LG LH-T551TB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG LH-T551TB Manuel du propriétaire | Fixfr
LH-T551TB_JA5NLLA_FRE_129W
RECEPTEUR
DVD/CD
MANUEL D'UTILISATION
MODELE:
(Unite
LH-T551TB
centrale
Enceintes:
:
LH-T551
LHS-55TBS, LHS-55TBC,
LHS-55TBW)
R
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement
regler cet appareil, veuillez lire attentivement et
completement
ce
ou
de
manuel d'instructions.
P/N: 3834RH0129W
Precautions
relatives a la securite
PRECAUTION
AVERTISSEMENT
Il est
RISQUE DE CHOCS
NE PAS OUVRIR
ELECTRIQUE
clignotant avec le symbole d'une fleche
dans un triangle equilateral
a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non
isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer
d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque
d'electrocution.
Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la
presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne
l'appareil.
cordons d'alimentations effiloches
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace
meuble encastre.
ATTENTION:
Cet
utilise
ampli-syntoniseur disque videonumerique
sys-
laser.
Afin de
garantir
une
lire attentivement
pour
un
vous
ce
utilisation correcte de cet
manuel de d'utilisation et
appareil,
veuillez
conservez
le
le consulter ulterieurement.
Si
l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter un
reparateur agree : reportez-vous au chapitre 'Procedure de
reparation'
L'utilisation de
controles, de reglages
ou
l'execution
dures autres que celle specifiees
dans
quer une exposition a un rayonnement
ce
Afin d 'eviter
rayon
une
exposition
directe
au
manuel
de
proce-
peut provo-
dangereux.
laser, n'essayez
pas d'ouvrir le coffret.
Le
rayonnement
est visible
quand l'appareil
est
en
marche.
NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON.
ATTENTION:
L'appareil
d'eclaboussures
liquide
2
comme
ne
d'eau et
par
doit pas recevoir de
ne
exemple
placez
gouttes
ou
objet rempli
l'appareil.
de
aucun
un vase sur
de les
et l'isolation des cables
endommagee ou felee sont dangereux. Toutes ces conditions
risquent de provoquer un choc electrique ou un incendie.
Examinez periodiquement le cable de votre appareil, et si son
debranchezaspect indique qu'il est endommage ou deteriore,
le, arretez momentanement l'utilisation de l'appareil, et demandez a un technicien agree
de remplacer le cable par une piece
de rechange appropriee.
Protegez le cordon d'alimentation de
exemple qu'il soit tordu, entortille
par
une
tion
emploi abusif, evitant
pince, que l'on ferme
tout
ou
porte ou que l'on marche sur le cordon. Faites tres
fiches, prises murales et au point ou le cordon
aux
l'appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
teme
appareils,
Evitez de surcharger les prises murales. Les prises murales
surchargees, desserrees ou endommagees, les rallonges, les
Ce temoin
ou un
pour la plupart des
circuit specialise.
etre sur.
SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR
CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
qu'une bibliotheque
sur un
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant
simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres
prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Verifiez la
page des specifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en
CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE
confine tel
d'alimentation
recommande,
brancher
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE)
DE CHOC
concernant le cable
attensort de
Table des matieres
Introduction
Precautionsrelativesalasecurite.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.2
Tabledesmatieres.........................3
Fonctionnement
avec
disque
Lecture d´un CD Audio
Preliminaires............................4-5
CD Audio et MP3/WMA
ou
MP3/WMA
Disque
.
.
.
.
.
21
21
Pause.............................21
Lesdisquescompatibles...................4
PasserauneautrePiste...............21
Precautions.............................5
RepeterPiste/Tout/Arret.
.5
Remarquesconcernantlesdisques.
Aproposdessymboles....................5
Panneaufrontal/Panneauarriere.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.6
Telecommande............................7
.
.
.
.
Connexions.............................8-11
Connexionaunteleviseur..................8
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
avec un disque JPEG
22
.22
Visionnementd´unDisqueJPEG.
Diaporama (Presentation des Diapositives) 22
ImageImmobilisee....................22
.22
Sedeplacerversunautrefichier.
Pourpivoterl'image...................22
Lectureprogrammee.......................23
.23
Repetitiondespistesprogrammees.
Effacement d'une piste de la liste programmee.
23
Effacement de toute la liste programmee
23
24
Fonctionnement avec des disques DivX
Reglagedeshaut-parleurs..................25
.26
Informationssupplementaires.
Fonctionnement
.
.
.
.
d'equipement optionnel
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
PREPARATION
Raccordements
.
Recherche..........................21
.
9
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Branchementdesantennes.................9
Assemblage
et Raccordement
Enceintes
aux
Pourfixerl'enceintecentraleaunmur.
Branchementdeshaut-parleurs.
Positionnementdesenceintes.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
.10
.10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.11
Preliminaires...........................12-17
Mini-glossaire
des modes Audio Stream &
Surround..............................12
Modeson..............................12
Affichageal'ecran.......................13
Configurationinitiale...................14-17
OperationGenerale...................14
Language..........................14
AFFICHAGE......................14-15
Audio..............................15
BLOQUE(Controledesparents).
.
.
.
.
.
.
.
.16
AUTRES...........................17
Fonctionnement
avec un
DVD et
un
CD video
.
.
.
.
.
.
.
.
.
17-20
.
.
.
.
.
.
.
Utilisation du televiseur
a l'aide de la
telecommande..........................26
FonctionnementdelaRadio.................27
Preselectionnerlesstationsradio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.27
Ecouterlaradio.........................27
Autresfonctions..........................28
Programmation
du
Temporisateur
de Sommeil
.
.
28
Variateur..............................28
Sourdine..............................28
Utilisationdelaprisepourcasque.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.28
.28
("Excellent True Sound" :son reel excellent) 28
XTSpro...............................28
.17
FonctionsGenerales...................18-20
PasseraunautreTITRE/GROUPE.
sur un
.
XTS
Lectured´unDVDouCDVideo.
Deplacement
.
Economiseurd'ecran.....................26
Selectiondesysteme.....................26
Selectionnerunesourced'entree.
FONCTIONNEMENT
.
Memorisationdudernieretat...............26
.
.
.
.
.
.18
autre CHAPITRE/
PLAGE............................18
Ralenti.............................18
Image Immobilisee et Lecture Trame par
Trame.............................18
Recherche..........................18
Repeter............................18
RepeterA-B.........................19
Rechercheparl'heure.................19
Rechercheparmarqueurs..............19
Zoom..............................19
FonctionsSpecialesduDVD...............20
MenuTitre..........................20
MenuduDisque.....................20
.20
ChangementdelaLangueAudio
.20
ChangementduCanalAudio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Sous-titres.........................20
DisquesDVDAudio......................20
REFERENCE
CodesdesLangues........................29
CodesdesPays...........................29
Guidedudepannage....................30-31
Specification.............................32
INTRODUC
Preliminaires
Les
Remarque sur les CD encodes au format DTS
(systeme de transmission numerique)
Quand vous utilisez des CD DTS codes, vous pourriez
disques compatibles
Disques DVD
(disques de 8
videos
Disques DVD
(disques de 8
audio
CD Video
(disques
cm
/ 12
cm)
/ 12
cm)
cm
/ 12
cm)
cm
/ 12
cm)
cm
(VCD)
de 8
CD Audio
(disques
de 8
En outre, cet appareil peut effectuer la lecture fichier
DivX, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, et CD-R / CD-RW
contenant des titres
audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers
JPEG.
entendre
--
CD-R/RW
(ou DVD-RW, DVD+RW),
d'enregistrement ou du CDR/RW (ou DVD-RW, DVD+RW) lui-meme, ne peuvent pas fonctionner dans cet appareil.
Ne fixez aucun label ou etiquette sur une des faces
d'un disque ( face etiquetee
ou face gravee).
N'utilisez pas de CD de forme irreguliere
(par exp. En
forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer
un dysfonctionnement.
selon l'etat du materiel
--
--
Remarques sur les DVDs et les CD Video.
Quelques fonctionnements de playback de DVDs
Termes relatifs
CDs Video CDs
peuvent etre fixes intentionnellement
par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video
jouent en accord avec le contenu du disque designe par
sonore
au
permettre
une
Chapitre (seulement pour
Les morceaux d'une image
plus courts que les titres.
Un titre
se
localiser celui que
vous
ou
CD video.
Chaque
scene
numero
d'assigne qui
Code
lus
sur
cette unite.
regional du Recepteur DVD/CD et des DVD
Ce Recepteur de DVD/CD est concu et fabrique pour la
lecture d'un logiciel de DVD encode pour la region "5".
Ce code de region qui se trouve sur les etiquettes de
certains disques DVD indique le genre de
lecteur capable de lire ces disques. Cet appareil
5
peut lire uniquement les disques etiquetes "5"
ou "ALL" (toutes les regions).
Si vous essayez
de lire d'autres disques, le message "Verifiez le code
regional" apparait sur l'ecran de television. Il est possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de code
regional meme si leur lecture est interdite a cause des
limites de
zone.
soit
ne
le contenu additionnel
CD video
pas etre
caracteres.
enregistre.
ou un
album de
musique. Un numero de reference est assigne
chaque groupe permettant ainsi de le localiser
rapidement.
(VCD)
ne
plusieurs
DVD)
qui sont
Groupe (seulement pour les disques audio DVD)
Le contenu audio principal, le contenu d'accompagne-
Sur
pourraient
video
disques
d'une melodie
pour vous permettre de
souhaitez. Selon le disque il est
possible qu'aucun chapitre
Scene
ciales
les
ou
compose d'un ou
est numerote
Chaque chapitre
logiciel, quelques dispositifs de playback
l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre
applications peuvent etre ajoutees. Reportez-vous
egalement aux instructions fournies avec les DVD et les
commer-
disque
localisation facile.
le fabricant du
a des fins
provenant de la sortie
(seulement pour les disques video DVD)
Contenu du film principal ou des caracteristiques qui
l'accompagne Ou de l'album musical.
Chaque titre est dote d'un numero de reference pour
de
Certains DVD realises
excessif
Titre
ment
et de
niveau
analogique. Pour eviter la possible deterioration
du dispositif audio, baissez le volume avant de lire ces
disques, reglez le volume graduellement et conservez un
niveau de volume faible. Pour apprecier la lecture d'un
environnement DTS Digital SurroundTM, il faut raccorder
un decodeur a la sortie numerique
de l'appareil.
vous
Remarques
Certains disques
un
stereo
un
mande de
des fonctions de PBC
avec
Playback), images
sont divisees
en
ll y
a
animees
deux sections
est affiche
sur
et
appelees
l'ecran
du
(comimages fixes
"Scenes".
menu
et
a un
permet de localiser la scene
vous
que vous desirez.
Une scene est composee
Types
a
de
plusieurs pistes.
de CDs video
deux
types de CDs video:
Les CDs video
equipes avec les fonctions PBC
(commande Playback)(Version 2.0)
qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus,
fonctions de recherche ou autres operations type
les
ordinateur.
D'ailleurs des
images
immobiles de haute resolution
peuvent etre jouees si elles
sont incluses dans le
disque.
CDs Video
equipe
de PBC
(Version 1.1)
ces disques
permettent le playback des images visuelles aussi
de PBC.
que le son, mais ils ne sont pas equipes
Actionne
non
comme
des CDs
audio,
bien
Preliminaires
(suite)
Precautions
Rangement
Maniement de
l'expedition
d'expedition et les emballages d'origine sont
pratiques.
Pour garantir une protection maximale, remballez
l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine
Le carton
a l'usine.
Pendant la
de chaleur et
stationnement
exposee
temperatures peuvent
Nettoyage
des
presence
l'appareil
lecture, l'image
et le
magnetoscope ou de la radio
apres avoir retire le disque.
son
ou
d'une
bien fermez
l'appareil
se
produire.
disques
de traces de
une
a des
ou
le laissez pas dans une voiture en
au soleil car des augmentations con-
ne
siderables de
provoquer
TV, d'un
magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre
deformes.
Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du
Proprete
sources
La
Lors de l'installation de
disques
Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour
l'appareil
Lors de
effectue
des
deterioration
doigts
et de
de la
poussiere peuvent
qualite d'image et du son.
Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire.
Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie.
N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool
l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles
dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus
pour les disques en vinyl.
de la surface
N'utilisez pas de liquides volatils,
un aerosol
insecticide, a proximite
par exemple
l'appareil.
Ne laissez pas en contact pendant une longue periode
des produits en caoutchouc ou en plastique. Ceux-ci
laissent des traces
Nettoyage
de
sur
comme
de
la surface.
l'appareil
Nettoyage du boitier
Employez un tissu mou et sec. Si les surfaces sont
sales, employez un tissu mou legerement humidifie
d'une solution detersive douce. N'employez pas les
solvants
car
forts, tels que l'alcool, la benzine,
ceux-ci
pourraient endommager
ou
le
A propos des
dis-
diluant,
la surface de
""
une
image
concernant les
disques
disques
papier
ou
en cours
Un
morceau
symboles
represente
de fonctionnement
symboles
du
expliquee
sur ce
dans
DVD
sur
ce
manuel
specifique.
disque pour
instruction
dont le titre est
marque de l'un des
applicable uniquement au disque
symbole.
suivants est
par le
DVD-V
DVD et DVD±R/RW finalise
DVD-A
Disques
VCD2.0
symboles
DVD Audio
Les CDs Video
avec
l'application PBC(controle
sans
PBC(Controle playback)
playback).
