LG LGMC2670 Manuel du propriétaire | Fixfr
LG-MC2670
‫دليل المستخدم‬
LG-MC2670
Guide d'utilisation
P/N : MMBB0233501(1.0) G
‫المحتوى‬
‫إدخال و تحرير المعلومات‬
‫‪13‬‬
‫إدخال المعلومات باستخدام‬
‫‪ T9‬إدخال نص‬
‫‪13‬‬
‫الرسائل‬
‫كتابة نص‬
‫‪15‬‬
‫‪15‬‬
‫مقدمة‬
‫‪17‬‬
‫ميزات القائمة‬
‫‪18‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫السالمة فيما يتعلق بالشاحن و‬
‫المحوِّل‬
‫معلومات حول البطارية و‬
‫العناية بها‬
‫مالحظة عامة‬
‫‪28‬‬
‫‪28‬‬
‫‪28‬‬
‫‪29‬‬
‫أجزاء الهاتف‬
‫‪2‬‬
‫األيقونات التي تَظهر على الشاشة ‪4‬‬
‫استخدام البطارية و الشاحن‬
‫تركيب و نزع البطارية‬
‫شحن البطارية‬
‫مستوى شحن البطارية‬
‫الوظائف األساسية‬
‫تشغيل و إطفاء الهاتف‬
‫تغيير لغة العرض‬
‫وضعية الطائرة‬
‫إجراء مكالمة‬
‫الرد على المكالمات‬
‫شجرة القائمة‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‬
‫أجزاء الهاتف‬
‫يُظهر الشكل التالي األجزاء الرئيسية لهاتفك المحمول‪.‬‬
‫‪ .1‬ضوء الخدمة‬
‫‪ .2‬مقبس سماعتي الرأس‬
‫‪ .3‬المفتاح الوظيفي‪1‬‬
‫‪ .4‬مفتاح اإلتصال‬
‫‪ .5‬مفتاح المسح‬
‫‪ .6‬مفتاح وضعية اإلهتزاز‬
‫‪ .7‬الميكروفون‬
‫‪ .8‬فتحة البيانات‬
‫‪ .9‬جزء خاص باألذُن‬
‫‪ LCD .10‬شاشة‬
‫‪ .11‬مفتاح التحرك الرباعي‬
‫‪ .12‬المفتاح الوظيفي‪2‬‬
‫‪ .13‬مفتاح اإلنهاء‪/‬الطاقة‬
‫‪ .14‬لوحة مفاتيح أبجدية رقمية‬
‫‪ .15‬مفتاح حماية المفاتيح‬
‫‪ .16‬فتحة الشاحن‬
‫‬
‫لوحة مفاتيح أبجدية رقمية تمكنك هذه المفاتيح‬
‫‪ LCD‬شاشة تعرض الرسائل و األيقونات‪.‬‬
‫من إدخال أرقام و أحرف و إختيار مواد القائمة‪.‬‬
‫المفاتيح الوظيفية أسماء وظائف هذه المفاتيح‬
‫حاتفم كرحتال حاتفم التحرك هذا يسمح لك‬
‫بالدخول السريع إلى‬
‫الرسائل و رسائل اإلعالم‬
‫تظهر في أسفل الشاشة‬
‫‪ l‬المفتاح الوظيفي ‪1‬‬
‫يستخدم لعرض وظيفة قائمة اإلعدادات‪.‬‬
‫الخاصة بالبريد الصوتي‪.‬‬
‫نغمة الرنين‪،‬‬
‫و يقبل الخيار المضاء خالل التحرك ضمن‬
‫منظم المواعيد‬
‫قائمة ما‪.‬‬
‫وضعيات‪.‬‬
‫مفتاح وضعية اإلهتزاز في وضعية اإلنتظار‪ ،‬قم‬
‫بإعداد وضعية اإلهتزاز و ذلك بالضغط مع‬
‫االستمرار على مفتاح‬
‫لمدة ثانيتين تقريباً‪.‬‬
‫مفتاح المسح إضغط لحذف مسافة مفردة أو حرف‪.‬‬
‫إضغط مع االستمرار لحذف كامل الكلمات‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫المفتاح الوظيفي ‪2‬‬
‫يستخدم للبحث في دفتر الهاتف‪ ،‬و يغير وضعيات‬
‫إدخال نص و تحرير‪.‬‬
‫مفتاح اإلتصال يسمح للمستخدم باإلتصال و الرد‬
‫على المكالمات‪ .‬و بالرؤية و إعادة اإلتصال من‬
‫خالل سجل المكالمات‪.‬‬
‫ةقاطال‪/‬ءاهنإلا حاتفم يستخدم للتشغيل‪/‬اإلطفاء‬
‫و إلنهاء مكالمة ما‪ .‬وباستخدام هذا المفتاح‪ ،‬يمكنك‬
‫العودة إلى شاشة عرض القائمة الرئيسية‪.‬‬
‫عند الضغط لمرة واحدة‪ ،‬عند استقبال مكالمة‪ ،‬يتوقف‬
‫الهاتف عن الرنين أو اإلهتزاز حسب الوضعية التي‬
‫هو فيها‪ .‬اضغط مرتين لرفض المكالمة‪.‬‬
‫‬
‫األيقونات التي تَظهر على الشاشة‬
‫تعرض شاشة الهاتف العديد من األيقونات التي تَظهر عند تشغيل الهاتف‪.‬‬
‫في الوضعية العامة‬
‫في وضعية الصمت‬
‫في وضعية التنبيه‬
‫في وضعية اإلهتزاز فقط‬
‫في وضعية الهواء الطلق‬
‫تَعرض قوة اإلشارة الواردة إلى الهاتف‬
‫و قوة اإلشارة الحالية يُشار إليها بعدد‬
‫الخطوط المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫خدمة غير متوفرة‬
‫الهاتف ال يتلقى أي إشارة شبكة‪.‬‬
‫قيد اإلستخدام‪.‬‬
‫مكالمة قيد اإلجراء‪.‬‬
‫* ليس هناك أيقونة تشير إلى أن‬
‫الهاتف في وضعية إنتظار‪.‬‬
‫مستوى الشحن‪.‬‬
‫يشير إلى مستوى شحن البطارية‪.‬‬
‫‬
‫استخدام البطارية و الشاحن‬
‫اشحن البطارية بالكامل قبل أول إستخدام للهاتف‪.‬‬
‫يأتي الهاتف و معه بطارية قابلة إلعادة الشحن‪.‬‬
‫واظب على شحن البطارية عند عدم إستخدام الهاتف للتمكن من الوصول إلى‬
‫أطول وقت محادثة و وقت انتظار عند إستخدامه‪.‬‬
‫تركيب و نزع البطارية‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫للتركيب‪ ،‬أدخل البطارية في‬
‫الفتحة الموجودة في خلف الهاتف‪،‬‬
‫و أدخل أسفل البطارية في الشق‬
‫الموجود في أسفل سماعة الهاتف‪.‬‬
‫إضغط الغطاء إلى األسفل برفق‬
‫حتى يطبق المزالج في مكانه‬
‫الصحيح‪.‬‬
‫للنزع‪ ،‬إدفع الغطاء الخلفي إلى‬
‫األسفل‪ .‬إدفع اللسان بيد واحدة و‬
‫ارفع أعلى البطارية لفصلها‪.‬‬
‫منفذ‬
‫شق‬
‫‬
‫شحن البطارية‬
‫رايتالب صاخال نحاشال لوحمال مادختسإل المتناوب المرفق مع هاتفك‪:‬‬
‫‪ .1‬نحاشال لوحم لص بمأخذ التيار الكهربائي‪.‬‬
‫‪ .2‬يف لوحملل ةرودمال ةياهنال لخدأ‬
‫)‪.‬ةبكرم ةيراطبال نأ نم دكأت( مقبس المحول الموجود في أسفل الهاتف‪( .‬تأكد‬
‫من أن البطارية مركبة‪).‬‬
‫حالما يبدأ الهاتف بالشحن‪ ،‬تُظهر أيقونة البطارية تقدُّم مستمر من فارغة‬
‫)‪.‬‬
‫) إلى مليئة(‬
‫(‬
‫‪l‬‬
‫يستغرق الشحن الكامل لبطارية فارغة تماماً حوالي ثالث ساعات‪ .‬عندما يتم‬
‫الشحن الكامل‪ ،‬تشير أيقونة البطارية إلى ذلك بالوميض‪.‬‬
‫‬
‫مستوى شحن البطارية‬
‫يظهر مستوى شحن البطارية في أعلى يمين شاشة ‪. LCD‬‬
‫عندما يصبح مستوى شحن البطارية منخفضاً‪ ،‬سوف ينذرك مُشعر انخفاض‬
‫البطارية بثالث طرق‪ :‬بإصدار نغمة صوتية‪ ،‬و بوميض الخط الخارجي‬
‫أليقونة البطارية‪ ،‬و بعرض أعد شحن البطارية و إذا وصل مستوى شحن‬
‫البطارية إلى مستوى متدن للغاية‪ ،‬يتوقف الهاتف عن العمل بشكل تلقائي و ال‬
‫يتم حفظ الوظائف التي هي في طور التنفيذ‪.‬‬
‫‬
‫الوظائف األساسية‬
‫تشغيل و إطفاء الهاتف‬
‫‪ .1‬ركِّب بطارية مشحونة أو صل الهاتف بمصدر طاقة خارجي مثل الشاحن‬
‫الذي هو بحجم قداحة السجائر‪ ،‬أو مجموعة السيارة أو محول التيار‬
‫المتناوب ‪.‬‬
‫‪ .2‬إضغط إلى األسفل و باستمرار على المفتاح‬
‫تُضيء شاشة ‪. LCD‬‬
‫لمدة ثانيتين حتى‬
‫كما هو الحال في أجهزة اإلتصال األخرى‪،‬الرجاء تجنب أي احتكاك غير ضروري بالهوائي‬
