LG M4210N-B10 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
LG M4210N-B10 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
M4210N
V
euillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
R
eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à
votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
Important
WARRANTY VOID
IF REMOVED
3850TAZ209Y
La garantie est nulle si l’étiquette
a été enlevée.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Cette appareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
provoquer des interférences radio ; dans ce cas, l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates.
Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité ci-après avant d’utiliser cet appareil.
Avertissement Si vous ne tenez pas compte des messages d’avertissement, vous vous exposez à des
Notes
blessures graves, à un accident, voire à un danger de mort.
Si vous ne tenez pas compte de ces messages, vous vous exposez à des blessures légères ou vous
risquez d’endommager l’appareil.
Précautions lors de l'installation de l’appareil
Avertissement
Évitez d’installer l’appareil près d’une source de chaleur (convecteurs etc.)
- Vous pourriez provoquer un choc électrique, un incendie, le dysfonctionnement ou la déformation de l’appareil.
Gardez le matériel contenant des produits anti-humidité et l’emballage plastique extérieur hors de la portée des enfants.
- L'ingestion des produits anti-humidité est dangereuse. En cas d’ingestion accidentelle, faites régurgiter le patient et
conduisez-le à l’hôpital le plus proche. De plus, l’emballage plastique peut provoquer l’étouffement. Gardez-le hors de
la portée des enfants.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil, ne vous asseyez pas dessus.
- Vous risqueriez d'endommager l’appareil, de le faire tomber et de vous blesser. Surveillez particulièrement les enfants.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation ou le cordon du signal encombrer le passage.
- Vous pourriez trébucher et risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie, de vous blesser ou d'endommager votre appareil.
Installez l’appareil dans un endroit propre et sec.
- La poussière et l'humidité peuvent provoquer une décharge électrique, un incendie ou endommager votre appareil.
Si vous constatez que votre appareil dégage une odeur ou de la fumée ou s’il produit des bruits étranges,
éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le service technique.
- Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures nécessaires, vous pouvez provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
Si vous avez fait tomber l'appareil ou endommagé la structure, éteignez l'appareil, puis débranchez le cordon
d’alimentation.
- Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures nécessaires, vous pouvez provoquer une décharge
électrique ou un incendie. Contactez le service technique.
Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte.
- Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Notes
Assurez-vous que la grille de ventilation de l'appareil n’est pas obstruée. Réalisez l’installation en laissant suffisamment d’espace entre l’appareil et le mur (au moins 10 cm)
- Si vous installez l'appareil trop près du mur, il risquerait de se déformer, de chauffer et cela risquerait de provoquer un incendie.
Veillez à ne pas obstruer la grille de ventilation de l’appareil avec une nappe ou un rideau.
- Une surchauffe interne pourrait déformer l’appareil et déclencher un incendie.
Veillez à installer l’appareil sur un endroit plat et stable afin qu'il ne puisse pas tomber.
- S’il tombait, vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Veillez à ne pas exposer l’appareil à de possibles perturbations électromagnétiques.
Évitez d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil.
- Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
1
Consignes de sécurité
Précautions concernant l'alimentation
Avertissement
Assurez-vous de brancher l'appareil sur une prise reliée à la terre.
- Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous électrocuter ou de vous blesser.
Veillez à utiliser uniquement la tension nominale qui figure sur l’appareil.
- Vous risqueriez d’endommager l’appareil ou de vous électrocuter.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux.
- Ceci peut provoquer un choc électrique.
Ne branchez pas plusieurs rallonges, appareils ou radiateurs électriques à une même prise. Utilisez une prise
multiple reliée à la terre spécialement conçue pour les ordinateurs.
- Une surchauffe pourrait provoquer un incendie.
Ne touchez jamais la prise d’alimentation avec les mains humides. De plus, si la broche est humide ou couverte
de poussière, séchez complètement la prise d'alimentation ou dépoussiérez-la.
- Dans le cas contraire, l’excès d’humidité pourrait provoquer une électrocution.
Débranchez l'appareil pendant les périodes d'inutilisation prolongées.
- L’accumulation de poussière peut provoquer un incendie et la détérioration du matériel isolant occasionner une
décharge électrique, une fuite de courant ou un incendie
Veillez à insérer correctement le cordon d’alimentation dans la prise secteur.
- Dans le cas contraire, vous pourriez déclencher un incendie.
Tenez fermement la prise lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Veillez à ne pas trop plier le cordon d'alimentation ou de placer des objets trop lourds dessus.
- Vous pourriez endommager la ligne électrique et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
N’insérez aucun métal conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du cordon
d’alimentation lorsque l’autre extrémité est connectée à la prise secteur. De plus, ne touchez pas le cordon
d’alimentation immédiatement après l’avoir branché à la prise secteur.
- Vous risqueriez de vous électrocuter.
Le cordon d’alimentation est utilisé comme système de déconnexion principal. Assurez-vous que la prise de
courant est facilement accessible après installation.
Le cordon d’alimentation doit être branché sur un circuit protégé par un disjoncteur facile d’accès.
Notes
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation lorsque l'appareil est en marche.
- Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique et d'endommager votre appareil.
Précautions à prendre si vous déplacez l’appareil
Avertissement
Assurez-vous que l'appareil est hors tension.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.
Veillez à retirer tous les câbles avant de déplacer l’appareil.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.
2
Consignes de sécurité
Notes
Veillez à ce que l’appareil ne subisse aucun choc lors du déplacement.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.
Ne vous défaites pas de l’emballage. Utilisez-le pour déplacer l’appareil.
Pour déplacer l'appareil, placez-le à la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains.
- Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une décharge électrique ou un incendie. Faites appel au service technique pour la réparation.
Précautions à prendre pour utiliser l’appareil
Avertissement
N’essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l’appareil vous-même.
- Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
- Faites appel au service technique pour toute révision, calibrage ou réparation.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la
prise murale.
Évitez d’exposer l’appareil à des projections d’eau.
- Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Notes
Ne placez ni ne stockez aucun produit inflammable près de l’appareil.
- Une fausse manipulation des produits inflammables peut provoquer une explosion ou un incendie.
Avant de nettoyer la surface du tube marron, débranchez le cordon d’alimentation, puis frotter délicatement
avec un chiffon doux afin d’éviter les éraflures. Ne nettoyez pas votre appareil avec un chiffon humide.
- La pénétration d’eau peut provoquer une décharge électrique ou entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
Afin de protéger votre vue, ne regardez pas la télévision de manière prolongée.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours propre.
