LG LAC-M8600R Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG LAC-M8600R Manuel du propriétaire | Fixfr
LAC-M8600R_FRE
FRENCH
CD/MP3/WMA
pour voiture
Recepteur
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE
:
LAC-M8600R
Veuillez lire attentivement et
connecter, d'utiliser
ou
de
en
regler
entier
ce
ce
mode
produit.
d'emploi
avant de
de securite
Consignes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
PAS OUVRIR
ELECTRIQUENE
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE
COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES
D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de fleche a l'interieur
d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence
d'une tension dangereuse non isolee a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment importante pour constituer un danger de choc electrique pour les personnes.
Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral
est destine a
avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature
cet
accompagnant
appareil.
Utilisez toujours le vehicule de maniere prudente.
Ne vous laissez pas distraire par le vehicule en soit pendant que vous
conduisez, et pretez toujours attention aux conditions de circulation.
Ne pas modifier les reglages ou autres fonctions.
Garez-vous au bon endroit et avec precaution avant de modifier les reglages.
Ne pas utiliser pendant
(entre -10°C et +60°C).
plusieurs
heures a des
extremes
temperatures
Pour reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le couvercle ou le
dos du produit. Aucun composant ne peut etre repare
par l'utilisateur.
Contactez un technicien qualifie pour reparation.
Pour reduire
ce
produit
le
aux
risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas exposer
eclaboussures, fuites d'eau, a la pluie ou a l'humidite.
Du fait de la temperature elevee
autour de
l'utiliser installe dans une voiture.
AVERTISSEMENT
ouvert
ou
que le
:
l'appareil,
Radiations Laser visibles et invisibles
systeme
de
verrouillage
veuillez
lorsque
le
toujours
produit
est
est defectueux.
ATTENTION:
Cette unite
Systeme Laser.
appropriee de ce produit, veuillez lire soigneusement
ce manuel du proprietaire et le conserver pour consultation ulterieure.
Si l'unite a
besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree
(voir la section
de service aux clients) L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de
reglages ou procedures autres que ceux specifies ci-dessus peuvent etre a
l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse.
Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier.
Pour
utilise
garantir
une
un
utilisation
Radiation laser visible
en cas
d'ouverture. NE REGARDEZ PAS
FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
2
de securite
Consignes
?
Un
defectueux
disque
lation du
ou
le
disque
sale insere
dans l'unite
le saisissant par
?
Manipulez
?
Ne touchez pas la surface de la face
Ne pas coller de
N'exposez
le
en
ni de ruban
papier
disque
peut provoquer l'annu-
de la lecture.
son au cours
ni a la lumiere
ses
non
bords internes et externes.
etiquetee
adhesif, etc.,
du
sur sa
directe du soleil ni a
disque.
surface.
une
chaleur
excessive.
8cm
Cette unite
des
En
disques
cas
marche pas
ne
de 12
?
?
des
disques
de 8
cm.
d'un disque de 8cm, appuyez
avoir ouvert le panneau avant.
erreur
apres
Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque
peripherie a l'aide d'un chiffon propre.
N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence
nettoyer le disque.
Nettoyez periodiquement
l'aide d'un chiffon
La
technologie
(N'employez
que
cm.)
d'insertion par
le bouton EJECT
avec
en
sans
en
continu
du centre
ou
sur
vers
la
l'alcool pour
les contacts a l'envers du panneau avant a
avec de l'alcool.
coton humidifie
est un systeme qui permet d'etablir un
dispositifs electroniques dans un rayon maximal
fil Bluetooth
contact radio entre des
de 10 metres.
La connexion de
fil Bluetooth
portable
dispositifs individuels au moyen de la technologie sans
n'engendre aucun frais supplementaires. Un telephone
Bluetooth
etablie via la
peut etre utilise via Cascade si la connexion
technologie
sans
3
fil Bluetooth
.
a
ete
Table des Matieres
Consignesdesecurite....................................2-3
TabledesMatieres........................................4
Avantutilisation..........................................5
Faceavant..............................................6
Telecommande..........................................7
Installation..............................................8
Schemadebranchement...................................9
Branchement...........................................10
Fonctionnementdebase................................11-14
UtilisationdeBluetooth.................................15-19
Fonctionnementradio.....................................20
FonctionnementRDS..................................21-22
FonctionnementCD/MP3/WMA...........................23-24
Reparation............................................25
Specificationstechniques.................................26
Elimination
de votre ancien
appareil
1. Ce
symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie
produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
Les elements
electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans
les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite.
Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences
negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine.
Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez
contacter votre mairie, le service des ordures menageres
ou encore la magasin
ou vous avez achete ce produit.
que le
2.
3.
4.
Ce
produit est fabrique conformement aux exigences en matiere de brouillage
radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et
73/23/CEE.
4
Avant utilisation
Pour detacher
le panneau avant
Le panneau avant de cette unite
qu'elle soit volee.
1
Appuyez
neau
2
3
4
sur
le bouton
peut etre detache
(RELEASE)
pour eviter
2
pour ouvrir le pan-
avant.
Maintenez la partie gauche du panneau avant.
Tirez du panneau avant.
Placez le panneau avant dans l'etui de protection fourni.
3
4
Panneau avant
Etui
de
protection
Pour attacher le panneau avant
Le panneau avant de cette unite
qu'elle soit volee.
1
2
peut etre detache pour eviter
le cote droit du panneau avec la butee.
poussez le cote gauche du panneau dans l'unite
ce que vous entendiez un declic.
Alignez
jusqu'a
Remarques
?
Lorsque vous detachez ou attachez le panneau avant,
n'appuyez pas sur l'ecran d'affichage ou sur les boutons
de
commande.
?
Les boutons de commande
pourraient
ne
pas marcher
correctement si le panneau avant n'est pas correctement
1
fixe.
Si cela
?
arrive, appuyez doucement sur le panneau avant.
Ne laissez pas le panneau avant dans un endroit ou il serait
expose a de hautes temperatures ou a la lumiere directe du
soleil.
?
Ne laissez pas tomber le panneau avant et
choc.
ne
lui faites subir
aucun
?
Ne
permettez pas que des substances volatiles telles que
l'essence, le diluant ou les insecticides entrent en contact
avec
?
la surface du panneau avant.
pas de demonter le panneau avant.
N'essayez
5
2
Face avant
12
3
18
4
5
17
6
16
15
7
8
14131211
10
1
MARCHE/ARRET
2
?
VOLUME
?
SELECT
?
MENU
?
SKIP ?m M? / RECHERCHE mM
12
prereglees
[1~6]
MELANGER [SHF]
REPETER
[RPT]
RECHERCHE/TUNER
13
INTRO SCAN
PROGRAM TYPE
14
LECTURE/PAUSE B/X
?
