LG LH-T9652IA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG LH-T9652IA Manuel du propriétaire | Fixfr
LH-T9652IA_NA4GLLA_FRE_04H
RECEPTEUR DVD
MANUEL D'UTILISATION
MODELE:
(Unite
LH-T9652IA
centrale: LH-T9652
Enceintes:
LHS-96IAS, LHS-96IAC,
LHS-96IAW)
R
USB
Avant de
brancher, de
mettre
en
fonctionnement
regler cet appareil, veuillez lire attentivement
completement ce manuel d'instructions.
et
ou
de
L'appareil ne doit pas etre expose a l'eau
(directement ou par eclaboussure) et aucun objet rempli de
liquide, comme par exemple un vase, ne devrait etre place
sur l'appareil.
ATTENTION:
ATTENTION
a
PRECAUTION concernant le cable d'alimentation
recommande, pour la plupart des appareils,
de les brancher sur un circuit specialise.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUE
Il est
(OU LES PIECES)
ETRE REPAREES
UNITE
QUALIFIE.
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
PIECES
IL N'Y A PAS DE
POUVANT
Cela veut dire
PAR L'UTILISATEUR DANS DE CETTE
CONFIER
A
UN AGENT
Ce temoin
clignotant avec le symbole d'une
un triangle equilateral
a pour but
d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage
dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil,
qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour
provoquer un risque d'electrocution.
fleche dans
Le point d'exclamation qui se trouve dans un
triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur
de la presence de directives de fonctionnement
ou d'entretien importantes dans le manuel
d'instruction qui accompagne l'appareil.
ATTENTION: Afin d'eviter tout
choc
electrique,
ne
risque d'incendie ou de
ce produit a la pluie ou
pas exposer
a
la moisissure.
AVERTISSEMENT
d'aeration.
:
Installez
Ne pas
l'appareil
bloquer les ouvertures
en respectant les instructions
du constructeur.
pour
en
le
protegeant
ont ete
l'appareil
bonne ventilation et
assurer une
produit
concues
bon fonctionnement
un
le
produit
ne
sur un
doivent
lit,
un
l'autorisent.
CLASS 1
LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
CLASSE 1
PRODUIT
LASER
ATTENTION: RISQUE DE RADIATION LASER VISIBLE ET
INVISIBLE LORS DE L'OUVERTURE DU
LORSQU'IL EST MAL
BOITIER
OU
VERROUILLE.
ATTENTION:
Ce
produit utilise un systeme laser.
garantir l'utilisation correcte de
Afin de
attentivement
ce
contactez
L'utilisation de
produit,
ce
manuel de l'utilisateur et le
future consultation. Si cette unite
technique,
un
point
requiert
de service
commandes, reglages
autres que celles
ou
veuillez lire
conserver
pour
du service
apres-vente agree.
l'emploi de
peut provoquer
ici
procedures
specifiees
une exposition dangereuse a la radiation.
Pour eviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez
pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il
est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
2
Evitez de surcharger les prises murales. Les prises
murales surchargees, les prises murales desserrees
ou endommagees,
les rallonges, les cables
d'alimentation effiloches, ou l'isolation des cables
ou
felee
sont dangereux. Toutes ces
endommagee
conditions risquent de provoquer un choc electrique
ou un incendie. Examinez periodiquement
le cable de
votre appareil, et si son aspect indique qu'il est
endommage ou deteriore, debranchez-le, arretez
momentanement l'utilisation de l'appareil, et
demandez a un technicien autorise de remplacer le
cable par la piece de rechange appropriee.
Protegez le cable d'alimentation de tout emploi abusif,
evitant par exemple qu'il soit tordu, entortille ou pince,
que l'on ferme une porte ou que l'on marche dessus.
Faites tres attention aux fiches, aux prises murales et
au point ou le cable sort de l'appareil.
retirez la
prise
l'installation de
l'appareil
du cable
du reseau
electrique,
d'alimentation. Lors de
l'appareil,
assurez-vous
soit facilement accessible.
de toute surchauffe.
jamais etre bloquees en installant
canape, un tapis ou sur toute autre
surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans
un emplacement ferme
comme une bibliotheque ou une
etagere a moins que vous assuriez une ventilation
particuliere ou que les instructions du constructeur ne
Les ouvertures
qu'un
simple
Pour deconnecter
Les fentes et les ouvertures de
du
circuit comportant une prise de
alimente uniquement cet appareil et
qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres
circuits secondaires. Verifiez la page des
specifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en
etre sur.
courant
que la
prise
Introduction
Maintenance et Service
MaintenanceetService...................3
Preliminaires...........................4
Lisez les informations suivantes avant de contacter le
Panneau frontal/Panneau arriere
personnel
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
du service
technique
Telecommande.........................6
Manipulation
Installation et
Au moment de le
Connexionaunteleviseur................7
Raccordements
d'equipement optionnel
.
.
.
.
.8
Branchementdesantennes...............8
.9
Branchementdeshaut-parleurs
Affichage a l'ecran de l'information du disque10
Configurationinitiale....................10
OperationGenerale.....................10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
LANGAGE...........................10
Priere de
Configuration des haut-parleurs
BLOQUE(Controledesparents)
5.1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Conservez les
.13
Ne
Fonctionnalitesgenerales................14
Fonctionssupplementaires...............15
a l'aide
delatelecommande.....................15
ou un
fichier MP3/WMA
.
.
.16
propres
liquide volatil, tels que des
l´appareil.
placez
pas d´objets en plastique ou en
caoutchouc en contact avec l´appareil pour
longtemps
superficie.
Operation
CD Audio
superficies exterieures
.12
AUTRES............................13
Utilisation du televiseur
le carton et les materiaux
d´emballage. Si vous avez besoin de deplacer
l´appareil, il est preferable de l´emballer tel qu´il a ete
delivre originairement depuis l´usine afin d´en assurer
une meilleure protection.
N´employez pas de
insecticides pres de
Audio..............................12
un
l´appareil
deplacer
conserver
AFFICHAGE.........................11
Lire
de
Configuration
Nettoyage
car
ils laissent des marques
sur
la
du lecteur
Pour nettoyer le recepteur, employez un chiffon sec.
Si les superficies sont tres sales, employez un chiffon
a peine mouille avec une solution detergente douce.
Lectureprogrammee...................16
.17
Visionnementd´unDisqueJPEG
Fonctionnement avec des disques DivX
.18
DisquesDVDAudio.....................19
N´employez pas de solvants forts, tels que de l´alcool,
de la benzine ou du diluant car ils peuvent
Preselectionner
Entretien du lecteur
.
les stations radio
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
endommager
la
superficie
de
l´appareil.
Ecouterlaradio........................20
Programmation
du
Temporisateur
.21
Le recepteur DVD/CD est un appareil de haute
technologie et precision.
Si la lentille optique et les pieces de tournage du
disque sont sales ou usees, la qualite de l´image peut
.21
etre diminuee.
de Sommeil21
Variateur..............................21
Sourdine..............................21
Utilisationdelaprisepourcasque
Selectionner
une source
d'entree
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
XTS/XTSpro...........................21
SonVIRTUEL..........................21
Selon la
Modeson.............................21
service d´entretien sont recommandes
manipulation,
un
controle
regulier et un
apres toutes
les 1.000 heures de lecture.
REFERENCE
CodesdesLangues.....................22
Codedesregions......................22
Guidedudepannage.................23-24
Specification..........................25
Pour
plus
de details,
revendeur le
veuillez contacter votre
plus proche.
3
Introduction
Les
Preliminaires
Pour
bonne utilisation de cet
assurer une
de lire attentivement
priere
ce
manuel et
disques compatibles
DVD
appareil,
de le garder
(disquede8cm/12cm)
pour des consultations ulterieures.
Ce mode
d'emploi
vous
CD Video
fournit de l'information
(VCD)
(disquede8cm/12cm)
sur
Audio CD
l'utilisation et l'entretien de votre
Veuillez contacter le service
Apropos
"
si necessaire.
reparation
toute
"
de
recepteur DVD/CD.
technique autorise pour
l'affichage
peut apparaitre
sur
du
symbole
CD-RW contenant des titres audio, MP3, WMA, et/ou
des fichiers JPEG.
le moniteur de votre
televiseur
lors de l'operation indiquant que la fonction
expliquee dans le mode d'emploi n'est pas disponible
sur ce disque video DVD specifique.
Symboles employes
dans
ce
mode
d'emploi
Remarque:
indique des remarques et des caracteristiques
speciales concernant l'utilisation.
vous
Conseil:
vous
offre des conseils et
afin de
simplifier
(disquede8cm/12cm)
En outre, cet appareil peut effectuer la lecture des
formats DivX, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, et CD-R /
vous
donne des indications
Remarques:
Certains
disques CD-R/RW (ou DVD-RW,
DVD+RW), selon l'etat du materiel
d'enregistrement ou du CD-R/RW (ou DVD-RW,
DVD+RW) lui-meme, ne peuvent pas fonctionner
dans cet appareil.
Ne fixez aucun autocollant ou etiquette sur une des
faces d'un disque ( face etiquetee
ou face gravee).
N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp.
En forme de cœur ou d'octogone). Cela peut
provoquer un dysfonctionnement.
Code
la tache.
Cet
Une section dont le titre comporte l'un des symboles
suivants n'est applicable qu'au disque represente
par
ce
symbole.
Disques
Disques
MP3
Disques
WMA
Disques
JPEG
Disques
DivX
4
avec
Si
vous
d'homologation.
"DTS" et "DTS
Surround" sont des marques deposees
Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003
de Digital
Digital Theater
regional
echeant,
par cet
de votre
la lecture
ne
pourra
appareil.
essayez de lire un DVD dont le code
a celui de votre lecteur, vous
region
est different
verrez
affiche
sur
le moniteur TV le message
Code Regional".
suivant "Verification
Inc. Tous droits reserves.