‫عندما يكون الهاتف مشتغالً‪.‬‬
‫تغيير لغة العرض‬
‫‪ .1‬في وضعية اإلنتظار‪ ،‬اضغط على المفتاح الوظيفي ‪ 1‬قائمة‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط‬
‫‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .3‬اختر الفرنسية‪/‬العربية‪/‬اإلنكليزية بـ‬
‫‪.1‬‬
‫‬
‫ثم اضغط على المفتاح الوظيفي ‬
‫وضعية الطائرة‬
‫عندما يكون هاتفك في وضعية الطائرة‪ ،‬ال يستطيع إجراء أو الرد على أية‬
‫مكالمة أو الدخول إلى المعلومات المتوفرة على شبكة االنترنت‪.‬‬
‫يمكنك استخدام ميزات الهاتف األخرى‪ ،‬مثل ألعاب‪ ،‬منظم المواعيد‪ ،‬مفكرة‪،‬‬
‫إلخ‪ .‬عند تفعيل وضعية الطائرة‪ ،‬تظهر رسالة “وضعية الطائرة في حالة‬
‫تشغيل” على الشاشة‪.‬‬
‫‪ .1‬في وضعية اإلنتظار‪ ،‬اضغط على المفتاح الوظيفي ‪ 1‬قائمة‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫‪،‬‬
‫‪ .2‬اختر تشغيل أو إيقاف و اضغط على المفتاح الوظيفي‪.1‬‬
‫‬
‫إجراء مكالمة‬
‫اتبع الخطوات التالية في كل مرة تقوم فيها بإجراء مكالمة‪:‬‬
‫‪ .1‬تأكد من أن الهاتف في حالة تشغيل‪ .‬إن لم يكن‪ ،‬اضغط إلى األسفل مع‬
‫لمدة ثانيتين‪.‬‬
‫اإلستمرار على‬
‫‪ .2‬اطبع رقم الهاتف ثم اضغط‬
‫‪l‬‬
‫إذا كان الهاتف مقفوالً‪ ،‬اضغط على المفتاح الوظيفي ‪ 2‬فتح و اطبع رقم‬
‫القفل السري المؤلف من أربع خانات ‪.‬‬
‫‪ .3‬إلنهاء المكالمة اضغط على‬
‫‪10‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫الرد على المكالمات‬
‫‪ .1‬عندما يرن أو يهتز الهاتف (إذا تم تفعيل وضعية اإلهتزاز من قبل)‪ ،‬اضغط‬
‫) أو‬
‫على أي مفتاح (ما عدا‬
‫حسب إعدادات المكالمة‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫لمرة واحدة‪ ،‬عند الرد على مكالمة‪ ،‬يتوقف الهاتف‬
‫عند الضغط على‬
‫عن الرنين أو اإلهتزاز حسب الوضعية التي هو فيها ‪ .‬اضغط‬
‫لمرتين لرفض المكالمة‪.‬‬
‫‪ .2‬إلنهاء مكالمة تم الرد عليها‪ ،‬اضغط‬
‫‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫شجرة القائمة‬
‫‪ .6‬الضبط‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫القائمة‬
‫مكالمة‬
‫الهاتف‬
‫الحماية‬
‫‪ .7‬المنسق‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪.8‬‬
‫المجدول‬
‫مذكرة‬
‫المنبه‬
‫مكالمة محجوزة‬
‫ساعة إيقاف‬
‫الحاسبة‬
‫محول العمالت‬
‫الساعة العالمية‬
‫‪ .8‬األلعاب‬
‫‪Tizzy Jump .1‬‬
‫‪Stone Axe .2‬‬
‫‪ .3‬إعدادت اللعبة‬
‫‪12‬‬
‫‪ .4‬مدة المكالمة‬
‫‪ .5‬آخر مكالمة أجريت‬
‫‪ .6‬مسح المحفوظات‬
‫‪ .4‬األنماط‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫اهتزاز فقط‬
‫‪Sliencieux‬‬
‫‪Général‬‬
‫‪Extérieur‬‬
‫سماعة الرأس‬
‫مجموعة السيارة‬
‫‪ .5‬الشاشة‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪.8‬‬
‫اللغة‬
‫الساعة‬
‫الخلفية‬
‫شاشة التوقف‬
‫نمط القائمة‬
‫إضاءة إيقاعية‬
‫اإلضاءة الخلفية‬
‫التباين‬
‫‪ .1‬االسماء‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫إضافة اسم‬
‫بحث‬
‫المجموعات‬
‫اتصال سريع‬
‫حالة الذاكرة‬
‫‪ .2‬الرسائل‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪.8‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪.0‬‬
‫كتابة‬
‫الوارد‬
‫الصادر‬
‫البريد الصوتي‬
‫أرشيف‬
‫المسودات‬
‫النماذج ‬
‫مجموعات الرسائل‬
‫مسح الرسائل‬
‫إعدادات الرسائل‬
‫‪ .3‬محفوظات مكالمة‬
‫‪ .1‬لم يرد عليها‬
‫‪ .2‬تم ّ‬
‫تلقيها‬
‫‪ .3‬تم طلبها‬
‫إدخال و تحرير المعلومات‬
‫إدخال المعلومات باستخدام ‪ T9‬إدخال نص‬
‫في حقل إدخال نص‪ ،‬اضغط على المفتاح الوظيفي ‪ 2‬و اختر طريقة اإلدخال‬
‫بضغط مفتاح التحرك إلى أسفل‪/‬أعلى ‪.‬‬
‫هناك ‪ 7‬طرق إدخال ‪،T9Arab ، Arab، T9Fr، Fr_Abc، 123 -‬‬
‫رمز‪ ،‬وجوه‪ T9En ،‬و ‪.Abc‬‬
‫‪ :‬يستخدم لتغيير حالة الحرف‪.‬‬
‫ مفتاح اإلنتقال‬‫الطباعة في وضع ‪T9‬‬
‫مثالً‪ ،‬لكتابة “‪ ،”Call the office‬اتبع الخطوات التالية‪:‬‬
‫‪ .1‬اضغط‪ :‬المفتاح الوظيفي ‪ 2‬لتغيير حالة الحرف إلى ‪T9En.‬‬
‫‪ .2‬اضغط‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط‪:‬‬
‫إلكمال الكلمة و إضافة مسافة‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .5‬عرض‪.Call the office :‬‬
‫‪13‬‬
‫الطباعة في وضعية ‪( ABC‬نقرات متعددة)‬
‫مثالً‪ ،‬لطباعة “‪ ”LG‬اتبع الخطوات التالية‪:‬‬
‫اضغط‪ :‬على المفتاح الوظيفي ‪ 2‬لتغيير حالة الحرف إلى ‪.Abc‬‬
‫اضغط‪:‬‬
‫للتغيير إلى ‪ ABC‬وضعية أحرف كبيرة‪.‬‬
‫‪.3‬اضغط‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫عرض‪.LG :‬‬
‫‪( 123‬أرقام) وضعية‬
‫ًامدختسم ماقرألا عبطا‬
‫‪ 123،‬ةيعضو ىإل رييغتلل ضربة مفتاح لكل رقم‪.‬‬
‫للتغيير إلى وضعية ‪ ،123‬في حقل إدخال نص ‪ ،‬اضغط على المفتاح‬
‫الوظيفي ‪ 2‬و اختر‪123.‬‬
‫وضعية الرموز‪/‬الوجوه‬
‫للتغيير إلى وضعية الرموز‪/‬الوجوه في حقل إدخال نص‪ ،‬اضغط على المفتاح‬
‫الوظيفي ‪ 2‬و اختر وضعية الرموز أو الوجوه‪.‬‬
‫للتحرك ضمن المواد المرغوبة‪.‬‬
‫اضغط على‬
‫الختيار مادة‪ ،‬اضغط على المفتاح الرقمي المخصص‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫رسائل‬
‫كتابة نص‬
‫رجيب ةالسر و ةيصن لئاسر دجوي‬
‫‪.‬صن لسرت ‪:‬ةيصنال لئاسرال ‪.‬‬
‫الرسائل النصية‪ :‬ترسل نص‪.‬‬
‫رسائل بيجر‪ :‬فقط أرقام بدون رسائل نصية‪.‬‬
‫اضغط إرسال في خيارات إلرسال الرسالة‪.‬‬
‫إلرسال رسالة‪ ،‬أدخل رقم المحمول المقصود في إرسال إلى شاشة‪.‬‬
‫اضغط على المفتاح الوظيفي ‪ 1‬قائمة‪،‬‬
‫اختر‬
‫أو‬
‫‪.‬‬
‫كتابة‪.‬‬
‫ةبوغرمال كتالسر عبطا و اضغط على المفتاح الوظيفي‪ 1‬خيارات‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫إرسال تستخدم إلرسال الرسالة‪.‬‬
‫‪G‬‬
‫حفظ‬
‫‪G‬‬
‫قوالب إلختيار ها كرسالة نموذجية‪.‬‬
‫لحفظها كرسالة مسودة‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪ .4‬بعد إدخال رقم الهاتف الذي ستتوجه إليه الرسالة‪ ،‬اضغط على المفتاح‬