?
(Type
[VOL.
/
[PWR
/
10
(Selection)
11
(Menu)
[PTY]
de programme
PTY)
PISTE MP3 +10/-10
?
DOSSIER HAUT/BAS
MP3
?
SAUVEGARDE AUTO
[AS]
?
BALAYAGE
MICROPHONE
4
SOURCE
5
CAPTEUR
6
EGALISEUR
7
FENETRE
8
?
EJECTER
MP3
PREREGLE
3
WMA
/ WOW /
[BAND/END]
?
18
[SRC]
A DISTANCE
XDSS]
D'AFFICHAGE
Z
[TILT]
6
Stations
16
17
[PS]
VISUALISATION
Affichage [DISP]
15
WMA
[MIC]
[EQ
[IMAGE]
?
?
?
9?
MUTE]
MULTI]
9
[SCAN]
ANNONCE TRAFFIC
?
FREQUENCES
?
REGION
[SEND]
RELACHER
[REG]
[TA]
ALTERNATIVES
[AF]
Telecommande
2
MARCHE [PWR]/SILENCE
SELECTION [MENU/SEL]
1
3
SOURCE [SRC]
2
4
LECTURE/PAUSE B/X
5
INTRO SCAN
6
MELANGER
7
?
1
8
9
[SCAN]
11
4
[SHF]
PISTE MP3 +10
MP3
U
6
SKIP/RECHERCHE CD ?m m
7
?
RECHERCHE/TUNER ?m m
8
14
9
15
NUMERO
MP3
WMA
/ BAS
16
[#]
12 REPETER
[RPT]
13 NUMERO
[0 -9]
?
SKIP/RECHERCHE CD M M?
?
RECHERCHE/TUNER M M?
15 AFFICHAGE [DISP.]
16
?
PISTE MP3 --10
?
DOSSIER BAS
MP3
u
WMA
MP3
Installation de la
1
WMA
pile
piles avec un crayon a papier ou un
a bille.
Installez la pile dans le support destine a cette fin
Installez le support de la pile a sa place dans la position
Retirez le cache des
stylo
2
3
originale.
Remarques
?
N'employez qu'une pile
?
Enlevez la
pile
au
lithium CR2025
de la telecommande
(3 V).
si celle-ci reste
longtemps
hors usage.
?
13
DOSSIER HAUT
?
[BAND]
14
12
5
WMA
?
10 VOLUME HAUT
11
10
3
Ne pas
placer
recharger,
sur
demonter
ou
rechauffer la
pile,
et
ne
pas la
le feu.
Ne
?
N'emmagasinez
?
S'il y a une fuite dans la pile, essuyez
telecommande
et installez une pile neuve.
manipulez
pas la
a l'aide d'outils
?
pile
pas la
pile
avec
metalliques.
metalliques.
completement la
des materiaux
7
Installation
Installation de base
Avant d'effectuer
Pliez les
en
pattes
sur
fonction de
l'epaisseur
la
position
l'installation, verifiez que le
OFF
(desactive)
contacteur est
et enlevez la borne de la
batterie de l'automobile afin d'eviter des courts-circuits.
du
tableau de bord.
1
Retirez le
2
Effectuez les branchements necessaires.
poste radio existant.
3
Inserez
le boitier d'installation.
4
Inserez
l'unite dans le boitier d'installation.
Panneau avant
Enlever le
existant
recepteur
S'il y a deja un manchon d'installation pour le recepteur
le tableau de bord, ce manchon doit etre enleve.
A
1
Retirez le
support arriere de l'unite.
2
Retirez la
facade
3
Inserer
A
le levier
dans
avant et les accessoires de l'unite.
A
dans le trou
Effectuez les memes
operations
sur un
cote
de l'unite.
de l'autre cote
et retirez
l'unite du boitier de montage.
Installation du cadre ISO-DIN
1
Glissez l'unite dans le cadre ISO-DIN.
de l'ancienne unite.
2
Installez les vis
3
Glissez l'unite et le cadre dans l'ouverture du tableau.
4
Installez le panneau
Installez la garniture
5
6
recuperees
ou
Installez la face avant
correctement
Panneau avant
8
puis
en
le
sur
en
plateau adaptateur.
l'unite.
positionnant
refermant le cote
le cote
droit
gauche.
Schema
Avant de connecter, veuillez verifier que
la batterie
afin d'eviter des
cours
de branchement
l'interrupteur
soit
sur
OFF,
et retirez le cable
de la borne de
circuits.
B
A
Masse
(-) (Noir)
Gradateur
Vers
Vers
(Rose)
COMMUTATEUR GRADATEUR
Allumage (Rouge)
CONTACTEUR
piles (+) ( Jaune)
AMPLIFICATEUR
C
BATTERIE
(En option)
RELAIS DE
COMMANDE
1. BLANC FL
+
2. BANDE BLANCHE/ NOIRE FL
-
3.
4.
5.
6.
7. VIOLET RR
+
8. BANDE VIOLETTE/ NOIRE RR
9
-
Branchement
C
Connexions
A
B
aux
enceintes
A partir
Vers le
de l'antenne
cablage
du vehicule
Couleurs des
-
cables
8
7
6
5
4
3
2
1
?
NOIR
Ce cable
:
sert a effectuer la connexion de mise a
la terre.
?
ORANGE
?
ROSE
?
ROUGE
L
:
:
:
Ce cable
est a
Ce cable
sert a raccorder la
Ce cable
sert a faire
partir
AVANT
Impedance
de
raccorder a la
une
ligne telephonique.
ligne
du
gradateur.
connexion a la borne a
laquelle l'alimentation
regle sur ACC.
est fournie si le
contacteur est
?
JAUNE
:
Ce cable
sert a raccorder la borne de la batterie
(alimentation
R
de
l'alimentation est
?
BLEUE
:
Ce cable
secours)
toujours
?
BLEU/BLANC
:
ARRIERE
Impedance
partir
de
laquelle
fournie.
sert a effectuer la connexion a
l'antenne a commande
L
a
Ce cable
electrique.
sert a effectuer la connexion a
l'amplificateur.
R
Connexion des
equipements
auxiliaires
(En option)
?
Connectez l'entree
audio de l'unite a la sortie audio de
l'amplificateur.
?
AUDIO IN
RR
RL
FR
AUX
FL
Connectez l'entree
de
l'equipement
RL
Dispositif
auxiliaire
Amplificateur
10
auxiliaire de l'unite
auxiliaire.
a la sortie auxiliaire
Fonctionnement de base
Allumer l'unite
Appuyez
PWR/MUTE
sur
(POWER/MUTE
sur
la
telecommande)
ou sur
n'importe quelle
autre touche.
