’écran indique si les événements MIDI correspondants sont transmis ou non.
.................. Les événements MIDI correspondants ne sont pas transmis.
.................. Les événements MIDI correspondants sont transmis.
Utilisez [F1] et [F2] pour déplacer le curseur et [F4] pour
cocher ou “décocher” les cases.
REMARQUE
Quand une case “IN” est désactivée, l’événement
MIDI correspondant n’est ni envoyé au séquenceur ni
enregistré. Tous les événements sont envoyés au
générateur de sons quels que soient les réglages des
filtres MIDI.
262 RS7000
Chapitre 7. Autres Informations
1. MIDI en quelques mots ............................. 264
2. Événements MIDI reconnus par le
RS7000 ....................................................... 266
RS7000
263
1. MIDI en quelques mots
1. MIDI en quelques mots
1. MIDI...
“MIDI” est un acronyme pour “Musical Instrument Digital Interface”
(interface numérique pour instruments de musique) et représente une
norme mondiale conçue pour permettre à des instruments de musique
d’échanger des données de jeu, de sons et autres. La communication des
données est assurée même entre instruments de musique et appareils produits par différents fabricants.
MIDI a trois fonctions principales:
La première est le contrôle à distance des instruments. Ainsi, il est possible d’effectuer des changements de sons ou de commandes de jeu sur un
instrument à partir d’un autre via MIDI.
La deuxième est l’automatisation du jeu. Des données de jeu enregistrées
par un séquenceur ou un ordinateur peuvent être transmises via MIDI à
divers instruments pour une reproduction entièrement automatisée.
La troisième fonction est la synchronisation entre instruments. Des instruments qui se servent de données de tempo pour la reproduction ou
l’enregistrement peuvent être reliés via MIDI et synchronisés sur un
tempo commun.
2. Canaux MIDI
Les données MIDI sont transférées via 16 canaux numérotés de 1 à 16. Il
est donc possible de transférer des données de jeu MIDI pour 16 “parties”
différentes via un seul câble.
Les canaux MIDI ressemblent à des canaux de télévision. Chaque station
émet sur un canal différent. Le récepteur (le poste de télévision) peut être
réglé de sorte à ne recevoir qu’un seul des nombreux canaux disponibles
simultanément.
Canal
émetteur 1
Le récepteur
sélectionne le
canal 1, 2, or 3
Canal émetteur 2
De la même manière, plusieurs appareils transmetteurs dans un système
MIDI peuvent être réglés de sorte à transmettre sur des canaux distincts
qui parviennent au(x) récepteur(s) via un câble MIDI. Seul un appareil
MIDI réglé de sorte à recevoir sur le même canal qu’un appareil émetteur
sera contrôlé par ce dernier.
Instrument MIDI
(appareil transmetteur)
(Données de jeu)
ch.1 ... Piano
ch.2 ... Guitare
ch.3 ... Basse
Réglages du canal MIDI
de réception
(Données de jeu)
ch.1 ... Piano
ch.2 ... Guitare
ch.3 ... Basse
Réglages du canal MIDI
de réception
3. Générateurs de sons mono
et multitimbraux
Les générateurs de sons MIDI sont classés selon deux types, en fonction
du nombre de canaux sur lesquels ils peuvent recevoir des données simultanément: ils sont soit multitimbraux, soit monotimbraux.
Les générateurs de sons monotimbraux peuvent recevoir et reproduire des
données de jeu MIDI d’une partie via un seul canal MIDI. Ce type de
générateur de sons est généralement utilisé comme module d’extension
pour des claviers ou d’autres contrôleurs MIDI.
Les générateurs de sons multitimbraux sont en mesure de recevoir et de
reproduire simultanément des données de jeu MIDI pour plusieurs parties
via plusieurs canaux MIDI. Vous pouvez imaginer ce type de générateur
de sons comme une combinaison de plusieurs générateurs de sons monotimbraux dans un seul boîtier. Par conséquent, le nombre de parties pouvant être reproduites simultanément par un générateur de sons
multitimbral dépend du nombre de générateurs de sons monotimbraux
qu’il contient.
Le générateur de sons du RS7000 est de type multitimbral et peut reproduire jusqu’à 16 parties différentes simultanément.
Synthétiseur
(Données de jeu)
ch.1... Piano
Générateur de sons
monotimbral
Canal 1
Générateur de sons
multitimbral
Canal émetteur 3
Séquenceur
(Données de jeu)
ch.1..... Piano
ch.2..... Guitare
ch.16... Batterie
264 RS7000
Instrument MIDI
(appareil récepteur)
Canal 1
Canal 2
Canal 16
1. MIDI en quelques mots
4. Parties et paramètres de parties
Les générateurs de sons simples qui constituent un générateur multiple
sont souvent appelés “parties”. Comme le générateur de sons du RS7000
peut reproduire des données de jeu sur 16 canaux simultanément, il a 16
parties. Outre la définition de canaux MIDI distincts pour chaque partie,
il est possible de régler individuellement les paramètres de sons, de position stéréo (Pan), de volume et bien d’autres.
Le RS7000 propose des paramètres de son, de position stéréo (Pan), de
volume, de niveau d’envoi aux effets ainsi que d’autres paramètres de
générateur de sons avec les modes secondaires MIXER et VOICE EDIT.
Jetez un coup d’oeil sur ces paramètres pour avoir une idée du nombre de
paramètres disponibles pour chaque partie. Ces paramètres sont souvent
appelés “paramètres de partie”.
5. Parties et pistes
Sur le RS7000, les données de performance enregistrées sur chacune de
ses 16 pistes pilotent la partie correspondante du générateur de sons. Bien
que l’assignation par défaut de pistes aux parties soit de type 1:1 (la piste
1 pilote la partie 1, la piste 2 la partie 2 etc.), vous pouvez changer ces
réglages à la page SETUP Out Channel (page 110) et assigner la piste de
votre choix à la partie de votre choix.
Séquenceur
AWM
Piste 1
Partie 1
Piste 2
Partie 2
Piste 3
Partie 3
Piste 16
Partie 16
6. Flux du signal MIDI
MIDI Filter
MIDIフィルター
Séquenceur
シーケンサー部
Autres informations
MIDI IN
7
音源部
AWM
ECHO BACK=THRU
MIDIフィルター
MIDI Filter
MIDI OUT
Contrôleur
コントローラー部
ECHO BACK=RecM
RS7000 265
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000
1. Les événements Note à 9. Exclusive sont accessibles aux modes PHRASE EDIT (page 154) et SONG EDIT (page
225). 10. Les événements de changement de tempo (BPM) sont manipulables lors de l’édition de la piste BPM avec
les modes SONG EDIT et PATTERN Chain.
1. Note
Nom de la note
3. Changement de programme (PC)
Durée
Toucher
• Ces événements définissent les notes et constituent la partie la plus
importante de toutes les données de jeu.
• Le nom de la note en définit la hauteur.
• Le paramètre Gate Time détermine la longueur de la note en temps et
en clocks.
• Le paramètre Velocity détermine le toucher ou la force avec laquelle la
note est jouée. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur
des données.
[Réglages]
Nom de note C-2 à G8
Gate Time
000:001 à 999:479
Velocity
001 à 127
2. Pitch Bend (hauteur)
Data
• Définit des changements de hauteur continus.
• Les événements Pitch Bend sont générés lorsque vous actionnez la
molette Pitch Bend sur un clavier externe.
• Les données constituent une représentation numérique de la position
de la molette Pitch Bend. Le graphique à barres affiché à droite illustre
la valeur des données.
[Réglages]
Données
-8192 à +0000 à +8191
266 RS7000
Sélection de banque
MSB
Sélection de banque
LSB
Numéro de
programme
Nom
du son
• Les événements de changement de programme (Program Change)
sélectionnent des sons.
• Les paramètres de sélection de banque MSB et LSB font en fait partie
de la catégorie suivante, “commandes de contrôle” (Control Change)
mais, comme sur le RS7000 ces 3 événements sont utilisés pour sélectionner des sons, ils sont regroupés et décrits ici.
• Les paramètres de sélection de banque MSB et LSB permettent de
sélectionner la banque de sons.
• Le numéro de programme sélectionne un son parmi les sons de la catégorie et de la banque spécifiée par les paramètres MSB et LSB.
• Pour une description complète de toutes les fonctions d’édition
d’échantillon proposées par le RS7000, voyez le “Chapitre 1: Bases”,
page 61.
[Réglages]
Sélection de banque MSB
000 à 127
Sélection de banque LSB
000 à 127
Numéro de programme
000 à 127
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000
4. Commande de contrôle (CC)
● Panpot (panoramique (N° de commande 010))
• Détermine la position stéréo de chaque partie. Avec une valeur “0”, le
son est placé à l’extrême gauche tandis qu’une valeur “127” le place à
l’extrême droite. Les valeurs affichées sont –64 à +63.
● Expression (expression (N° de commande 011))
• Détermine l’expression de chaque partie. Aucun son n’est audible avec
une valeur “0” tandis que “127” produit le volume maximum. Ce paramètre produit des variations de volume durant la reproduction.
● Sustain (sustain (Hold 1) (N° de commande 064))
Data
• Les commandes de contrôle déterminent les paramètres de son et
d’effets.
• Ces événements sont générés lorsque vous actionnez un contrôleur tel
qu’une molette de modulation ou un contrôleur au pied sur un clavier
externe.
• Tous les numéros de commande 1 à 119 (sauf 32) peuvent être enregistrés en temps réel avec les commandes assignables.
• Le numéro de commande détermine le contrôleur.
• Les données spécifient la “position” du contrôleur assigné au numéro
de commande sélectionné. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données.
[Réglages]
Numéro de commande
000 à 127
Données
000 à 127
REMARQUE
Si les données de contrôle changent soudainement,
le générateur de sons pourrait produire un clic dans
certains cas.
Vous trouverez ci-dessous une liste des commandes de contrôle les plus importantes.
● Modulation Wheel (molette de modulation (N° de
commande 001))
• Données MIDI générées lorsque vous actionnez une molette de modulation. Aucune modulation n’est appliquée avec une valeur “0” tandis
qu’une valeur “127” produit une modulation maximale.
● Portamento Time (durée de portamento (N° de commande 005))
• Cette commande MIDI contrôle l’effet portamento. Aucun portamento
n’est appliqué avec une valeur “0” tandis qu’une valeur “127” produit
un portamento maximum.
• Il n’y a du portamento que lorsque l’effet Portamento (N° de commande 065) est activé (ON).
• Cette commande de contrôle représente l’état enfoncé/relevé de la
pédale de maintien (forte). Les notes jouées lorsque la pédale est
enfoncée sont maintenues. Avec une valeur “0” à “63”, la fonction sustain est coupée tandis qu’avec une valeur “64” à “127” elle est activée.
● Portamento (portamento (N° de commande 065))
• Cette commande de contrôle active/coupe le portamento. Avec une
valeur “0” à “63”, le portamento est coupé tandis qu’avec une valeur
“64” à “127” il est activé.
• La durée (le degré) de l’effet portamento est contrôlé par le paramètre
Portamento Time (N° de commande 005).
● Sostenuto Pedal (pédale Sostenuto (tonale) (N° de
commande 066))
• Cette commande de contrôle représente l’état activé/coupé de la
pédale. Avec une valeur “0” à “63”, le sostenuto est coupé tandis
qu’avec une valeur “64” à “127” il est activé.
● Harmonic Content (contenu harmonique (N° de
commande 071))
• Règle la résonnance du filtre assigné à un son. La résonnance est réglable sur la plage 0 à 127 en tant que valeur de décalage avec une plage
d’affichage allant de –64 à +63 qui est ajoutée aux données de son.
● Release Time (temps de relâchement (N° de commande 072))
• Règle le temps de relâchement de l’enveloppe (AEG) du son. Le temps
de relâchement est réglable sur une plage de données de 0 à 127 en tant
que valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63
qui est ajoutée aux données de son.
● Attack Time (temps d’attaque (N° de commande
073))
• Règle le temps d’attaque de l’enveloppe (AEG) du son. Le temps
d’attaque est réglable sur une plage de données de 0 à 127 en tant que
valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63 qui
est ajoutée aux données de son.
7
● Brightness (brillance (N° de commande 074))
• Règle la fréquence de coupure du filtre assigné à un son. La fréquence
de coupure est réglable sur une plage de données de 0 à 127 en tant que
valeur de décalage avec une plage d’affichage allant de –64 à +63 qui
est ajoutée aux données de son.
● Data Entry MSB (MSB (octet de statut supérieur)
pour l’entrée de données (N° de commande 006))
● Data Entry LSB (LSB (octet de statut inférieur) pour
l’entrée de données (N° de commande 038))
• Ces paramètres déterminent la valeur des événements RPN MSB, RPN
LSB (page 268), NRPN MSB et NRPN LSB (page 268). La valeur est
représentée par deux numéros de commande de contrôle: les numéros
MSB et LSB.
● Volume (volume (N° de commande 007))
• Détermine le volume de chaque partie. Aucun son n’est audible avec
une valeur “0” tandis que “127” produit le volume maximum.
RS7000 267
Autres informations
Numéro de la commande
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000
● Effect Send Level 1 (niveau d’envoi à l’effet 1
(Reverb) )
(N° de commande 091)
• Détermine le niveau d’envoi à la réverbération.
● Effect Send Level 3 (niveau d’envoi à l’effet 3 (Chorus))
(N° de commande 093)
• Détermine le niveau d’envoi aux effets delay/chorus.
● Effect Send Level 4 (niveau d’envoi à l’effet 4 (Variation))
(N° de commande 094)
• Détermine le niveau d’envoi à l’effet variation.
● Data Increment (augmentation des données (N° de
commande 096))
● Data Decrement (diminution des données (N° de
commande 097))
• Ces commandes de contrôle MIDI augmentent ou diminuent d’une
unité la valeur de la sensibilité du Pitch Bend, de l’accord fin (Fine
Tune) ou de l’accord approximatif (Coarse Tune) effectué avec RPN
(page 269).
● All Sound Off (All Sound Off (N° de commande 120))
• Coupe toutes les notes audibles de toutes les parties.
● Reset All Controllers (initialisation de tous les contrôleurs (N° de commande 121))
• Ramène tous les contrôleurs à leur valeur initiale. Les paramètres suivants sont concernés: Pitch Bend, Aftertouch canal, Aftertouch polyphonique, modulation, expression, hold 1 (pédale forte), portamento,
sostenuto, pédale douce, contrôle du portamento, RPN*, NRPN* (*
Les paramètres RPN et NRPN n’ont pas de numéro et aucune donnée
interne n’est modifiée).
• Les données suivantes ne sont pas concernées: Changement de programme, sélection de banque MSB et LSB, volume, Pan, niveau du
signal sec, niveau d’envoi à l’effet 1, 3 et 4, sensibilité à la hauteur,
Fine Tuning, Coarse Tuning.
● Omni Mode Off (Mode Omni Off (N° de commande
124))
• Même opération qu’avec un message All Notes Off (toutes les notes
coupées). Le canal de réception du son est sur 1.
● Omni Mode On (Omni Mode On (N° de commande
125))
● NRPN MSB (Non-Registered Parameter Number
MSB) (NRPN MSB (Non-Registered Parameter Number MSB ou MSB de N° de paramètre non enregistré) (N° de commande 099))
● NRPN LSB (Non-Registered Parameter Number
LSB) (NRPN LSB (Non-Registered Parameter Number LSB) (N° de commande 098))
• Même opération qu’avec un message All Notes Off (toutes les notes
coupées). Mais le canal de réception du son est sur Omni On.
• Ces commandes servent principalement de valeurs de décalage pour
les réglages de vibrato, filtre, enveloppe, agencement de batterie et
autres paramètres.
• La commande Entrée de données (page 267) permet d’entrer la valeur
du paramètre après avoir spécifié ce dernier avec les commandes
NRPN MSB et LSB.
• Une fois qu’un NRPN est défini, le message suivant d’entrée de données reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre
NRPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un
message RPN Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages
pour effectuer une opération de contrôle.
• Pour de plus amples informations sur ce paramètre, reportez-vous à la
section “8. NRPN”. (page 270)
• Effectue la même opération que lors de la réception d’un message All
Sound Off et règle les parties correspondantes sur poly.
● RPN MSB (Registered Parameter Number MSB)
(RPN MSB (Registered Parameter Number MSB ou
MSB du N° de paramètre enregistré)
(N° de commande 101))
● RPN LSB (Registered Parameter Number LSB) (RPN
LSB (Registered Parameter Number LSB)
(N° de commande 100))
• Ces commandes servent principalement de valeurs de décalage pour
les réglages de sensibilité du Pitch Bend, d’accord et d’autres réglages
de parties.
• La commande Entrée de données (page 267) permet d’entrer la valeur
du paramètre après avoir spécifié ce dernier avec les commandes RPN
MSB et LSB.
• Une fois qu’un RPN est défini, le message suivant d’entrée de données
reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre
RPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un
message Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages pour
effectuer une opération de contrôle.
• Pour de plus amples informations sur le paramètre, reportez-vous à la
section “7. RPN”. (page 269)
268 RS7000
● Mono (Mono (N° de commande 126))
• Effectue la même opération que lors de la réception d’un message All
Sound Off. Si le paramètre du 3ème octet (le paramètre qui détermine
le numéro mono) est compris entre 0 à 16, les parties correspondant à
ces canaux sont mono.
● Poly (Poly (N° de commande 127))
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000
5. Aftertouch canal (CAT)
7. Registered parameter number (rpn)
Data
RPN MSB-LSB
• Cet événement est généré lorsque vous exercez une pression sur une
touche après avoir joué la note.
• Les données représentent la pression exercée sur la touche. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données.
[Réglages]
Données
000 à 127
• Change les valeurs de paramètres pour chaque partie du générateur de
sons.
• En général, des commandes de contrôle de trois types sont envoyées:
RPN MSB (101), RPN LSB (100) et Entrée de données MSB (6). Sur
le RS7000, Entrée de données LSB (38) y est ajouté et le groupe de
commandes de contrôle est traité comme un tout.
• Une fois qu’un RPN est défini, le message suivant d’entrée de données
reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre
RPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un
message Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages pour
effectuer une opération de contrôle.
• Le générateur du RS7000 permet de contrôler les 4 paramètres suivants.
[Réglages]
RPN MSB
000 à 127
RPN LSB
000 à 127
Entrée de données MSB 000 à 127
Entrée de données LSB 000 à 127
6. Aftertouch polyphonique (PAT)
Data
• Cet événement est généré lorsque vous exercez une pression sur une
touche après avoir joué la note. A la différence de l’aftertouch canal,
cependant, vous disposez ici de données pour chaque touche individuelle.
• Le nom de la note détermine la touche.
• Les données représentent la pression exercée sur la touche. Le graphique à barres affiché à droite illustre la valeur des données.
[Réglages]
Nom de note C-2 à G8
Données
000 à 127
7
● Liste de paramètres (RPN)
Plage de données
MSB
LSB
Valeur
initiale
Sensibilité du Pitch
Bend
000 à
024
–
024
Détermine la quantité de Pitch Bend produit en
réponse aux données de Pitch Bend par unités de
demi-tons.
FnTune
Fine Tune
-64 à
+63
–
+00
Règle la hauteur par cents (centièmes de demi-ton).
002
CsTune
Coarse Tune
-24 à
+24
–
+00
Règle la hauteur par demi-tons.
127
Nul
Nul
–
–
–
MSB
LSB
Écran
000
000
PBSens
000
001
000
127
Nom de paramètre
Fonction
Annule les réglages RPN et NRPN de sorte à ce
qu’aucun réglage du générateur de sons ne soit
modifié par la réception du message suivant d’entrée
de données.
RS7000 269
Autres informations
Nom de la note
Entrée de données
MSB-LSB
2. Evénements MIDI reconnus par le RS7000
8. Non-Registered Parameter Number
(NRPN)
9. Exclusive
Data
NRPN MSB-LSB
Entrée de données
MSB-LSB
• Change les valeurs de paramètres pour chaque partie du générateur de
sons.
• Il n’y a pas de compatibilité entre les fabricants. De nombreux paramètres propres à chaque générateur de sons peuvent être contrôlés pour
modifier le timbre.
• En général, des commandes de contrôle de trois types sont envoyées:
NRPN MSB (99), NRPN LSB (98) et Entrée de données MSB (6). Sur
le RS7000, ce groupe de commandes de contrôle est traité comme un
tout.
• Une fois qu’un NRPN est défini, le message suivant d’entrée de données reçu sur le même canal est traité comme la valeur de ce paramètre
NRPN. Empêche des erreurs de manipulation par la transmission d’un
message RPN Null (7FH, 7FH) après l’utilisation de ces messages
pour effectuer une opération de contrôle.
• Pour la fréquence de coupure du filtre, la résonnance et d’autres paramètres de commandes de contrôle indépendants, il est normal de sélectionner les paramètres indépendants plutôt que le NRPN.
[Réglages]
NRPN MSB
000 à 127
NRPN LSB
000 à 127
Entrée de données MSB 000 à 127
• Change les réglages du générateur de sons interne tels que réglages de
sons et d’effets, commande à distance, commutation du mode du générateur de sons et autres via MIDI.
• Le 2ème octet est un numéro d’identification du fabricant; il n’y a pas
de compatibilité entre fabricants. Ce type d’événement permet de contrôler des fonctions propres au RS7000.
• Le curseur permet de faire défiler les données si la taille des données
nécessite plus de 17 octets.
[Réglages]
Données
00 à 7F, F7 (Hexadécimal)
REMARQUE
Les touches noires du clavier (SECTION) A à F permettent d’entrer des données hexadécimales. Lorsque vous actionnez [SHIFT]+[F4] ou la [commande
4], le curseur clignote et vous pouvez vous servir du
pavé numérique ou des touches noires du clavier
pour entrer A à F.
10. BPM Change
Tempo
• Change le tempo (BPM) n’importe quand durant la séquence.
• Le tempo du début de la séquence peut être défini en mode SONG Play
ou PATTERN Chain Play mais les réglages effectués en mode SONG
EDIT et PATTERN Chain Play ont priorité.
• BPM Change permet de régler le tempo de reproduction. Ainsi, pour
changer le tempo de 120 à 100, par exemple, entrez BPM = 100 à
l’endroit où le changement doit se produire.
• Ne peut être modifié que sur la piste BPM.
[Réglages] Tempo
1,0 à 300,0
270 RS7000
Appendice
1. Installer des options ................................. 272
2. Fiche technique......................................... 282
3. Dépannage................................................. 286
4. Liste de messages d’erreur...................... 288
5. Liste de sons (sons normaux) ................. 291
6. Sons de batterie ........................................ 295
7. Liste de catégories de phrase.................. 313
8. Liste des types d’effets ............................ 313
9. Liste des paramètres d’effets .................. 315
10. Tableau des données/valeurs d’effets .... 323
11. Format des données MIDI ........................ 325
12. Glossaire.................................................... 334
13. Index........................................................... 343
RS7000
271
1. Installer des options
1. Installer des options
Le RS7000 dispose de fentes, de connecteurs et d’espaces d’installation pouvant accueillir diverses options permettant d’élargir encore sa capacité et sa
palette de fonctions telles que des extensions de mémoire SIMM et des cartes d’extension I/O.
Démonter le panneau inférieur
Procédure
1. Veillez à disposer du matériel suivant avant de commencer.
• Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique.
• Plan de travail: Veuillez effectuer ce travail sur un plan de travail ou une table stable. Étalez une couverture sur la surface de travail afin d’éviter
les griffes.
• Gants: Veillez à utiliser des gants pour éviter de vous blesser les mains avec le panneau métallique ou toute autre pièce métallique.
2. Coupez l’alimentation du RS7000 et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
3. Dévissez les vis maintenant le panneau inférieur.
• Placez le RS7000 à l’envers sur le plan de travail et servez-vous d’un tournevis cruciforme pour dévissez les 12 vis du fond (voyez l’illustration cidessous).
ATTENTION
Ne dévissez pas la vis A dans l’illustration suivante. Cette vis ne sert pas à maintenir le panneau inférieur.
Les orifices B dans l’illustration suivante ne jouent aucun rôle dans le démontage du panneau inférieur.
A
B
4. Prenez les côtés du panneau inférieur des deux mains et soulevez-le pour l’enlever.
272 RS7000
1. Installer des options
Remontage du panneau inférieur
IMPORTANT
Lors du remontage du panneau inférieur, veillez à ne pas coincer de câbles entre le panneau et l’appareil. Cela pourrait
rompre des connexions et provoquer des dysfonctionnements.
Procédure
1. Tenez le panneau inférieur des deux mains et abaissez-le pour qu’il retrouve sa position originale.
2. Servez-vous des vis originales pour fixer le panneau inférieur.
• Vissez les douze vis pour fixer le panneau inférieur.
ATTENTION
Appendice
N’utilisez pas d’autres vis que celles que vous avez enlevées à l’étape 3 (page 272). D’autres vis risqueraient d’endommager l’appareil.
Les orifices B illustrés ci-dessous ne sont pas des orifices de vis. Veillez à ne pas insérer de vis dans ces orifices.
B
3. Retournez prudemment l’appareil dans le bon sens.
RS7000 273
1. Installer des options
Installation de SIMM
Vous pouvez augmenter la capacité de mémoire de le RS7000 en installant des SIMM disponibles dans le commerce (modules de
mémoire simples en ligne). Cette section explique comment effectuer l’installation.
Informations importantes avant l’acquisition de SIMM pour le RS7000
Le RS7000 ne supportera pas nécessairement tous les modules SIMM disponibles dans le commerce. YAMAHA ne peut garantir le
bon fonctionnement des SIMM que vous achetez. Avant toute acquisition de SIMM, veuillez consulter votre revendeur YAMAHA ou
un distributeur YAMAHA agréé (vous en trouverez la liste à la fin du manuel).
IMPORTANT
• Avant de commencer l’installation, veuillez lire les précautions reprises dans la section “Manipulation et installation des
options” située au début de ce manuel.
• Il vous faut des SIMM à 72 broches avec des temps d’accès de 70ns ou moins. Le volume du module SIMM peut être
de 4, 8, 16 ou 32 Mo. Le RS7000 est conçu pour utiliser des SIMM de 32 bits mais il accepte également les SIMM de 36
bits (type parité).
• Lors de l’acquisition de SIMM, veillez à ce qu’il n’y ait pas plus de 18 puces de mémoire par module. (Les SIMM constitués de plus de 18 puces ne fonctionnent pas correctement sur le RS7000.)
• Les SIMM doivent être installés par paire de capacité identique. Il est impossible d’ajouter un seul module SIMM.
• Le RS7000 est fourni avec 4 Mo de mémoire. Cela signifie que si vous installez une paire de modules SIMM de 16 Mo,
la mémoire d’échantillonnage sera de 4 + (16 × 2) = 36 Mo. La mémoire d’échantillonnage maximale est de 64 Mo.
C’est pourquoi la mémoire originale sera désactivée si vous installez une paire de SIMM de 32 Mo (une paire: 32 × 2 =
64 Mo).
• YAMAHA recommande des SIMM conformes à la norme JEDEC*.
Sachez toutefois que la conformité à cette norme ne garantit pas un bon fonctionnement sur le RS7000 même si elle
fonctionne avec un ordinateur.
* JEDEC (Joint Electron Device Engineering Council) est une norme pour les configurations de connecteurs d’appareils électroniques.
274 RS7000
1. Installer des options
Procédure
1. Veillez à disposer du matériel suivant pour le montage.
• SIMM (une paire: 2 modules)
• Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique.
• Plan de travail: Veuillez effectuer ce travail sur un plan de travail ou une table stable. Étalez une couverture sur la surface de travail afin d’éviter
les griffes.
• Gants: Veillez à utiliser des gants pour éviter de vous blesser les mains avec le panneau métallique ou toute autre pièce métallique.
2. Démontez le panneau inférieur (page 272).
3. Insérez le module SIMM dans le connecteur du circuit intégré.
• Repérez d’abord le connecteur dans lequel vous allez installer le module SIMM.
Connecteurs pour
l’installation de SIMM
REMARQUE
Lors de l’installation de SIMM, commencez toujours par le connecteur externe (le connecteur le plus proche du panneau
latéral du RS7000). Si vous inversez cet ordre, les SIMM n’entreront pas dans le connecteur.
• Maintenez le SIMM en dirigeant son côté découpé vers l’arrière et insérez le SIMM dans le connecteur en oblique, comme illustré ci-dessous (1).
Redressez ensuite le SIMM en l’enfonçant jusqu’au déclic indiquant qu’il est en place (figure (2)).
(1)
(2)
• Répétez la manipulation pour l’autre SIMM.
• Pour enlever un SIMM d’un connecteur, ouvrez les deux crochets de part et d’autre du connecteur, poussez sur le SIMM pour le
Appendice
pencher vers le bas et extrayez-le.
L’installation est terminée.
Pour installer une carte d’extension I/O, voyez la procédure d’installation de carte d’extension décrite plus loin (page 276).
RS7000 275
1. Installer des options
4. Remontez le panneau inférieur (page 273).
5. Branchez le cordon d’alimentation.
• Pour vous assurer que les SIMM installés sont bien détectés, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [UTILITY] afin d’accéder à
l’affichage FREE MEMORY (page 68).
Installation de la carte d’extension I/O AIEB2
La carte d’extension d’entrée/sortie AIEB2 disponible en option permet d’ajouter au RS7000 des entrées/sorties numériques (de format optique et
coaxial) ainsi que six sorties assignables.
Pour en savoir davantage sur les connecteurs de la carte et sur sa configuration générale, voyez ailleurs dans ce manuel.
IMPORTANT
Avant de commencer l’installation, veuillez lire les précautions reprises dans la section “Manipulation et installation des
options” située au début de ce manuel. Notez que l’AIEB1 ne peut pas être utilisée dans le RS7000.
Procédure
1. Veillez à disposer du matériel suivant pour le montage.
• Carte d’extension I/O AIEB2: Assurez-vous qu’il y a bien 3 câbles sortant de la carte.
• Tournevis cruciforme: Nous vous recommandons un tournevis à pointe magnétique.
• Plan de travail: Veuillez effectuer ce travail sur un plan de travail ou une table stable. Étalez une couverture sur la surface de travail afin d’éviter
les griffes.
• Gants: Veillez à utiliser des gants pour éviter de vous blesser les mains avec le panneau métallique ou toute autre pièce métallique.
2. Démontez le panneau inférieur (page 272).
3. Enlevez les trois vis (B) du panneau arrière et enlevez le cache I/O.
ATTENTION
• Le cache I/O peut tomber lorsque vous avez retiré les trois vis. Veillez donc à le tenir d’une main lorsque vous retirez
les vis.
• Le cache I/O que vous avez enlevé est superflu tant que vous laissez la carte AIEB2. Par contre ses vis de fixation vont
servir à attacher l’AIEB2: veillez donc à ne pas les égarer.
• Ces vis (B) sont différentes des douze vis de fixation du panneau inférieur. Ne confondez pas les deux types de vis.
Vous risquez d’endommager l’appareil en utilisant le mauvais type de vis.
276 RS7000
1. Installer des options
Cache I/O
B
4. Branchez le câble ruban vers l’arrière.
• Déconnectez le câble ruban.
• Insérez la fiche opposée dans le connecteur.
Le connecteur est pourvu d’une découpe qui empêche toute connexion dans le mauvais sens.
5. Connectez le câble ruban.
• Branchez le câble ruban de la carte d’extension I/O (le câble mince et plat) dans le connecteur correspondant sur la carte du circuit
intégré du RS7000 (marqué “C” dans l’illustration ci-dessous). CN16).
Le connecteur est conçu de sorte à ne fonctionner que dans un sens.
CN 16
6. Insérez la carte d’extension I/O AIEB2.
• Maintenez la carte d’extension I/O comme illustré ci-dessous et fixez-la au panneau arrière avec les trois vis (B) que vous avez enlevées à l’étape
3.
B
RS7000 277
Appendice
C
1. Installer des options
7. Branchez le câble rouge/blanc à trois fils.
• En ce qui concerne les deux câbles rouges/blancs sortant de la carte d’extension I/O, commencez par brancher celui à 3 fils au con-
necteur illustré ci-dessous (CN7: 3 broches).
Assurez-vous que l’orientation est correcte et n’essayez pas de forcer la connexion.
CN 4
CN 1
CN 2
CN 6
CN 7
8. Branchez l’autre câble rouge/blanc (4 fils) de la même manière.
• Branchez le câble au connecteur illustré ci-dessous (CN2: 4 broches).
CN 4
CN 1
CN 2
CN 6
CN 7
9. Fixez les câbles au lien du faisceau.
• Faites passer les câbles à 3 et 4 fils dans le lien du faisceau (voyez l’illustration) et fixez-les.
Lien de faisceau
278 RS7000
1. Installer des options
• Servez-vous du lien de faisceau pour fixer les câbles à 3 et 4 fils (voyez l’illustration ci-dessous).
Lien de faisceau
ATTENTION
Veillez à faire passer le faisceau de câbles sous le circuit intégré. Si un des câbles est coincé entre le panneau et la carte
d’extension I/O lorsque vous remontez le panneau inférieur, il y a risque de rupture de connexions ou de dysfonctionnement.
Correct
Incorrect
Appendice
10. Remontez le panneau inférieur (page 273).
11. Branchez le cordon d’alimentation.
RS7000 279
1. Installer des options
Connexion de dispositifs SCSI externes
Cette section explique comment brancher des dispositifs externes tels que des disques durs, des supports MO ou des lecteurs CD-ROM.
Remarques concernant SCSI
SCSI (souvent prononcé “scouzy”) est l’abréviation de Small Computer System Interface; il s’agit d’une interface de transmission de données standard,
utilisée par des ordinateurs et d’autres dispositifs.
Comme le RS7000 est doté d’une interface SCSI, vous pouvez y brancher des disques durs, des lecteurs MO, des lecteurs de CD-ROM ainsi que d’autres
dispositifs compatibles SCSI pourvus d’un connecteur SCSI à 50 broches. Vous pouvez brancher jusqu’à 7 dispositifs SCSI.
La plupart des dispositifs SCSI sont pourvus de deux bornes SCSI, ce qui permet de relier un certain nombre d’appareils en chaîne. Ces chaînes d’appareils peuvent normalement être réalisées dans n’importe quel ordre.
Le dernier dispositif de la chaîne doit être “terminé” soit par un terminateur branché au connecteur SCSI vacant, soit en activant le terminateur interne (si
l’appareil en dispose). Le premier appareil de la chaîne doit également être terminé mais, dans le cas du RS7000, cela se fait au moyen du terminateur
interne.
indique le terminateur (ou un commutateur de terminaison activé). Pour les appareils non marqués par
ce symbole, ne branchez pas de terminateur (coupez le terminateur).
Appareil principal
Dispositif
SCSI externe
Dispositif
SCSI externe
Dispositif
SCSI externe
IMPORTANT
• Avant de brancher des appareils SCSI, veillez à couper l’alimentation du RS7000 et de tous les appareils connectés. Si
vous effectuez les connexions alors que le RS7000 ou les appareils SCSI sont sous tension, vous pouvez les endommager.
• Chaque appareil SCSI, RS7000 comprise, est identifié par un numéro de 0 à 7, appelé SCSI ID. Si deux appareils ou
plus ont le même numéro d’identification SCSI, les appareils ne fonctionneront pas convenablement. A sa sortie
d’usine, le RS7000 est réglé sur SCSI ID 6. Le numéro d’identité SCSI d’un appareil n’a aucun lien avec sa position au
sein de la chaîne SCSI.
• N’oubliez pas de fixer un terminateur au dernier appareil de la chaîne SCSI.
• Si vous ne branchez pas d’appareil SCSI externe, il n’est pas nécessaire de brancher un terminateur au connecteur
SCSI externe du RS7000.
• Utilisez un câble SCSI aussi court que possible. De longs câbles peuvent rendre les opérations aléatoires. (En règle
générale, on estime que la longueur totale de câble doit être inférieure à 6 mètres).
• Servez-vous de câbles SCSI de bonne qualité. De mauvais câbles peuvent rendre les opérations aléatoires.
• Certains appareils SCSI ne disposent que d’un seul connecteur SCSI. Si vous utilisez un appareil de ce type, branchezle à la fin de la chaîne.
280 RS7000
1. Installer des options
Procédure
1. Servez-vous de câbles SCSI pour relier les appareils SCSI externes.
• Il existe divers types de connecteurs SCSI: servez-vous des câbles SCSI adaptés à vos appareils.
2. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil SCSI externe à une prise secteur.
3. Réglez le numéro SCSI ID (0 à 7) de l’appareil SCSI externe.
• Sélectionnez un numéro SCSI ID qui n’est pas en conflit avec d’autres appareils SCSI (y compris le RS7000). A la sortie d’usine, le numéro SCSI
ID du RS7000 est réglé sur 6.
4. Branchez le terminateur au connecteur SCSI (au connecteur SCSI resté libre) du dernier appareil de la chaîne.
Ou activez le commutateur de terminaison de l’appareil en question.