‫الوظيفي‪ 1‬خيارات ‪.‬‬
‫تستخدم إلرسال الرسالة‪.‬‬
‫‪ G‬إرسال‬
‫أدخل عنوان المستلم التالي يمكنك إضافة‬
‫‪ G‬المستلم التالي‬
‫‪ 10‬مستلمين كحد أقصى‪.‬‬
‫تسمح لك بإعطاء أولوية للرسالة‪.‬‬
‫‪ G‬أولوية‬
‫عادية أو فورية‪.‬‬
‫‪ G‬إعالم باإلستالم تسمح لك هذه الوظيفة بمعرفة فيما إذا كانت الرسالة‬
‫قد أرسلت بنجاح إلى الشخص اآلخر أم ال‬
‫و ذلك عند وصول الرسالة المنقولة إلى‬
‫هاتف الشخص اآلخر‪ .‬إذا أردت تنشيط هذه‬
‫الوظيفة‪ ،‬اختر تشغيل‪.‬‬
‫‪.‬رداصال قودنص يف ةالسرال هذه ظفح كنكمي‪.‬‬
‫‪ G‬حفظ الرسالة المرسلة‬
‫‪ .5‬إذا اخترت إرسال‪ ,‬سوف يتم إعالمك فيما إذا كانت الرسالة قد أرسلت بنجاح‪.‬‬
‫تستخدم إلرسال الرسالة‪.‬‬
‫‪ G‬إرسال‬
‫حدد رقم مرسل إليه حديث‪.‬‬
‫‪ G‬األخير‬
‫حدد مجموعة ‪.SMS‬‬
‫‪ G‬المجموعات ‪SMS‬‬
‫حدد إدخال دليل هاتف‪..‬‬
‫‪ G‬االسماء‬
‫‪16‬‬
‫مقدمة‬
‫نهنئك على شرائك للهاتف الخلوي ‪ MC2670‬المصمم للعمل وفق أحدث ما توصلت إليه تكنولوجيا‬
‫حسن نظام‬
‫إتصاالت الهاتف المحمول الرقمي‪ ،‬تقسيم اإلشارات و تعدد أماكن الوصول (‪ .)CDMA‬لقد َّ‬
‫‪ CDMA‬وضوح الصوت بشكل كبير و ق ّدم أنواع متعددة من الميزات المتطورة‪.‬‬
‫هذا هاتف متطور و صغير الحجم و فيه الميزات المتنوعة التالية‪:‬‬
‫‪l‬‬
‫واجهة عرض كبيرة‪ ،‬سهلة القراءة‪ 3 ،‬أسطر عرض‪ +1‬سطر أيقونة ‪ 1 +‬سطر قائمة‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫بيجر‪،‬رسائل‪ ،‬بريد صوتي و تحديد هوية المتصل‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫لوحة مفاتيح ذات ‪ 18‬مفتاح (‪ 10‬مفاتيح رقمية ‪ /‬مفتاحان وظيفيان‪ /‬مفتاحان وظيفيان آخران‪ 1 /‬مفتاح مسح ‪ /‬‬
‫مفتاح تحرك رباعي ‪ 1 /‬مفتاح للمكالمات ‪ 1 /‬مفتاح إنهاء)‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫بطارية تتميز بوقت انتظار طويل و وقت تحدث طويل ‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫واجهة تّسيّر بقائمة مع استجابة فورية لتسهيل التشغيل و التهيئة‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫خصوصية صوت متأصلة مع تشفير ‪.CDMA‬‬
‫‪l‬‬
‫الرد بأي مفتاح‪ ،‬إعادة اإلتصال األوتوماتيكي‪ ،‬اإلتصال السريع حتى ‪ 99‬عنوان في الذاكرة‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫ملحقات إختيارية لمالءمة أكبر و تشغيل أفضل‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫مفكرة أثناء المكالمة‪ ،‬ألعاب‬
‫‪l‬‬
‫وضعية الطائرة‪ ،‬ضوء منغم‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫ميزات القائمة‬
‫المجموعات‬
‫فائمة ‪1.3‬‬
‫هذه الوظيفة هي من أجل تغيير اسم‬
‫المجموعة و وضع نغمة رنين خاصة لكل‬
‫مجموعة‪.‬‬
‫اتصال سريع‬
‫قائمة ‪1.4‬‬
‫اتصال سريع تسمح لك بإجراء اتصال‬
‫بشكل أسرع و ذلك بالضغط على رقم‬
‫مطايق‪.‬‬
‫حالة الذاكرة‬
‫قائمة ‪1.5‬‬
‫تسمح هذه الميزة للمستخدم بعرض عدد من‬
‫السجالت الموجودة في دليل الهاتف والنسبة‬
‫المئوية من المساحة المستخدمة في ذاكرة‬
‫دليل الهاتف‪ .‬يُشار إلى حالة الذاكرة بواسطة‬
‫شريط التقدم‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫االسماء‬
‫إضافة اسم‬
‫قائمة ‪1.1‬‬
‫تخزن معلومات حتى ‪ 2,000‬رقم‪ ،‬من‬
‫ضمنها ‪ 4‬أرقام و بريد الكتروني (ميزة‬
‫دفتر هاتف ديناميكي)‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪،‬‬
‫تحفظ المفكرة و تخصص مجموعات ‪+‬‬
‫نغمات رنين ‪ +‬نغمة رسالة تنبيه لكل مادة‬
‫من هذه المواد‪.‬‬
‫بحث‬
‫قائمة ‪1.2‬‬
‫إليجاد أرقام الهواتف التي حفظتها في دفتر‬
‫الهاتف‪.‬‬
‫البريد الصوتي‬
‫قائمة ‪2.4‬‬
‫تسمح لك برؤية الرسائل الصوتية الجديدة‬
‫المسجلة في صندوق البريد الصوتي‪.‬‬
‫أرشيف‬
‫قائمة ‪2.5‬‬
‫يخزن أرشيف الرسائل الوارذة المرغوب‬
‫بتخزينها‪ .‬يمكن تخزين حتى ‪ 30‬رسالة‪.‬‬
‫المسودات‬
‫قائمة ‪2.6‬‬
‫عندما مقاطعة المستخدم باتصال ما خالل‬
‫إنشاء رسالة‪ ،‬يتم حفظ الرسائل بشكل‬
‫تلقائي‪ .‬يمكن تخزين حتى ‪ 30‬رسالة‪.‬‬
‫النماذج‬
‫قائمة ‪2.7‬‬
‫يوجد ‪ 10‬عبارات محددة سابقاً في قوالب‪.‬‬
‫يمكن إضافة ‪.‬رخآ بالق ‪.20‬‬
‫الرسائل‬
‫كتابة‬
‫قائمة ‪2.1‬‬
‫(ارجع إلى ‪ 18~14‬الصفحات)‬
‫كتابة و إرسال رسالة‪.‬‬
‫تسمح لك بإرسال رسالة تحتوي كحد أقصى‬
‫على ‪ 160‬حرف لكل مرة‪.‬‬
‫الوارد‬
‫قائمة ‪2.2‬‬
‫ِ‬
‫يمكن البحث في و رؤية مضمون قوائم‬
‫الرسائل النصية الواردة‪،‬و رسائل البيجر‪،‬‬
‫و رسائل اإلعالم باإلستالم ‪ .‬يمكن تخزين‬
‫حتى ‪.30‬‬
‫الصادر‬
‫قائمة ‪2.3‬‬
‫حتى ‪ 30‬رسالة صادرة يمكن تخزينها في‬
‫رداصال قودنص‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫محفوظات مكالمة‬
‫لم يرد عليها‬
‫مجموعات الرسائل‬
‫قائمة‪3.1‬‬
‫تسمح لك برؤية قائمة كل المكالمات‬
‫المفقودة‪( .‬الحد األقصى هو ‪ 60‬رسالة بما‬
‫في ذلك المفقودة‪ ،‬الوارذة‪ ،‬والصادرة)‬
‫تم تلقّيها‬
‫قائمة ‪3.2‬‬
‫تسمح لك برؤية قائمة كل المكالمات‬
‫الواردة‪( .‬الحد األقصى هو ‪ 60‬رسالة بما‬
‫في ذلك المفقودة‪ ،‬الوارذة‪ ،‬والصادرة)‬
‫تم طلبها‬
‫قائمة ‪3.3‬‬
‫تسمح لك برؤية قائمة كل المكالمات‬
‫الصادرة‪( .‬الحد األقصى هو ‪ 60‬رسالة بما‬
‫في ذلك المفقودة‪ ،‬الوارذة‪ ،‬والصادرة)‬
‫‪20‬‬
‫قائمة ‪2.8‬‬
‫مجموعات الرسائل تتألف من ‪ 5‬مجموعات‬
‫‪ SMS‬و لكل مجموعة ‪ 10‬أعضاء كحد‬
‫أقصى‪.‬‬
‫مسح الرسائل‬
‫قائمة ‪2.9‬‬
‫تسمح لك بحذف الرسائل في كل صندوق‬
‫رسائل‪.‬‬
‫إعدادات الرسائل‬
‫قائمة ‪2.0‬‬
‫يمكن تهيئة إعدادات رسالة إلستالم رسائل‬
‫جديدة‪.‬‬
‫‬
‫األنماط‬
‫قائمة ‪4‬‬
‫‪ .1‬اهتزاز فقط ‪/ Sliencieux .3 / Général .2 /‬‬
‫‪ .5 / Extérieur .4‬سماعة الرأس ‪ .6 /‬مجموعة‬
‫السيارة‬
‫الوضعيات تسمح لك باختيار إعدادات الصوت الخاصة‬
‫بهاتفك بما يتناسب مع محيطك‪ .‬كل وضعية تحتوي على‬