VCD1.1
de ruban adhesif
sur
le
disque.
Les CDs Video
CD Audio
Disque
MP3
WMA
Disque
WMA.
JPEG
Disque
JPEG
DivX
Disque
DivX
MP3
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de
traces de doigts a sa surface.
Ne collez pas de
des
de la TV.
A propos des
CD
Maniement des
l'affichage
Cette icone signifie que la fonction
de l'utilisateur n'est pas disponible
nette
Le recepteur DVD/CD est un appareil dote de haute
technologie d'une haute precision. Si la lentille optique
et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de
l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a
une inspection et a un entretien regulier environ toutes
les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement).
Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus
proche.
Remarques
de
peut apparaitre
l'ecran
l'unite.
Pour obtenir
Apropos
symboles
5
INTRODUC
Panneau frontal/Panneau arriere
Connecteur ecouteur
STANDBY/ON
Indicateur STANDBY
S'allume
Plateau du
Disque
est
en
en rouge
mode Veille
quand le recepteur
(standby off)
-
FUNCTION/PLAY
Maintenez
appuye ce bouton 3 secondes,
appuyez de maniere repetee
pour
choisir la source d'entree.
puis
Reglage
Fenetre
VOLUME
d'affichage
Bouton OPEN/CLOSE
Capteur
a distance
CONNECTEUR USB
Pour raccordement a
port
MONO/STEREO/
un
Boutons TUNING
PAUSE/STEP
USB multimedia
(memoire USB, etc.)
(syntonisation) (-/+)
/SKIP (saut) (-/+)
STOP
CORDON D'ALIMENTATION
Connecteurs pour
ENCEINTES
Connecteurs pour l'antenne FM
ACOUSTIQUES
Connecteurs AV2 AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO Entree
L
AUDIO
R
8
8
8
8
AV2 IN
8
AV1 IN
Connecteurs pour l'antenne AM
Connecteur SORTIE S-VIDEO
Connecteur SORTIE ENCEINTES
Connecteurs COMPONENT VIDEO OUT
Brancher
sur un
televiseur
avec
entrees
Connecteurs AV1 AUDIO Entree
Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises
le panneau arriere.Une decharge electrostatique
sur
mager definitivement
6
l'appareil.
Y Pb Pr.
(L/R)/VIDEO Entree
qui
se
trouvent
peut endom-
Telecommande
POWER
DVD
Pour selectionner
la
de sortie
y acceder.
ou
AUX
le
Pour selectionner
DVD
BAND
Pour selectionner
Boutons
directement
service, le numero d'une chaine
dans
options numeriques
ou
Pour faire fonctionner le televiseur
d'un
jouir
MUTE
les
Pour regler l'heure de mise
automatique du systeme.
un menu.
du meilleur effet
jouir
Pour annuler le
sonore.
(DVD)
langue
audio
canal audio
(CD).
une
ou un
SUBTITLE
Pour selectionner
sous-titres
AUDIO
SOUND
SOUND MODE
Pour selectionner
le mode
ou
masquer le
menu
MRAKER
PRESET/
-
SEARCH
menu sur un
Pour marquer
debut
au
du
b/B/v/V
SCAN
Pour
chapitre ou de la piste
chapitre ou a la piste
precedents.
Pour selectionner
la
preregler
Pour
un
Pour
chapitre,
du
piste,
titre,
repeter
une
titres du
disque,
en a.
(B)
STOP
(X)
la lecture.
(x)
Pour arreter
un
s'il y
le volume des enceintes et du televiseur.
Pour arreter momentanement
la lecture.
ZOOM
tous.
Pour
REPEAT A-B
Pour
menu
PAUSE/STEP
une
de
radio.
(+/-)
de
piste
menu.
la station radio desiree.
Pour lancer la lecture.
REPEAT
un
chaine
un
chaine
CLEAR
programme ou un repere du
menu de recherche par reperes.
repeter
regler
PLAY
menu
Pour
syntoniser
VOLUME
frequence des
recepteur.
numero
ou une
Pour afficher le
programme.
stations radio dans le
Pour enlever
menu.
TITLE
MEMO.
Pour
dans le
option
TUN(-/+) (b/B):
PROG.
menu
une
accepter la selection du
television
SKIP(>)
Pour effectuer des recherches/aller
le chapitre ou la piste suivants.
masquer le
du televiseur.
source
PRESET/CH(+/-) (v/V):
SKIP
ou au
ou
la
ENTER
vers
Pour afficher
ecran.
sur
(gauche/droite/haut/bas)
Pour selectionner
SKIP(.)
FORWARD
l'affichage
Pour selectionner
en
Pour effectuer des recherches/aller
actuels
a
INPUT
retour/avance.
REVERSE
de recherche
menu
reperes.
Pour acceder
avant.
ralenti
au
de la lecture.
au cours
DISPLAY
en
SLOW-/+(t/T)
Pour lancer la lecture
point
Pour afficher le
par
-
en
un
SEARCH
SCAN-/+(bb/BB)
arriere et
configuration.
..
DVD.
Pour effectuer des recherches
menu
MARKER
+
configuration.
disque
pour les
langue
une
(DVD).
Pour masquer le
CH
MENU
Pour afficher le
des enceintes.
RETURN
sonore.
SETUP
Pour afficher
son
SUBTITLE
AUDIO
Pour selectionner
hors tension
MUTE
XTS
Pour
LG).
SLEEP
un
naturel et realiste.
plus
son
pour des televiseurs
(uniquement
XTS pro
Pour
d'entree.
SLEEP
0-9
numeriques
Pour selectionner
une source
TV
du
recepteur
(bandes FM et AM)
systeme
plateau a disque.
Pour ouvrir et fermer le
source
(CD/DVD)
( Z)
OPEN/CLOSE
agrandir l'image
video
du DVD.
DIMMER
sequence.
Pour modifier la luminosite
d'affichage dans le
pendant que l'unite
de l'ecran
panneau avant
est allumee.
USB
Pour
Plage
de fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
en
direction du
Mise
en
place
capteur a
Environ 30° dans
chaque
direction
vers
melangez
de la telecommande
pile qui se trouve
puis
inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites
correspondre la polarite polarite en alignant
correctement les poles
et
a l'arriere de la telecommande
le
capteur a distance.
Attention: Ne
pile
de fichiers multimedia.
Retirez le couvercle de la
distance et appuyez sur les touches.
Distance: Environ 7 m du capteur a distance.
Angle:
de la
jouir
,
.
pas des
piles
types de piles (standard, alcaline, etc.).
anciennes et des
piles
neuves.
Ne
melangez jamais
differents
INTRODUC
Connexions
Connexion a
Effectuez
televiseur
des connexions suivantes selon les
une
de
possibilites
un
vos
appareils.
Branchement
Progressive Scan (ColorStream Pro)
Si votre televiseur
est un appareil a haute definition
appareil "digital ready" vous pouvez beneficier
de la sortie scan progressif du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD pour une resolution optimale.
Si votre televiseur n'accepte pas le format Progressive
Scan, l'image apparaitra floutee lors de vos essais du
scan progressif sur le l'Ampli-syntoniseur DVD/CD.
ou un
Astuces
Selon votre televiseur
vous
souhaitez
et les autres
de connecter le lecteur. Utilisez
decrites
appareils
que
brancher, il existe plusieurs manieres
une
des connexions
ci-dessous.
Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de
magnetoscope, de votre chaine stereo ou des
autres appareils pour realiser les meilleures connex-
votre
ions.
prises jack de sortie peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD aux prises jack correspondantes du televiseur
au moyen du cable Y Pb Pr cable (C)
Branchez les
Attention
Controlez
branche
que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit
directement au televiseur.
Selectionnez
tree AV correcte
sur
Arriere
du televiseur
l'en-
votre televiseur.
Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD
au televiseur
via votre magnetoscope. Les images
pourraient subir des distorsions a cause
systeme de protection contre les copies.
DVD
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Y
Pb
du
Pr
Connexion Video-S
Connectez la
SORTIE VIDEO-S de
prise
toniseur DVD/CD a la
utilisant le cable
prise video-S
video-S (S).
l'Ampli-syn-
du televiseur
en
S
V
C
Connexion Video
Connectez la
prise
l'Ampli-syntoniseur
televiseur
en
SORTIE MONITEUR de
DVD/CD a la
utilisant le cable
Raccordement de
prise
video
Component
Video
video
fourni
du
(V).
(Color Stream )
L
prises jack
peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD aux prises jack correspondantes du televiseur
au moyen du cable Y Pb Pr cable (C)
Branchez les
de sortie
AUDIO
R
AV2 IN
Panneau arriere
du
AV1 IN
recepteur
DVD/CD
Remarques
Reglez le Balayage Progressif sur la position
"Marche" dans le menu reglage (setup menu) pour
obtenir un signal progressif, voir page 15.
Reglez le Balayage Progressif sur la position "Arret"
en enlevant tout disque de l'unite et fermez le
plateau a disques. Verifiez que le message "no disc"
(pas de disque) est affiche a l'ecran d'affichage.
Puis appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le
enfonce pendant cinq secondes avant de le lacher.
Le
balayage progressif ne marche pas avec des
analogiques (prise sortie video
(VIDEO OUT) jaune) ou avec une connexion SVIDEO.
connexions video
Connexions
(Suite)
Raccordements
1
2
3
Raccordez
un
d'equipement optionnel
magnetoscope
aux
connecteurs d'entree
Brancher tout
magnetoscope supplementaire
Raccordez le
port d'une cle de memoire
sur
USB
audio-video
(AV1 IN).
les connecteurs AV 2 IN.
lecteur
(ou
MP3, etc.)
l'unite.
au
connecteur USB dans la face avant de
Magnetoscope
OUT
Face avant du
recepteur
IN
Magnetoscope Supplementaire
DVD-CD
IN
OUT
T
VIDEO
Vers SORTIE
AUDIO(L/R)/
AUDIO
(L)
AUDIO
(R)
SORTIE VIDEO
Vers SORTIE
AUDIO(L/R)/
SORTIE VIDEO
Cle USB, lecteur MP3 (ou lecteur
de carte
Vers ENTREE
memoire, etc.)
AUDIO(L/R)/
ENTREE VIDEO
T
(AV 1)
Vers ENTREE
AUDIO(L/R)/
(AV 2)
ENTREE VIDEO
L
AUDIO
R
88
AV2 IN
888
AV1 IN
Remarque
Si le format de sortie audio
deforme
puissant
numerique
ne
correspond
pas
avec
les
capacites
de votre
appareil,
le
recepteur produit
un son
ou aucun son.
Les fichiers DivX contenus dans votre carte memoire
ne
pourront pas etre lus.
Branchement des antennes
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio.
Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM.
Connectez l'antenne-cable
FM
au
connecteur de l'antenne FM.
Antenne-cadre AM
Antenne-cable
FM
(fournie)
(fournie)
L
AUDIO
R
88
888
AV2 IN
AV1 IN
Remarques
Pour
empecher
Prenez soin de
Apres
les
interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD
deplier
avoir connecte
entierement
l'antenne
et des autres elements.
l'antenne FM.
FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible.
9
PREATION
Connexions
Assemblage
(Suite)
et Raccordement
Enceintes
aux
Les enceintes avant et arriere sont retires
des enceintes. Connectez les cables
assemblez les enceintes avant et arriere
comme
des
supports
des enceintes et
des
supports
le montre l' illustration.
Connectez les cables
d' alimentation des enceintes
terminals correspondants dans la partie arriere
chaque enceinte avant et arriere.
Apres avoir branche les cables des enceintes aux
terminals correspondants dans la partie arriere de
chaque enceinte avant et arriere et apres avoir fixe
Branchement des
haut-parleurs
Brancher les
haut-parleurs
utilisant les cordons de
haut-parleurs
fournis et
en
en
faisant
correspondre
les
couleurs des bornes avec celles des cordons.
Pour obtenir la meilleure amplitude de son, reglez
des
parametres
les
haut-parleurs (distance, niveau, etc.).
Haut-parleur avant
(droite)
Haut-parleur avant
(gauche)
aux
de
les enceintes avant et arriere
aux
supports de
l' enceinte.
Haut-parleur
Haut-parleur
arriere
arriere
(acoustique
droite)
(acoustique
gauche)
Haut-Parleur central
8
8
8
8
8
Caisson de
basses
Remarque
Vous
ne pouvez pas detacher
l'enceinte du
assemblez les enceintes avant et arriere.
pied apres
avoir
Pour fixer l'enceinte centrale a
un mur
Vous pouvez fixer l'enceinte centrale a
1
2
Detachez
la
partie
le
Attachez le
la
partie
pied
en
inferieure
pied
un mur
faisant tourner le vis dans
de l'enceinte centrale.
en
faisant tourner le vis dans
arriere de l'enceinte centrale.
