LG KG275 Manuel du propriétaire | Fixfr
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie
Installation de la carte SIM
KG275
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche
[FIN] enfoncée.
2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche
[FIN] enfoncée jusqu'à ce que l'image
d'arrêt s'affiche.
Illustrations
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de
téléphonie mobile, vous recevez une carte
SIM contenant vos informations
d'abonnement telles que votre code PIN, tout
service disponible en option, entre autres.
Important!
1
3
4
5
2
Retirez le couvercle de la batterie
Insérez la carte SIM
Replacez le couvercle de la batterie
Chargez la batterie
Écran
peuvent être facilement rayés ou tordus ;
veillez donc à manipuler la carte SIM avec
précaution lorsque vous l'insérez ou la
retirez. Conservez les cartes SIM hors de la
portée des enfants.
› Veuillez donc manipuler la carte SIM.
1
2
4
Émission d’un appel
Écouteur
› La carte SIM et ses points de contact
Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre
téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de
services.
Mise en marche/Arrêt du téléphone
Présentation du téléphone
Touches de fonction
Ces touches exécutent chacune la
fonction indiquée par le texte qui
s'affiche juste au-dessus à l'écran.
1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
[ENVOYER].
3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
[FIN].
Réception d’un appel
3
SIM
: Touche Envoyer
Cette touche permet de composer
un numéro de téléphone et de
répondre à un appel.
Touches alphanumériques
Ces touches permettent
principalement de composer des
numéros en mode Veille et de
saisir des numéros ou caractères
en mode Édition.
5
: Touche Fin / Marche-Arrêt
Cette touche permet de mettre le
téléphone sous/hors tension, de
raccrocher ou de revenir au mode
Veille.
: Touches de navigation
Cette touche permet d'accéder
rapidement aux fonctions de votre
téléphone.
1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran, appuyez sur la
touche
[ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour répondre.
2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
[FIN].
Attention
› À la fin de l'appel, le mode Veille est de nouveau activé.
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche
enfoncée pour obtenir ’indicatif international. Le caractère ‘+’
sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
P/N: MMBB0240820(1.0)
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
Avant d'utiliser le téléphone pour la première
fois, chargez complètement la batterie.
Menus et options
Saisie de texte
Téléphone égaré (LMT)
Choix de la sonnerie
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le
personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les
touches de fonction droite et gauche.
Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches.
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de
votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche
.
1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la
fonction LMT.
2. A l'instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à
partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que l'utilisateur non
autorisé en soit averti.
› Activation de la fonction LMT
› Menu 7.5.x
› Une liste d'outils s'affiche.
› Sélectionnez Téléphone égaré
› Sélectionnez Définir LMT
› Sélectionnez Activé, appuyez sur OK
Remarque
Sonnerie
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour
entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9
compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de
déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le
mode ABC classique.
Mode ABC
Menu
Favoris
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus
sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
› Si vous souhaitez utiliser votre téléphone avec une autre carte
Mode 123 (chiffres)
Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche
1.1 Nouveau message
1.2 Boîte de réception
1.3 Brouillons
1.4 Boîte d'envoi
1.5 Envoyé
1.6 Boîte vocale
1.7 Message
d'information
1.8 Modèles
1.9 Réglages
2. Répertoire
2.1 Rechercher
2.2 Nouveau contact
2.3 Numéro abrégé
2.4 Tout copier
2.5 Supprimer Tout
2.6 État mémoire
2.7 Information
SIM, assurez-vous que la fonction
› Il est recommandé de saisir le numéro prédéfini précédé du préfixe du pays (ex. pour la FRANCE
:
Vous avez la possibilité de sélectionner les sons suivants en leur associant un niveau sonore :
sonneries, tonalités clavier, tonalités message et alertes d'appel.
Vous pouvez modifier le bip touches, ainsi que son volume.
[Menu - Réglages - Profils - Personnaliser]
.
Pour accéder aux favoris
disponibles, appuyez sur la
touche de fonction droite.
Arborescence des menus
1. Messagerie
Sons et volumes/Sonneries/Tonalités clavier/Tonalités message/Alertes
d'appel
+33 suivi du numéro de téléphone mobile).
Mode Symbole
Pour accéder au menu
disponible, appuyez sur la
touche de fonction
gauche.
1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez [Réglages - Profils] à
l'aide des touches de navigation haut/bas.
2. Sélectionnez [Personnaliser] et choisissez le menu Sonneries.
3. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK], puis sélectionnez une sonnerie.