5. Veillez à ce que ce commutateur soit désactivé pour tous les autres appareils de la chaîne (tous ceux qui ne sont pas en fin de chaîne).
6. Mettez le ou les appareils SCSI sous tension et, après quelques secondes, mettez le RS7000 sous tension.
REMARQUE
Il existe de nombreux ouvrages et articles sur SCSI. Cependant, la plupart d’entre eux ne parlent que des concepts et des
spécifications et ne vous disent pas ce qu’il faut faire lorsque le système ne fonctionne pas correctement alors que les
connexions sont effectuées dans les règles. Les paragraphes suivants vous donnent davantage d’informations sur SCSI.
Celles-ci vous aideront à réagir correctement en cas de problème SCSI. Lisez ces paragraphes si vous avez des problèmes. Sachez que lorsque vous travaillez avec des appareils SCSI, les problèmes de terminaison et de câblage peuvent
endommager de précieuses données. À notre regret, Yamaha ne peut être tenu responsable en cas de perte de données.
■ Problèmes concrets lors de l’installation de terminateur
Bien que nous ayons dit qu’un terminateur est nécessaire en début et en fin de chaîne SCSI, ce n’est qu’un principe général et pas toujours une nécessité. Avec un bus extrêmement court, par exemple (45 cm ou moins), il peut parfois être préférable de ne brancher un terminateur qu’à une seule
extrémité de la chaîne. Cependant, si vous branchez d’autres dispositifs, la situation changera aussi.
Si les dispositifs SCSI sont à plus de trois mètres de distance, il vaut mieux utiliser un terminateur au niveau de l’appareil situé à 3 mètres. Dans ce
cas, la chaîne SCSI comprendra trois terminateurs (voire plus).
La théorie et la pratique peuvent donc varier considérablement en ce qui concerne les connexions SCSI. Un simple changement de dispositif au sein
d’un système qui fonctionnait correctement peut lui faire perdre sa fiabilité. Inversement, il suffit parfois d’ajouter un appareil à un système imprévisible pour le faire fonctionner correctement. Bref, un certain nombre d’erreurs et de tâtonnements sont inévitables.
■ Raisons des erreurs SCSI
Un bus SCSI n’est stable que si tous les appareils SCSI connectés fonctionnement correctement. Si un des appareils génère du bruit, les autres appareils produiront aussi des erreurs et, dans le pire des cas, le bloc de démarrage d’un des appareils peut être détruit. (Toutes les données qu’il contient
sont alors perdues.)
Il peut également arriver, au sein d’un système, qu’un appareil semble avoir sauvegardé des données alors qu’en réalité il ne l’a pas fait, ce qui
entraîne une perte de données.
Les paragraphes suivants décrivent les raisons de telles erreurs et proposent des solutions.
• Vérifiez le numéro SCSI ID
Assurez-vous qu’il n’y a pas de conflit entre les identités SCSI des différents appareils de la chaîne, y compris le RS7000. A la sortie d’usine, l’identité SCSI de le RS7000 est réglée sur 6. N’oubliez pas de mettre l’appareil hors tension avant de changer le réglage SCSI ID de l’appareil externe.
• Vérifiez le terminateur
• Vérifiez les câbles SCSI
Des câbles de qualité médiocre sont pratiquement toujours source de problèmes. Servez-vous toujours de câbles à double blindage. En outre, le blindage doit être mis à la masse au sein du connecteur. Les longs câbles SCSI entraînent souvent des problèmes. Optez plutôt pour des câbles aussi
courts que possible. Evitez de plier ou de tordre un câble SCSI dans un espace étroit car cela peut entraîner la cassure de conducteurs ou de broches.
Le bon fonctionnement n’est pas garanti si vous reliez le connecteur SCSI du RS7000 via un convertisseur à un appareil externe ne disposant pas
d’un connecteur SCSI à 50 broches (un dispositif Wide SCSI, ATA (IDE), USB ou IEEE 1394 par exemple).
RS7000 281
Appendice
En fonction de ce qui a été dit plus haut, vérifiez la position du terminateur.
2. Fiche technique
2. Fiche technique
Section séquenceur
Capacité maximale en notes
Approx. 259.000 notes
Résolution de note
Noire/480
Polyphonie maximum
124 notes
BPM (tempo)
1,0 - 300,0
Modes d’enregistrement
Remplacement en temps réel
Ajout en temps réel (modes Pattern et Song uniquement)
Punch I/O en temps réel (mode Song uniquement)
Pas à pas (modes Pattern et Song uniquement)
Enregistrement par grille (modes Pattern et Song uniquement)
Pistes
Mode Pattern
: Pistes de 16 phrases
Mode Pattern Chain
: Piste de motif
: Piste BPM
: Piste Scene/Mute
Mode Song
: 16 pistes de séquence
: Piste BPM
: Piste Scene/Mute
Motifs
Phrases
Motifs
: 1024 (64 styles × 16 sections)
Mesures
: 256 maximum
Phrases présélectionnées
: 5980
Phrases utilisateur
: 256 par style
Chaînes de motifs
20 chaînes
Morceaux (Songs)
20 morceaux
Editer
Édition de phrase
Édition de chaîne de motifs
Édition de morceau
Jobs (tâches)
Jobs du mode Pattern
: 37
Jobs du mode Pattern Chain
:9
Jobs du mode Song
: 30
Grid Groove
Note Offset, Clock Shift, Gate Time Offset, Velocity Offset
Play Effects
Harmonize (Unison, Octaver, Harmonize 1 & 2)
Note (Note Offset, Gate Time, Velocity Offset)
Timing (Beat Stretch, Clock Shift, Swing)
MIDI Delay
MIDI Delay Edit, Feedback Edit
Arpège
Type (Up, Down, Alternate 1 & 2, Random), Sort, Hold, Octave Range
LOOP REMIX
Format de séquence
282 RS7000
Format de séquence RS7000 original
Format SMF 0, 1 (Format 1: chargement uniquement)
Format RM1x (PATT, SONG) (chargement uniquement)
2. Fiche technique
Générateur de sons
Type
Générateur de sons AWM2
Polyphonie maximum
62 notes
Multitimbralité
16 timbres (avec DVA)
Sons préprogrammés
1054 sons normaux (sons GM non compris).
Sons de batterie: 63 kits (batteries GM non comprises)
Effets
4 systèmes
Reverb (réverbération)
: 12 types
Delay/Chorus
: 25 types
Variation
: 100 types
Master
Égaliseur
Types d’échantillon
Égaliseur paramétrique à 4 bandes
Égaliseur de piste
5 types
Son mélodique, échantillon de batterie
Maximum d’échantillons
256
Source d’échantillonnage
Entrées analogiques L/R
Sorties stéréo L/R
Digital I/O (Avec une carte d’extension I/O AIEB2 disponible en option)
Optical I/O (Avec une carte d’extension I/O AIEB2 disponible en option)
Conversion A/N
Suréchantillonnage 20 bits, à 64 ×
Conversion N/A
Suréchantillonnage 24 bits, à 128 ×
Types d’échantillonnage
Slice + Sequence, Kit, Kit + Note, Pitch
Bits de données d’échantillon
16
Fréquence d’échantillonnage
: 44,1 kHz (MONO/STEREO), 22,05 kHz, 11,025 kHz, 5,5125 kHz (LO-FI
mode, MONO/STEREO)
Entrées numériques (Avec une carte d’extension I/O AIEB2 disponible en
option)
: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
(STEREO uniquement)
Mémoire d’échantillons interne
Standard
: 4 Mo (d’usine)
Maximum
: 64 Mo (SIMM de 32 Mo× 2)
* Les 4 Mo d’usine deviennent indisponibles
avec une extension maximale.
Temps d’échantillonnage
Longueur max. d’échantillon
: 32 Mo mono
: 64 Mo stéréo
Temps d’échantillon max. (mono ou stéréo)
: Environ 6 minutes 20 secondes
(44,1 kHz)
Format d’échantillon
Appendice
Générateur de sons
: 8 types
Égaliseur maître
Format original
AIFF (chargement uniquement), WAV (sauvegarde et chargement)
A3000/4000/5000, SU700, (chargement uniquement)
Jobs d’échantillonnage
13
RS7000 283
2. Fiche technique
Commandes
Commutateur de mise sous tension (ON/OFF)
Commande globale de volume (MASTER VOLUME)
Commande de niveau d’enregistrement (REC VOLUME)
Sélecteur d’effet maître
Commandes de paramètres d’effet (× 4)
Commandes multi-fonctionnelles (× 4)
Commandes assignables (× 18)
Commande de contraste
Boutons de modes
[PATTERN], [PATT CHAIN], [SONG], [UTILITY]
Boutons de modes secondaires [GROOVE], [PLAY FX], [MIDI DELAY], [MIXER], [VOICE EDIT], [EFFECT],
[SETUP], [MASTER], [SAVE], [LOAD], [JOB], [EDIT]
Boutons de fonctions
[F1] à [F4]
Bouton d’effet global
[EFFECT ON/OFF]
Boutons d’échantillonnage
[REALTIME LOOP REMIX], [SAMPLE EDIT], [STANDBY/START/STOP]
Bouton des effets de jeu
[SELECT]
Boutons d’édition des sons
[WAVE] (LFO), [AMP/FILTER/PITCH], [PORTAMENTO TYPE],
[TYPE] (FILTER)
Bouton Exit
[EXIT]
Boutons du séquenceur
[REC], [
], [STOP], [PLAY], [
Bouton Shift
[SHIFT]
Bouton Arpeggio (arpège)
[ARPEGGIO ON]
], [
]
Boutons Scene/Mute
[STORE], [MUTE/SCENE], [MEMORY 1] – [MEMORY 5]
Boutons Octave
[OCT DOWN], [OCT UP]
Boutons de mode du clavier
[KEYBOARD], [TRANSPOSE], [MUTE], [TRACK SELECT]
Touches de clavier (× 26)
Bouton Tap
[TAP]
Pads Velocity (× 2)
[PAD 1], [PAD 2]
Écran (LCD)
Écran LCD graphique de 64 × 240 points avec rétro-éclairage et commande
de contraste
Diodes
MODE (× 4) (vert)
EFFECT ON/OFF (vert)
SAMPLING (REALTIME LOOP REMIX (vert), SAMPLE EDIT (vert),
STANDBY/START/STOP (rouge))
SEQUENCE PLAY FX SELECT (× 2) (jaune)
VOICE EDIT (× 18) (jaune)
REC (rouge)
PLAY (vert)
SECTION (× 10) (rouge)
MUTE/SCENE (× 2) (rouge)
TRACK (× 16) (rouge)
Mode KEYBOARD (KEYBOARD (vert), MUTE (rouge))
ARPEGGIO ON (vert)
Boutons de fonction (× 4) (rouge)
MIDI IN (rouge), MIDI OUT A (vert), MIDI OUT B (vert)
Affichage LED à 7 segments (4 chiffres)
284 RS7000
2. Fiche technique
Connecteurs
PHONES (prise jack standard stéréo)
OUTPUT (prises jack standard × 2) (L/MONO, R)
INPUT (prises jack standard × 2) (L, R)
FOOT SWITCH
MIDI IN, MIDI OUT (× 2, A & B)
CARD SLOT (fente pour carte SmartMedia 3,3 V)
SCSI (half-pitch 50 broches)
AC INLET (alimentation secteur)
Dimensions
(L × P × H)
440 mm × 363 mm × 134 mm
Poids
7 kg
Accessoires fournis
Cordon d’alimentation
CD-ROM (× 1)
SmartMedia (8 Mo × 1)
: Données de son et de séquence
Manuels de l’utilisateur
Options
Carte d’extension I/O
:AIEB2
Extension de mémoire (utilisez une paire de SIMM identiques, conformes
aux spécifications données ci-dessous):
Type
: SIMM de 72 broches (standard Fast page ou
EDO, JEDEC)
Temps d’accès
: 70 ns ou plus rapide
Parité
: Parité ou non parité
Capacité
: 4/8/16/32 Mo
Appendice
* Les caractéristiques et descriptions de ce manuel ne sont données qu’à titre informatif. YAMAHA Corp. se réserve le droit de modifier les produits ou
leurs caractéristiques à tout moment, sans avis préalable. Comme les caractéristiques, le matériel ou les options peuvent varier d’une région à une autre,
veuillez consulter votre revendeur YAMAHA.
RS7000 285
3. Dépannage
3. Dépannage
Pas de son? Le mauvais son? Lorsqu’un problème de cet ordre se pose, veuillez vérifier les points suivants avant
de conclure à un dysfonctionnement du produit. Vous y trouverez souvent la solution à votre problème. Si le problème persiste, contactez alors votre revendeur YAMAHA.
Problème
Causes possibles
Pas de son
Problèmes au niveau du système global
• L’appareil et les périphériques sont-ils sous tension?
• L’appareil est-il correctement branché aux périphériques externes via des câbles
MIDI ou audio?
• La commande MASTER VOLUME est-elle réglée sur un niveau adéquat?
• Le filtre MIDI est-il réglé de sorte à bloquer les messages de note enclenchée?
• La sélection de la sortie est-elle correcte?
Problèmes au niveau des sons et des effets
• Les réglages d’effet et de filtre sont-il corrects?
(De mauvais réglages de fréquence de coupure du filtre peuvent empêcher toute production de son).
Problèmes au niveau des motifs et des morceaux
• Les niveaux individuels de chaque piste sont-ils correctement réglés?
• Les pistes sont-elles étouffées (mute)?
• Le canal de sortie (Out) est-il réglé sur OFF?
• Les réglages de volume et d’expression des données reproduites sont-il appropriés?
• Le paramètre Velocity Offset de l’effet de jeu ou du groove a-t-il une valeur trop
basse?
Problèmes au niveau des échantillons
• Le volume de l’échantillon est-il correctement réglé?
• Le paramètre Original Key est-il correctement réglé?
Problèmes au niveau du système global
• La commande MASTER VOLUME a-t-elle un réglage très élevé, susceptible d’être
source de saturation?
• Le réglage Out Level est-il trop élevé?
Problèmes au niveau des sons et des effets
• La distorsion n’est-elle pas due à des réglages d’effet?
(Des réglages de résonance du filtre trop élevés peuvent provoquer de la distorsion).
• L’effet Unison est-il activé?
(L’effet Unison peut parfois causer de la distorsion).
• Les réglages de volume ou d’expression sont-il trop bas?
• Le paramètre Velocity Offset de l’effet de jeu ou du groove a-t-il une valeur trop
basse?
• Le niveau de sortie est-il trop bas?
Problèmes au niveau du système global
• Le paramètre Master Tune a-t-il une autre valeur que “0”?
• Avez-vous actionné la molette de pitch bend sur un appareil externe?
Problèmes au niveau des sons et autres
• La valeur Transpose est-elle différente de “0”?
• Le décalage de note du groove est-il réglé de sorte à changer la hauteur?
• La commande Pitch Bend est-elle en position centrale?
Problèmes au niveau des échantillons
• Le paramètre Original Key est-il correctement réglé?
Distorsion du son
Volume trop bas
La hauteur ou les intervalles sont incorrects
286 RS7000
Page
(page 22)
(page 13)
(page 262)
(page 94)
(page 104, 198)
(page 93, 194)
(page 74, 183)
(page 110, 200)
(page 154, 225, 267)
(page 86, 88, 191, 192)
(page 243)
(page 243)
(page 13)
(page 258)
(page 104, 198)
(page 88, 192)
(page 154, 225, 267)
(page 86, 88, 191, 192)
(page 258)
(page 257)
(page 73, 160, 183)
(page 86, 191)
(page 15)
(page 243)
3. Dépannage
Le son est coupé
• Dépassez-vous la polyphonie maximum de l’instrument?
La reproduction ne commence pas lorsque le bouton [PLAY] est actionné
• Le motif, la phrase, la chaîne de motifs ou le morceau contient-il des données?
(page 77, 161, 184)
• Le paramètre MIDI SYNC est-il réglé sur INTERNAL?
(page 260)
Le rythme et le timing des
notes ne sont pas ceux de
l’enregistrement
• Les paramètres de groove ou d’effet de jeu sont-ils réglés de sorte à modifier le
timing?
(page 85, 87, 191, 192)
Les réglages de son et
d’effet changent lorsque
la reproduction démarre
• Y a-t-il des données initialisant le générateur de sons au début de la séquence?
(page 154, 225)
Impossible d’enregistrer
une phrase ou un morceau
• Une phrase préprogrammée a-t-elle été sélectionnée?
(page 75)
• La protection de la mémoire est-elle activée?
(page 257)
Impossible d’enregistrer
des échantillons
• Avez-vous atteint le nombre d’échantillons maximum autorisé?
(page 61, 229)
• Disposez-vous d’assez de mémoire d’échantillon?
(page 68)
(page 62)
(page 231)
• Le niveau A/D est-il correctement réglé?
(page 108, 200)
La mémoire est pleine
alors qu’il reste des
motifs ou des morceaux
disponibles
• La capacité totale du RS7000 détermine le nombre de motifs, de phrases et de morceaux pouvant être enregistrés. Si, par exemple, vous créez des phrases ou des morceaux qui font appel à beaucoup de mémoire, vous risquez d’utiliser toute la mémoire
disponible alors qu’il reste des numéros de motifs ou de morceaux non utilisés.
(page 68)
La transmission/réception de blocs de données
MIDI ne fonctionne pas
correctement
• L’intervalle entre les blocs, sélectionné lors de la sauvegarde des données, était-il trop
court?
(page 258)
Impossible de sauvegarder les données
• La carte de mémoire ou le disque utilisé est-il protégé contre l’écriture de nouvelles
données?
(page 115)
• La carte de mémoire ou le disque utilisé est-il correctement formaté?
(page 116)
Appendice
• L’entrée source est-elle correctement réglée?
RS7000 287
4. Liste de messages d’erreur
4. Liste de messages d’erreur
● Erreurs de fonctionnement
No Data
Lorsqu’un job est exécuté, la piste ou la plage sélectionnée ne contient pas de données. Sélectionnez une piste ou une plage appropriée.
Illegal Input
Une entrée ou une valeur inacceptable a été spécifiée. Vérifiez le mode d’entrée ou
la valeur.
Illegal Track Number
Un numéro de piste inacceptable a été spécifié. Resélectionnez la piste.
Illegal Phrase Number
Un numéro de phrase inacceptable a été spécifié. Resélectionnez la phrase.
Illegal Measure
Un numéro de mesure inacceptable a été spécifié. Resélectionnez la mesure.
Illegal Check Box
Aucune option n’a été cochée pour un job de piste nécessitant la sélection d’une
option. Cochez l’option appropriée.
Meter Mismatch
Les valeurs de mesure des données originales et des données éditées sont différentes.
No F7 (End Of Exc.)
Les données SysEx ont été entrées ou modifiées et ne contiennent pas l’indispensable octet “End of Exclusive” (F7). Veillez à inclure cet octet F7.
Preset Phrase
Vous avez tenté d’éditer ou d’enregistrer une phrase préprogrammée. Les phrases
préprogrammées doivent être copiées dans une phrase utilisateur pour pouvoir
être éditées.
Pattern Length Mismatch
Suite à l’exécution d’un job, la longueur d’une phrase dépasse 256 mesures.
Phrase Length Mismatch
Suite à une édition, la longueur d’une phrase dépasse 256 mesures.
Phrase Number Overflow
Le nombre maximum de phrases (256) a été dépassé suite à l’exécution d’un job,
un enregistrement ou une édition.
Too Long Sample
Un étirement (Stretch) de l’échantillon ou un autre job a allongé excessivement
l’échantillon.
Too Short Sample
La longueur de l’échantillon est insuffisante pour pouvoir effectuer le job Frequency Convert.
Too Low Freq
La fréquence d’échantillonnage est trop basse pour pouvoir effectuer le job Frequency Convert.
Digital In Unlocked
L’entrée DIGITAL/OPTICAL est déverrouillée. Vérifiez les connexions et la sortie sur
l’appareil source.
● Erreurs système
Backup Battery Low
La tension de la pile interne diminue. Demandez à votre revendeur YAMAHA ou un
SAV agréé YAMAHA de vous la remplacer.
Sequence Memory Full
La mémoire interne est pleine. Il est impossible de poursuivre l’enregistrement,
l’édition, l’exécution d’un job, la réception/transmission de données MIDI ou le
chargement d’une carte ou d’un disque. Recommencez après avoir effacé des données de morceau, de motif ou de phrase utilisateur dont vous n’avez plus besoin.
Sample Number Overflow
Une opération d’échantillonnage, un job ou une opération de chargement a provoqué un dépassement du nombre d’échantillons autorisé. Réessayez après avoir
effacé des échantillons dont vous n’avez plus besoin.
Too Many Local Voices
Vous avez dépassé le nombre maximum d’échantillons autorisé pour un motif ou
un morceau (128).
Too Many Common Voices
Vous avez dépassé le nombre maximum d’échantillons communs autorisé (128).
Too Many Sample Voices
Vous avez dépassé le nombre global maximum d’échantillons autorisé (256).
Wave Memory Full
La mémoire d’échantillons est pleine. Il est impossible de poursuivre l’échantillonnage, le job ou le chargement en cours. Dans certains cas, la quantité de mémoire
résiduelle peut être augmentée par l’optimisation de la mémoire (Wave Memory
Optimize).
Factory Set
Ce message s’affiche lorsque le RS7000 est ramené à ses réglages d’usine initiaux
(page 25). Il peut arriver qu’une baisse excessive de la tension de la pile interne
corrompe les données de la mémoire interne, par exemple. Dans ce cas, toutes les
données sont automatiquement ramenées à leurs réglages usine et ce message
apparaît.
288 RS7000
4. Liste de messages d’erreur
Memory Protected
La protection de la mémoire est activée et vous avez essayé de changer des données par enregistrement, édition ou exécution d’un job.
SIMM Error
Vous avez mal installé une paire de SIMM d’extension ou la paire n’est pas consituée de SIMM identiques (page 20).
●
Erreurs MIDI
MIDI Buffer Full
Le tampon de réception MIDI est plein et le traitement ne peut continuer. Réessayez
de recevoir les données.
● Erreurs de carte/disque
Card/Disk Full
La carte ou le disque est plein et il est impossible de sauvegarder d’autres données. Utilisez une nouvelle carte ou un nouveau disque, ou faites de la place en
effaçant des données superflues de la carte ou du disque.
File Not Found
Le fichier demandé est introuvable sur la carte ou le disque. Recommencez après
avoir réinséré/reconnecté la carte ou le disque.
Bad Card/Disk
La carte ou le disque est inutilisable. Formatez la carte ou le disque et réessayez.
Card/Disk Not Ready
La carte/le disque n’est pas correctement insérée/connecté au RS7000.
Unformatted Card/Disk
La carte ou le disque n’est pas formaté, ou le format est inutilisable avec le RS7000.
Vérifiez le contenu de la carte/du disque.
Write Protected
La carte ou le disque est protégé contre l’écriture ou vous avez essayé de consigner des données sur un support ne pouvant être que lu, tel qu’un CD-ROM.
Bad File
Vous avez chargé un fichier inutilisable.
Can’t Change File Name
Vous essayez de changer un nom (Rename) alors qu’un fichier ou un dossier du
même nom existe déjà dans le dossier spécifié.
Illegal File
Le fichier sélectionné pour le chargement est inutilisable par le RS7000.
No Data
Vous essayez de sauvegarder un morceau ou un style qui ne contient pas de données et qui ne peut donc pas être sauvegardé.
Too Long Sample
Vous avez essayé de charger un échantillon trop long.
No Sample Files
Les échantillons liés sont introuvables lors du chargement.
Read/Write Error
Une erreur de lecture ou d’écriture s’est produite sur disque ou sur carte. Vérifiez la
façon dont la carte est insérée, la connexion du disque ou la terminaison SCSI.
SCSI Error
Une erreur SCSI s’est produite. Vérifiez les connexions et la terminaison SCSI.
Copy Protected
Vous avez essayé d’exporter un échantillon protégé contre les copies.
Illegal File Name
Le nom de fichier spécifié est inacceptable.
Read Only File
Vous avez tenté d’effacer, de renommer ou d’écraser un fichier qui ne peut être que
lu.
Can’t Make Folder
Il est impossible de créer d’autres dossiers sous le niveau hiérarchique actuel car
un dossier du même nom existe sur la carte ou le disque.
Les dossiers sous ce niveau sont inaccessibles.
Not Empty Folder
Vous avez essayé d’effacer un dossier qui contient des données (un dossier doit
être vide pour pouvoir être effacé).
Unsupported Disk
Le disque connecté ne peut pas être utilisé.
Appendice
Too Deep Folder
RS7000 289
4. Liste de messages d’erreur
● Autres messages (que des messages d’erreur)
Are you sure? NO [F2]/YES [F3]
Demande de confirmation avant l’exécution d’une opération. Appuyez sur [F2] ou
[F3].
Can’t Undo. Cancel [F2]/OK [F3]
Lors de l’exécution de certains jobs, la mémoire interne peut arriver à saturation. Il
est alors impossible d’annuler (Undo) les changements effectués. Appuyez sur
[F3] pour poursuivre ou sur [F2] pour arrêter l’opération. Recommencez après avoir
effacé des morceaux, des motifs ou des phrases utilisateur superflues.
Completed
L’opération spécifiée (chargement, sauvegarde ou un autre job) est terminée.
Executing …
Une opération de formatage ou un job est en cours d’exécution. Veuillez attendre.
Loading … (xxxxxxxx)
Abort [F3]
Apparaît lorsqu’un fichier est en cours de chargement. Appuyez sur [F3] pour
renoncer au chargement.
Overwrite? NO [F2]/YES [F3]
Une opération de sauvegarde va écraser les données résidant sur carte ou disque
et ce message demande confirmation. Appuyez sur [F2] ou [F3].
Overwrite Sample Voice?
Cancel [F2]/OK [F3]
Lorsque vous faites appel à la fonction Create après la fonction Realtime Loop
Remix, ce message demande confirmation avant d’écraser l’échantillon de la piste.
Appuyez sur [F3] pour l’écraser ou sur [F2] pour renoncer à l’effacement.
Saving ... (xxxxxxxx) Abort [F3]
Apparaît lorsqu’un fichier est en cours de sauvegarde. Appuyez sur [F3] pour
annuler l’opération.
Same Common Sample Voice
Number Skip All [F2]/Renumber
[F3]
Apparaît lorsqu’un motif ou un morceau qui se sert d’échantillons communs est
chargé et qu’un échantillon commun est chargé sous un numéro de mémoire qui
contient déjà des données. Appuyez sur [F2] pour renoncer au chargement de
l’échantillon commun ou sur [F3] pour charger les données après avoir attribué un
nouveau numéro au son.
Sequence or Sample Voice
Exists. Cancel [F2]/Replace [F3]
Apparaît lorsque les données de séquence ou d’échantillon existent déjà dans une
piste sélectionnée à la page Sampling Setup.
290 RS7000
5. Liste de sons (sons normaux)
5. Liste de sons (sons normaux)
Inst. Group
GM
Synth Bass & Lead1
Synth Pad & Synth EFX1 Synth Material
Band Instrument
Classical Instrument & Wind Ethnic & Percussion
SFX 1
Synth Bass & Lead2
Bank MSB
0
63
63
63
63
63
63
Bank LSB
0
0
1
EL
EL
2
EL
3
EL
63
4
EL
5
EL
6
EL
7
EL
EL
1 GrandPno
1
RezoBas1
1
SynthPad
2
Saw1 A
1
BritePno
1
Strings1
2
Kalimba1
1
Trance1
2
DX100Bas
2
2 BritePno
1
FunkBass
1
ChoirPad
2
Saw2 A
1
FM Piano
2
Strings2
1
Kalimba2
2
Trance2
2
FMBass4
1
3 E.Grand
1
BleepBas
2
Atms Pad
2
SwDual1A
2
El.Grand
1
Trem.Str
2
ThumbPno
2
Trance3
2
FMBass5
2
4 HnkyTonk
2
BlipBass
2
AnalogPd
2
SwDual2A
1
St.Piano
2
Syn Str1
2
LogDrum1
1
Trance4
2
FMBass6
2
5 E.Piano1
2
FM Bas1
2
VoicePad
2
SawOct A
2
HnkyTonk
2
Syn Str2
2
LogDrum2
1
Trance5
2
FM BDBas
2
6 E.Piano2
1
FM Bas2
2
GlassPad
2
Square A
1
Mono Pno
1
Syn Str3
2
PacifcPc
2
Trance6
2
Syn Slap
2
7 Harpsi.
1
BuzzBas1
1
SweepPd1
2
Pulse A
2
LoFi Pno
2
Syn Str4
2
Balafon
2
Trance7
2
FatBass1
1
8 Clavi.
1
Dog Bass
2
SweepPd2
2
PlsDualA
2
St.EP1
2
AnaQuart
2
SteelDr1
2
Trance8
2
FatBass2
2
9 Celesta
2
OctBass1
2
SmokyPad
2
SqurOctA
2
Chor.EP1
2
SyTrmStr
2
SteelDr2
2
Trance9
2
FatBass3
2
10 Glocken
1
OctBass2
2
WarmPad1
2
PulsOctA
2
Mono EP1
2
Pizz.Str
1
Gamelan1
2
Trance10
2
FatBass4
2
11 MusicBox
2
MonoBas1
2
WarmPad2
2
Sync A
1
LoFi EP1
2
Solo Str
2
Gamelan2
1
Trance11
2
VinBass1
1
12 Vibes
1
MonoBas2
2
StringPd
2
TriSineA
2
Wah EP1
2
Violin
2
BaliOrch
2
FunnyCPU
2
VinBass2
2
13 Marimba
1
SquarBa1
2
Rise Pad
2
Noise1 A
1
TremoEP1
2
Viola
2
AtlantPc
2
Siren
2
VinBass3
1
14 Xylophon
2
SquarBa2
2
Halo Pad
2
Noise2 A
1
Old EP
2
Cello
2
AsiaBel1
2
SystmDwn
2
VinBass4
1
15 TubulBel
1
DeepBass
2
Vox Pad
2
Lead1 A
1
MelloEP1
2
SynHarp1
2
AsiaBel2
2
Smoky
2
RezoBas2
1
16 Dulcimer
2
FlatBass
1
HarmoPad
2
Lead2 A
1
St.EP2
2
Celesta
2
Sitar1
1
Sonr&CPU
2
RezoBas3
1
17 DrawOrgn
2
Tri Bass
2
Hum Pad
2
Lead3 A
1
Chor.EP2
2
Glocken
1
Sitar2
2
FX-NG
2
RezoBas4
1
18 PercOrgn
2
SineBass
2
BlowPad1
2
FM1 A
1
Mono EP2
2
MusicBox
2
IndiaDrn
2
Machine?
2
GTekBas1
2
19 RockOrgn
2
DB Bass
2
SquarePd
2
FM2 A
1
LoFi EP2
2
SyTubBel
2
TibetDrn
2
Bikers
1
GTekBas2
2
20 ChrchOrg
2
DB BaDwn
2
Sci-Fi
2
FM3 A
1
Wah EP2
2
SynHrpsi
2
IndiaStr
2
RvrsLife
2
RampBass
2
21 ReedOrgn
2
KickBa1
2
TronStrn
2
Digi1 A
1
TremoEP2
2
BrasSect
2
Dulcimer
2
PanImpct
2
GarageBa
2
22 Acordion
2
KckB1Dwn
2
TronChor
2
Digi2 A
1
St.DxEP
2
Trumpet
1
Koto
2
ShotStar
1
BuzzBas2
2
23 Harmnica
1
KickBa2
2
Itopia
2
Digi3 A
1
ChorDxEP
2
Trombone
2
EthnPick
2
AnBubble
1
BuzzBas3
2
24 TangoAcd
2
KckB2Dwn
2
SynVoice
2
Digi4 A
1
BrteDxEP
2
Tuba
2
Banjo
2
GameOver
2
OrganBa
1
25 NylonGtr
1
CS RezBa
2
Ana Vox1
1
Digi5 A
1
Clavi.
2
Mute.Trp
1
Shamisen
2
ToneDeaf
1
R&B Bass
2
26 SteelGtr
1
MG Bass1
1
Ana Vox2
2
Digi6 A
1
WahClav1
2
Syn Horn
2
Fiddle
1
What?
2
SmoothBa
2
27 Jazz Gtr
1
MG Bass2
2
VoiceOoh
2
Digi7 A
1
WahClav2
1
SprnoSax
1
Shanai
2
Zap Gun
2
PunchBas
2
28 CleanGtr
1
MG Bass3
2
ChoirAah
2
Digi8 A
1
DigiClav
2
Alto Sax
1
Shakhchi
1
Hndrail1
1
DubBas1
1
29 Mute.Gtr
2
MG Pedal
2
Aah/Ooh
2
Digi9 A
1
Organ1
2
TenorSax
1
TremShak
2
Hndrail2
2
DubBas2
2
30 Ovrdrive
2
OB Bass
2
EP Pad1
2
Digi10 A
1
Organ2
2
Bari.Sax
2
AsiaFlut
2
Hitchhik
2
DubBas3
2
31 Dist.Gtr
2
XP Bass
2
EP Pad2
2
Digi11 A
1
Organ3
2
Oboe
2
Bagpipe
1
Digger
2
FatLoBas
2
32 GtrHarmo
1
PizzBass
2
EthnoPad
2
Digi12 A
1
Organ4
2
Eng.Horn
2
Sho
2
Propelr1
2
FTekBass
2
33 Aco.Bass
1
TalkBass
2
Angels
2
Saw1 B
1
HousOrg1
2
Bassoon
2
Digeridu
2
Propelr2
2
BL Saw5
1
34 FngrBass
1
VocoBas1
2
NewAgePd
2
Saw2 B
1
ThinOrgn
2
Clarinet
1
Koukin1
2
Greeting
2
BL Saw6
1
35 PickBass
1
VocoBas2
2
Rain
2
SwDual1B
2
RockOrg1
2
Piccolo
1
Koukin2
2
Safari
2
BL Saw7
1
36 Fretless
1
OctRezBa
2
OrintSeq
2
SwDual2B
1
DriveOrg
2
Flute
1
Berimba1
2
Sesame
2
BL Saw8
1
37 SlapBas1
1
CyberBas
2
SmokBell
2
SawOct B
2
DirtyOrg
2
Recorder
2
Berimba2
2
Buddha
2
BL Rezo1
1
38 SlapBas2
1
DkCorBa1
2
Atmosphr
2
Square B
1
MrtianOr
2
PanFlute
1
BrimbSol
1
Wah Seq1
2
BL Rezo2
2
39 SynBass1
1
HdCorBa1
2
Bright
2
Pulse B
2
ChrchOr1
2
Bottle
2
FngrCym1
2
Wah Seq2
2
BL Squr4
1
40 SynBass2
2
HdCorBa2
2
EthnoKey
2
PlsDualB
2
ChrchOr2
2
Whistle
1
FngrCym2
1
Biter
2
BL Squr5
1
41 Violin
1
Uni Bass
2
Ana Bell
2
SqurOctB
2
ReedOrgn
2
Ocarina
1
Gong
1
Vacuum
2
BL Dist9
1
42 Viola
2
SyncLow
2
PolySync
2
PulsOctB
2
Acordion
2
Strings3
2
ThaiGong
2
Brokndwn
2
BL Dst10
2
43 Cello
2
BL Saw1
1
AnaDrone
2
Sync B
1
Harmnica
1
Strings4
2
Shekere
1
Teleport
2
BL Dst11
1
44 Contrabs
2
BL Saw2
2
DigiBel1
2
TriSineB
2
TangoAcd
2
Strings5
2
TaikoDrm
1
Scat
2
BL Dst12
2
45 Trem.Str
2
BL Saw3
2
Crystal
2
Noise1 B
1
Vibes1
1
Syn Str5
2
Big Drum
1
Disaster
2
PolyBas1
2
46 Pizz.Str
1
BL Saw4
2
AnaSprng
2
Noise2 B
1
Vibes2
2
PopPizz
2
Timpani
2
Match
2
PolyBas2
2
47 Harp
2
BL Squr1
1
SynChime
2
Lead1 B
1
Vibes3
2
Harp
2
Tabla
2
LasrShot
2
NJS Bass
2
48 Timpani
2
BL Squr2
2
Mod Sine
2
Lead2 B
1
Marimba
1
SynHarp2
2
Udu
2
Whimsy1
2
FatPolyB
2
49 Strings1
2
BL Squr3
2
ShortRez
2
Lead3 B
1
Xylophon
2
TubulBel
1
Udu Bend
1
Whimsy2
2
NoizBass
1
50 Strings2
2
BL Dist1
2
Self Seq
2
FM1 B
1
FngrBas1
1
Harpsi.