Remarques
Prenez soin de bien faire
leur
avec
avec
Fixez-la
3 partie
en
visant la vis
sur
le trou dans la
arriere de l'enceinte centrale.
--.
la borne
correspondre le cordon haut-paradequate sur les elements: + avec + et
Si les cordons sont
--
inverses,
le
son sera
deforme
et manquera de
precision.
Si vous utilisez les haut-parleurs ayant des caracteristiques
d'entrees minimales, reglez soigneusement le volume pour
eviter un rendement excessif des haut-parleurs.
Ne enlevez pas le couvercle avant de l'enceintes fournie.
10
Connexions
(Suite)
Positionnement des enceintes
d'une position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et
basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique)
Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses.
Dans le
cas
caisson de
ou
?
Enceintes frontales
Suivant votre
position d'ecoute, placez
dre, reglez l'espace
les enceintes a
entre les enceintes a 45
une
distance
egale.
Et
en
fonction de la
position
d'enten-
degres.
?E nceinte frontale
Le
cas
ment
?
ideal
on
est lorsque les enceintes centrales
place au-dessus ou au-dessous du
les
et les enceintes frontales sont a la meme
hauteur. Mais normale-
televiseur.
Enceintes arriere
gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son et
l'atmosphere requises pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats, n'installez
pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau d'ecoute des
auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le plafond pour qu'elles
diffusent encore plus loin le son.
Dans le cas d'une piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes
arriere opposees l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 cm du niveau d'ecoute des
Placez celle de
auditeurs.
?
Caisson de basses
Il
peut etre place dans n'importe quelle position frontale.
Enceinte centrale
Caisson de basses
Enceinte
Enceinte frontale
frontale
(gauche)
(droite)
Enceinte arriere
Enceinte arriere
(gauche)
(droite)
Exemple
de
positionnement
des enceintes
du noyau de ferrite (FACULTATIF)
Apropos
Assurez-vous de fixer le noyau de ferrite aux cables
enceintes (pour la connexion a cette unite).
Ce noyau de ferrite
des
peut reduire les bruits.
Comment fixer le noyau de ferrite
1
Appuyez
sur
la
piece
d'arret
[a]
du noyau de ferrite
pour l'ouvrir.
2
Enveloppez
sur
3
une
fois le cable
du caisson de basses
le noyau de ferrite.
La
88
Fermez le noyau de ferrite
jusqu'a
entendre
un
declic.
888
longueur
est ici
aussi courte que
possible
Remarques:
Fixez le noyau de ferrite pres
3 et au commentaire.).
de l'unite
(Reportez-vous a
la
fig.
11
PREATION
Preliminaires
des modes Audio
Mini-glossaire
Stream /flux audio/ & Surround
/son d'ambiance
Mode
DVD
son
VCD2.0
Vous pouvez profiter du
simplement les champs
le programme que
VCD1.1
surround
son
CD
selectionnant
en
selon
pre-programmes
sonores
souhaitez ecouter.
vous
Quand le DVD est introduit
Vous
permet
de
haute
qualite
de
de
distincts 5.1
profiter
son numerique
provenant
canaux
de
(ou 6)
de
sources
de
programmes DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des disques compacts, etc. DTS Digital
Surround fournit
6
de
jusqu'a
pur (identiques
disques originaux) et il en resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360 degres. Le terme
DTS est une marque deposee
de DTS Technology, LLC.
fabriquee sous licence de DTS Technology, LLC.
canaux
son
aux
Vous pouvez changer le mode son du DVD en appuyant
touche AUDIO sur la telecommande
pendant la lecture.
Bien que le contenu des DVD change de disque a disque,
expliquons ci-dessous le fonctionnement de base quand
cette fonction est utilisee.
avoir selectionne
a) Apres
3 ENG
ou
)
D
2CH
en
appuyez a
5.1
jusqu'a
d'une
canaux
source
de
son
vous
numerique
Si
Dolby Digital.
vous
surround a
partir
-
-
"
la marque
", vous pouvez obtenir la meilleure
qualite de son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme
avec
dynamique
amelioree.
AUDIO,
canal 5.1
Matrix
(par exemple
4 ENG
)
DTS
ou
5.1 CH
sur
appuyez
des DVD
D
2CH
le bouton SOUND.
sur
Music
un
2 ENG
(par exemple:
le bouton
sur
Movie
avoir selectionne
5.1 CH
permet d'obtenir
ecoutez
appuyant
Bypass
D
surround
bicanal
plusieurs reprises
1 ENG
Dolby Digital
la
nous
b) Apres
Le format
sur
"
Le
appuyant
en
sur
le bouton
AUDIO,
le bouton SOUND.
"
sera affiche sur l'ecran du televiseur.
voyant
Le voyant "DETOUR" (ou "BYPASS") n'apparaitra que
l'ecran
sur
d'affichage.
Lorsque
vous
inserez
un
CD video
A chaque
(II)
cinq canaux de sortie a bande
partir de deux canaux de source.
Il utilise un decodeur de surround matrix de grande
purete qui extrait les proprietes spatiales de l'enregistrement original sans ajouter de nouveaux sons ou
Logic II
passante complete
Dolby
Pro
des colorations
cree
a
sonores
fois que vous appuyez sur le bouton SOUND,
le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'affichage selon l'ordre suivant.
BYPASS
STUDIO
CLUB
HALL
THEATER 1
CHURCH
PL ll MOVIE
PL ll MUSIC
PL ll MTRX
BYPASS...
→
→
(FILM)
:
pour les emissions de
television et pour tous les programmes encodes en
Dolby Surround. Le resultat est une directionnalite
du
qualite
du
champ
son
Mode MUSIC
qui
sonore
se
rapproche
de la
d'un canal distinct 5.1.
(MUSIQUE)
:
Le mode Music est utilise
istrements musicaux
large
et
en
→
→
Remarque
Apres avoir selectionne
"Detour"
du mode
SOUND, appuyez
sur
sonore
a
le bouton
AUDIO.
Le mode Movie est utilise
renforcee
→
→
→
l'aide du bouton
Mode MOVIE
→
→
pour tous les enregstereo et il fournit un son
profond.
Les
canaux
sur
l'ecran
audio
droit et stereo
gauche,
seront affiches
du televiseur.
Lorsque
vous
inserez
un
CD
A chaque
fois que vous appuyez sur le bouton SOUND,
le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'af-
fichage
selon l'ordre suivant.
BYPASS
STUDIO
CLUB
HALL
THEATER 1
CHURCH
PL ll MOVIE
PL ll MUSIC
PL ll MTRX
BYPASS...
→
→
→
→
→
→
→
→
→
Mode MATRIX:
Le mode Matrix est
comme
le mode Music sauf que
Il est utilise
l'enrichissement directionnel est eteint.
pour enrichir les signaux mono en les faisant devenir
"plus larges". Le mode Matrix peut etre aussi utilise
ou
dans les
les fluctuations de
systemes automatiques
reception FM peuvent provoquer des distorsions des
signaux surround provenant d'un decodeur logique.
La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM
pourrait etre simplement de forcer le son en mono.
Le programme avec les signaux audio d'ambiance
multicanaux (surround) reproduit la musique telle
12
a
Vous pouvez identifier le format
d'encodage d'un
logiciel en regardant son emballage.
Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le
logo.
Les programmes Dolby Surround portent l'etiquette
avec le
logo.
Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS.
-
-
-
Remarque
Lors de la lecture de
BYPASS
qu'elle
Pour votre reference
?
ete
enregistree.
d'echantillonage
pistes
de 96
convertis a 48 kHz
audio
avec une
frequence
kHz, les signaux de sortie
(frequence d'echantillonage).
seront
Preliminaires
Affichage
(Suite)
a l'ecran
Exemple: Affichage
Vous pouvez visualiser l´etat general
de lecture sur
l´ecran de votre televiseur.
Quelques selections peuvent etre modifiees a l´aide du menu. Pour vous servir
de
1
l´affichage
Appuyez
ecran:
sur
sur
Appuyez
sur
v / V pour choisir
L´item choisit est
Methode
Items
Numero
de titre
Numero
de
b /
1/3
item.
remarque.
Langue
B, Numeros
b /
1/12
configuration.
si
tions, appuyez
ENTER pour executer
sur
temps
audio
Audio
ENTER
AUDIO
numerique
Langue du
sous-titrage
,
b/Bou
b/Bou
1 ENG
ABC
Angle
la
PREATION
B, Numeros
Numeros
0:20:09
Et mode sortie
servir des touches
vous
de Choix
ENTER
Recherche du
possible. (par exemple pour intronumero de titre). Pour quelques fonc-
numeriques,
un
un
b / B pour modifier la
Vous pouvez
duire
lors de la
Chapitre
2 Appuyez
3
ecran
ENTER
DISPLAY lors de la lecture.
sur
sur
lecture d´un DVD.
SUBTITLE
b/B
1/3
configuration.
Son
Icones
de
Champs
Temporaires
Title
A-B
Repeter
Repeter
Reprendre
Bypass
b/B
de Retroaction
titre
Exemple: Affichage
sequence
la lecture a
Action interdite
ou non
sur
ecran
lors de la
lecture d´un VCD
partir
de
ce
point
Methode
Items
b /
Temps
(ou mode PBC)
disponible
1/3
les
ENTER
Numeros
Temps
Remarques
Quelques disques risquent de ne pas posseder
caracteristiques mentionnees ci-dessous.
Si vous n´appuyez sur aucune touche en 10
secondes, l´affichage sur l´ecran disparait.
B,
de Choix
Numeros
ENTER
0:20:09
Canal Audio
b/Bou
AUDIO
Son
Bypass
Exemple: Affichage
sur
b/B
Ecran pendant
la
lecture d'un DVD Audio
Methode
Items
Numero
b /
de groupe
ENTER
b /
Temps
0:20:09
temps
Audio
Affichage
seulement
b/Bou
Et mode sortie
audio
B, Numeros
ENTER
Recherche du
Langue
de Choix
B, Numeros
AUDIO
numerique
Langue du
sous-titrage
OFF
ABC
Page (ou Angle)
Affichage
seulement
b/B
ou
1/3
13
Preliminaires
(Suite)
Configuration
initiale
LANGUAGE
En vous servant du menu Setup (configuration), vous
pouvez realiser de divers reglages a des items tels que
l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir une
langue pour les sous-titres et le menu de configuration.
Se reporter aux pages 14 a 17 pour avoir plus de
details
sur
les items du
menu
Pour afficher et effacer le
Appuyez
appuyez une
l´ecran initial.
OSD
Disque
Menu De
Appuyez
B de la telecommande.
Appuyez
Le
menu
v
appuyez
niveau.
L´ecran
l´ item
/ V pour choisir
sur B
affiche la
de
menu
configuration
ecran.
Audio / Sous-titre / Menu
DVD-V
Original: Il fait reference a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
configuration apparait
2 Employezapres
pour le
langue
sur
l´option desiree,
configuration
au
deuxieme
dans
(Autre): Pour choisir une autre langue,
appuyez sur les touches numeriques, apres sur ENTER
pour introduire le numero correspondant a 4 chiffres
selon la liste de codes des langue dans le chapitre de
reference.
Si vous introduisez un code de langue incorrect, appuyez sur CLEAR.
Other
affiche.
pour passer
choisi, de meme
DVD-A
Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio
(audio du disque), les sous-titres et le menu du disque.
SETUP.
sur
de
une
l´affichage
Disque
niveau anterieur:
Generale
Appuyez
Original
OSD
et
b de la telecommande.
sur
Operation
1
niveau suivant:
au
Disque
Deplacer
Choisissez
au
Pour revenir
Original
Arret
Disque
menu:
Pour passer
sur
Audio
Sous Titre Du
Setup.
SETUP pour montrer le menu. Si vous
autre fois sur SETUP, vous retournez a
sur
LANGAGE
--
actuelle pour
que pour la
configuration
AFFICHAGE
alternative.
AFFICHAGE
3
Employez v / V pour choisir la deuxieme option
desiree, appuyez apres sur B pour passer au
Aspect TV
troisieme
Progressive
niveau.
v
/ V
choisir la
Employez
pour
4 desiree,
appuyez apres
sur
16:9
Scan
Arret
configuration
ENTER pour
confirmer votre choix.
Quelques selections
supplementaires.
SETUP
demandent des
5 Appuyez Configuration.
sur
menu
de
ou
PLAY pour
procedures
quitter
le
Deplacer
Aspect
TV
DVD-V
4:3: Choisissez-le
DVD-A
est raccorde
lorsque l´appareil
moniteur TV de taille standard 4:3
16:9: choisissez-le
lorsque l´appareil
moniteur TV
ecran
Mode
grand
D'affichage
a
un
.
est raccorde
a
un
de 16:9
DVD-V
DVD-A
configuration mode d´ecran fonctionne uniquement
lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3"
La
Letterbox
avec
14
--(Boite
des bandes
a
en
lettres):
haut et
Montre
en
une
image large
bas de l´ecran.