Adoptez une position confortable et naturelle lorsque vous travaillez afin de relâcher vos muscles.
Obligez-vous à faire une pause régulièrement en cas d'usage prolongé de l'appareil.
N’appuyez pas sur la façade avec les mains ou avec des objets tranchants comme ongles, crayons ou stylos,
vous risqueriez de rayer l’écran.
Respectez la distance conseillée entre l'écran et vous même.
- Votre vue risquerait de diminuer.
Sélectionnez la résolution adéquate et réglez l’horloge conformément aux instructions du manuel de l’utilisateur.
- Votre vue pourrait diminuer.
Utilisez uniquement un produit spécial pour nettoyer l'appareil. (N’utilisez pas de benzène, de solvant ni d’alcool.)
- Vous risqueriez de déformer l’appareil.
Comment se défaire de cet appareil
La lampe fluorescente utilisée dans cet appareil contient une petite quantité de mercure.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères.
Si vous souhaitez vous défaire de cet appareil, respectez les normes locales en vigueur.
3
Utilisation de la télécommande
Désignation des touches de la télécommande (A Type)
• Touche de mise sous/hors tension
• Touche MUTE
SLEEP
Aucune fonction n'est disponible.
• Touche de sélection d'entrée
(reportez-vous à la page suivante)
• Touche Menu
• Touche Exit (Sortie)
• CTR.PWR Button
Allumez l'ordinateur intégré à l’écran puiséteignez-le.
(La fonction CTR.PWR fonctionne
uniquement lorsque le menu de contrôle du PC est
éteint.)
Aucune fonction n'est disponible.
• Touches Volume
• Touche Check
(Confirmation)
Utilisez cette touche pour sélectionner
une icône ou pour régler les
paramètres dans le menu OSD.
• Touche Auto
fonction de réglage automatique
(opérationnelle uniquement pour le signal
analogique)
Aucune fonction n'est disponible.
• Touche ARC
Pour sélectionner le
format de l’image.
• Touches de fonctionnement de
la vidéo
Uniquement valables pour les
appareils LG
4
Utilisation de la télécommande
SLEEP
• Touche de sélection d'entrée
Si vous appuyez une fois sur
cette touche, la fenêtre d’entrée
de signaux suivante apparaîtra.
Sélectionnez le type de signal
de votre choix à l'aide des
touches
.
ENTRÉE
RGB
DVI
Insertion des piles dans la télécommande.
1. Ouvrez le capot du compartiment à piles.
2. Introduisez les piles en respectant les polarités (+/-).
3. Refermez le compartiment à piles.
• Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les
moyens de recyclage afin de protéger l'environnement.
5
Utilisation de la télécommande
Désignation des touches de la télécommande (B Type)
• Touche de mise sous/hors tension
• Touche de sélection d'entrée
(reportez-vous à la page suivante)
Aucune fonction n'est
disponible.
• Touche ARC
Pour sélectionner le
format de l’image.
• Touche Auto
fonction de réglage automatique
(opérationnelle uniquement pour le
signal analogique)
Aucune fonction n'est
disponible.
• CTR.PWR Button
Allumez l'ordinateur intégré à l’écran
puiséteignez-le.
(La fonction CTR.PWR fonctionne
uniquement lorsque le menu de
contrôle du PC est éteint.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CTR.
PWR
0
Aucune fonction n'est disponible.
Aucune fonction n'est
disponible.
•Touche Exit (Sortie)
• Touche Menu
Utilisez cette touche pour
sélectionner
une icône ou pour régler les
paramètres dans le menu OSD.
*
• Touche MUTE
• Touches Volume
• Touche Check
(Confirmation)
Aucune fonction n'est
disponible.
6
Utilisation de la télécommande
• Touche de sélection d'entrée
Si vous appuyez une fois sur
cette touche, la fenêtre d’entrée
de signaux suivante apparaîtra.
Sélectionnez le type de signal
de votre choix à l'aide des
touches
.
1
2
3
ENTRÉE
4
5
6
7
8
9
CTR.
PWR
0
RGB
DVI
*
Insertion des piles dans la télécommande.
1. Ouvrez le capot du compartiment à piles.
2. Introduisez les piles en respectant les polarités (+/-).
3. Refermez le compartiment à piles.
• Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les
moyens de recyclage afin de protéger l'environnement.
7
Connexion des haut-parleurs
* Uniquement pour les modèles avec enceintes intégrées
Après avoir monté le haut-parleur sur l’appareil en utilisant les vis montrées cidessous, connectez les câbles des haut-parleurs.
8
Désignation et fonctions des commandes
* Il se peut que l’image de l’appareil dans ce Mode d'emploi soit différente de l’image actuelle.
Vue arrière
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
DVI IN
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
RGB OUT
H/PHONE
OUT
SP/DIF
USB
SERLAL
PORT
OUT
RGB OUT
IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
DVI IN
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
RGB OUT
H/PHONE
OUT
SP/DIF
USB
OUT
RGB OUT
IN
Connecteur d’alimentation : connexion du cordon d’alimentation
Port de la télécommande câblée
Ports série RS-232C
Prises d’entrée du DVI, RGB
Prise audio du PC
: connexion du câble audio à la prise *LINE OUT (prise de sortie de ligne) de la carte audio du PC.
Prises LAN
Ports de sortie RGB
Borne de connexion pour casque d'écoute
Ports de sortie Son Optique
Ports USB
Ports de Série
*LINE OUT
Borne utilisée pour se connecter au haut-parleur, y compris à un amplificateur (Amp) intégré. Veillez à contrôler la borne de
connexion de la carte audio du PC avant de vous connecter. Si la sortie audio de la carte audio du PC n’a qu’une seule sortie
de haut-parleur (Speaker Out), baissez le volume de votre PC.
Si la sortie audio de la carte audio du PC admet et une sortie de haut parleur (Speaker Out), et une sortie de ligne (Line Out),
passez en sortie de ligne à l'aide du cavalier de la carte (consultez le manuel de la carte audio).
9
SERLAL
PORT
Connexion aux matériels externes
Lorsque vous connectez à votre PC
1.
Cet appareil contient des réglages de signal DVI.
Panneau arrière de l’appareil.
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
DVI IN
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
RGB OUT
H/PHONE
OUT
SP/DIF
USB
SERLAL
PORT
OUT
RGB OUT
IN
Raccordez le cordon d’alimentation.
Raccordement avec le câble de signal d’entrée D-Sub.
Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints.
Raccordez alors le câble du signal d’entrée.