‫إعدادات نوع الرنين‪ ،‬نغمة الرنين‪ ،‬حجم صوت الجرس‪،‬‬
‫حجم صوت الجزء الخاص باألذن‪ ،‬المفتاح‪ .‬حجم‬
‫الصوت و رسالة التنبيه‪.‬‬
‫تحفظ أرقام الهاتف المأخوذة عند التحدث‬
‫و يمكن رؤية قائمة األرقام الموجودة في‬
‫مفكرة أثناء مكالمة‪( .‬الحد األقصى هو‬
‫‪ 20‬رقم)‬
‫مدة المكالمة‬
‫قائمة ‪5.1‬‬
‫قائمة ‪3.5‬‬
‫تعرض فترة و عدد المكالمات الحديثة‬
‫الصادرة و الواردة‪ .‬أيضاً تعيد عداد الوقت‬
‫إلى حالته األولى‪.‬‬
‫مسح المحفوظات‬
‫الشاشة‬
‫اللغة‬
‫مذكر‪.‬مكال‪.‬وارد‬
‫قائمة ‪3.4‬‬
‫قائمة ‪3.6‬‬
‫تحذف محتويات سجالت كل من أنواع‬
‫المكالمات الثالث‪.‬‬
‫قم بإعداد ميزة الهاتف ثالثية اللغة حسب‬
‫رغبتك‪ ،‬اختر فيما بين الفرنسية‪ ،‬و العربية‪،‬‬
‫و اإلنكليزية‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫إضاءة إيقاعية‬
‫قائمة ‪5.6‬‬
‫تسمح لك بإختيار نموذج من أجل المكالمة‬
‫الواردة ‪.‬‬
‫اإلضاءة الخلفية‬
‫قائمة ‪5.7‬‬
‫اختر إعدادات ‪ LCD‬و الضوؤ الخلفي‬
‫للوحة المفاتيح‪.‬‬
‫التباين‬
‫قائمة ‪5.8‬‬
‫باستخدام مفتاح التحرك‪ ،‬اختر اعدادات‬
‫التباين مستخدماً المقياس من األكثر سطوعاً‬
‫إلى األكثر ظلمة‪.‬‬
‫الساعة‬
‫تسمح لك باختيار ساعة على واجهة هاتفك‬
‫المحمول‪.‬‬
‫الخلفية‬
‫قائمة ‪5.3‬‬
‫أدخل سلسلة األحرف التي تريد أن‬
‫تعرضها‪ .‬يمكنك وضع الشاشة المعروضة‬
‫على شاشة ‪ LCD‬في وضعية اإلنتظار‪.‬‬
‫(حد أقصى ‪ 4‬صور)‬
‫شاشة التوقف‬
‫قائمة ‪5.4‬‬
‫يتم تنشيط شاشة التوقف عندما ال تستخدم‬
‫أي وظيفة في الهاتف بعد فترة محددة من‬
‫الزمن‪ .‬اضغط على أي مفتاح إللغاء تنشيط‬
‫شاشة التوقف‪.‬‬
‫نمط القائمة‬
‫تسمح لك بإختيارنمط القائمة‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫قائمة ‪5.2‬‬
‫قائمة ‪5.5‬‬
‫معاودة االتصال التلقائي‬
‫قائمة ‪6.2.3‬‬
‫حدد وقت انتظار الهاتف قبل أن يقوم بإعلدة‬
‫اإلتصال األوتوماتيكي عند فشل محاولة‬
‫إتصال ‪.‬‬
‫الخصوصية الصوتية‬
‫قائمة ‪6.2.4‬‬
‫حدد ميزة خصوصية الصوت كقياسية أو‬
‫مدعومة من أجل مكالمات ‪.CDMA‬‬
‫مسح الصوت‬
‫قائمة ‪6.2.5‬‬
‫تشغيل‪/‬إطفاء (التحكم بالكسب التلقائي) نظام‬
‫‪.AGC‬‬
‫مؤقت المكالمة‬
‫قائمة ‪6.2.6‬‬
‫يمكن أن تختار لهاتفك أن يعرض الوقت‬
‫الذي تستغرقه مكالمة عندما تكون المكالمة‬
‫قائمة ً‬
‫فعال‪.‬‬
‫الضبط‬
‫القائمة‬
‫قائمة ‪6.1‬‬
‫تسمح لك بالدخول إلى قائمتك المفضلة‬
‫بسرعة و ذلك بتعديل “قائمتي” بما يناسبك ‪.‬‬
‫إ‪.‬توجيه مكالمة‬
‫قائمة ‪6.2.1‬‬
‫ارسال مكالمة تسمح لك بإرسال كل‬
‫مكالماتك الواردة إلى رقم آخر او وصلة‬
‫بريد صوتي‪.‬‬
‫اإلجابة بالضغط على أي مفتاح‬
‫قائمة ‪6.2.2‬‬
‫عندما يرن هاتفك‪ ،‬اضغط على أي مفتاح ما‬
‫‪.‬‬
‫عدا‬
‫‪23‬‬
‫وضع الرحالت الجوية‬
‫قائمة ‪6.3.2‬‬
‫عندما يكون هاتفك في وضعية الطائرة‪ ،‬ال‬
‫يستطيع إجراء أو الرد على أية مكالمة أو‬
‫الدخول إلى المعلومات المتوفرة على شبكة‬
‫االنترنت‪.‬‬
‫ضبط اسم‬
‫قائمة ‪6.3.3‬‬
‫تختار ‪( NAM‬وحدة تخصيص رقم)‪.‬‬
‫تنبيه الخدمة‬
‫قائمة ‪6.3.4‬‬
‫ينبهك عند تغير الخدمة‪.‬‬
‫اإلصدار‬
‫تعرض ‪ S/W‬و ‪ PRL‬نسخة‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫قائمة ‪6.3.5‬‬
‫تنبيه إجراء االتصال‬
‫قائمة ‪6.2.7‬‬
‫هذه الوظيفة تنبهك بأنه تم وصل المكالمة‪.‬‬
‫تحرير ‪ SMS‬في رفض المكالمة‬
‫قائمة ‪6.2.8‬‬
‫تحرر الرسالة التي تريد إرسالها عند‬
‫رفض المكالمة و ذلك بالضغط على المفتاح‬
‫الوظيفي األيمن‪.‬‬
‫قفل تلقائي للوحة المفاتيح‬
‫قائمة ‪6.3.1‬‬
‫ميزة قفل تلقائي للوحة المفاتيح تقفل لوحة‬
‫المفاتيح تلقائياً بعد بضع ثواني معيّنة يتم‬
‫تحديدها من قبل المستخدم‪.‬‬
‫يمكن تعيين قفل لوحة المفاتيح التلقائي من‬
‫عنصر قائمة إعدادات الهاتف‪.‬‬
‫الخيارات المختلفة “إيقاف”‪ 15“ ،‬ثانية”‪،‬‬
‫“‪ 30‬ثانية”‪“ ،‬دقيقة واحدة”‪ 5“ ،‬دقائق”‪.‬‬
‫الخيار االفتراضي هو “إيقاف”‪.‬‬
‫إعادة ضبط االفتراضي‬
‫قائمة ‪6.4.5‬‬
‫بإمكانك إعادة تعيين بعض إعدادات القائمة‬
‫إلى قيمها األصلية‪.‬‬
‫المنسق‬
‫المجدول‬
‫قائمة ‪7.1‬‬
‫قائمة ‪7.2‬‬
‫تكتب مالحظات‪ .‬الحد األقصى للحفظ هو‬
‫‪.40‬‬
‫المنبه‬
‫لتغيير توقيت المنبه لحدث ما‪.‬‬
‫تحافظ على هاتفك من اإلستخدام غير‬
‫المقبول‪( .‬رمز القغل اإلفتراضي هو ‪:‬‬
‫‪)0000‬‬
‫أرقام الطوارئ‬
‫يخزن مواعيدك و ينبهك هاتفك بتذكيرك‬
‫بموعدك‪ .‬الحد األقصى للحفظ هو ‪.160‬‬
‫مذكرة‬
‫وضع القفل‬
‫قائمة ‪7.3‬‬
‫قائمة ‪6.4.1‬‬
‫قائمة ‪6.4.2‬‬
‫يمكنك اإلتصال باألرقام ‪177 ،190‬‬
‫‪ 150،‬حتى لو كان الهاتف ً‬
‫مقفال أو مقيداً‪.‬‬
‫تغيير رمز القفل‬
‫قائمة ‪6.4.3‬‬
‫رمز القفل الجديد يسمح لك بإدخال رمز‬
‫جديد من أربع خانات أو ‪.PIN‬‬
‫مسح الذاكرة‬
‫قائمة ‪6.4.4‬‬
‫حذف كافة المعلومات المحفوظة في دليل‬
‫الهاتف أو كافة المعلومات المحفوظة في‬
‫الهاتف والرجوع إلى القيمة االفتراضية‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫محول العمالت‬
‫قائمة ‪7.7‬‬
‫قبل أن تتمكن من إجراء تحويل للعمالت‪،‬‬
‫عليك اختيار عملة أساسية (عادة تكون‬
‫العملة المحلية) وإضافة معدالت الصرف‪.‬‬
‫الساعة العالمية‬
‫قائمة ‪7.8‬‬
‫مفيدة عندما تريد إجراء مكالمة إلى دولة‬
‫أخرى و أنت غير متأكد من فرق الزمن‪.‬‬
‫قائمة ‪7.5‬‬
‫تسمح لك بأخذ قياس دقيق للوقت‪.‬‬
‫قائمة ‪8.1‬‬
‫إنها مثل القفز فوق الحبل بحيث يتم القفز‬
‫دون لمس الحبل‪ ،‬يرجى الرجوع إلى‬
‫معلومات المفاتيح‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫توفر ميزة المكالمة المحجوزة للمستخدم‬
‫إمكانية ضبط تنبيه لرقم هاتف في تاريخ‬
‫ووقت محددين‪ .‬في وقت ضبط التنبيه‪،‬‬
‫تذكر المكالمة المحجوزة المستخدم بإجراء‬
‫مكالمة لهذا الرقم‪.‬‬
‫يمكن للمستخدم أن ّ‬
‫يخزن مكالمتين‬
‫محجوزتين كحد أقصى‪.‬‬
‫ساعة إيقاف‬
‫األلعاب‬
‫‪Tizzy Jump‬‬
‫مكالمة محجوزة‬