Remarque
Lorsque
vous
Eteindre
Appuyez
2
CD, l'unite s'allume.
CD dans la fente pour
PWR/MUTE
pendant plus
Inserez
1
un
l'unite
sur
enfoncee
inserez
un
(POWER/MUTE
sur
la
telecommande)
maintenant la touche
en
d'1.2 seconde.
disque
Pressez la touche Z/TILT pour ouvrir le panneau avant.
Le disque est entraine,
et la lecture commence automatiquement.
Ejecter
disque
un
Pressez la touche Z/TILT pour ouvrir le panneau avant. Le
ejecte de la trappe de chargement.
disque
est
automatiquement
Lorsque vous ejectez le disque en pressant la touche Z/TILT pendant la lecture, il sera
automatiquement charge au bout de 10 secondes a moins que vous ne retiriez le disque
de
l'unite.
Selection
d'une
source
sur SRC pour selectionner la source.
L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. TUNER → CD → AUX
Appuyez plusieurs
Reglage
fois
→
TUNER...
du volume
Faites tourner le bouton VOL./MULTI
pour regler le niveau sonore.
(Appuyez
sur
VOLUME
sur
la
telecommande)
Remarque
Lorsque
vous
eteignez l'unite, celle-ci memorise automatiquement le niveau du volume regle
Chaque fois que vous allumez l'unite, celle-ci marche au niveau de vol-
avant de l'eteindre.
ume
memorise.
Sourdine
1
Appuyez
2
Pour retablir
sur
Verification
PWR/MUTE
(POWER/MUTE
le son, appuyez de
de
Vous pouvez voir
sur
la
telecommande)
pour couper le
nouveau
l'horloge
l'horloge
en
appuyant
sur
IMAGE/DISP
11
(DISP.
sur
la
telecommande).
son.
Fonctionnement de base
Modification de
l'angle
du moniteur
Pressez et maintenez la touche Z/TILT pour
de vue.
regler
le panneau avant
sur un
meilleur
angle
L'angle du panneau avant peut etre regle jusqu'a 3 positions.
le reglage de l'angle du panneau LCD est memorise
et le panneau du moniteur retourne
automatiquement dans cette position la prochaine fois que ce dernier est ouvert.
?
?
du menu
Appuyez sur VOL./MULTI (MENU/SEL sur la telecommande) en maintenant la touche
enfoncee pendant environ une seconde. L'ecran de menu apparait.
BeepyEONTAyDPI yTA yECMySRSfocus
Appuyez sur VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour faire defiler les menus.
(appuyez sur les Uu de la telecommande)
Appuyez sur VOL./MULTI vers la droite ou vers la gauche pour selectionner les reglages
Reglage
1
2
3
de votre choix.
(Appuyez sur les ?m m/M M? de
Appuyez brievement sur VOL./MULTI
4
la
telecommande).
quitter l'ecran principal
pour
SRS focus
Regle la qualite
(HIGH/LOW)
Beep
Active le bip sonore chaque fois qu'une touche est pressee.
?
2ND mode : le bip est produit uniquement lorsque une touche est
pressee plus d'1 seconde.
EON TA
du
reglage
SRS.
?
ALL mode
:
le
?
DISTANCE
:
Le commutateur EON/TA essaie de
?
LOCAL
:
bip
est
produit lorsque
une
touche est
se
pressee.
regler en
fonction de l'information relative a la station en cours.
quand l'intensite du signal EON correspondant est
inferieure
au
seuil
limite, la radio ne commute pas la
peut a peine ecouter les
et l'utilisateur
station,
perturbations.
DPI
SOUND
?
:
d'une station de PI different est entendu par
son apres une seconde.
si la situation decrite plus haut se repete,
le recepteur
si le
son
intermittence, le recepteur coupe le
?
MUTE
:
?
ALARM
:
station nouvellement accordee n'a pas
lorsque
d'informations TP pendant 5 secondes, un double son
bip est entendu.
?
SEEK
:
lorsque une station nouvellement accordee ne recoit pas
d'informations TP pendant 5 secondes, le recepteur se
coupe immediatement
TA
le
son.
une
sur la prochaine station qui possede
un PI idena celui de la derniere station, laquelle renvoie les
informations TP.
regle
tique
ECM
L'ECM sert a reduire
(Echo
Cancellation
Mode)
le
phenomene
d'echo
de la voix du
telephone
Bluetooth des autres personnes lorsque Bluetooth est utilise.
Reglez le mode (1-3) sur la position appropriee lorsque vous
telephonez.
12
Fonctionnement de base
Utilisation de
l'egaliseur (EQ)
L'egaliseur vous permet de regler le niveau d'egalisation
tiques acoustiques de l'habitacle comme desire.
Appuyez plusieurs fois sur EQ/WOW/XDSS. L'indicateur
POP
t
t
Classic
t
ROCK
t
JAZZ
t
VOCAL
t
pour faire coincider
les caracteris-
s'allume dans l'ordre suivant.
SALSA
SAMBA
t
t
USER1
t
USER2
OFF
?
POP
:
?
Classic
:
?
ROCK
:
?
JAZZ
: un son
VOCAL
:
pour le R&B, Soul et la musique Country.
pour la musique orchestrale.
pour le Hard Rock et le Heavy Metal.
Optimise
Optimise
Optimise
et
une
sensation douce.
Realisme
puissant avec une grande qualite sonore.
SALSA
: Reproduit l'acoustique de la musique salsa.
SAMBA
: Reproduit l'acoustique de la samba.
USER1
: Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire.
USER2
: Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire.
Vous pouvez corriger chaque niveau acoustique en fonction de vos preferences.
Une fois que
vous avez selectionne
le mode USER et procede
aux corrections, celles-ci sont conservees
automatiquement pour le mode USER courant. Reportez-vous a la rubrique Correction du
niveau acoustique
en page 13.
?
?
?
?
?
«
»
the sound level
Adjusting
1
Appuyez
sur
VOL./MULTI
selectionner le mode dont
et
Le
l'equilibreur.
(MENU/SEL
vous
la
telecommande)
corriger le volume,
sur
souhaitez
a
plusieurs reprises pour
reponse, la balance
la courbe de
voyant du mode s'allume dans l'ordre suivant.
VOLtEQtBALtFADtMIC
2
Faites tourner le bouton VOL./MULTI
pour
regler
la
du
qualite
(Appuyez
sur
VOLUME
sur
la
telecommande)
son.
Faites-le tourner a droite
Faites-le tourner a
VOL
Sert a
Sert a diminuer le niveau du volume.