Region
le code
cas
pas etre effectuee
Digital
Systems,
a
des
lecteur DVD. Le
licence de Digital Theater Systems, Inc. Nº
Etats-Unis 5,451,942 5,956,674, 5,974,380,
ou en cours
les Codes
sur
doit coincider
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 et brevets americains et
mondiaux emis
regional imprime
Il peut donc lire uniquement les
avec la meme
zone ou avec "TOUTE
plupart
disques DVD comporte une planete
comprenant un ou plusieurs chiffres dedans
clairement visibles sur la couverture. Ce numero
Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby.
"Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des
des Laboratoires Dolby. Œuvre
marques deposees
inedite confidentielle. Copyright 1992-1997
Laboratoires Dolby. Tous droits reserves.
aux
etiquetes
La
CD Audio
sous
DVD
Remarques
DVD Audio
CD Video
Fabrique
d'un code
l'arriere de l'unite.
ZONE".
DVD et DVD±R/RW finalise
de brevet
region
appareil dispose
Panneau frontal/Panneau arriere
MIC 1/MIC 2
Raccordez
MIC 1
ou
un
microphone
MIC 2
sur
la
les deux
ou sur
prise
prises.
STANDBY/ON
Connecteur ecouteur
Plateau du
Disque
Maintenez
Indicateur STANDBY
S'allume
en
rouge
recepteur est en mode
Veille (standby off)
appuye
ce
bouton 3
appuyez de maniere
source d'entree.
puis
Bouton OPEN/CLOSE
quand
Introducin
FUNC./PLAY
choisir la
repetee
secondes,
pour
le
-
Fenetre
Reglage
d'affichage
Capteur a
VOLUME
distance
Port USB
Pour raccordement a
MONO/ST./
un
P./STEP
port USB multimedia
(memoire USB, etc.)
Boutons TUNING(-/+)/
SKIP(.bb/BB>)
STOP
CORDON D'ALIMENTATION
Connecteurs HAUT-PARLEUR
(SPEAKER)
Connecteur
d'antenne FM
Connecteur
ENTRE
OPTIQUE
L
AUDIO
R
Connecteur d'antenne AM
Connecteur SORTIE S-VIDEO
Ventilateur
Connecteur SORTIE ENCEINTES
COMPONENT VIDEO OUT
Branchement
au
televiseur
via les entrees
(Y
Pb
Pr)
Y Pb Pr.
Connecteurs AV1 AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO Entree
Connecteurs AV2 AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO Entree
aux broches a l'interieur des prises qui
decharge electrostatique peut endommager
Ne touchez pas
se
arriere.Une
definitivement
trouvent
sur
le panneau
l'appareil.
5
OPEN/CLOSE
Telecommande
la
Pour selectionner
Pour
(CD/DVD)
Pour selectionner
recepteur du
(bandes FM et AM)
systeme
Boutons
le
numeriques
Pour selectionner
service, le numero d'une chaine
dans
options numeriques
ou
Pour marquer
(DVD)
audio
ou un
canal audio
(CD).
le mode
ou
masquer le
Pour masquer le
Pour acceder
arriere et
en
au
accepter
VOLUME
Pour
en
piste,
repeter
une
ECHO
Pour
MIC
de
une
la station radio desiree.
menu
titres du
(+/-)
ou
masquer le
disque,
s'il y
haut-parleurs.
menu
programme.
un numero
de piste du
programme ou un repere du menu
de recherche par
MUTE
ZOOM
SLEEP
un
sequence.
Pour
regler
reperes.
l'heure de mise hors tension
automatique du systeme.
DIMMER
Pour modifier la luminosite de l'ecran
dans le panneau avant
VOL.(V/v)
d'affichage
pendant que l'unite est allumee.
TV
volume.
Pour faire fonctionner le televiseur
pour des televiseurs
(uniquement
(page 15)
de fonctionnement de la telecommande
Plage
Pointez la telecommande
et appuyez
sur
direction du
capteur a
Mise
distance
les touches.
Distance: Environ 7
Angle:
en
m
en
place
de la
pile qui se trouve
puis inserez
deux piles R03 (taille AAA) et faites
correspondre la polarite en alignant
capteur
correctement les
Ne
6
de la
l'arriere de la telecommande
le
a distance.
Attention: Ne
pile
melangez pas des piles anciennes et des piles neuves.
melangez jamais differents types de piles (standard, alcaline, etc.).
LG).
telecommande
Retirez le couvercle de la
capteur a distance.
chaque direction vers
du
Environ 30° dans
en a.
CLEAR
VOL.(V/v)
Adjusts microphone
chaine
menu.
menu.
Pour enlever
menu
le volume d'echo.
regler
du
MEMO.
titre, tous.
REPEAT A-B
Pour
ecran.
Pour preregler
la frequence des
stations radio dans le recepteur.
REPEAT
une
un
le volume des
regler
PROG.
Pour afficher
chapitre,
la selection
syntoniser
Pour afficher le
retour/avance.
un
sur
dans le
TUN.(-/+) (b/B)
Pour
REVERSE/FORWARD SKIP
repeter
option
TITLE
en
(./>)
STOP (x)
PAUSE/STEP ( X )
PLAY (B)
Pour
une
PRESET(-/+) (v/V)
avant.
ralenti
pour les
configuration.
l'affichage
Pour selectionner
chaine radio.
SCAN/SLOW(bb/BB)
Pour lancer la lecture
menu
ENTER
Pour
DVD.
Pour effectuer des recherches
langue
une
b/B/v/V(gauche/droite/haut/bas)
sonore.
disque
menu sur un
a
Pour selectionner
MENU
Pour afficher le
de recherche par
DISPLAY
configuration.
menu
de la lecture.
au cours
menu
RETURN
SETUP
Pour afficher
point
Pour selectionner
sous-titres (DVD).
SOUND
Pour selectionner
un
SUBTITLE
AUDIO
langue
VIRTUAL.
reperes.
les
un menu.
XTS pro
une
son
SEARCH
Pour afficher le
un
Pour jouir d'un son plus naturel et realiste.
Pour jouir du meilleur effet sonore.
Pour selectionner
le
MARKER
0-9
directement
d'entree.
une source
de fichiers multimedia.
jouir
VIRTUAL
BAND
Pour selectionner
a
USB
de sortie
source
plateau
AUX
DVD
Pour selectionner
(Z)
Pour ouvrir et fermer le
disque.
POWER
poles
,
et
.
a
Installation et
Connexion a
Effectuez
des
un
Configuration
televiseur
des branchements suivants
un
capacites
de votre
appareil
en
fonction
existant.
Connexion Video-S
Connectez la
syntoniseur
Astuces
en
Selon votre televiseur
vous
et les autres
appareils
plusieurs
souhaitez brancher, il existe
de connecter le lecteur. Utilisez
manieres
connexions decrites
que
une
ci-dessous.
connexions.
Attention:
branche
que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit
directement au televiseur. Selectionnez
l'entree AV correcte
sur
prise video-S
video-S (S).
utilisant le cable
l'Ampli-
du televiseur
Connexion Video
Connectez la
des
Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de
votre magnetoscope, de votre chaine stereo
ou
des autres appareils pour realiser les meilleures
Controlez
SORTIE VIDEO-S de
prise
DVD/CD a la
prise SORTIE MONITEUR de
l'Ampli-syntoniseur DVD/CD a la prise video du
televiseur en utilisant le cable video fourni (V).
Raccordement de
Component Video (Color Stream )
Branchez les
prises de sortie peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD) aux prises jack correspondantes du
televiseur au moyen du cable Y Pb Pr cable (C)
votre televiseur.
Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD
au televiseur
via votre magnetoscope. Les images
DVD pourraient subir des distorsions a cause
systeme de protection contre les copies.
Arriere
du televiseur
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
du
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Y
S
V
Pb
Pr
C
L
AUDIO
R
Panneau arriere
du
recepteur
DVD/CD
7
Raccordements
Si le lecteur de
d'equipement
double,
optionnel
vous
un
l'appareil
souhaitez revenir
avoir selectionne
1. Raccordez
magnetoscope aux connecteurs
(AV IN).
Raccordez une sortie optique du lecteur de DVD
(ou dispositif numerique, etc.) au connecteur
d'entree optique (OPTICAL IN).
Raccordez le port d'une cle de memoire USB (ou
lecteur MP3, etc.) au connecteur USB dans la face
d'entree
2.
3.
un
audio-video
avant de l'unite.
recepteur
DVD-CD
numerique,
du
magnetoscope
Lecteur DVD
(ou appareil
etc.)
au
moins
un
au menu
precedent
dossier, appuyez
Si
apres
sur
RETURN.
Les
appareils photo numeriques et
portables ne sont pas compatibles.
les
telephones
Branchement des antennes
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter
la radio.
Brancher le cadre AM
Face arriere
Face avant du
USB est
dossier du lecteur s'affiche a l'ecran.
au
Connectez l'antenne-cable
connecteur de cadre AM.
FM
au
connecteur de
l'antenne FM.
IN
OUT
VI
Remarques:
AUDI
OPTICAL
OUT
AUDIO
(
Pour
Cle
USB,
lecteur MP3
de carte
memoire,
Vers AUDIO
(ou lecteur
etc.)
SORTIE
(L/R)/
VIDEO
SORTIE
Vers l'entree audio-video
AUDIO
(G/D)
/
VIDEO
empecher les interferences, eloignez l'antenne
recepteur DVD/CD et des autres elements.
Prenez soin de deplier entierement l'antenne FM.