Panneau arrière de l’appareil.
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
DVI IN
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
RGB OUT
H/PHONE
OUT
SP/DIF
USB
SERLAL
PORT
OUT
RGB OUT
IN
RGB OUT
RGB IN
Raccordez le cordon d’alimentation.
10
Connexion aux matériels externes
Branchement à un PC
1.
Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints.
Raccordez alors le câble du signal d’entrée.
A Raccordement avec le câble du signal d’entrée D-Sub.
B Raccordement avec le câble de signal d’entrée DVI.
A
RGB IN
PC
Panneau arrière de l’appareil.
B
DVI IN
Panneau arrière de l’appareil.
PC
Raccordez le câble audio.
AUDIO
(RGB/DVI)
PC
Panneau arrière de l’appareil.
Raccordez le cordon d’alimentation.
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
DVI IN
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
RGB OUT
H/PHONE
OUT
SP/DIF
USB
SERLAL
PORT
OUT
RGB OUT
IN
Panneau arrière de l’appareil.
11
Connexion aux matériels externes
2. 1
Mettez l’appareil sous tension à l'aide de la touche de mise sous tension située sur l'appareil.
SOURCE
AUTO/SET
ON/OFF
TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION
2 Mettez votre PC sous tension.
3.
Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.
INPUT
SET
Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE située à l’arrière de l’appareil.
SOURCE
A
AUTO/SET
Raccordement avec un câble de signal d’entrée D-Sub.
• Sélectionnez RGB : Signal analogique D-Sub de 15 broches
B
4.
Raccordement avec un câble de signal d’entrée DVI.
• Sélectionnez DVI : Signal numérique HDMI-DVI
ENTRÉE
ENTRÉE
RGB
RGB
DVI
DVI
Installez les fichiers du lecteur contenus dans le CD fourni.
Remarque
• Mode de raccordement de deux ordinateurs.
Raccordez les câbles de signal (DVI, D-Sub) à chaque ordinateur.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande afin de sélectionner l'ordinateur que vous
souhaitez utiliser.
• Branchez directement au mur une prise reliée à la terre ou une multiprise munie d’un conducteur de terre.
12
Connexion aux matériels externes
Réception de sorties RGB
Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGB
ANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil.
• Pour utiliser différents appareils raccordés entre eux
Raccordez une des extrémités du câble de signal d'entrée (câble du signal D-Sub à 15
broches) au connecteur RGB OUT (Sortie RGB) de l'appareil 1, puis raccordez l'autre
extrémité au connecteur RGB IN d’autres appareils.
Câble du signal D-Sub de 15 broches
RGB IN
RGB IN
RGB IN
RGB IN
RGB OUT
RGB OUT
RGB OUT
RGB OUT
PC
Appareil 1
Remarque
Appareil 2
Appareil 3
Appareil 4
Lors d’une connexion d’entrée ou de sortie multiple en format en cascade, nous vous recommandons
d’utiliser des câbles plus résistants.
Nous vous recommandons d'utiliser un distributeur de signal.
13
Pour disposer les câble à 'aide du protège-câbles
* Uniquement pour les modèles avec socle
1.
Disposez les câbles au centre, comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
2.
Insérez le protège-câbles dans le crochet prévu à cet effet.
Protègecâbles
3.
Attachez ensemble tous les câbles en utilisant une attache métallique.
Attache
métallique
* Lorsque vous souhaitez la retirer
Maintenez le guide des câbles avec les deux mains
et poussez-le vers le bas.
Avertissement
• N'utilisez pas le protège-câbles comme poignée pour soulever le moniteur.
• N'appuyez pas sur le protège-câbles.
14
Comment fixer le systéme de montage au murpour éviter la chute du téléviseur
* Uniquement pour les modèles avec socle
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour
qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment
le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne
tentent pas de monter dessus.
3
2
1
1. Utiliser le support et le boulon pour fixer l’appareil au mur, comme illustré.
2. Fixer le support sur le mur avec le boulon (non fourni avec l’appareil, à acheter séparément).
3. Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de
sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
Remarque
• Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
• Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
• Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hau
teur que l’appareil.
15
Sélection et réglage de l’écran
Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.
SOURCE
SOURCE
Touche de mise
sous/hors tension
Voyant d’alimentation
Touche MENU
Touche de sélection et
de réglage de l’OSD
AUTO/SET
ON/OFF
AUTO/SET
ON/OFF
• Appuyez sur le capteur Marche/Arrêt.
• Ce voyant s’allume en bleu lorsque l’affichage fonctionne normalement (mode Marche). Si l’affichage est en mode veille (économie
d’énergie), la couleur de ce voyant passe à l'orange.
• Utilisez cette touche pour montrer ou cacher le menu à l’écran (OSD).
• Utilisez cette touche pour sélectionner une icône ou pour régler les
paramètres dans le menu OSD.
16
Sélection et réglage de l’écran
Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.
Touche AUTO/SET
Si la résolution est 1360X768 (RGB Mode)
Recherche automatique en cours
Si la résolution n’est pas 1360X768 (RGB Mode)
Recherche automatique en cours
Pour un changement de la résolution
d'image jusqu'à 1360 X 768
Touche SOURCE
• Permet de sélectionner le signal d’entrée
DVI (Signal numérique)
RGB (Signal analogique)
Le signal numérique et le signal analogique ne peuvent pas être reproduits
en même temps ; par conséquent, lorsque vous transférez la source,
branchez la prise, puis allumez l’appareil.
Récepteur Infrarouge
• L’unité qui reçoit le signal de la télécommande.
17
Sélection et réglage de l’écran
Menu OSD (affichage à l'écran)
Icône
Description des fonctions
Réglage de la fonction Image.
IMAGE
Réglage de la fonction Son.
SON
Sélection de la fonction Réglage.
SPÉCIAL
Réglage de la fonction Écran
ECRAN
Remarque OSD (affichage à l’écran)
La fonction OSD vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car celle-ci est
pourvue d’une présentation graphique.
18
Sélection et réglage de l’écran
Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran)
(A Type)
Affiche Appuyez sur les
l'écran du touches jusqu'à
obtenir le
menu
réglage désiré
Permet de
sélectionner l’icône
du menu
Appuyez sur les
touches jusqu'à
obtenir le
réglage désiré
Permet de
sélectionner l’icône
du menu
Permet de régler
le statut
Permet de
valider le
réglage
Permet de
quitter l'écran
du menu
(B Type)
• Utilisez la télécommande pour régler l'écran OSD.