EQ
Augmentez
augmenter le niveau du volume.
Sert a diminuer le niveau de l'enceinte
avant.
FAD
enceintes)
MIC
Augmente
suivante.
Diminuez le niveau de
l'egaliseur.
Sert a augmenter le niveau de l'enceinte
des enceintes) gauche.
BAL
Appuyez
le niveau de
sur
le niveau du
VOL./MULTI
(appuyez
sur
vers
(ou
(ou
des
(ou
des
Sert a diminuer le niveau de l'enceinte
arriere.
(ou
des
Diminue le niveau du
ou vers
l'egaliseur.
Sert a diminuer le niveau de l'enceinte
enceintes) droite.
enceintes)
microphone.
la droite
gauche
la
les ?m m/M M? de la
gauche pour
telecommande)
microphone.
passer a
:
l'etape
Reglage EQ
Remarque
cette fonction sert a controler
EQ pour corriger le niveau EQ
VOCAL, SALSA, SAMBA) est utilise.
Normalement,
selectionner
le niveau
lorsque
13
acoustique, ainsi vous ne pouvez pas
(POP, Classic, ROCK JAZZ,
le mode EQ
Fonctionnement de base
XDSS/XDSS+
Appuyez
ou
sur
(Systeme
de
EQ/WOW/XDSS
en
dynamique extreme)
son
maintenant la touche enfoncee
pour activer le
systeme
XDSS
XDSS+.
XDSS
t
XDSS+
XDSS/XDSS+
:
t
Sert a
SRS
(FOCUS
t
TRU BASS
t
3D-STEREO
t
WOW)
t
By
pass
augmenter le niveau des aigus, graves.
SRS (Sound Retrieval System)
1
Appuyez sur EQ/WOW/XDSS en maintenant la touche enfoncee pour activer
2
Appuyez sur EQ/WOW/XDSS plusieurs fois pour activer le sous systeme
FOCUS
: Improve the resolution sound.
TRUBASS
: Improve the bass sound to make spectacular.
3D-STEREO
: Enjoy the 3D surround effect.
WOW
: Enjoy the SRS and TruBass simultaneously.
le
systeme
SRS.
SRS.
?
?
?
?
Remarques
est
?
?
La
?
Vous
une
technologie
ne
marque de SRS Labs, Inc.
WOW est incorporee sous licence de SRS
pouvez pas utiliser la fonction EQ
Labs, Inc.
[egaliseur] lorsque
la fonction SRS est active.
Utilisation de la touche IMAGE
Appuyez
plusieurs fois pour selectionner l'arriere plan que vous
apparaitre
d'affichage. Vous pouvez choisir parmi 10 modes. Cela
visualiser graphiquement les variations sonores pendant la lecture.
sur
la touche IMAGE/DISP
souhaitez voir
permet de
dans la fenetre
14
Utilisation de Bluetooth
Utilisation d'une connexion
Votre unite
supporte les connexions
pouvez etablir
une
Demarrage
de Bluetooth
liaison
Les fonctionnalites
desactivee
fil
sans
sans
avec
fil Bluetooth
sans
fil Bluetooth. Vous
votre
Bluetooth de votre
telephone
Bluetooth.
peuvent etre
telephone
par defaut.
Pour utiliser les fonctionnalites
Bluetooth doit etre
active
sur
Blutooth de votre
votre
vehicule,
telephone.
Remarque
Reportez-vous
au
mode
d'emploi
de l'unite et du
Couplage
de votre
telephone.
Bluetooth
telephone
couplage relie l'unite au telephone Bluetooth, il est necessaire une fois seulement lors de
configuration initiale. Avant de debuter la procedure de couplage, assurez-vous que les
fonctionnalites Bluetooth du telephone
sont activees. Reportez-vous au mode d'emploi de
votre telephone.
Le
la
1
Pressez et maintenez la touche SEND pour connecter votre telephone
Bluetooth. Si
connectez via un telephone
Bluetooth, la connexion mains-libres ou connexion
vous
vous
ecouteurs
possible suivant le modele de votre telephone.
OFF (affichage desactive)
Casque
telephone Bluetooth ne prend pas en charge la connexion mains-libres,
est
Mains-libres
2
Si votre
une
3
4
5
t
t
Le
temoin lumineux clignote.
Configurez votre telephone Bluetooth pour qu'il recherche votre unite.
Lorsque le telephone Bluetooth affiche le nom du dispositif, selectionnez ce dernier.
Le telephone
Bluetooth affiche l'ecran de saisie du code PIN, entrez le code PIN.
LG CAR AUDIO PIN CODE
6
initiez
connexion casque.
Le succes
du
couplage
:
1234
des deux
appareils
met fin
au
clignotement
du temoin
lumineux.
Remarques
?
?
Votre unite
conserve
sauvegarde.
Le telephone
deroulee
la liste des derniers
Bluetooth dont
avec
succes
couplages.
Un maximum de 4
couplages peut
etre
l'enregistrement precedent indique que la connexion s'est
automatiquement le processus de connexion au demarrage
lancera
du vehicule.
?
Contrairement a la fonctionnalite
deux fonctions
de
l'appelant
Telephone
Si le
telephone
"repondeur"
n'est pas affiche
Bluetooth
mains-libres, la connexion casque autorisera uniquement
et "numerotation
lorsque
non
le
a partir du
repondeur est
dernier
appel".
De
plus,
le numero
actif.
connecte
Bluetooth n'est pas encore connecte
en cours" apparait a l'ecran.
message "Connexion
15
lorsque
vous
composez
un
appel,
le
Utilisation de Bluetooth
et mettre fin a un
Repondre
Votre
le
unite,
telephone
Bluetooth,
appel
les deux
ou
peuvent
sonner
a la
reception
d'un
dispositif
ne
appel,
pressez la touche SEND pour repondre a un appel.
Pour terminer un appel, pressez la touche BAND/END.
Refuser
appel
un
votre unite
sonne, pressez la touche BAND/END.
Lorsque
Si la fonction "Refuser" ne fonctionne pas, le telephone
connecte
en
au
prend
pas
cette fonctionnalite.
charge
Notification
d'appel manquant
Lorsqu'un appel
entrant n'est pas
receptionne,
une
notification
d'appel manquant apparait
a
l'ecran.
2
Le message "Appel manquant" apparait
Pressez la touche SEND pour repondre
3
Pour terminer
1
Reglage
du
l'appel
et raccroche
a l'ecran.
a
l'appel.
telephone, pressez
le
la touche BAND/END.
menu
Une fois le
couplage des deux appareils termine, votre telephone se connecte
automatiquement a l'unite a la prochaine activation. Pour verifier que le telephone et l'unite
sont correctement couples, effectuez un appel.