Panscan: Montre
automatiquement
totalite de l´ecran
et coupe les bords excedants.
l´
image large
sur
la
Preliminaires
Scan
(Suite)
AUDIO
Progressif
Le Balayage Progressif Video
qualite en images avec moins
vous
offre la
plus
haute
sortie audio. Introduisez les
prises de sortie composante video
(COMPONENT
OUT) mais que vous raccordez
ce recepteur a un televiseur
standard (analogique),
reglez le balayage progressif sur la position "desactive".
Si
utilisez les
vous
possede une variete d´options de
options AUDIO du lecteur
systeme audio dont vous vous servez.
DVD
Chaque disque
de scintillement.
selon le
type de
VIDEO
AUDIO
PREATION
Installation Enceintes
DRC
Marche
Vocal
Marche
prises Composant Video pour connexion a un televiseur ou moniteur qui est compatible avec un
signal de balayage progressif, reglez le Balayage
Progressif sur la position On (marche).
Si
vous
utilisez les
Selectionnez
1
DISPLAY
"Progressive Scan"
puis appuyez sur B
du
Deplacer
menu
.
5.1
AFFICHAGE
Selectionnez
Arret
Aspect TV
Commande de
DVD-V
2
3 Appuyez
Le
4
menu
/
V
,
selectionnez
"Marche".
ENTER pour confirmer votre selection.
sur
de confirmation s'affichera.
Lors que le
votre
v
menu
de confirmation
ecran, l'option
quee par defaut.
Annuler
apparait sur
(Cancel) est remar-
Utilisez les boutons b / B pour
remarquer Entree.
Si
vous
5 regle
en
appuyez sur ENTER le recepteur
mode Balayage Progressif.
Il est
DVD-A
moniteur
reglez
le
pour la sortie a balayage progressif
visible que sur un televiseur ou
possible,
DivX
en
format DVD d'entendre la
d'un programme dans la
la plus realiste possibles
numerique. Toutefois, vous pouvez souhaiter compressla plage dynamique de la sortie audio (la difference
entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors,
vous etes en mesure d'ecouter
un film a un volume plus
faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet
effet, reglez la DRC sur Marche.
varier
Vocal
Mettez
1)
disque.
2) Appuyez
enfonce
sur
sur
dynamique (DRC)
ne
compression de la dynamique peut
disque DVD.
DVD-V
uniquement
en
multicanal est
que le message "PAS DE DISQUE"
l'ecran d'affichage.
karaoke
du
plateau
disque
mode vocal si
en
sont alors
melanges
DVD de
un
lecture. Les
canaux
a
de
un son
stereo
normal.
le bouton STOP
La sortie video
televiseur
de la
fonction du
karaoke
de l'unite et fermez le
pendant cinq
standard et
en
a
disque
Verifiez
soit affiche
plage son
presentation la plus precise et
grace a la technologie audio
er
Le niveau de
ne sera
devrez retablir l'unite.
Enlevez tout
incluant la
testez les
marche que lors de la lecture des disques
enregistres en format Dolby Digital.
reglage
vous
ou
Remarques
compatible avec le balayage progressif. Si vous
Balayage Progressif sur la position On (marche)
par erreur,
transit,
sera
Precaution:
introduit, l'image
haut-parleurs,
plage dynamique (DRC)
La fonction controle
Une fois le
des
reglages
DVD-A
reglages des haut-parleurs. Les reglages de hautparleurs ne sont actives qu'en mode de sortie multiplex
analogique. (Reportez-vous a "Reglages des hautparleurs" la page 25.)
Scan
Deplacer
A l'aide des boutons
les
DVD-V
haut-parleurs
balance du volume et le delai de
March
Progressive
des
Reglages
sera
l'image
ou un
( x ) et maintenez-le
secondes avant de le relacher.
retablie suivant la
sera
de
moniteur
nouveau
analogique
configuration
visible
sur un
conventionnel.
15
Preliminaires
BLOQUE
(Suite)
des
(Controle
Mot de Passe
parents)
Classement
Debloque
Mot De Passe
****
apres
Pays
films
comportent des scenes
non
pour des mineurs. Plusieurs de ces disques
de l´information concernant le controle de la
parents applicable a
tout le
disque
part des
a certaines
ou
Les films et les scenes
disque.
appropriees
possedent
sont classes
de 1 a 8, selon le pays. Quelques disques proposent
alternative des scenes plus adequates.
comme
du controle
caracteristique
bloquer l´acces
des
a des scenes
parents
se
de cette maniere
voir du materiel
Choisissez "Classement"
Pour
aux
et Code
sur
choix,
puissent
inapproprie.
le
Introduisez
menu
BLOQUE
a 4 chiffres que
encore
vous avez
choisi,
choisi.
demande
on vous
code a 4 chiffres et appuyez sur
encore une fois et appuyez
un
ENTER. Introduisez-le
ENTER pour le verifier.
d´appuyer
Choisissez
3
un
sur
Si
trompez
vous vous
ENTER, appuyez
CLEAR.
sur
niveau de 1 a 8 a l´aide des
touches v / V
Classement 1-8: Le niveau
.
un
(1)
a
le
nombre de restrictions et le niveau huit
plus grand
(8) est le
moins severe.
Debloque
Si
vous
choisissez
n´est pas active
et
debloque, le controle
le disque peut etre lu
des
en
parents
entier.
Remarque
Si
vous
choisissez
toutes les scenes
un
niveau d´interdiction pour le
recepteur
disque seront lues selon le meme
classement voire plus severe.
Les scenes ayant un niveau
d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il existait une
scene alternative disponible sur le disque. La scene alternative doit posseder le meme niveau d´interdiction voire plus
bas. Si l´on ne trouve pas de scene alternative adequate, la
du
lecture s´arrete. Vous devez introduire votre mot de passe a
ou changer le niveau de classement afin
4 chiffres
d´effectuer la lecture du
4 Appuyez
sur
de niveau
SETUP
16
Si
Si
vous
vous
SETUP pour
sur
le
quitter
fois
menu.
oubliez votre Code de Securite
oubliez votre Code de
l´effacer a
1.
partir
2.
Introduisez le numero
Introduisez
Securite,
vous
pouvez
des indications suivantes:
code de securite
a 6 chiffres "210499" et le
est ainsi efface.
code tel
un nouveau
est decrit ci-
qu´il
dessus.
Remarque
en
enfants
de le faire.
avant
chiffres, appuyez
encore une
au-
caracteristiques Classement, Mot
Pays vous devez introduire le
l´avez pas
vous ne
sur
code a 4
"
Quand la fonction
l'ecran
de la
"
apparait sur
appuyez
STOP(x) puis
menu demarrage.
INPUT PASSWD
television,
SET UP pour passer
sur
au
sur
sur B.
code de securite
Si
vos
que
considerez
vous
que
1 appuyez apres
acceder
2 Passe
De
nouveau
ENTER. Introduisez-le
sur
Appuyez
permet
vous
trouvant
dessous du niveau d´interdiction de votre
prevoyant
BLOQUE appuyez
menu
B.
sur
pour le verifier.
4.
La
le
mot de passe.
DVD-V
Classement
de
sur
un
l´etape 2 telle qu´elle est affichee a gauche
(Classement). "changer" s´allume ou "nouveau".
Deplacer
du
modifier
2. Suivez
apres
scenes
Securite)
ou
1. Choisissez Password
3. Introduisez le
Quelques
de
Vous pouvez introduire
BLOQUE
Code
(Code
disque.
ENTER pour confirmer votre choix
d´interdiction, appuyez apres
pour quitter le menu.
sur
Code
DVD-V
Pays
Introduisez le code du
ete
pays/zone
dont les
normes
pour classer le disque de video
selon la liste du chapitre de reference.
1
employees
Choisissez "Code
appuyez
Pays"
sur B
apres
Suivez
sur
2 telle
v
/ V
sur B et
du
sur
a
a l´aide des
.
choisissez le deuxieme
4 Appuyez
actere a l´aide des touches
5 Appuyez
pays.
BLOQUE,
est affichee
premier caractere
Choisissez le
touches
menu
.
qu´elle
2 gauche l´etape
(Classement).
3
le
ont
DVD,
v
/ V
car-
.
ENTER pour confirmer votre code
Preliminaires
Fonctionnement
(Suite)
AUTRES
DVD
avec un
Lecture d´un DVD
ou
ou un
disque video
CD Video
AUTRES
PBC
Configuration
Marche
Enregistrement
DivX
pour la Lecture
Allumez votre televiseur
d´entree video
raccordee
audio
Systeme
selectionnez
la
source
la
VCD1.1
source
lecteur.
au
Allumez le
:
VCD2.0
DVD
et selectionnez
audio et
systeme
d'entree
raccordee
au
DVD-CD.
recepteur
Deplacer
PBC
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour
plateau a disque.
VCD
Mettre le controle
de lecture
Marche: Les CD video
(PBC)
ayant PBC
en
Marche
ou
Arret.
sont lus selon le
PBC.
Inserez
le
plateau
a
Si
inserez
vous
disque
disque,
Arret: Les CD video
maniere
ayant PBC
sont lus de la meme
que les CD audio.
que vous avez choisi dans le
la face lisible au-dessous.
un
disque
de l'inserer
assurez-vous
ouvrir le
DVD double
avec
couche,
la face que
vous
voulez lire au-dessous.
OPEN/CLOSE
3 Appuyez
plateau disque.
sur
( Z ) pour
fermer le
a
Enregistrement DivX(R)
DivX
Le message "Lecture en cours" s'affiche sur l'ecran
du televiseur et la lecture commence automatique-
Vous pouvez montrer le numero d'enregistrement DRM
(gestion numerique des droits) du DivX uniquement
ment. Si la lecture
ne commence pas, appuyez sur
PLAY. Dans certains cas, c'est le menu du disque
qui s'affiche a la place du message "Lecture en
cours".
pour votre unite.
Si
une
La fenetre
DVD
un
fenetre
menu sera
ou un
menu
s'affiche
d'abord affichee
CD video
comportant
apres
avoir insere
un menu.
DVD-V
Le numero
d'enregistrement est utilise pour l'agent
gestionnaire de VOD (video a la demande). Vous pouvez acheter ou louer un fichier video crypte.
Appuyez sur les touches bBvVpour choisir le
titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER pour
commencer. Appuyez sur TITLE ou DVD MENU pour
retourner
Remarques
Si
vous
options
louez
un
d´ecran.
DVD-A
fichier DivX
VOD, il y
de limites de visionnement
a
plusieurs
comme
montre
Utilisez les boutons 1234 pour choisir
desirez, puis appuyez
afficher l'option.
vous
ci-dessous.
?
au menu
Affichage du nombre
regarder le fichier.
de fois que
vous
pouvez
l'option que
(ENTER) pour
ENTREE
VCD2.0
Appuyez
numero
?
sur
sur
de
les touches
piste
desiree
numeriques
et appuyez
pour choisir le
RETURN
sur
pour retourner au menu d´ecran.
Les reglages du menu et les procedures
nement
Yes
No
affichees
PBC
?
La
periode
de location
a
en
de fonction-
peuvent differer. Suivez les indications
sur
le
menu.
Vous pouvez aussi mettre le
Arret.
expiree.
Remarques
parental est configure et que le disque
n'est pas parmi les niveaux de classification autorises
(pas autorise), vous devrez introduire le code a 4
chiffres et/ou autoriser le disque (voir la section
"Controle parental" a la page 16).
Les DVD peuvent posseder un code de region.
Votre appareil n´est pas effectuer la lecture des disSi le controle
?
Affichage
d'erreur d'autorisation.
ques comportant un code different a celui de votre
lecteur. Le code de region de cet appareil est 5.
17
FONCTIEM
Fonctionnement
avec un
DVD et
un
CD video
(Suite)
Image Immobilisee
Fonctions Generales
et Lecture Trame
par Trame
Remarque
Sauf indication
contraire,
on se
Appuyez sur PAUSE/STEP au
Le recepteur DVD-CD passera
1
sert de la telecom-
operations decrites dans ce
mode d´emploi. Quelques fonctions peuvent etre
disponibles sur le menu du reglage initial.
mande pour toutes les
Passer a
de la lecture.
cours
alors
mode
au
PAUSE.
Vous pouvez faire
2 image
l'image
avancer
mode
en
appuyant a plusieurs reprises
PAUSE/STEP dans la telecommande.
en
image
par
sur
autre TITRE/GROUPE
un
Recherche
Si
d'un
disque comporte plus
titre/groupe,
poudeplacer un autre titre/groupe comme suit :
Appuyez sur le bouton DISP., puis appuyez sur le
bouton numerique approprie (0-9) pour selectionner
un
vous
vez
un
numero
de titre.
Deplacement
Appuyez
1
Le lecteur passe maintenant
fois
Lorsqu´un disque
a un
autre
un
titre a plusieurs chapitres on
chapitre/piste en respectant les
Puis appuyez sur 3/4 pour selectionner l'icone du
chapitre ou de la piste. Saisissez ensuite le numero
de
chapitre/piste
a l'aide des boutons
3
Pour
1
de
le
repeter
SEARCH, appuyez
chapitre
lecture, appuyez
L'icone
de
sur
sur
actuellement
en cours
REPEAT.
s'affichera
chapitre repete
Pour
sur
l'ecran
du
le titre actuellement
appuyez
bouton REPEAT.