‫قائمة ‪7.4‬‬
‫الحاسبة‬
‫قائمة ‪7.6‬‬
‫تقوم بحساب بعض العمليات الرياضية‬
‫البسيطة‪.‬‬
‫صمت‪/‬صوت‬
‫أثناء مكالمة ‪ :‬قائمة ‪2‬‬
‫هذه الوظيفة تقفل ميكروفون هاتفك و تمنع‬
‫سماع األصوات الصادرة من عندك من قبل‬
‫الشخص في النهاية األخرى‪.‬‬
‫ةمالكمال توص مجحح‬
‫‪ 3‬ةمئاق ‪ :‬ةمالكم ءانثأ‬
‫أثناء مكالمة ‪ :‬قائمة ‪3‬‬
‫توص مجح رييعت كنكمي‬
‫‪.‬ةمالكم لالخ نذألاب الجزء الخاص باألذن‬
‫خالل مكالمة‪.‬‬
‫ليفشت توصال ةيصوصخ‬
‫‪ 4‬ةمئاق ‪:‬ةمالكم ءانثأ‪/‬إطفاء‬
‫أثناء مكالمة‪ :‬قائمة ‪4‬‬
‫حدد ميزة خصوصية الصوت كقياسية أو‬
‫مدعومة من أجل مكالمات ‪. CDMA‬‬
‫تقدم ‪CDMA‬خصوصية صوت متأصلة‬
‫‪Stone Axe‬‬
‫قائمة ‪8.2‬‬
‫إنها لعبة تقوم على ضرب العدو بالهجوم‬
‫عليه‪ ،‬يرجى الرجوع إلى معلومات المفاتيح‪.‬‬
‫إعدادت اللعبة‬
‫قائمة ‪8.3‬‬
‫بإمكانك ضبط مستوى صوت اللعبة‬
‫واإلضاءة الخلفية إلى تشغيل أو إيقاف‬
‫تشغيل‪.‬‬
‫وظائف تستخدم خالل المكالمة‬
‫مفكرة أثناء المكالمة‬
‫أثناء مكالمة ‪ :‬قائمة ‪1‬‬
‫تسمح لك بكتابة رقم هاتف يعطيك إياه‬
‫الشخص اآلخر خالل مكالمة‪.‬‬
‫الحد األقصى الممكن من األرقام هو ‪.20‬‬
‫‪27‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫إلى أطول عمر ممكن للبطارية ‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫ال تفك أو ترتكب خطأ في وصل‬
‫البطارية‪.‬‬
‫حافظ على نظافة الوصالت المعدنية‬
‫للبطارية‪.‬‬
‫أعد شحن البطارية بعد فترات عدم‬
‫اإلستخدام الطويلة لزيادة عمر البطارية ‪.‬‬
‫يختلف عمر البطارية تبعاً لكيفية‬
‫اإلستخدام و الظروف البيئية المحيطة‪.‬‬
‫وظيفة الحماية الذاتية‪.‬للبطارية تقطع‬
‫الطاقة عن الهاتف عندما يكون عملها في‬
‫حالة غير طبيعية‪ .‬في هذه الحالة‪ ،‬انزع‬
‫البطارية من الهاتف‪ ،‬و أعد تركيبها و‬
‫شغل الهاتف‪.‬‬
‫الرجاء قراءة و اتباع المعلومات التالية من‬
‫أجل استخدام مناسب و آمن لهاتفك و لمنع‬
‫الضرر‪.‬‬
‫أيضاً‪ ،‬احفظ دليل المستخدم في مكان يسهل‬
‫الوصول إليه في كل وقت بعد قراءته‪.‬‬
‫السالمة فيما يتعلق بالشاحن و‬
‫المحول‬
‫ِّ‬
‫‪l‬‬
‫معلومات حول البطارية و العناية‬
‫بها‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪28‬‬
‫الشاحن و المحوِّل هما لالستخدام الداخلي‬
‫فقط‪.‬‬
‫الرجاء التخلص من البطارية بالشكل‬
‫المناسب‪.‬‬
‫استخدم فقط الشاحن المعتمد من قبل ‪LG‬‬
‫و المخصص لهاتفك ألنه مصمم للوصول‬
‫‪l‬‬
‫إن استعمال الهاتف بالقرب من أجهزة‬
‫استقبال (مثل التلفاز أو الراديو) يمكن أن‬
‫يؤدي إلى تداخل في عمل الهاتف‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫التستخدم الهاتف إذا كان الهوائي‬
‫معطوب‪ .‬إذا المس الهوائي المعطوب‬
‫الجلد‪ ،‬يمكن أن يسبب حروقاً خفيفة‪.‬‬
‫الرجاءاإلتصال بمركز الصيانة المعتمد‬
‫من قبل ‪ LG‬الستبدال الهوائي‪.‬‬
‫ال تغمر هاتفك في الماء‪ .‬إذا حدث هذا‪،‬‬
‫أطفئه فوراً و انزع البطارية‪ .‬إذا لم يشتغل‬
‫الهاتف خذه إلى مركز الصيانة المعتمد‬
‫من قبل ‪LG‬‬
‫سلك الطاقة في هذا المنتج يعرضك إلى‬
‫الرصاص‪ ،‬وهو مادة كيميائية معروفة‬
‫في والية كاليفورنيا بأنها تسبب (سرطان)‬
‫تشوهات والدية أو مشاكل تناسلية أخر‪.‬‬
‫اغسل يديك بعد تشغيله ‪.‬‬
‫مالحظة عامة‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫إن استخدام بطارية غير صالحة أو وضع‬
‫بطارية في فمك يمكن أن يؤدي إلى أذى‬
‫خطير‪.‬‬
‫ال تضع بالقرب من هاتفك أشياء فيها‬
‫مكونات مغناطيسية مثل بطاقة اإلئتمان‪،‬‬
‫و بطاقة هاتف‪ ،‬دفتر المصرف‪ ،‬أو‬
‫تذكرة قطار‪ .‬مغناطيسية الهاتف يمكن ‬
‫أن تتلف البيانات المخزنة على الشريط‬
‫المغناطيسي‪.‬‬
‫التكلم بهاتفك لوقت طويل يمكن أن ينقص‬
‫من نوعية المكالمة بسبب الحرارة المتولدة‬
‫عن اإلستخدام‪.‬‬
‫في حال عدم استخدام الهاتف لفترة طويلة‪،‬‬
‫احفظه في مكان آمن و بدون وصل سلك‬
‫الطاقة إلى مأخذ التيار الكهربائي‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪l‬‬
‫ال تدهن هاتفك‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫المعلومات المحفوظة في هاتفك يمكن‬
‫أن تحذف بسبب اإلهمال في اإلستخدام‪،‬‬
‫أو تصليح الهاتف‪ ،‬أو ترقية البرنامح‬
‫‪ .‬الرجاء اإلحتفاظ بنسخة احتياطية من‬
‫أرقام الهواتف المهمة‪( .‬نغمات الرنين‪،‬‬
‫رسائل نصية‪ ،‬رسائل صوتية‪ ،‬صور‪،‬‬
‫وفيديو أيضاً يمكن أن تحذف‪ ).‬المصنِّع‬
‫غير مسؤول عن الضرر الناتج عن فقدان‬
‫البيانات‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫‪30‬‬
‫التشغل أو تطفئ هاتفك عند وضعه في‬
‫أذنك‪.‬‬
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 1
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
1
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE 2
ICÔNES À L'ÉCRAN
4
UTILISATION DE LA BATTERIE ET
DU CHARGEUR
5
Installer et retirer la batterie
Chargement de la batterie
Niveau de charge de la batterie
FONCTIONS DE BASE
5
6
7
8
Mise sous tension et hors tension du
téléphone
8
Changement de la langue
d'affichage
8
Mode Avion
9
Émission d'un appel
10
Réception d'appels
11
ARBORESCENCE DES MENUS
12
SAISIE ET MODIFICATION
D'INFORMATIONS
13
Saisie d'informations avec le mode
de saisie textuelle T9
13
MESSAGES
15
Écrire texte
15
INTRODUCTION
17
CARACTÉRISTIQUES DES
MENUS
18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
29
Règles de sécurité applicables à
l'adaptateur et au chargeur
Informations sur la batterie et
précautions d'utilisation
Avertissement général
29
29
30
1
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 2
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
La section suivante répertorie les principales touches de votre
téléphone.