1
Si votre telephone
Bluetooth est deja connecte a l'unite, pressez la touche SEND.
L'ecran de menu apparait.
Composer un numero programme?
Composer le dernier appel pris en charge?
Composer dernier appel?
t
t
2
Poussez la touche VOL./MULTI
3
Pressez la touche SEND pour valider votre choix.
Effectuer
un
Votre
telephone
appels n'ont pas
appel a partir
vers
le haut
ou vers
du dernier
appel
le bas pour selectionner
:
le
composer dernier
menu.
appel?
recus
composes recemment meme si les
abouti. Les listes sont triees de la plus recente a la plus vieille entree.
conserve une
liste des
appels
ou
Votre unite
conserve en memoire
l'historique des derniers appels recus ou composes.
Pressez la touche SEND pour placer un appel dans la liste des numeros composes.
En fonction du type de telephone
mobile, il y a des cas ou l'envoi se fait en appuyant
tinu
sur
en con-
le bouton SEND.
(Normalement, appuyez brievement sur le bouton SEND).
Le message "Composition du dernier appel" apparait a l'ecran.
Remarque
Pour passer un appel
ajouter le symbole +.
international, poussez la commande VOL./MULTI
vers
le haut pour
Poussez la commande VOL./MULTI
Le
peut etre
vers le bas pour supprimer le symbole +.
seulement lors de la selection de la liste detaillee
symbole
ajoute
manques, appels passes ou appels
+
recus.
16
d'appels
Utilisation de Bluetooth
Composition
charge?
d'un numero
de la liste
:
Composer
le dernier
appel pris
en
Votre unite
1
2
le dernier
"Composer
liste des derniers
le haut
vers
appel pris
appel pris
recus.
le bas pour selectionner
ou vers
l'option
de
charge?".
en
Pressez la touche VOL./MULTI
charge"
en
suivi du numero
le haut
vers
pressez un des chiffres de 1
6.)
Pressez la touche SEND pour placer un
(Ou
5
appels
Pressez la touche SEND.
Le message "Dernier
l'ecran.
4
une
Poussez la touche VOL./MULTI
menu
3
et affiche
conserve
Pressez la touche SEND.
ou vers
correspondant apparait
le bas pour faire defiler
a
les numeros.
~
appel
dans la liste des numeros
composes.
Remarque
Pour passer un appel
ajouter le symbole +.
international, poussez la commande VOL./MULTI
Poussez la commande VOL./MULTI
vers
Memorisation
:
d'un numero
le bas pour
Composer
supprimer
un
1
le haut pour
+.
programme?
pour effectuer des
appels
Pressez la touche SEND.
Poussez la touche VOL./MULTI
menu
3
symbole
numero
Vous pouvez sans probleme programmer jusqu'a 6 numeros
ulterieurs d'une simple pression sur une touche du clavier.
2
le
vers
"composer
dernier numero
le haut
vers
pris
en
ou vers
le bas pour selectionner
l'option
de
charge?".
Pressez la touche SEND.
Le message "Dernier appel pris en
l'ecran.
Pour garder en memoire un numero
charge"
le haut pour ajouter le symbole
Poussez la commande VOL./MULTI
vers
suivi du numero
correspondant apparait
a
international, poussez la commande VOL./MULTI
+.
vers
le bas pour
supprimer
le
symbole
+.
4
Pressez et maintenez la touche SEND.
5
vers le haut ou vers le bas pour faire defiler les numeros
pressez un des chiffres de 1
6.)
Pressez la touche SEND.
Le numero selectionne
a ete
memorise.
(Ou pressez et maintenez l'un des chiffres 1 6.)
Repetez les etapes 1 et 4 pour programmer d'autres numeros.
La prochaine fois que vous presserez le meme chiffre 1
6, le numero sera
directement compose de la memoire.
Poussez la touche VOL./MULTI
(Ou
6
~
~
7
~
Annulation de l'echo
Dans le
et reduction
peut que
des communications utilisant la
du bruit
mains libres dans le vehicule, il se
echo indesirable.
Cette fonction permet de reduire l'echo et les bruits indesirables lors des communications en
utilisant le dispositif mains libres, et d'assurer une certaine qualite de son.
Vous trouverez des informations en detail a la page 12.
cas
vous
entendiez
telephonie
un
Remarque
Apres reglage
de la fonction ECM assurent le
voiture et
remontage.
son
demontage
17
du panneau avant audio de la
Utilisation de Bluetooth
de l'unite
Couplage
telephone
Lorsque
MP3
vous
des MP3
au
dispositif
avec un
Bluetooth
(lecteur MP3,
...)
activez la liaison entre le
travers d'une connexion
dispositif
Bluetooth et
l'unite,
vous
pouvez ecouter
fil.
sans
Pressez et maintenez la touche SEND pour connecter votre telephone
Bluetooth. Si
connectez via un telephone
Bluetooth, la connexion mains-libres ou connexion
1
vous
vous
ecouteurs est possible suivant le modele de votre telephone.
Mains-libres t Casque t OFF (affichage desactive)
Si votre
2
une
Le
telephone
Bluetooth
prend
ne
pas
en
charge
la connexion
mains-libres, initiez
connexion casque.
temoin lumineux clignote.
Configurez votre telephone Bluetooth pour qu'il recherche votre unite.
Lorsque le telephone Bluetooth affiche le nom du dispositif, selectionnez ce dernier.
Le telephone
Bluetooth affiche l'ecran de saisie du code PIN, entrez le code PIN. LG
3
4
5
AUDIO PIN CODE
Le succes
6
du
:
CAR
1234
couplage
des deux
appareils
met fin
au
clignotement
du temoin
lumineux.
Lecture des fichiers MP3
Lorsque
Bluetooth est
active,
votre
dispositif
Bluetooth affiche "Bluetooth" dans l'ecran
d'accueil.
La connexion Bluetooth reste active
que vous eteigniez le dispositif.
pour choisir un dispositif Bluetooth.
Les voyants lumineux s'allument dans cet ordre.
TUNER
CD
AUX
BLUETOOTH
TUNER...
Pressez la touche SRC a
→
→
jusqu'a
plusieurs reprises
→
Pour lire des fichiers MP3 stockes
votre
telephone
de votre
dispositif
ce
→
sur
le
dispositif Bluetooth, Reportez-vous
au
mode
d'emploi
de
Bluetooth.
Remarques
?
Cette fonction n'est
?
L'utilisation de la
disponible que sur les peripheriques compatibles.
technologie Bluetooth exige que les dispositifs soient capables
preter certains profils.