L'icone
de titre
Pour
quitter
3 troisieme
L'icone
de
une
s'affichera
repete
le mode
fois
deuxieme
sur
sur
l'ecran
de
le
du televiseur.
appuyez
une
REPEAT.
desactivee
repetition
sur
repetition,
en cours
fois
s'affichera
sur
l'ecran
du
televiseur.
Appuyez
sur
la touche SLOW -/+
Le lecteur entre dans le mode SLOW
en
mode pause.
(RALENTI).
Utilisez SLOW -/+ pour selectionner la vitesse
: t 1/16, t 1/8, t 1/4 ou t 1/2
souhaitee
(arriere), ou
(avance).
T
1/16, T 1/8, T 1/4
Pour retourner a la lecture
ou
CD video
normale, appuyez
sur
ralenti
arriere
n'est pas
possible
la
repeter
piste
lecture, appuyez
L'icone
de
2
Pour
repeter
de
le
actuellement
s'affichera
disque
lecture, appuyez
de
en cours
REPEAT.
sur
piste repetee
sur
l'ecran
du televiseur.
actuellement
une
deuxieme
en cours
fois
sur
le
bouton REPEAT.
L'icone
de
Pour
quitter
repetition
troisieme
en
Piste/Toutes/Desactive
Repeter
-
T 1/2
Remarque
au
Pour
1
PLAY
La lecture
le mode
televiseur.
Ralenti
3
quitter
PLAY.
--
Remarque
2
m ou
les touches
Repeter
Pour des numeros
1
Pour
2 lecture,repeter
a deux chiffres, appuyez sur les
boutons numeriques (0-9) dans une succession rapide.
sur
(RECHERCHE).
Disques DVD video
Repeter
Chapitre/Titre/Desactive
numeriques (0-
9).
la
mX2,
mX4, mX8, mX16, mX100 (arriere), ou
MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (avance).
Avec un CD Video, la vitesse de recherche change:
mX2, mX4, mX8, mX16 (arriere), ou MX2,
MX4, MX8, MX16 (avance).
autre CHAPITRE/
etapes suivantes:
Appuyez sur . ou > lors de la lecture afin de
choisir le chapitre/piste suivant(e) ou pour retourner
au debut du chapitre/piste actuel(le).
Appuyez sur . deux fois brievement pour retourner au chapitre/piste precedent(e).
Pour aller directement a un chapitre quelconque
pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISP.
pendant
la vitesse desiree:
M
sur un
ou M
mode SEARCH
au
plusieurs
2 Appuyez
pour selectionner
PLAGE
peut passer a
les touches m
sur
lecture.
sur un
L'icone
CD video.
de
complete
le mode
fois
sur
repetition
s'affichera
repetition,
sur
l'ecran
du televiseur.
appuyez
une
REPEAT.
desactivee
s'affichera
sur
l'ecran
du
televiseur.
Remarque
un disque
Pour
en
Off
sur
le
fonction de
video
menu
du
repetition.
ayant PBC,
on
doit mettre le PBC
reglage initial pour se servir
(Voir "PBC" page 17).
de la
Fonctionnement
Fonctions Generales
(Suite)
repeter
"
dans
sequence
sur
Le caractere
A-B
"
A
point
au
un
de
titre
Pour introduire
:
choisi.
demarrage
s'affichera brievement
a l'ecran
du
encore une
fois
sur
A-B
au
point
d'arret choisi.
Pour annuler la
sequence,
appuyez
sur
au
point
vous
Pour
1
Recherche par l'heure
La fonction de recherche par l'heure vous permet de
lancer la lecture a un moment quelconque choisi sur le
que
Appuyez sur
L'affichage a
DISP.
au cours
l'ecran
l'etape
le
sur
sur
l'ecran
menu
de recherche par l'heure montrera le
lecture ecoule
du disque actuel.
temps de
Dans les 10 secondes, utilisez les boutons 3/4
pour selectionner l'icone de recherche par
l'heure sur
l'affichage
a l'ecran.
Le message "-:--:--" s'affiche dans la boite
par l'heure.
de recherche
2 Appuyez
Dans les 10 secondes, utilisez les boutons
numeriques pour introduire le temps de demar-
rage desire. Saisissez les heures, les minutes et
les secondes de gauche a droite dans la boite.
vous vous
trompez de numeros, appuyez
pour effacer les numeros que
sissez les numeros corrects.
vous avez
CLEAR
sur
saisis. Puis sai-
La lecture
Si
sur
commence
vous
continuera a
a
partir
saisissez
partir
du
une
point
du
point
heure
selectionne
incorrecte,
sur
le
la lecture
du televiseur.
neuf
jusqu'a
marquee
disque,
appuyez
REPERES
sur
s'affichera a l'ecran.
dans les 10 secondes, pour
le numero
de
repere
que
vous
rappeler.
sur
ENTER.
a
commence
Pour
le
partir
Pour effacer
une
de la scene
SEARCH.
sur
scene
Pendant la lecture du
marquee.
RECHERCHE PAR
menu
appuyez
disque,
marquee
sur
appuyez
SEARCH.
Le
menu
REPERES
RECHERCHE PAR
sur 1 / 2
2 Appuyez
repere
3 Appuyez
repere
Repetez
etapes
4
reperes.
quitter
5 REPERES,
de
que
sur
Le
sera
numeros
s'affichera a l'ecran.
le numero
pour selectionner
vous
voulez effacer.
CLEAR.
alors efface
de la liste
2 et 3 pour effacer d'autres
les
ENTER dans les 10 secondes pour
confirmer le temps de demarrage.
Appuyez
scene
une
sur 1 / 2 ,
3
quitter
4 REPERES,
1
l'ecran
sur
RECHERCHE PAR
La lecture
La boite
sur
SEARCH.
Appuyez
televiseur.
appuyez
disque.
rappeler
voulez
du
disque,
la lecture atteint le
1 pour introduire
Pendant la lecture du
Le
de la lecture.
apparaitra
ci-
procedure
voulez memoriser.
s'affichera
repere
selectionner
disque.
disque.
moment ou
MARKER
Repetez
2 reperes
A-B.
suivez la
repere,
un
Au cours de la lecture d'un
L'icone
Le message "A B" s'affichera brievement a l'ecran du
televiseur et la sequence de repetition
commencera.
Si
(Suite)
dessous.
1
televiseur.
Appuyez
CD video
Vous pouvez lancer la lecture a partir d'un point
memorise.
L'unite peut memoriser jusqu'a neuf points.
une
Appuyez
un
Recherche par marqueurs
A-B
Repeter
Pour
DVD et
avec un
de
Pour
le
menu
appuyez
RECHERCHE PAR
SEARCH.
sur
actuel.
Zoom
La fonction
et de
1
vous
zoom vous
deplacer
Appuyez
sur
mode arret
permet d'agrandir l'image video
dans
ZOOM
sur
l'image agrandie.
au cours
image
de la lecture
ou en
pour activer la fonction
zoom.
Si
vous
appuyez a
plusieurs reprises
suivant
d'agrandissement augmente
taille 100→ taille 400
→
sur
ZOOM, le niveau
quatre niveaux.
taille 800
→
taille 1600
→
taille 100
2
Utilisez les boutons 1 2
dans
3 4
pour
vous
deplacer
l'image agrandie.
Remarque
La fonction
DVD.
zoom
pourrait
ne
pas marcher pour certains
FONCTIEM
Fonctionnement
Fonctions
Speciales
avec un
du DVD
Verification des contenus des
DVD: Menus
DVD et
DVD-V
DVD-A
disques
Les DVD peuvent comporter des menus donnant acces
a des fonctions speciales. Pour vous servir du menu du
disque, appuyez sur MENU. Introduisez le numero correspondant ou bien les touches bBvVpour selectionner votre choix. Appuyez apres
sur ENTER.
DVD-V
Menu Titre
Appuyez
sur
Remarque
pourra apparaitre sur l´ecran.
offre des fonctions telles que des
de visionnement, des langues audio et des
disque qui
Le
menu
options
de sous-titres et
chapitres pour
angles
le titre.
DVD-A
Menu du Disque DVD-V
Appuyez sur MENU et le menu du disque sera affiche.
Appuyez a nouveau sur MENU pour quitter.
Pour
jouir d'une meilleure qualite de son et d'un effet
enveloppant lors de la lecture des disques DVD Audio,
vous devez utiliser des sorties audio numeriques
5.1
canaux (prises 5.1CH AUDIO OUT sur le Recepteur
DVD/CD). Si vous utilisez des SORTIES NUMERIQUES
(OPTIQUES ou COAXIALES) pour etablir vos raccordements audio, le son aura une qualite semblable a celle des
CD, meme lors de la lecture de disques DVD Audio.
Passer a
DVD-V
DVD-A
de la
Langue
Audio
Appuyez
sur
DivX
AUDIO a
lecture pour entendre
Droit ou Gauche).
VCD2.0
plusieurs reprises
un
VCD1.1
canal audio different
l'affichage
1.
Appuyez
ou en
DivX
Remarques
Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche que
pour les formats smi, srt et sub.
S'il n'y a aucune information ou qu'il y a un code qui
ne peut pas etre lu sur un fichier DivX, le numero
"1/1" est affiche.
DVD Audio
disque construit a
qualite en
en qualite
audio. Un disque DVD audio peut etre identifie par le logo DVD
audio sur la pochette du disque ou sur le disque lui-meme.
Le DVD audio est
un nouveau
format de
du succes
du DVD pour offrir de la haute
audio multicanal pour une nouvelle experience
Le format DVD Audio
peut fournir
une
meilleure
qualite
stereo
que les CD Audio avec un taux d'echantillonnage
allant jusqu'a 192kHz (au lieu de 44,1kHz pour les CD).
Le
son
numerique DVD Audio peut etre
(au lieu de 16 bits pour un
de donnees
20
AFFICHER
(DISP.) pendant
Appuyez
sur
3/4 pour choisir l'icone
3.
Appuyez
sur
1/2
pour choisir
la lecture
stop.
2.
un
de
Groupe.
les boutons numerotes
ou sur
numero
(0-9)
de groupe.
Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu cache
qui n'est accessible qu'avec un mot de passe.
Si l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV, saisissez
le mot de passe (quelquefois vous pouvez le trouver sur la
pochette du disque ou sur un site internet).
Ce mot de passe n'est pas impose par notre recepteur
DVD/CD c'est une fonction du disque.
Vu que les createurs des disques DVD Audio changent,
certains choix sur l'ecran d'affichage ne seront pas
disponibles pour le disque que vous etes en train d'ecouter.
Regarder
fourni
CD
avec
24 bits
standard).
une
Vu que les
autre PAGE
disques
DVD Audio
peuvent contenir beau-
coup d'informations, il existe plusieurs manieres
ce qui est disponible sur le disque.
1.
partir
mode
-
a plusieurs reprises lors de la
lecture pour visualiser les differentes langues de
sous-titres.
Disques
a l'ecran.
sur
Remarque
disque.
Sous-titres DVD-V
Appuyez sur S-TITLE
en
(Stereo,
s'affiche, c'est que la fonction n'est pas disponible
sur ce
via
lors de la
Remarque
Si
DVD Audio divisent les contenus
groupes. Votre lecteur vous permet d'acceder
rapidement aux differents groupes pendant la lecture
AUDIO a plusieurs reprises lors de la lecAppuyez
ture pour entendre une langue audio ou une piste audio
differente.
du Canal Audio
disques
differents
sur
Changement
autre GROUPE
un
Certains
Changement
(Suite)
Un disque DVD Audio normal contient jusqu'a 7 fois la
capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet espace
supplementaire est utilise soit pour une meilleure qualite de
son avec une resolution
multicanal avancee plus proche de
l'enregistrement master de l'artiste, soit pour des enregistrements plus longs. Beaucoup de disques DVD Audio
contiennent du texte a afficher, tel que des biographies
d'artistes, les titres ou des paroles. Certains disques DVD
audio contiennent egalement une galerie de photos ou des
video clips.
TITLE.
comporte un menu, celui-ci sera
l´ecran. Autrement, c´est le menu du
sur
CD video
DVD-A
Si le titre actuel
affiche
un
AFFICHER
Appuyez
sur
2.
Appuyez
sur 3 / 4
3.
Appuyez
sur
Ce
la
1/2 pour choisir
un
la lecture.
de la
numero
Page.
de page.
s'affiche a l'ecran variera d'un
qui
l'autre
(DISP.) pendant
pour choisir l'icone
de voir
car
facon
les informations
dont l'artiste
a
cree
disque a
disponibles dependent
le disque.
de
Remarque
Vu que les createurs des
certains choix sur l'ecran
disponibles
d'ecouter.
pour le
disques DVD Audio changent,
d'affichage ne seront pas
disque que vous etes en train
Fonctionnement
Lecture d´un CD Audio
MP3/WMA
Disque
CD audio et
avec un
ou
CD
WMA
Vous pouvez lire
1.
sous
peut reproduire des enregistrements
format MP3/WMA dans des disques CD-ROM,
Appuyez
Le lecteur DVD/CD
CD-R
ou
L´icone
2.