2
Djembe
2
Feeder
2
OctHvyBa
2
51 Syn.Str1
2
BL Dist2
2
EchoBell
2
FM2 B
1
FngrBas2
1
EgyptDrm
2
Rising
2
TwnSawBa
2
52 Syn.Str2
2
BL Dist3
2
MajrBrs1
2
FM3 B
1
FlngFnB1
2
Surdo
2
Drain
2
AhabBass
2
53 ChoirAah
2
BL Dist4
2
MajrBrs2
2
Digi1 B
1
MuteFngB
1
Tambourn
1
Spin
2
WoahBass
2
54 VoiceOoh
1
BL Dist5
2
SoftBras
2
Digi2 B
1
CompFngB
2
AnTambrn
1
Takeoff
2
BuzzoidB
2
55 SynVoice
1
BL Dist6
2
SyStack1
2
Digi3 B
1
Subsonic
1
Cowbell
1
GiantStp
2
SykoBass
2
56 Orch.Hit
1
BL Dist7
1
SyStack2
2
Digi4 B
1
DistBass
2
AnCowbl1
1
CyberStp
2
DkCorBa2
2
57 Trumpet
1
BL Dist8
2
SyStack3
2
Digi5 B
1
WahBass1
1
AnCowbl2
1
Typhoon
2
Techstep
2
58 Trombone
2
MG Saw
1
DirtyStk
2
Digi6 B
1
WahBass2
1
Vibraslp
1
Rocker
2
Abstract
2
59 Tuba
2
OB Saw
2
SweepSaw
2
Digi7 B
1
PickBas1
2
AnVbrslp
1
Amphibia
2
SubSlide
2
60 Mute.Trp
1
Dual Saw
2
SwpXpand
2
Digi8 B
1
PickBas2
2
SyVbrslp
1
Escape
2
UK Oam
2
61 Fr.Horn
2
CSPortLd
2
Swp Sync
2
Digi9 B
1
MutePkBa
2
Bongo
2
Shower
1
Jazzstep
2
62 BrasSect
1
Wah Saw
1
SwpVoice
2
Digi10 B
1
SlapBas1
1
Conga
1
Thunder
2
BL Lead1
1
63 SynBras1
2
CSMonoLd
2
Goblins
2
Digi11 B
1
SlapBas2
1
AnaConga
1
Wind
2
BL Lead2
1
64 SynBras2
2
DualSqur
2
Echoes
2
Digi12 B
1
Fretles1
1
Timbale
1
Seashore
2
SqrSolo1
2
: Pas de son.
Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé.
A : Long Decay, LFO Wave - Triangle
B : Short Decay, LFO Wave - Triangle
C : Long Decay, LFO Wave - Saw up
D : Long Decay, LFO Wave - S&H
RS7000 291
Appendice
Program
63
5. Liste de sons (sons normaux)
Inst. Group
Synth Pad & Synth EFX2 SFX2
Drum Kit
GM Drum Kit
Bank MSB
63
126
127
Bank LSB
8
Program
63
9
0
EL
EL
0
Kit Type
Kit Type
1 NoizPad1
2
LFOSync1
2
AnlgKit1
Trigger
StandKit
Trigger
2 NoizPad2
2
LFOSync2
2
AnlgKit2
Trigger
†
†
3 NoizPad3
2
LFOSync3
2
RhBoxKit
Trigger
†
†
4 NzModPad
2
LFOSync4
1
SynthKit
Trigger
†
†
5 ColdPad1
2
LFOSync5
1
SE Kit
Trigger
†
†
6 ColdPad2
2
LFOSync6
2
PsychKit
Trigger
†
†
7 BlowPad2
2
LFOSync7
2
Acid Kit
Trigger
†
†
8 WarmPad3
2
LFOSync8
2
TeknoKit
Trigger
†
†
9 LowHigh
2
LFOSync9
2
AmbntKit
Trigger
†
†
10 RevrsKey
2
LFOSyc10
2
Hard Kit
Trigger
†
†
11 ResLfoPd
2
LFOSyc11
2
HousKit1
Trigger
†
†
12 Xtacy
2
LFOSyc12
2
BreakKit
Trigger
†
†
13 Atlas
2
LFOSyc13
2
JunglKit
Trigger
†
†
14 ResChord
2
LFOSyc14
2
D&B Kit
Trigger
†
†
15 Wheezer
2
LFOSyc15
2
Big Kit
Trigger
†
†
16 SlowGas
2
LFOSyc16
2
Hip Kit1
Trigger
†
†
17 Snarly
2
LFOSyc17
2
Aco.Kit
Trigger
†
†
18 FrozenPd
2
LFOSyc18
2
Jazz Kit
Trigger
†
†
19 VPad
2
LFOSyc19
1
BrushKit
Trigger
†
†
20 Ele Pad
2
LFOSyc20
1
PercKit1
Trigger
†
†
21 AP Pad
2
LFOSyc21
1
BD Kit
Full Editing
†
†
22 DigiKey1
2
LFOSyc22
2
HH&CyKit
Full Editing
†
†
23 DigiKey2
2
LFOSyc23
2
SD Kit
Full Editing
†
†
24 DigiBel2
2
LFOSyc24
2
Tom Kit
Full Editing
†
†
25 Syn Bell
2
LFOSyc25
2
SFX Kit1
SFX
†
†
26 80sChime
2
LFOSyc26
2
SFX Kit2
SFX
†
†
27 AnaSyMod
2
LFOSyc27
2
AnlgKt1N
Note on/off
†
†
28 Goldchrd
2
LFOSyc28
2
AnlgKt2N
Note on/off
†
†
29 Cave
2
LFOSyc29
2
RhBoxKtN
Note on/off
†
†
30 BubbleSq
2
LFOSyc30
2
SynthKtN
Note on/off
†
†
31 DikiVibe
2
LFOSyc31
2
SE Kit N
Note on/off
†
†
32 ArpTech
2
LFOSyc32
2
PsychKtN
Note on/off
†
†
33 Unbell
2
LFOSyc33
2
AcidKitN
Note on/off
†
†
34 HappyMan
2
LFOSyc34
2
TeknoKtN
Note on/off
†
†
35 Ibiza
2
LFOSyc35
1
AmbntKtN
Note on/off
†
†
36 Orange
2
LFOSyc36
2
HardKitN
Note on/off
†
†
37 CheapRes
1
LFOSyc37
2
HousKt1N
Note on/off
†
†
38 HouseChd
2
LFOSyc38
1
BreakKtN
Note on/off
†
†
39 Lizzy
2
LFOSyc39
2
JunglKtN
Note on/off
†
†
40 PolySaw1
2
LFOSyc40
2
D&B KitN
Note on/off
†
†
41 PolySaw2
1
LFOSyc41
2
Big KitN
Note on/off
†
†
42 PolySaw3
2
LFOSyc42
2
HipKit1N
Note on/off
†
†
43 LushChor
2
LFOSyc43
1
Aco.KitN
Note on/off
†
†
44 Swp Poly
2
LFOSyc44
2
JazzKitN
Note on/off
†
†
45 LFO Pad1
2
LFO SFX1
2
BrushKtN
Note on/off
†
†
46 LFOSycPd
2
LFO SFX2
1
PercKt1N
Note on/off
†
†
47 LFO Pad2
2
LFO SFX3
1
RX Kit
Trigger
†
†
48 LFO Pad3
2
LFO SFX4
2
ElectKit
Trigger
†
†
49 Shoal
2
LFO SFX5
1
HousKit2
Trigger
†
†
50 LFO Stck
2
LFO SFX6
1
Hip Kit2
Trigger
†
†
51 Swp Noiz
2
LFO SFX7
1
R&B Kit
Trigger
†
†
52 VoxDcnd1
1
Police
1
SmothKit
Trigger
†
†
53 VoxDcnd2
2
Cops
2
HumanKit
Trigger
†
†
54 Ambient1
2
AlarmDwn
2
RevrsKit
Note on/off
†
†
55 Ambient2
2
BadTrip
2
RX Kit N
Note on/off
†
†
56 Ambient3
2
Dentist
2
ElectKtN
Note on/off
†
†
57 Ambient4
2
ShortWav
2
HousKt2N
Note on/off
†
†
58 Ambient5
2
GTR SFX
2
HipKit2N
Note on/off
†
†
59 Ambient6
2
Whirlpol
2
R&B KitN
Note on/off
†
†
60 Ambient7
2
RetroUFO
2
SmothKtN
Note on/off
†
†
61 Ambient8
2
EleNoiz
2
HumanKtN
Note on/off
†
†
62 Ambient9
2
Pingpong
2
Perc2Kit
Full Editing
†
†
63 Ambent10
2
DelySFX1
2
SFX Kit3
SFX
†
†
DelySFX2
1
†
†
64
: Pas de son.
Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé.
A : Long Decay, LFO Wave - Triangle
B : Short Decay, LFO Wave - Triangle
C : Long Decay, LFO Wave - Saw up
D : Long Decay, LFO Wave - S&H
292 RS7000
5. Liste de sons (sons normaux)
Inst. Group
GM
Synth Bass & Lead1
Synth Pad & Synth EFX1 Synth Material
Band Instrument
Classical Instrument & Wind Ethnic & Percussion
SFX 1
Synth Bass & Lead2
Bank MSB
0
63
63
63
63
63
63
Bank LSB
0
Program
0
63
1
EL
EL
2
EL
3
EL
63
4
EL
5
EL
6
EL
7
EL
EL
65 SprnoSax
1
CS Squar
2
AsianEch
2
Saw1 C
1
Fretles2
2
Agogo
1
Steam
1
PWM Lead
2
66 Alto Sax
1
WahSquar
1
SoundTrk
2
Saw2 C
1
ChoFrles
2
AnaMetal
1
Bubble
1
BPF Lead
2
2
67 TenorSax
1
WahPulse
1
Majesty
2
SwDual1C
2
FlnFrles
2
Cabasa
1
Dog
1
PolySaw2
68 Bari.Sax
2
SubOsc1
2
Bali Pad
2
SwDual2C
1
AcoBass1
1
Maracas
1
Horse
1
TechSaw
2
69 Oboe
2
SubOsc2
2
Warrior
2
SawOct C
2
AcoBass2
1
SmbWhisl
1
Tweet 1
1
PulsFbLd
1
70 Eng.Horn
2
CS ModLd
2
PwrSweep
2
Square C
1
BaGlisnd
2
Guiro
2
Tweet 2
2
Poly Ld1
2
71 Bassoon
2
PWM Solo
2
Palace
2
Pulse C
2
CleanGt1
2
AnaGuiro
1
Growl
1
Poly Ld2
2
72 Clarinet
1
PolySaw1
1
Soda
2
PlsDualC
2
CleanGt2
2
Claves
1
DoorSqek
1
Poly Ld3
2
73 Piccolo
1
StarLead
2
Coaster
2
SqurOctC
2
ChorsGt1
2
AnaClave
1
DoorSlam
1
Poly Ld4
2
1
74 Flute
1
PowrSolo
2
MilkyWay
2
PulsOctC
2
FlangeGt
2
WoodBlok
1
Telphon1
1
Saw Solo
75 Recorder
2
SyncLd1
2
Bush
2
Sync C
1
Wah Gtr1
2
Cuica
2
Telphon2
1
SinSolo1
2
76 PanFlute
1
SyncLd2
2
EnginRom
2
TriSineC
2
Wah Gtr2
1
Triangle
2
Scratch1
1
SinSolo2
2
77 Bottle
2
BeepLead
2
Glaswork
2
Noise1 C
1
Mute Gtr
2
Shaker1
1
TurnTabl
1
AgileLd
2
78 Shakhchi
1
BuzzSolo
2
OohStack
2
Noise2 C
1
Jazz Gtr
1
AnShaker
1
TapeRwnd
1
SweetP10
1
79 Whistle
1
5th Saw
2
Galaxy
2
Lead1 C
1
OctJzGtr
2
JinglBel
1
GlasNoiz
1
SinSolo3
1
80 Ocarina
1
5thPulse
2
Comet
2
Lead2 C
1
Ovrdrive
2
BellTree
1
MetalNz1
1
RampLead
1
81 SquareLd
2
Bend 5th
2
Shrine
2
Lead3 C
1
Dist.Gtr
2
WindChm1
1
MetalNz2
1
SqrSolo2
2
82 Saw.Lead
2
PopLd4th
2
Hovering
2
FM1 C
1
WahFazG1
2
WindChm2
2
IndstTom
1
SynBrass
2
83 CaliopLd
2
VoxSyn1
2
Marsh
2
FM2 C
1
WahFazG2
2
Castanet
1
CarEIgn
1
Oct.Lead
2
84 Chiff Ld
2
VoxSyn2
2
Hypnosis
2
FM3 C
1
PowrChd1
1
Sticks
1
CarTSqel
1
PardisLd
2
85 CharanLd
2
BreathLd
2
WaterBel
2
Digi1 C
1
GtrHarmo
1
Feet1
2
Car Pass
1
Pipe Ld2
2
86 Voice Ld
1
Pipe Ld1
2
Hallucin
2
Digi2 C
1
SteelGtr
1
Clap L
1
CarCrash
1
Pipe Ld3
2
2
NewDrone
2
Digi3 C
1
12StrGtr
2
Clap S
1
Train
1
ResTouch
2
88 Bass &Ld
2
Motor
1
Digi4 C
1
NylonGt1
1
AnaClap1
1
Helicptr
1
RndmBeep
2
89 NewAgePd
2
Sonar1
1
Digi5 C
1
NylonGt2
2
SynClap1
1
RevBurst
1
EnrgySqr
2
90 Warm Pad
2
Sonar2
1
Digi6 C
1
P.Scrape
1
FngrSnap
1
RevLowNz
1
Tech Saw
2
91 PolySyPd
2
OrganStk
2
Digi7 C
1
FretNoiz
2
AnSdStk1
1
Laugh
1
TeknoMan
2
92 ChoirPad
2
Vox Bell
2
Digi8 C
1
DpChorEP
2
AnSdStk2
1
Scream
1
TechLead
2
93 BowedPad
2
ColdStab
1
Digi9 C
1
MelloEP2
2
AnSdStk3
1
Punch
1
BigSyn1
2
94 MetalPad
2
Kick&Hit
1
Digi10 C
1
Digi EP1
2
AnSdStk4
1
Heart
1
BigSyn2
2
95 Halo Pad
2
BrasHit1
1
Digi11 C
1
Digi EP2
2
MelodTom
1
Footstep
1
EleCarpt
2
96 SweepPad
2
Syn Stab
1
Digi12 C
1
Digi EP3
2
Syn Drum
2
Applause
2
Autism
1
97 Rain
2
GiantStb
1
Saw1 D
1
Mono EP3
1
Ana Tom
1
BrthNoiz
1
HdcorBnd
2
98 SoundTrk
2
HardStab
1
Saw2 D
1
Chor EP3
2
Ana BD
1
Gunshot
1
99 Crystal
2
OrganStb
1
SwDual1D
2
Mono EP4
1
AnaCymb1
1
Bomb
1
100 Atmosphr
2
Orch.Hit
1
SwDual2D
1
Chor EP4
2
AnaCymb2
1
HiQ 1
1
101 Bright
2
HammerHt
1
SawOct D
2
MonEP3/4
2
LoopCymb
1
HiQ 2
1
102 Goblins
2
ChoirHit
1
Square D
1
TrmEP3/4
2
RevCymbl
1
SFX Gun1
1
103 Echoes
2
BrasHit2
1
Pulse D
2
OldSkPno
1
Rev Roll
1
SFX Gun2
1
104 Sci-Fi
2
BrasHit3
1
PlsDualD
2
ClickEP
2
Rev SD
1
BrstNoiz
1
105 Sitar
1
BrasHit4
1
SqurOctD
2
SweetEP
2
Rev Tom
1
Ripper
1
106 Banjo
2
GuitrHit
1
PulsOctD
2
RotrOrgn
2
Rev Kick
1
RvThundr
1
107 Shamisen
2
OrganHit
1
Sync D
1
RockOrg2
2
RevHatCl
1
RvDoorSl
1
108 Koto
2
EP Hit
1
TriSineD
2
HousOrg2
2
RevTimba
1
RvScrDwn
1
109 Kalimba
1
NY Hit
1
Noise1 D
1
SurfOrgn
2
RevDjemb
1
RvTapeRw
1
110 Bagpipe
1
RvKck&Ht
1
Noise2 D
1
SynthOrg
2
RevFCym
1
RvGlasNz
1
111 Fiddle
1
RvBrsHt1
1
Lead1 D
1
RockOrg3
2
Shaker2
2
RvMtlNz1
1
112 Shanai
2
RvGntStb
1
Lead2 D
1
JazzOrg1
2
AnMaracs
1
RvMtlNz2
1
113 TnklBell
2
RvOrgStb
1
Lead3 D
1
ChrchOr3
2
AnGuiro2
1
RvIndsTm
1
114 Agogo
1
RvOrchHt
1
FM1 D
1
DigiOrg1
2
TambrnRX
1
RvCarEIg
1
115 SteelDrm
1
RvHamrHt
1
FM2 D
1
DigiOrg2
2
CowbelRX
1
RvCarCrs
1
116 WoodBlok
1
RvChorHt
1
FM3 D
1
JazzOrg2
2
Bongo RX
2
RevPunch
1
117 TaikoDrm
1
RvBrsHt2
1
Digi1 D
1
GarageOr
2
Agogo RX
2
RvGunsht
1
118 MelodTom
1
RvBrsHt3
1
Digi2 D
1
FngrBas3
2
ShakerRX
1
RevBomb
1
119 Syn.Drum
1
RvBrsHt4
1
Digi3 D
1
FlngFnB2
2
Feet2
1
RevHiQ1
1
120 RevCymbl
1
RvGtrHit
1
Digi4 D
1
SlapBas3
2
Clap Aco
1
RevHiQ2
1
121 FretNoiz
2
RvOrgHit
1
Digi5 D
1
SlapBas4
2
AnaClap2
1
RevSyTm1
1
122 BrthNoiz
1
RvEP Hit
1
Digi6 D
1
AcoBass3
2
Clap RX5
1
RevSyTm2
1
123 Seashore
2
RvNY Hit
1
Digi7 D
1
CleanGt3
1
SynClap2
1
RvSFXGn1
1
124 Tweet
2
Digi8 D
1
ChorsGt2
2
SynSdStk
1
RvSFXGn2
1
125 Telphone
1
Digi9 D
1
ChMuteGt
2
FM SdStk
1
RvBrstNz
1
126 Helicptr
1
Digi10 D
1
DistMute
1
SynTom1
1
RvRipper
1
127 Applause
1
Digi11 D
1
PowrChd2
1
SynTom2
1
RvSyVibr
1
128 Gunshot
1
Digi12 D
1
BrightAG
2
AnaClick
1
RvBelTre
1
Appendice
87 Fifth Ld
: Pas de son.
Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé.
A : Long Decay, LFO Wave - Triangle
B : Short Decay, LFO Wave - Triangle
C : Long Decay, LFO Wave - Saw up
D : Long Decay, LFO Wave - S&H
RS7000 293
5. Liste de sons (sons normaux)
Inst. Group
Synth Pad & Synth EFX2 SFX2
Drum Kit
GM Drum Kit
Bank MSB
63
126
127
Bank LSB
8
Program
63
9
0
EL
EL
0
Kit Type
Kit Type
65
DelySFX3
1
StandKit
Trigger
66
DelySFX4
2
†
†
67
DelySFX5
2
†
†
68
DelySFX6
2
†
†
69
DelySFX7
1
†
†
70
Seq SFX1
2
†
†
71
Seq SFX2
2
†
†
72
EerieRes
2
†
†
73
Tibet
2
†
†
74
Airsnake
2
†
†
75
Hammer
2
†
†
76
EchoShot
2
†
†
77
SFX Prc1
2
†
†
78
SFX Prc2
2
†
†
79
SFX Prc3
2
†
†
80
SFX Prc4
2
†
†
81
SFX Prc5
2
†
†
82
SFX Prc6
2
†
†
83
SFX Prc7
2
†
†
84
NoizClap
2
†
†
85
FEG Noiz
1
†
†
86
FlngNoiz
2
†
†
87
SynMetal
1
†
†
88
Rebound
2
†
†
89
Zap1
1
†
†
90
Zap2
1
†
†
91
Zoom
1
†
†
92
Alarm
1
†
†
93
Vox Go!
1
†
†
94
VoxWhoa!
1
†
†
95
Vox Yo!
1
†
†
96
VoxAhhh!
1
†
†
97
Vox Huh!
1
†
†
98
Vox Muh!
1
†
†
99
Vox Tah!
1
†
†
100
Vox Buh!
1
†
†
101
Vox Hit
1
†
†
102
Vocd Ahh
1
†
†
103
VoxDrum1
1
†
†
104
VoxDrum2
1
†
†
105
Scratch2
1
†
†
106
ScrtchDr
1
†
†
107
ScrtchVx
1
†
†
108
RvSyMetl
1
†
†
109
RvRebond
2
†
†
110
RevZap1
1
†
†
111
RevZap2
1
†
†
112
RevZoom
1
†
†
113
RevAlarm
1
†
†
114
RvVoxGo!
1
†
†
115
RvVxWhoa
1
†
†
116
RvVoxYo!
1
†
†
117
RvVxAhhh
1
†
†
118
RvVxHuh!
1
†
†
119
RvVxMuh!
1
†
†
120
RvVxTah!
1
†
†
121
RvVxBuh!
1
†
†
122
RvVoxHit
1
†
†
123
RvVxDrm2
1
†
†
124
†
†
125
†
†
126
†
†
127
†
†
128
†
†
: Pas de son.
Les suffixes “A” à “D” pour les noms de sons dans le groupe d’instruments “Synth Material” renvoient au type de modèle utilisé.
A : Long Decay, LFO Wave - Triangle
B : Short Decay, LFO Wave - Triangle
C : Long Decay, LFO Wave - Saw up
D : Long Decay, LFO Wave - S&H
294 RS7000
6. Sons de batterie
6. Sons de batterie
Types entièrement éditables
Note#
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
126
0
21
Full Editing
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
BD Kit
Reverse BD Electro
Reverse BD FX Gate
Reverse BD Hammer
Reverse BD Analog Power
Reverse BD Analog Distortion 6
Reverse BD Analog Distortion 3
Reverse BD Analog Distortion 2
Reverse BD Analog Tight
Reverse BD Analog 94
Reverse BD Analog Blip 2
Reverse BD Analog Rubber 2
BD Electro
BD FX Gate
BD Hammer
BD Analog Power
BD Analog Distortion 5
BD Analog Distortion 6
BD Analog Distortion 4
BD Analog Distortion 3
BD Analog Distortion 2
BD Analog Tight
BD Analog 94
BD Analog Blip 2
BD Analog Rubber 2
BD Analog 93
BD Analog 90
BD Analog 83
BD Analog 82
BD Analog 92
BD Analog 91
BD Analog Deep
BD Analog Hard 2
BD Analog Hard 1
BD Analog Blip 1
BD Analog Rubber 1
BD Analog Loose
BD Synth 1
BD Synth 2
BD Analog Distortion 1
Ripper
BD Analog 70 L
BD Analog 70
BD Analog 80
BD Analog 80 Long
BD Dry
BD Dry Hard
BD Room 1
BD Soft
BD Room 2
BD Break Lo-fi 2
BD Break Lo-fi 1
BD & Hi-Hat Open
BD Jungle 2
BD Jungle 1
BD Jungle 3
BD D&B 1
BD D&B 2
BD RX5 1
BD RX5 2
BD Room 3
BD Power Gate
BD R&B 1
BD R&B 2
BD Lo-fi
126
0
22
Full Editing
Key
off
Alternate
assign
HH&Cy Kit
Reverse Hi-Hat Open Synth
Reverse Hi-Hat Open SE
Reverse Hi-Hat Open Analog 81
Reverse Hi-Hat Closed Analog 70
Reverse Hi-Hat Open Analog 70
Reverse Hi-Hat Closed 90
Reverse Hi-Hat Open 90
Hi-Hat Closed R&B
Hi-Hat Pedal R&B
Hi-Hat Open R&B
Hi-Hat Closed Light
Hi-Hat Pedal Light
Hi-Hat Open Light
Hi-Hat Closed RX5
Hi-Hat Half RX7
Hi-Hat Open RX5
Hi-Hat Closed Lo-fi
Hi-Hat Open Lo-fi 1
Hi-Hat Open Lo-fi 2
Hi-Hat Closed Tek
Hi-Hat Open Tek 1
Hi-Hat Open Tek 2
Hi-Hat Closed Analog 70
Hi-Hat Open Analog 70 1
Hi-Hat Open Analog 70 2
Hi-Hat Closed Analog 80
Hi-Hat Open Analog 80 1
Hi-Hat Open Analog 80 2
Hi-Hat Closed 90
Hi-Hat Open 90 1
Hi-Hat Open 90 2
Hi-Hat Closed 90
Hi-Hat Open 90 1
Hi-Hat Open 90 2
Hi-Hat Closed Analog 81 1
Hi-Hat Closed Analog 81 2
Hi-Hat Open Analog 81 1
Hi-Hat Open Analog 81 2
Hi-Hat Open Analog 81 3
Hi-Hat Closed Analog DM
Hi-Hat Open Analog DM 1
Hi-Hat Open Analog DM 2
Hi-Hat Closed Synth
Hi-Hat Open Synth 1
Hi-Hat Open Synth 2
Hi-Hat Closed Synth
Hi-Hat Open Synth 1
Hi-Hat Open Synth 2
Hi-Hat Closed SE
Hi-Hat Open SE 1
Hi-Hat Open SE 2
Hi-Hat Closed Heavy
Hi-Hat Pedal Heavy
Hi-Hat Open Heavy
Hi-Hat Open Heavy Brush
Hi-Hat Closed Tight
Hi-Hat Pedal Heavy
Hi-Hat Open Heavy
Hi-Hat Closed Break
Hi-Hat Pedal Break 1
Hi-Hat Open Break
Hi-Hat Closed Tight
Hi-Hat Pedal Break 2
Hi-Hat Open Break
126
0
23
Full Editing
Key
off
Alternate
assign
SD Kit
Vox Go!
Scratch Vox 1 F
Vox Buh!
Vox Tah!
Vox Hit
Hi Blip
Hi Q 2
Hi Q 1
Zap 1
Sword
FX Metal
Metal Noise 1
Synth Click
Snare Hammer
Snare Wood
Snare Timber
Snare FX Noise
Snare FX Gate
Snare Hip FX L
Snare Hip FX H
Snare Electro
Snare FM
Snare Analog 83
Snare Analog 82
Snare Analog 95
Snare Analog 94
Snare Analog 93
Snare Analog 92
Snare Analog 90
Snare Analog 91
Snare Analog 91 Q
Snare Analog Gate
Snare Synth 1
Snare Synth 2
Snare Synth 3
Snare Synth 4
Snare Analog Distortion
Snare Noise Distortion
Metal Noise 2
Snare Analog 81 L
Snare Analog 81
Snare Analog 80
Snare Analog 70 L
Snare Analog 70
Snare Analog DM
Snare Clap
Snare Mid Room
Snare Ambience
Snare Piccolo 1
Snare Piccolo Rim 1
Snare Break Lo-fi 3
Snare Break Lo-fi 2
Snare Break Lo-fi 1
Snare Roll Break
Snare Jungle 3
Snare Jungle 1
Snare Jungle 2
Snare D&B 1
Snare D&B 2
Snare D&B 3
Snare D&B 4
Snare Roll
Reverse Roll
Reverse Snare
126
0
24
Full Editing
Key
off
Alternate
assign
Tom Kit
Reverse Tom Human 1
Reverse Tom Human 2
Reverse Tom Electro 1
Reverse Tom Electro 2
Reverse Tom SFX 1
Reverse Tom SFX 2
Reverse Tom Analog 90 1
Reverse Tom Analog 90 2
Reverse Tom Analog Distortion 1
Reverse Tom Analog Distortion 2
Tom Human
Tom Human
Tom Human
Tom Human
Tom Human
Tom Human
Tom Electro 1 1
Tom Electro 1 2
Tom Electro 1 3
Tom Electro 1 4
Tom Electro 1 5
Tom Electro 1 6
Tom SFX 1
Tom SFX 2
Tom SFX 3
Tom SFX 4
Tom SFX 5
Tom SFX 6
Tom Analog 90 1
Tom Analog 90 2
Tom Analog 90 3
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Tom Analog 90 6
Tom Analog Distortion 1
Tom Analog Distortion 2
Tom Analog Distortion 3
Tom Analog Distortion 4
Tom Analog Distortion 5
Tom Analog Distortion 6
Tom Synth 1 1
Tom Synth 1 2
Tom Synth 1 3
Tom Synth 1 4
Tom Synth 1 5
Tom Synth 1 6
Tom Industrial 1
Tom Industrial 2
Tom Industrial 3
Tom Industrial 4
Tom Industrial 5
Tom Industrial 6
Tom Analog 80 1
Tom Analog 80 2
Tom Analog 80 3
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Tom Analog 80 6
Tom Analog 80 Soft 1
Tom Analog 80 Soft 2
Tom Analog 80 Soft 3
Tom Analog 80 Soft 4
Tom Analog 80 Soft 5
Tom Analog 80 Soft 6
Key
off
Alternate
assign
La sonorité générale du Kit de batterie peut être modifiée au moyen des paramètres Voice Edit.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
RS7000 295
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
126
0
62
Full Editing
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-2
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
Perc2 Kit
Reverse Surdo Open
Reverse Djembe Open
Reverse Tabla Open
Reverse Tabla High
Reverse Udu Low
Reverse Udu Finger
Reverse Conga L
Reverse Conga H Mute
Reverse Conga H Open
Reverse Bongo H
Reverse Timbale
Reverse Sticks
Reverse Shekere 2
Reverse Shaker 3
Reverse Shaker 2
Reverse Shaker 1
Big Drum
Taiko Drum
Tom Industrial
Surdo Open
Surdo Mute
Djembe Open
Djembe Mute
Djembe Edge
Tabla Bend
Tabla Open
Tabla Mute
Tabla High
Udu Low
Udu High
Udu Finger
Conga L
Conga H Mute
Conga H Open
Bongo L
Bongo H
Bongo RX5 L
Bongo RX5 H
Conga Analog 1
Conga Analog 2
Conga Analog 3
Conga Analog 4
Conga Analog 5
Timbale L
Timbale H
Log Drum 1
Log Drum 2
Log Drum 3
Wood Block L
Wood Block H
Castanet
Claves
Claves Analog
Sticks
Finger Snap
Shekere 3
Shekere 2
Shekere 1
Shaker 3
Cabasa
Shaker RX11
Shaker 2
Shaker 1
Shaker Analog
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Key
off
Alternate
Note#
assign
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
126
0
21
Full Editing
Note
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
8
BD Kit
BD Hip Deep
BD Break Deep
BD Break Heavy
BD Break Hard
Big Drum
Taiko Drum
Surdo Open
Feet 2
BD Industrial
Door Slam
Punch
Heart
Feet 1
BD Human
BD Human Deep
Vox Buh!
Vox Muh!
Reverse BD Analog 93
Reverse BD Analog 90
Reverse BD Analog 83
Reverse BD Analog 82
Reverse BD Analog 91
Reverse BD Analog Deep
Reverse BD Analog Hard 1
Reverse BD Analog Blip 1
Reverse BD Analog Rubber 1
Reverse BD Analog Loose
Reverse BD Synth 1
Reverse BD Synth 2
Reverse BD Analog Distortion 1
Reverse Ripper
Reverse BD Analog 70
Reverse BD Analog 81
Reverse BD Dry
Reverse BD Soft
Reverse BD Room 2
Reverse BD Break Lo-fi 2
Reverse BD Break Lo-fi 1
Reverse BD & Hi-Hat Open
Reverse BD Jungle 3
Reverse BD D&B 1
Reverse BD D&B 2
Reverse BD RX5 1
Reverse BD RX5 2
Reverse BD Room 3
Reverse BD Power Gate
Reverse BD R&B 1
Reverse BD R&B 2
Reverse BD Lo-fi
Reverse BD Break Deep
Reverse BD Break Heavy
Reverse BD Break Hard
Reverse Big Drum
Reverse Taiko Drum
Reverse Surdo Open
Reverse Feet 2
Reverse Tom Industrial
Reverse Door Slam
Reverse Punch
Reverse Feet 1
Reverse BD Human
Reverse BD Human Deep
Reverse Vox Buh!
Reverse Vox Muh!