Astuce
› Pour passer en vibreur, sélectionnez le mode Vibreur ou maintenez la touche de fonction
haute enfoncée.
LMT est désactivée.
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante.
[ENVOYER].
3. Journal appels
3.1 Tous appels
3.2 Appels en absence
3.3 Numéros composés
3.4 Appels reçus
3.5 Durées appels
5. Alarme
Ce menu permet de
régler le réveil et de
vous rappeler des
événements enregistrés
dans votre agenda.
6. Agenda
4. Réglages
4.1 Profils
4.2 Date et heure
4.3 Langue
4.4 Affichage
4.5 Appeler
4.6 Verr. clavier auto
4.7 Sécurité
4.8 Économie énergie
4.9 Sélection du réseau
4.0 Effacer paramètres
4.* État mémoire
6.1 Calendrier
6.2 Mémo
6.3 Réglages calendrier
Manuel de référence
Répertoire Menu 2
Journal appels Menu 3 (suite)
Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone.
Rechercher
Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire.
Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier
Tous appels
Cette fonction permet d'afficher toutes les listes correspondant à trois
types d'appels (Appels reçus/Numéros composés/Appels en absence),
dans l'ordre chronologique.
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts).
Nouveau contact
Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire.
Appels en absence
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants.
Nouveau
message
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de
messages courts).
Numéro abrégé
Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts aux
touches
à
.
Cette option permet de consulterles 10 derniers appels émis (numéros
que vous avez appelés ou essayé d’appeler).
Boîte de réception
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Tout copier
Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone.
Numéros
composés
Appels reçus
Brouillons
Ce menu présente la liste des messages prédéfinis.
Supprimer Tout
Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM
ou de la mémoire du téléphone.
Durées appels
Boîte d'envoi
Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le point
d'envoyer ou dont l'envoi a échoué.
État mémoire
Envoyé
Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés, en indiquant
notamment leur heure d'envoi et leur contenu.
Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation
de la mémoire.
Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et
sortants.
Information
› SDN: permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués de
Réglages Menu 4
façon sécurisée par le fournisseur de services.
› Mes numéros: Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro
personnel sur votre carte SIM.
› Carte de visite: Cette option vous permet de créer votre propre carte
de visite avec votre nom, un numéro de téléphone portable, etc.
Ce menu permet de définir les fonctions suivantes à votre gré.
Messagerie Menu 1
7. Outils
7.1 Calculatrice
7.2 Chronomètre
7.3 Convertisseur
d'unités
7.4 Fuseaux horaires
7.5 Téléphone égaré
Boîte vocale
Ce menu permet d'accéder rapidement à votre messagerie vocale (si
disponible sur votre réseau).
Message
d'information
Les messages du service info sont des messages texte envoyés au
téléphone par le réseau.
Modèles
La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et
modifier les modèles ou en créer de nouveaux.
Réglages
Ce menu permet de définir les paramètres de votre fournisseur de
réseau.
caractère du nom à rechercher.
Profils
Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries pour
différents événements, environnements ou groupes d’appelants.
Date et heure
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure.
Langue
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone.
Ce changement affecte également le mode Entrée langue.
Affichage
Cette fonction permet de modifier les paramètres d'affichage du
téléphone.
Appeler
Cette fonction permet de définir les paramètres d'un appel.
Verr. clavier auto
Cette fonction permet de verrouiller le téléphone.
Journal appels Menu 3
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés
uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de
la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous
deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels vous
n'avez pas répondu.
Réglages Menu 4 (suite)
Alarme Menu 5
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Sécurité
Ce menu permet de définir l'une des trois alarmes disponibles. L'heure actuelle s'affiche en
haut de l'écran lorsque vous sélectionnez une alarme à configurer. À l'heure définie, l'icône de
l'alarme s'affiche à l'écran LCD et l'alarme retentit.
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des
informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Appareils électroniques
Ce menu permet de sécuriser le téléphone.
› Demander code PIN: Permet de paramétrer le téléphone afin qu'il
demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous tension.
Avertissement
› Verrouillage téléphone: Permet de définir un code sécurité afin
d'éviter toute utilisation non autorisée du téléphone.
› Interdiction appel: Le service d’interdiction d’appels empêche votre
Agenda Menu 6
téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels.
Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels.
› Numéro fixe (fonction dépendante de la carte SIM): Vous pouvez
restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés.
Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros auxquels
vous souhaitez autoriser l'accès une fois ce service activé doivent être
ajoutés aux contacts après l'activation de l'option Numéro fixe.