Apres avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui la position
la plus horizontale possible.
filaire AM du
L
AUDIO
R
Antenne-cadre
Antenne-cable
Remarque:
FM
AM
(fournie)
(fournie)
Si le format de sortie audio
pas
aux
produit
un son
deforme
Pour enlever le
1. Choisissez
ou
un
numerique ne correspond
appareil, le recepteur
puissant ou aucun son.
de votre
capacites
dispositif
L
USB de l'unite
AUDIO
R
mode de fonctionnement different
bien appuyez deux fois a la suite
sur
STOP
(x).
2. Retirez la
prise
USB de
l'appareil
Remarques:
Ne pas retirer l'appareil USB
fonctionnement.
Les fichiers
pendant
son
musique (MP3/WMA), image (JPEG)
et DivX
peuvent etre lus.
Cet appareil ne peut pas utiliser de hub USB.
Cartes memoire
recommandees
Carte Flash compacte (CFC), Micro Drive (MD), Carte
Smart Media (SMD), Memory Stick (MS), Carte Secure
Digital (SD), Carte Multi Media (MMC), Memory
Pro (MS-Pro)
Compatible avec : FAT16,32
Stick
-
-
Utilisez seulement les cartes memoire
recommandees.
Les
appareils qui necessitent l'installation d'un
supplementaire lorsque vous les
programme
connectez a
un
ordinateur
ne
sont pas
compatibles.
Dans le
cas
d'un HDD USB,
brancher le cable
dans le HDD USB pour
son
L'appareil accepte jusqu'a
mais pas au-dela.
8
assurez-vous
supplementaire
4
de bien
d'alimentation
bon fonctionnement.
separations
du lecteur,
Assemblage
aux
et Raccordement
Enceintes
Les enceintes avant et arriere sont retires des
supports des enceintes. Connectez les cables des
enceintes et assemblez les enceintes avant et arriere
des supports
comme
d' alimentation des enceintes
terminaux
arriere de
correspondants dans la partie
chaque enceinte avant et arriere.
2. Attachez les
haut-parleurs
utilisant les cordons de
haut-parleurs
en
haut-parleurs fournis et en faisant correspondre les
couleurs des bornes avec celles des cordons.
Pour obtenir la meilleure amplitude de son, reglez les
des
parametres
haut-parleurs (distance, niveau, etc.).
le montre l' illustration.
1. Connectez les cables
aux
Branchement des
Brancher les
haut-parleurs
avant et arriere
supports pour haut-parleurs
en
aux
tournant la vis.
Haut-parleur avant
(droite)
Haut-parleur avant
(gauche)
Haut-parleur
Haut-parleur
arriere
arriere
(acoustique
droite)
(acoustique
gauche)
Haut-Parleur central
InstalioeCfgur
Caisson de
basses
Remarques:
Prenez soin de bien faire
haut-parleur
elements:
sont
avec
+ avec +
inverses, le
correspondre le cordon
adequate sur les
la borne
et
--
avec
son sera
--.
deforme
Si les cordons
et manquera de
precision.
Si
vous
utilisez les
caracteristiques
soigneusement
haut-parleurs ayant des
minimales, reglez
d'entrees
le volume pour eviter
rendement excessif des
un
haut-parleurs.
9
Affichage a l'ecran de
l'information du disque
Vous pouvez afficher a l'ecran
relatives au disque insere.
1.
Appuyez
sur
informations
Les elements
de
2.
disques
1.
SETUP. Le
diverses informations
2.
AFFICHAGE pour afficher
la lecture.
affiches varient
sur
ou
un
selectionner
en
le
reglage
Titre
3.
de
configuration
v / V pour choisir l´option desiree,
sur B pour passer au deuxieme
affiche la configuration actuelle
Employez
Employez sur
option desiree,
au
en
4.
(Plage) Numero du titre en cours
(ou Plage) / nombre total de titres (ou pistes).
Chapitre Numero du chapitre en cours /
Nombre total de chapitres.
Heure
Temps de lecture ecoule.
Audio
Langue ou canal audio selectionne.
Sous-titrage Sous-titres selectionnes.
Angle Angle de prise de vue selectionne /
nombre total d'angles de prise de vue.
menu
pour l´ item choisi, de meme
alternative.
appuyant
b / B.
sur
que pour la
configuration
en
element
Appuyez
apparait.
appuyez apres
niveau. L´ecran
plusieurs
fonction du type
et du mode de lecture.
v / V et modifier
appuyant
GENERALE
sur
Vous pouvez selectionner
sur
OPERATION
troisieme
v / V pour choisir la deuxieme
appuyez apres sur B pour passer
niveau.
v / V pour choisir la configuration
appuyez apres sur ENTER pour confirmer
votre choix. Quelques selections demandent des
Employez
sur
desiree,
--
procedures supplementaires.
--
5.
--
Appuyez sur SETUP
de Configuration.
ou
PLAY pour
quitter
le
menu
--
--
--
Son
--
Mode
son
LANGAGE
selectionne.
Remarque:
Si
aucune
touche n'est
pressee pendant plusieurs
secondes, l'affichage a l'ecran disparait.
Configuration
En
vous
servant du
initiale
menu
Setup (configuration),
OSD
Choisissez
configuration. Se reporter aux pages
avoir plus de details sur les items du
Disc Audio / Sous-titres / Menu
Pour afficher et effacer le
10 a 13 pour
menu
Setup.
menu:
et
une
l´affichage
langue
sur
Pour passer
differente, appuyez
Appuyez
sur
Pour revenir
Appuyez
sur
niveau suivant:
B de la telecommande.
au
niveau anterieur:
b de la telecommande.
menu
de
configuration
Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio
(audio du disque), les sous-titres et le menu du disque.
dans
au
pour le
ecran.
sur SETUP pour montrer le menu. Si vous
appuyez une autre fois sur SETUP, vous retournez a
l´ecran initial.
Appuyez
10
vous
pouvez realiser de divers reglages a des items tels
que l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir
une langue pour les sous-titres et le menu de
Original: Il fait reference
laquelle le disque
Other
a
a la langue originale
ete enregistre.
Pour selectionner une langue
sur les touches numeriques
a quatre chiffres
correspondant au code langue liste a la page 22.
Si vous entrez un mauvais code langue, appuyez
sur CLEAR.
--
(Autre):
pour entrer le numero
Scan
AFFICHAGE
Progressif
Le
Balayage Progressif Video
qualite en images avec moins
vous
offre la
plus
haute
de scintillement.
Si
vous utilisez les prises de sortie composante video
(COMPONENT VIDEO OUT) mais que vous
raccordez ce recepteur a un televiseur standard
(analogique), reglez le balayage progressif sur la
position "desactive".
Si
vous
utilisez les
connexion a
Aspect
TV
4:3: Choisissez-le
a
un
est raccorde
lorsque l´appareil
moniteur TV de taille standard 4:3
16:9: choisissez-le
a
un
moniteur TV
Pour activer le
.
est raccorde
lorsque l´appareil
grand ecran de 16:9
La
configuration mode d´ecran fonctionne uniquement
lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3"
a
Letterbox
--(Boite
large
des bandes
lettres):
en
Montre
haut et
en
Panscan: Montre
pour
balayage progressif
:
votre televiseur
ou
moniteur
sur
puis
l'entree de la
une
image
1. Selectionnez
DISPLAY
du
InstalioeCfgur
menu
2. A l'aide des boutons v / V, selectionnez
3. Si
automatiquement
"Progressive Scan"
puis appuyez sur B.
"Marche".
bas de
l´ecran.
l´
image large
la totalite de l´ecran et coupe les bords
excedants.
sur
Video
moniteur
composante.
D'affichage
avec
ou
Connectez la composante de sortie du recepteur
DVD/CD a l'entree de votre televiseur/moniteur
;
reglez
Mode
prises Composant
televiseur
qui est compatible
avec un signal de balayage progressif, reglez le
Balayage Progressif sur la position On (marche).
un
vous
regle
en
appuyez sur ENTER le recepteur
mode Balayage Progressif.
sera
Pr caution:
Une fois le
reglage
introduit, l'image
moniteur
reglez
pour la sortie a balayage progressif
visible que sur un televiseur ou
ne sera
compatible avec le balayage progressif. Si vous
Balayage Progressif sur la position On (marche)
le
par erreur, vous devrez retablir l'unite. Enlevez tout
disque de l'unite et fermez le plateau a disque.
Verifiez que le message "PAS DE DISQUE" soit
affiche sur l'ecran d'affichage. Appuyez sur le bouton
STOP ( x ) et maintenez-le enfonce pendant cinq
secondes avant de le relacher. La sortie video sera
retablie suivant la
sera
de
nouveau
moniteur
configuration
visible
analogique
sur un
standard et
televiseur
l'image
ou un
conventionnel.
11
AUDIO
Configuration
DVD
Chaque disque
possede une variete d´options de
options AUDIO du lecteur
systeme audio dont vous vous servez.
sortie audio. Introduisez les
selon le type de
des
reglages suivants pour
ambiophonique 5.1 voies incorpore.
1.
Appuyez
sur
5.1
haut-parleurs
Effectuez les
ENTER; le
menu
le decodeur
de
Configuration
des Enceintes 5.1 s'affiche.
Commande de
plage dynamique (DRC)
2.
En format DVD*, la technologie audio numerique vous
permet d'ecouter les plages sonores d'un programme
de la maniere
Cependant,
il
la
se
realiste et
plus
peut que
vous
precise possible.
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles).
Ainsi, vous pouvez regarder un film en maintenant le
volume
a
un
niveau relativement bas
nuire a la nettete
du
son.
sonore
3.
sans
Pour activer cette fonction,
les
Reglez
options
4.
Appuyez
sur
selection.