1
Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
2
Pour accéder à une commande, utilisez les touches
3
Lorsque l’icône souhaité est sélectionné, appuyez sur la touche SET.
4
Utilisez les touches
5
Validez les changements en appuyant sur la touche SET.
6
Quittez l’OSD en appuyant sur la touche EXIT.
.
pour régler l’élément au niveau désiré.
Mode de réglage automatique de l'écran
Vous devez régler l’affichage de l’écran lorsque vous connectez l’appareil
à un nouvel ordinateur ou lorsque vous changez de mode. Reportezvous à la section suivante pour régler un écran optimal.
Si la résolution est 1360X768
Appuyez sur la touche AUTO/SET (touche AUTO de la télécommande)
dans le signal analogique du PC. Un statut d'écran optimal sera alors
sélectionné qui convient au mode en cours.
Si la résolution n’est pas 1360X768
Si le réglage n’est pas satisfaisant, vous devez régler la position de
l’écran, de l’horloge et de la phase dans le menu OSD.
19
Recherche automatique en cours
Recherche automatique en cours
Pour un changement de la résolution
d'image jusqu'à 1360 X 768
Sélection et réglage de l’écran
Réglage de la couleur de l’écran
Temp de coul
• 6500K/9300K
Permet de sélectionner la couleur par défaut.
6500K: blanc légèrement rougeâtre.
9300K: blanc légèrement bleuâtre.
Temp de coul
• Usager : sélectionnez cette option pour
utiliser les réglages définis par l’utilisateur.
Contraste
Permet de régler le contraste de l’écran.
Luminosité
Permet de régler la luminosité de
l’écran.
Rouge / Vert / Bleu
Réglez les niveaux de couleur de votre
choix.
Temp de coul
20
Sélection et réglage de l’écran
Réglage de la fonction audio
Préréglages
son
La meilleure qualité de son sera sélectionnée
automatiquement selon le type de vidéo que
vous êtes en train de regarder.
Préréglages son
Balance
Sports
• Plat : Son le plus naturel et élevé.
• Musique : Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son original pendant que vous
écoutez de la musique.
• Cinéma : Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son sublime.
• Sports : Sélectionnez cette option pour regarder des émissions de sport.
• Usager : Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
Balance
Utilisez cette fonction pour équilibrer le son
dans les enceintes gauche et droite.
Préréglages son
Balance
0
L
R
Remarque lorsque vous êtes connectés à l’ordinateur et le paramètre « Préréglages son » du menu
audio est Plat, Musique, Cinéma ou Sports, les menus disponibles sont Balance.
21
Sélection et réglage de l’écran
Sélection des options
Réglages usine
Entrée
Si vous appuyez une fois sur cette
touche, la fenêtre d’entrée de signaux
suivante apparaîtra. Sélectionnez le type
de signal de votre choix à l'aide de la
touche
.
Réglages usine
Verrouillage
Utilisez les touches
pour sélectionner Marche ou Arrêt. Il est possible de configurer
la fonction Set de manière à ce que vous ne puissiez l’utiliser qu’avec la télécommande.
Cette caractéristique permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur.
Afin de bloquer le réglage du menu OSD, activez le verrouillage de sécurité pour les enfants.
Pour déverrouiller la sécurité, suivez les étapes suivantes :
• Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et réglez le Verrouillage sur Arrêt.
Langue
Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichées.
Voyant
Utilisez cette fonction pour régler le voyant d’alimentation à l’avant du moniteur sur Marche ou Arrêt.
Si vous sélectionner Arrêt, il s’éteindra. Si vous sélectionnez Marche, le voyant d’alimentation s’allumera automatiquement.
Transparence
Permet de régler la transparence de l’écran du menu OSD.
22
Sélection et réglage de l’écran
Sélection des options
• Pour utiliser cette fonction
- Elle doit être affichée avec plusieurs autres produits.
Tile mode
Tile mode
Arrêt
H-Size
0
Ce mode est utilisé pour agrandir l'écran. Il
est également utilisé sur plusieurs
appareils afin de visualiser
V-Size
0
Position H
Position V
Réglages usine
Réglages usine
ID
• Tile mode
l’écran en Mosaïque. Choisissez l’alignement en Mosaïque et
réglez l’identificateur de l’appareil pour définir l'emplacement.
• H-Size
Permet de régler la taille horizontale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
• V-Size
Permet de régler la taille verticale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
• Position H
Pour déplacer la position de l’écran horizontalement.
• Position V
Pour déplacer la position de l’écran verticalement.
• Réglages usine Fonction qui permet d’initialiser et de libérer le mode Mosaïque.
Tous les réglages de la Mosaïque s’annulent si vous sélectionnez Réglages usine
et l’écran retourne au mode Plein écran.
• ID
Sélectionnez l’emplacement de la Mosaïque en définissant un identificateur.
23
Sélection et réglage de l’écran
Sélection des options
- Mode Mosaïque : ligne x colonne (l = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4)
- 4 x 4 disponible.
- Il est également possible de configurer un écran d’intégration ainsi qu’un affichage indépendant.
- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 4) : l(2) x c(2)
ligne
ID 1
ID 2
colonne
ID 3
ID 4
- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 9) : l(3) x c(3)
ligne
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
colonne
24
Sélection et réglage de l’écran
Sélection des options
- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 2) : l(2) x c(1)
ligne
ID 2
ID 1
colonne
Réglages
usine
Utilisez cette fonction pour réinitialiser l’appareil et réactiver les réglages d’usine.
Cependant, la sélection de la langue ainsi que celle du contrôle PC ne seront pas réinitialisées.
Set ID
Set ID
Logo lumineux
ID
1
PC Control
Il est possible d’attribuer un numéro d’identification unique à chaque appareil lorsque la
visualisation se fait au moyen de plusieurs moniteurs. Indiquez le numéro (de 1 à 99) en
utilisant les touches
, puis quitter le menu.
Utilisez le numéro d’identification attribué pour contrôler individuellement chaque moniteur
au moyen du programme de contrôle du moniteur.
Logo
lumineux
Utilisez cette fonction pour régler l’Éclairage Logo à l’avant du moniteur sur Marche
ou Arrêt. Si vous sélectionnez Marche, l’éclairage sera automatiquement activé.
PC Control
Vous pouvez modifier le réglage de l’énergie du PC intégré à l’écran.
Marche : Pour allumer / éteindre l’écran et le PC intégré.
Arrêt : Pour allumer / éteindre uniquement le PC intégré.
* Comment allumer ou éteindre le PC intégré dans l’écran après l’avoir réglé sur Arrêt ?