Cet appareil est compatible avec les profils suivants :
GAP (Generic Access Profile [Profil d'acces generique])
HSP (Hands Set Profile)
HFP (Hands Free Profile)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVDTP (Audio/Video Distribution Transport Profile)
AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile)
Lors de l'enregistrement des mots-cles et du mot magique, garez votre vehicule
endroit tranquille, fermez les vitres et arretez la climatisation/le chauffage.
Ceci est necessaire pour obtenir un taux de reconnaissance plus eleve.
d'inter-
-
-
-
-
?
18
dans
un
Utilisation de Bluetooth
GAP
GAP est
un acronyme pour Generic Access Profile
de base de la technologie sans fil Bluetooth.
[Profil
d'acces
generique].
C'est
un
profil
HFP
HFP est
un
technologie
acronyme pour Hands-Free Profile [Profil mains
mains libres avec des appareils disposant de la
libres]. Ce profil est utilise pour
technologie sans fil Bluetooth.
la
HSP
HSP est
un
connecter
acronyme pour Head Set Profile [Profil casque]. Ce profil est utilise pour
casque et un terminal de communication avec la technologie sans fil Bluetooth.
un
GAVDP
profil utilise un initiateur (INT), c'est-a-dire, un dispositif (tel qu'un lecteur portable) qui
demarre une procedure de signalisation pour envoyer une demande a un accepteur (ACP),
comme les ecouteurs,
etc...
Bien que ce profil determine les procedures de transaction de signalisation entre deux
dispositifs pour l'installation, raccordement et reconfiguration des canaux en transit, en
utilisant le profil GAVDP tout seul, il est necessaire d'utiliser ce dernier en combinaison avec
les profils dependant de celui-ci AVRCP et VDP.
Ce
-
-
A2DP
Telephones mobiles et dispositifs utilisant un profil A2DP stereo Bluetooth de haute qualite.
Ce profil est base sur le GAVDP, et permet la transmission audio avancee (lecture audio en
transit) d'une source (SRK) (un lecteur de CD par exemple), a un bloc recepteur (SNK)
(des ecouteurs, par exemple).
--
AVRCP
Base
profil GAP, il utilise un controleur (CT) PDA, un telephone mobile pour
ordinateur, etc., qui envoie une commande a une cible (TG) TV, baladeur CD, ecouteur etc.
En fonction du type de dispositifs et du scenario, il sera possible de commander la lecture,
l'enregistrement, la couleur, le volume, etc.. Les commandes sont transportees par un
nouveau protocole supplementaire,
appele 'Audio/Video Control Transport Protocol (AVCTP)'
[protocole de transport des commandes Audio/Video]. Certaines caracteristiques des
scenarios sont la commande a distance depuis une telecommande
separee, la commande a
distance et le flux audio entre deux dispositifs et la commande a distance avec ecran LCD.
sur
le
-
-
19
Fonctionnement radio
Ecoute
des stations radio
SRC pour selectionner
1
Appuyez
2
Appuyez plusieurs
sur
fois
sur
la radio.
BAND/END pour selectionner
L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. FM1
FM2
une
bande.
FM3
MW(AM)
automatique des stations : Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche ou
vers la droite (appuyez sur les ?m m M M? de la telecommande).
Le syntoniseur balayera les frequences jusqu'a ce qu'une station avec un signal suffisamt
t
t
Recherche
3
ment fort soit trouvee.
Recherche manuelle
Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite en
jusqu'a ce que MANUAL commence a clignoter dans la
fenetre d'affichage, pressez alors plusieurs fois sur la touche (appuyer en maintenant
enfoncee les touches ?m m/M M? de la telecommande,
pressez alors plusieurs fois
sur ces touches). Les frequences
sont incrementees
ou decrementees
pas a pas.
:
maintenant la touche enfoncee
Memorisation
par recherche
automatique
Cette fonction
vous
permet de stocker automatiquement les six frequences d'emission
les
plus
sous
chacune des touches.
1
Appuyez
Appuyez sur
Le balayage
frequences superieures et il s'arretera lorsque 6 stations
les frequences recues auront ete balayees une fois.
2
fortes
sur
SRC pour selectionner le recepteur.
le bouton VOL./MULTI du panneau avant pendant environ 1 seconde.
commencera a partir de la frequence
actuellement affichee vers les
Memorisation
et
rappel
des
frequences
auront ete
1
Selectionnez
Appuyez
frequence
lorsque
de diffusion pour les retrou-
desiree.
de 1 a 6 pendant plus de 1 seconde.
prereglees
lequel vous avez appuye va clignoter dans l'indicateur du numero preregle
restera fixe. La frequence radio selectionnee
a ete
sauvegardee en memoire.
Repetez les etapes 1 et 2 pour preregler d'autres stations.
La prochaine fois que vous appuyez sur la meme station prereglee
de 1 a 6, la
frequence radio est rappelee.
Le numero
3
la
ou
d'emission
Vous pouvez facilement sauvegarder jusqu'a 6 frequences
ver ulterieurement
en appuyant sur une touche.
2
prereglees
sur une
des stations
sur
puis
Remarques
?
Comme
F1, F2
stations
en
et F3 ont la meme
gamme de
frequence,
vous
pouvez
preregler
jusqu'a
FM.
sur un numero
sur lequel une autre station de
Lorsqu'une station est prereglee
deja reglee, la station la plus ancienne est automatiquement effacee.
Pour balayer les stations prereglees.
?
la meme
bande est
Appuyez sur VOL./MULTI. Pour mettre fin au balayage,
Pour lancer les stations prereglees.
Appuyez
(1-6).
sur
Le numero
BAND/END pour selectionner
de la stations
prereglees
appuyez
la bande desiree
sur
et appuyez
de 1 a 6 s'affiche et la station
20
VOL./MULTI.
sur
le numero
prereglee
desire
est recue.
18
Fonctionnement RDS
Options d'affichage
du RDS
Lors du fonctionnement normal du
sur
de
RDS, l'ecran d'affichage
IMAGE/DISP dans le panneau avant,
vous
montrera le
pourrez faire defiler
nom
de la station En
appuyant
types
les divers
sequentiellement
renseignements.
(CTtFREQUENCYtPTYtRTtPS)
?
?
?
?
?
?
?
?
CT
(Heure reglee par la chaine)
(identification du type de programme)
RT (identification de radiotexte)
PS (nom de la station)
PI (Identification du programme)
AF (Frequences alternatives pour l'emission actuelle)
TP (Identification de station de radioguidage)
TA (Identification d'annonce routiere)
PTY
FONCTION TYPE DE PROGRAMME
Pour selectionner un certain type de programme
suivre la procedure ci-dessus.
depit
de la bande de
reception,
BAND/END pour selectionner le mode FM.
sur VOL./MULTI plusieurs fois vers le bas pour selectionner
music grouptspeech grouptsearch off
1
Appuyez
2
Ensuite, appuyez
3
en
Appuyez
vous
No
1.