CD-RW.
sur
de
un
piste/tout
REPEAT
au
sur un
MP3
WMA
disque.
moment de lire
disque.
un
est affiche.
repetition
Appuyez sur REPEAT pour choisir le mode
repetition desire.
Piste: repete
la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes d´un disque
Off: n´effectue pas de lecture de repetition.
de
?
CD Audio
Lorsque
CD
Piste / Tout / Arret
Repeter
MP3
MP3/WMA
disque
un
introduisez
vous
affiche
sur
choisir
une
CD
un
?
audio,
un menu
est
?
le moniteur TV.
Appuyez sur v / V pour
appuyez apres sur PLAY ou ENTER
et
piste
pour enclencher la lecture.
0:00:00
1/12
CD
Recherche
1
Appuyez
2
Appuyez plusieurs
Audio CD
sur
m
ou
MP3
M
Le lecteur passe maintenant
Liste
Program
Plage1
Plage8
Plage2
Plage3
Plage3
Plage12
Plage4
Plage7
Plage5
Plage6
Plage6
Plage9
Plage7
Plage1
Plage8
Plage10
fois
WMA
au cours
au
de la lecture.
mode SEARCH
sur
(RECHERCHE).
les touches m
ou
M
pour selectionner la vitesse desiree mX2, mX4,
mX8 (arriere), ou MX2, MX4, MX8 (avance).
3 Pour
quitter
le mode
SEARCH, appuyez
sur
PLAY.
MP3 / WMA
La
1.
Appuyez
sur
v / V pour choisir
appuyez
sur
2.
Appuyez sur v / V
apres sur PLAY ou
ENTER pour en observer les contenus.
pour choisir une piste et appuyez
0:00:00
dossier,
un
ENTER pour demarrer
et
la lecture.
compatibilite du disque MP3 / WMA avec
l´appareil est ainsi limitee:
Frequence d´echantillonnage: entre a
32 48kHz (MP3), entre 24 48kHz (WMA)
?V itesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne
soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660.
Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l´aide
d´un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de
fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les
fichiers MP3/ WMA. L´emploi de Easy-CD Creator
creant un systeme de fichier ISO 9660 est conseil?
-
-
-
1/104
-
MP3 / WMA
?
Program
Liste
1-Music1
2-Music2
3-Music3
4-Music4
?
5-Music5
6-Music6
?
7-Music7
Remarques
Si
vous vous
trouvez
MP3/WMA et
vous
sur une
desirez
liste de fichiers
retourner
sur
sur
le
la liste de
menu
de
Dossiers,
?
et appuyez sur ENTER.
employez v / V pour selectionner
Appuyez sur MENU pour vous deplacer vers la page suivante.
Pour le CD mixte
menus
sur
ayant
menu.
Ensuite,
tionner MP3/WMA
CD
Pause
Appuyez
2 Pour
sur
Passer a
Appuyez
sur
sera
remarque
JPEG, puis appuyez
sur
la
ENTER.
lecture, appuyez
ou
>
sur
PLAY
CD
quelques
MP3
ou
WMA
secondes lors de
la lecture pour passer a la piste suivante
retourner au debut de la piste actuelle.
Appuyez sur . deux
er a la piste precedente.
fois brievement
ou
pour
pour retourn-
audio, pour aller directement a une piste
pendant la lecture, saisissez le numero de
Sur les CD
donnee
piste
a l'aide des boutons
ne
doivent pas
comporter de caracteres speci-
Le nombre total de fichiers
sur
le
disque
devra etre
inferieur a 999.
Ce lecteur DVD/CD
afin d´atteindre
nouveau.
autre Piste
.
Ils
auxtelsque/?*:"<>letc.
exige
des
disques
et des enreg-
istrements conformes a certains standards
WMA
PAUSE/STEP a
.wma.
?
?
en
PAUSE/STEP lors de la lecture.
une
sur
JPEG
ou
utilisez le bouton b / B pour selec-
MP3
reprendre
appuyez
ou
les
JPEG,
peuvent etre modifies. Appuyez
de MP3/WMA et JPEG
TITLE et le mot MP3/WMA
haut du
1
des fichiers MP3/WMA et
le.
Les noms des fichiers devront comporter 8 lettres
au maximum et incorporer une extension.mp3 ou
numeriques (0-9)
une
qualite
de lecture
techniques
optimale. Les
DVD pre-enregistres sont concus pour respecter
automatiquement ces standards.
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des
fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin
d´en assurer une lecture compatible.
Les clients doivent savoir qu´une autorisation est
requise pour telecharger des archives MP3 / WMA
ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre
entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au
detenteur
de droits d´auteur.
au cours
de la lecture.
21
FONCTIEM
Fonctionnement
Visionnement d´un
disque JPEG
avec un
Disque JPEG
JPEG
Pour
Appuyez
pour la pivoter
/ B
sur b
Cette unite
peut lire des disques
JPEG. Avant de lire des
contenant des fichiers
enregistrements
en
format
JPEG, veuillez consulter la section des remarques
les
Le
disque
un
sens
sens
que
des
vous
voyez une image
d'une montre
aiguilles
contraire.
sur
et fermez le boitier.
JPEG est affiche
menu
dans le
pendant
dans le
JPEG a droite.
enregistrements
Introduisez
ou
JPEG
pivoter l'image
La
le moniteur TV.
sur
compatibilite
du
disque
JPEG
lecteur
avec ce
est ainsi limitee:
JPEG
?
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
Listee
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
lecteur de DVD/CD lisse les contenus du
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
vous ne
des fichiers JPEG au-dessus des 2760
sur V
Appuyez
2
/
v
pour choisir
un
dossier,
et
els et
appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers sera
affichee dans le dossier. Si vous vous trouvez sur
liste des fichiers et
vous
desirez
mande pour selectionner
Si
vous
desirez
un
sur
fichier
determine,
visionner
fichier,
pour retourner
vous
au menu
pouvez appuyer
precedent
sur
x
2048
Le nombre de fichiers et de dossiers
sur
le
disque
inferieur a 999.
Verifiez
?
Si les fichiers ont des extensions
aient des
que tous les fichiers selectionnes
extensions ".jpg" au moment de les copier sur le
lay-out
priere
?
du CD.
de les
enregistrer
comme
".jpe"
ou
".jpeg",
".jpg".
des fichiers
Les fichiers
sans extension ".jpg" ne pourront pas
lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas ou
les fichiers sont montres comme des fichiers
etre
Conseil
?
Il y
a
lente,
quatre options pour la vitesse de defilement:
:>
(Normal), >>> rapide et II Off (desactivee)
les boutonsvVbBpour mettre en surbrillance
>>
Utilisez
la
Ensuite, utilisez les boutons b / B pour selectionner
l'option que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTER.
Si vous reglez la vitesse sur l'option desactivee,
la presenta-
vitesse.
?
tion des
diapositives
n'est pas activee.
des
Diaporama (Presentation
Diapositives)
JPEG
Employez vVbBpour selectionner
apres sur ENTER.
Slide Show et
appuyez
Image Immobilisee
JPEG
Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement
d´une diapositive. L´appareil sera mis maintenant en
1.
mode PAUSE.
Pour retourner au visionnement de la diapositive,
sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP a
2.
appuyez
nouveau.
Se
deplacer
Appuyez
une
vers un
fois
sur
visionnement d'une
suivant
22
ou
precedant.
SKIP
image
autre fichier
(.
pour
ou
>)
JPEG
en cours
avancer ver
de
le fichier
pix-
disque.
?
STOP
(JPEG menu).
autre
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu la
difference de format d´enregistrement ou leurs caracteristiques.
sur V
un
un
?
ENTER.
/ v pour selectionner un fichier
et appuyez sur ENTER ou PLAY.
La vision du fichier commence.Au moment de
appuyez
enregistrer
devra etre
V / v de la telecom-
et appuyez
visionner
?
une
retourner a la liste de
Dossiers, employez les touches
3
disque.
voyez pas l'affichage sur ecran apres
plusieurs minutes, c'est peut etre que certains
fichiers sont trop longs, faites diminuer la resolution
Si
JPEG Folder 5
d´image
JPEG
sur
l´Explorateur
de Windows.
Lecture
La fonction
donne.
1
programmee
Programme
Un programme
Inserez
un
WMA
disque.
Le
du AUDIO CD
ou
MP3/WMA:
ou
0:00:00
1/12
Music Folder 1
Plage3
Music Folder 2
Plage3
Plage12
Music Folder 3
Plage4
Plage7
Music Folder 4
Plage5
Plage6
Plage6
Plage9
Plage7
Plage1
Plage8
Plage10
Appuyez
repetition
Program
Plage8
Plage2
pistes programmees
2.
JPEG
Liste
Program
Plage1
lecteur, a partir d'un disque
Appuyez sur REPEAT lors de
L'icone Repetition s'affichera.
1/104
MP3 / WMA
du
1.
du MP3/WMA s'affiche.
Audio CD
Liste
des
Repetition
CD audio
0:00:00
MP3
vous permet de garder vos pistes favorites dans la memoire
peut contenir 300 pistes.
Disques
menu
CD
?
?
Music Folder 5
Music Folder 6
Piste:
Tout:
sur
la lecture d'un
REPEAT pour selectionner
disque.
le mode de
desire.
repete
repete
la
piste
actuelle.
toutes les
pistes
de la liste program-
mee.
Music Folder 7
Music Folder 8
?
Desactive
(pas d'affichage):
ne
lit pas a
plusieurs
reprises.
Menu CD Audio
2
Selectionnez
appuyez
une
Menu MP3/WMA
piste
dans la
PROGRAM
sur
ou
selectionnez
l'icone
"(Ajouter)". Appuyez ensuite sur ENTER pour
inserer la piste selectionnee
dans la liste programmee. Repetez
le pas 2 pour inserer d'autres pistes
dans la liste programmee.
Remarque
Vous pouvez
ajouter
Selectionnez
l'icone
toutes les
"
pistes
dans le
Effacement d'une
1.
appuyez
sur
ENTER.
Utilisez les boutons
que
2.
disque.
(Ajouter tout)", puis
vous
la
vous
Appuyez
sur
piste
de la liste
programmee
voulez faire demarrer
MENU pour
vous
par
la lecture.
deplacer
vers
la page
suivante.
4
Appuyez
sur
PLAY
La lecture demarre
ENTER pour demarrer.
dans l'ordre que vous avez
ou
vVpour selectionner
voulez effacer de la liste
la piste
programmee.
"
Effacement de toute la liste
Appuyez
", puis
v / V pour
"
Selectionnez
de la liste
Appuyez sur CLEAR. Ou selectionnez l'icone
(Effacer)", puis appuyez sur ENTER pour inserer la
piste selectionnee dans la liste programmee.
Repetez cela pour effacer d'autres pistes de la liste.
sur
3 laquelle
piste
programmee
"Liste", puis
appuyez
sur
vous
programmee
deplacer
vers
la liste
ENTER.
Remarque
Les programmes sont
disque est enleve.
egalement
effaces
lorsque
le
pour les pistes. La lecture s'arrete apres
seule lecture des pistes dans la liste programmee.
programme
une
5
Pour
reprendre le mode de lecture normal a partir
programmee, selectionnez une piste
la liste du AUDIO CD (ou MP3/WMA) et
de la lecture
dans
ensuite appuyez
sur
PLAY.
23
FONCTIEM
Fonctionnement
A
l'aide de
disques
Le
DVD,
vous
des
disques
La
un
menu
DivX
pouvez lire des
DivX.
Inserez
1
lecteur de
ce
avec
disque
et fermez le
plateau
DivX s'affiche a l'ecran
a
disque.
du televiseur.
compatibilite
des
disques
DivX
avec ce
lecteur
est restreinte comme suit:
?
La taille de resolution
disponible du fichier DivX
(L x H) pixels.
doit
etre au-dessous de 720x576
0:00:00
1/12
DIVX
?
Liste
Le
du fichier des sous-titres du DivX
nom
Movie Folder 1
peut
20~40caracteres.
comporter jusqu'a
Movie Folder 2
?
Movie Folder 3
Movie Folder 4
Movie Folder 5
S'il y a un code impossible a
fichier DivX, celui-ci peut etre
"
Movie Folder 6
marque
Movie Folder 7
Movie Folder 8
?
Si la
"
_
sur
l'ecran
sur v / V pour selectionner
un dossier,
appuyez sur ENTER. Une liste
Une liste des fichiers inclus dans le dossier s'af-
fichera. Si
vous
vous
etes
sur une
liste de fichiers et que
dossiers, utilisez
voulez revenir a la liste de
les boutons v / V dans la telecommande
tre
en
surbrillance
?
frequence d'images
?
3
4
vous
ne
est au-dessus de 30
pourrait
ne
pas
et audio du fichier enregil n'y aura aucune
enregistre avec GMC, l'unite
partie des point 1 du niveau
d'enregistrement.
Si le fichier est
supporte
sur
*
ENTER.
Si
comme une
sont pas entrelacees,
sortie video ni meme audio.
pour met-
et ensuite appuyez
Si les structures video
istre
affiche
d'affichage.
par seconde, cette unite
marcher normalement.
2 Appuyez
puis
dans le
exprimer
une
GMC?