1. LED du service
2. Prise casque
3. Touche de fonction 1
4. Touche d'appel
5. Touche Effacer
6. Touche du mode vibreur
7. Microphone
8. Port Data
9. Écouteur
10. Écran LCD
11. Touche de navigation
multidirectionnelle
12. Touche de fonction 2
13. Touche MARCHE/ARRÊT
14. Clavier alphanumérique
15. Touche de verrouillage du
clavier
2
16. Prise chargeur
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Écran LCD Affiche les messages et les
icônes des différents indicateurs.
Touches de fonction Les fonctions
associées à ces touches s'affichent en bas
de l'écran.
G
Touche de fonction 1
Permet d'afficher le menu de
configuration des fonctions. Permet de
valider un élément sélectionné dans un
menu.
G
Touche de fonction 2
Permet de consulter le répertoire, de
modifier le mode de saisie de texte et
de modifier les profils.
Touche d'appel Permet de passer un
appel ou de répondre aux appels reçus.
Permet de consulter l'historique et de
rappeler un numéro y figurant.
Touche MARCHE/ARRÊT Permet
Page 3
le téléphone cesse de sonner ou de vibrer,
suivant le mode choisi. Appuyez deux fois
pour rejeter l'appel.
Clavier alphanumérique Permet de
saisir des numéros ou des caractères et de
sélectionner des éléments du menu.
Touche de navigation Permet d'accéder
rapidement aux messages de notification
de messages texte et messages vocaux
, aux sonneries
, à l'agenda
,
et aux profils
.
Touche du mode vibreur En mode
veille, maintenez la touche
enfoncée pendant environ 2 secondes
pour activer le mode vibreur.
Touche Effacer Permet de supprimer un
espace ou un caractère. Pour supprimer
des mots entiers, appuyez sur la touche de
manière prolongée.
d'allumer ou d'éteindre le téléphone et de
raccrocher. Cette touche permet
également de revenir à l'écran principal du
téléphone. Si vous appuyez une fois sur
cette touche quand vous recevez un appel,
3
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 4
ICÔNES À L'ÉCRAN
Lorsque le téléphone est allumé, diverses icônes peuvent s'afficher sur
l'écran.
Indique l'intensité du signal capté
par le téléphone. L'intensité du
signal reçu est symbolisée par le
nombre de barres affichées à
l'écran.
Mode Général
Pas de couverture.
Le téléphone ne capte aucun
signal.
Mode Réveil
Mode Silencieux
Mode Vibreur seul
En cours d'utilisation. Indique
qu'un appel est en cours.
* Si aucune icône n'est affichée,
le téléphone est en mode veille.
Niveau de charge. Indique le
niveau de charge de la batterie.
4
Mode Extérieur
MC2670_Slim_Fra
1/3/07
7:59 AM
Page 5
UTILISATION DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR
Chargez complètement la batterie du téléphone avant de l'utiliser pour
la première fois.
Une batterie rechargeable est fournie avec le téléphone. Veillez à
toujours garder la batterie bien chargée lorsque vous n'utilisez pas le
téléphone, afin d'optimiser le temps de conversation ou de veille
lorsque le téléphone est en marche.
Installer et retirer la batterie
G
Pour installer la batterie,
placez-la dans le logement
prévu à l'arrière du
téléphone, et insérez la
partie inférieure de la
batterie dans la rainure
située en bas du téléphone.
Appuyez ensuite doucement
sur le couvercle jusqu'à ce
qu'il s'enclenche
correctement.
groove
slot
5
MC2670_Slim_Fra
G
1/2/07
3:31 PM
Page 6
Pour retirer la batterie, faites glisser le couvercle de la batterie vers
le bas. Appuyez sur l'ergot avec une main et soulevez la partie
supérieure de la batterie pour la faire sortir.
Chargement de la batterie
Pour utiliser le chargeur/adaptateur secteur livré avec votre
téléphone :
1. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique.
2. Connectez l'extrèmitè arrondie de l'adaptateur à la prise situèe en
dessous du tèlèphone. (Vérifiez que la batterie est bien installée.)
G
À mesure que la batterie du téléphone se charge, l'icône de la
batterie affiche en continu une progression de vide (
) à pleine
(
).
Le chargement complet d'une batterie épuisée prend environ trois
heures. Une fois la batterie complètement chargée, l'icône de la
batterie clignote.
6
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 7
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran LCD.
Lorsque le niveau de charge de la batterie faiblit, le capteur de batterie
faible vous avertit de trois manières : une alerte sonore retentit, le
contour de l'icône de la batterie clignote et le message « Recharger la
batterie » s'affiche. Lorsque la batterie est totalement déchargée, le
téléphone s'éteint automatiquement et toutes les applications en cours
sont interrompues sans aucune sauvegarde
7
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 8
FONCTIONS DE BASE
Mise sous tension et hors tension du téléphone
1. Mettez en place une batterie chargée ou connectez le téléphone à
une source d'alimentation externe telle qu'un chargeur allumecigare, un kit voiture ou un adaptateur secteur.
2. Maintenez la touche
enfoncée pendant 2 secondes jusqu'à
ce que l'écran LCD s'allume.
Remarque
De même que pour tout appareil de communication, évitez tout
contact non indispensable avec l'antenne de l'appareil lorsque le
téléphone est allumé.
Changement de la langue d'affichage
1. En mode veille, appuyez sur la touche de fonction 1 Menu.
2. Appuyez sur
,
.
3. Choisissez Français/
/English avec la touche
appuyez sur la touche de fonction 1.
8
, puis
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 9
Mode Avion
Lorsque votre tèlèphone est en mode Avion, vous ne pouvez ni passer
d'appels, ni en recevoir, ni accèder à des informations en ligne. Vous
pouvez cependant utiliser les autres fonctions du téléphone comme les
jeux, l'agenda, les mémos, etc. Quand le mode Avion est activé, le
message « Mode Avion activé » s'affiche à l'écran.
1. En mode veille, appuyez sur la touche de fonction 1 Menu,
,
.
,
2. Sélectionnez Activé ou Désactivé, puis appuyez sur la touche de
fonction 1.
9
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 10
Émission d'un appel
À chaque fois que vous passez un appel, procédez comme suit :
1. Vérifiez que le téléphone est allumé. Si ce n'est pas le cas, appuyez
sur la touche
pendant 2 secondes.
2. Saisissez le numéro de téléphone, puis appuyez sur
G
Si le téléphone est verrouillé, appuyez sur la touche de fonction 2
Déverrouiller, puis entrez le code de déverrouillage à 4 chiffres.
3. Pour terminer l'appel, appuyez sur
10
.
.
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 11
Réception d'appels
1. Lorsque le téléphone sonne ou vibre (si le mode vibreur est activé),
appuyez sur n'importe quelle touche (sauf sur la touche
) pour
répondre ou sur
en fonction des paramètres d'appel que vous
avez définis.
G
Si vous appuyez une fois sur la touche
quand vous recevez un
appel, le téléphone cesse de sonner ou de vibrer, suivant le mode
choisi. Si vous appuyez une fois sur la touche
quand vous
recevez un appel, le téléphone cesse de sonner ou de vibrer, suivant
le mode choisi.
2. Pour mettre fin à un appel auquel vous avez répondu, appuyez sur
.
11
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 12
ARBORESCENCE DES MENUS
1. Nom
1. Ajouter nom
2. Rechercher
3. Groupes
4. Num. Abrégé
5. État mémoire
2. Messages
1. Écrire
2. Boîte réception
3. Boîte d'envoi
4. Répondeur
5. Archiver
6. Brouillons
7. Modèles
8. Groupes msg
9. Effacer msgs
0. Réglages message
3. Journal appels
1. En absence
2. Reçu
3. Composé
12
4. Mémo app reçus
5. Durée appels
6. Effacer histor
4. Profils
1. Vibreur seul
2. Sliencieux
3. Général
4. Extérieur
5. Oreillette
6. Kit voiture
5. Affichage
1. Language
2. Horloge
3. Fond d'écran
4. Économiseur d'écran
5. Styles de menus
6. Éclairage rythmique
7. Rétroéclairage
8. Contraste
6. Paramètres
1. Mon menu
2. Appeler
3. Téléphone
4. Sécurité
7. Organiseur
1. Agenda
2. Mémo
3. Alarme
4. Appel réservé
5. Chronomètre
6. Calculatrice
7. Convertisseur de
devises
8. Horloge mondiale
8. Jeux
1. Tizzy Jump
2. Stone Axe
3. Paramètres de jeux
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 13
SAISIE ET MODIFICATION D'INFORMATIONS
Saisie d'informations avec le mode de saisie
textuelle T9
Dans la zone de texte, appuyez sur la touche de fonction 2, puis
sélectionnez le mode de saisie à l'aide de la touche de navigation
haut/bas. Il existe 7 modes de saisie : T9Arabe, Arabe, T9Fr, Fr_Abc,
123, Symboles, Émoticônes, T9En et Abc.
- Touche Maj. temporaire
: permet de modifier la casse.
Frappe en mode T9
Par exemple, pour écrire «Call the office», suivez les étapes
ci-dessous :
1. Appuyez sur la touche de fonction 2 pour modifier la casse et
passer en mode T9En.