(a) Appuyez simultanément sur le bouton Marche, situé à l’arrière de l’écran, et sur le
bouton SOURCE.
(b) Ou bien, appuyez sur la touche CRT.PWR (pour le type B) ou sur la touche
SLEEP (type A) de la télécommande.
25
Sélection et réglage de l’écran
Réglage de l’Horloge, de la Phase et de la Position de l’écran
ECRAN
Configuration auto.
ARC
Pour sélectionner le format de l’image.
(Le menu 1:1 n’est pas compatible avec des résolutions supérieures à 1360 X 768. )
ECRAN
Plein écran
Configuration auto.
Configuration
auto.
Cette touche sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran.
Cette fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique.
Horloge
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent
sur le fond de l’écran. La taille horizontale de l’écran changera également. Cette fonction
ne convient que pour l'entrée du signal analogique.
Phase
Permet de régler l’angle de l’écran. Cet élément vous permet de
supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image. Cette
fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique .
Position
Permet de régler la position de l’écran.
Cette fonction ne convient que pour l'entrée du
signal analogique.
ECRAN
Configuration auto.
0
0
26
Dépannage
Aucune image ne s'affiche
● Le cordon d’alimentation de l’appareil • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correcteest-il bien connecté ?
ment connecté à la prise.
● Le voyant d’alimentation s’allume t-il ?
• Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est allumé.
● L’appareil est sous tension, le voyant d’alimen- • Réglez à nouveau la luminosité et le contraste.
tation est bleu, mais l’écran reste noir.
● Le voyant d’alimentation est-il couleur
ambre ?
• Si l’appareil est en mode Gestion alim., faites bouger
la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche.
● Le message « Coupure » apparaît-il à • Le signal du PC (carte graphique) est hors de la
plage de fréquence verticale et horizontale de
l’écran ?
l'appareil. Réglez la fréquence en vous reportant
aux Spécifications de ce mode d’emploi.
* Résolution maximale
RGB : 1280 x 1024 @60Hz
DVI : 1280 x 1024 @60Hz– Cette résolution peut ne pas
être disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
● Le message « DVI Mode économie
d’énergie » apparaît ?
• Connectez le câble RGB, et ensuite changez
la source d’entrée à « RGB »
Ensuite, appuyez sur la touche MENU pour
régler la valeur Contrôle PC du menu
SPÉCIAL à « Allumé ».
Déconnectez le câble RGB, mettez l'appareil
hors tension et ensuite rallumez-le.
● Le message « Vérifier signal » apparaît- • Le câble du signal entre le PC et l’appareil n’est
il à l’écran ?
pas connecté. Vérifiez le câble du signal.
• Appuyez sur le menu INPUT sur la télécommande afin de vérifier le signal d’entrée.
● Avez-vous vérifié la touche INPUT?
Remarque
• Press the 'INPUT' menu in the remote controller
to check the input signal.
* Fréquence verticale : Pour permettre à l’utilisateur de voir l'écran de l'appareil, les images de l'écran devraient changer dix
fois chaque seconde comme une lampe fluorescente. La fréquence verticale ou de rafraîchissement représente le nombre
de fois que l’image s’affiche par seconde. L’unité est le hertz.
* Fréquence horizontale : L’intervalle horizontal représente le temps que met une ligne verticale à s’afficher. Lorsque 1 est
divisé par l'intervalle de fréquence, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être tabulé comme
fréquence horizontale. L’unité est le hertz.
27
Dépannage
L’image de l’écran semble anormale.
● La position de l’écran est incorrecte au mode
RGB ?
• Appuyez sur la touche « AUTO » de la
télécommande pour sélectionner automatiquement le statut optimal de l’écran qui convient au
mode en cours. Si le réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu Position de l’affichage à
l’écran.
• Vérifiez que l’appareil prend en charge la
résolution et la fréquence de la carte graphique.
Si la fréquence n'est pas comprise dans la
plage de fréquence, réglez-la selon la résolution recommandée sur le panneau de contrôle
– Display – Menu Setting (Configuration).
● Des lignes minces apparaissent sur l’écran
d’arrière-plan au mode RGB ?
• Appuyez sur la touche « AUTO » de la
télécommande pour sélectionner automatiquement le statut optimal de l’écran qui convient au
mode en cours. Si le réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu Horloge de l’affichage à
l’écran.
● Le bruit horizontal apparaît ou les caractères
sont estompés au mode RGB.
• Appuyez sur la touche « AUTO » de la
télécommande pour sélectionner automatiquement le statut optimal de l’écran qui convient au
mode en cours. Si le réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu Phase de l’affichage à
l’écran.
● L’écran est affiché anormalement au mode
RGB.
• L’entrée du signal adéquate n'est pas connectée au port du signal. Connectez le câble du
signal qui correspond au signal d’entrée de la
source.
Mauvais fonctionnement de la fonction audio.
● Absence de son
• Vérifiez que le câble audio est correctement connecté.
• Réglez le volume.
• Vérifiez que le son est correctement réglé.
● Le son est trop terne.
• Égaliser correctement le son.
● Le son est trop bas.
• Réglez le volume.
28
Dépannage
Le message « Verrouillage parental activé » apparaît à l’écran.
● Le message « Verrouillage parental
activé » apparaît lorsque vous appuyez
sur la touche Menu.
• Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
réglez le Verrouillage sur «Arrêt ».
Une rémanence apparaît sur l'appareil.
● Une rémanence apparaît lorsque
vous éteignez l’appareil.
• Si vous laissez une image fixe à l'écran pendant un long
moment, ils se peut que les pixels se détériorent rapidement. Utilisez la fonction d’économiseur d’écran.
La couleur de l'écran n'est pas normale.
● L’écran a une faible résolution de
couleur (16 couleurs).
• Le nombre de couleur doit être supérieur à 32 bits
(vraie couleur) Sélectionnez Panneau de contrôle
– Display– Settings (Configurations)– Menu Table
des couleurs sous Windows.
● Des points noirs apparaissent-ils à
l’écran ?
• Il se peut que plusieurs pixels apparaissent à l'écran
(rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut être dû aux
caractéristiques de l’écran à cristaux liquides. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement de l'écran à cristaux
liquides.