La sonorité générale du Kit de batterie peut être modifiée au moyen des paramètres Voice Edit.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
296 RS7000
126
0
22
Full Editing
Key
off
Alternate
assign
HH&Cy Kit
Reverse Hi-Hat
Ride Cymbal 90
Ride Cymbal Heavy 1
Ride Cymbal Heavy Brush
Ride Cymbal Heavy 2
Ride Cymbal Heavy Dark
Ride Cymbal Cup 1
Ride Cymbal Cup 2
Ride Cymbal Cup 3
Ride Cymbal Cup Brush
Metal Noise 2
Crash Cymbal 90
Crash Analog 80
Cymbal Synth 1
Cymbal Synth 1 L
Cymbal Synth 2
Cymbal Synth 3
Reverse Synth Cymbal
Crash Cymbal Heavy 1
Crash Cymbal Heavy Brush
Crash Cymbal Heavy 2
Crash Cymbal Heavy 3
Splash Cymbal 1
Splash Cymbal 2
Splash Cymbal Brush
Crash Cymbal Slow Attack
Reverse Cymbal Loop
Gong 1
Gong 2
Gong 3
Finger Cymbal
Ride Cymbal Light
Ride Cymbal Light Brush
Crash Cymbal Light
Crash Cymbal Light Brush
Splash Cymbal 3
Chinese Cymbal
Crash Cymbal Slow Attack
Cymbal Synth 1
Splash Cymbal 4
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Cup
Reverse Metal Noise 2
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Crash Analog 80
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Splash Cymbal 1
Reverse Splash Cymbal 2
Reverse Gong 1
Reverse Gong 2
Reverse Finger Cymbal
Reverse Ride Cymbal Light
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Splash Cymbal 3
Reverse Hi-Hat Closed Heavy
Reverse Hi-Hat Pedal Heavy
Reverse Hi-Hat Open Heavy
Reverse Hi-Hat Closed Light
Reverse Hi-Hat Pedal Light
Reverse Hi-Hat Open Light
Reverse Hi-Hat Closed Break
Reverse Hi-Hat Pedal Break 1
Reverse Hi-Hat Open Break
Key
off
Alternate
assign
6. Sons de batterie
Note#
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
126
0
23
Full Editing
Note
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
8
SD Kit
Cymbal Synth 2
Brush Tap Soft
Brush Tap
Brush Slap Soft
Brush Slap
Brush Swirl
Brush Swirl Short
Snare RX5 1
Snare RX5 2
Snare Mid Rim
Snare Dry
Snare Dry Rim
Snare Break Rim
Snare R&B 1
Snare R&B 2
Snare R&B Rim
Snare Piccolo Rim 2
Snare Break Lo-fi 3
Snare Hip Rim 2
Snare Break Hard
Snare Lo-fi
Snare Hip Rezo
Snare Hip Rim 3
Snare Gate Cut
Snare Hip Gate
Snare Gate 1
Snare Gate 2
Side Stick Analog 90
Side Stick Analog 90 Dark
Side Stick Analog 80
Side Stick Analog 70
Side Stick FM
Side Stick FX
Snare Hip Rim 8
Side Stick Electro
Side Stick
Snare Hip Rim 1
Side Stick RX5
Snare Hip Rim 4
Snare Hip Rim 5
Snare Hip Rim 9
Snare Hip Rim 7
Snare Hip Rim 6
Log Drum 2
Log Drum 3
Bongo RX5 H
Hand Clap Analog 90
Hand Clap Analog 80
Hand Clap Analog 80 Short
Hand Clap Small
Hand Clap Acoustic
Hand Clap Large
Hand Clap RX5
Hand Clap Electro
Hand Clap Synth
Noiseburst
Hand Clap Analog 80 Q
Finger Snap
Reverse Snare Analog 83
Reverse Snare Analog 91
Reverse Snare Piccolo Rim 1
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Reverse Side Stick
Reverse Hand Clap Analog 80
126
0
24
Full Editing
Key
off
Alternate
assign
Tom Kit
Tom Hard 1
Tom Hard 2
Tom Hard 3
Tom Hard 4
Tom Hard 5
Tom Hard 6
Tom Soft 1
Tom Soft 2
Tom Soft 3
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Tom Soft 6
Tom Soft Dark 1
Tom Soft Dark 2
Tom Soft Dark 3
Tom Soft Dark 4
Tom Soft Dark 5
Tom Soft Dark 6
Tom Brush 1
Tom Brush 2
Tom Brush 3
Tom Brush 4
Tom Brush 5
Tom Brush 6
Tom Dry 1
Tom Dry 2
Tom Dry 3
Tom Dry 4
Tom Dry 5
Tom Dry 6
Tom RX5 1
Tom RX5 2
Tom RX5 3
Tom RX5 4
Tom RX5 5
Tom RX5 6
Tom Ambience 1
Tom Ambience 2
Tom Ambience 3
Tom Ambience 4
Tom Ambience 5
Tom Ambience 6
Reverse Tom Synth 1 1
Reverse Tom Synth 1 2
Reverse Tom Industrial 1
Reverse Tom Industrial 2
Reverse Tom Analog 80 1
Reverse Tom Analog 80 2
Reverse Tom Analog 80 Soft 1
Reverse Tom Analog 80 Soft 2
Reverse Tom Hard 1
Reverse Tom Hard 2
Reverse Tom Soft 1
Reverse Tom Soft 2
Reverse Tom Soft Dark 1
Reverse Tom Soft Dark 2
Reverse Tom Brush 1
Reverse Tom Brush 2
Reverse Tom Dry 1
Reverse Tom Dry 2
Reverse Tom RX5 1
Reverse Tom RX5 2
Reverse Tom Ambience 1
Reverse Tom Ambience 2
126
0
62
Full Editing
Key
off
Alternate
assign
Perc2 Kit
Maracas Analog 80
Maracas
Maracas Analog 70
Gong 1
Gong 2
Gong 3
Cymbal Synth 3
Metal Noise 2
Sword
Glass Noise
FX Metal
Cowbell
Cowbell RX11
Agogo L
Agogo H
Agogo RX5 L
Agogo RX5 H
Cowbell Analog 80
Cowbell Analog 70
Metal Analog
Tambourine RX5
Tambourine
Tambourine Analog
Bell Tree
Jingle Bell
Wind Chime
Triangle Open
Triangle Mute
Finger Cymbal
Cuica Open
Cuica Mute
Guiro Long
Guiro Short
Guiro Analog DM
Guiro Analog 70
Vibraslap
Vibraslap Synth
Vibraslap Analog
Samba Whistle L
Samba Whistle H
Hi Q 1
Hi Q 2
SFX Gun 1
SFX Gun 2
Zap 1
Zap 2
Zoom
Alarm
Police
Tape Rewind
Metal Noise 1
Noiseburst
Reverse Synth Cymbal
Reverse Low Noise
Feet 2
Reverse Metal Noise 2
Reverse Cowbell
Reverse Agogo
Reverse Cowbell Analog 80
Reverse Tambourine
Reverse Bell Tree
Reverse Jingle Bell
Reverse Finger Cymbal
Reverse Vibraslap Synth
Key
off
Alternate
assign
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
La sonorité générale du Kit de batterie peut être modifiée au moyen des paramètres Voice Edit.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
RS7000 297
6. Sons de batterie
Kits à déclenchement
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
1
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
2
Trigger
Key
off
Anlg Kit1
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Tom Analog Distortion
Reverse Tom Analog 90
Reverse BD Analog Rubber 2
Reverse BD Analog 90
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Analog Gate
Reverse Snare Analog 90
Reverse Hand Clap Analog 90
Reverse Hi-Hat Open 90
BD Analog Tight
BD Analog Rubber 2
Finger Snap
Snare Analog 94
Hand Clap Analog 80
Snare Analog Gate
Tom Analog Distortion 1
Hi-Hat Closed 90 H
Tom Analog Distortion 2
Hi-Hat Open 90 H1
Tom Analog Distortion 3
Hi-Hat Open 90 H2
BD Analog 91
BD Analog 90
Side Stick Analog 90
Snare Analog 90
Hand Clap Analog 90
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed 90
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog 90 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo RX5 H
Bongo RX5 L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo RX5 H
Agogo RX5 L
Cabasa
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
Alternate
assign
Anlg Kit2
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Side Stick Analog 80
Reverse Tom Analog 80 H
Reverse Tom Analog 80 L
Reverse BD Analog 83
Reverse BD Analog 82
Reverse Crash Analog 80
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Analog 82
Reverse Snare Analog 81
Reverse Hand Clap Analog 80
Reverse Hi-Hat Open Analog 81
BD Analog 83
BD Analog 80 Long
Finger Snap
Snare Analog 83
Snare Clap
Snare Analog 82
Tom Analog 80 H1
Hi-Hat Closed Analog 80 1
Tom Analog 80 H2
Hi-Hat Open Analog 80 2
Tom Analog 80 H3
Hi-Hat Open Analog 80
BD Analog 82
BD Analog 80
Side Stick Analog 80
Snare Analog 81
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 80
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 81 1
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Analog 81 2
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 81
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Crash Analog 80
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Synth
Ride Cymbal Heavy
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog DM H
Guiro Analog DM L
Claves Analog
Hi Q 1
Hi Q 2
Scratch 1
Scratch 1
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
3
Trigger
Key
off
1
1
1
2
2
2
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
298 RS7000
Alternate
assign
RhBox Kit
3
3
Reverse Side Stick Analog 70
Reverse Tom Analog 80 H
Reverse Tom Analog 80 L
Reverse BD Analog 81
Reverse BD Analog 70
Reverse Cymbal Synth 1
Cymbal Synth 2
Reverse Snare FM
Reverse Snare Analog 70
Reverse Snare Clap
Reverse Hi-Hat Open Analog 70
BD Analog 80
BD Analog 80 Long
Finger Snap
Snare FM
Hand Clap Analog 80
Side Stick FM
Tom Analog 80 H1
Hi-Hat Closed Analog DM
Tom Analog 80 H2
Hi-Hat Open Analog DM 1
Tom Analog 80 H3
Hi-Hat Open Analog DM 2
BD Analog 70 L
BD Analog 70
Side Stick Analog 70
Snare Analog 70
Snare Clap
Snare Analog DM
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 70
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Analog 70 1
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 70 2
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Cymbal Synth 1
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Cymbal Synth 2
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 70
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Analog
Ride Cymbal Heavy
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 70
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog 70
Guiro Analog DM
Claves Analog
Hi Q 1
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
4
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Synth Kit
2
2
2
1
1
1
3
3
Reverse Side Stick Electro
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom Electro
Reverse BD FX Gate
Reverse BD Electro
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Gate 1
Reverse Snare Synth 1
Reverse Hand Clap Electro
Reverse Hi-Hat Open Synth
BD FX Gate
BD Analog Blip 1
Synth Click
Snare Electro
Hand Clap Electro
Snare Gate 1
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed SE
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Open SE 1
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open SE 1
BD Electro
BD Synth 1
Side Stick Electro
Snare Synth 1
Hand Clap Synth
Snare Synth 2
Tom Electro 1 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Electro 1 2
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Electro 1 3
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Electro 1 4
Tom Electro 1 5
Cymbal Synth 1
Tom Electro 1 6
Ride Cymbal 90
Cymbal Synth 3
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 70
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Synth
Ride Cymbal Heavy
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog DM H
Guiro Analog DM L
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
Key
off
Alternate
assign
1
1
1
2
2
2
3
3
6. Sons de batterie
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
5
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
6
Trigger
Key
off
SE Kit
Reverse Side Stick FX
Reverse BD Synth 2
Reverse Tom SFX
Reverse Big Drum
Reverse BD Hammer
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Metal Noise 2
Reverse Snare Hammer
Reverse FX Metal
Reverse Hi-Hat Open SE
Big Drum
Punch
Side Stick FX
Metal Noise 2
Hand Clap Synth
Snare Synth 3
Tom Synth 3 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Synth 3 2
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Synth 3 3
Hi-Hat Open Synth 1
Door Slam
BD Hammer
FX Metal
Snare Hammer
Metal Noise 1
Snare Synth 4
Tom SFX 1
Hi-Hat Closed SE
Tom SFX 2
Hi-Hat Open SE 1
Tom SFX 3
Hi-Hat Open SE 1
Tom SFX 4
Tom SFX 5
Cymbal Synth 1
Tom SFX 6
Ride Cymbal 90
Reverse Synth Cymbal
Metal Noise 2
Tambourine Analog
Gunshot
Cowbell Analog 70
Bomb
Vibraslap Analog
Cymbal Synth 1
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Zoom H
Zoom L
Glass Noise H
Glass Noise L
Hand Clap Synth
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Hi-Hat Closed SE
Hi-Hat Open SE
Shaker Analog
Vibraslap Synth
Tape Rewind
Alternate
assign
Psych Kit
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom Hard
Reverse BD Analog 90
Reverse BD Analog Hard 2
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Piccolo Rim 1
Reverse Snare Analog 91
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open Heavy
BD Analog Blip 2
BD Analog 90
Log Drum 3
Snare Mid Rim
Snare Ambience
Snare Piccolo Rim 2
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed Heavy 1
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Closed Heavy 2
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Analog Blip 1
BD Analog Hard 2
Side Stick Analog 90
Snare Analog 91
Hand Clap Analog 80
Snare Analog Gate
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Hard 2
Hi-Hat Closed 90
Tom Hard 3
Hi-Hat Open 90
Tom Hard 4
Tom Hard 5
Crash Cymbal 90
Tom Hard 6
Ride Cymbal 90
Gong
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Djembe Mute
Djembe Edge
Djembe Open
Tabla High
Tabla Open
Udu Finger
Udu High
Cabasa
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guitar Power Chord L
Guitar Power Chord H
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Digeridoo 1
Digeridoo 2
Digeridoo 3
Finger Cymbal
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
7
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Acid Kit
1
1
1
2
2
2
Reverse Side Stick
Reverse Tom Analog 80
Reverse Tom Analog 90
Reverse BD RX5 2
Reverse BD Analog 92
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Jungle 3
Reverse Snare Analog 93
Reverse Hand Clap Small
Reverse Hi-Hat Open RX5
BD Analog 91
BD RX5 2
Side Stick
Snare Jungle 3
Hand Clap Small
Snare Analog 80
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed RX5
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open RX5 1
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open RX5 2
BD Analog 80
BD Analog 92
Side Stick Analog 90
Snare Analog 93
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Closed 90
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open 90
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog 90 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Cymbal Synth 1
Bongo RX5 H
Bongo RX5 L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo RX5 H
Agogo RX5 L
Cabasa
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
8
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Tekno Kit
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Side Stick Analog 80
Reverse Tom Analog 90
Reverse Tom Analog 80
Reverse BD Analog Distortion 4
Reverse BD Analog Rubber 1
Reverse Crash Analog 80
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Analog 95
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Reverse Hand Clap Synth
Reverse Hi-Hat Open Tek
BD Analog Distortion 4
BD Analog Deep
Side Stick Analog 90
Snare Analog 95
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 92
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Tek
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open Tek 1
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open Tek 2
BD Analog Loose
BD Analog Rubber 1
Side Stick Analog 80
Snare Break Lo-fi 3
Hand Clap Synth
Snare FX Noise
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Lo-fi
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Crash Analog 80
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal 90
Vibraslap Synth
Cymbal Synth 1
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog DM H
Guiro Analog DM L
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
Key
off
Alternate
assign
1
1
1
2
2
2
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
3
3
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
RS7000 299
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
9
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
10
Trigger
Key
off
Ambnt Kit
Reverse Hi Q 1
Reverse Tom Brush
Reverse Tom Analog 80
Reverse BD Analog Blip 1
Reverse BD Analog 82
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Brush Slap
Reverse Snare Analog 82
Brush Swirl
Reverse Hi-Hat Open Analog 80
BD Analog 80 H
BD Analog Blip 1
Hi Q 2
Brush Slap
Hi Q 1
Snare Analog 70
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Brush 2
Hi-Hat Closed SE
Tom Brush 3
Hi-Hat Open Synth
BD Analog 70
BD Analog 80
Side Stick Analog 80
Snare Analog 82
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 81
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Analog 81
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 80
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Cymbal Synth 1
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Analog
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
Tweet
Stream
Thunder
Wind
Claves Analog
Wood Block H
Wood Block L
Tambourine Analog
Cowbell Analog 70
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Wind Chime
Alternate
assign
Hard Kit
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Snare Wood
Reverse Tom Industrial
Reverse Tom Analog Distortion
Reverse Ripper
Reverse BD Analog Distortion 1
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Gate 2
Reverse Snare Analog Distortion
Reverse Noiseburst
Reverse Hi-Hat Open Heavy
Ripper
BD Analog Distortion 3
Snare Wood
Snare Gate 1
Sword
Snare Gate 2
Tom Industrial 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Industrial 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Industrial 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Analog Distortion 2
BD Analog Distortion 1
Snare Hip Rim 1
Snare Analog Distortion
Noiseburst
Snare Noise Distortion
Tom Analog Distortion 1
Hi-Hat Closed 90
Tom Analog Distortion 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Analog Distortion 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Analog Distortion 4
Tom Analog Distortion 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog Distortion 6
Ride Cymbal 90
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Heavy
BD & Hi-Hat Open H
BD & Hi-Hat Open L
Metal Noise 2 H
Metal Noise 2 L
Big Drum
Snare Timber H
Snare Timber L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cold Stab H
Cold Stab L
Stab Hard H
Stab Hard L
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
11
Trigger
Key
off
1
1
1
2
2
2
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
300 RS7000
Alternate
assign
Hous Kit1
3
3
Reverse Finger Snap
Reverse Tom RX5
Reverse Tom Analog 90
Reverse BD Hip Deep
Reverse BD Analog 90
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Hip FX L
Reverse Snare Analog 90
Reverse Hand Clap Analog 80
Reverse Hi-Hat Open 90
BD Hip Deep
BD Analog 93
Finger Snap
Snare Analog 95
Hand Clap Acoustic
Snare Hip FX L
Tom RX5 1
Hi-Hat Closed Light
Tom RX5 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom RX5 3
Hi-Hat Open Light
BD Analog 92
BD Analog 90
Side Stick Analog 90
Snare Analog 90
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog 90 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Stab Organ H
Stab Organ L
Stab Giant H
Stab Giant L
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
12
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Break Kit
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom RX5
Reverse Tom Soft
Reverse BD Break Deep
Reverse BD Break Lo-fi 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Dry Rim
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Break
BD Soft
BD Break Deep
Snare Hip Rim 5
Snare Break Lo-fi 3
Snare FX Noise
Snare Dry Rim
Tom RX5 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom RX5 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom RX5 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Break Lo-fi 2
BD Break Lo-fi 1
Snare Hip Rim 2
Snare Break Lo-fi 3
Snare Break Rim
Snare Break Lo-fi 2
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Break
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Break
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
BD & Hi-Hat Open
BD & Hi-Hat Open
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Hit Brass 1
Kick & Hit
Scratch 2
Scratch Stop 1
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Turntable Noise
Key
off
Alternate
assign
1
1
1
2
2
2
3
3
on
6. Sons de batterie
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
13
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
14
Trigger
Key
off
Jungl Kit
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom Hard
Reverse Tom Soft
Reverse BD Analog Loose
Reverse BD Jungle 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Piccolo Rim 2
Reverse Snare Jungle 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat
BD Analog Loose
BD Jungle 2
Snare Hip Rim 1
Snare Jungle 3
Hand Clap Synth
Snare Piccolo Rim 1
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Break
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Break
BD Jungle 3
BD Jungle 1
Snare Hip Rim 5
Snare Jungle 1
Snare Clap
Snare Jungle 2
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Tabla High
Tabla Open
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Alternate
assign
D&B Kit
1
1
1
2
2
2
4
4
3
3
Reverse Snare Hip Rim 1
Reverse Tom Soft
Reverse Tom Hard
Reverse BD Hip Deep
Reverse BD D&B 2
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Roll
Reverse Snare D&B 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Break
BD Soft
BD Hip Deep
Bongo RX5 H
Snare R&B 2
Snare Timber
Snare D&B 3
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
BD D&B 1
BD D&B 2
Snare Hip Rim 1
Snare D&B 1
Noiseburst
Snare D&B 2
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Tight
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Break 2
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Break
Tom Hard 4
Tom Hard 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Hard 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Snare D&B 4
Reverse Hi-Hat
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Sonar H
Sonar L
Vox Bell H
Vox Bell L
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
15
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Big Kit
1
1
1
2
2
2
4
4
3
3
Reverse Side Stick
Reverse Tom Hard
Reverse Tom Ambience
Reverse BD FX Gate
Reverse BD Power Gate
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Gate 2
Reverse Snare Gate 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Heavy
BD Room 2
BD FX Gate
Side Stick
Snare Dry
Hand Clap Acoustic
Snare Gate 2
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Light
BD Room 3
BD Power Gate
Snare Hip Rim 1
Snare Gate 1
Hand Clap Large
Snare Ambience
Tom Ambience 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Ambience 2
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Ambience 3
Hi-Hat Open Heavy
Tom Ambience 4
Tom Ambience 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Ambience 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
BD & Hi-Hat Open H
BD & Hi-Hat Open L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Scratch 2
Scratch Stop 1
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
16
Trigger
Key
off
Alternate
assign
HipHp Kit
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom Hard
Reverse Tom Soft
Reverse BD Hip Deep
Reverse BD R&B 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Light
Reverse Snare Hip Rim 3
Reverse Snare R&B 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Lo-fi
BD Lo-fi
BD Hip Deep
Snare Hip Rim 4
Snare Hip Rim 2
Snare Timber
Snare Hip Rim 3
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Lo-fi
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Lo-fi
BD R&B 2
BD R&B 1
Snare Hip Rim 5
Snare R&B 1
Snare Hip Gate
Snare R&B Rim
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed R&B
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal R&B
Tom Soft 3
Hi-Hat Open R&B
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Light
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
BD & Hi-Hat Open H
BD & Hi-Hat Open L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Stab Giant H
Stab Giant L
Scratch 2
Scratch Stop 1
Claves
Noiseburst
Car Crash
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Turntable Noise
Key
off
Alternate
assign
1
1
1
2
2
2
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
3
3
on
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
RS7000 301
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
17
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
18
Trigger
Key
off
Aco. Kit
Reverse Side Stick
Reverse Tom Soft
Reverse Tom Dry
Reverse BD Dry Hard
Reverse BD Room 2
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Piccolo Rim 2
Reverse Snare Mid Room
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open Heavy
BD Dry
BD Dry Hard
Side Stick
Snare Piccolo 1
Hand Clap Acoustic
Snare Piccolo Rim 1
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
BD Room 1
BD Room 2
Snare Hip Rim 1
Snare Mid Room
Hand Clap Large
Snare Break Rim
Tom Dry 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Dry 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Dry 3
Hi-Hat Open Heavy
Tom Dry 4
Tom Dry 5
Crash Cymbal Light
Tom Dry 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Alternate
assign
Jazz Kit
1
1
1
2
2
2
4
4
3
3
Reverse Side Stick
Reverse Tom Brush
Reverse Tom Soft
Reverse BD Room 2
Reverse BD Dry Hard
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Cymbal Loop
Brush Swirl
Reverse Snare Piccolo 1
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open Light
BD Soft
BD Room 2
Finger Snap
Brush Slap
Hand Clap Acoustic
Brush Tap
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Brush 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Brush 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Dry
BD Dry Hard
Side Stick
Snare Piccolo 1
Hand Clap Small
Snare Piccolo Rim 1
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Light
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block
Wood Block
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
19
Trigger
Key
off
1
1
1
2
2
2
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
302 RS7000
Alternate
assign
Brush Kit
4
4
3
3
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom Soft
Reverse Tom Brush
Reverse BD Room 2
Reverse BD Dry Hard
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Brush Swirl Short
Reverse Brush Slap
Brush Swirl Long
Reverse Hi-Hat Open Light
BD Soft
BD Room 2
Snare Hip Rim 4
Brush Slap Soft
Hand Clap Acoustic
Brush Tap Soft
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Dry
BD Dry Hard
Snare Hip Rim 5
Brush Slap
Hand Clap Small
Brush Tap
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed Light Brush
Tom Brush 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Brush 3
Hi-Hat Open Light Brush
Tom Brush 4
Tom Brush 5
Crash Cymbal Light Brush
Tom Brush 6
Ride Cymbal Heavy Brush
Chinese Cymbal Brush
Ride Cymbal Cup Brush
Tambourine
Splash Cymbal Brush
Cowbell
Crash Cymbal Heavy Brush
Vibraslap
Ride Cymbal Light Brush
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
20
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Percs Kit
1
1
1
2
2
2
4
4
3
3
Reverse Log Drum 2
Reverse Djembe Open
Reverse Tabla Open
Reverse Surdo Open
Digeridoo 3 Short
Digeridoo 3 Long
Gong 1
Digeridoo 2
Side Stick
Digeridoo 1
Sticks
Big Drum
Surdo Open
Castanet
Surdo Mute
Hand Clap Large
Djembe Mute
Djembe Open L
Triangle Mute
Djembe Open H
Triangle Open Short
Djembe Edge
Triangle Open
Taiko Drum
Feet 1
Log Drum 2
Shekere 3
Shekere 2
Shekere 1
Tabla Open
Maracas Analog 80
Tabla Mute
Shaker Analog
Tabla High
Cabasa
Udu Low
Udu High
Finger Cymbal 1
Udu Finger
Berimbau 2
Gong 2
Berimbau 1
Tambourine
Gong 3
Cowbell
Wind Chime
Vibraslap
Finger Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Key
off
Alternate
assign
5
5
1
1
1
2
2
4
4
3
3
6. Sons de batterie
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
47
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
48
Trigger
Key
off
RX Kit
Reverse Side Stick RX5
Reverse Tom Soft
Reverse Tom RX5
Reverse BD Room 1
Reverse BD RX5 1
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Mid Room
Reverse Snare RX5 1
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open RX5
BD Soft
BD Room 1
Snare Hip Rim 4
Snare Dry
Hand Clap Small
Snare Mid Room
Tom Soft 1
Hi-Hat Half RX7
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
BD RX5 2
BD RX5 1
Side Stick RX5
Snare RX5 1
Hand Clap RX5
Snare RX5 2
Tom RX5 1
Hi-Hat Closed RX5
Tom RX5 2
Hi-Hat Open RX5 1
Tom RX5 3
Hi-Hat Open RX5 2
Tom RX5 4
Tom RX5 5
Crash Cymbal Light
Tom RX5 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell RX11
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo RX5 H
Bongo RX5 L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo RX5 H
Agogo RX5 L
Shaker RX11
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Alternate
assign
Elect Kit
1
1
1
2
2
2
4
4
3
3
Reverse Hi Blip
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom SFX
Reverse BD Power Gate
Reverse BD Analog 82
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Hip Rim 3
Reverse Snare Analog 82
Reverse Hand Clap Analog 80
Reverse Hi-Hat Open Analog 80
BD Power Gate
BD RX5 1
Hi Blip
Snare Analog 95
Hand Clap RX5
Snare Hip Rim 3
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open Synth 2
BD Analog Blip 1
BD Analog 81
Side Stick Analog 80
Snare Analog 82
Hand Clap Analog 80
Hand Clap Electro
Tom SFX 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom SFX 2
Hi-Hat Open Analog 81
Tom SFX 3
Hi-Hat Open Analog 80
Tom SFX 4
Tom SFX 5
Crash Cymbal 90
Tom SFX 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Cymbal Synth 1
Tambourine SFX
Splash Cymbal
Side Stick FX
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Cymbal Synth 1
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Noise FX
Telephone FX
Metal Noise 1 H
Metal Noise 1 L
Hi-Hat Open Lo-fi
Maracas
Zap 1
Zap 2
Zoom
Reverse Synth Cymbal
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Hit Hammer
Hit Orchestra
Hi-Hat Closed SE
Hi-Hat Open SE
Shaker Analog
FX Metal
Wind Chime FX
126
0
49
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Hous Kit2
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Tom Analog 90
Reverse Snare Synth 2
Reverse Low Noise
Reverse BD Analog 92
Reverse Synth Cymbal
Reverse Cymbal Loop
Reverse Snare Analog 91
Reverse Snare Analog DM
Snare Roll FX
Reverse Hi-Hat Closed 90
BD Analog 91
BD Analog 92
Side Stick Analog 80
Snare Analog DM
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open Analog DM
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open Analog 80
BD Analog 90
BD Analog Hard 2
Side Stick Analog 90
Snare Wood
Noiseburst
Zap 1
Tom Electro 2 1
Hi-Hat Closed 90
Tom Electro 2 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Electro 2 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Electro 2 4
Tom Electro 2 5
Crash Cymbal 90
Tom Electro 2 6
Ride Cymbal 90
Cymbal Synth 1
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Crash Analog 80
Cowbell
Crash Cymbal Light
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Tom Synth 1 H
Tom Synth 1 L
Synth Click
Side Stick FX
Cabasa
Maracas
Vox Drum 1 L
Vox Drum 1 H
Tambourine Analog
Guiro Analog DM
Claves Analog
Tambourine RX5
Cowbell RX11
Shaker RX11
VPercussion
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Wind Chime FX
126
0
50
Trigger
Key
off
Alternate
assign
Hip Kit2
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Side Stick RX5
Reverse BD Analog 83
Reverse Tom Soft
Turntable Noise
Reverse BD Hip Deep
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Roll
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Pedal Break 1
BD Analog 81
BD Analog 83
Side Stick Analog 80
Snare Analog 83
Hand Clap Analog 80
Snare Synth 2
Tom Synth 2 1
Hi-Hat Closed Tek
Tom Synth 2 2
Hi-Hat Open Analog 80
Tom Synth 2 3
Hi-Hat Open Tek
BD Break Deep
BD Hip Deep
Side Stick RX5
Snare Analog 93
Hand Clap Small
Snare Break Lo-fi 3
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Break
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell RX11
Crash Cymbal Light
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Hit Brass 2
Hit Guitar
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas Analog 80
Hit EP L
Hit EP H
Scratch Spin
Scratch Stop 2
Claves Analog
Door Squeak
Hit Brass 3
Scratch BD F
Scratch BD B
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Tambourine Low
Wind Chime
Key
off
Alternate
assign
1
1
1
2
2
2
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
3
3
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
RS7000 303
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
51
Trigger
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
126
0
52
Trigger
Key
off
R&B Kit
Reverse Snare Hip Rim 6
Reverse Tom Synth 1
Reverse BD Analog 83
Turntable Noise
Reverse BD Analog 82
Udu FX
Reverse Cymbal Loop
Reverse Snare FX Gate
Reverse Snare Hip Rim 3
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Tek
BD Analog 83
BD Analog 82
Finger Snap
Side Stick Electro
Hand Clap Synth
Snare Analog Gate
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed Tek
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Open Tek 1
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open Tek 2
BD Soft
BD Analog Rubber 1
Snare Hip Rim 7
Snare Hip Rim 3
Hand Clap Small
Snare FX Gate
Tom Analog 81 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom Analog 81 2
Hi-Hat Closed Analog 70
Tom Analog 81 3
Hi-Hat Open Analog 80
Tom Analog 81 4
Tom Analog 81 5
Crash Cymbal Light
Tom Analog 81 6
Ride Cymbal 90
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 90
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Synth Bubble H
Synth Bubble L
Agogo H
Agogo L
Shaker Analog
Maracas
Vox Drum 1 H
Vox Drum 1 L
Hi Q 1
Hi Q 2
Claves Analog
Vibraslap Synth
Scratch Spin
Scratch 3 B
Scratch 3 F
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Tambourine
Wind Chime FX
Alternate
assign
Smoth Kit
1
1
1
2
2
2
3
3
Reverse Side Stick Electro
Reverse Tom Analog 80
Reverse Tom Soft
Turntable Noise
Reverse BD Analog 90
Reverse Crash Cymbal Light
Car Crash
Reverse Snare Analog 95
Reverse Snare Analog 94
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Pedal Light
BD Analog 80
BD Analog 70 L
Finger Snap
Snare Analog 81
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 80
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Closed Analog DM
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 81
BD Analog 70
BD Analog 90
Side Stick Electro
Snare Analog 94
Hand Clap Small
Snare Analog 95
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Light
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal 90
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Scratch Vox 1 F
Scratch Vox 1 B
Metal Analog H
Metal Analog L
Cabasa
Maracas
Hit EP L
Hit EP H
Vox Pad L
Vox Pad H
Claves Analog
Hand Clap Electro
Scratch Stop 2
Finger Cymbal
Vibraslap
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Wind Chime
126
0
53
Trigger
Key
off
2
1
1
1
2
2
2
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
304 RS7000
Alternate
assign
Human Kit
3
3
Reverse Vox Go!
Reverse Vox Buh!
Reverse BD Human
Reverse Vox Muh!
Reverse Vox Buh!
Reverse Noiseburst
Reverse Vox Whoa!
Reverse Vox Hit
Reverse Vox Buh!
Reverse Snare Hip FX H
Reverse Hi-Hat Open Lo-fi
Vox Muh!
BD Human
Scratch Vox 1 F
Vox Hit
Scratch Vox 1 B
Vox Tah!
Vox Buh! 1
Scratch Vox 2 F
Vox Buh! 2
Scratch Vox 2 B
Vox Buh! 3
Hi-Hat Open Tek
BD Human Deep
Vox Buh!
Vox Go!
Vox Buh!
Snare Hip FX H
Snare Hip Rezo
Tom Human 1
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Human 2
Scratch Vox 2 B
Tom Human 3
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Human 4
Tom Human 5
Noiseburst
Tom Human 6
Vox Whoa!
Vox Hit
Vox Go!
Scratch SD B
Vox Ahhh!
Vox Drum 1
Cymbal Synth 2
Vox Drum 2
Vocd Ahh
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Vox Yo!
Vox Huh!
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Reverse Vox Whoa!
Reverse Vox Muh!