2. Appuyez sur :
3. Appuyez sur :
.
pour taper le mot et ajouter un espace.
4. Appuyez sur :
.
5. Affichage à l'écran : Call the office.
13
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 14
Frappe en mode ABC (saisie de texte normale)
Par exemple, pour taper «LG», suivez les étapes ci-dessous :
1. Appuyez sur la touche de fonction 2 pour passer en mode Abc.
2. Appuyez sur :
majuscule.
pour passer en mode ABC verrouillage
3. Appuyez sur :
.
4. Affichage à l'écran : LG.
Mode 123 (Chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche
correspondante.
Pour passer en mode 123 dans une zone de texte, appuyez sur la
touche de fonction 2 et sélectionnez le mode 123.
Mode Symboles/Émoticônes
Pour passer en mode Symboles/Émoticônes dans une zone de texte,
appuyez sur la touche de fonction 2 et sélectionnez le mode Symboles
ou Émoticônes.
Appuyez sur
pour faire défiler les éléments souhaités. Pour
choisir un élément, appuyez sur la touche numérique correspondante.
14
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 15
MESSAGES
Écrire texte
Les messages texte sont disponibles.
Messages texte : permet de transmettre du texte.
Appuyez sur Envoyer dans Options pour envoyer un message.
Pour envoyer un message, saisissez le numéro du téléphone mobile
destinataire dans l'écran Envoyer à.
1. Appuyez sur la touche de fonction 1 Menu,
2. Sélectionnez
ou
.
Écrire.
3. Saisissez votre message et appuyez sur la touche fonction 1
Options.
G
G
Envoyer
Enregistrer
G
Modèles
Permet d'envoyer le message.
Permet d'enregistrer le message dans les
brouillons.
Permet de sélectionner un modèle de
message.
15
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 16
4. Après avoir saisi le numéro du téléphone destinataire, appuyez sur
la touche de fonction 1 Options.
G Envoyer
Permet d'envoyer le message.
G Destinataire suivant Permet de saisir l'adresse du destinataire
suivant (jusqu'à 10 destinataires).
G Priorité
Permet d'attribuer une priorité au message.
Normal ou Urgent.
G Accusé de réception Permet de savoir si le destinataire a bien reçu
le message ; l'accusé de réception est
envoyé à la réception du message sur son
téléphone. Pour activer cette fonction,
sélectionnez Activé.
G Enregistrer msg envoyé Permet d'enregistrer votre message dans la
boîte d'envoi.
5. Si vous sélectionnez Envoyer, vous recevez un message de
notification vous indiquant si le message a été correctement envoyé.
G Envoyer
Permet d'envoyer le message.
G Recent
Permet de sélectionner un numéro
récemment envoyé.
G Groupes SMS
Permet de sélectionner un groupe SMS.
G Noms
Permet de sélectionner une entrée du répertoire.
16
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 17
INTRODUCTION
Félicitations ! Vous venez de faire l'acquisition du MC3330, un téléphone
portable conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de
communication mobile numérique CDMA. Le système CDMA permet de
bénéficier d'une clarté de voix haute définition et inclut diverses fonctions
avancées.
Ce téléphone portable, sophistiqué et compact, est doté des fonctionnalités
suivantes :
G
G
Écran large avec facilité de lecture, 2 lignes d'affichage + 1 ligne réservée aux icônes +
1 ligne de menu.
Paging, messagerie, boîte vocale et ID appelant.
G
Clavier 18 touches (10 touches de chiffre / 2 touches de fonction / 2 touches de
fonction programmables / 1 touche d'effacement / 1 touche de navigation
multidirectionnelle / 1 touche d'appel / 1 touche Fin).
G
Autonomie longue durée de la batterie en modes veille et communication.
Interface pilotée par menus avec des invites de commande pour une utilisation et une
configuration simples.
Confidentialité voix inhérente avec codage CDMA.
Réponse toutes touches, Rappel auto, Numéro abrégé jusqu'à 99 emplacements de
mémoire.
Accessoires facultatifs avec une plus grande commodité et une fonctionnalité
améliorée.
Mémo appels entrants, jeux.
Mode Avion, éclairage rythmique.
G
G
G
G
G
G
17
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 18
CARACTÉRISTIQUES DES MENUS
Noms
Groupes
Ajouter nom
Permet de modifier le nom du
groupe et de paramétrer les
sonneries par groupe.
Menu 1.1
Permet de stocker jusqu'à 2,000
informations de numéro, dont 4
numéros et une adresse mail
(fonction Répertoire dynamique).
Permet également d'enregistrer
des mémos et d'affecter des
groupes ; sonnerie et sonnerie
d'alerte de message entrant.
Rechercher
Menu 1.2
Permet de rechercher des
numéros de téléphone
enregistrés dans le répertoire.
18
Num. Abrégé
Menu 1.3
Menu 1.4
Permet d'émettre un appel plus
rapidement, en appuyant
simplement sur le chiffre
correspondant.
État mémoire
Menu 1.5
Permet d'afficher le nombre
d'enregistrements dans le
répertoire et le pourcentage
d'espace occupé dans la
mémoire du répertoire. La barre
de progression indique l'état de
la mémoire.
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 19
Messages
Répondeur
Écrire
Permet d'afficher les nouveaux
messages vocaux enregistrés
dans la boîte vocale.
Menu 2.1
(Reportez-vous aux pages 15 à 16)
Permet d'écrire et d'envoyer un
message. Permet d'envoyer un
message allant jusqu'à 160
caractères en une fois.
Boîte de réception
Menu 2.2
Permet d'effectuer une recherche
dans la liste des messages texte
et pager reçus et dans celle des
accusés de réception, ainsi que
d'afficher leur contenu. Vous
pouvez en enregistrer jusqu'à 30.
Boîte d'envoi
Menu 2.3
Permet d'enregistrer jusqu'à 30
messages dans la boîte d'envoi.
Archiver
Menu 2.4
Menu 2.5
Permet de stocker vos messages
préférés parmi ceux que vous
avez reçus. Vous pouvez en
enregistrer jusqu'à 30.
Brouillons
Menu 2.6
Lorsqu'un utilisateur est
interrompu par un appel entrant
alors qu'il est en train de
composer un numéro, les
messages sont enregistrés
automatiquement. Vous pouvez
en enregistrer jusqu'à 30.
19
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
Modèles
3:31 PM
Menu 2.7
Les modèles contiennent 10
phrases prédéfinies. Vous pouvez
ajouter jusqu'à 20 modèles
supplémentaires.
Groupes msg
Menu 2.8
Permet de définir 5 groupes de
type Groupes SMS, comprenant
chacun 10 membres au
maximum.
Effacer msgs
Menu 2.9
Permet d'effacer les messages
dans chaque zone de message.
Réglages message
Menu 2.0
Permet de configurer les
paramètres pour la réception des
nouveaux messages.
20
Page 20
Journal appels
En absence
Menu 3.1
Permet de visualiser tous les
appels en absence. (Un
maximum de 60 numéros est
autorisé, appels en absence,
appels reçus et numéros
composés compris)
Reçu
Menu 3.2
Permet de visualiser tous les
appels reçus. (Un maximum de 60
numéros est autorisé, appels en
absence, appels reçus et
numéros composés compris)
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
Composé
3:31 PM
Menu 3.3
Permet de visualiser tous les
numéros composés. (Un
maximum de 60 numéros est
autorisé, appels en absence,
appels reçus et numéros
composés compris)
Mémo app reçus
Menu 3.4
Permet d'enregistrer des
numéros de téléphone pendant la
conversation et d'afficher la liste
des numéros présents dans
Mémo appels entrants
(20 numéros au maximum).
Durée appels
Menu 3.5
Permet d'afficher la durée et le
nombre des appels récemment
composés et reçus. Permet
également de réinitialiser le
compteur d'appels.
Page 21
Effacer histor
Menu 3.6
Permet d'effacer le contenu des
trois historiques des appels.
Profils
Menu 4
1. Vibreur seul / 2. Sliencieux /
3. Général / 4. Extérieur / 5. Oreillette /
6. Kit voiture
Les profils vous permettent de
régler les paramètres de sonnerie
de votre téléphone en fonction de
votre environnement. Chaque
profil contient des paramètres
adaptés pour les fonctions
suivantes : Type sonnerie,
Tonalité, Volume sonnerie,
Volume écouteurs, Volume
touches et Alerte de message.
21
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Affichage
Langue
Économiseur d'écran
Menu 5.1
Permet de paramétrer la
fonctionnalité trilingue en
fonction de vos préférences ;
vous pouvez choisir entre
français, arabe et anglais.
Horloge
Menu 5.2
Permet de choisir une horloge à
afficher sur votre téléphone
mobile.
Fond d'écran
Menu 5.3
Permet d'entrer la suite de
caractères que vous souhaitez
afficher. Vous pouvez configurer
l'affichage de l'écran LCD en
mode veille (jusqu'à 4 images).
22
Page 22
Menu 5.4
L'èconomiseur d'ècran est activè
lorsqu'aucune fonction du
téléphone n'est utilisée pendant
une durée définie. Appuyez sur
n'importe quelle touche pour le
désactiver.
Styles de menus
Menu 5.5
Permet de sélectionner le style du
menu.
Éclairage rythmique
Menu 5.6
Permet de sélectionner un
modèle pour un appel entrant.