GMC, c'est
voulez
regarder
un
fichier
en
C'est
particulier,
sur
un acronyme de Global Motion Compensation.
outil de codage specifie en standard MPEG4.
Certains encodeurs
appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un
fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY.
Appuyez
un
comportent
cette
MPEG4,
comme
DivX
ou
Xvid,
option.
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC.
STOP pour sortir.
Fichier DivX lisible
Remarques
?
Assurez-vous de selectionner
(sous-titres actives)
?
sur
avant la lecture d'un fichier DivX
en
Les fichiers DivX contenus dans votre carte memoire
pourront pas etre lus.
ne
", ".mpg ", ".mpeg
z
"DIVX3.xx
"MP43
", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",
", "3IVX ", "MP42 ".
Format audio lisible
z
"AC3
", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
Frequence d'echantillonage: dans les
(MP3), dans les 24 48kHz (WMA)
Debit binaire: 32 320kbps (MP3),
40
192kbps (WMA)
?
-
?
-
-
24
"
Format codec lisible
ENTER a
fichier DivX.
?
".avi
le mode "SUBTITLE ON"
chaque fois.
S'il y a plus de deux langues pour les sous-titres dans le
fichier, seul le sous-titrage original sera disponible.
Le mode Pro logic II Sound ne peut pas etre utilise pour un
appuyant
?
z
32
-
48 kHz
des
Reglage
Etablissez
surround
haut-parleurs
les reglages
integre a 5.1
suivants pour le decodeur
Distance
canaux.
Si
vous
reliez les enceintes a votre
le
1
2
Appuyez
sur
Le
de
menu
v
au
s'affiche.
Cela
Appuyez
b / B pour
deuxieme
selectionnee.
niveau.
/ V
deplacer
au
enceintes de
traverser pour
regler
la Distance de l'Enceinte
Remarque
a l'aide des
des
sur
Recepteur DVD/CD,
aux
provenant de chaque enceinte
d'ecoute en meme temps.
position
Selectionnez
v
son
d'atteindre la
Speaker Setup
3 [Configurationl'optionEnceintes]
boutons
permet le
l'option AUDIO a l'aide des
V puis appuyez sur B pour vous
/
boutons
SETUP.
configuration
Selectionnez
deplacer
reglage de la Distance permet
savoir quelle distance le son doit
atteindre le point d'ecoute etabli.
Vous
appuyez sur B pour vous
troisieme niveau. "Selection" est
puis
ne
centrale
en
pouvez regler que la distance de l'enceinte
enceintes arrieres (gauche et droite).
aux
surbrillance.
Essai
Appuyez
sur
ENTER; le
4 des Enceintes
menu
de
Configuration
5.1 s'affiche.
AUDIO
Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie
de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce
qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai
memorise
dans le systeme.
Avant Gauche (G)
Centrale
Avant Droite (D)
Arriere Droite (D)
Arriere Gauche (G)
→
Enceintes
Avant G
→
Taille
Etroit
Volume
0
dB
2
m
Retour
Deplacer
Utilisez b / B pour selectionner
5 souhaitee.
v
les
7
options
/ V / b / B
Appuyez
Entrer
l'enceinte
a l'aide des boutons
.
sur
tion. Retour
Selection
→
Arret
Selection
6 Reglez
→
Caisson de Graver
Distance
Test
→
ENTER pour confirmer votre selec-
au menu
precedent.
des Enceintes
Selectionnez
l'enceinte que vous voulez ajuster.
(Enceinte Avant (Gauche), Enceinte Centrale, Enceinte
Avant (Droite), Enceinte Arriere (Droite), Enceinte
Arriere (Gauche) ou Caisson de Grave)
Remarque
reglages
Certains
contrat de licence
de
haut-parleurs
Dolby Digital.
sont defendus
par le
Taille
Puisque
ne
les
reglages des haut-parleurs
changer.
sont
fixes,
vous
pouvez pas les
Volume
Reglez le volume de sortie du haut-parleur selectionne
a l'aide des touches 1 / 2. (-5dB
+5dB)
~
25
FONCTIEM
Informations
Memorisation
la derniere
lu. La scene
est enleve
debranche.
du dernier
meme
si le
l´appareil est
disque ayant une
automatiquement lue.
scene
du boitier
la scene
est
Remarques
reglages etablis
Les
pour
scene
reste dans la memoire
Si l´on introduit
memorisee,
Utilisation du televiseur
du dernier etat
Ce lecteur memorise
disque
disque
supplementaires
sont stockes
dans la memoire
Avant d'utiliser la
telecommande, appuyez sur le
bouton TV pour selectionner le dispositif a utiliser.
Pour changer le mode de la telecommande
(pour
1
recepteur DVD-CD ne memorise pas les reglages
disque si vous eteignez le recepteur DVD-CD
avant le demarrage de la lecture du disque.
s'affiche
mode arret
en
utiliser
d'abord
2
d'ecran
d'ecran
lecteur de DVD
lorsque vous laissez
pendant environ cinq
le
dispositif),
assurez-vous
d'appuyer
TV.
POWER, CH(E/D), VOLUME (+/-),
INPUT dans la telecommandes
faire fonctionner le televiseur
sont utilises
et
pour
LG.
des codes pour le televiseur
Appuyez
de
enfonce
systeme
Vous devez choisir le mode
bouton
systeme approprie
pour
TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO
systeme
DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez
appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant
ou sur la telecommande
pendant plus de 5 secondes
pour pouvoir choisir un systeme (PAL, NTSC ou AUTO).
votre
Quand le
selectionne
systeme
de votre
systeme
pourraient
ne
televiseur,
ne correspond pas au
les couleurs normales
pas etre visualisees.
electionnez
branche
a
quand
un
Selectionnez
est branche
PAL:
autre
sur
LG sur la
telecommande
Selection
NTSC:
un
Les boutons
Reglage
minutes.
AUTO:
du
LG.
Suivez les instructions ci-dessous pour faire fonctionner
LG.
d'un
L'economiseur
recep-
votre
votre televiseur
Ce
Economiseur
peut faire fonctionner
teur DVD-CD ainsi que certains fonctions limitees
televiseur
utilisation a tout moment.
son
de la telecommande
Votre telecommande
si
ou
un
a l'aide
televiseur
un
un
recepteur DVD/CD
Multi systeme.
le Le
recepteur
NTSC.
le Le
recepteur
quand
a
televiseur
le bouton POWER et maintenez-le
plusieurs reprises sur
PR/CH(+/-) (E/D) jusqu'a allumer ou
PAL.
est
DVD/CD
DVD/CD
le
eteindre
le televiseur.
Remarque
Si la telecommande
ne fait pas fonctionner votre
essayez en saisissant un autre code ou bien
utilisez la telecommande
accompagnant originalement
televiseur,
le televiseur
En raison du
LG.
grand
nombre de codes utilises
fabricants, NOTRE SOCIETE
televiseur
quand
a
Selectionnez
est branche
le Le
sur
et appuyez a
cette telecommande
ele de televiseur
LG.
puisse
par les
peut pas garantir que
faire fonctionner tout modne
Fonctionnement de la Radio
Preselectionner
les stations radio
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et AM.
Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier
que le volume est
1
Appuyez
au
la touche BAND de la
sur
que FM
ce
fenetre
d'affichage.
a
2 Puis,
BAND,
Prereglez d'abord les stations radio dans
l'Ampli-syntoniseur DVD. (voir "Prereglage
radio" sur la gauche).
minimum.
jusqu'a
telecommande,
apparaisse dans la
AM
ou
du panneau avant
jusqu'a ce que l'indication de la frequence
commence a changer, puis, relachez la touche.
trouve
s'arrete
le
recepteur
Chaque
stereo)
apparaissent
(pour
que AM
ce
de
des stations
ou
est selectionnee.
sur
D/ E )
pour
appuyez sur la touche, le recepstation preselectionnee
a la fois.
une
le volume a l'aide du bouton VOLUME du
panneau avant ou en appuyant a repetition
les touches + ou de la telecommande.
Pour eteindre
la touche PROG/MEMO de la
sur
3 Reglez
vous
enregistre
la memoire
sur
-
l'ecran.
sur
fois que
teur DVD
DVD
station. "TUNED" et "STEREO"
une
les programmes
Appuyez
lorsque
station recue
fois
ou
balayage
Appuyez sur BAND jusqu'a
FM apparaisse sur l'ecran.
PR(
plusieurs
2 Appuyez
selectionner la station desiree.
et maintenez deux secondes la touche
TUNING
Le
1
La derniere
chaque fois que vous appuierez sur
FM et AM s'afficheront alternativement.
3 Appuyez
Ecouter la radio
Appuyez
sur
DVD/CD
ou
la radio
POWER pour eteindre le recepteur
choisir un autre mode (DVD/CD, AV 1,
...).
telecommande.
Un numero
de
preselection
va
clignoter
Pour ecouter des stations de radio
dans la fenetre
d'affichage.
Appuyez
Utilisez le
sur
telecommande
preselection
6
Appuyez
une
pour definir
desire.
(D/E)
le numero
les
Repetez
non
preselectionnees
automatique
de
telecommande.
Pour la
syntonisation automatique, appuyez sur
ou TUN (+) B dans la telecommande
et
maintenez-le enfonce pendant environ deux
TUN(-)
enregistree.
de 3 a 6 pour
ou
Pour la syntonisation manuelle, appuyez ? plusieurs
reprises sur TUN(-) b ou TUN (+) B dans la
de
nouvelle fois sur la touche
etapes
manuel
2.
l'etape
de la
PROG./MEMO. de la telecommande.
La station est
7
les touches PR
reglage
enregistrer
les
b
secondes.
autres stations.
Pour selectionner
Pour
regler
une
station
avec
signal leger
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
l'etape 3 pour selectionner manuellement
la station.
la touche PROG./MEMO. pour environ
deux secondes et «CLEAR ALL» apparaitra dans la fenetre
emetteurs
Si
appuyez a
nouveau sur
appuyez
PROG./MEMO. et les
etes
entres
par
erreur
(EFFACER TOUT) et si vous ne souhaitez pas
effacer la memoire, n'appuyez sur aucune touche.
Apres quelques secondes, l'affichage "CLEAR ALL"
disparait tout seul et revient au mode normal.
ete
entrees, le message
l'ecran pendant un moment, c'est
deja
apparaitra sur
qu'un numero preselectionne
modifier le numero preselectionne,
comme
ci-dessus.
pour ecouter
l'emetteur
4 de la telecommande.
9 (dans les 3 secondes)
preprogramme.
sur
preprogramme 4,
Appuyez sur 1,
pour ecouter
l'emet-
Pour information
Si
un
programme FM est brouille
sur MONO/ST. sur le panneau avant
"STEREO" afin que STEREO disparaisse de l'ecran.
Il n'y aura aucun effet stereo
mais la reception sera
Appuyez
meilleure.
Remarque
Si toutes les stations ont
FULL
sur
dans le mode "CLEAR
ALL"
alors
puis
teur 19
sont effaces.
vous
emetteur
Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur
preprogramme.
Par exemple,
appuyee
d'affichage, puis
un
preprogramme
de
ou
Pour annuler toutes les stations memorisees
Maintenez
directement
s'affichera. Pour
suivre les
etapes
5-6
Appuyez
a
nouveau sur
retablir l'effet stereo.
Pour
une
Realignez
meilleure
l'antenne.
reception
la touche pour
FONCTIEM
Autres fonctions
du
Programmation
Temporisateur
de
Sommeil
Vous
avez la possibilite de regler le recepteur
DVD/CD
qu'il s'eteigne automatiquement a une heure
precise.
pour
Appuyez
1
sur
SLEEP pour
sommeil
programmee.
Le temoin
VEILLE
apparaissent
2 Chaque
reglages
Remarques
egalement
Vous pouvez
sur
(SLEEP)
l'heure de
regler
sur
("Excellent True Sound"
son
reel
appuyez sur SLEEP, les
dans l'ordre suivant.
source
:
excellent)
jouir d'un son stereophonique vif d'une
originale numerique sans aucune distorsion du
signal.
A chaque
l'unite est
fois que vous appuyez sur XTS alors que
en mode bicanal, la configuration change
dans l'ordre suivant
Remarque
:
XTS-1→XTS-2→XTS-3→NORMAL...
Vous pouvez verifier le temps restant avant que le
recepteur DVD/CD ne s'eteigne.
SLEEP. Le
temps
restant
apparait
Conseils
:
XTS- 1:
sur
l'ecran.
Lors de la lecture d'une
image
les basses sont faibles par
musique
d'obtenir
Cette fonction s'affiche dans la fenetre
l'indicateur du volume est
Appuyez plusieurs
fois
en
sur
d'affichage
XTS- 2:
et
son
grace
la touche DIMMER.
a
satisfaisant.
DETOUR
sert a creer
condition allumee.
un
un
CANAL 2, cette fonction
effet sonore de haute qualite
niveau
sonore
similaire
provenant des enceintes arriere
XTS- 3:
Sourdine
sur
MUTE pour mettre
en
sourdine votre
prise pour casque
casque stereo
connecteur PHONES.