Scratch 2
Scratch Stop 1
Reverse Scratch Stop 1
Scratch 4 B
Reverse Scratch Stop 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Turntable Noise
127
0
1
Trigger
Key
off
Alternate
assign
GM-Stand Kit
Key
off
Alternate
assign
1
1
1
2
2
2
3
3
Seq Click L
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl
Brush Slap
Brush Tap Swirl
Snare Roll
Castanet
Snare Piccolo 1
Sticks
BD Soft
Snare Mid Rim
BD Dry
BD Dry Hard
Side Stick
Snare Mid Room
Hand Clap Small
Snare Piccolo Rim 1
Tom Dry 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Dry 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Dry 3
Hi-Hat Open Light
Tom Dry 4
Tom Dry 5
Crash Cymbal Light
Tom Dry 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
1
1
1
2
2
6. Sons de batterie
Types d’enclenchement/de coupure de notes
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
27
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
AnlgKt1N
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Tom Analog Distortion
Reverse Tom Analog 90
Reverse BD Analog Rubber 2
Reverse BD Analog 90
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Analog Gate
Reverse Snare Analog 90
Reverse Hand Clap Analog 90
Reverse Hi-Hat Open 90
BD Analog Tight
BD Analog Rubber 2
Finger Snap
Snare Analog 94
Hand Clap Analog 80
Snare Analog Gate
Tom Analog Distortion 1
Hi-Hat Closed 90 H
Tom Analog Distortion 2
Hi-Hat Open 90 H1
Tom Analog Distortion 3
Hi-Hat Open 90 H2
BD Analog 91
BD Analog 90
Side Stick Analog 90
Snare Analog 90
Hand Clap Analog 90
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed 90
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog 90 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo RX5 H
Bongo RX5 L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo RX5 H
Agogo RX5 L
Cabasa
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
28
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
AnlgKt2N
Reverse Side Stick Analog 80
Reverse Tom Analog 80 H
Reverse Tom Analog 80 L
Reverse BD Analog 83
Reverse BD Analog 82
Reverse Crash Analog 80
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Analog 82
Reverse Snare Analog 81
Reverse Hand Clap Analog 80
Reverse Hi-Hat Open Analog 81
BD Analog 83
BD Analog 80 Long
Finger Snap
Snare Analog 83
Snare Clap
Snare Analog 82
Tom Analog 80 H1
Hi-Hat Closed Analog 80 1
Tom Analog 80 H2
Hi-Hat Open Analog 80 2
Tom Analog 80 H3
Hi-Hat Open Analog 80
BD Analog 82
BD Analog 80
Side Stick Analog 80
Snare Analog 81
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 80
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 81 1
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Analog 81 2
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 81
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Crash Analog 80
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Synth
Ride Cymbal Heavy
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog DM H
Guiro Analog DM L
Claves Analog
Hi Q 1
Hi Q 2
Scratch 1
Scratch 1
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
29
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
RhBoxKtN
Reverse Side Stick Analog 70
Reverse Tom Analog 80 H
Reverse Tom Analog 80 L
Reverse BD Analog 81
Reverse BD Analog 70
Reverse Cymbal Synth 1
Cymbal Synth 2
Reverse Snare FM
Reverse Snare Analog 70
Reverse Snare Clap
Reverse Hi-Hat Open Analog 70
BD Analog 80
BD Analog 80 Long
Finger Snap
Snare FM
Hand Clap Analog 80
Side Stick FM
Tom Analog 80 H1
Hi-Hat Closed Analog DM
Tom Analog 80 H2
Hi-Hat Open Analog DM 1
Tom Analog 80 H3
Hi-Hat Open Analog DM 2
BD Analog 70 L
BD Analog 70
Side Stick Analog 70
Snare Analog 70
Snare Clap
Snare Analog DM
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 70
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Analog 70 1
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 70 2
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Cymbal Synth 1
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Cymbal Synth 2
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 70
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Analog
Ride Cymbal Heavy
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 70
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog 70
Guiro Analog DM
Claves Analog
Hi Q 1
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
30
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
SynthKtN
Reverse Side Stick Electro
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom Electro
Reverse BD FX Gate
Reverse BD Electro
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Gate 1
Reverse Snare Synth 1
Reverse Hand Clap Electro
Reverse Hi-Hat Open Synth
BD FX Gate
BD Analog Blip 1
Synth Click
Snare Electro
Hand Clap Electro
Snare Gate 1
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed SE
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Open SE 1
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open SE 1
BD Electro
BD Synth 1
Side Stick Electro
Snare Synth 1
Hand Clap Synth
Snare Synth 2
Tom Electro 1 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Electro 1 2
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Electro 1 3
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Electro 1 4
Tom Electro 1 5
Cymbal Synth 1
Tom Electro 1 6
Ride Cymbal 90
Cymbal Synth 3
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 70
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Synth
Ride Cymbal Heavy
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog DM H
Guiro Analog DM L
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
Key
off
Alternate
assign
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
RS7000 305
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
31
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
SEKitN
Reverse Side Stick FX
Reverse BD Synth 2
Reverse Tom SFX
Reverse Big Drum
Reverse BD Hammer
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Metal Noise 2
Reverse Snare Hammer
Reverse FX Metal
Reverse Hi-Hat Open SE
Big Drum
Punch
Side Stick FX
Metal Noise 2
Hand Clap Synth
Snare Synth 3
Tom Synth 3 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Synth 3 2
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Synth 3 3
Hi-Hat Open Synth 1
Door Slam
BD Hammer
FX Metal
Snare Hammer
Metal Noise 1
Snare Synth 4
Tom SFX 1
Hi-Hat Closed SE
Tom SFX 2
Hi-Hat Open SE 1
Tom SFX 3
Hi-Hat Open SE 1
Tom SFX 4
Tom SFX 5
Cymbal Synth 1
Tom SFX 6
Ride Cymbal 90
Reverse Synth Cymbal
Metal Noise 2
Tambourine Analog
Gunshot
Cowbell Analog 70
Bomb
Vibraslap Analog
Cymbal Synth 1
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Zoom H
Zoom L
Glass Noise H
Glass Noise L
Hand Clap Synth
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Hi-Hat Closed SE
Hi-Hat Open SE
Shaker Analog
Vibraslap Synth
Tape Rewind
126
0
32
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
PsychKtN
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom Hard
Reverse BD Analog 90
Reverse BD Analog Hard 2
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Piccolo Rim 1
Reverse Snare Analog 91
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open Heavy
BD Analog Blip 2
BD Analog 90
Log Drum 3
Snare Mid Rim
Snare Ambience
Snare Piccolo Rim 2
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed Heavy 1
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Closed Heavy 2
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Analog Blip 1
BD Analog Hard 2
Side Stick Analog 90
Snare Analog 91
Hand Clap Analog 80
Snare Analog Gate
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Hard 2
Hi-Hat Closed 90
Tom Hard 3
Hi-Hat Open 90
Tom Hard 4
Tom Hard 5
Crash Cymbal 90
Tom Hard 6
Ride Cymbal 90
Gong
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Djembe Mute
Djembe Edge
Djembe Open
Tabla High
Tabla Open
Udu Finger
Udu High
Cabasa
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guitar Power Chord L
Guitar Power Chord H
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Digeridoo 1
Digeridoo 2
Digeridoo 3
Finger Cymbal
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
306 RS7000
126
0
33
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
AcidKitN
Reverse Side Stick
Reverse Tom Analog 80
Reverse Tom Analog 90
Reverse BD RX5 2
Reverse BD Analog 92
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Jungle 3
Reverse Snare Analog 93
Reverse Hand Clap Small
Reverse Hi-Hat Open RX5
BD Analog 91
BD RX5 2
Side Stick
Snare Jungle 3
Hand Clap Small
Snare Analog 80
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed RX5
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open RX5 1
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open RX5 2
BD Analog 80
BD Analog 92
Side Stick Analog 90
Snare Analog 93
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Closed 90
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open 90
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog 90 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Cymbal Synth 1
Bongo RX5 H
Bongo RX5 L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo RX5 H
Agogo RX5 L
Cabasa
Maracas
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
34
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
TeknoKtN
Reverse Side Stick Analog 80
Reverse Tom Analog 90
Reverse Tom Analog 80
Reverse BD Analog Distortion 4
Reverse BD Analog Rubber 1
Reverse Crash Analog 80
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Analog 95
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Reverse Hand Clap Synth
Reverse Hi-Hat Open Tek
BD Analog Distortion 4
BD Analog Deep
Side Stick Analog 90
Snare Analog 95
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 92
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Tek
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open Tek 1
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open Tek 2
BD Analog Loose
BD Analog Rubber 1
Side Stick Analog 80
Snare Break Lo-fi 3
Hand Clap Synth
Snare FX Noise
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Lo-fi
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Crash Analog 80
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal 90
Vibraslap Synth
Cymbal Synth 1
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
SFX Gun 2
SFX Gun 1
Guiro Analog DM H
Guiro Analog DM L
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
Key
off
Alternate
assign
6. Sons de batterie
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
35
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
AmbntKtN
Reverse Hi Q 1
Reverse Tom Brush
Reverse Tom Analog 80
Reverse BD Analog Blip 1
Reverse BD Analog 82
Reverse Cymbal Synth 1
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Brush Slap
Reverse Snare Analog 82
Brush Swirl
Reverse Hi-Hat Open Analog 80
BD Analog 80 H
BD Analog Blip 1
Hi Q 2
Brush Slap
Hi Q 1
Snare Analog 70
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Brush 2
Hi-Hat Closed SE
Tom Brush 3
Hi-Hat Open Synth
BD Analog 70
BD Analog 80
Side Stick Analog 80
Snare Analog 82
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 81
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Open Analog 81
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 80
Tom Analog 80 4
Tom Analog 80 5
Cymbal Synth 1
Tom Analog 80 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap Analog
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Metal Analog H
Metal Analog L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cabasa
Maracas Analog 80
Tweet
Stream
Thunder
Wind
Claves Analog
Wood Block H
Wood Block L
Tambourine Analog
Cowbell Analog 70
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Wind Chime
126
0
36
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
HardKitN
Reverse Snare Wood
Reverse Tom Industrial
Reverse Tom Analog Distortion
Reverse Ripper
Reverse BD Analog Distortion 1
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Gate 2
Reverse Snare Analog Distortion
Reverse Noiseburst
Reverse Hi-Hat Open Heavy
Ripper
BD Analog Distortion 3
Snare Wood
Snare Gate 1
Sword
Snare Gate 2
Tom Industrial 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Industrial 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Industrial 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Analog Distortion 2
BD Analog Distortion 1
Snare Hip Rim 1
Snare Analog Distortion
Noiseburst
Snare Noise Distortion
Tom Analog Distortion 1
Hi-Hat Closed 90
Tom Analog Distortion 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Analog Distortion 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Analog Distortion 4
Tom Analog Distortion 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog Distortion 6
Ride Cymbal 90
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine Analog
Splash Cymbal
Cowbell Analog 80
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Heavy
BD & Hi-Hat Open H
BD & Hi-Hat Open L
Metal Noise 2 H
Metal Noise 2 L
Big Drum
Snare Timber H
Snare Timber L
Glass Noise H
Glass Noise L
Cold Stab H
Cold Stab L
Stab Hard H
Stab Hard L
Scratch 2
Scratch Stop 1
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
37
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
HousKt1N
Reverse Finger Snap
Reverse Tom RX5
Reverse Tom Analog 90
Reverse BD Hip Deep
Reverse BD Analog 90
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Hip FX L
Reverse Snare Analog 90
Reverse Hand Clap Analog 80
Reverse Hi-Hat Open 90
BD Hip Deep
BD Analog 93
Finger Snap
Snare Analog 95
Hand Clap Acoustic
Snare Hip FX L
Tom RX5 1
Hi-Hat Closed Light
Tom RX5 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom RX5 3
Hi-Hat Open Light
BD Analog 92
BD Analog 90
Side Stick Analog 90
Snare Analog 90
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Analog 90 4
Tom Analog 90 5
Crash Cymbal 90
Tom Analog 90 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Stab Organ H
Stab Organ L
Stab Giant H
Stab Giant L
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
38
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
BreakKtN
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom RX5
Reverse Tom Soft
Reverse BD Break Deep
Reverse BD Break Lo-fi 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Dry Rim
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Break
BD Soft
BD Break Deep
Snare Hip Rim 5
Snare Break Lo-fi 3
Snare FX Noise
Snare Dry Rim
Tom RX5 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom RX5 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom RX5 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Break Lo-fi 2
BD Break Lo-fi 1
Snare Hip Rim 2
Snare Break Lo-fi 3
Snare Break Rim
Snare Break Lo-fi 2
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Break
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Break
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
BD & Hi-Hat Open
BD & Hi-Hat Open
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Hit Brass 1
Kick & Hit
Scratch 2
Scratch Stop 1
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Turntable Noise
Key
off
Alternate
assign
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
RS7000 307
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
39
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
JunglKtN
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom Hard
Reverse Tom Soft
Reverse BD Analog Loose
Reverse BD Jungle 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Piccolo Rim 2
Reverse Snare Jungle 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat
BD Analog Loose
BD Jungle 2
Snare Hip Rim 1
Snare Jungle 3
Hand Clap Synth
Snare Piccolo Rim 1
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Break
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Break
BD Jungle 3
BD Jungle 1
Snare Hip Rim 5
Snare Jungle 1
Snare Clap
Snare Jungle 2
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Tabla High
Tabla Open
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
40
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
D&BKitN
Reverse Snare Hip Rim 1
Reverse Tom Soft
Reverse Tom Hard
Reverse BD Hip Deep
Reverse BD D&B 2
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Roll
Reverse Snare D&B 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Break
BD Soft
BD Hip Deep
Bongo RX5 H
Snare R&B 2
Snare Timber
Snare D&B 3
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
BD D&B 1
BD D&B 2
Snare Hip Rim 1
Snare D&B 1
Noiseburst
Snare D&B 2
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Tight
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Break 2
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Break
Tom Hard 4
Tom Hard 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Hard 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Snare D&B 4
Reverse Hi-Hat
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Sonar H
Sonar L
Vox Bell H
Vox Bell L
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
308 RS7000
126
0
41
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
BigKitN
Reverse Side Stick
Reverse Tom Hard
Reverse Tom Ambience
Reverse BD FX Gate
Reverse BD Power Gate
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Gate 2
Reverse Snare Gate 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Heavy
BD Room 2
BD FX Gate
Side Stick
Snare Dry
Hand Clap Acoustic
Snare Gate 2
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Light
BD Room 3
BD Power Gate
Snare Hip Rim 1
Snare Gate 1
Hand Clap Large
Snare Ambience
Tom Ambience 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Ambience 2
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Ambience 3
Hi-Hat Open Heavy
Tom Ambience 4
Tom Ambience 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Ambience 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
BD & Hi-Hat Open H
BD & Hi-Hat Open L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Scratch 2
Scratch Stop 1
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
42
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
HipKit1N
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom Hard
Reverse Tom Soft
Reverse BD Hip Deep
Reverse BD R&B 1
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Ride Cymbal Light
Reverse Snare Hip Rim 3
Reverse Snare R&B 1
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Lo-fi
BD Lo-fi
BD Hip Deep
Snare Hip Rim 4
Snare Hip Rim 2
Snare Timber
Snare Hip Rim 3
Tom Hard 1
Hi-Hat Closed Lo-fi
Tom Hard 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Hard 3
Hi-Hat Open Lo-fi
BD R&B 2
BD R&B 1
Snare Hip Rim 5
Snare R&B 1
Snare Hip Gate
Snare R&B Rim
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed R&B
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal R&B
Tom Soft 3
Hi-Hat Open R&B
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Light
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
BD & Hi-Hat Open H
BD & Hi-Hat Open L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Stab Giant H
Stab Giant L
Scratch 2
Scratch Stop 1
Claves
Noiseburst
Car Crash
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Turntable Noise
Key
off
Alternate
assign
6. Sons de batterie
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
43
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
Aco.KitN
Reverse Side Stick
Reverse Tom Soft
Reverse Tom Dry
Reverse BD Dry Hard
Reverse BD Room 2
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Piccolo Rim 2
Reverse Snare Mid Room
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open Heavy
BD Dry
BD Dry Hard
Side Stick
Snare Piccolo 1
Hand Clap Acoustic
Snare Piccolo Rim 1
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
BD Room 1
BD Room 2
Snare Hip Rim 1
Snare Mid Room
Hand Clap Large
Snare Break Rim
Tom Dry 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Dry 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Dry 3
Hi-Hat Open Heavy
Tom Dry 4
Tom Dry 5
Crash Cymbal Light
Tom Dry 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
44
Note on/off
Key
off
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
on
Alternate
assign
JazzKitN
Reverse Side Stick
Reverse Tom Brush
Reverse Tom Soft
Reverse BD Room 2
Reverse BD Dry Hard
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Cymbal Loop
Brush Swirl
Reverse Snare Piccolo 1
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open Light
BD Soft
BD Room 2
Finger Snap
Brush Slap
Hand Clap Acoustic
Brush Tap
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Brush 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Brush 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Dry
BD Dry Hard
Side Stick
Snare Piccolo 1
Hand Clap Small
Snare Piccolo Rim 1
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Light
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block
Wood Block
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
45
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
BrushKtN
Reverse Snare Hip Rim 5
Reverse Tom Soft
Reverse Tom Brush
Reverse BD Room 2
Reverse BD Dry Hard
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Brush Swirl Short
Reverse Brush Slap
Brush Swirl Long
Reverse Hi-Hat Open Light
BD Soft
BD Room 2
Snare Hip Rim 4
Brush Slap Soft
Hand Clap Acoustic
Brush Tap Soft
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Heavy
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Heavy
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Heavy
BD Dry
BD Dry Hard
Snare Hip Rim 5
Brush Slap
Hand Clap Small
Brush Tap
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed Light Brush
Tom Brush 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Brush 3
Hi-Hat Open Light Brush
Tom Brush 4
Tom Brush 5
Crash Cymbal Light Brush
Tom Brush 6
Ride Cymbal Heavy Brush
Chinese Cymbal Brush
Ride Cymbal Cup Brush
Tambourine
Splash Cymbal Brush
Cowbell
Crash Cymbal Heavy Brush
Vibraslap
Ride Cymbal Light Brush
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
126
0
46
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
PercKt1N
Reverse Log Drum 2
Reverse Djembe Open
Reverse Tabla Open
Reverse Surdo Open
Digeridoo 3 Short
Digeridoo 3 Long
Gong 1
Digeridoo 2
Side Stick
Digeridoo 1
Sticks
Big Drum
Surdo Open
Castanet
Surdo Mute
Hand Clap Large
Djembe Mute
Djembe Open L
Triangle Mute
Djembe Open H
Triangle Open Short
Djembe Edge
Triangle Open
Taiko Drum
Feet 1
Log Drum 2
Shekere 3
Shekere 2
Shekere 1
Tabla Open
Maracas Analog 80
Tabla Mute
Shaker Analog
Tabla High
Cabasa
Udu Low
Udu High
Finger Cymbal 1
Udu Finger
Berimbau 2
Gong 2
Berimbau 1
Tambourine
Gong 3
Cowbell
Wind Chime
Vibraslap
Finger Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Key
off
Alternate
assign
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
RS7000 309
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
6. Sons de batterie
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
54
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
RevrsKit
Reverse Finger Snap
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom Industrial
Reverse Feet 2
Reverse BD Hammer
Reverse Sword
Reverse FX Metal
Reverse Vox Hit
Reverse Snare Hammer
Reverse Roll
Reverse Hi-Hat Open SE
Reverse BD FX Gate
Reverse BD Power Gate
Reverse Side Stick
Reverse Snare Gate 1
Reverse Hand Clap Large
Reverse Snare Gate 2
Reverse Tom Hard 1
Reverse Hi-Hat Closed Heavy
Reverse Tom Hard 2
Reverse Hi-Hat Pedal Heavy
Reverse Tom Hard 3
Reverse Hi-Hat Open Heavy
Reverse BD Analog Rubber 2
Reverse BD Analog 90
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Snare Analog 90
Reverse Hand Clap Analog 90
Reverse Snare Analog 91
Reverse Tom Analog 90 1
Reverse Hi-Hat Closed 90
Reverse Tom Analog 90 2
Reverse Hi-Hat Closed 90
Reverse Tom Analog 90 3
Reverse Hi-Hat Open 90
Reverse Tom Analog 90 4
Reverse Tom Analog 90 5
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Tom Analog 90 6
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Cymbal Loop
Reverse Ride Cymbal Cup
Reverse Tambourine RX5
Reverse Splash Cymbal
Reverse Cowbell
Reverse Crash Cymbal Heavy
Reverse Cowbell Analog 80
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Bongo RX5 H
Reverse Bongo RX5 L
Reverse Conga H Mute
Reverse Conga H Open
Reverse Conga L
Reverse Timbale H
Reverse Timbale L
Reverse Agogo RX5 H
Reverse Agogo RX5 L
Reverse Cabasa
Reverse Maracas
Reverse SFX Gun 2
Reverse SFX Gun 1
Reverse Zap 1
Reverse Scratch Stop 1
Reverse Hi Q 1 H
Reverse Hi Q 1 L
Reverse Hi Q 2
Reverse Zap 2
Reverse Tom SFX
Reverse Triangle Mute
Reverse Triangle Open
Reverse Shaker Analog
Reverse Jingle Bell
Reverse Bell Tree
126
0
55
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
RX Kit N
Reverse Side Stick RX5
Reverse Tom Soft
Reverse Tom RX5
Reverse BD Room 1
Reverse BD RX5 1
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Snare Mid Room
Reverse Snare RX5 1
Snare Roll
Reverse Hi-Hat Open RX5
BD Soft
BD Room 1
Snare Hip Rim 4
Snare Dry
Hand Clap Small
Snare Mid Room
Tom Soft 1
Hi-Hat Half RX7
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
BD RX5 2
BD RX5 1
Side Stick RX5
Snare RX5 1
Hand Clap RX5
Snare RX5 2
Tom RX5 1
Hi-Hat Closed RX5
Tom RX5 2
Hi-Hat Open RX5 1
Tom RX5 3
Hi-Hat Open RX5 2
Tom RX5 4
Tom RX5 5
Crash Cymbal Light
Tom RX5 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell RX11
Crash Cymbal Heavy
Vibraslap
Ride Cymbal Light
Bongo RX5 H
Bongo RX5 L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo RX5 H
Agogo RX5 L
Shaker RX11
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
310 RS7000
126
0
56
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
ElectKtN
Reverse Hi Blip
Reverse Tom Synth 1
Reverse Tom SFX
Reverse BD Power Gate
Reverse BD Analog 82
Reverse Crash Cymbal 90
Reverse Ride Cymbal 90
Reverse Snare Hip Rim 3
Reverse Snare Analog 82
Reverse Hand Clap Analog 80
Reverse Hi-Hat Open Analog 80
BD Power Gate
BD RX5 1
Hi Blip
Snare Analog 95
Hand Clap RX5
Snare Hip Rim 3
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed Synth
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Open Synth 1
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open Synth 2
BD Analog Blip 1
BD Analog 81
Side Stick Analog 80
Snare Analog 82
Hand Clap Analog 80
Hand Clap Electro
Tom SFX 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom SFX 2
Hi-Hat Open Analog 81
Tom SFX 3
Hi-Hat Open Analog 80
Tom SFX 4
Tom SFX 5
Crash Cymbal 90
Tom SFX 6
Ride Cymbal 90
Crash Cymbal Slow Attack
Cymbal Synth 1
Tambourine SFX
Splash Cymbal
Side Stick FX
Crash Cymbal Heavy
Cowbell Analog 80
Cymbal Synth 1
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Noise FX
Telephone FX
Metal Noise 1 H
Metal Noise 1 L
Hi-Hat Open Lo-fi
Maracas
Zap 1
Zap 2
Zoom
Reverse Synth Cymbal
Hi Q 1 H
Hi Q 1 L
Hi Q 2
Hit Hammer
Hit Orchestra
Hi-Hat Closed SE
Hi-Hat Open SE
Shaker Analog
FX Metal
Wind Chime FX
126
0
57
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
HousKt2N
Reverse Side Stick Analog 90
Reverse Tom Analog 90
Reverse Snare Synth 2
Reverse Low Noise
Reverse BD Analog 92
Reverse Synth Cymbal
Reverse Cymbal Loop
Reverse Snare Analog 91
Reverse Snare Analog DM
Snare Roll FX
Reverse Hi-Hat Closed 90
BD Analog 91
BD Analog 92
Side Stick Analog 80
Snare Analog DM
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 91
Tom Analog 90 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom Analog 90 2
Hi-Hat Open Analog DM
Tom Analog 90 3
Hi-Hat Open Analog 80
BD Analog 90
BD Analog Hard 2
Side Stick Analog 90
Snare Wood
Noiseburst
Zap 1
Tom Electro 2 1
Hi-Hat Closed 90
Tom Electro 2 2
Hi-Hat Open 90 1
Tom Electro 2 3
Hi-Hat Open 90 2
Tom Electro 2 4
Tom Electro 2 5
Crash Cymbal 90
Tom Electro 2 6
Ride Cymbal 90
Cymbal Synth 1
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Crash Analog 80
Cowbell
Crash Cymbal Light
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Tom Synth 1 H
Tom Synth 1 L
Synth Click
Side Stick FX
Cabasa
Maracas
Vox Drum 1 L
Vox Drum 1 H
Tambourine Analog
Guiro Analog DM
Claves Analog
Tambourine RX5
Cowbell RX11
Shaker RX11
VPercussion
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Jingle Bell
Wind Chime FX
Key
off
Alternate
assign
6. Sons de batterie
Note#
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
126
0
58
Note on/off
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
Hip Kit2N
Reverse Side Stick RX5
Reverse BD Analog 83
Reverse Tom Soft
Turntable Noise
Reverse BD Hip Deep
Reverse Crash Cymbal Light
Reverse Ride Cymbal Heavy
Reverse Roll
Reverse Snare Break Lo-fi 3
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Pedal Break 1
BD Analog 81
BD Analog 83
Side Stick Analog 80
Snare Analog 83
Hand Clap Analog 80
Snare Synth 2
Tom Synth 2 1
Hi-Hat Closed Tek
Tom Synth 2 2
Hi-Hat Open Analog 80
Tom Synth 2 3
Hi-Hat Open Tek
BD Break Deep
BD Hip Deep
Side Stick RX5
Snare Analog 93
Hand Clap Small
Snare Break Lo-fi 3
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Break
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Break 1
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell RX11
Crash Cymbal Light
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Hit Brass 2
Hit Guitar
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas Analog 80
Hit EP L
Hit EP H
Scratch Spin
Scratch Stop 2
Claves Analog
Door Squeak
Hit Brass 3
Scratch BD F
Scratch BD B
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker Analog
Tambourine Low
Wind Chime
126
0
59
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
R&B KitN
Reverse Snare Hip Rim 6
Reverse Tom Synth 1
Reverse BD Analog 83
Turntable Noise
Reverse BD Analog 82
Udu FX
Reverse Cymbal Loop
Reverse Snare FX Gate
Reverse Snare Hip Rim 3
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Open Tek
BD Analog 83
BD Analog 82
Finger Snap
Side Stick Electro
Hand Clap Synth
Snare Analog Gate
Tom Synth 1 1
Hi-Hat Closed Tek
Tom Synth 1 2
Hi-Hat Open Tek 1
Tom Synth 1 3
Hi-Hat Open Tek 2
BD Soft
BD Analog Rubber 1
Snare Hip Rim 7
Snare Hip Rim 3
Hand Clap Small
Snare FX Gate
Tom Analog 81 1
Hi-Hat Closed Analog 80
Tom Analog 81 2
Hi-Hat Closed Analog 70
Tom Analog 81 3
Hi-Hat Open Analog 80
Tom Analog 81 4
Tom Analog 81 5
Crash Cymbal Light
Tom Analog 81 6
Ride Cymbal 90
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 90
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal Heavy
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Synth Bubble H
Synth Bubble L
Agogo H
Agogo L
Shaker Analog
Maracas
Vox Drum 1 H
Vox Drum 1 L
Hi Q 1
Hi Q 2
Claves Analog
Vibraslap Synth
Scratch Spin
Scratch 3 B
Scratch 3 F
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Tambourine
Wind Chime FX
126
0
60
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
SmothKtN
Reverse Side Stick Electro
Reverse Tom Analog 80
Reverse Tom Soft
Turntable Noise
Reverse BD Analog 90
Reverse Crash Cymbal Light
Car Crash
Reverse Snare Analog 95
Reverse Snare Analog 94
Snare Roll Break
Reverse Hi-Hat Pedal Light
BD Analog 80
BD Analog 70 L
Finger Snap
Snare Analog 81
Hand Clap Analog 80
Snare Analog 80
Tom Analog 80 1
Hi-Hat Closed Analog 81
Tom Analog 80 2
Hi-Hat Closed Analog DM
Tom Analog 80 3
Hi-Hat Open Analog 81
BD Analog 70
BD Analog 90
Side Stick Electro
Snare Analog 94
Hand Clap Small
Snare Analog 95
Tom Soft 1
Hi-Hat Closed Light
Tom Soft 2
Hi-Hat Pedal Light
Tom Soft 3
Hi-Hat Open Light
Tom Soft 4
Tom Soft 5
Crash Cymbal Heavy
Tom Soft 6
Ride Cymbal Heavy
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal Light
Cowbell Analog 80
Ride Cymbal 90
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Scratch Vox 1 F
Scratch Vox 1 B
Metal Analog H
Metal Analog L
Cabasa
Maracas
Hit EP L
Hit EP H
Vox Pad L
Vox Pad H
Claves Analog
Hand Clap Electro
Scratch Stop 2
Finger Cymbal
Vibraslap
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Wind Chime
126
0
61
Note on/off
Key
off
Alternate
assign
HumanKtN
Reverse Vox Go!
Reverse Vox Buh!
Reverse BD Human
Reverse Vox Muh!
Reverse Vox Buh!
Reverse Noiseburst
Reverse Vox Whoa!
Reverse Vox Hit
Reverse Vox Buh!
Reverse Snare Hip FX H
Reverse Hi-Hat Open Lo-fi
Vox Muh!
BD Human
Scratch Vox 1 F
Vox Hit
Scratch Vox 1 B
Vox Tah!
Vox Buh! 1
Scratch Vox 2 F
Vox Buh! 2
Scratch Vox 2 B
Vox Buh! 3
Hi-Hat Open Tek
BD Human Deep
Vox Buh!
Vox Go!
Vox Buh!
Snare Hip FX H
Snare Hip Rezo
Tom Human 1
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Human 2
Scratch Vox 2 B
Tom Human 3
Hi-Hat Open Lo-fi
Tom Human 4
Tom Human 5
Noiseburst
Tom Human 6
Vox Whoa!
Vox Hit
Vox Go!
Scratch SD B
Vox Ahhh!
Vox Drum 1
Cymbal Synth 2
Vox Drum 2
Vocd Ahh
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Vox Yo!
Vox Huh!
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Reverse Vox Whoa!
Reverse Vox Muh!
Scratch 2
Scratch Stop 1
Reverse Scratch Stop 1
Scratch 4 B
Reverse Scratch Stop 2
Scratch 1 H
Scratch 1 L
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker 1
Jingle Bell
Turntable Noise
Key
off
Alternate
assign
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
RS7000 311
Appendice
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
6. Sons de batterie
Type SFX
Bank MSB
Bank LSB
Program
Kit Type
Note#
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
126
0
25
SFX
Note
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
126
0
26
SFX
Key
off
SFX Kit1
LFO SFX2
LFO SFX3
LFO SFX4
Pingpong
Trance1
Trance2
Trance3
Trance4
Trance5
Trance6
Trance7
Trance8
Trance9
Trance10
Trance11
FunnyCPU
Siren
SystmDwn
Smoky
Sonr&CPU
FX-NG
Machine?
Bikers
RvrsLife
PanImpct
ShotStar
AnBubble
GameOver
ToneDeaf
What?
Zap Gun
Hndrail1
Hndrail2
Hitchhik
Digger
Propelr1
Propelr2
Greeting
Safari
Sesame
Buddha
Wah Seq1
Wah Seq2
Biter
Vacuum
Brokndwn
Teleport
Scat
Disaster
Match
LasrShot
Whimsy1
Whimsy2
Feeder
Rising
Drain
Spin
Takeoff
GiantStp
CyberStp
Typhoon
Rocker
Amphibia
Escape
Whirlpol
ShortWav
Dentist
AlarmDwn
Cops
Police
LFO SFX7
LFO SFX5
LFO SFX6
Alternate
assign
SFX Kit2
RevBomb
RvThundr
RvDoorSl
RevPunch
Shower
Thunder
Wind
Seashore
Steam
Bubble
Dog
Horse
Tweet 1
Tweet 2
Growl
DoorSqek
DoorSlam
Telphon1
Telphon2
Scratch1
TurnTabl
TapeRwnd
GlasNoiz
MetalNz1
MetalNz2
IndstTom
CarEIgn
CarTSqel
Car Pass
CarCrash
Train
Helicptr
RevBurst
RevLowNz
Laugh
Scream
Punch
Heart
Footstep
Applause
BrthNoiz
Gunshot
Bomb
HiQ 1
HiQ 2
SFX Gun1
SFX Gun2
BrstNoiz
Ripper
Zap1
Zap2
Zoom
Alarm
RvTapeRw
RvGlasNz
RvMtlNz1
RvMtlNz2
RvIndsTm
RvCarEIg
RvCarCrs
RvGunsht
RevHiQ1
RevHiQ2
RevSyTm1
RevSyTm2
RvSFXGn1
RvSFXGn2
RvBrstNz
RvRipper
RevZap1
RevZap2
RevZoom
RevAlarm
: Pas de son.
Certains paramètres Voice Edit n’ont aucune influence sur le son.
Tous les instruments acceptent des messages de relâchement de touche.
312 RS7000
126
0
63
SFX
Key
off
Alternate
assign
SFX Kit3
EleNoiz
DelySFX4
DelySFX7
EerieRes
Tibet
Airsnake
Hammer
EchoShot
SFX Prc1
SFX Prc2
SFX Prc3
SFX Prc4
SFX Prc5
SFX Prc6
SFX Prc7
NoizClap
FEG Noiz
FlngNoiz
SynMetal
Rebound
Vox Go!
VoxWhoa!
Vox Yo!
VoxAhhh!
Vox Huh!
Vox Muh!
Vox Tah!
Vox Buh!
Vox Hit
Vocd Ahh
VoxDrum1
VoxDrum2
RvVoxGo!
RvVxWhoa
RvVoxYo!
RvVxAhhh
RvVxHuh!
RvVxMuh!
RvVxTah!
RvVxBuh!
RvVoxHit
RvVxDrm2
Scrtch2C
Scrtch2D
Scrtch2E
Scrtch2F
ScratchH
ScrchDrC
ScrchDrD
ScrchDrE
ScrchDrF
ScrchVxA
ScrchVxB
ScrchVxC
ScrchVxD
ScrchDwn
RvScrDwn
Scrtch2A
Scrtch2B
ScrchDrA
ScrchDrB
RvSyVibr
RvBelTre
RvSyMetl
RvRebond
Key
off
Alternate
assign
7. Liste de catégories de phrase
7. Liste de catégories de phrase
Phrase Category
US
BD
✳1
SD
✳1
HH
✳1
CR
✳1
PC
✳1
BA
✳2
LD
✳2
SQ
✳2
CH
✳2
PD
✳2
FX
✳2
SE
✳2
KB
✳2
GT
✳2
CW
✳2
ET
✳2
Display
User
Bass Drum
SD/Clap
HH/Ride
Crash Cym.
Percussion
Bass
Synth Lead
Synth Seq.
Synth Chord
Synth Pad
Synth Efx
SE
Keyboard
Guiter
Clasc/Wind
Ethnic
Category Name
User
Bass Drum
Snare Drum/Clap
Hi-Hat/Ride Cymbal
Crash Cymbal
Percussion
Bass
Synth Lead
Synth Sequence
Synth Chord
Synth Pad
Synth Effects
Sound Effects
Keyboard
Guiter
Classical/Wind
Ethnic
✳1 Sélection uniquement disponible pour les pistes 1 à 8.
✳2 Sélection uniquement disponible pour les pistes 9 à 16.
8. Liste des types d’effets
Effect Category
--REVERB
Effect Name
LCD
No.
MIDI
(HEX)
DLY/
CHO
REV
VAR
Master
MSB
00
LSB
00
HALL 1
HALL 2
ROOM 1
ROOM 2
ROOM 3
STAGE 1
STAGE 2
PLATE
WHITEROOM
TUNNEL
BASEMENT
CANYON
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
00
01
10
11
12
20
21
30
40
41
42
43
DELAY LCR
DELAY LR
ECHO
CROSS-DLY
CTRLDLY M
CTRLDELAY
TMP-DLY 1
TMP-DLY 2
TMP-C-DLY
02
02
02
02
02
02
02
02
02
00
10
20
30
40
48
50
58
60
ER 1
ER 2
GATE REV
REVRSGATE
03
03
03
03
00
01
10
20
18
19
20
21
KARAOKE 1
KARAOKE 2
KARAOKE 3
04
04
04
00
01
02
22
23
24
CHORUS 1
CHORUS 2
CHORUS 3
CHORUS 4
CHORUS 5
CELESTE 1
CELESTE 2
CELESTE 3
CELESTE 4
SYMPHONIC
ENSEMBLE
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
00
01
02
08
09
10
11
12
18
20
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
FLANGER 1
FLANGER 2
FLANGER 3
V-FLANGER
TMP-FLNG
D-FLANGER
06
06
06
06
06
06
00
01
08
10
50
60
12
13
14
36
37
38
39
40
41
PHASER 1
PHASER 2
TMP-PHASE
D-PHASER
07
07
07
07
00
08
50
60
16
NO EFFECT
OFF
HALL 1
HALL 2
ROOM 1
ROOM 2
ROOM 3
STAGE 1
STAGE 2
PLATE
WHITE ROOM
TUNNEL
BASEMENT
CANYON
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1
2
3
4
5
6
7
8
DELAY
18
25
24
19
20
21
22
23
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
3
Appendice
DELAY L, C, R
DELAY L, R
ECHO
CROSS DELAY
CONTROL DELAY (MONO)
CONTROL DELAY (STEREO)
TEMPO DELAY (MONO)
TEMPO DELAY (STEREO)
TEMPO CROSS DELAY
EARLY REFLECTION
EARLY REFLECTION 1
EARLY REFLECTION 2
GATE REVERB
REVERSE GATE
KARAOKE
KARAOKE 1
KARAOKE 2
KARAOKE 3
CHORUS
CHORUS 1
CHORUS 2
CHORUS 3
CHORUS 4
CHORUS 5
CELESTE 1
CELESTE 2
CELESTE 3
CELESTE 4
SYMPHONIC
ENSEMBLE DETUNE
FLANGER
FLANGER 1
FLANGER 2
FLANGER 3
V-FLANGER
TEMPO FLANGER
DYNAMIC FLANGER
PHASER
PHASER 1
PHASER 2
TEMPO PHASER
DYNAMIC PHASER
42
43
44
45
RS7000 313
8. Liste des types d’effets
Effect Category
Effect Name
LCD
No.
MIDI
(HEX)
MSB
LSB
REV
DLY/
CHO
VAR
Master
MODULATION
TREMOLO
AUTO PAN
ROTARY SPEAKER
DISTORTION+ROTARY SPEAKER
OVERDRIVE+ROTARY SPEAKER
AMP SIM.+ROTARY SPEAKER
2WAY ROTARY SPEAKER
DISTORTION+2WAY ROTARY SPEAKER
OVERDRIVE+2WAY ROTARY SPEAKER
AMP SIM.+2WAY ROTARY SPEAKER
DUAL ROTOR SPEAKER1
DUAL ROTOR SPEAKER2
TREMOLO
AUTO PAN
ROTARY SP
DIST+RTRY
ODRV+RTRY
AMP+RTRY
2WAY RTRY
DST+2RTRY
ODRV+2RTY
AMP+2RTRY
DUAL RTR1
DUAL RTR2
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
00
10
50
51
52
53
60
61
62
63
70
71
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
DISTORTION
COMP DISTORTION
V-DISTORTION
OVER DRIVE
AMP SIMULATOR
DIST+DELAY
OVERDRIVE+DELAY
DIST
COMP+DIST
V-DIST
OVERDRIVE
AMP SIM
DIST+DLY
ODRV+DLY
09
09
09
09
09
09
09
00
01
10
20
30
40
41
58
59
60
61
62
63
64
COMPRESSOR
NOISE GATE
COMP+DIST+DELAY
COMP+OVERDRIVE+DELAY
MULTI COMPRESSOR 1
MULTI COMPRESSOR 2
COMPRESSR
NOISEGATE
CMP+DT+DL
CMP+OD+DL
MULTICOMP
MULTICMP2
0A
0A
0A
0A
0A
0A
00
20
40
41
50
51
65
66
67
68
69
70
PITCH CHANGE 1
PITCH CHANGE 2
PTCH CNG1
PTCH CNG2
0B
0B
00
01
71
72
AUTO WAH
AUTO WAH + DIST
AUTO WAH + OVERDRIVE
TOUCH WAH
TOUCH WAH + DIST
TOUCH WAH + OVERDRIVE
WAH+DIST+DELAY
WAH+OVERDRIVE+DELAY
AUTO WAH
A-WAH+DST
A-WAH+ODR
TOUCH WAH
T-WAH+DST
T-WAH+ODR
WAH+DT+DL
WAH+OD+DL
0C
0C
0C
0C
0C
0C
0C
0C
00
01
02
10
11
12
40
41
73
74
75
76
77
78
79
80
LO-FI
LOW RESOLUTION
NOISY
ATTACK LO-FI
DIGITAL TURNTABLE
LO-FI
LOW RESO
NOISY
ATK LO-FI
D-TURNTBL
0D
0D
0D
0D
0D
00
10
20
30
50
81
82
83
84
85
DIGITAL SCRATCH
AUTO SYNTH
TECH MODULATION
JUMP
ISOLATION
SLICE
D-SCRATCH
AUTOSYNTH
TECH MOD
JUMP
ISOLATION
SLICE
0E
0E
0E
0E
0E
0E
00
10
20
30
40
50
86
87
88
89
90
91
1
8
3-BAND EQ
2-BAND EQ
HARMONIC ENHANCER
VOICE CANCEL
AMBIENCE
TALKING MODULATOR
RING MODULATOR
DYNAMIC RING MODULATOR
DYNAMIC FILTER
3-BAND EQ
2-BAND EQ
ENHANCER
VCECANCEL
AMBIENCE
TALK MOD
RING MOD
D-RINGMOD
D-FILTER
0F
0F
0F
0F
0F
0F
0F
0F
0F
00
01
10
20
30
40
70
71
78
92
93
94
95
96
97
98
99
100
2
DISTORTION
6
DYNAMIC
4
PITCH CHANGE
WAH
LO-FI
7
TECH
MISC
314 RS7000
5
9. Liste des paramètres d’effets
9. Liste des paramètres d’effets
15 TEMPO FLANGER
No.
Parameter
01 HALL 1 ~ 08 PLATE
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1 LFO Speed
Range
16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3,
8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd,
Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5,
4thx6, 4thx7, 4thx8
Value
(5 ~ 21)
MIDI Parameter
Number
1 Reverb Time
0.3s ~ 30.0s
(0 ~ 69)
1
4
2 Initial Delay
0.1ms ~ 200.0ms
(0 ~ 127)
2
5
3 Reverb Delay
0.1ms ~ 200.0ms
(0 ~ 127)
3
5
4 ER/Rev Balance
E63>R ~ E=R ~ E<R63
(1 ~ 127)
4
5 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
5
3
4 Delay Offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
4
6 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
6
3
5 LFO Phase Difference
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
5
7 Diffusion
0 ~ 10
(0 ~ 10)
7
8 Density
0~4
(0 ~ 4)
8
9 Feedback Level
10 Feedback High Damp
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
9
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
10
09 WHITE ROOM ~ 12 CANYON
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1 Reverb Time
0.3s ~ 30.0s
(0 ~ 69)
1
4
2 Initial Delay
0.1ms ~ 200.0ms
(0 ~ 127)
2
5
3 Reverb Delay
0.1ms ~ 200.0ms
(0 ~ 127)
3
5
4 Diffusion
0 ~ 10
(0 ~ 10)
4
5 Width
0.5m ~ 30.2m
(0 ~ 104)
5
11
6 Height
0.5m ~ 30.2m
(0 ~ 104)
6
11
7 Depth
0.5m ~ 30.2m
(0 ~ 104)
7
11
8 Wall Vary
0 ~ 30
(0 ~ 30)
8
9 HPF Cutoff Frequency
10 LPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
9
3
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
10
3
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
6 LFO Phase Reset
off (free run), Key On Reset,
SEQ Start Reset
(0 ~ 2)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
16 PHASER 1
No.