Rétroéclairage
Menu 5.7
Permet de définir les paramètres
de l'écran LCD et du
rétroéclairage du clavier.
MC2670_Slim_Fra
Contraste
1/2/07
3:31 PM
Menu 5.8
Permet, à l'aide de la touche de
navigation, de sélectionner le
paramètre de contraste, sur une
échelle allant du plus lumineux
au plus sombre.
Paramètres
Mon menu
Menu 6.1
Permet d'accéder rapidement à
votre menu favori en
personnalisant la fonction Mon
menu.
Renvoi d'appel
Menu 6.2.1
Permet de transférer tous les
appels entrants vers un autre
numéro ou une autre boîte vocale.
Page 23
Toutes touches
Menu 6.2.2
Pour prendre un appel entrant,
appuyez sur n'importe quelle
touche, sauf
.
Rappel auto
Menu 6.2.3
Permet de définir l'intervalle de
temps qui doit s'écouler avant
que le téléphone ne recompose
automatiquement le numéro d'un
correspondant que vous ne
parvenez pas à joindre.
Conv. privée
Menu 6.2.4
Permet de choisir entre
Conversation privée standard ou
améliorée en cas d'appel CDMA.
23
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
Mode Clear Voice
3:31 PM
Menu 6.2.5
Permet d'activer/désactiver le
système Audio AGC (Auto Gain
Control).
Compteur appels
Menu 6.2.6
Permet d'afficher en direct la
durée d'un appel en cours.
Alerte connex
Menu 6.2.7
Permet de définir une alerte
indiquant la réussite d'une
connexion d'appel.
Mdf SMS rjt ap
Menu 6.2.8
Permet de personnaliser le
message envoyé dans le cas
d'un rejet d'appel au moyen de la
touche de fonction droite.
24
Page 24
Verr auto clv
Menu 6.3.1
Permet de verrouiller
automatiquement le clavier à
l'issue de la durée définie par
l'utilisateur. Cette fonction peut
être définie à partir de l'élément
de menu Paramètres du
téléphone. Options disponibles :
Désactivé, 15 s, 30 s, 1 min, 5 min.
Option par défaut : Désactivé.
Mode Avion
Menu 6.3.2
Lorsque votre tèlèphone est en
mode Avion, vous ne pouvez ni
passer d'appels, ni en recevoir, ni
accèder à des informations en
ligne.
MC2670_Slim_Fra
Définir NAM
1/2/07
3:31 PM
Menu 6.3.3
Permet de sélectionner le NAM
(Number Assignment Module) du
téléphone.
Alerte service
Menu 6.3.4
Permet de définir une alerte
indiquant un changement de
service.
Version
Menu 6.3.5
Permet d'afficher la version du
logiciel et de la liste PRL.
Mode Verr
Menu 6.4.1
Permet de protéger votre
téléphone d'une utilisation non
autorisée (code de verrouillage
par défaut : 0000).
Page 25
Numéros d'urgence
Menu 6.4.2
Les numéros 190, 177 et 150 sont
actifs même lorsque le téléphone
est verrouillé ou en mode
restreint.
Modf code verr
Menu 6.4.3
Permet de saisir un nouveau
code de verrouillage ou code PIN
à quatre chiffres.
Effacer la mémoire
Menu 6.4.4
Permet de supprimer toutes les
informations enregistrées dans le
répertoire ou toutes les données
stockées dans le téléphone et de
restaurer les valeurs par défaut.
25
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
Valeurs par défaut
3:31 PM
Menu 6.4.5
Permet de restaurer les valeurs
d'origine de certains paramètres
de menu.
Page 26
Alarme
Permet de modifier l'heure d'une
alerte d'événement.
Appel réservé
Organiseur
Agenda
Menu 7.1
Permet de stocker simplement
vos rendez-vous et de recevoir
des alertes de rappel. Vous
pouvez en enregistrer jusqu'à
160.
Mémo
Menu 7.2
Permet de rédiger des mémos.
Permet d'enregistrer jusqu'à 40
tâches.
26
Menu 7.3
Menu 7.4
Permet de définir une alerte liée à
un numéro de téléphone à une
date et une heure données. À
l'heure spécifiée, cette fonction
rappelle à l'utilisateur de passer un
appel à ce numéro. Vous pouvez
définir deux appels réservés au
maximum.
Chronomètre
Menu 7.5
Permet de mesurer précisément
un intervalle de temps.
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
Calculatrice
3:31 PM
Menu 7.6
Permet d'effectuer des calculs
mathématiques simples.
Convertisseur de devises
Menu 7.7
Avant d'effectuer des
conversions de devise, vous
devez sélectionner la devise de
départ (en général la monnaie de
votre pays) et saisir les taux de
change.
Page 27
Jeux
Tizzy Jump
Stone Axe
Menu 7.8
Permet de connaître le fuseau
horaire du pays dans lequel se
trouve votre correspondant.
Menu 8.2
Ce jeu consiste à frapper
l'ennemi à coups de hache (voir
Key Info).
Paramètres de jeux
Horloge mondiale
Menu 8.1
Le but est de sauter à la corde
sans toucher la corde (voir Key
Info).
Menu 8.3
Vous pouvez régler le volume
sonore du jeu et activer ou
désactiver le rétroéclairage.
27
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Fonctions utilisées au
cours d'un appel
Mémo appels entrants
Page 28
Volume appel
Pendant un appel : Menu 3
Permet de régler le volume des
écouteurs au cours d'un appel.
Pendant un appel : Menu 1
Permet de noter le numéro de
téléphone que vous dicte votre
interlocuteur. 20 numéros au
maximum.
Muet/Son
Pendant un appel : Menu 2
Permet de verrouiller le micro du
téléphone afin d'éviter que
l'interlocuteur n'entende les sons
et paroles émanant de votre
environnement.
28
Conv. privée on/off
Pendant un appel : Menu 4
Permet de choisir entre
Conversation privée standard ou
améliorée en cas d'appel CDMA.
La confidentialité est inhérente à
la technologie CDMA.
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Page 29
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement et respecter les
consignes suivantes pour une utilisation
correcte et sans danger de votre
téléphone, et pour prévenir tout dommage.
Après lecture, veuillez également
conserver ce guide dans un endroit
facilement accessible.
Règles de sécurité
applicables à l'adaptateur et
au chargeur
G
L'adaptateur et le chargeur ont ètè
conáus uniquement pour une utilisation
domestique.
Informations sur la batterie et
précautions d'utilisation
G
Lorsque vous mettez une batterie au
rebut, veuillez vous conformer aux
règles en vigueur.
G
Utilisez uniquement les chargeurs
agréés par LG et spécialement conçus
pour votre modèle de téléphone ; vous
prolongerez ainsi la durée de vie de
votre batterie.
G
Ne démontez pas et ne court-circuitez
pas la batterie.
G
Les contacts métalliques de la batterie
doivent toujours être propres.
G
Rechargez la batterie après une longue
période de non-utilisation afin
d'optimiser sa durée de vie.
G
Celle-ci peut varier en fonction de
l'utilisation du téléphone et des
conditions extérieures.
G
La fonction d'autoprotection de la
batterie coupe l'alimentation du
téléphone lorsque son fonctionnement
n'est pas normal. Dans ce cas, retirez
la batterie, réinstallez-la, puis rallumez
le téléphone.
29
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
Avertissement général
G
G
G
G
Pour éviter tout risque de blessure
grave, n'utilisez pas de batterie
endommagée et ne portez jamais une
batterie à votre bouche.
Ne placez pas le téléphone à proximité
de cartes de crédit, de cartes
téléphoniques, de carnets de banque,
de cartes de transport et autres
supports magnétiques. Les informations
stockées sur ces supports pourraient
être altérées par le magnétisme du
téléphone.
Une trop longue communication
téléphonique peut détériorer la qualité
de l'appel à cause de la chaleur
générée pendant l'utilisation.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
téléphone pendant une longue période,
placez-le dans un endroit sûr et vérifiez
que le cordon d'alimentation est bien
débranché.
30
Page 30
G
L'utilisation du téléphone à proximité
d'équipements de réception (TV ou
radio, par exemple) peut provoquer des
interférences.
G
N'utilisez pas le téléphone si l'antenne
est endommagée. Le contact d'une
antenne endommagée avec la peau
peut provoquer une brûlure légère.
Veuillez contacter un centre agréé par
LG pour remplacer l'antenne.
G
Ne l'immergez pas dans de l'eau. Si
cela se produit, éteignez-le
immédiatement et ôtez la batterie. Si
votre téléphone ne fonctionne pas,
veuillez l'apporter à un centre agréé
par LG.
G
Le cordon d'alimentation comporte du
plomb. Il est reconnu que ce produit
chimique peut être à l'origine de
cancers, de malformations
congénitales ou d'autres problèmes du
même type. Lavez-vous les mains avant
d'utiliser le téléphone.
MC2670_Slim_Fra
1/2/07
3:31 PM
G
Ne peignez pas votre téléphone.
G
Il est possible que les données
enregistrées sur votre téléphone soient
effacées en cas de mauvaise utilisation,
de réparation du téléphone ou de mise
à niveau du logiciel. Veuillez
sauvegarder vos numéros de téléphone
importants. (Il est également possible
que vos sonneries, vos messages
textes, vos messages vocaux, vos
photos et vos vidéos soient effacés.) Le
fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages entraînés
par la perte des données.
G
N'allumez ou n'éteignez pas votre
téléphone lorsque vous l'avez à l'oreille.
Page 31
31