29
Spécifications
Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Écran à cristaux liquides
42 pouces (106,73 cm) TFT (Transistor en Couche Mince)
Écran à cristaux liquides (LCD)
Enduit anti-réflexion
Taille visible en diagonale : 106,73 cm
0,681 mm (pitch de pixels)
Marche
Tension nominale
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 2,7A
Consommation électrique en mode Marche: 270W (Type) (Avec PC), 240W (Type) (Écran uniquement )
Mode Veille
: ≤ 15W (Écran uniquement ), 50W (Avec PC)
Mode Arrêt
: ≤ 5W
Dimensions et poids
[2]
[1]
H
H
L
L
[3]
[4]
H
H
L
L
Largeur x Hauteur x Profondeur
[1] 99,56 cm (39,19 pouces) x 67,41 cm (26,54 pouces) x 29,30 cm (11,54 pouces)
[2] 99,56 cm (39,19 pouces) x 58,76 cm (23,13 pouces) x 11,37 cm (4,47 pouces)
[3] 112,76 cm (44,39 pouces) x 67,41 cm (26,54 pouces) x 29,30 cm (11,54 pouces)
[4] 112,76 cm (44,39 pouces) x 58,76 cm (23,13 pouces) x 11,37 cm (4,47 pouces)
Net
[1] 25,7 kg (56,65 livres)
[3] 28,3 kg (62,38 livres)
[2] 22,3 kg (49,16 livres)
[4] 24,9 kg (54,89 livres)
REMARQUE
Les informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
30
Spécifications
Afin d'améliorer ce produit, les spécifications de cet appareil sont sujettes à
des modifications sans préavis.
Signal vidéo
Résolution maximale
RGB : 1280 X 1024 @60Hz
DVI : 1280 X 1024 @60Hz – Cette résolution peut ne pas être
disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
Résolution recommandée RGB : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
DVI : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
Fréquence horizontale RGB : 30 - 83 kHz
DVI : 30 - 72 kHz
Fréquence verticale
56 - 75 Hz (RGB / DVI)
Type de synchronisation Séparé / Composite / Numérique
Connecteur d’entrée
Conditions du milieu
D-Sub 15 broches, DVI (numérique), RS-232C
Conditions de fonctionnement Température : entre 5°C et 35°C, Humidité : 10% ~ 80%
Conditions de stockage Température : entre -20°C et 60°C, Humidité : 5% ~ 95%
* Uniquement pour les modèles avec enceintes intégrées
Audio
Sortie audio RMS
10W+10W(D+G)
Préatténuation
0,7Vrms
Impédance de l’enceinte 8Ω
REMARQUE
Les informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
31
Trouble
Spécifications
Mode PC – Mode Preset (Préréglage)
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
70
70
60
75
60
75
75
60
75
Fréquence
Mode Preset (Préréglage) horizontale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
Fréquence Fréquence
verticale
(Hz)
(kHz)
Mode Preset (Préréglage) horizontale
10
11
12
13
Voyant d’alimentation
Mode
Appareil
Mode Marche
Mode Veille
Mode Arrêt
Bleu
Ambre
-
32
VESA 1280 x 720
VESA 1280 x 768
VESA 1360 x 768
VESA 1280 x 1024
44,772
47
47,72
63,981
60
60
60
60
Spécifications
Support mural VESA
Support mural VESA
Connecté à un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce produit
accepte les supports compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA.
Dispositif de verrouillage antivol
Dispositif de verrouillage
Utilisez ce câble de verrouillage (Cette interface est vendue séparément.) comme dispositif antivol.
33
Spécifications
Placement des broches du connecteur de signal
1
9
17
8
16
24
Connecteur DVI-D
Broche
Signal (DVI-D)
1 T. M. D. S. Données 22 T. M. D. S. Données 2+
3 T. M. D. S. Données 2/4 blindé
4 T. M. D. S. Données 45 T. M. D. S. Données 4+
6 Horloge DDC
7 Données DDC
8 Synchro verticale analogique.
9 T. M. D. S. Données 110 T. M. D. S. Données 1+
11 T. M. D. S. Données 1/3 blindé
12 T. M. D. S. Données 313 T. M. D. S. Données 3+
14 +5V
15 Terre (retour de synchro H et V +5V.)
Broche
Signal (DVI-D)
16 Détection à chaud
17 T. M. D. S. Données 018 T. M. D. S. Données 0+
19 T. M. D. S. Données 0/5 blindé
20 T. M. D. S. Données 521 T. M. D. S. Données 5+
22 T. M. D. S. Horloge blindé
23 T. M. D. S. Horloge+
24 T. M. D. S. Horloge-
T. M. D. S. (Transition Minimized Differential Signaling, signal différentiel de transition réduit)
34
Spécifications
Raccordement du câble USB (Universal Serial Bus)
La technologie USB (Universal Serial Bus) est une innovation dans le domaine de la connectique informatique. Grâce à cette technologie, vous pouvez connecter rapidement et en toute simplicité une souris, un
clavier ou tout autre périphérique à votre moniteur sans passer par l'ordinateur. Votre système gagne ainsi
en flexibilité. Sous USB, vous pouvez connecter « à chaud » (lorsque l'ordinateur fonctionne) jusqu'à 120
périphériques à partir d'un seul port sans perdre aucune configuration ni gêner le processus de détection
automatique. Ce moniteur dispose d'un concentrateur USB alimenté, permettant la connexion de deux
périphériques USB.
1.
2.
Connectez le port USB ascendant du moniteur sur le port descendant d'un PC compatible USB ou sur un autre concentrateur à l'aide du câble. (L'ordinateur doit disposer d'un
port USB)
Connectez les périphériques compatibles USB sur les ports descendants du moniteur.
RGB OUT
H/PHONE
OUT
SP/DIF
USB
SERLAL
PORT
Port USB descendant
connectez les câbles de
périphériques USB (clavier,
souris, etc.).
3. La borne USB du moniteur prend en charge les câbles USB 2.0 et grande vitesse.
Grande vitesse
Débit des données
Consommation
électrique
Vitesse maximale
480 Mbit/s
12 Mbit/s
2.5W
2.5W
(Max, chaque port) (Max, chaque port)
Basse vitesse
1,5 Mbit/s
2.5W
(Max, chaque port)
REMARQUE
Pour activer le concentrateur USB, le moniteur doit être connecté à un PC compatible USB (le
système d'exploitation doit être compatible) ou à un autre concentrateur à l'aide du câble USB livré.
Lorsque vous connectez le câble USB, vérifiez que la forme du connecteur à l'extrémité du câble
correspond bien à la forme de la prise.
Même si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, les périphériques compatibles USB fonctionnent (ports descendant et ascendant) lorsqu'ils sont connectés au concentrateur intégré.