Parameter
01 CHORUS 1 ~ 09 CELESTE 4
No.
Parameter
Range
0.0Hz ~ 39.70Hz
Value
(0 ~ 127)
Range
Value
(0 ~ 127)
1
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Phase Shift Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
5 Stage
4, 5, 6
(4 ~ 6)
5
6 Diffusion
mono/stereo
(0 ~ 1)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
MIDI Parameter
Number
Table
1
1
1 LFO Speed
16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3,
8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd,
Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5,
4thx6, 4thx7, 4thx8
(5 ~ 21)
1
2
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
Value
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
4
2
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
3
3 Phase Shift Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
6 EQ Low Gain
-12dB ~+12dB
(52 ~ 76)
6
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
7 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
5 Stage
4, 5, 6
(4 ~ 6)
5
8 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
6 LFO Phase Reset
off (free run), Key On Reset,
SEQ Start Reset
(0 ~ 2)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
10 SYMPHONIC
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
10 EQ High Gain
3
3
MIDI Parameter
Number
4 Delay Offset
3
3
1
0.0Hz ~ 39.70Hz
Range
3
Table
2 LFO Depth
17 TEMPO PHASER
No.
Parameter
2
MIDI Parameter
Number
1 LFO Speed
10 EQ High Gain
2. Delay/Chorus
1 LFO Speed
2 LFO Depth
10 EQ High Gain
Table
1
Table
3
3
3 Delay Offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
3
2
4 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
3
18 DELAY L, R
No.
Parameter
5 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
6 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
3
1 Lch Delay Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
1
19
7 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
2 Rch Delay Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
2
19
3 Lch Feedback Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
3
19
4 Rch Feedback Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
4
19
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
6
11 ENSEMBLE DETUNE
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 Detune
-50cent ~ +50cent
(14 ~ 114)
1
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
2 Initial Delay Lch
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
2
2
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
3 Initial Delay Rch
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
3
2
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
MIDI Parameter
Number
Table
1
12 FLANGER 1 ~ 14 FLANGER 3
No.
Parameter
10 EQ High Gain
Range
Value
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4 Delay Offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
4
5 LFO Phase Difference
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
5
6 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
2
3
3
19 CONTROL DELAY (MONO)
No.
Parameter
Table
3
3
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1 Delay Time
0.1ms ~ 1480.0ms
(0 ~ 127)
1
20
2 Delay Transition Rate
1~48
(1 ~ 48)
2
3 Delay Time Offset
0~127
(0 ~ 127)
3
4 Control Type
normal, scratch
(0 ~ 1)
4
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
10 EQ High Gain
3
3
RS7000 315
Appendice
1. Reverb
9. Liste des paramètres d’effets
20 CONTROL DELAY (STEREO)
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
009 DELAY L, C, R
No.
Parameter
19
1 Lch Delay Time
Value
MIDI Parameter
Number
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
1
2 Rch Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
2
3 Cch Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
3
4 Feedback Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
5
5
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
6
6
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
7
7 Cch Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
8 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
9 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
10 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
11 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
1 Delay Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
1
2 Delay Transition Rate
1 ~ 48
(1 ~ 48)
2
3 Delay Time Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Control Type
normal, scratch
(0 ~ 1)
4
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
10 EQ High Gain
21 TEMPO DELAY (MONO) ~ 22 TEMPO DELAY (STEREO)
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 Delay Time
32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/
3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th,
2th/3, 4th., 2nd
(2 ~ 14)
1
2 Lag
-63ms ~ +63ms
(1 ~ 127)
2
3 L/R Diffusion
-63ms ~ +63ms
(1 ~ 127)
3
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
5 Feedback High Dump
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
6 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
23 TEMPO CROSS DELAY
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 L→R Delay Time
32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/
3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th,
2th/3, 4th., 2nd
(2 ~ 14)
1
2 R→L Delay Time
32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/
3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th,
2th/3, 4th., 2nd
(2 ~ 14)
2
3 Lag
-63ms ~ +63ms
(1 ~ 127)
3
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
5 Feedback High Dump
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
5
6 Input Select
L, R, L&R
(0 ~ 2)
7
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
10 EQ High Gain
24 CROSS DELAY
No.
Parameter
Range
Value
3
3
Table
3
3
MIDI Parameter
Number
Table
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
1
19
2 R→L Delay Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
2
19
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
4
5 Input Select
L, R, L&R
(0 ~ 2)
5
6 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
Parameter
Range
Value
3
3
MIDI Parameter
Number
Table
1 Lch Delay1 Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
1
19
2 Rch Delay1 Time
0.1ms ~ 740.0ms
(0 ~ 127)
2
19
3 Lch Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
4 Rch Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
6
5 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
7
6 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
3
3
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
1
(1 ~ 14860 )
2
3 Lch Feedback Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
3
4 Rch Feedback Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
4
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
011 ECHO
No.
Parameter
Range
0.1ms ~ 743.0ms
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
Value
MIDI Parameter
Number
(1 ~ 7430 )
1
2 Rch Delay1 Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430 )
2
3 Lch Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
4 Rch Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
6
5 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
7
6 Lch Delay2 Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430 )
9
7 Rch Delay2 Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430 )
10
8 Delay2 Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
11
9 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
10 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
11 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
12 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
012 CROSS DELAY
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1
1
L->R Delay Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430 )
2
R->L Delay Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430 )
2
3
Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4
Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
4
5
Input Select
L, R, L&R
(0 ~ 2)
5
6
EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7
EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8
EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9
EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
013 CONTROL DELAY (MONO)
No.
Parameter
Value
MIDI Parameter
Number
1 Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860 )
1
2 Delay Transition Rate
1 ~ 48
(1 ~ 48)
2
3 Delay Time Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Control Type
normal, scratch
(0 ~ 1)
4
Range
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
014 CONTROL DELAY (STEREO)
No.
Parameter
001 HALL1 ~ 008 PLATE
No.
Parameter
MIDI Parameter
Number
0.1ms ~ 1486.0ms
10 EQ High Gain
3. Variation
Value
2 Rch Delay Time
1 Lch Delay1 Time
3
Range
1 Lch Delay Time
10 EQ High Gain
1 L→R Delay Time
25 ECHO
No.
010 DELAY L, R
No.
Parameter
3
Table
Range
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 Delay Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430 )
1
1 Reverb Time
0.3s ~ 30.0s
(0 ~ 69)
1
4
2 Delay Transition Rate
1 ~ 48
(1 ~ 48)
2
2 Initial Delay
0.1ms ~ 99.3ms
(0 ~ 63)
2
5
3 Delay Time Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
3 Reverb Delay
0.1ms ~ 99.3ms
(0 ~ 63)
3
5
4 Control Type
normal, scratch
(0 ~ 1)
4
4 ER/Rev Balance
E63>R ~ E=R ~ E<R63
(1 ~ 127)
4
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
5 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
5
3
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
6 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
6
3
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 Diffusion
0 ~ 10
(0 ~ 10)
7
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
8 Density
0~4
(0 ~ 4)
8
9 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
9
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
10
10 Feedback High Damp
316 RS7000
10 EQ High Gain
Table
3
3
Table
3
3
Table
3
3
Table
3
3
Table
3
3
Table
3
3
9. Liste des paramètres d’effets
1 Delay Time
32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/
3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th,
2th/3, 4th., 2nd
Value
(2 ~ 14)
MIDI Parameter
Number
1
2 Lag
-63ms ~ +63ms
(1 ~ 127)
2
3 L/R Diffusion
-63ms ~ +63ms
(1 ~ 127)
3
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
5 Feedback High Dump
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
6 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
017 TEMPO CROSS DELAY
No.
Parameter
1 L->R Delay Time
2 R->L Delay Time
Range
Value
32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/
3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th,
2th/3, 4th., 2nd
(2 ~ 14)
32nd, 16th/3, 32nd., 16th, 8th/
3, 16th., 8th, 4th/3, 8th., 4th,
2th/3, 4th., 2nd
(2 ~ 14)
MIDI Parameter
Number
-63ms ~ +63ms
(1 ~ 127)
3
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
5 Feedback High Dump
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
6 Input Select
L, R, L&R
(0 ~ 2)
8
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
Value
3
Table
2
4 Feedback Level
018 EARLY REFLECTION1 ~ 019 EARLY REFLECTION2
No.
Parameter
Range
3
1
3 Lag
10 EQ High Gain
Table
MIDI Parameter
Number
3
Table
(0 ~ 5)
1
2 Room Size
0.1 ~ 20.0
(0 ~ 127)
2
6
3 Initial Delay
0.1ms ~ 200.0ms
(0 ~ 127)
3
5
4 Liveness
0 ~ 10
(0 ~ 10)
4
5 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
5
3
3
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
6
0 ~ 10
(0 ~ 10)
7
8 Density
0~3
(0 ~ 3)
8
9 Feedback Level
10 Feedback High Damp
Table
0.0Hz ~ 39.70Hz
Range
(0 ~ 127)
Value
1
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Delay Offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
3
2
4 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
3
5 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
6 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
7 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
8 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
9 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
11
10 EQ Mid Width
035 ENSEMBLE DETUNE
No.
Parameter
Range
Value
-50cent ~ +50cent
(14 ~ 114)
1
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
2
2
3 Rch Initial Delay
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
3
2
4 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
3
5 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
6 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
7 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4 Delay Offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
4
5 LFO Phase Difference
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
5
6 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
6
7 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
7
8 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
8
9 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
10 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
11 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
12 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
039 V-FLANGER
No.
Parameter
Range
Value
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 LFO Wave
Triangle, Sine, Random
(0 ~ 2)
3
4 Analog Feel
0 ~ 10
(0 ~ 10)
4
5 Feedback Level
-100 ~ +100%
(0 ~ 200)
5
6
type-A, type-B
(0 ~ 1)
1
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
2 Room Size
0.1 ~ 20.0
(0 ~ 127)
2
6
7 Delay offset
0.09 ~ 36.21ms
(0 ~ 139)
7
3 Initial Delay
0.1ms ~ 200.0ms
(0 ~ 127)
3
5
8 Modulation Phase
-180 ~ +180
(0 ~ 16)
8
4 Liveness
0 ~ 10
(0 ~ 10)
4
9 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
5 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
5
3
10 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
3
6 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
6
11 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
7 Diffusion
0 ~ 10
(0 ~ 10)
7
12 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
8 Density
0~3
(0 ~ 3)
8
13 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
13
9 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
9
14 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
10
15 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
15
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1 Delay Time
0.1ms ~ 400.0ms
(0 ~ 127)
1
2 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
2
3 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
3
3
4 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
4
3
025 CHORUS 1 ~ 033 CELESTE 4
No.
Parameter
Range
Value
7
MIDI Parameter
Number
Table
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4 Delay Offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
4
2
5 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
3
6 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
7 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
8 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ Mid Frequency
10 EQ Mid Gain
11 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
11
12 Input Mode
mono/stereo
(0 ~ 1)
12
3
3
040 TEMPO FLANGER
No.
Parameter
1 LFO Speed
Range
16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3,
8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd,
Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5,
4thx6, 4thx7, 4thx8
Value
(5 ~ 21)
3
3
1
9
1 Type
10 Feedback High Damp
3
Table
10
022 KARAOKE 1 ~ 024 KARAOKE 3
No.
Parameter
2
MIDI Parameter
Number
(1 ~ 127)
Table
3
1 LFO Speed
(1 ~ 10)
MIDI Parameter
Number
Table
2 Lch Initial Delay
-63 ~ +63
Value
3
MIDI Parameter
Number
0.1 ~ 1.0
020 GATE REVERB ~ 021 REVERSE GATE
No.
Parameter
Range
3
1 Detune
3
S-hall, L-hall, random, reverse,
plate, spring
7 Diffusion
MIDI Parameter
Number
1 LFO Speed
036 FLANGER 1 ~ 038 FLANGER 3
No.
Parameter
1 Type
6 LPF Cutoff Frequency
034 SYMPHONIC
No.
Parameter
3
3
3
MIDI Parameter
Number
Table
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4 Delay offset
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
4
5 LFO Phase Difference
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
5
6 LFO Phase Reset
off (free run), Key On Reset,
SEQ Start Reset
(0 ~ 2)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
10 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
11 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
13
12 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
13 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
15
2
3
3
3
RS7000 317
Appendice
015 TEMPO DELAY (MONO) ~ 016 TEMPO DELAY (STEREO)
No.
Parameter
Range
9. Liste des paramètres d’effets
41 DYNAMIC FLANGER
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
046 TREMOLO
No.
Parameter
MIDI Parameter
Number
Table
1 Sensitivity
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
Range
(0 ~ 127)
Value
1
1
2 Delay Time Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
2 AM Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
3 PM Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Direction
up, down
(0 ~ 1)
5
4 LFO Phase Difference
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
4
5 Attack Time
0.3ms ~ 227ms
(0 ~ 127)
6
17
5 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
6 Release Time
2.6ms ~ 2171ms
(0 ~ 127)
7
18
6 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
7 Release Curve
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
7 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
8 Dyna Threshold Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
8 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
9 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 Dyna Level Offset
10 EQ Low Frequency
0 ~ 127
(0 ~ 127)
10
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
11 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
12 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
13 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
3
3
10 EQ Mid Gain
11 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
11
12 Input Mode
mono/stereo
(0 ~ 1)
12
047 AUTO PAN
No.
Parameter
42 PHASER 1
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Phase Shift Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
Range
Value
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 L/R Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 F/R Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 PAN Direction
L<>R, L>>R, L<<R, Lturn,
Rturn, L/R
(0 ~ 5)
4
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
(4 ~ 12)
5
6 Diffusion
mono/stereo
(0 ~ 1)
6
6 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ Mid Frequency
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
043 PHASER 2
No.
Parameter
Range
Value
3
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
10 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
11 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
11
048 ROTARY SPEAKER
No.
Parameter
MIDI Parameter
Number
Table
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
3 Phase Shift Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
2 LFO Depth
0 ~ 127
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
3 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
5 Stage
3, 4, 5, 6
(3 ~ 6)
5
4 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
6 LFO Phase Difference
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
6
5 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
6 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
7 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
8 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
11
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
10 EQ High Gain
44 TEMPO PHASER
No.
Parameter
1 LFO Speed
Range
Value
MIDI Parameter
Number
16th, 8th/3, 16th., 8th, 4th/3,
8th., 4th, 2th/3, 4th., 2nd,
Whole/3, 2nd., 4thx4, 4thx5,
4thx6, 4thx7, 4thx8
(5 ~ 21)
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Phase Shift Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
5 Stage
3, 4, 5, 6
(3 ~ 6)
5
6 LFO Phase Reset
off (free run), Key On Reset,
SEQ Start Reset
(0 ~ 2)
6
7 LFO Phase Difference
(deg)
-180deg ~ +180deg
(4 ~ 124)
7
8 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
9 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
10 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
11 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
045 DYNAMIC PHASER
No.
Parameter
Range
Value
3
3
Table
1
MIDI Parameter
Number
3
3
Table
Range
Value
3
3
Table
(0 ~ 127)
1
1
(0 ~ 127)
2
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
4 Drive LPF Cutoff Freq
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
6
5 Drive Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
7
6 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
7 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
8 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
9 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
Range
3
MIDI Parameter
Number
049 DISTORTION+ROTARY SPEAKER ~ 050 OVERDRIVE+ROTARY SPEAKER
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
051 AMP SIM.+ROTARY SPEAKER
No.
Parameter
3
Table
5 Stage
10 EQ High Gain
3
MIDI Parameter
Number
5 EQ Low Frequency
3
3
Value
3
3
3
Table
1
3
3
3
MIDI Parameter
Number
Table
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Amp Type
off, stack, combo, tube
(0 ~ 3)
5
4 Amp Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
5 Amp LPF Cutoff Freq
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
7
6 Amp Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
3
1 Sensitivity
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
2 Dyna Level Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
3 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
4 Stage
4, 5, 6
(4 ~ 6)
4
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
5 Direction
up, down
(0 ~ 1)
5
6 Attack Time
0.3ms ~ 227ms
(0 ~ 127)
6
17
7 Release Time
2.6ms ~ 2171ms
(0 ~ 127)
7
18
MIDI Parameter
Number
Table
8 Release Curve
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
1 Rotor Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
1
9 Dyna Threshold Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
2 Drive Low
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
10 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
11 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
12 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
13 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
10 EQ High Gain
3
3
052 2WAY ROTARY SPEAKER
No.
Parameter
Value
3 Drive High
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Divide Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
5
5 Low/High Balance
L63>H ~ L=H ~ L<H63
(1 ~ 127)
6
6 Mic L-R Angle
0deg ~ 180deg
(0 ~ 60)
7
7 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
8 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
10 EQ High Gain
318 RS7000
Range
3
3
3
3
3
9. Liste des paramètres d’effets
1 Rotor Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 Drive Low
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Drive High
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Divide Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
5
5 Low/High Balance
L63>H ~ L=H ~ L<H63
(1 ~ 127)
6
6 Mic L-R Angle
0deg ~ 180deg
(0 ~ 60)
7
7 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
8 Drive LPF Cutoff Freq
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
10
9 Drive Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
11
10 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
11 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
12 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
13 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
055 AMP SIM.+2WAY ROTARY SPEAKER
No.
Parameter
Range
Value
(0 ~ 127)
1
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Drive High
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Divide Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
5
5 Low/High Balance
L63>H ~ L=H ~ L<H63
(1 ~ 127)
6
6 Mic L-R Angle
0deg ~ 180deg
(0 ~ 60)
7
7 Amp Type
off, stack, combo, tube
(0 ~ 3)
9
8 Amp Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
10
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
11
10 Amp Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
12
11 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
12 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
13 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
14 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
1 Speed Control
slow, fast
(0 ~ 1)
3
3
1
0.0Hz ~ 39.70Hz
Value
3
Table
2 Drive Low
056 DUAL ROTOR SPEAKER1 ~ 057 DUAL ROTOR SPEAKER2
No.
Parameter
Range
3
MIDI Parameter
Number
1 Rotor Speed
9 Amp LPF Cutoff Freq
1
MIDI Parameter
Number
3
060 V- DISTORTION
No.
Parameter
Range
3
3
Table
1
MIDI Parameter
Number
0 ~ 100%
(0 ~ 100)
1
2 Device
Transistor ,Vintage Tube,
Dsitortion1, Dsitortion2, Fuzz
(0 ~ 4)
2
3 Speaker Type
Flat, Stack, Combo, Twin,
Radio, Megaphone
(0 ~ 5)
3
4 Presence
-10 ~ 10
(0 ~ 20)
4
5 Dist Output Level
0 ~ 100%
(0 ~ 100)
5
6 Delay Mix
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 Lch Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
7
8 Rch Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
8
9 Feedback Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
9
10 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
10
11 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
11
062 AMP SIMULATOR
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2 AMP type
off, stack, combo, tube
(0 ~ 3)
2
3 LPF cutoff frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
3
4 edge
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
5 output level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
063 DIST+DELAY ~ 064 OVERDRIVE+DELAY
No.
Parameter
Range
3
Value
1 Over Drive
Value
2 Dist Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Dist EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
3
4 Dist EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
4
5 Delay Time L
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
5
6 Delay Time R
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
6
7 Delay Feedback Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
7
8 Delay Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
8
9 Delay Mix
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
Table
1
2 Slow-Fast Time of Rotor
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
3 Slow-Fast Time of Horn
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
4 Rotor Speed Slow
0.0Hz ~ 2.65Hz
(0 ~ 63)
5
1
1 Threshold
-48dB ~ -6dB
(79 ~ 121)
5 Horn Speed Slow
0.0Hz ~ 2.65Hz
(0 ~ 63)
6
1
2 Ratio
1 ~ 20.0
(0 ~ 7)
2
6 Rotor Speed Fast
2.692Hz ~ 39.70Hz
(64 ~ 127)
7
1
3 Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
1
4 Attack
1ms ~ 40ms
(0 ~ 19)
5
8
5 Release
10ms ~ 680ms
(0 ~ 15)
6
9
MIDI Parameter
Number
Table
7 Horn Speed Fast
2.692Hz ~ 39.70Hz
(64 ~ 127)
8
8 Drive Low
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
0 ~ 127
(0 ~ 127)
10
10 Low/High Balance
9 Drive High
L63>H ~ L=H ~ L<H63
(1 ~ 127)
11
11 Mic L-R Angle
0deg ~ 180deg
(0 ~ 60)
12
12 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
13 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
14 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
15 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
058 DISTORTION, 061 OVERDRIVE
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
2 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
2
3 Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4 Edge
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
6 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
7 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
8 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
11
059 COMP DISTORTION
No.
Parameter
Range
Value
066 NOISE GATE
No.
Parameter
3
3
Table
Range
Value
3
MIDI Parameter
Number
0 ~ 127
Range
Table
1
1 Dist Drive
065 COMPRESSOR
No.
Parameter
(0 ~ 127)
Table
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1
10
1 Threshold
-72dB ~ -30dB
(55 ~ 97)
1
2 Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Attack
1ms ~ 40ms
(0 ~ 19)
3
8
4 Release
10ms ~ 680ms
(0 ~ 15)
4
9
MIDI Parameter
Number
Table
067 COMP+DIST+DELAY ~ 068 COMP+OVERDRIVE+DELAY
No.
Parameter
Range
Value
1 Comp Threshold
-48dB ~ -6dB
(79 ~ 121)
1
2 Comp Ratio
1 ~ 20.0
(0 ~ 7)
2
3
3 Comp Attack
1ms ~ 40ms
(0 ~ 19)
3
8
4
4 Comp Release
10ms ~ 680ms
(0 ~ 15)
4
9
MIDI Parameter
Number
3
3
3
Table
-48dB ~ -6dB
(79 ~ 121)
1
2 Ratio
1 ~ 20.0
(0 ~ 7)
2
10
3 Attack
1ms ~ 40ms
(0 ~ 19)
3
8
4 Release
10ms ~ 680ms
(0 ~ 15)
4
9
5 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
6
7 Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
7
8 Edge
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
9 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
10 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
11 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
13
12 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
13 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
15
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
6 Drive Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 Drive EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
7
8 Drive EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
9 Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
9
10 Delay Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
10
11 Delay Mix
0 ~ 127
(0 ~ 127)
11
069 MULTI COMPRESSOR1
No.
Parameter
1 Threshold
6 LPF Cutoff Frequency
5 Drive
3
3
Range
Value
10
MIDI Parameter
Number
1 Type
Normal, Low, Mid, High, Low/
High, Low/Mid, Mid/High, Full
Bit, Wild, Attacky, Low End,
Hard
(0 ~11)
1
2 Low Gain Offset
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
2
3 Mid Gain Offset
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
4 High Gain Offset
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
5 Threshold Offset
-32 ~ +32
(32 ~ 96)
5
Table
3
RS7000 319
Appendice
053 DISTORTION+2WAY ROTARY SPEAKER ~ 054 OVERDRIVE+2WAY ROTARY SPEAKER
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter Table
Number
9. Liste des paramètres d’effets
070 MULTI COMPRESSOR2
No.
Parameter
1 Low Gain
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
079 WAH+DIST+DELAY ~ 080 WAH+OVERDRIVE+DELAY
No.
Parameter
Range
0 ~ 127
Value
(0 ~ 127)
MIDI Parameter
Number
-∞ ~ +18dB
(0 ~ 55)
1
14
1 Wah Sensitive
2 Mid Gain
-∞ ~ +18dB
(0 ~ 55)
2
14
2 Wah Cutoff Frequency
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 High Gain
-∞ ~ +18dB
(0 ~ 55)
3
14
3 Wah Resonance
1 ~ 12.0
(10 ~ 120)
3
15
4 Wah Release
10ms ~ 680ms
(52 ~ 67)
4
5 Dist Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
4 Divide Freq
32Hz,1.2kHz ~ 630Hz,10.0kHz (0 ~ 89)
4
5 Low Threshold
-54dB ~ -6dB
(73 ~ 121)
5
6 Low Ratio
1 ~ 20.0
(0 ~ 7)
6
10
6 Dist Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 Low Attack
1ms ~ 200ms
(0 ~ 29)
7
8
7 Dist EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
7
8 Low Release
10ms ~ 3000ms
(0 ~ 15)
8
9
8 Dist EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
9 Mid Threshold
-54dB ~ -6dB
(73 ~ 121)
9
9 Delay Time
0.1ms ~ 1486.0ms
(1 ~ 14860)
9
10 Mid Ratio
1 ~ 20.0
(0 ~ 7)
10
10
10 Delay Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
10
11 Mid Attack
1ms ~ 200ms
(0 ~ 29)
11
8
11 Delay Mix
0 ~ 127
(0 ~ 127)
11
12 Mid Release
10ms ~ 3000ms
(0 ~ 15)
12
9
13 High Threshold
-54dB ~ -6dB
(73 ~ 121)
13
14 High Ratio
1 ~ 20.0
(0 ~ 7)
14
10
15 High Attack
1ms ~ 200ms
(0 ~ 29)
15
8
16 High Release
10ms ~ 3000ms
(0 ~ 15)
16
9
071 PITCH CHANGE1 ~ 072 PITCH CHANGE2
[072] PITCH CHANGE2: unité pour Fine1 et Fine2 (numéros 2 et 3) = centième
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
081 LO-FI
No.
Parameter
Range
Value
1 Sampling Freq. Control
44.1kHz ~ 344.5Hz
(0 ~ 127)
1
2 Word Length
1 ~ 127
(1 ~ 127)
2
3 Output Gain
-6dB ~ +36dB
(0 ~ 42)
3
4 Filter Type
thru, Power Bass, Radio,
Telephone, Clean, Low
(0 ~ 5)
4
5 Pre-LPF Cutoff Freq
63Hz ~ 20.0kHz
(10 ~ 60)
5
1 ~ 12.0
(10 ~ 120)
6
Table
MIDI Parameter
Number
1 Pitch
-24 ~ +24
(40 ~ 88)
1
6 Pre-LPF Resonance
2 Fine1
-50 ~ +50
(14 ~ 114)
2
7 Bit Assign
0~6
(0 ~ 6)
7
3 Fine2
-50 ~ +50
(14 ~ 114)
3
8 Emphasis
off/on
(0 ~ 1)
8
4 Initial Delay
0.1ms ~ 248.9ms
(0 ~ 79)
5
9 Input Mode
mono/stereo
(0 ~ 1)
9
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
6
7
082 LOW RESOLUTION
No.
Parameter
6 Pan1
L63 ~ C ~ R63
(1 ~ 127)
9
7 Output Level1
0 ~ 127
(0 ~ 127)
10
8 Pan2
L63 ~ C ~ R63
(1 ~ 127)
11
1 Mod Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9 Output Level2
0 ~ 127
(0 ~ 127)
12
2 Mod Delay Offset
1 ~ 127
(1 ~ 127)
2
3 Mod Feedback
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
3
073 AUTO WAH
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
1
1 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Cutoff Frequency Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Resonance
1 ~ 12.0
(10 ~ 120)
4
5 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
6 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
7 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
8 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
074 AUTO WAH+DIST ~ 075 AUTO WAH+OVERDRIVE
No.
Parameter
Range
Value
3
3
Table
1
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
1
2 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
Value
MIDI Parameter
Number
1,1/2 ~ 1/128
(0 ~ 7)
4
5 Mod Mix Balance
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
6 Phase Inverse R
off, wet
(0 ~ 1)
6
1 Drive
Range
0 ~ 127
Value
(0 ~ 127)
MIDI Parameter
Number
2 Mod Depth
0 ~ 10
(0 ~ 10)
2
3 Mod Speed
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Mod Feedback
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
5 AM Speed
0.00Hz ~ 39.7Hz
(0 ~ 127)
5
6 AM Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 Mod Mix Balance
1 ~ 127
(1 ~ 127)
7
8 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
9
9 LPF Resonance
1.0 ~ 12.0
(10 ~ 120)
10
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
10 EQ Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
13
4 Resonance
1 ~ 12.0
(10 ~ 120)
4
11 EQ Gain
-12 ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
5 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
3
12 EQ Width
1.0 ~ 12.0
(10 ~ 120)
15
6 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
3
084 ATTACK LO-FI
No.
Parameter
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
8 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
9 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
10 Drive LPF Cutoff Freq
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
10
11 Drive Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
11
12 Drive Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
13 Drive Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
13
076 TOUCH WAH
No.
Parameter
1 Sensitive
Range
0 ~ 127
Value
(0 ~ 127)
MIDI Parameter
Number
3
Table
1
Range
Value
MIDI Parameter
Number
2
3 Peak Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
3
3
4 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
4
3
5 Flanger Mix Balance
1 ~ 127
(1 ~ 127)
5
6 Flanger Speed
0.00Hz ~ 39.7Hz
(0 ~ 127)
6
7 Flanger LFO Wave
tri, sine, saw up, saw down
(0 ~ 3)
7
8 Flanger Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
9 Flanger Depth Ofst R
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
10
11
2
10 Flanger Delay
0.1 ~ 650.0ms
(1 ~ 6500)
11 Flanger Delay Ofst R
0 ~ -884
(0 ~ 884)
12
4 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
12 Flanger Feedback
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
13
13 Flanger Feedback Ofst R -63 ~ +63
(1 ~ 127)
14
14 Flanger Feedback HiDamp 0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
15
15 Feedback HiDamp Ofst R -0.9 ~ +0.9
(1 ~ 19)
16
6
7
7 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
077 TOUCH WAH+DIST ~ 078 TOUCH WAH+OVERDRIVE
No.
Parameter
Range
1 Sensitive
0 ~ 127
Value
(0 ~ 127)
MIDI Parameter
Number
3
Table
085 DIGITAL TURNTABLE
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1
1 Click Density
0~5
(0 ~ 5)
1
2
2 Cutoff Frequency Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
2 Click Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3 Resonance
1 ~ 12.0
(10 ~ 120)
3
3 Noise Tone
0~6
(0 ~ 6)
3
4 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
4 Noise Mod Speed
0.00Hz ~ 39.7Hz
(0 ~ 127)
4
5 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
5 Noise Mod Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
5
6 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
6 Dry Send to Noise
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
7 Noise LPF Freq
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
7
8 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
8 Noise LPF Q
1.0 ~ 12.0
(10 ~ 120)
8
9 Noise Level
9 Drive LPF Cutoff Freq
3
3
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
10
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
10 Drive Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
11
10 Dry LPF Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
10
11 Drive Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
11 Dry Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
11
12 Drive Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
15
320 RS7000
3
Table
1
3
(52 ~ 76)
3
(0 ~ 127)
(0 ~ 127)
(28 ~ 58)
3
(0 ~ 5)
(10 ~ 120)
-12dB ~ +12dB
1
0 ~ 127
0 ~ 127
500Hz ~ 16.0kHz
Table
1,1/2 ~ 1/32
1 ~ 12.0
6 EQ High Frequency
Table
2 Resolution
3 Resonance
5 EQ Low Gain
3
1 Sensitive
2 Cutoff Frequency Offset
3
Table
1
3 Cutoff Frequency Offset
7 EQ High Frequency
12
1
4 Resolution
083 NOISY
No.
Parameter
MIDI Parameter
Number
1 LFO Speed
Range
Table
1
1
Table
1
3
3
9. Liste des paramètres d’effets
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
091 SLICE
No.
Parameter
Range
(0 ~ 127)
1
1 Divide Type
2 Initial Delay
0.1 ~ 460.0ms
(1 ~ 4600)
2
2 Gate Time
0 ~ 100%
(0 ~ 100)
2
3 Scratch Speed
1 ~ 127
(1 ~ 127)
3
3 Divide Min Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
5 Pan AEG Type
A~E
(0 ~ 4)
5
6 Pan AEG Min Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
5 Auto Pan Speed
0.00Hz ~ 39.7Hz
(0 ~ 127)
5
6 Auto Pan Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 EQ Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
9
8 EQ Gain
-12 ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
9 EQ Width
10 HPF Cutoff Frequency
1.0 ~ 12.0
(10 ~ 120)
11
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
12
087 AUTO SYNTH
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1 Mod Speed
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
2 Mod Wave Type
typeA, typeB, typeC, typeD
(0 ~ 3)
2
3 Mod Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
1
3
Table
A~J
(0 ~ 9)
7
8 Pan Depth
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
8
0 ~ 15 ( × Double croche)
(0 ~ 15)
9
10 EQ low frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
11 EQ low gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
12 EQ high frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
13 EQ high gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
092 3-BAND EQ
No.
Parameter
Range
Value
3
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
4
1 EQ Low Frequency
50Hz ~ 2.0kHz
(8 ~ 40)
1
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
5
3
2 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
2
3
6 HPF Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
6
3 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
3
7 Dry Mix Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
7
4 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
4
8 Delay Time
0.1 ~ 370.0ms
(1 ~ 3700)
8
5 EQ Mid Frequency
100Hz ~ 10.0kHz
(14 ~ 54)
5
9 Delay Time Ofst R
0 ~ 884
(0 ~ 884)
9
6 EQ Mid Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
10 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
10
7 EQ Mid Width
0.1 ~ 12.0
(1 ~ 120)
7
11 FB Level Ofst R
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
11
8 Input Mode
mono/stereo
(0 ~ 1)
8
12 Delay Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
12
13 AM Speed
0.00Hz ~ 39.7Hz
(0 ~ 127)
13
14 AM Wave
tri, sine, saw up, saw down
(0 ~ 3)
14
15 AM Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
15
16 AM Inverse R
normal, inverse
(0 ~ 1)
16
088 TECH MODULATION
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
1
Mod Speed
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
2
Mod Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3
Pre Mod HPF Cutoff Freq 20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
3
4
Mod Gain
-12 ~ +12dB
(52 ~ 76)
4
5
Mod LPF Cutoff Freq
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
5
6
Mod LPF Resonance
1.0 ~ 12.0
(10 ~ 120)
6
7
Mod Mix Balance
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
7
8
Delay Time
0.1 ~ 740.0ms
(1 ~ 7400)
9
9
Delay Time Ofst R
0 ~ 884
(0 ~ 884)
10
10 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
11 Feedback Level Ofst R
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
12
12 Feedback Hi Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
13
(1 ~ 19)
14
13 Feedback Hi Damp Ofst R -0.9 ~ +0.9
089 JUMP
No.
Parameter
Range
Value
MIDI Parameter
Number
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
2 Speed
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Direction
L<>R, L>>R
(0 ~ 1)
3
4 Type
typeA, typeB, typeC
(0 ~ 2)
4
5 Jump Wave Type
typeA, typeB, typeC, typeD
(0 ~ 3)
5
6 Resolution
1,1/2 ~ 1/256
(0 ~ 8)
6
7 LPF Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
7
8 HPF Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
Range
(0 ~ 52)
Value
3
3
8
MIDI Parameter
Number
MIDI Parameter
Number
Table
(4 ~ 40)
1
3
2 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
2
3 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
3
4 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
4
Value
(28 ~ 58)
1
(0 ~ 127)
2
3 Mix Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
Value
MIDI Parameter
Number
1 Low Adjust
0 ~ 26
(0 ~ 26)
1
2 High Adjust
0 ~ 26
(0 ~ 26)
2
Range
Value
Table
2
0.0ms ~ 50.0ms
(0 ~ 127)
1
2 Wet Output Phase
normal/inverse
(0 ~ 1)
2
3 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
5
4 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
6
5 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
7
6 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
8
Range
Value
3
a/i/u/e/o
(0 ~ 4)
1
2 Move Speed
1 ~ 62
(1 ~ 62)
2
3 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Output Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
off, on
(0 ~ 1)
1
2 Low Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Mid Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 High Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
1 Carrier Freq Coarse
0.5 - 5kHz
5 Low Mute
off/on
(0 ~ 1)
5
2 Carrier Freq Fine
0 ~ 127
098 RING MODULATOR
No.
Parameter
Range
3
3
MIDI Parameter
Number
1 Vowel
1 On/off SW
Table
MIDI Parameter
Number
1 Delay Time
097 TALKING MODULATOR
No.
Parameter
Table
3
500Hz ~ 16.0kHz
0 ~ 127
096 AMBIENCE
No.
Parameter
3
Table
2 Drive
Range
3
MIDI Parameter
Number
1 HPF Cutoff Frequency
095 VOICE CANCEL
No.
Parameter
Table
3
32Hz ~ 2.0kHz
Range
Value
3
1 EQ Low Frequency
094 HARMONIC ENHANCER
No.
Parameter
11
1 Depth
090 ISOLATION
No.
Parameter
Table
Range
3
Table
5 LPF Frequency
093 2-BAND EQ
No.