Selection
Selectionnez
(Enceinte
l'enceinte que vous voulez ajuster.
(Gauche), Enceinte Centrale,
Enceinte Avant
Certains
karaoke
multicanal est
karaoke
du
stereo
disque
normal.
en
(Droite), Enceinte Arriere (Droite),
(Gauche) ou Caisson de Grave)
Remarque:
mode vocal si
melanges
DVD de
un
lecture. Les
sont alors
precedent.
Avant
Vocal
en
au menu
des Enceintes
Enceinte Arriere
uniquement
a l'aide des boutons
ENTER pour confirmer votre
Retour
reglez DRC sur ON [active].
*1: Dolby Digital uniquement
Mettez
l'enceinte
v/V/b/B.
souhaitiez utiliser la
fonction de
Utilisez b / B pour selectionner
souhaitee.
canaux
a
de
de
reglages
le contrat de licence
sont defendus
haut-parleurs
Dolby Digital.
par
Taille
un son
Puisque
les
vous ne
pouvez pas les
reglages
des
haut-parleurs
changer.
sont
fixes,
Volume
le volume de sortie du
Reglez
selectionne
haut-parleur
(-5dB
a l'aide des touches 1 / 2
+5dB)
~
.
Distance
Si
vous
reliez les enceintes a votre
Recepteur
DVD/CD, le reglage de la Distance permet
enceintes de savoir
quelle
distance le
son
aux
doit
traverser pour
atteindre le
point
d'ecoute
etabli.
Cela permet au son provenant de chaque enceinte
d'atteindre la position d'ecoute en meme temps.
sur b / B pour
l'Enceinte selectionnee.
Appuyez
regler
(Vous
la Distance de
ne
pouvez pas
les enceintes avant et le caisson de graves)
regler
Essai
Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie
de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce
qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai
memorise
dans le systeme.
Avant Gauche
→
Arriere
(G)
(D)
Droite
Caisson de Graver
12
→
Centrale
→
Arriere
→
Avant Droite
Gauche
(G)
→
(D)
(Controle
BLOQUE
des
parents)
Code
regional
Indiquez
le code de la
zone
dont les standards ont ete
utilises pour classifier le DVD. Voir la liste page 22.
1.
Choisissez "Code
regional"
sur
le
VERROUILLAGE, appuyez apres
2.
3.
Suivez
l'etape 2 comme
(Controle parental).
montre
B.
sur
precedente
page
premier caractere a
Choisissez le
menu
l´aide des
touches v / V.
Classement
4.
Pour bloquer la lecture des DVD classifies en fonction
de leur contenu. Tous les disques ne sont pas
classifies.
Appuyez
caractere
5.
sur
B
selectionnez
puis
le second
a l'aide des touches v / V.
Appuyez sur ENTER
regional choisi.
pour confirmer le code
1. Choisissez "Controle parental" sur le menu
VERROUILLAGE appuyez apres sur B.
2. Pour acceder aux options VERROUILLAGE
(Controle des parents), vous devez indiquer le mot
de passe que vous avez cree. Si vous n'avez pas
encore rentre de mot de passe, vous etes invite a
le faire. Rentrez un mot de passe puis appuyez sur
ENTER.
Rentrez-le de nouveau pour verifier. Si vous vous
trompez avant d'appuyer sur ENTER, appuyez sur
CLEAR (EFFACER).
3. Choisissez un niveau de 1 a 8 a l´aide des touches
v/V.
AUTRES
InstalioeCfgur
Controle
parental 1-8: Le niveau un (1) a le plus
nombre de restrictions et le niveau huit (8)
est le moins severe.
grand
Enregistrement DivX(R)
Nous
Deverrouillage:
controle parental
etre lu en entier.
4.
Si vous choisissez debloque, le
n´est pas active et le disque peut
ENTER pour confirmer votre choix de
Appuyez
niveau d´interdiction, appuyez apres sur SETUP
pour quitter le menu.
sur
Mot De Passe
Vous pouvez
(Code
indiquer
de
ou
DivX
louer
1.
2.
menu.
Si
oubliez votre mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l'effacer en respectant les indications suivantes :
1.
2.
vous
Appuyez
Reglage.
sur
SETUP pour afficher le
On
d'enregistrement du
Demand) qui vous permet de
d'acheter des videos
via le service DivX
plus amples informations,
Selectionnez
visitez
l'option "Enregistrement DivX(R)"
sur
appuyez
Appuyez
sur
B.
ENTER
est selectionne.
pendant que "Selectionner"
d'enregistrement
Le code
apparait.
Utilisez
d'enregistrement pour acheter ou
grace au service DivX VOD sur
www.divx.com/vod. Suivez les instructions puis
telechargez la video sur un disque lisible par cet
appareil.
ce
code
louer des videos
ci-dessus
Pour modifier votre mot de passe, appuyez sur
ENTER lorsque l'option "Changement" est
surlignee. Rentrez votre ancien mot de passe puis
rentrez et verifiez votre nouveau mot de passe.
3. Appuyez sur SETUP (REGLAGE) pour quitter le
(Video
www.divx.com/vod.
modifier votre mot de passe.
l'etape 2 comme indique
(Controle parental).
ou
puis
Securite)
fournissons le code
VOD
VOD. Pour de
1. Selectionnez l'option Mot De Passe dans le menu
VERROUILLAGE (Controle des parents), puis
appuyez sur B.
2. Suivez
vous
3.
Appuyez
Remarque
sur
Toutes les videos
DivX
VOD
ENTER pour sortir.
:
ne
telechargees
a
partir
peuvent etre lues que
du
sur
systeme
appareil.
cet
menu
Rentrez le code a 6 chiffres "210499" puis
sur ENTER. Le mot de passe est efface.
appuyez
13
Operation
Fonctionnalites
Touches
generales
Disques
Actions
Z
(OPEN
X
(PAUSE)
/
CLOSE)
Pour ouvrir
Pendant la lecture, appuyez
Appuyez
par Image.
sur
SKIP
(.
fermer le tiroir
ou
/
>)
X
plusieurs
sur
disque.
X pour passer
fois pour faire
en
une
mode pause.
lecture
Image
Pendant la lecture, appuyez sur SKIP (. ou >) pour
au chapitre/a la piste suivante ou pour retourner au
aller
debut
du
chapitre/de
la
piste
Appuyez deux fois sur SKIP
chapitre/piste precedente.
SCAN
(m
/
M)
en cours.
. pour revenir
au
Pendant la lecture appuyez plusieurs fois sur SCAN
M) pour selectionner la vitesse de scan desiree.
(m
ou
DVD
5 niveaux
(X2, X4, X8, X16, X100)
: 4 niveaux (X2, X4, X8, X16)
WMA/MP3, Audio CD : 3 niveaux (X2, X4, X8)
:
Video CD
Disques DivX,
REPEAT
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT
pour selectionner le mode de repetition desire.
Disques Videos DVD : Chapter/Title/Off
Video CD, Audio CD,
Plage / Tous / Arret
A-B
Disques
DivX/MP3/WMA
:
Pendant la lecture, chaque pression de la touche A-B
le point A puis le point B, puis lance la repetition
selectionne
de la
sequence comprise entre A (debut)
Appuyez sur REPEAT A-B pour sortir.
et B
(fin).
ZOOM
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur
ZOOM pour agrandir l'image video (3 niveaux).
Vous pouvez vous deplacer au sein de l'image agrandie a
TITLE
Si le titre du DVD
l'aide des touches bBvV.
du titre
apparait
apparait.
DVD MENU
(SUBTITLE)
Le
menu
du
en cours
dispose
d'un menu, le menu
menu du disque
a l'ecran. Autrement, le
disque apparait
a l'ecran.
Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE a plusieurs
pour selectionner la langue des sous-titres que
reprises
vous
(Langue AUDIO)
souhaitez.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur AUDIO
changer de langue ou de piste audio.
pour
(Canal AUDIO)
Appuyez
sur
AUDIO a
plusieurs reprises pendant
lecture pour regler un canal audio different
GAUCHE ou DROIT).
SLOW
En mode pause, appuyez sur SLOW
selectionner la vitesse souhaitee.
DVD
:
t
Video CD
14
(m
la
(STEREO,
ou
M)
pour
(1/2, 1/4, 1/8, 1/16) ou T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
: T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
Remarques
Si
vous
repetition
les
sur
fonctionnalit s g n rales:
appuyez sur SKIP (>) une fois lors de la
de lecture d´un Chapitre (Piste), celle-ci
est annulee.
Le
zoom
d´etre
risque
inoperant
pour
quelques
Memoire
disque
disque
La fonction de
de la selection A-B est
repetition
uniquement disponible
dans le titre
est enleve
supplementaires
Pour demarrer
quelconque
la lecture d'un
disque
a
une
DISPLAY
de lecture.
1.
Appuyez
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner l'icone
l'horloge et le message "--:--:--" s'affichera.
3.
Introduisez l'heure de
en cours
demarrage requise
de
en
heures, minutes et secondes de gauche a droite.
Si vous vous trompez de numeros, appuyez sur
CLEAR pour effacer les numeros que vous avez
introduits. Puis introduisez les numeros corrects.
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer. Le lecture
a l'heure selectionnee.
un
neuf marqueurs.
Pour retourner a
1.
une
scene
marquee
ou
l´effacer
10 secondes pour
de marqueur auquel vous voulez
choisir le numero
retourner
3.
ou
pendant
celui que
vous
Appuyez sur ENTER et la
depuis la scene marquee.
CLEAR et le numero
desirez
lecture
effacer.
commencera
Ou bien appuyez sur
du marqueur sera efface sur
la liste.
4.