› Changer codes: PIN est l’abréviation de Personal Identification
Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet
d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée.
Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code de sécurité, Code PIN,
Code PIN2.
Calendrier
Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par mois.
Mémo
Cette fonction permet de créer une liste de tâches.
Économie
énergie
Réglages calendrier
› Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
› Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les
hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux
électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
› Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
Précautions d'usage de l'appareil
Outils Menu 7
Calculatrice
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des
additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+,
–, x, ÷).
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne comme les chronomètres classiques.
Cette fonction permet de passer en mode d'économie d'énergie lorsque
vous n'utilisez pas le téléphone.
Convertisseur
d'unités
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix.
Sélection du
réseau
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré
automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du
réseau est définie sur Automatique.
Fuseaux horaires
Cette fonction permet de connaître l'heure d'un autre fuseau horaire ou
d'un autre pays.
Effacer
paramètres
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour
activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire.
Téléphone égaré
En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un
système de suivi, la fonction LMT.
État mémoire
Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation
de la mémoire de chaque dossier.
Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce
modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et
annuler les accords ou garanties applicables au téléphone.
› Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou
un ordinateur.
› Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou
une cuisinière.
› Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvants.)
› Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il
pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter
les performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer
votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche
poitrine).
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones
portables dans les zones où vous conduisez.
› Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
› Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
› Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez
les restrictions, les règlements et les lois.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Service réseau
Sites potentiellement dangereux
Informations sur la batterie et précautions d’usage
Exposition aux radiofréquences
Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux GSM 900,
DCS 1800.
› La disponibilité de la fonction bibande dépend du réseau que vous utilisez. Vérifiez auprès de
votre fournisseur de services local si vous pouvez vous abonner à cette fonction et l'utiliser.
› Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s'agit de
fonctions spéciales que vous définissez avec votre fournisseur de services sans fil. Pour
bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre fournisseur de
services et obtenir de ce dernier des instructions d'utilisation.
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de carburant ou de produits chimiques.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre
téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement.
Appels d'urgence
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous
ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel
d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
Installing the SIM Card and Charging the Battery
Installing the SIM Card
Phone Components
1
3
4
5
2
Open battery cover
Insert your SIM
Close the battery cover
Charge your battery
Earpiece
› The plug-in SIM card and its contacts can be
Display screen
easily damaged by scratches or bending, so
be careful when handling, inserting or
removing the card. Keep all SIM cards out of
the reach of small children.
› USIM is not supported in a phone.
4
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses
performances.
› Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour
optimiser la durée de vie de votre batterie.
› Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
› Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables.
La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la
remplacer.
› N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
› Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion.
› Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées.
Illustrations
When you subscribe to a cellular network,
you are provided with a plug-in SIM card
loaded with your subscription details, such as
your PIN, any optional services available and
many others.
Important!
1
› Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
2
3
SIM
: Send key
You can dial a phone number and
answer incoming calls.
Alphanumeric keys
These keys are used to dial a
number in standby mode and to
enter numbers or characters in
edit mode.
5
Fully charge the
battery before using it for the first time.
Soft keys
Each of these keys performs the
functions indicated by the text on
the display immediately above them.
: End /Power key
Allows you to power the phone on
or off, end calls, or return to
Standby Mode.
: Navigation key
Use for quick access to phone
functions.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption
Spécifique)
Le téléphone portable KG275 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition
aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui
comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes,
quels que soient leur âge et leur condition physique.
› Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure
connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués
via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du
téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
› Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes
radio.
› La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection
contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de
tissu humain.
› La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 0.956 W/kg (10
g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille.
› La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1.6
W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain.
Lost Mobile Track (LMT)
Données techniques
1. The LMT feature of this phone provides you with the ability to have a tracking system in
place for your mobile in case you loose or misplace it.
2. The moment an un-authorized user uses your phone, a SMS is triggered from your phone
and the message is send to your pre-defined number.
3. Setting the LMT ON [Menu 7.5.x]
› A List of tools are displayed.
› Select Lost Mobile track
› Select Set LMT
› Select ON, press OK
Note
› In case you want to use your phone with some other SIM card, make sure to set the
LMT feature OFF.
› It is recommended to enter the pre-defined number with the country code ( e.g. for
INDIA +91 followed by mobile number)
Généralités
› Code de produit : KG275
› Système : GSM 900 / DCS 1800
Températures de
fonctionnement
› Max. : +55°C, En charge (+45°C)
› Min : -10°C