Parameter
3
MIDI Parameter
Number
4 Mod Depth Ofst R
1
Table
1
7 Pan Type
9 AEG Phase
3
(0 ~ 2)
MIDI Parameter
Number
0 ~ 127
4 Scratch Depth
4th, 8th, 16th
Value
1 Input Level
Table
MIDI Parameter
Number
Table
(0 ~ 127)
1
16
(0 ~ 127)
2
Value
6 Mid Mute
off/on
(0 ~ 1)
6
3 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
3
3
7 High Mute
off/on
(0 ~ 1)
7
4 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
4
3
5 LFO Wave
tri, sine
(0 ~ 1)
5
6 LFO Speed
0.0Hz ~ 39.70Hz
(0 ~ 127)
6
7 LFO Depth
0 ~ 127
(0 ~ 127)
7
8 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
9 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
10 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
11 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
1
3
3
RS7000 321
Appendice
086 DIGITAL SCRATCH
No.
Parameter
9. Liste des paramètres d’effets
099 DYNAMIC RING MODULATOR
Parameter
No.
Range
Value
(0 ~ 127)
MIDI Parameter
Number
Table
1
4 MULTI COMPRESSOR1
Parameter
No.
1 Sensitivity
0 ~ 127
2 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
3
3
3 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
4
3
4 Direction
up, down
(0 ~ 1)
5
5 Attack Time
0.3ms ~ 227ms
(0 ~ 127)
6
17
6 Release Time
2.6ms ~ 2171ms
(0 ~ 127)
7
18
7 Release Curve
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
8 Dyna Threshold Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
9 Dyna Level Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
10
3
5 RING MODULATOR
Parameter
No.
10 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
11 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
12 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
13 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
100 DYNAMIC FILTER
Parameter
No.
Range
Value
(0 ~ 127)
3
5 Threshold Offset
-32 ~ +32
(32 ~ 96)
5
Range
Value
MIDI Parameter
Number
Table
0.5 - 5kHz
(0 ~ 127)
1
16
2 Carrier Freq Fine
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 HPF Cutoff Frequency
20Hz ~ 8.0kHz
(0 ~ 52)
3
3
4 LPF Cutoff Frequency
1.0kHz ~ 20.0kHz
(34 ~ 60)
4
3
7
8 Dry/Wet Balance
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
8
9 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
10 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
11 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
12 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
(0 ~ 127)
4
5 Direction
up, down
(0 ~ 1)
5
6 Attack Time
0.3ms ~ 227ms
(0 ~ 127)
6
17
18
7 Release Time
2.6ms ~ 2171ms
(0 ~ 127)
7
8 Release Curve
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
9 Dyna Threshold Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
10 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
11 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
12 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
13 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
3
3
3. Master
MIDI Parameter
Number
1 On/off SW
off, on
(0 ~ 1)
1
2 Low Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
2
3 Mid Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 High Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
5 Low Mute
off, on
(0 ~ 1)
5
6 Mid Mute
off, on
(0 ~ 1)
6
7 High Mute
off, on
(0 ~ 1)
7
MIDI Parameter
Number
1 Sensitivity
0 ~ 127
(0 ~ 127)
1
2 Filter Type
LPF(12dB), LPF(18dB),
LPF(24dB), HPF, BPF, BEF
(0 ~ 5)
2
Table
3 Dyna Level Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Resonance
-16 ~ +111
(0 ~ 127)
4
5 Direction
up, down
(0 ~ 1)
5
6 Attack Time
0.3ms ~ 227ms
(0 ~ 127)
6
17
18
7 Release Time
2.6ms ~ 2171ms
(0 ~ 127)
7
8 Release Curve
0 ~ 127
(0 ~ 127)
8
9 Dyna Threshold Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
9
10 Dry/Wet Balance
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
10
11 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
12 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
13 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
14 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
MIDI Parameter
Number
1 Delay Time
0.1ms ~ 371.5ms
(1 ~ 3715)
1
2 Delay Transition Rate
1 ~ 48
(1 ~ 48)
2
3 Delay Time Offset
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Control Type
normal, scratch
(0 ~ 1)
4
5 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
5
6 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
6
7 Dry/Wet Balance
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
7
8 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
9
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
10
10 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
11
11 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
12
6 V- DISTORTION
No.
Parameter
Range
Value
0 ~ 100%
(0 ~ 100)
1
2 Device
Transistor, Vintage Tube,
Dsitortion1, Dsitortion2, Fuzz
(0 ~ 4)
2
3 Speaker Type
Flat, Stack, Combo, Twin,
Radio, Megaphone
(0 ~ 5)
3
4 Presence
-10 ~ 10
(0 ~ 20)
4
5 Dist Output Level
0 ~ 100%
(0 ~ 100)
5
6 Delay Mix
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 Lch Delay Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430)
7
8 Rch Delay Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430)
8
9 Feedback Time
0.1ms ~ 743.0ms
(1 ~ 7430)
9
10 Feedback Level
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
10
11 Feedback High Damp
0.1 ~ 1.0
(1 ~ 10)
11
12 Dry/Wet Balance
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
12
Parameter
Table
Value
MIDI Parameter
Number
Table
(0 ~ 127)
1
13
2 Word Length
1 ~ 127
(1 ~ 127)
2
3 Output Gain
-6dB ~ +36dB
(0 ~ 42)
3
4 Filter Type
thru, Power Bass, Radio,
Telephone, Clean, Low
(0 ~ 5)
4
5 Pre-LPF Cutoff Freq
63Hz ~ 20.0kHz
(10 ~ 60)
5
6 Pre-LPF Resonance
1 ~ 12.0
(10 ~ 120)
6
7 Bit Assign
0~6
(0 ~ 6)
7
8 Emphasis
off/on
(0 ~ 1)
8
mono/stereo
(0 ~ 1)
9
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
10
9 Input Mode
10 Dry/Wet Balance
Parameter
Range
4th, 8th, 16th
Value
(0 ~ 2)
MIDI Parameter
Number
3
Table
1
2 Gate Time
0 ~ 100%
(0 ~ 100)
2
3 Divide Min Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
3
4 Drive
0 ~ 127
(0 ~ 127)
4
5 Pan AEG Type
A~E
(0 ~ 4)
5
6 Pan AEG Min Level
0 ~ 127
(0 ~ 127)
6
7 Pan Type
A~J
(0 ~ 9)
7
8 Pan Depth
-63 ~ +63
(1 ~ 127)
8
0 ~ 15 (× Double croche)
(0 ~ 15)
9
10 Dry/Wet Balance
D63>W ~ D=W ~ D<W63
(1 ~ 127)
10
11 EQ Low Frequency
32Hz ~ 2.0kHz
(4 ~ 40)
13
12 EQ Low Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
14
13 EQ High Frequency
500Hz ~ 16.0kHz
(28 ~ 58)
15
14 EQ High Gain
-12dB ~ +12dB
(52 ~ 76)
16
9 AEG Phase
3
3
Range
1 Divide Type
3
3
44.1kHz ~ 344.5Hz
3
Table
1
1 Sampling Freq. Control
8 SLICE
No.
3
MIDI Parameter
Number
1 Over Drive
7 LO-FI
No.
Table
Table
1 Carrier Freq Coarse
(0 ~ 127)
-16 ~ +111
322 RS7000
4
0 ~ 127
4 Resonance
9 EQ Low Gain
(1 ~ 127)
7 LFO Depth
2
Value
-63 ~ +63
1
3
Range
3
4 High Gain Offset
5
(0 ~ 127)
3 CONTROL DELAY (STEREO)
No.
Parameter
2
(1 ~ 127)
6
0 ~ 127
Value
(1 ~ 127)
-63 ~ +63
(0 ~ 1)
LPF(12dB),LPF(18dB),LPF(24 (0 ~ 5)
dB),HPF, BPF, BEF
Range
-63 ~ +63
3 Mid Gain Offset
(0 ~ 127)
3 Dyna Level Offset
2 DYNAMIC FILTER
No.
Parameter
2 Low Gain Offset
tri, sine
2 Filter Type
Value
1
0.0Hz ~ 39.70Hz
0 ~ 127
Range
MIDI Parameter
Number
(0 ~ 11)
6 LFO Speed
1 Sensitivity
1 ISOLATION
No.
Parameter
Value
Normal, Low, Mid, High, Low/
High, Low/Mid, Mid/High, Full
Bit, Wild, Attacky, Low End,
Hard
5 LFO Wave
MIDI Parameter
Number
Table
Range
1 Type
3
3
10. Tableau des données/valeurs d’effets
10. Tableau des données/valeurs d’effets
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
0.00
0.04
0.08
0.13
0.17
0.21
0.25
0.29
0.34
0.38
0.42
0.46
0.51
0.55
0.59
0.63
0.67
0.72
0.76
0.80
0.84
0.88
0.93
0.97
1.01
1.05
1.09
1.14
1.18
1.22
1.26
1.30
1.35
1.39
1.43
1.47
1.51
1.56
1.60
1.64
1.68
1.72
1.77
Table#2
Modulation Delay Offset
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
1.81
1.85
1.89
1.94
1.98
2.02
2.06
2.10
2.15
2.19
2.23
2.27
2.31
2.36
2.40
2.44
2.48
2.52
2.57
2.61
2.65
2.69
2.78
2.86
2.94
3.03
3.11
3.20
3.28
3.37
3.45
3.53
3.62
3.70
3.87
4.04
4.21
4.37
4.54
4.71
4.88
5.05
5.22
Table#6
Room Size
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
5.38
5.55
5.72
6.06
6.39
6.73
7.07
7.40
7.74
8.08
8.41
8.75
9.08
9.42
9.76
10.1
10.8
11.4
12.1
12.8
13.5
14.1
14.8
15.5
16.2
16.8
17.5
18.2
19.5
20.9
22.2
23.6
24.9
26.2
27.6
28.9
30.3
31.6
33.0
34.3
37.0
39.7
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
0.0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
4.0
4.1
4.2
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
5.0
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
6.0
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
7.0
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
8.0
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
Table#7
Delay Time (400.0ms)
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Data Value
Table#3
EQ Frequency
0.1
0.3
0.4
0.6
0.7
0.9
1.0
1.2
1.4
1.5
1.7
1.8
2.0
2.1
2.3
2.5
2.6
2.8
2.9
3.1
3.2
3.4
3.5
3.7
3.9
4.0
4.2
4.3
4.5
4.6
4.8
5.0
5.1
5.3
5.4
5.6
5.7
5.9
6.1
6.2
6.4
6.5
6.7
Data Value
43
44
6.8
7.0
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
0.1
3.2
6.4
9.5
12.7
15.8
19.0
22.1
25.3
28.4
31.6
34.7
37.9
41.0
44.2
47.3
50.5
53.6
56.8
59.9
63.1
66.2
69.4
72.5
75.7
78.8
82.0
85.1
88.3
91.4
94.6
97.7
100.9
104.0
107.2
110.3
113.5
116.6
119.8
122.9
126.1
129.2
132.4
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
8.6
8.7
8.8
8.9
9.0
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
10.0
11.1
12.2
13.3
14.4
15.5
17.1
18.6
20.2
21.8
23.3
24.9
26.5
28.0
29.6
31.2
32.8
34.3
35.9
37.5
39.0
40.6
42.2
43.7
45.3
46.9
48.4
50.0
Data
Table#8
Compressor Attack Time
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
135.5
138.6
141.8
144.9
148.1
151.2
154.4
157.5
160.7
163.8
167.0
170.1
173.3
176.4
179.6
182.7
185.9
189.0
192.2
195.3
198.5
201.6
204.8
207.9
211.1
214.2
217.4
220.5
223.7
226.8
230.0
233.1
236.3
239.4
242.6
245.7
248.9
252.0
255.2
258.3
261.5
264.6
267.7
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
270.9
274.0
277.2
280.3
283.5
286.6
289.8
292.9
296.1
299.2
302.4
305.5
308.7
311.8
315.0
318.1
321.3
324.4
327.6
330.7
333.9
337.0
340.2
343.3
346.5
349.6
352.8
355.9
359.1
362.2
365.4
368.5
371.7
374.8
378.0
381.1
384.3
387.4
390.6
393.7
396.9
400.0
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
16
18
20
23
26
30
35
40
50
60
70
80
100
120
140
160
180
200
Value
0 THRU(20)
1
22
2
25
3
28
4
32
5
36
6
40
7
45
8
50
9
56
10
63
11
70
12
80
13
90
14
100
15
110
16
125
17
140
18
160
19
180
20
200
21
225
22
250
23
280
24
315
25
355
26
400
27
450
28
500
29
560
30
630
31
700
32
800
33
900
34
1.0k
35
1.1k
36
1.2k
37
1.4k
38
1.6k
39
1.8k
40
2.0k
41
2.2k
42
2.5k
Table#4
Reverb time
Data
Value
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Data Value
43
2.8k
44
3.2k
45
3.6k
46
4.0k
47
4.5k
48
5.0k
49
5.6k
50
6.3k
51
7.0k
52
8.0k
53
9.0k
54
10.0k
55
11.0k
56
12.0k
57
14.0k
58
16.0k
59
18.0k
60 THRU(20.0k)
Table#9
Compressor Release Time
10
15
25
35
45
55
65
75
85
100
115
140
170
230
340
680
850
1000
1200
1500
1700
2000
2400
3000
Table#5
Delay Time (200.0ms)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Table#10
Compressor Ratio
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
1.0
1.5
2.0
3.0
5.0
7.0
10.0
20.0
Data Value
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
4.0
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Data Value
4.6
4.7
4.8
4.9
5.0
5.5
6.0
6.5
7.0
7.5
8.0
8.5
9.0
9.5
10.0
11.0
12.0
13.0
14.0
15.0
16.0
17.0
18.0
19.0
20.0
25.0
30.0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Data Value
0.1
1.7
3.2
4.8
6.4
8.0
9.5
11.1
12.7
14.3
15.8
17.4
19.0
20.6
22.1
23.7
25.3
26.9
28.4
30.0
31.6
33.2
34.7
36.3
37.9
39.5
41.0
42.6
44.2
45.7
47.3
48.9
50.5
52.0
53.6
55.2
56.8
58.3
59.9
61.5
63.1
64.6
66.2
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
67.8
69.4
70.9
72.5
74.1
75.7
77.2
78.8
80.4
81.9
83.5
85.1
86.7
88.2
89.8
91.4
93.0
94.5
96.1
97.7
99.3
100.8
102.4
104.0
105.6
107.1
108.7
110.3
111.9
113.4
115.0
116.6
118.2
119.7
121.3
122.9
124.4
126.0
127.6
129.2
130.7
132.3
133.9
Table#11
Reverb Width; Depth; Hight
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
0.5
0.8
1.0
1.3
1.5
1.8
2.0
2.3
2.6
2.8
3.1
3.3
3.6
3.9
4.1
4.4
4.6
4.9
5.2
5.4
5.7
5.9
6.2
6.5
6.7
7.0
7.2
7.5
7.8
8.0
8.3
8.6
8.8
9.1
9.4
9.6
9.9
10.2
10.4
10.7
11.0
11.2
11.5
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
135.5
137.0
138.6
140.2
141.8
143.3
144.9
146.5
148.1
149.6
151.2
152.8
154.4
155.9
157.5
159.1
160.6
162.2
163.8
165.4
166.9
168.5
170.1
171.7
173.2
174.8
176.4
178.0
179.5
181.1
182.7
184.3
185.8
187.4
189.0
190.6
192.1
193.7
195.3
196.9
198.4
200.0
Table#12
Wah Release time
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
Data Value
11.8
12.1
12.3
12.6
12.9
13.1
13.4
13.7
14.0
14.2
14.5
14.8
15.1
15.4
15.6
15.9
16.2
16.5
16.8
17.1
17.3
17.6
17.9
18.2
18.5
18.8
19.1
19.4
19.7
20.0
20.2
20.5
20.8
21.1
21.4
21.7
22.0
22.4
22.7
23.0
23.3
23.6
23.9
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
24.2
24.5
24.9
25.2
25.5
25.8
26.1
26.5
26.8
27.1
27.5
27.8
28.1
28.5
28.8
29.2
29.5
29.9
30.2
Data Value
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
10
15
25
35
45
55
65
75
85
100
115
140
170
230
340
680
Appendice
Table#1
LFO Frequency
RS7000 323
10. Tableau des données/valeurs d’effets
Table#13
LO-FI Sampling Frequency Control
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Data Value
44.1k
22.1k
14.7k
11.0k
8.82k
7.35k
6.30k
5.51k
4.90k
4.41k
4.01k
3.68k
3.39k
3.15k
2.94k
2.76k
2.59k
2.45k
2.32k
2.21k
2.10k
2.00k
1.92k
1.84k
1.76k
1.70k
1.63k
1.58k
1.52k
1.47k
1.42k
1.38k
1.34k
1.30k
1.26k
1.23k
1.19k
1.16k
1.13k
1.10k
1.08k
1.05k
1.03k
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
1.00k
980.0
958.7
938.3
918.8
900.0
882.0
864.7
848.1
832.1
816.7
801.8
787.5
773.7
760.3
747.5
735.0
723.0
711.3
700.0
689.1
678.5
668.2
658.2
648.5
639.1
630.0
621.1
612.5
604.1
595.9
588.0
580.3
572.7
565.4
558.2
551.3
544.4
537.8
531.3
525.0
518.8
512.8
Table#14
Multi Compressor Gain
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
506.9
501.1
495.5
490.0
484.6
479.3
474.2
469.1
464.2
459.4
454.6
450.0
445.5
441.0
436.6
432.4
428.2
424.0
420.0
416.0
412.1
408.3
404.6
400.9
397.3
393.8
390.3
386.8
383.5
380.2
376.9
373.7
370.6
367.5
364.5
361.5
358.5
355.6
352.8
350.0
347.2
344.5
Table#17
Dynamic Attack Time
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
0.3
0.9
1.8
2.7
3.6
5.4
7.2
9.0
10
12
14
16
18
20
21
23
25
27
29
30
32
34
36
38
40
41
43
45
47
49
50
52
54
56
58
60
61
63
65
67
69
70
72
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
-∞
-60
-57
-54
-51
-48
-45
-42
-39
-36
-33
-30
-27
-24
-23
-22
-21
-20
-19
-18
-17
-16
-15
-14
-13
-12
-11
-10
-9
-8
-7
-6
-5
-4
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
Table#15
Divide Frequency
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Data Value1 Value2 Data Value1 Value2 Data Value1 Value2
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
160
160
160
Table#18
Dynamic Release Time
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
324 RS7000
74
76
78
80
81
83
85
87
89
90
92
94
96
98
100
101
103
105
107
109
110
112
114
116
118
120
121
123
125
127
129
130
132
134
136
138
140
141
143
145
147
149
150
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
152
154
156
158
160
161
163
165
167
169
170
172
174
176
178
180
181
183
185
187
189
190
192
194
196
198
200
201
203
205
207
209
210
212
214
216
218
220
221
223
225
227
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
2.6
3.0
3.4
3.9
4.3
4.7
5.2
5.6
6.0
6.5
6.9
7.3
7.8
8.2
8.6
13
17
22
26
30
35
39
43
48
52
56
61
65
69
74
78
83
87
91
96
100
104
109
113
117
122
126
130
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
160
160
160
160
160
160
160
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
315
315
315
315
315
315
315
315
315
315
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
630
630
630
630
630
630
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
1.2k
1.6k
2.0k
2.5k
3.2k
4.0k
86
87
88
89
Table#19
Compressor Attack Time
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
Table#16
Carrier Frequency Coarse
135
139
143
148
152
156
161
165
169
174
178
182
187
195
217
239
261
282
304
326
347
369
391
413
434
456
478
499
521
543
565
586
608
630
651
673
695
717
738
760
782
803
825
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
847
869
890
912
934
955
977
999
1021
1042
1064
1086
1107
1129
1151
1173
1194
1216
1238
1259
1281
1303
1346
1390
1433
1477
1520
1563
1607
1650
1694
1737
1781
1824
1867
1911
1954
1998
2041
2085
2128
2171
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
5
10
15
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
220
240
260
280
300
320
340
360
380
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
Data Value
5.0k
6.3k
8.0k
10.0k
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
0.5
1.5
2.0
2.5
3.5
4.0
4.5
5.5
6.0
6.5
7.5
8.0
8.5
8.9
9.4
10.0
10.6
11.2
11.8
12.5
13.2
13.9
14.7
15.6
16.5
17.4
18.4
19.4
20.6
21.7
23.0
24.3
25.7
27.1
28.7
30.3
32.0
33.9
35.8
37.8
40.0
42.3
44.7
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
47.3
49.9
52.8
55.8
59.0
62.4
65.9
69.7
73.7
77.9
82.3
87.0
92.0
97.2
103
109
115
121
128
136
143
152
160
169
179
189
200
211
224
236
250
264
279
295
312
330
348
368
389
412
435
460
486
Table#20
Delay Time (1480.0ms)
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
630
630
630
630
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
3100
3200
3300
3400
3500
3600
3700
3800
3900
4000
4100
4200
4300
4400
4500
4600
4700
4800
4900
5000
5100
5200
5300
5400
5500
5600
5700
5800
5900
6000
6100
6200
6300
6400
6500
6600
6700
6800
6900
7000
7200
7400
Data Value
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
5
10
15
20
30
40
50
60
70
80
90
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
300
350
400
450
500
550
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
Data Value
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
2000
2100
2200
2300
2400
2500
2600
2700
2800
2900
3000
3100
3200
3300
3400
3500
3600
3700
3800
3900
4000
4100
4200
4300
4400
4500
4600
4700
4800
4900
5000
5100
5200
5300
5400
5500
5600
5700
5800
5900
6000
6200
6400
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
6600
6800
7000
7200
7400
7600
7800
8000
8200
8400
8600
8800
9000
9200
9400
9600
9800
10000
10200
10400
10600
10800
11000
11200
11400
11600
11800
12000
12200
12400
12600
12800
13000
13200
13400
13600
13800
14000
14200
14400
14600
14800
Data Value
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
514
543
574
607
642
678
717
758
801
847
895
946
1.00k
1.05k
1.11k
1.18k
1.24k
1.32k
1.39k
1.47k
1.55k
1.64k
1.74k
1.84k
1.94k
2.05k
2.17k
2.29k
2.43k
2.56k
2.71k
2.87k
3.03k
3.20k
3.39k
3.58k
3.79k
4.00k
4.23k
4.47k
4.73k
5.00k
11. Format des données MIDI
11. Format des données MIDI
● Tone generator block (Voice part)
(1) TRANSMIT FLOW
MIDI OUT
(A, B)
[SW1]
[SW4]
[SW1]
[SW2]
[SW3]
[SW4]
NOTE ON/OFF
9nH
[SW2]
KNOB 1 - 31
EnH, BnH
[SW3]
FOOT SW
BnH 40H
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
<PARAMETER CHANGE>
SYSTEM
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
MULTI PART
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
EFFECT
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
AD PART
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
MIDI MASTER
VOLUME
IDENTITY REPLY
F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H
ACTIVE SENSING
FEH
F0H 7EH 7FH 06H 02H 43H 00H 41H
ddH ddH 00H 00H 00H 01H F7H
Sélection de la sortie et du canal de transmission
La prise MIDI Out et le canal de transmission MIDI peuvent être réglés pour chaque piste individuellement sous SETUP Out Channel.
NOTE ON/OFF dépend des réglages de la piste actuellement choisie.
Knob 1 à 31 Assign
SETUP Knob Assign spécifie la piste dont les réglages [SW1] sont utilisés pour choisir la prise de
sortie et les types de messages pouvant être transmis.
Commutateur au pied
Ce message est uniquement transmis lorsque la fonction UTILITY Foot Switch a été réglée sur “Sustain”.
TG Parameter Out
La prise de sortie et la possibilité/l’impossibilité de transmettre ces paramètres dépendent du réglage
UTILITY Parameter Out.
(2) RECEIVE FLOW
MIDI IN
[SW1]
CHANNEL VOICE
MASSAGE
NOTE OFF
NOTE ON/OFF
CONTROL CHANGE
PROGRAM CHANGE
PITCH BEND CHANGE
CHANNEL MODE
MESSAGE
ALL SOUND OFF
RESET ALL
CONTROLLERS
ALL NOTE OFF
OMNI MODE OFF
OMNI MODE ON
MONO MODE ON
POLY MODE ON
8nH
9nH
BnH
CnH
EnH
BnH 78H
BnH 79H
BnH 7BH
BnH 7CH
BnH 7DH
BnH 7EH
BnH 7FH
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
<PARAMETER CHANGE>
SYSTEM
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
EFFECT
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
MULTI PART
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
AD PART
F0H 43H 1nH 6AH aaH aaH aaH
ddH.....ddH F7H
[SW1]
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
GM MODE ON
MIDI MASTER VOLUME
IDENTITY REQUEST
F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H
F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H
F0H 7EH 0nH 06H 01H F7H
ACTIVE SENSING
FEH
Les données reçues via MIDI sont transmises au Part= n qui reçoit sur le canal MIDI en question.
(3) TRANSMIT/RECEIVE DATA
(3-1) CHANNEL VOICE MESSAGES
(3-1-1) NOTE OFF
STATUS
1000nnnn(8nH)
NOTE NUMBER
0kkkkkkk
VELOCITY
0vvvvvvv
n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER
k = 0 (C-2) - 127 (G8)
v est ignoré
Peut uniquement être reçu.
(3-1-2) NOTE ON/OFF
STATUS
1001nnnn(9nH)
NOTE NUMBER
0kkkkkkk
VELOCITY
0vvvvvvv
00000000
n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER
k = 0 (C-2) - 127 (G8)
(v = 0) NOTE ON
(v = 0) NOTE OFF
(3-1-3) PROGRAM CHANGE
STATUS
1100nnnn(CnH)
PROGRAM NUMBER 0ppppppp
n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER
p = 0 - 127
(3-1-4) PITCH BEND CHANGE
STATUS
1110nnnn(EnH)
LSB
0vvvvvvv
MSB
0vvvvvvv
n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER
PITCH BEND CHANGE LSB
PITCH BEND CHANGE MSB
Résolution 14 bits.
MSB
00000000B (00H) Valeur minimum
01000000B (40H) Valeur neutre
01111111B (7FH) Valeur maximum
Si le paramètre SETUP Knob Assign l’assigne à une commande 1 à 31, ce message sera
transmis lorsqu’on actionne la commande.
(3-1-5) CONTROL CHANGE
STATUS
1011nnnn(BnH)
CONTROL NUMBER 0ccccccc
CONTROL VALUE 0vvvvvvv
Commandes de contrôle transmises
c= 0
BANK SEL MSB
n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER
;
0:GM VOICE
63:RS7000 VOICE
64:RS7000 SAMPLE VOICE
126:RS7000 DRUM VOICE
127:GM DRUM
c = 32
BANK SEL LSB ; v = 0 - 127 *3
c = 64
SUSTAIN SWITCH ; v = 0 - 63:OFF , 64 - 127:ON
Lorsque le paramètre UTILITY Foot Switch est réglé sur Sustain, ce message est transmis chaque fois que l’on actionne le commutateur au pied.
Lorsque le paramètre SETUP Knob Assign assigne ce paramètre à une commande 1 à
31, l’utilisation des commandes génère des commandes c= 1 à 119 (sauf 32).
Commandes de contrôle reçues
c= 0
BANK SEL MSB
; v = 0:GM VOICE
63:RS7000 VOICE
64:RS7000 SAMPLE VOICE
126:RS7000 DRUM VOICE
127:GM DRUM
c = 32
BANK SEL LSB
; v = 0 - 127 *3
c= 1
MODULATION
; v = 0 - 127
c= 5
PORTAMENTO TIME
; v = 0 - 127 *2
c= 6
DATA ENTRY MSB
; v = 0 - 127 *1
c = 38
DATA ENTRY LSB
; v = 0 - 127 *1
c= 7
TRACK VOLUME
; v = 0 - 127
c = 10
PAN
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 11
EXPRESSION
; v = 0 - 127
c = 16
LFO AMOD DEPTH
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 17
LFO FMOD DEPTH
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 18
AEG SUSTAIN LEVEL
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 19
FILTER ENV. DEPTH
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 64
SUSTAIN SWITCH
; v = 0-63:OFF , 64-127:ON
c = 65
PORTAMENTO SWITCH
; v = 0-63:OFF , 64-127:ON *2
c = 66
SOSTENUTO
; v = 0-63:OFF , 64-127:ON
c = 71
FILTER RESONANCE
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 72
AEG RELEASE TIME
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 73
AEG ATTACK TIME
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 74
FILTER CUTOFF
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 75
AEG DECAY TIME
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 76
LFO SPEED
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63 *4
c = 77
LFO PMOD DEPTH
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 80
FEG ATTACK TIME
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
c = 81
FEG DECAY TIME
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
RS7000 325
Appendice
Le générateur de sons et la section séquenceur de la RS7000 ne traitent pas nécessairement les
mêmes événements MIDI. C’est pour cela que le format des données MIDI est décrit séparément
pour ces deux sections et qu’il existe deux tableaux d’équipement MIDI.
11. Format des données MIDI
c = 82
c = 83
c = 91
c = 93
c = 94
c = 96
c = 97
FEG SUSTAIN LEVEL
FEG RELEASE TIME
REVERB SEND LEVEL
DELAY/CHORUS SEND LEVEL
DRY/VARIATION BALANCE
DATA ENTRY INC
DATA ENTRY DEC
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
; v = 0:-64 - 64:0 - 127:+63
; v = 0 - 127
; v = 0 - 127
; v = 0 - 127 *5
; v = 127 *1
; v = 127 *1
*1
*2
S’applique uniquement au réglage du paramètre RPN choisi.
Ne porte jamais sur des sons de rythmes.
PORTAMENTO TIME sert à spécifier la vitesse de transition qui sera utilisée lorsque PORTAMENTO SWITCH= ON; La valeur “0” représente des transitions
immédiates, “127” la transition la plus lente.
*3
Réglé à “0” lorsque MSB= 0, 126 ou 127.
0 à 9, lorsque MSB= 63
0 à 1, lorsque MSB= 64
*4
Lorsque BPM Sync= On, 16th à 4thx8,
*5
0: Dry Level = 127, Variation Send Level = 0.
64:Dry Level = 127, Variation Send Level = 126.
127: Dry Level = 0, Variation Send Level = 127.
(3-2) CHANNEL MODE MESSAGES
STATUS
1011nnnn(BnH)
n = 0 - 15 VOICE CHANNEL NUMBER
CONTROL NUMBER 0ccccccc
c = CONTROL NUMBER
CONTROL VALUE 0vvvvvvv
v = DATA VALUE
(3-2-1) ALL SOUND OFF (CONTROL NUMBER = 78H , DATA VALUE = 0)
Sert à couper toutes les notes du canal MIDI en question. Les valeurs actuelles des messages de canal tels que Sustain/Hold et Sostenuto ne changent cependant pas.
(3-2-2) RESET ALL CONTROLLERS (CONTROL NUMBER = 79H , DATA VALUE = 0)
Rappel des réglages initiaux pour les commandes de contrôle suivantes:
PITCH BEND CHANGE
0 (milieu)
MODULATION
0 (coupé)
EXPRESSION
127 (maximum)
SUSTAIN/HOLD
0 (coupé)
PORTAMENTO SWITCH
0 (coupé)
SOSTENUTO SWITCH
0 (coupé)
RPN
“Oubli” du dernier choix de paramètre; les
réglages internes ne changent cependant pas
Les autres données ne changent pas.
(3-2-3) ALL NOTE OFF (CONTROL NUMBER = 7BH , DATA VALUE = 0)
Coupure de toutes les notes du canal en question. Les notes maintenues par une commande Sustain/Hold ou Sostenuto continuent cependant à sonner.
(3-2-4) OMNI MODE OFF (CONTROL NUMBER = 7CH , DATA VALUE = 0)
Même opération qu’avec un message All Note Off (toutes les notes coupées).
(3-2-5) OMNI MODE ON (CONTROL NUMBER = 7DH , DATA VALUE = 0)
Même opération qu’avec un message All Note Off (toutes les notes coupées). La
RS7000 ne passe pas en mode Omni On.
(3-2-6) MONO (CONTROL NUMBER = 7EH , DATA VALUE = 0)
Même opération qu’avec un message All Note Off (toutes les notes coupées). Si le 3e
octet (numéro Mono) a une valeur comprise entre “0” et “16”, le canal en question est
réglé sur Mode 4 (m= 1).
(3-2-7) POLY (CONTROL NUMBER = 7FH , DATA VALUE = 0)
Effectue la même opération que lors de la réception d’un message All Sound Off et
règle le canal en question sur Mode 3.
(3-3) REGISTERED PARAMETER NUMBER
STATUS
1011nnnn(BnH)
n = 0 à 15 VOICE CHANNEL NUMBER
LSB
01100100(64H)
RPN LSB
0ppppppp
p = RPN LSB (voyez le tableau plus loin)
MSB
01100101(65H)
RPN MSB
0qqqqqqq
q = RPN MSB (voyez le tableau plus loin)
DATA ENTRY MSB 00000110(06H)
DATA VALUE
0mmmmmmm
m = Data Value
DATA ENTRY LSB 00100110(26H)
DATA VALUE
0lllllll
l = Data Value
Entrez d’abord les valeurs RPN MSB et RPN LSB pour choisir le paramètre à piloter.
Utilisez ensuite l’entrée de données (CC06) pour régler la valeur de ce paramètre.
RPN
D.ENTRY
LSB MSB MSB LSB PARAMETER NAME
DATA RANGE
00H 00H mmH --- PITCH BEND SENSITIVITY 00H à 18H (0 à 24 demi-tons)
01H 00H
mmH llH
02H 00H
mmH ---
326 RS7000
MASTER FINE TUNE
{mmH, llH} = {00H, 00H} {40H, 00H} - {7FH, 7FH}
(-8192*100/8192) - 0 (+8192*100/8192)
MASTER COARSE TUNE 28H - 40H - 58H (-24 - 0 - +24
demi-tons)
7FH 7FH
--- ---
RPN RESET
(3-4) SYSTEM REAL TIME MESSAGES
(3-4-1) ACTIVE SENSING
STATUS
“Oubli” du numéro RPN.
Internal setting values will not
change.
11111110(FEH)
Transmis environ toutes les 200 msec.
La transmission s’arrête lors de la lecture ou de l’écriture sur carte ou disquette.
Une fois ce message reçu, la détection de messages Active Sensing commence. Si les
messages de statut ou les données tardent à arriver pendant 350 msec ou plus, la mémoire tampon MIDI est effacée et toutes les notes (y compris les commandes Sustain)
sont coupées. De plus, toutes les commandes de contrôle reprennent leur valeur initiale
(même effet qu’à la réception d’une commande Reset All Controller).
(3-5) SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE
(3-5-1) UNIVERSAL NON REALTIME MESSAGE
(3-5-1-1) GENERAL MIDI MODE ON
F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H
Voici les valeurs qui sont affectées aux différentes commandes.
TRACK VOLUME
100
PAN
Center
PROGRAM CHANGE
1
BANK SELECT MSB
0
REVERB SEND LEVEL
40
DELAY/CHORUS SEND LEVEL 0
DRY/VARIATION BALANCE
0
PITCH BEND CHANGE
0 (milieu)
MODULATION
0 (coupé)
EXPRESSION
127 (maximum)
SUSTAIN SWITCH
0 (coupé)
SOSTENUTO SWITCH
0 (coupé)
RPN
“Oubli” du choix de paramètre.
MIDI MASTER VOLUME
127 (maximum)
PITCH BEND SENSITIVITY
02 (2 demi-tons)
FINE TUNING
0
COARSE TUNING
0
(3-5-1-2) IDENTITY REQUEST (uniquement transmis)
F0H 7EH 0nH 06H 01H F7H (où n est le numéro d’appareil; la RS7000 reçoit
cependant tous les numéros.)
(3-5-1-3) IDENTITY REPLY (uniquement transmis)
F0H 7EH 7FH 06H 02H 43H 00H 41H ddH ddH 00H 00H 00H 01H F7H
dd;Device Number Code RS7000 = 14H, 04H
(3-5-2)UNIVERSAL REALTIME MESSAGE
(3-5-2-1) MIDI MASTER VOLUME
F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H
Modifie la valeur Master Volume.
La valeur mm fait office de réglage
ignorée.)
(3-5-3)PARAMETER CHANGE
11110000
F0
01000011
43
0001nnnn
1n
01101010
6A
0aaaaaaa
aaaaaaa
0aaaaaaa
aaaaaaa
0aaaaaaa
aaaaaaa
0ddddddd
ddddddd
|
|
11110111
F7
MIDI Master Volume. (La valeur de ll est
Exclusive Status
YAMAHA ID
Device Number
Model ID
Address High
Address Mid
Address Low
Data
|
End of Exclusive
Les paramètres dont la taille de données correspond à 2 ou 4 transmettent des données de la taille correspondante.
Voyez le tableau plus loin pour l’adresse et le nombre d’octets.
La RS7000 reçoit tous les numéros d’appareils; elle transmet ces messages avec n= 0.