On peut lire
introduisant
une
scene
son
numero
marquee quelconque
sur
le
menu
en
de recherche
du marqueur.
a
un
televiseur
NTSC.
le
recepteur
quand
branche
televiseur
a
un
DVD/CD est
PAL.
a l'aide
peut faire fonctionner
votre
DVD-CD ainsi que certaines fonctions
du televiseur LG.
limitees
1.
Avant d'utiliser la telecommande,
bouton TV pour selectionner le
Pour
changer
utiliser
un
2.
le mode de la telecommande
autre
sur
appuyez sur le
a utiliser.
dispositif
dispositif),
assurez-vous
(pour
d'appuyer
TV.
Les boutons POWER (TV), CHANNEL(E/D), VOLUME
sont utilises
(+/-), et INPUT dans la telecommande
pour faire fonctionner le televiseur
LG.
des codes pour le televiseur
telecommande
Reglage
Appuyez
sur
le enfonce
LG
sur
la
le bouton POWER (TV) et maintenezplusieurs reprises sur le
et appuyez a
bouton CHANNEL(E/D)
le televiseur.
allumer
jusqu'a
ou
eteindre
Remarque:
Si la telecommande
L´economiseur
d´ecran
DVD est laisse
en
s'affiche
lorsque
le lecteur
mode de lecture arretee
minutes environ.
ne fait pas fonctionner votre
essayez en saisissant un autre code ou
bien utilisez la telecommande
accompagnant
televiseur,
Economiseur d´ecran
cinq
systeme
Selectionnez
d'abord
b / B
la
Suivez les instructions ci-dessous pour faire
fonctionner votre televiseur LG.
l´ecran.
sur
si
recepteur
Pendant la lecture, appuyez sur SEARCH. Le
de recherche du marqueur est affiche sur
Appuyez
de
branche
PAL:
menu
2.
disque
commencer
disque.
Votre telecommande
cela afin d´introduire les
Repetez
d´un
de la telecommande
marqueur, appuyez sur MARKER au point desire du
disque. L´icone du Marqueur est affiche brievement
le moniteur TV.
pas la scene
Utilisation du televiseur
marqueur
On peut enclencher la lecture depuis neuf points
memorises
au maximum. Pour introduire un
sur
memorise
systeme approprie pour
systeme TV. Si la mention PAS DE DISQUE
(NO DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage,
maintenez appuye le bouton PAUSE/STEP sur le
panneau avant ou sur la telecommande
pendant plus
de 5 secondes pour pouvoir choisir un systeme
(PAL, NTSC).
ne correspond pas
Quand le systeme selectionne
au systeme
de votre televiseur,
les couleurs
normales pourraient ne pas etre visualisees.
NTSC: Selectionnez quand le recepteur DVD/CD est
Recherche du marqueur
Pour introduire
lue.
Vous devez choisir le mode
sur
demarrera
si le
votre
choisie:
sur
ne
est mis hors tension avant de
Selection
heure
la scene
meme
si
l´appareil est
un disque ayant une
est automatiquement
ou
Si l´on introduit
lecture dudit
Recherche par l'heure
du dernier
Remarque:
l´appareil
Fonctions
scene
reste dans la memoire
du boitier
memorisee,
Ce lecteur
en cours.
scene
la derniere
lu. La scene
debranche.
scene
DVD.
de la derniere
Ce lecteur memorise
pendant
originalement
En raison du
le televiseur
grand
LG.
nombre de codes utilises
fabricants, NOTRE SOCIETE
que cette telecommande
modele de televiseur LG.
ne
puisse
par les
peut pas garantir
faire fonctionner tout
15
Lire
CD Audio
un
fichier
ou un
MP3/WMA
Cet
MP3/WMA/CD Audio
Une fois que vous avez insere un support contenant
des fichiers MP3/WMA ou un CD audio, un menu
l'ecran
sur
v / V PLAY
de la television.
(LECTURE)
ou
Appuyez
sur
Programme vous permet de garder vos
pistes favorites dans la memoire du lecteur, a partir
d'un disque donne. Un programme peut contenir 300
pistes.
1. Inserez un disque.
Disques CD audio ou MP3/WMA:
2.
ENTER et la lecture
Vous pouvez utiliser differentes fonctions de
lecture. Voir pages 14.
0:00:00
1/12
JPEG
Liste
Program
Liste
sur
une
piste
PROG.
dans la "Liste",
ou
selectionnez
puis
l'icone
"
(Ajouter)". Appuyez ensuite sur ENTER pour
inserer la piste selectionnee
dans la liste
programmee. Repetez l'etape 2 pour inserer
d'autres pistes dans la liste programmee.
1/104
MP3 / WMA
Audio CD
Selectionnez
appuyez
demarre.
0:00:00
programmee
La fonction
lire les CD Audios et les supports
contenant des fichiers MP3/WMA.
appareil peut
apparait
Lecture
Program
Music Folder 1
Plage1
Plage8
Plage2
Plage3
Music Folder 2
Plage3
Plage12
Music Folder 3
Plage4
Plage7
Music Folder 4
Plage5
Plage6
Music Folder 5
Plage6
Plage9
Plage7
Plage1
Remarque:
Music Folder 6
Vous pouvez
ajouter
Selectionnez
l'icone
toutes les
pistes
dans le
disque.
Music Folder 7
Music Folder 8
Plage8
Plage10
"
(Ajouter tout)", puis
appuyez
sur
ENTER.
Conseils:
Appuyez
MENU pour
page suivante.
sur
deplacer
vous
vers
Pour le CD mixte ayant des fichiers MP3/WMA et
menus de MUSIC et PHOTO peuvent etre
JPEG, les
modifies.
PHOTO
Appuyez sur TITLE et
sera remarque
en haut
le mot MUSIC
du
compatibilite
lecteur
en
la piste de la liste programmee par
laquelle vous voulez faire demarrer la lecture.
Appuyez sur MENU pour vous deplacer vers la
4.
Appuyez
des
5.
?
?
des
2.
Appuyez sur REPEAT pour selectionner le mode
de repetition desire.
Piste: repete la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes de la liste
programmee.
Desactive
(pas d'affichage): ne lit pas a plusieurs
reprises.
?
?
Effacement d'une
inferieur a 999.
des
disques
et des
enregistrements conformes a certains standards
techniques afin d´atteindre une qualite de lecture optimale.
Les DVD pre-enregistres sont concus pour respecter
automatiquement ces standards.
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des
fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines
conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d´en assurer
une lecture compatible.
Les clients doivent savoir
qu´une
autorisation est
requise pour telecharger des archives MP3 / WMA ainsi
que de la musique depuis l´Internet. Notre entreprise
n´a pas le droit d´octroyer cette permission-la. Celle-ci
devra etre toujours demandee au detenteur des droits
d´auteur.
16
d'un
?
comporter 8 lettres au
maximum et incorporer une extension.mp3 ou .wma.
Ils ne doivent pas comporter de caracteres speciaux tels
que/?*:"<>letc.
Le nombre total de fichiers sur le disque devra etre
exige
PLAY.
Appuyez sur REPEAT lors de la lecture
disque. L'icone Repetition s'affichera.
des fichiers devront
Ce lecteur DVD/CD
sur
pistes programmees
1.
de fichier ISO 9660 est conseille.
?
reprendre le mode de lecture normal a partir
programmee, selectionnez une piste
la liste du AUDIO CD (ou MP3/WMA) et
ensuite appuyez
Repetition
?
noms
ou
-
?
Les
Pour
dans
-
?
PLAY
de la lecture
-
-
ENTER pour demarrer.
dans l'ordre que vous avez
programme pour les pistes. La lecture s'arrete apres
une seule lecture des pistes dans la liste programmee.
sur
La lecture demarre
menu.
fonction des
?
Selectionnez
page suivante.
ou
disques MP3/WMA est limitee sur
caracteristiques suivantes :
Frequence d'echantillonnage : entre 32 48 kHz (MP3),
entre 24 48kHz (WMA)
?V itesse de Bit: entre 32 320kbps (MP3), 40
192kbps
(WMA)
L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un fichier
MP3/WMA comportant autre extension qui ne soit pas
".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660.
Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l´aide d´un
logiciel ne pouvant pas creer de systeme de fichier (ex.:
Direct-CD), il est impossible de lire les fichiers MP3/
WMA. L´emploi de Easy-CD Creator creant un systeme
La
ce
3.
la
1.
que
2.
piste
de la liste
programmee
Utilisez les boutons
vous
vVpour selectionner la piste
voulez effacer de la liste programmee.
"
Appuyez sur CLEAR. Ou selectionnez l'icone
(Effacer)", puis appuyez sur ENTER pour inserer
la piste selectionnee
dans la liste programmee.
Repetez cela pour effacer d'autres pistes de la
liste.
Effacement de toute la liste
Appuyez sur v / V
puis appuyez
"
programmee
pour vous deplacer
sur ENTER.
vers
la liste
Remarque:
Les programmes sont
disque est enleve.
egalement
effaces
lorsque
le
Visionnement d´un fichier JPEG
Se
deplacer
Appuyez
JPEG
fois
une
sur
visionnement d'une
Cette unite
peut lire des disques
fichiers JPEG. Avant de lire des
suivant
contenant des
enregistrements
Introduisez
Le
et fermez le boitier.
disque
un
JPEG est affiche
menu
sur
SKIP
image
(.
>)
ou
en cours
de
le fichier
avancer vers
pour
precedent.
en
format JPEG, veuillez consulter la section des
remarques sur les enregistrements JPEG a droite.
1.
ou
autre fichier
vers un
le moniteur TV.
Pour faire
pivoter l'image
Appuyez sur b / B pendant que vous voyez une
image pour la faire pivoter dans le sens des aiguilles
d'une montre
ou
dans le
sens
contraire.