35
Contrôle de plusieurs appareils
RS-232C
Utilisez la méthode suivante pour connecter plusieurs appareils à un seul PC.
Vous pouvez contrôler plusieurs appareils en même temps en les connectant à un seul PC.
Raccordement des câbles.
Raccordez le câble RS-232C comme indiqué sur le schéma.
* Le protocole RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et l'appareil. Vous
pouvez mettre l’appareil sous ou hors tension, sélectionner une source d’entrée ou régler
le menu OSD depuis votre PC.
Appareil 2
Appareil 3
Appareil 4
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
Câble RS-232C
Câble RS-232C
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
OUT
IN
Appareil 1
Paramètres de communication
▲▲ ▲ ▲ ▲▲
Débit en bauds : 9600 o/s (UART - émetteur-récepteur universel asynchrone)
Longueur des données : 8 bits
Bit de parité : Aucun
Bit d’arrêt : 1 bit
Contrôle de flux : Aucun
Code de communication : code ASCII
1
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Liste des références de commandes
01. Power(Marche/Arrêt )
02. Input Select(Sélection de l’entrée)
03. Aspect Ratio(Format d’image)
04. Screen Mute(Activation/Désactivation des images)
05. Volume Mute(Volume muet)
06. Volume Control(Contrôle du volume)
07. Contrast(Contraste)
08. Brightness(Luminosité)
09. Marche/Arrêt OSD
10. Marche/Arrêt Télécommande
11. Balance
12. Color Temperature
13. Auto Configure(Configuration Auto.)
14. Réglage de gain en rouge
15. Réglage de gain en vert
16. Réglage de gain en bleu
17. Réglage mode Mosaïque
18. Réglage position H de la mosaïque
19. Réglage position V de la mosaïque
20. Réglage taille H de la mosaïque
21. Réglage taille V de la mosaïque
22. Sélectionner ID de la mosaïque
23. Réglage Inverseur
24. Marche/Arrêt du PC
25. Contrôle du PC On/Off
2
COMMANDE 1 COMMANDE 2 DONNÉES (Hexadécimales)
k
a
00H - 01H
k
b
00H - 01H
k
c
01H - 01H
k
d
00H - 01H
k
e
00H - 01H
k
f
00H - 64H
k
g
00H - 64H
k
h
00H - 64H
k
l
00H - 01H
k
m
00H - 01H
k
t
00H - 64H
k
u
00H - 02H
j
u
01H
j
w
00H - 64H
j
y
00H - 64H
j
z
00H - 64H
d
d
00H - 44H
d
e
00H - 64H
d
f
00H - 64H
d
g
00H - 64H
d
h
00H - 64H
d
i
00H - 10H
d
r
00H - 01H
d
s
00H - 01H
d
t
00H - 01H
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1] : première commande (k)
* [Command 2] : deuxième commande (a~u)
* [Set ID]: vous pouvez régler cette fonction afin de choisir le numéro d’identification de
l’appareil désiré, dans le menu Spécial. La plage de réglage est comprise entre 1 et 99.
Lorsque vous sélectionnez la valeur « 0 », vous commandez chacun des téléviseurs
connectés. Set ID est indiqué en décimales (de 1 à 255) dans le menu et en
hexadécimales (0x0 à 0x64) dans le protocole de transmission/réception.
* [DATA]: pour transmettre des données de commande.
Transmettre des données 'FF' pour voir l’état de commande.
* [Cr]: retour de chariot
Code ASCII « 0x0D »
* [ ]: code ASCII espace (0x20)
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit
des données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique
l’état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles
de l’ordinateur.
Accusé de réception incorrect
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L’appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit
des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non
viables.
Données 1 : code non autorisé
2 : fonction non disponible.
3 : attendre un peu plus
3
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
01. Power (Command : a) (Marche (Commande : a))
Pour vérifier si le poste est allumé ou éteint.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Mise hors tension
1 : Mise sous tension
ff: Status Lecture
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
▲
Pour montrer l’état de Marche ou d'Arrêt.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Données 0 : Mise hors tension
1 : Mise sous tension
ff: Status Lecture
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des
données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique l’état actuel
des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles de l’ordinateur.
02. Input Select(Command : b) (Main Picture Input) (Sélection de l’entrée
(Commande : b) (Entrée image principale))
▲
Pour sélectionner l’entrée du poste.
Vous pouvez également sélectionner une entrée en utilisant la touche INPUT de la
télécommande.
Transmission
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 6 : RGB
8 : DVI
Accusé de réception
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
4
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
03. Aspect Ratio(Command : c) (Manin picure format)
(Format d’image (Commande : c) (Format de l’image principale))
Permet de régler le format d’image.
Vous pouvez également régler le format d’image à l’aide de la touche ARC (Aspect
Ratio Control) de la télécommande ou à partir du menu Screen.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Plein écran
1 : 1:1
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
▲
04. Screen Mute(Command : d) (Activation/Désactivation des images (Commande : d))
Permet de commander l’affichage des images.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Activation de l’image (affichage des images)
1 : Désactivation de l’image (aucune image affichée)
Accusé de réception
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
5
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
05. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e)
Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint)
1 : Volume muet désactivé (Volume activé)
Accusé de réception
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint)
1 : Volume muet désactivé (Volume activé)
▲
06. Volume Control (Contrôle du volume) (Commande : f)
Permet de régler le volume.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
(code hexadécimal)
Accusé de réception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page 7.
6
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
07. Contrast(Command : g) (Contraste (Commande : g))
Pour régler le contraste de l’écran.
Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu IMAGE.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
• Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
Accusé de réception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mise en correspondance réelle
0 : étape 0
:
A : étape 10
:
F : étape 15
10 : étape 16
:
64 : étape 100
▲
08. Brightness(Command : h) (Luminosité (Commande : h))
Pour régler la luminosité de l’écran.
Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu IMAGE.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
• Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
Accusé de réception
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mise en correspondance réelle
0 : étape
:
A : étape 10
:
F : étape 15
10 : étape 16
:
64 : étape 100
7
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
09. Marche/Arrêt OSD (Commande : l)
Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : OSD désactivé
1 : OSD activé
Accusé de réception
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : OSD désactivé
1 : OSD activé
▲
10.Marche/Arrêt Télécommande (Commande : m)
Verrouillez les touches situées à l’arrière de l’écran et le bouton de la télécommande.
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Blocage à distance désactivé
1 : Blocage à distance activé
Accusé de réception
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Blocage à distance désactivé
1 : Blocage à distance activé
▲
11. Balance (Balance) (Commande : t)
Pour régler la balance de bruit .