Les quatre types suivants sont reçus:
System Data
Effect Data
Multi Part Data
AD Part Data
11. Format des données MIDI
(1) TRANSMIT FLOW
MIDI OUT
(A, B)
[SW1]
[SW3]
[SW3]
CHANNEL VOICE
MESSAGE
NOTE ON/OFF
POLYPHONIC KEY
PRESSURE
CONTROL CHANGE
PROGRAM CHANGE
CHANNEL PRESSURE
PITCH BEND CHANGE
CHANNEL MODE
MESSAGE
ALL SOUND OFF
RESET ALL
CONTROLLERS
LOCAL CONTROL
OMNI MODE OFF
OMNI MODE ON
MONO MODE ON
POLY MODE ON
[SW2]
[SW3]
[SW4]
[SW5]
BnH
CnH
DnH
EnH
BnH 7AH
BnH 7CH
BnH 7DH
BnH 7EH
BnH 7FH
[SW2]
SYSTEM REALTIME
MESSAGE
START
CONTINUE
STOP
FAH
FBH
FCH
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
[SW4]
MIDI MACHINE
CONTROL
STOP
DEFERRED PLAY
LOCATE
F2H
F3H
F0H 7FH 7FH 06H 01H F7H
F0H 7FH 7FH 06H 03H F7H
F0H 7FH 7FH 06H 44H 06H 01H hrH
mnH scH frH ffH F7H
[SW2]
[SW3]
BnH
CnH
DnH
EnH
BnH 78H
BnH 79H
BnH 7AH
BnH 7CH
BnH 7DH
BnH 7EH
BnH 7FH
F0H ........ F7H
[SW3]
TIMING CLOCK
F8H
[SW3]
MTC QUARTER FRAME
MESSAGE
F1H
[SW2]
SYSTEM REALTIME
MESSAGE
START
CONTINUE
STOP
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
SECTION CONTROL
[SW1]
8nH
9nH
AnH
SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGE
SYSTEM COMMON
MESSAGE
SONG POSITION
POINTER
SONG SELECT
F0H ........ F7H
Sélection de la sortie et du canal de transmission
La prise MIDI Out et le canal de transmission MIDI peuvent être réglés pour chaque
piste individuellement sous SETUP Out Channel.
Sortie du contrôle MIDI
Le paramètre UTILITY Control permet d’activer/de couper la transmission et de
choisir la prise de sortie.
Filtre de transmission MIDI
Le paramètre UTILITY MIDI Filter permet d’activer/de couper la transmission.
Synchronisation MIDI
Transmis lorsque le paramètre UTILITY MIDI Sync est réglé sur MTC.
Sortie MIDI Clock
Le paramètre UTILITY MIDI Clock Out permet d’activer/de couper la transmission
de ces messages et de choisir la prise de sortie.
CHANNEL VOICE
MESSAGE
NOTE OFF
NOTE ON/OFF
POLYPHONIC KEY
PRESSURE
CONTROL CHANGE
PROGRAM CHANGE
CHANNEL PRESSURE
PITCH BEND CHANGE
CHANNEL MODE
MESSAGE
ALL SOUND OFF
RESET ALL
CONTROLLERS
LOCAL CONTROL
OMNI MODE OFF
OMNI MODE ON
MONO MODE ON
POLY MODE ON
BnH 78H
BnH 79H
F8H
[SW3]
[SW1]
9nH
AnH
TIMING CLOCK
[SW2]
[SW1]
MIDI IN
[SW5]
SYSTEM COMMON
MESSAGE
SONG POSITION
POINTER
SONG SELECT
(2) RECEIVE FLOW
FAH
FBH
FCH
F2H
F3H
F0H 43H 7EH 00H ssH ddH F7H
Filtre de récption MIDI
Le paramètre UTILITY MIDI Filter permet d’activer/de couper la réception.
Contrôle MIDI
Le paramètre UTILITY MIDI Control permet d’activer/de couper la réception.
Synchronisation MIDI
Les signaux d’horloge MIDI sont reçus lorsque le paramètre UTILITY MIDI Sync=
MIDI; lorsque MIDI Sync= MTC, l’appareil reçoit des signaux MTC.
Appendice
● Section séquenceur (Parties de séquence)
RS7000 327
11. Format des données MIDI
DELAY/CHORUS
<Tableau 1-1> Parameter Base Address
Top Address
Description
M
L
SYSTEM
00
00
00
System
EFFECT
01
00
00
01
01
00
01
02
00
01
40
00
Reverb
Delay/Chorus
Variation
Master EQ
Master Effect
MULTI PART GROUP1
MULTI PART GROUP2
MULTI PART GROUP3
AD PART
01
41
00
10
00
00
10
0F
00
11
00
00
11
0F
00
Address
H
H
M
Size
L
01 01 00
2
00
13
0F
00
Multi Part 1
:
Multi Part 16
14
14
00
01
00
00
AD Part 1
AD Part 2
Description
00 - 7F DELAY/CHORUS TYPE MSB
Default
Value (H)
02 50 (TMP-DLY1)
02
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
1 MSB
1st bit6-0 → bit13-7 depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
1 LSB
2nd bit6-0 → bit6-0
04
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
2 MSB
06
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
3 MSB
08
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
4 MSB
0A
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
5 MSB
0C
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
6 MSB
0E
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
7 MSB
10
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
8 MSB
12
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
9 MSB
14
2
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
10 MSB
16
1
00 - 7F DELAY/CHORUS RETURN
LEVEL
40
∞dB...0dB...+6dB(0
...64...127)
17
1
01 - 7F DELAY/CHORUS PAN
L63...C...R63(1...64 40
...127)
18
1
00 - 7F SEND DELAY/CHORUS TO
REVERB
00
∞dB...0dB...+6dB(0
...64...127)
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
2 LSB
Multi Part 1
:
Multi Part 16
00
Parameter
00 - 7F DELAY/CHORUS TYPE LSB
Multi Part 1
:
Multi Part 16
13
Data
(H)
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
3 LSB
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
4 LSB
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
5 LSB
<Table 1-2> MIDI Parameter Change Table (SYSTEM)
Address
H
M
Size
L
Data
(H)
Parameter
00 00 00
1
NOT USED
01
1
NOT USED
02
4 00 - 0F MASTER TUNE
Description
-102.4 - +102.3[cent], 1st bit3-0 →
bit15-12
Default
Value (H)
2nd bit3-0 → bit11-8
04
00 - 0F
3rd bit3-0 → bit7-4
00
4th bit3-0 → bit3-0
00
00 - 0F
06
1
NOT USED
07
1 00 - 03 STEREO OUT LEVEL 00:0dB, 01:+6dB, 02:+12dB, 03:+18dB
00
08
1 00 - 03 AS1&2 OUT LEVEL
00
09
1
00:0dB, 01:+6dB, 02:+12dB, 03:+18dB
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
6 LSB
M
Size
L
Data
(H)
Parameter
Description
Default
Value
(H)
00 00 00
2
00 - 7F REVERB TYPE MSB
01 10
(ROOM1)
02
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 1 MSB
1st bit6-0 → bit13-7
00 - 7F REVERB PARAMETER 1 LSB
2nd bit6-0 → bit6-0
00 - 7F REVERB PARAM ETER 2 MSB
˝
00 0A
˝
00 08
˝
00 0D
˝
00 31
˝
00 00
˝
00 04
˝
00 32
˝
00 08
00 - 7F REVERB PARAMETER 10 MSB ˝
00 40
00 - 7F REVERB TYPE LSB
04
2
00 12
00 - 7F REVERB PARAMETER 2 LSB
06
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 3 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 3 LSB
08
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 4 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 4 LSB
0A
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 5 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 5 LSB
0C
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 6 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 6 LSB
0E
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 7 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 7 LSB
10
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 8 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 8 LSB
12
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 9 MSB
00 - 7F REVERB PARAMETER 9 LSB
14
2
00 - 7F REVERB PARAMETER 10 LSB
16
1
00 - 7F REVERB RETURN LEVEL
40
∞dB...0dB...+6dB(0...64...127)
17
1
01 - 7F REVERB PAN
L63...C...R63(1...64...127)
328 RS7000
40
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
9 LSB
NOT USED
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
10 LSB
REVERB
Address
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
8 LSB
<Table 1-3> MIDI Parameter Change Table (EFFECT)
H
depends on type
00 - 7F DELAY/CHORUS PARAMETER
7 LSB
00
00 - 0F
depends on type
11. Format des données MIDI
VARIATION
Address
M
L
01 02 00
2
MASTER EQ
Data
(H)
Parameter
Description
00 - 7F VARIATION TYPE MSB
Default
Value (H)
09 30 (AMP SIM)
Address
H
M
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 1
MSB
1st bit6-0 → bit13-7
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 2
MSB
˝
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 3
MSB
˝
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 4
MSB
˝
28 - 58
EQ LOW GAIN
-24 - +24[dB]
40
0A - 28
EQ LOW FREQUENCY
63 - 2000[Hz]
0E
02
1
01 - 78
EQ LOW Q
0.1 - 12.0
0A
03
1
NOT USED
04
1
NOT USED
05
1
NOT USED
06
1
NOT USED
07
1
08
1
34 - 4C
EQ MID1 GAIN
-12 - +12[dB]
40
09
1
0E - 36
EQ MID1 FREQUENCY
100 - 10.0[kHz]
1A
0A
1
01 - 78
EQ MID1 Q
0.1 - 12.0
0A
0B
1
0C
1
34 - 4C
EQ MID2 GAIN
-12 - +12[dB]
40
0D
1
0E - 36
EQ MID2 FREQUENCY
100 - 10.0[kHz]
2D
0E
1
01 - 78
EQ MID2 Q
0.1 - 12.0
0A
0F
1
10
1
34 - 4C
EQ HIGH GAIN
-12 - +12[dB]
40
11
1
1C - 3A
EQ HIGH FREQUENCY
0.5 - 16.0[kHz]
34
12
1
01 - 78
EQ HIGH Q
0.1 - 12.0
0A
13
1
depends on type
depends on type
depends on type
depends on type
00 - 7F VARIATION PARAMETER 4 LSB
0A
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 5
MSB
˝
depends on type
00 - 7F VARIATION PARAMETER 5 LSB
0C
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 6
MSB
˝
depends on type
00 - 7F VARIATION PARAMETER 6 LSB
0E
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 7
MSB
10
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 8
MSB
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
Default
Value (H)
1
00 - 7F VARIATION PARAMETER 3 LSB
08
Description
1
00 - 7F VARIATION PARAMETER 2 LSB
06
Parameter
01
00 - 7F VARIATION PARAMETER 1 LSB 2nd bit6-0 → bit6-0
04
Data
(H)
01 40 00
00 - 7F VARIATION TYPE LSB
02
Size
L
NOT USED
NOT USED
NOT USED
NOT USED
00 - 7F VARIATION PARAMETER 7 LSB
00 - 7F VARIATION PARAMETER 8 LSB
12
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 9
MSB
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 10
MSB
˝
depends on type
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 11
MSB
˝
depends on type
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 12
MSB
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 13
MSB
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 14
MSB
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 15
MSB
2
00 - 7F VARIATION PARAMETER 16
MSB
Parameter
Description
Default
NOT USED
00 - 7F MASTER EFF TYPE 1 MSB
1st bit6-0 → bit13-7
00 - 7F MASTER EFF TYPE 1 LSB
2nd bit6-0 → bit6-0
00 - 7F MASTER EFF TYPE 2 MSB
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
˝
depends on type
depends on type
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 3 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 3 LSB
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 4 MSB
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 5 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 5 LSB
0C
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 6 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 6 LSB
˝
depends on type
0E
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 7 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 7 LSB
10
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 8 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 8 LSB
˝
depends on type
12
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 9 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 9 LSB
14
˝
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 10 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 10 LSB
depends on type
16
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 11 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 11 LSB
18
1
00 - 7F VARIATION RETURN LEVEL
-∞dB...0dB...+6dB
(0...64...127)
40
23
1
01 - 7F VARIATION PAN
L63...C...R63
(1...64...127)
40
24
1
00 - 7F SEND VARIATION TO REVERB
-∞dB...0dB...+6dB
(0...64...127)
00
-∞dB...0dB...+6dB
(0...64...127)
00
00 - 7F SEND VARIATION TO DELAY/
CHORUS
2
depends on type
22
1
04
0A
˝
00 - 7F VARIATION PARAMETER 16
LSB
25
2
Data
(H)
00 - 7F MASTER EFF TYPE 4 LSB
00 - 7F VARIATION PARAMETER 15
LSB
20
02
08
00 - 7F VARIATION PARAMETER 14
LSB
1E
2
depends on type
00 - 7F VARIATION PARAMETER 13
LSB
1C
01 41 00
06
˝
00 - 7F VARIATION PARAMETER 12
LSB
1A
Size
L
00 - 7F MASTER EFF TYPE 2 LSB
00 - 7F VARIATION PARAMETER 11
LSB
18
M
NOT USED
00 - 7F VARIATION PARAMETER 10
LSB
16
Address
H
00 - 7F VARIATION PARAMETER 9 LSB
14
MASTER EFFECT
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 12 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 12 LSB
1A
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 13 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 13 LSB
1C
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 14 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 14 LSB
1E
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 15 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 15 LSB
20
2
00 - 7F MASTER EFF TYPE 16 MSB
00 - 7F MASTER EFF TYPE 16 LSB
RS7000 329
Appendice
H
Size
11. Format des données MIDI
<Table 1-4> MIDI Parameter Change Table (MULTIPART)
MULTI PART GROUP1
Address
H
M
Size
L
Data
(H)
MULTI PART GROUP2
Parameter
Description
Default
Value (H)
H
Address
M
Size
L
Data
(H)
Parameter
Description
Default
Value (H)
10 pp 00
1
00 - 7F BANK SELECT MSB
0 - 127
00
11 pp 30
1
00 - 7F LFO AMP MOD DEPTH
-64 - +63
01
1
00 - 7F BANK SELECT LSB
0 - 127
00
31
1
00 - 7F LFO FILTER MOD DEPTH
-64 - +63
40
02
1
00 - 7F PROGRAM NUMBER
1 - 128
00
32
1
00 - 7F LFO PITCH MOD DEPTH
-64 - +63
40
03
1
NOT USED
33
1
00 - 7F RANDOM PAN DEPTH
-64 - +63
40
04
1
00 - 01 MONO/POLY MODE
MONO, POLY
01
34
1
NOT USED
05
1
NOT USED
35
1
NOT USED
06
1
NOT USED
36
1
07
1
NOT USED
37
1
-64 - +63
40
08
1
NOT USED
09
1
0A
1
0B
28 - 58 PITCH BEND RANGE
-24 - +24
40
NOT USED
H
0C
1
NOT USED
0D
1
00 - 7F VOLUME
0 - 127
64
0E
1
01 - 7F PAN
L63 - C - R63
40
NOT USED
00 - 7F FEG DEPTH
MULTI PART GROUP3
Address
NOT USED
40
M
Size
L
Data
(H)
Parameter
13 pp 00
1
00 - 06 LFO WAVE
01
1
02
1
0F
1
28 - 58 COARSE TUNE
-24 - +24[semitones]
40
10
2
00 - 0F DETUNE MSB
-12.8 - +12.7[Hz], 1st bit3-0 →
bit7-4
08
00 - 0F DETUNE LSB
2nd bit3-0 → bit3-0
00
03
1
Description
Default
Value (H)
0:TRI, 1:SAW UP, 2:SAW
DOWN, 3:SQU, 4:S/H,
5:PROGRAM, 6:USER
00
00 - 05 LFO PHASE
0, 90, 120, 180, 240, 270
00
00 - 15 LFO SPEED (BPM Sync=on only)
4th × 8 - 16 th
0B
00 - 06 LFO BPM SYNC
OFF,ON
06
12
1
00 - 7F REVERB SEND
0 - 127
28
04
1
00 - 03 LFO USER WAVE TOTAL STEP
2, 3, 4, 6, 8, 12, 16
00
13
1
00 - 7F DELAY/CHORUS SEND
0 - 127
00
05
1
00 - 7F LFO USER WAVE SLOPE
40
14
1
00 - 7F VARIATION SEND
0 - 127
00
OFF, UP, DOWN,
UP&DOWN
15
1
00 - 7F DRY LEVEL
0 - 127
7F
06
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE1
0 - 127
40
16
1
07
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE2
0 - 127
40
17
1
00 - 7F FILTER CUTOFF FREQUENCY
-64 - +63
40
08
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE3
0 - 127
40
0A
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE4
0 - 127
40
18
1
00 - 7F FILTER RESONANCE
-64 - +63
40
0B
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE5
0 - 127
40
19
1
0C
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE6
0 - 127
40
1A
1
NOT USED
0D
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE7
0 - 127
40
1B
1
00 - 7F PORTAMENTO TIME
0 - 127
40
0E
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE8
0 - 127
40
1C
1
00 - 02 PORTAMENTO MODE
OFF, FINGERED, FULL-TIME
00
0F
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE10
0 - 127
40
1D
1
10
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE11
0 - 127
40
1E
1
11
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE12
0 - 127
40
12
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE13
0 - 127
40
13
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE14
0 - 127
40
14
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE15
0 - 127
40
15
1
00 - 7F LFO USER WAVE STEP VALUE16
0 - 127
40
13 pp 40
1
41
1
0:Bypass, 1:LPF24,
2:LPF18, 3:LPF12, 4:HPF,
5:BPF, 6:BEF
00
42
1
43
1
00 - 05 EQ TYPE
Low&High, P.EQ,
BOOST6, BOOST12,
BOOST18, THRU
00
1F
1
NOT USED
NOT USED
NOT USED
00 - 09 OUTPUT SELECT
00 - 01 VOICE PARAMETER HOLD
0: L&R, 1 - 6: AS1 - AS6, 7:
AS1&2, 8:3&4, 9:5&6
00
OFF, ON
00
10 pp 20
1
NOT USED
21
1
00 - 7F AEG ATTACK TIME
-64 - +63
40
22
1
00 - 7F AEG DECAY TIME
-64 - +63
40
23
1
NOT USED
24
1
00 - 7F AEG RELEASE TIME
25
1
NOT USED
26
1
NOT USED
27
1
NOT USED
28
1
00 - 7F AEG SUSTAIN LEVEL
-64 - +63
-64 - +63
NOT USED
00 - 06 FILTER TYPE
40
NOT USED
40
29
1
NOT USED
44
1
00 - 0F EQ Q
0 - 31
04
2A
1
NOT USED
45
2
00 - 01 EQ (LOW) FREQUENCY MSB
00
2B
1
00 - 7F PEG ATTACK TIME
-64 - +63
40
Low&High:46 - 182,
P.EQ:83 - 251
2C
1
00 - 7F PEG DECAY TIME
-64 - +63
40
2D
1
NOT USED
2E
1
00 - 7F PEG RELEASE TIME
-64 - +63
2F
1
00 - 7F PEG INITIAL LEVEL
-64 - +63
30
1
NOT USED
31
1
32
1
00 - 7F PEG SUSTAIN LEVEL
-64 - +63
40
33
1
00 - 7F PEG RELEASE LEVEL
-64 - +63
40
34
1
NOT USED
35
1
00 - 7F FEG ATTACK TIME
-64 - +63
40
36
1
00 - 7F FEG DECAY TIME
-64 - +63
40
37
1
NOT USED
38
1
00 - 7F FEG RELEASE TIME
-64 - +63
40
39
1
NOT USED
3A
1
NOT USED
3B
1
3C
1
-64 - +63
40
3D
1
10 pp 40
1
-64 - +63
40
41
1
NOT USED
42
1
NOT USED
43
1
NOT USED
44
1
NOT USED
45
1
00 - 02 LFO KEY ON RESET
OFF, EACH KEYON, FIRST
KEYON
00
46
1
NOT USED
47
1
NOT USED
48
1
NOT USED
49
1
NOT USED
330 RS7000
36
1
20 - 60 EQ (LOW) GAIN
-32 - +32
40
40
48
2
00 - 01 EQ HIGH FREQUENCY MSB
Low&High:131 - 241
01
40
49
-32 - +32
40
4A
NOT USED
NOT USED
00 - 7F LFO SPEED (BPM Sync=off
only)
00 - 0F EQ (LOW) FREQUENCY LSB
47
NOT USED
00 - 7F FEG SUSTAIN LEVEL
46
00- 7F EQ HIGH FREQUENCY LSB
1
20 - 60 EQ HIGH GAIN
67
11. Format des données MIDI
<Table 1-5> MIDI Parameter Change Table (AD PART)
M
Size
L
Data
(H)
Parameter
Description
Default
Value (H)
14 0n 00
1
NOT USED
01
1
NOT USED
02
1
NOT USED
03
1
NOT USED
04
1
NOT USED
05
1
NOT USED
06
1
NOT USED
07
1
NOT USED
08
1
NOT USED
09
1
NOT USED
0A
1
NOT USED
0B
1
NOT USED
0C
1
NOT USED
0D
1
00 - 7F VOLUME
0 - 127
5A
0E
1
00 - 7F PAN
L63 - C - R63
40
0F
1
10
2
12
1
00 - 7F REVERB SEND
0 - 127
00
13
1
00 - 7F DELAY/CHORUS SEND
0 - 127
00
14
1
00 - 7F DRY/VARIATION BALANCE
0 - 127
00
15
1
NOT USED
16
1
NOT USED
17
1
NOT USED
18
1
NOT USED
19
1
NOT USED
1A
1
NOT USED
1B
1
NOT USED
1C
1
NOT USED
1D
1
NOT USED
1E
1
NOT USED
70
1
00 - 01 INPUT GAIN
MIC, LINE
01
71
1
00 - 01 MONO/STEREO (n=0 only)
MONO × 2, STEREO
01
NOT USED
NOT USED
Appendice
Address
H
RS7000 331
YAMAHA
[ Music Priduction Studio --- sequencer part ]
Model RS7000 MIDI Implementation Chart
Transmitted
Recognized
Date:22-MAR-2001
Version : 1.0
Remarks
Function...
Basic Default
Channel
Changed
1-16
x
1-16
x
Mode
x
x
**************
x
x
x
Note
Number
Default
Messages
Altered
0-127
: True voice **************
0-127
Velocity
Note ON
Note OFF
o 9nH,v=1-127
x 9nH,v=0
o v=1-127
x
After
Touch
Key's
Ch's
o
o
o
o
o
o
o
o
o 0-127
**************
o 0-127
o
o
Pitch Bend
0-121
Control
Change
Prog
Change
: True #
System Exclusive
o
o
x
*1
*1
o
o
x
*1
*1
System
: Clock
Real Time: Commands
o
o
*2
*1
o
o
*3
*1
Aux
o
o
o
x
x
x
Common
: Song Pos.
: Song Sel.
: Tune
:All Sound OFF
:Reset All Cntrls
:Local ON/OFF
:All Notes OFF
Mes- :Active Sense
sages:Reset
o
o
o
x
x
x
Notes: *1 if MIDI control in/out is enabled. send MMC (stop, differed play, locate) if sync mode is MTC.
*2 if MIDI clock out is enabled.
receive MTC quarter frame message if sync mode is MTC.
*3 if MIDI sync is external.
Mode 1 : OMNI ON , POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
332 RS7000
Mode 2 : OMNI ON ,MONO
Mode 4 : OMNI OFF,MONO
o : Yes
x : No
YAMAHA
[ Music Production Studio --- voice part ]
Model RS7000 MIDI Implementation Chart
Transmitted
Recognized
Date:04-APR-2001
Version : 1.0
Remarks
Function...
Basic Default
Channel
Changed
1-16
x
1-16
x
Mode
3
x
**************
1
1-4 (m=1) *1
x
Memorized
0-127
0-127
Transpose
Note
Number
0-127
: True voice **************
Velocity
Note ON
Note OFF
o 9nH,v=1-127
x 9nH,v=0
o v=1-127
x
After
Touch
Key's
Ch's
x
x
x
x
Pitch Bend
o
o 0-24 semi
0
1,5-7,10-11
16-19
32
Control
38
64
Change
65,66
71-77
80-83
91,93,94,96,97
1-31
33-119
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
-
Prog
Change
o 0 - 127
**************
o 0 - 127
0 - 127
o
o
x
x
x
x
x
x
System
: Clock
Real Time: Commands
x
x
x
x
Aux
x
x
x
x
o
x
o
o
x
o (123-125)
o
x
: True #
System Exclusive
Common
: Song Pos.
: Song Sel.
: Tune
:All Sound OFF
:Reset All Cntrls
:Local ON/OFF
:All Notes OFF
Mes- :Active Sense
sages:Reset
Notes:
Bank Select MSB
Bank Select LSB
Sustain Switch
Assignable Knob
Assignable Knob
Appendice
Default
Messages
Altered
*1 m is always treated as "1" regardless of its value.
Mode 1 : OMNI ON , POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON ,MONO
Mode 4 : OMNI OFF,MONO
o : Yes
x : No
RS7000 333
12. Glossaire
12. Glossaire
A
Accorder
Le fait de faire correspondre la hauteur de deux ou plusieurs instruments d’un ensemble. Souvent, la note A3
utilise la fréquence (hauteur) “440 Hz”.
Aftertouch
Messages MIDI qui sont transmis lorsque l’on enfonce
une touche encore plus loin après avoir joué une note.
Aftertouch canal
Aftertouch renvoie à la possibilité d’agir sur un aspect
sonore en variant la pression sur une touche déjà
enfoncée. Il existe deux types d’Aftertouch: Aftertouch
polyphonique et Aftertouch canal. L’Aftertouch canal est
une commande qui ne transmet qu’une valeur par canal
MIDI. L’Aftertouch polyphonique, par contre, génère et
transmet des valeurs indépendantes pour chaque note
que vous jouez.
Aftertouch polyphonique
Aftertouch renvoie à la possibilité d’agir sur un aspect
sonore en variant la pression sur une touche déjà
enfoncée. Il existe deux types d’Aftertouch: Aftertouch
polyphonique et Aftertouch canal. L’Aftertouch canal est
une commande qui ne transmet qu’une valeur par canal
MIDI. L’Aftertouch polyphonique, par contre, génère et
transmet des valeurs indépendantes pour chaque note
que vous jouez.
Arpège
Aussi connu sous le nom d’accord “égrené”, ce terme
porte sur des accords dont les notes sont jouées rapidement l’une à la suite de l’autre plutôt que simultanément. La fonction d’arpèges automatiques de la
RS7000 peut transformer les accords joués sur le miniclavier en une multitude de types d’arpèges différents.
B
BPM (temps par minute)
Une autre dénomination pour le “tempo” d’un morceau,
qui renvoie à la vitesse de reproduction.
Breakbeat
Au départ, ce terme désignait un passage d’un
morceau où seule la batterie continue à jouer, tandis
que les autres instruments se taisent. La musique
Dance repose souvent sur des échantillons de ces passages qui sont mis en boucle et utilisés comme
accompagnement de batterie. De ce fait, un motif de
batterie de plusieurs mesures est aujourd’hui appelé
“breakbeat”.
Brillance
Une commande ou un paramètre permettant de modifier le timbre d’un son. Dans le cas de la RS7000, la
fréquence de coupure de ses filtres permet de régler la
brillance d’un son.
Bus
L’acheminement (la ligne) que suivent certains signaux
audio au sein d’un système sonore. La RS7000
présente les bus suivants: “SEND VAR. TO DELAY”,
“SEND VAR TO REVERB”, “SEND DELAY TO
REVERB” ainsi que le bus stéréo qui regroupe toutes
les sorties stéréo des différentes étapes et lignes.
C
Canal
Voyez “Canal MIDI”, page 334.
Canal MIDI
Il existe seize canaux MIDI (1 à 16). L’instrument qui
reçoit les données doit être réglé sur le même canal
MIDI que celui qui transmet les données, faute de quoi
la communication MIDI ne fonctionne pas.
Cent
Un “cent”= 1/100ème de demi-ton.
Banques de sons
Les banques de sons classent les sons par banques et
sont sélectionnées par les commandes de sélection de
banque MIDI Bank MSB et LSB.
334 RS7000
Chaînes de motifs
Une série de motifs qui sont reproduits l’un à la suite de
l’autre (“enchaînés”) afin de créer l’accompagnement
d’un morceau complet. Le mode PATTERN CHAIN permet d’automatiser la sélection de Styles et de sections.
12. Glossaire
Clock
Une unité décrivant la résolution. Dans le cas de la
Dry
Le signal audio original qui n’est pas traité par l’effet. En
règle générale, on n’utilise jamais que le signal traité
par l’effet. Pour la plupart des effets, on établit en effet
un mélange du signal qui est traité par l’effet (souvent
appelé “Wet”) et du signal entrant qui contourne l’effet
(“Dry”).
Commande de contrôle
Une commande MIDI qui est transmise lorsque l’on
actionne une fonction de jeu (molette de modulation,
pédale, etc.). Chaque fonction est représentée par un
numéro unique.
DSP
Sigle de “Digital Signal Processor” (processeur de signal numérique). Un DSP modifie des signaux dans le
domaine numérique, générant ainsi une multitude
d’effets différents. La RS7000 propose des DSP haut
de gamme pour la génération d’effets de réverbération,
de Chorus ainsi que d’autres effets.
Commutateur Portamento
Commande de contrôle MIDI (CC65) permettant
d’enclencher et de couper l’effet Portamento.
Dump out
La fonction servant à transmettre des réglages sous
forme de blocs de données SysEx MIDI.
Contrôleur à vent MIDI
Un contrôleur à souffle évolué dont on peut jouer
comme d’un saxophone ou d’un instrument à vent similaire. Ce faisant, on génère des commandes MIDI servant à piloter un générateur de sons et que l’on peut
enregistrer avec un séquenceur etc. YAMAHA propose
par exemple le contrôleur à vent MIDI WX5.
Durée
La durée pendant laquelle une note sonne effectivement.
RS7000, un Clock= 1/480ème de noire).
D
Delay
Un effet (voire un appareil) permettant de retarder un
signal audio. Parmi les effets de Variation de la
RS7000, vous trouverez plusieurs effets Delay.
Depth
L’intensité avec laquelle un effet modifie le signal
entrant.
Données “Bulk” (blocs de données)
Un type de données SysEx qui contient les réglages
internes d’un appareil.
Données Sample (d’échantillon)
Données qui comprennent la forme d’onde échantillonnée ainsi que les paramètres spécifiant comment elle
doit être reproduite, dont le début et la fin de lecture,
etc.
E
Échantillon de batterie (Kit)
Un son (une voix) qui comprend différents échantillons
pour toutes les notes C-2 à G8. Les échantillons Kit
permettent dès lors de piloter différents sons en appuyant sur les touches ad hoc du clavier.
Échantillon local
Un échantillon qui n’est utilisé que par un morceau ou
un style particulier. Chaque morceau ou style peut contenir jusqu’à 128 sons échantillonnés locaux. Les sons
disponibles pour tous les morceaux et styles sont
appelés “échantillonnés communs”.
Échantillon mélodique (Pitched)
Les sons mélodiques produisent un même échantillon
mais à des hauteurs différentes sur toute la plage du
clavier. Ainsi, un son mélodique permet de jouer des
mélodies et des accords comme sur un instrument conventionnel.
Echantillonnage de phrase
Le fait d’échantillonner une phrase musicale entière au
lieu d’une seule note, comme le son d’une caisse claire,
par exemple.
RS7000 335
Appendice
Checksum (somme de contrôle)
Une valeur (un nombre) servant à valider plusieurs
blocs de données MIDI reçus (données SysEx). La
somme de contrôle se situe à la fin du bloc de données
sur lequel elle porte.
12. Glossaire
Echo Back (MIDI Soft Thru)
La fonction qui permet de retransmettre les données
MIDI reçues via le connecteur MIDI IN à la prise MIDI
OUT.
Editer
Le fait de modifier/changer des données.
Effet
Un circuit (ou appareil) qui transforme un signal de
façon à créer différents effets.
La RS7000 propose trois blocs d’effets (Reverb, Delay/
Chorus et Variation) en plus d’une série d’effets
maîtres.
Effet système
Un effet qui peut être utilisé par toutes les parties en
réglant les paramètres Send Level et Return Level. Les
effets système servent en général à ajouter de la réverbération, du Chorus, etc. à tout un morceau. La
RS7000 propose dès lors les effets système “Reverb” et
“Chorus”. En cas de besoin, l’effet Variation peut également être utilisé comme effet système.
Effets Variation
L’un des blocs d’effets de la RS7000. Les effets Variation peuvent être utilisés pour obtenir des altérations
sonores drastiques. Ce bloc d’effet permet de choisir
des programmes d’effet tels que Delay, Rotary Speaker,
Auto Pan, Amp Simulation et Auto Wah, alors qu’il
existe aussi des effets Reverb et Chorus.
Égaliseur
Un circuit ou appareil qui divise le spectre de
fréquences en plusieurs bandes dont le volume peut
être augmenté ou atténué individuellement afin d’arriver
à la réponse en fréquence (timbre) souhaitée.
Elément
Un bloc au sein du générateur de sons AWM2 capable
de produire un son pouvant être utilisé tel quel. Les
sons (“voix”) de la RS7000 sont basés sur 1 ou 2 éléments.
Enclenchement/coupure de note
Deux messages MIDI signalant le début et la fin d’une
note sur un instrument compatible MIDI. Lorsqu’on
appuie sur une touche, l’instrument transmet une commande d’enclenchement de note; lorsqu’on relâche la
touche, l’instrument envoie un message de coupure de
note.
336 RS7000
Enregistrement en temps réel
Sans doute la façon la plus naturelle d’enregistrer des
données, où toutes les données sont enregistrées
comme vous les jouez – comme s’il s’agissait de données audio.
Enregistrement pas à pas
Une façon “d’enregistrer” de la musique en entrant les
notes une à une et en spécifiant leur position, leur
durée, leur valeur de toucher, leur hauteur, etc.
Enregistreur de données MIDI
Un dispositif MIDI capable de recevoir les réglages
internes d’un instrument ou appareil sous forme de
données SysEx MIDI et de les sauvegarder sur disquette. YAMAHA propose par exemple l’enregistreur de
données MDF3.
Ensemble
Un ensemble est un groupe d’au moins deux musiciens
qui jouent au même moment. La RS7000 peut reproduire des ensembles allant jusqu’à 32 parties.
Entrée de données
Une commande de contrôle MIDI (CC06) qui sert
essentiellement à régler la valeur des paramètres RPN.
Enveloppe d’amplitude
Une courbe qui décrit l’évolution de l’amplitude (volume) d’une note entre le moment où la note est
déclenchée (attack) et celui où elle est coupée (relâchement).
Étouffement
Une fonction permettant de couper la reproduction
d’une piste.
Événement
Une instruction ou donnée d’une séquence (commande
d’enclenchement/de coupure de note, changement de
programme, etc.).
Exclusif
Voyez “SysEx”.
Expression
Une commande de contrôle MIDI servant à modifier
temporairement le volume d’une piste ou d’une partie.
12. Glossaire
F
G
Filtre
Un circuit qui modifie le timbre d’un son en atténuant
certaines fréquences. La RS7000 propose des filtres
pour chaque élément d’un son (voix).
Générateur de sons AWM2
Un procédé de génération sonore développé par
YAMAHA et basé sur des formes d’onde enregistrées
numériquement. Capable de reproduire les formes
d’onde complexes d’instruments acoustiques et autres,
cette synthèse fournit des sonorités très réalistes.
Comme cette synthèse comprend aussi des filtres
numériques, vous pouvez modifier le timbre à votre
guise. AWM2 est le sigle de “Advanced Wave Memory
2”.
Filtre passe-bas
Un filtre qui étouffe les fréquences au-delà de la
fréquence de coupure. En augmentant la fréquence de
coupure, le son peut être rendu plus brillant. Pour obtenir un son plus sourd, il faut diminuer la fréquence de
coupure.
Formater
La fonction permettant de préparer une carte de mémoire ou un support SCSI pour que la RS7000 puisse
s’en servir pour sauvegarder et charger des données.
Forme d’onde
Le signal d’un instrument qui a été enregistré de façon
numérique.
Fréquence de coupure
Le principe d’un filtre est de laisser passer certaines
fréquences et d’en atténuer d’autres. La fréquence audelà ou en deçà de laquelle le filtre atténue les
fréquences s’appelle la “fréquence de coupure”.
Fréquence d’échantillonnage
Spécifie le nombre “d’échantillons” prélevés sur un signal analogique par seconde. Les échantillons ainsi
obtenus sont convertis en valeurs numériques qui
représentent l’amplitude du signal et leur position au
sein de la série. Plus la fréquence d’échantillonnage est
élevée, plus la restitution sera fidèle.
Générateur de sons multitimbral
Un générateur de sons capable de reproduire plusieurs
sons à la fois.
Générateur d’enveloppe (EG)
Un circuit qui agit sur le volume ou un autre paramètre
du générateur de sons à partir du moment où l’on
enfonce une touche jusqu’à ce l’on la relâche. Ainsi,
l’AEG modifie le volume, le PEG la hauteur et le FEG
l’ouverture du filtre.
Groove
Renvoie aux “libe

Manuels associés