PHOTO
Zoom
Liste
JPEG Folder 1
Chaque fois que vous appuyez
change dans l'ordre suivant.
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
sur
ZOOM, le reglage
JPEG Folder 6
Zoom
JPEG Folder 7
on
JPEG Folder 8
Appuyez
Appuyez
2.
y
Zoom off
[desactive]
sur
dossier. Si
et
sur
[active]
v/B/M pour agrandir l'image video.
V/b/m pour reduire l'image video.
V / v pour choisir un dossier, et appuyez
ENTER. Une liste des fichiers sera affichee dans le
Appuyez
sur
sur
vous
vous vous
trouvez
sur une
liste des fichiers
employez
les touches V / v de la telecommande
selectionner
et appuyez
sur
La
compatibilite
du
disque
JPEG
lecteur
avec ce
est ainsi limitee:
desirez retourner a la liste de Dossiers,
pour
?
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le
ENTER.
lecteur de DVD/CD lise les contenus du
3.
Si
vous
desirez visionner
appuyez
sur
un
fichier determine,
V / v pour selectionner
ENTER ou PLAY.
appuyez sur
La lecture du fichier
visionner
un
fichier,
commence.
vous
STOP pour retourner
un
fichier et
precedent
et gravez
?
menu).
:>
quatre options pour la vitesse de defilement:
lente, >> (Normal), >>> rapide et II Off (desactivee)
Utilisez les boutonsvVbBpour mettre en surbrillance
la vitesse. Ensuite, utilisez les boutons b / B pour
selectionner l'option que vous voulez utiliser, puis
Il y
sur
des
sur
la
Employez vVbBpour selectionner
apres sur ENTER.
Slide Show
le
sur
aient
copier
Operation
le CD.
de les
enregistrer
comme
".jpe"
ou
".jpeg",
".jpg".
des fichiers
Les fichiers
etre
et appuyez
pixels
devra etre inferieur a 999.
Si les fichiers ont des extensions
priere
Diapositives)
2048
Verifiez que tous les fichiers selectionnes
des extensions ".jpg" au moment de les
?
Diaporama (Presentation
x
disque.
?
?
vous reglez la vitesse sur l'option desactivee,
presentation des diapositives n'est pas activee.
autre
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu
la difference de format d´enregistrement ou leurs
caracteristiques.
ENTER.
Si
un
sont
?
a
appuyez
disque.
apres plusieurs
Le nombre de fichiers et de dossiers
disque
Conseil:
s'affiche a l'ecran
fichiers JPEG au-dessus des 2760
sur
(JPEG
ne
minutes, c'est peut etre que certains fichiers
trop lourds, faites diminuer la resolution des
Au moment de
pouvez appuyer
au menu
Si rien
ou
sans extension ".jpg" ne pourront pas
lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas
les fichiers sont montres comme des fichiers
d´image
JPEG
sur
l´Explorateur
de Windows.
Image Immobilisee
1.
Appuyez
sur
PAUSE/STEP
visionnement d´une
mis maintenant
2.
Pour retourner
sera
mode PAUSE.
en
au
pendant le
diapositive. L´appareil
visionnement de la
appuyez sur PLAY
a nouveau.
ou
appuyez
sur
diapositive,
PAUSE/STEP
17
Fonctionnement
des
avec
La
?
A
l'aide de
disques
1.
ce
lecteur de DVD,
vous
pouvez lire des
disque
un
menu
des
et fermez le
plateau
DivX s'affiche a l'ecran
a
DivX
disques
comme
La taille de resolution
disponible
du fichier DivX
(L
x
H) pixels.
?
du fichier des sous-titres du DivX peut
comporter jusqu'a 45 caracteres.
?
S'il y a un code impossible a exprimer dans le
fichier DivX, celui-ci peut etre affiche comme une
disque.
du televiseur.
MOVIE
0:00:00
Le
avec ce
suit:
doit etre au-dessous de 800x600
DivX.
Inserez
Le
compatibilite
lecteur est restreinte
fichier DivX
nom
"
marque
Liste
Movie Folder 1
"
_
sur
l'ecran
d'affichage.
Movie Folder 2
?
Movie Folder 3
Movie Folder 4
Si la
frequence d'images
par seconde, cette unite
marcher normalement.
Movie Folder 5
Movie Folder 6
Movie Folder 7
Movie Folder 8
?S i les structures video
enregistre
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
un
dossier,
Une liste des fichiers inclus dans le dossier
s'affichera. Si
vous
etes
sur une
liste de fichiers et
que vous voulez revenir a la liste de dossiers,
utilisez les boutons v / V dans la telecommande
aucune
pour mettre
en
surbrillance
4.
appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un
fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY.
Appuyez sur STOP pour sortir.
un
fichier
en
pris
en
pas
entrelacees,
ni meme
il
n'y
aura
audio.
charge
".divx"
".mpg ", ".mpeg ",
Formats lisibles pour les sous-titres
et ensuite
3.
".avi ",
ne
et audio du fichier
sont pas
sortie video
Fichiers DivX
?
?
appuyez sur ENTER.
Si vous voulez regarder
ne
est au-dessus de 30
pourrait
particulier,
SubRip(*.srt/*.txt)
SAMI(*.smi)
SubStation Alpha(*.ssa/*.txt)
MicroDVD(*.sub/*.txt)
SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)
VobSub(*.sub)
Format codec lisible
Tips:
?
Appuyez
sur
MENU pour
vous
deplacer
a la page
"DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",
"MP43 ", "3IVX ".
suivante.
Sur
un
CD contenant des fichiers MP3/WMA,
JPEG et MOVIE, vous pouvez basculer parmi les
menus MUSIC, PHOTO et MOVIE. Appuyez sur les
boutons TITLE et MUSIC, les mots PHOTO et
MOVIE en haut du menu seront mis en
surbrillance.
Assurez-vous de selectionner
le mode "SUBTITLE ON"
(sous-titres actives) avant la lecture d'un fichier DivX en
appuyant sur ENTER a chaque fois.
S'il y a plus de deux langues pour les sous-titres dans le
fichier, seul le sous-titrage original sera disponible.
Les fichiers DivX compris dans votre carte memoire ne
peuvent pas etre lus.
Le microphone ne marche pas lors de la lecture d'un
fichier DivX.
ne
pouvez pas
VIRTUEL
pendant
Consignes pour
Si les sous-titres
ne
regler
le mode
sonore
ni le
son
la lecture d'un fichier DivX.
afficher les sous-titres du DivX
s'affichent pas correctement
pendant la lecture, maintenez appuyer la touche STITLE pendant 3 secondes puis appuyee sur STITLE
pour selectionner un autre code langue jusqu'a ce que
les sous-titres souhaites apparaissent.
18
pris
en
charge
"AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
?
Frequence d'echantillonage: dans les 32
kHz
?
(MP3),
dans les 24
48kHz
(WMA)
Debit binaire: 32 320kbps (MP3),
40
192kbps (WMA)
-
-
Remarques:
Vous
Formats audio
-
-
48
Disques
DVD Audio
Passer a
Le DVD audio est
Certains
construit a
differents
un nouveau format de disque
partir du succes du DVD pour offrir de la
haute qualite en audio multicanal pour une nouvelle
experience en qualite audio. Un disque DVD audio
peut etre identifie par le logo DVD audio sur la
pochette du disque ou sur le disque lui-meme.
Le format DVD Audio peut fournir
une
meilleure
qualite stereo que les CD Audio avec un taux
d'echantillonnage allant jusqu'a 192kHz (au lieu de
44,1kHz pour les CD). Le son numerique DVD Audio
peut etre fourni avec 24 bits de donnees (au lieu de
16 bits pour un CD standard).
Un
DVD Audio normal contient
7 fois la
disque
jusqu'a
capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet
espace supplementaire est utilise soit pour une
meilleure qualite de son avec une resolution
multicanal avancee plus proche de l'enregistrement
master de l'artiste, soit pour des enregistrements plus
longs. Beaucoup de disques DVD Audio contiennent
du texte a afficher, tel que des biographies d'artistes,
les titres ou des paroles. Certains disques DVD audio
contiennent egalement une galerie de photos ou des
video clips.
autre GROUPE
un
DVD Audio divisent les contenus
disques
en
groupes. Votre lecteur vous permet
d'acceder rapidement aux differents groupes pendant
la lecture via
1.
l'affichage
Appuyez
lecture
sur
a l'ecran.
AFFICHER
(DISPLAY) pendant
la
mode stop.
ou en
3/4 pour choisir l'icone de
2.
Appuyez
3.
Appuyez sur 1/2 ou
(0-9) pour choisir un
sur
sur
Groupe.
les boutons numerotes
numero
de groupe.
Remarque:
Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu
cache qui n'est accessible qu'avec un mot de passe.
Si l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV,
saisissez le mot de passe (quelquefois vous pouvez le
trouver sur la pochette du disque ou sur un site
internet). Ce mot de passe n'est pas impose par notre
recepteur DVD/CD c'est une fonction du disque.
-
Vu que les createurs des disques DVD Audio
changent, certains choix sur l'ecran d'affichage
disponibles
seront pas
en
pour le
disque
que
vous
ne
etes
train d'ecouter.
Regarder
une
Vu que les
autre PAGE
disques
DVD Audio peuvent contenir
manieres
beaucoup d'informations, il existe plusieurs
de voir ce qui est disponible sur le disque.
1.
Appuyez
sur
AFFICHER
(DISPLAY) pendant
la
lecture.
2.
Appuyez
sur
3/4 pour choisir l'icone de la
3.
Appuyez
sur
1/2 pour choisir
Ce
qui
l'autre
de la
un
numero
Page.
de page.