Connectez
Les
un
haut-parleurs
vous
sont
( 3.5mm)
dans le
automatiquement coupes quand
(non fourni).
branchez le casque
Selectionner
une source
Pour
plus
d'information
d'entree
Appuyez
a
cette fonction, reportez-vous
accompagnant l'unite.
plusieurs reprises
sur
telecommande
pour selectionner
d'entree desiree.
AUX dans la
la source
A
chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode de fonctionnement change selon la sequence
suivante:
AV 1
:
pour selectionner
le
signal analogique des
(G/D) & VIDEO
connecteurs AV1 AUDIO ENTREE
changement du
du changement
provenant du
temporairement
canal 2.1
vers
au
desactive
pendant
canal 5.1 et il est desactive
ENTREE.
AV 2: pour selectionner le signal analogique des
connecteurs AV2 AUDIO ENTREE (G/D) & VIDEO ENTREE.
le
lors
le canal 2.1.
XTS pro
La
du
sur
manuel de l'utilisateur
son
mode XTS- 2.
qualite sonore unique de la technologie LG cree le
optimal pour vous afin d'obtenir une lecture parfaite
son original et d'ecouter une source sonore vive.
son
Vous pouvez utiliser un magnetoscope ou d'autres
unites raccordees aux connecteurs AV1 IN ou AV2 IN.
au
en
Remarque
Le mode XTS- 2 est
Utilisation de la
relative du
degradation
en sourdine votre appareil pour,
l'indicateur
par exemple, repondre au telephone,
"MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage.
et avant.
Vous pouvez activer simultanement XTS- 1
et XTS- 2, ce qui peut complementer la
caisson de basses
Vous pouvez mettre
dont
du caisson de basses afin
un son vous
En mode
video
rapport a la
cette fonction sert a
general,
en
renforcer le
Variateur
Appuyez
appareil.
d'entree
le panneau
XTS
40→30→20→10 →OFF
Appuyez
une source
avant.
SLEEP 180 →150 →120→90→80→70 →60→50→
sur
choisir
le bouton FUNC.
sur
Vous pouvez
vous
changent
appuyant
et l'heure de sommeil
la fenetre.
fois que
en
A chaque fois que vous
la configuration change
XTS-P ON
→
appuyez sur XTS pro,
dans l'ordre suivant :
XTS-P OFF
Codes des
Langues
Consultez cette liste afin d´introduire la
Disque Audio,
Sous Titre Du
Disque,
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Langue
Code
7678
Langue
Singhalese
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fiji
Code
Abkhazian
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Galician
7176
7771
Somali
8379
Ameharic
6577
Georgian
7565
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
German
6869
Malagasy
Malay
Malayalam
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
Greek
6976
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greenlandic
7576
Maori
7773
Swedish
8386
Azerbaijani
6590
Guarani
7178
Marathi
7782
8476
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Mongolian
7778
Tamil
8465
6678
Hebrew
7387
Nauru
7865
Tatar
8484
Bhutani
6890
Hindi
7273
7869
Telugu
8469
Bihari
6672
Hungarian
7285
7879
Thai
8472
Breton
6682
Icelandic
7383
7982
Tibetan
6679
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Burmese
7789
Interlingua
7365
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Byelorussian
6669
Irish
7165
Persian
7065
Turkish
8482
Cambodian
7577
Italian
7384
Polish
8076
Turkmen
8475
Catalan
6765
Japanese
7465
Portuguese
8084
Twi
8487
Chinese
9072
Javanese
7487
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Corsican
6779
Kannada
7578
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Czech
6783
Kazakh
7575
Russian
8285
Vietnamese
8673
Danish
6865
Kirghiz
7589
Samoan
8377
Volapuk
8679
Dutch
7876
Korean
7579
Sanskrit
8365
Welsh
6789
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
6979
Laothian
7679
Serbian
8382
Xhosa
8872
Estonian
6984
Latin
7665
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Shona
8378
Yoruba
8979
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codes des
Employez
8373
8471
8479
Pays
la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays.
Pays
Afghanistan
Argentina
Code
Code
Pays
Malaysia
Code
ET
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
Pays
Code
AR
Pays
Ethiopia
Fiji
Australia
AU
Finland
FI
Mexico
MX
Austria
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Heard and McDonald IslandsHM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
HK
New Zealand
NZ
Sweden
SE
HU
AF
SG
SK
Chile
CL
Hong Kong
Hungary
Switzerland
CH
CN
India
IN
Nigeria
Norway
NG
China
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Thailand
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
TR
Costa Rica
CR
Italy
IT
Panama
PA
Turkey
Uganda
Croatia
HR
Jamaica
JM
PY
Ukraine
UA
CZ
JP
Paraguay
Philippines
PH
United States
US
KE
Poland
PL
Uruguay
UY
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
LY
Romania
RO
Vietnam
VN
LU
Russian Federation
RU
Zimbabwe
ZW
Czech
Republic
Denmark
DK
Japan
Kenya
Ecuador
EC
Kuwait
Egypt
EG
El Salvador
SV
Libya
Luxembourg
UG
REF NCE
Guide du
Examinez le
depannage
guide ci-dessous pour identifier
la
cause
possible
d'un
probleme,
avant de contacter le service
Remede
Cause
Symptome
Absence d'alimentation.
?
Le cordon d'alimentation est debranche.
Le
?
Pas de
?
Branchez correctement le cordon
d'alimentation
recepteur
est
ne
sous
DVD/CD
disque
insere.
?
tension, mais il
Pas
Inserez
ou
fonctionne pas.
d'image.
n'est pas regle de maniere
a recevoir la sortie du signal DVD.
?
Le televiseur
Le cable
?
video
n'est pas correctement
On entend soit un son
tres leger, soit aucun
?L
raccorde
est hors tension.
raccorde avec le cable
de maniere a
signal DVD.
'equipement
Les cables
?
audio
sont pas
ne
Selectionnez le mode entree approprie sur
l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter le
son en provenance du recepteur DVD/CD.
Mauvaise
Le
qualite
de
recepteur
l'image en
lecture.
DVD/CD
ne commence
?
Le cable
?
Le
de connexion audio est abime.
?
Pas de
?
Insertion d'un
est sale.
disque
disque
insere.
?
?
Le
?
est
disque
pouvant etre lu.
a l'envers.
positionne
Mettez
Le
n'est pas
disque
l'interieur du
positionne
a
Le
disque
est sale.
?
Un
menu
est affiche
l'ecran
?
?
Inserez
un
lu.
disque,
le
disque pouvant etre
systeme de couleurs
et le code de
regle.
le
type du
region).
disque
le bas.
Positionnez correctement le
disque
guide.
a l'interieur du
plateau,
Nettoyez
le
?
Appuyez
sur
?
(Verifiez
Positionnez la face de lecture du
sur
disque.
la touche SETUP pour
l'ecran menu.
desactiver
Le niveau de classification est
un nouveau.
disque.
?
televiseur.
?
par
par le
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume).
?
du
le
raccorde
tension.
Nettoyez
le
sur
sous
?
guide.
?
l'equipement
audio
Remplacez-le
vers
?
audio
prises.
?
pas la
ne
les
cable
lecture.
disque
Branchez correctement le cable
sur
raccorde au moyen du
audio est hors tension.
video
prises.
?
?
'equipement
cable
les
Allumez le televiseur.
correctement connectes.
?L
le
sur
?
audio n'est pas regle
recevoir la sortie du
son.
approprie
de telle sorte que l'image provenant du
DVD/CD apparaisse sur l'ecran du televiseur.
Branchez correctement le cable
sur
Le televiseur
?
secteur.
allume).
est
Selectionnez le mode entree video
televiseur,
connecte.
prise
disque. (Verifiez que l'indicateur DVD
CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du
recepteur
?
la
sur
un
recepteur DVD/CD,
?
apres-vente.
Annulez la fonction
Rating (classification)
ou
modifiez le niveau de classification.
Un ronflement severe
ou un
bruit
Les fiches
?
ou
les
prises
sont sales.
?
?
Le
?
Les
disque
est sale.
haut-parleurs
et
ses
elements
sont
'ampli-syntoniseur
du televiseur.
est
place trop pres
avec un
chiffon
d'alcool.
?
Nettoyez
le
?
Branchez
soigneusement
faibles.
?L
Essuyez-les
humidifie
apparait.
?
legerement
disque.
et
Eloignez
votre televiseur
ses
les haut-
elements
parleurs
composants audio.
des
Guide du
depannage (Suite)
Impossible
de
Remede
Cause
Symptome
capter
?L 'antenne est mal
positionnee
ou
mal
connectee.
les stations de radio.
?
?
Branchez l'antenne.
Reglez
les antennes et branchez
antenne exterieure
?
Le
signal des stations est trop faible
(lorsque la recherche automatique de
stations est utilisee).
?
Aucune station n'a ete
ou
les
La telecommande
ne
?
fonctionne pas
?
La telecommande
L'affichage
frontal est
du panneau
trop
terne.
?
?
Preselectionnez
n'est pas
dirigee
vers
?
Dirigez la telecommande vers le capteur
a distance du recepteur DVD/CD.
Un obstacle
Les piles
epuisees.
est
trop eloignee
du
?
les stations
se
trouve
le trajet allant
recepteur DVD/CD.
sur
au
de la telecommande
Rien n'est affiche
panneau frontal.
sont
?
?
Enlevez l'obstacle
Remplacez
les
en
piles
l'affichage
du
?
question.
par des
sur DIMMER
telecommande.
Appuyer
a l'interieur
pieds (7 metres).
neuves.
sur
(page 27).
Faites fonctionner la telecommande
d'une distance d'environ 23
DVD/CD.
de la telecommande
?
Reglez
capteur a distance du recepteur DVD/CD.
recepteur
?
la station manuellement.
?
effacee
La telecommande
le
correctement.
pre-selectionnee
(lors du reglage en scannant
stations pre-selectionnees).
une
si necessaire.
sur
la
piles
REF NCE
Specification
Alimentation
Voir
sur
Consommation
Voir
sur
Poids
Genral
Dimensions externes
CD/ VD
(W
x
H
x
D)
Tuner
[MW]
x
350
5%a85%
Laser
Diode
Systeme signal
Bande de frequences (audio)
Taux signal/bruit (audio)
Gamme dynamique (audio)
Distorsion harmonique(audio)
PAL
0.5 %
Entree
1.0 V
Video
sortie video
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse frequence
Reglage du son
Frequence Intermediaire
(* Depend des reglages
son
de
Plus de 75 dB
nm
(1 kHz, NOP,
20 kHz
LPF/A-Filtre)
Plus de 70 dB
(1 kHz, a la position 12W) (20 kHz LPF/A-Filtre)
(p-p), 75 Ω, synchro negative, RCA jack x 1/
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack x 1
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin x
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, synchro negative., RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms, RCA jack x 1
108.0 MHz
-
140
ou
65.0
-
74.0
MHz,
522
108.0 MHz
-
(Mono)
1,620 kHz
-
ou
520
-
1,720 kHz
450 kHz
70W+70W(8Ωa1kHz,THD10%)
Front: 70W + 70W (THD 10 %)
de mode
peut etre inexistante.)
central*: 70W
Surround*: 70W
+
70W
Subwoofer*: 150W
(4Ω
(8Ω
a 1 kHz, THD 10
a 30 Hz, THD 10
Entrees
AV IN
Sorties
S-VIDEO, MONITOR, PHONES: (32 Ω,
d'ambiance
Haut-parleur
(LHS-55TBS)
Type
Impedance
Reponse frequence
Niveau de pression acoustique
1 voies 2
haut-parleurs
1 voies 2
150
(1m)
70W
Puissance d'entree
max
Dimensions totale
x
H
140 W
x
P)
280x1200x280mm
Poids total
1.0
V)
central
haut-parleurs
Caisson de basse
2..38kg
150
-
1 voies 1
haut-parleurs
4Ω
20,000 Hz
86 dB/W
passif
(LHS-55TBW)
8Ω
20,000 Hz
-
86 dB/W
%)
%)
(LHS-55TBC)
8Ω
Puissance d'entree
(L
87.5
1
10,000 Hz
-
Haut-parleur
Haut-Prles
650
140 Hz a 20 kHz
60 dB
et de la source, la sortie
son
35°C, Etat d'execution: Horizontal
10.7 MHz
ambiance
son
mm
de 5°C a
laser, longueur d'ondes
625/50, NTSC 525/60
87.5
Mode stereo
Mode
Amplifer
54
Temperature:
Composant
AM
x
Taux d'humidite
Sortie S-video
FM
kg
430
Conditions d'execution
Sortie Video
Video
3.9
l'etiquette principale
l'etiquette principale
(1m)
70W
140 W
40
-
1,500 Hz
82 dB/W
(1m)
150 W
300 W
500x83x90mm
195x402x360mm
0.71kg
6.2kg
?Haut-parleurs........................6?CablesHaut-parleurs..................6
Acesoir
fournis
?AntenneAM.........................1?AntenneFM.........................1
?Telecommande......................1?Piles(AAA)..........................2
?Cablevideo.........................1
Les schemas
et les
caracteristiques
sont
susceptibles d'etre modifies
a tout moment.

Manuels associés