2.
sur
brievement
appuyez
sur ce
Music group
sur
l'un des boutons stations
(groupe musique)
Pop M, Rock M
Easy M, Light M.
No
1.
2.
3.
5.
6.
Folk M
6.
4.
prereglees
bouton, les programmes changent
Classics, Other M
Jazz, Country
Nation M, Oldies
3.
il faut
4.
5.
Speech
de 1 a 6.
comme
group
suit.
(groupe voix)
News, Affairs, Info
Sport, Educate, Drama
Culture, Science, Varied
Weather, Finance, Children
Social, Religion, Phone In
Travel, Leisure, Document
Remarque
La fonction RDS
ne
peut etre utilisee que pour la reception d'emissions
21
FM.
chaque
Chaque
mode.
fois que
Fonctionnement RDS
Fonction TA RDS
Pour activer
appuyez
ou
desactiver
plusieurs
fois
sur
la fonction TA
(reception automatique
des informations
routieres)
TA/AF/REG.
?TAON
Les informations de trafic
peuvent etre recues automatiquement
en
utilisant les fonctions
TP/TA.
?TAOFF
Les informations de trafic
ne
peuvent etre recues automatiquement
en
utilisant les fonctions
TP/TA.
Fonction RDS AF/REG
Pour activer
(Regional
ou
desactiver
Network
la fonction AF
Tracking),
appuyez
(Alternative Frequencies) ou la fonction REG
plusieurs fois sur TA/AF/REG plus de 2 secondes.
?AF:ON/REG:ON
Network
Tracking
est active.
Le mode
regional
est
stations diffusant le meme
uniquement
si
vous
engage (la fonction AF permute entre
regional doit etre selectionne
les
programme a la fois). Le mode
conduisez dans certaines localites.
?AF:ON/REG:OFF
Network-Tracking est
meme reseau capte.
desactive.
La fonction AF
permute
entre les stations
appartenant
au
?AF:OFF/REG:OFF
Network-Tracking
faible,
aucune
est desactive.
station alternative
Seul le
ne
nom
des stations
peut etre utilisee.
22
sera
affiche.
En
cas
de
signal
Fonctionnement CD/MP3/WMA
Lecture d'un CD Audio et d'un
disque
Cet
format
appareil peut
CD-ROM,
CD-R
lire des fichiers
au
MP3/WMA
MP3/WMA, enregistres
CD-RW. Avant de lancer la lecture des
ou
des
disques
enregistrements MP3/WMA,
sur
lisez
enregistrements MP3/WMA a la page 26.
la derniere piste du dernier disque lu. La piste reste dans la memoire
meme si le disque est enleve de l'appareil ou si ce dernier est debranche.
Si vous inserez
un disque ayant une piste memorisee,
celle-ci est lue automatiquement.
les remarques sur les
Cet appareil memorise
Pour lancer directement la lecture d'un
la touche
puis
CD
Pause
0-9
numerique
MP3
fichier, appuyez
correspondant
au
sur
numero
NUMBER
de la
(#)
de la telecommande
piste.
WMA
sur B /X en cours de lecture.
1
Appuyez
2
Pour revenir
au
mode de
lecture, appuyez de
nouveau sur
B/X.
CD
MP3
WMA
Aller vers une autre piste
Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite pendant la lecture pour selectionner la piste suivante ou pour retourner au debut de la piste en cours de lecture.
(Appuyez sur les ?m m/M M? de la telecommande.)
Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche pour selectionner la piste precedente. (Appuyez
sur
les ?m m de la
inferieur a 4
telecommande.)
(Cette
fonction
ne
marche pas si le
temps de lecture
est
secondes)
CD
MP3
WMA
Rechercher
Appuyez en maintenant la touche enfoncee sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite
pendant environ 1 seconde pendant la lecture puis relachez au moment voulu. (Appuyez sur
la ?m m/M M? de la telecommande)
Balayage
de l'intro
1
sur
Appuyez
CD
MP3
WMA
SCAN.
Le "FOLDER SCAN"
(lecture automatique du debut de chaque piste dans
apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 WMA
(Les 10 premieres secondes de chaque fichier compris dans le dossier en
CD
"SCAN ALL" apparait dans la fenetre d'affichage.
(Les 10 premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues).
Pendant la
lecture, appuyez
sur
la touche SCAN
sans
la relacher
le
repertoire courant)
cours
pendant
sont
lues).
environ 1 seconde.
"SCAN ALL"
(Les
2
10
apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 WMA
premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues).
Appuyez
de
nouveau sur
Le "SCAN OFF"
Repeter
1
Appuyez
CD
apparait
MP3
RPT
sur
SCAN.
dans la fenetre
pendant
MP3
apparait dans la fenetre d'affichage. CD
(La musique actuellement selectionnee sur le disque est
lecture, appuyez
sur
la touche RPT
"FOLDER RPT"
(Le
2
de
sans
apparait dans la fenetre d'affichage.
musique actuellement selectionne est
dossier de
Appuyez
nouveau sur
Le "RPT OFF"
apparait
annule.)
la lecture.
"1 RPT"
Pendant la
SCAN est
d'affichage. (l'INTRO
WMA
WMA
lue
MP3
lu
plusieurs fois).
la relacher
pendant
environ 1 seconde.
WMA
plusieurs fois).
RPT.
dans la fenetre
d'affichage. (Le
23
mode
repetition
est
annule).
Fonctionnement CD/MP3/WMA
CD
Aleatoire
1
Appuyez
MP3
SHF
sur
WMA
pendant
la lecture.
"FOLDER SHF"
apparait dans la fenetre d'affichage. MP3
(Le dossier de musique actuellement selectionne est lu de
CD
"SHF ALL" apparait dans la fenetre d'affichage.
(Toute la musique du disque est lue de maniere aleatoire).
Pendant la
lecture, appuyez
sur
la touche SHF
sans
WMA
maniere
aleatoire).
la relacher
pendant
environ 1 seconde.
"SHF ALL"
la
(Toute
2
apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 WMA
musique du disque est lue de maniere aleatoire)
Appuyez
de
nouveau sur
The "SHF OFF"
apparait
SHF.
dans la fenetre
lecture aleatoire
d'affichage. (La
est
annulee).
Remarque
Pendant la lecture
telecommande)
aleatoire, si vous appuyez sur VOL./MULTI (appuyez sur la
la gauche, vous ne retournerez pas a la piste precedente.