Operation
s'affiche a l'ecran variera d'un
car
les informations
facon
dont l'artiste
a
disque a
disponibles dependent
cree le disque.
Remarque:
Vu que les createurs des disques DVD Audio
changent, certains choix sur l'ecran d'affichage
seront pas
en
disponibles
pour le
disque
que
vous
ne
etes
train d'ecouter.
19
Preselectionner
les stations radio
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et
AM(MW). Avant de les faire fonctionner, prenez soin
de verifier que le volume est au minimum.
1.
Appuyez sur la touche BAND de la telecommande,
jusqu'a ce que FM ou AM(MW) apparaisse dans la
fenetre d'affichage.
2.
Puis, a chaque fois que
FM et
3.
AM(MW)
Appuyez
appuyez sur BAND,
s'affichent alternativement.
relacher
sans
vous
TUN.(-/+) pendant
jusqu'a ce que la
commence a changer ;
Ecouter la radio
Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire
l'Ampli-syntoniseur DVD/CD. (voir "Prereglage des
stations radio" sur la gauche).
de
1.
Appuyez sur BAND jusqu'a ce que
AM(MW) apparaisse sur l'ecran.
2.
Appuyez plusieurs
La derniere
selectionner
Chaque
sur
environ deux secondes
affichee
frequence
relachez
Le
une
3.
alors la touche.
balayage
s'arrete
le
lorsque
la touche PROG./MEMO. de la
sur
telecommande.
Un numero
5.
Appuyez
preselectionne
6.
Appuyez
7.
sur
pour definir le numero
desire.
une
fois que
l'ecran.
regler
nouvelle fois
sur
DVD/CD
ou
Utilisez le
enregistrer
les
une
station
sur
TUN
(-/+)
dans
station manuellement.
appuyee
la touche PROG/MEMO
environ deux secondes et "ERASE ALL"
Si
pendant
apparaitra
appuyez a nouveau
PROG/MEMO. et les emetteurs sont effaces.
vous
etes
d'affichage, puis
entres
"ERASE ALL" et si
memoire,
par
erreur
vous ne
n'appuyez
dans le mode
souhaitez pas effacer la
touche. Apres
sur aucune
quelques secondes, l'affichage
disparait tout seul et revient au
"ERASE ALL"
mode normal.
reglage
Pour
Si toutes les stations ont
manuel
ou
non
preselectionnees
automatique
accord manuel, appuyez
un
de
sur
TUN.(-/+)
a
automatique, appuyez sans relacher
du panneau avant pendant environ
deux secondes.
sur
accord
un
TUN.(-/+)
Pour selectionner
deja ete entrees, le message
(PLEINE) apparaitra sur l'ecran pendant un
moment, c'est alors qu'un numero preselectionne
s'affichera. Pour modifier le numero preselectionne,
suivre les etapes 5-6 comme ci-dessus
directement
un
emetteur
preprogramme
Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la
telecommande
pour selectionner directement un
emetteur preprogramme.
Par
exemple,
4, appuyez
puis
9
sur
l'emetteur
pour ecouter l'emetteur
4 de la telecommande.
sur
(dans les 3 secondes)
19 preprogramme.
preprogramme
Appuyez sur 1,
pour ecouter
Pour information
programme FM est brouille
sur MONO/ST. sur le panneau avant "ST."
afin que ST disparaisse de l'ecran. Il n'y aura
Si
un
Appuyez
aucun
Remarque
FULL
les
signal leger
avec
Pour annuler toutes les stations memorisees
sur
sur
2.
l'etape
la touche
sur
de 3 a 6 pour
etapes
plusieurs reprises
pour syntoniser une
dans la fenetre
a la fois.
la radio
Pour ecouter des stations de radio
de
enregistree.
a
Maintenez
touche, le recepteur
preselectionnee
POWER pour eteindre le recepteur
choisir un autre mode (DVD/CD, AUX,
Appuyez
Pour
Pour
la
Reglez
plusieurs reprises.
Appuyez
l'etape 3
station
sur
le volume a l'aide du bouton VOLUME du
PROG./MEMO. de la telecommande.
les
appuyez
une
USB).
autres stations.
20
vous
enregistre
La station est
Repetez
PRESET +/- pour
les touches PRESET +/- de la
sur
telecommande
preselection
apparaitra
sur
la station desiree.
-
station.
Appuyez
est selectionnee.
DVD/CD
Pour eteindre
4.
fois
ou
panneau avant ou en appuyant a repetition
touches + ou de la telecommande.
DVD/CD trouve
recepteur
station recue
FM
effet stereo
Appuyez
a
mais la
nouveau sur
reception
l'effet stereo.
Pour
une
Realignez
meilleure
l'antenne.
sera
meilleure.
la touche pour retablir
reception
XTS
Programmation du
Temporisateur de Sommeil
Vous
avez
la
Chaque
la
possibilite de regler le recepteur
qu'il s'eteigne automatiquement
DVD/CD pour
heure precise.
1.
sur
sommeil
programmee.
Le temoin
SOMMEIL
XTS ON
sur
l'heure de
regler
(SLEEP)
et l'heure de sommeil
la fenetre.
vive.
Lors de la lecture d'une
SLEEP. Le temps restant
apparait
DETOUR
En mode
sur
creer
effet
un
niveau
un son vous
CANAL 2, cette fonction sert a
de haute qualite grace a un
sonore
similaire provenant des enceintes
sonore
arriere et avant.
Remarque:
temporairement desactive
changement du canal 2.1 au canal 5.1 et il
lors du changement vers le canal 2.1.
Le mode XTS est
Sourdine
MUTE pour mettre
en
Utilisation de la
Les modes XTS-P et XTS sont desactives.
Appuyez
casque
casque stereo
connecteur PHONES.
( 3.5mm)
sur
regler
le
Affichage
Effet
Canal 2.1.
VIRTUEL
3D
Canal 5.1
VIRTUEL
son
3D
son
VIRTUEL
STEREO
multicanal
STEREO
haut-parleurs sont automatiquement coupes
quand vous branchez le casque (non fourni).
Son 3D
Selectionner
temps reel fournissant de la technologie
sources stereo,
optimise pour les hautparleurs stereo. Les telespectateurs peuvent
eprouver
en
a l'aide des
une source
des effets
ambiophoniques
virtuels
surprenants a partir de leurs propres lecteurs
d'entree
multimedia.
Vous pouvez utiliser un magnetoscope ou d'autres
unites raccordees aux connecteurs AV IN optique.
Pour plus d'information sur cette fonction, reportez-
Son multicanal
Grace
Appuyez a plusieurs reprises sur AUX dans la
telecommande
pour selectionner la source
d'entree desiree.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode de fonctionnement change selon la sequence
suivante:
le
signal analogique des
ENTREE (G/D) & VIDEO
ENTREE.
multicanal, le telespectateur
telespectateur
en
afin de
a
la
enveloppant qu'il peut
un son
sentir
detail.
Mode
son
Vous pouvez profiter du
simplement les champs
son
surround
sonores
en
selectionnant
pre-programmes
selon le programme que vous souhaitez ecouter.
(son de 2 canaux uniquement)
BYPASS
ON STAGE
STUDIO
CLUB
THEATER 1
CHURCH
PL ll MOVIE
PL ll MUSIC
PL ll MTRX →BYPASS...
→
Remarques:
Vous pouvez de plus selectionner la source de signal
en appuyant la touche FUNC sur le panneau avant.
Maintenez la touche enfoncee pendant 3 secondes,
relachez puis appuyez repetitivement
selectionner la source desiree.
au son
sensation que le son du canal 5.1 sort d'un canal
10.1 ; ainsi donc, ce mode apporte au
manuel de l'utilisateur accompagnant l'unite.
connecteurs AV1/2 AUDIO
VIRTUAL pour
Source
dans le
Les
pour selectionner
le
Son VIRTUEL
prise pour
un
pendant
est desactive
NORMAL
sourdine votre
Vous pouvez mettre en sourdine votre appareil pour,
l'indicateur
par exemple, repondre au telephone,
"MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage.
:
dont les
satisfaisant.
Cette fonction s'affiche dans la fenetre d'affichage et
l'indicateur du volume est en condition allumee.
Appuyez plusieurs fois sur la touche DIMMER.
AV1/2
video
caisson de basses afin d'obtenir
Va riateur
vous au
image
basses sont faibles par rapport a la musique en
general, cette fonction sert a renforcer le son du
l'ecran.
Connectez
:
XTS-P ON...
XTS ON
Vous pouvez verifier le temps restant avant que le
recepteur DVD/CD ne s'eteigne.
sur
→
son
sonore
les
30→20→10→OFF
Appuyez
appareil.
dans l'ordre suivant
NORMAL
→
pro
XTS pro,
sur
qualite sonore unique de la technologie LG cree
optimal pour vous afin d'obtenir une lecture
parfaite du son original et d'ecouter une source
le
Remarque
sur
excellent)/XTS
appuyez
La
SLEEP180→150→120→90→80→70→60→50→40→
Appuyez
vous
configuration change
une
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP,
reglages changent dans l'ordre suivant.
2.
fois que
XTS-P ON
SLEEP pour
Appuyez
apparaissent
a
reel
(son
→
→
→
→
→
Remarque:
Le mode
son
→
→
HALL
→
initial est BYPASS.