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
32H : Centre
00H : Gauche
64H : Droite
Accusé de réception
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
32H : Centre
00H : Gauche
64H : Droite
8
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
12. Select Color Temp (Command : u) (Color Temperature (Commande : u))
Pour régler la température de couleur de l’écran.
Transmission
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 1 : Utilisateur
2 : 9300K
3 : 6500K
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 1 : Utilisateur
2 : 9300K
3 : 6500K
▲
13. Auto Configure(Command: j u) (Configuration Auto. (Commande : j u))
Pour régler la position de l’image et minimiser automatiquement les vibrations de l’image.
Disponible uniquement en mode RGB (PC).
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 1 : validation
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
9
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
▲
14. Red Gain Adjust (Command: j w) (Réglage de gain en rouge (Command: j w))
Pour régler le niveau de couleur rouge.
Transmission
[j][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min : 00H ~ Max : 64H
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lorsqu'il est exécutez avec la sélection 6500K ou 9300K, il passé automatiquement sur
UTILISATEUR.
▲
15. Green Gain Adjust (Command: j y) (Réglage de gain en vert (Command: j y))
Pour régler le niveau de couleur verte.
Transmission
[j][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min : 00H ~ Max : 64H
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lorsqu'il est exécutez avec la sélection 6500K ou 9300K, il passé automatiquement sur
UTILISATEUR.
▲
16. Blue Gain Adjust (Command: j z) (Réglage de gain en bleu (Command: j z))
Pour régler le niveau de couleur bleue.
Transmission
[j][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min : 00H ~ Max : 64H
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lorsqu'il est exécutez avec la sélection 6500K ou 9300K, il passé automatiquement sur
UTILISATEUR.
10
Contrôle de plusieurs appareils
RS-232C
Protocole de transmission/réception
▲
17. Tiling Mode (Command :d d) (Réglage mode Mosaïque (Commande : d d))
Permet de changer un mode Mosaïque.
Transmission
[d][d][][Set ID][][Data][x]
Données
Description
00
Le mode Mosaïque est désactivé.
12
1 x 2 mode (colonne x ligne)
13
1 x 3 mode
14
1 x 4 mode
...
...
44
4 x 4 mode
* Les données ne peuvent pas être réglées sur 0X or X0, sauf 00.
Accusé de réception
[d][][00][][OK/NG][Data][x]
▲
18. Tile H Position (Command : d e) (Réglage position H de la mosaïque (Commande : d e))
Permet de régler la position Horizontale
Transmission
[d][e][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[e][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
11
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
▲
19. Tile V Position(Command : d f) (Réglage position V de la mosaïque (Commande : d f))
Permet de régler la position Verticale.
Transmission
[d][f][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[f][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
▲
20. Tile H Size(Command : d g) (Réglage taille H de la mosaïque (Commande : d g))
Permet de régler la taille Horizontale.
Transmission
[d][g][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
▲
21. Tile V Size(Command : d h) (Réglage taille V de la mosaïque (Commande : d h))
Permet de régler la taille Verticale.
Transmission
[d][h][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
12
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
▲
22 Tile ID Set (Command : d i) (Sélectionner ID de la mosaïque (Commande : d i))
Permet d’assigner l'identificateur Mosaïque à la fonction Mosaïque.
Transmission
[d][i][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 10 en mode mosaïque (Hex).
Accusé de réception
[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
▲
23. Inverter Adjust (Command : d r) (Réglage Inverseur (Command : d r))
Pour régler l’inverseur.
Transmission
[d][r][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : Inverseur Désactivé
1 : Inverseur Activé
Acknowledgement
[r][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
13
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
▲
24. PC Power On/Off (Command : d s) (Marche/Arrêt du PC (Command : d s))
Pour allumer ou éteindre le PC.
Transmission
[d][s][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : PC Désactivé
1 : PC Activé
Acknowledgement
[s][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
* Ceci fonctionne uniquement lorsque le “Contrôle PC” est sur ‘Off’.
▲
25. PC Control On/Off (Command : d t) (Contrôle du PC On/Off (Command : d t))
Cela règle la synchronisation de l’énergie (on/off) entre le PC intégré de l’écran et l’écran.
Transmission
[d][t][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : Arrêt
1 : Marche
Acknowledgement
[t][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
14
Codes IR
RS-232C
▲
Branchement
Branchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet.
▲
Forme d'onde émise
Code IR de la télécommande
Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz
Tc
Fréquence de l'onde porteuse
FPorteuse = 1/TC = FOscillateur/12
Ratio = T1/Tc = 1/3
T1
▲
Configuration de la trame
• 1ère trame
Code
d’entête
Octet personnalisé
bas
Octet personnalisé
haut
Données
Données
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Trame de répétition
Code de répétition
Tf
▲
Code d’entête
9ms
4.5ms
0.55ms
▲
Code de répétition
9ms
2.25ms
▲
Bit description
• Bit à « 0 »
• Bit à « 1 »
0.56ms
0.56ms
1.12ms
2.24ms
▲
Intervalle de trame : Tf
• Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
Tf
Tf
Tf=108ms@455KHz
15
Codes IR
RS-232C
Remarque
▲
Touche de la télécommande
▼
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
▲
00
01
02
03
08
C4
C5
09
0B
43
5B
44
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
D5
C6
79
77
AF
Fonction
▲
Code(Hexa)
Touche de la télécommande
ALIMENTATION
Touche de la télécommande(Marche/Arrêt)
MARCHE
Spécifique code IR (marche uniquement)
ARRÊT
Spécifique code IR (arrêt uniquement)
MUTE
Touche de la télécommande
INPUT
MENU
EXIT
SET
Touche de la télécommande
Touche numérique 0
Touche de la télécommande
Touche numérique 1
Touche de la télécommande
Touche numérique 2
Touche de la télécommande
Touche numérique 3
Touche de la télécommande
Touche numérique 4
Touche de la télécommande
Touche numérique 5
Touche de la télécommande
Touche numérique 6
Touche de la télécommande
Touche numérique 7
Touche de la télécommande
Touche numérique 8
Touche de la télécommande
Touche numérique 9
Touche de la télécommande
RGB
DVI
ARC
ARC (1:1)
Spécifique code IR (sélection de l’entrée RGB)
CONFIGURATION AUTO.
Spécifique code IR
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Spécifique code IR (sélection de l’entrée DVI)
Touche de la télécommande
Spécifique code IR (mode 1:1 uniquement)
16

Manuels associés