CD
CD TEXT / Balises ID3
Lorsque
vous
?m m de la
vers
lisez
un
disque
MP3
contenant des
WMA
informations,
vous
pouvez voir les informations
CD TEXT et les balises ID3.
TEXT, certaines informations (titre, artiste nom des chansons) sont codees.
ID3, certaines informations (titre de l'album, nom de l'artiste, titres des
chansons, annee, genre musical et bref commentaire) sont codees.
S'il n'y a pas d'informations, "Informations non disponibles" apparaitra a l'ecran.
Dans
un
Dans
une
CD
balise
Pressez la touche IMAGE/DISP
plusieurs
fois durant
la lecture de fichiers MP3/WMA/CD
TEXT.
MP3/WMA PISTE -10/+10
MP3
WMA
(S'il n'y
a
pas de dossier
ou
s'il
n'y
en a
qu'1).
lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez sur u de la telecommande) pour aller d'un saut 10 pistes en arriere, et poussez VOL./MULTI vers le haut (ou
En
cours
de
sur U
appuyez
de la
telecommande)
pour aller d'un saut 10
MP3/WMA DOSSIER HAUT/BAS
En
mande)
WMA
(S'il
y
a
plus
en
avant.
de 2
dossiers.)
lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez sur u de la telecomet poussez VOL./MULTI vers le haut (ou appuyez
pour aller au dossier precedent,
cours
sur U
MP3
pistes
de
de la
telecommande)
pour aller
au
dossier suivant.
Remarque
La duree
affichee
ferences
avec
lors de la lecture d'un fichier VBR
la duree
lors de la lecture d'un
reelle
(la
duree
de
peut varier,
progression
fichier).
24
et il
peut y avoir des difen meme
temps
et VBR sont affichees
Reparation
Cause
Symptome
L'unite
ne
s'al-
Les cables
Correction
et le connecteur
ne
sont pas correctement relies.
lume pas.
L'unite ne
Confirmez
encore une
fois que
toutes les connexions sont
cor-
rectes.
Le fusible
marche pas.
a
saute.
Corrigez les causes pour
lesquelles le fusible a saute, puis
remplacez le fusible. Assurez-vous
d'installer le fusible correct avec la
meme valeur nominale.
Eteignez puis rallumez l'unite.
Le bruit et d'autres facteurs
provoquent le dysfonctionnement
du
microprocesseur incorpore.
La lecture est
Le
disque
impossible.
Le
type de disque insere
pas etre
Aucun
son
n'est
est sale.
ne
peut
lu par cette unite.
Les cables
ne
sont pas correcte-
Nettoyez le disque.
quel type de disque
Verifiez
est
celui-la.
Reliez correctement les cables.
ment relies.
entendu. Le
niveau du volume
n'aug-
mente pas.
Il
n'y
a
pas d'im-
Le niveau du volume est bas.
Reglez
le volume.
saute.
Cette unite
Attachez fermement cette unite.
age.
Le
son
n'est pas fermement
attachee.
L'unite
La pile a peu de charge.
Certaines operations sont inter-
Inserez
une
Utilisez
un
rectement
dites
cation.
meme
certains
ne
marche pas
si
cor-
vous
avec
disques.
appuyez sur les
boutons appro-
pries
dans la
telecommande.
25
pile
neuve.
autre
disque
pour verifi-
Specifications techniques
compatibilite
1.
Frequence d'echantillonage / 8 48kHz (MP3), 22.05 48kHz (WMA)
Debit binaire / entre 8 320kbps (VBR y compris) (MP3), 32 320kbps (WMA)
Le systeme de fichiers CD-R/CD-RW devrait etre "ISO 9660"
Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME
FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous
conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme de fichiers ISO9660.
2.
3.
4.
des
disques
MP3 / WMA
cette unite
La
avec
-
est restreinte
comme
suit
:
-
-
-
DE
vous
Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une permission pour telecharger
des fichiers MP3 /
musique a partir de l'Internet. Notre societe n'a pas le droit d'accorder une telle permis-
WMA et de la
sion. Cette
permission
doit
toujours etre
obtenue
du
aupres
proprietaire
des droits d'auteur.
Generale
Puissancedesortie........................................50Wx4CH(Max.)
Alimentation......................................................12VCC
Impedance des enceintes. ..............................................4Ω
Systemedemisealaterre.......................................Typenegatif
Dimensions(LxHxP).
.180x51x171mm(WithoutFrontPanel)
Poidsnet(environ)..................................................2.0kg
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
CD
ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz
Rapportsignal/bruit..................................................95dB
Distorsion..........................................................0.1%
Separationdescanaux(1kHz).........................................70dB
RADIO
FM
Bandedefrequences...............................87.5-107.9ou87.5-108MHz
Rapportsignal/bruit..................................................55dB
Distortion..........................................................0.7%
Sensibiliteutilisable...............................................12dBμV
AM
(MW)
Bandedefrequences................................520-1720ou522-1620kHz
Rapportsignal/bruit..................................................45dB
Distortion..........................................................1.0%
Sensibiliteutilisable...............................................28dBμV
26
La liste des
telephones
mobiles et la
compagnie
de fabrication
applicable
Nokia
8910i
LG
LG KG800
Nokia
6021
LG
LG KU730
Nokia
3230
LG
U8210
Nokia
3650
LG
KP-4000
Nokia
6210i
Motorola
E1000
Nokia
6310i
Motorola
V600
Nokia
6230
Motorola
V3
Nokia
6230i
Motorola
L6
Nokia
6260
Motorola
E1
Nokia
6600
Motorola
A1000
Nokia
9500
6630
Nokia
6680
Nokia
6681
Nokia
N70-1
Nokia
8800
Nokia
8801
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
SGH-D500
SGH-D600
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
T68i
Nokia
SGH-Z500
QteK
9090
SGH-Z500V
QteK
9100
SGH-E770
QteK imate
8100
SCH-V720
imate
K2
SPH-E3700
QteK imate
8020
SCH-A900
QteK imate
JASJAR
SPH-V6900
HP
6515
SPH-V7450
Siemens
S55
SPH-V7400
Siemens
SL75
SPH-X7700
Siemens
M75
SPH-M600
Panasonic
X70
SGH-E730
O2
XDA2 Mini
SGH-E720
O2
XDA2 I
LG
KF-1000
Palmone
Treo 650
LG
LP-3900
Blackberry
7290
LG
P7200
Toshiba
A5504T
LG
S5200
SAZEM
myX6-2
LG
U8290
SGH-D508
27
razor
T610
K600i
K700i
S700i
V600
K750i
W550i
W800i
P910i
P/NO
:
3834RR0047Y

Manuels associés