21
Codes des
Langues
Consultez cette liste afin d´introduire la
Disque Audio,
Sous Titre Du
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Langue
Code
7678
Langue
Singhalese
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fiji
Code
Abkhazian
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Frisian
7089
7771
Somali
8379
Ameharic
6577
Galician
7176
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
Georgian
7565
Malagasy
Malay
Malayalam
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
German
6869
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greek
6976
Maori
7773
Swedish
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Greenlandic
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolian
7778
Tamil
8465
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebrew
7387
7869
Telugu
8469
Bhutani
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hungarian
7285
7982
Tibetan
6679
Breton
6682
Icelandic
7383
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persian
7065
Turkish
8482
Byelorussian
6669
Irish
7165
Polish
8076
Turkmen
8475
Cambodian
7577
Italian
7384
Portuguese
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japanese
7465
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Chinese
9072
Javanese
7487
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Corsican
6779
Kannada
7578
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Russian
8285
Vietnamese
8673
Czech
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danish
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Welsh
6789
Dutch
7876
Korean
7579
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Serbian
8382
Xhosa
8872
6979
Laothian
7679
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Estonian
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Code des
Choisissez
un
Pays
Afghanistan
Argentina
8373
8471
8479
regions
code
regional
Code
de la liste.
Code
Pays
Malaysia
Code
ET
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
AR
Australia
AU
Finland
FI
Mexico
MX
Austria
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Heard and McDonald IslandsHM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
HK
New Zealand
NZ
Sweden
SE
HU
AF
Pays
Code
Pays
Ethiopia
Fiji
SG
SK
Chile
CL
Hong Kong
Hungary
Switzerland
CH
CN
India
IN
Nigeria
Norway
NG
China
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Thailand
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
TR
Costa Rica
CR
Italy
IT
Panama
PA
Turkey
Uganda
Croatia
HR
Jamaica
JM
PY
Ukraine
UA
CZ
JP
Paraguay
Philippines
PH
United States
US
KE
Poland
PL
Uruguay
UY
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
LY
Romania
RO
Vietnam
VN
LU
Russian Federation
RU
Zimbabwe
ZW
Czech
22
Disque,
Republic
Denmark
DK
Japan
Kenya
Ecuador
EC
Kuwait
Egypt
EG
El Salvador
SV
Libya
Luxembourg
UG
Guide du
Examinez le
depannage
guide
ci-dessous pour identifier la
possible
cause
d'un
avant de contacter le service
probleme,
Symptome
Absence d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
?
Branchez correctement le cordon
d'alimentation
Le
est
ne
DVD/CD
tension, mais il
recepteur
sous
?
Pas de
?
Le televiseur
n'est pas regle de maniere
a recevoir la sortie du signal DVD.
disque
insere.
d'image.
Inserez
n'est pas correctement
On entend soit
tres
leger,
soit
un son
Le televiseur
?L
aucun
son.
raccorde
'equipement
est hors tension.
raccorde
avec
le cable
audio n'est pas regle
recevoir la sortie du
de maniere a
signal DVD.
Les cables
sont pas
?
audio
ne
l'image
en
de
?
Le cable
?
Le
Le
recepteur
Pas de
DVD/CD
pas la
est sale.
disque
l'ecran du televiseur.
?
Branchez correctement le cable video
sur les prises.
?
Allumez le televiseur.
?
Selectionnez le mode entree approprie sur
l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter
le son en provenance du recepteur DVD/CD.
Branchez correctement le cable
les prises.
?
Mettez l'equipement raccorde
cable audio sous tension.
?
insere.
Remplacez-le
disque
?
Le
positionne
disque
est
ne
pouvant etre lu.
a l'envers.
?
Le disque n'est pas
l'interieur du guide.
?
Le
?
Un menu est affiche
televiseur.
disque
positionne
sur
l'ecran
du
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre
?
?
Inserez
bruit
apparait.
du
?
Le
?
Les
disque
est sale.
haut-parleurs
et
ses
elements
sont
'ampli-syntoniseur
du televiseur.
est
place trop pres
vers
le bas.
Nettoyez
le
Appuyez
sur
disque.
la touche SETUP pour
l'ecran
Annulez la fonction
menu.
Rating (classification)
modifiez le niveau de classification.
le
?
Nettoyez
?
Branchez
?
allume).
Positionnez correctement le disque
sur le plateau, a l'interieur du guide.
?
?
est
Positionnez la face de lecture du
?
faibles.
?L
recepteur DVD/CD,
disque pouvant etre lu.
(Verifiez le type du disque, le systeme
de couleurs et le code de region).
ou
Un ronflement severe
disque.
un
desactiver
regle.
un nouveau.
Nettoyez
?
est sale.
Le niveau de classification est
?
a
par
par le
?
disque
ou un
le
d'affichage
lecture.
Insertion d'un
audio
?
ne commence
?
approprie
le televiseur, de telle sorte que l'image
provenant du recepteur DVD/CD apparaisse
lecture.
?
disque. (Verifiez
sur
de connexion audio est abime.
disque
un
sur
?
?L 'equipement raccorde au moyen du
cable audio est hors tension.
qualite
secteur.
Selectionnez le mode entree video
correctement connectes.
Mauvaise
prise
?
connecte.
?
la
que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre
d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume).
sur
Le cable video
?
sur
?
fonctionne pas.
Pas
apres-vente.
Remede
Cause
disque.
soigneusement
et
Eloignez
votre televiseur
ses
les haut-
elements
parleurs
des
composants audio.
23
Symptome
Remede
Cause
de capter
les stations de radio.
Impossible
?L 'antenne est mal
positionnee
ou
mal
connectee.
?
?
Branchez l'antenne.
Reglez
les antennes et branchez
si necessaire.
une
antenne exterieure
?
?
Le
signal des stations est trop faible
(lorsque la recherche automatique de
stations est utilisee).
Aucune station n'a ete
ou
les
La telecommande
ne
?
fonctionne pas
correctement.
?
pre-selectionnee
(lors du reglage en scannant
stations pre-selectionnees).
24
Reglez
?
Preselectionnez
?
Dirigez la telecommande vers le capteur
a distance du recepteur DVD/CD.
?
Faites fonctionner la telecommande
d'une distance d'environ 23 pieds
La telecommande
n'est pas
le capteur a distance du
dirigee vers
recepteur DVD/CD.
La telecommande
trop eloignee
est
du
DVD/CD.
?
Un obstacle se trouve sur le trajet allant
de la telecommande
au recepteur DVD/CD.
?
?
Les piles
epuisees.
?
?
les stations
effacee
recepteur
L'affichage du panneau
frontal est trop terne.
la station manuellement.
?
de la telecommande
Rien n'est affiche
panneau frontal.
sont
Enlevez l'obstacle
Remplacez
les
en
piles
l'affichage
du
?
Appuyer
sur
par des
DIMMER
telecommande.
a l'interieur
(7 metres).
question.
neuves.
sur
(page 20).
sur
la
piles
Specification
Alimentation
Voir
sur
Consommation
Voir
sur
Poids total
Genral
Dimensions externes
CD/ VD
(W
x
H
x
D)
Tuner
Amplifer
[MW]
57
x
295
Taux d'humidite
5%a85%
mm
de 5°C a 35°C, Etat d'execution:
Laser
Diode laser,
Systeme signal
Bande de frequences (audio)
Taux signal/bruit (audio)
Gamme dynamique (audio)
Distorsion harmonique(audio)
PAL 625/50, NTSC 525/60
0.5 %
Entree
1.0 V
Video
Composant
AM
x
Temperature:
Sortie S-video
FM
kg
430
Conditions d'execution
Sortie Video
Video
3.9
l'etiquette principale
l'etiquette principale
sortie video
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse frequence
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Plus de 75 dB
87.5
108.0 MHz
-
60 dB
140
522
-
de
74.0
-
MHz, 87.5
de mode
peut etre inexistante.)
-
1,620 kHz
520
ou
-
+
155W
(Puissance de sortie nominale 130W, 4Ω a1kHz,
155W (Puissance de sortie nominale 130W,
+
Surround*: 155W
+
155W
(Puissance de sortie nominale 130W,
S-VIDEO, ECRAN, TELEPHONES
max
Dimensionstotale(LxHxP)
Poids total
et les
caracteristiques
d'ambiance
2 voies 3
haut-parleurs
Haut-parleur
80
-
1.0
(32 Ω,
kHz, THD 10 %)
2 voies 3
haut-parleurs
V)
Caisson de basse
(1m)
80
-
1 voies 1
haut-parleurs
3Ω
18,000 Hz
86 dB/W
40
155 W
310 W
310 W
300x1350x300mm 500x160x155mm
-
1,500 Hz
82 dB/W
(1m)
155 W
(1m)
225 W
450 W
240x450x390mm
1.73kg
susceptibles d'etre modifies a
passif
(LHS-96IAW)
4Ω
18,000 Hz
86 dB/W
:
central
(LHS-96IAC)
4Ω
5.35kg
sont
4Ω a 1
(OPTIONAL)
(LHS-96IAS)
Puissance d'entree
%)
%)
Caisson de basses*: 225W (Puissance de sortie nominale 180W, 3Ω a 30 Hz, THD 10 %)
AV IN, MIC
Type
Impedance
Reponse frequence
Niveau de pression acoustique
THD 10
THD 10
Centre*: 155W
Entrees
Les schemas
108.0 MHz
1,720 kHz
Sorties
Puissance d'entree
-
(Mono)
Haut-parleur
Haut-Prles
65.0
1
450 kHz
et de la source, la sortie
son
ou
x
8,000 Hz
155W
reglages
LPF/A-Filtre)
10.7 MHz
ambiance
des
NOP -6 dB, 20 kHz
(1 kHz, a la position 1W) (20 kHz LPF)
(p-p), 75 Ω, synchro negative, RCA jack x 2
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack x 1
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA jack x 1
Avant: 155W
son
(1 kHz,
Plus de 70 dB
Mode
(* Depend
nm
150 Hz a 18 kHz
Mode stereo
son
d'ondes 650
longueur
Horizontal
10.5kg
tout moment.
25
P/NO
:
3834RT0004H

Manuels associés