Toro Trencher Head, Dingo Compact Utility Loader Compact Utility Loaders, Attachment Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Toro Trencher Head, Dingo Compact Utility Loader Compact Utility Loaders, Attachment Manuel utilisateur | Fixfr
Form No 3324-256
Trancheuse
Accessoire Dingo
Modèle Nº 22447—200000001 et suivants
Manuel de l’utilisateur
Français (F)
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autocollants de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Classes de stabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblage de la trancheuse . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Creusement de tranchées . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fréquence d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graissage et lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la tension de la chaîne
d’excavation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement des dents d’excavation . . . . . . . .
Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reconfiguration de la chaîne d’excavation . . . . .
Liste des tables de configuration de chaîne . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers
potentiels et indiquent les précautions à respecter pour
éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels.
Les mises en garde sont intitulées DANGER,
ATTENTION et PRUDENCE, selon le degré de danger.
Quel que soit le niveau signalé, soyez toujours
extrêmement prudent.
Page
2
2
4
5
5
6
6
6
8
8
8
9
9
9
DANGER signale un danger sérieux, entraînant
inévitablement des blessures graves, voire mortelles, si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.
ATTENTION signale un danger pouvant entraîner des
blessures graves, voire mortelles, si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
PRUDENCE signale un danger pouvant entraîner des
blessures légères ou modérées si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Deux autres termes sont également utilisés pour faire
passer des informations essentielles : “Important”, pour
attirer l’attention sur des informations mécaniques, et
“Remarque”, pour des informations d’ordre général
méritant une attention particulière.
10
10
10
10
12
29
Les côtés droit et gauche de la machine sont déterminés
d’après la position normale de conduite.
Sécurité
Introduction
Cette machine peut occasionner des accidents si elle est
mal utilisée ou mal entretenue. Pour réduire les risques
d’accidents et de blessures, respectez les consignes de
sécurité qui suivent. Faites toujours attention aux mises
en garde signalées par un symbole de sécurité
et la
mention PRUDENCE, ATTENTION ou DANGER. Ne
pas les respecter, c’est risquer de vous blesser, parfois
mortellement.
Nous espérons que votre nouvelle acquisition vous
donnera entière satisfaction. N’hésitez donc pas à
contacter votre concessionnaire agréé qui tient à votre
disposition un service d’entretien et de réparations, des
pièces détachées et toute information qui pourrait vous
être utile.
Chaque fois que vous contactez votre concessionnaire
agréé ou l’usine, tenez à sa disposition les numéros de
modèle et de série du produit. Ces numéros aideront le
concessionnaire ou le représentant du service après-vente
à vous fournir des informations précises sur votre produit.
Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur une
plaque apposée sur la barre de sécurité de la trancheuse. A
titre de référence, notez les numéros de modèle et de série
du produit dans l’espace ci-dessous.
DANGER
DANGER POTENTIEL
• Des conduites de gaz ou d’électricité ou des
lignes téléphoniques peuvent être enfouies dans
la zone de travail.
QUELS SONT LES RISQUES?
• Il y a un risque d’électrocution ou d’explosion.
COMMENT SE PROTEGER?
• Marquez au préalable l’emplacement des lignes
ou conduites enfouies dans la zone de travail, et
ne creusez pas à ces endroits.
Nº de modèle :
Nº de série :
The Toro Company—2000
8111 Lyndale Ave. South
Bloomington, MN 55420-1196
Tous droits réservés
2
Imprimé aux Etats-Unis
DANGER
ATTENTION
DANGER POTENTIEL
• Le contact de la tarière et des dents en
mouvement peut occasionner des blessures.
DANGER POTENTIEL
• L’accessoire risque de se détacher du groupe de
déplacement si les goupilles de sécurité ne sont
pas correctement engagées dans les trous des
plaques de montage.
QUELS SONT LES RISQUES?
• La tarière et les dents en mouvement peuvent
sectionner les mains, les pieds ou d’autres
parties du corps.
QUELS SONT LES RISQUES?
• L’accessoire risque de basculer en arrière et de
blesser gravement l’utilisateur en tombant.
• La chute de l’accessoire risque également de
blesser les personnes à proximité.
COMMENT SE PROTEGER?
• Ne vous approchez pas de la tarière et des dents
en mouvement durant le fonctionnement de la
trancheuse.
• N’approchez jamais mains, pieds et autres
parties du corps ou vêtements des pièces en
mouvement.
• Avant tout réglage, nettoyage, réparation ou
inspection de la trancheuse, coupez le moteur et
attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
Abaissez la trancheuse et les bras du chargeur
jusqu’au sol et coupez le moteur. Enlevez la clé
de contact.
COMMENT SE PROTEGER?
• Vérifiez que les goupilles de sécurité sont
correctement engagées dans les trous de la
plaque de montage avant de relever
l’accessoire.
• Vérifiez que la plaque de montage est exempte
de terre ou de débris susceptibles de gêner
l’accouplement du groupe de déplacement et de
l’accessoire.
• Reportez-vous au Manuel de l’utilisateur du
groupe de déplacement pour tout
renseignement sur l’accouplement sûr de
l’accessoire au groupe de déplacement.
ATTENTION
DANGER POTENTIEL
• Quand le moteur est arrêté, il peut arriver que
l’accessoire relevé s’abaisse progressivement.
PRUDENCE
QUELS SONT LES RISQUES?
• Quelqu’un risque d’être écrasé ou blessé par la
descente de l’accessoire.
DANGER POTENTIEL
• Les raccords hydrauliques, les conduites/valves
hydrauliques et le liquide hydraulique peuvent
être très chauds.
COMMENT SE PROTEGER?
• Abaissez toujours l’accessoire avant de couper
le moteur.
QUELS SONT LES RISQUES?
• Vous risquez de vous brûler au contact des
composants ou du liquide hydrauliques.
COMMENT SE PROTEGER?
• Portez des gants pour manipuler les raccords
hydrauliques.
• Laissez refroidir le groupe de déplacement
avant de toucher les composants hydrauliques.
• Ne touchez pas les fuites de liquide
hydraulique.
3
Autocollants de sécurité
2
3
4
6
5
7
9 7
8
1
9
8
# 99-9952
# 99-9953
Figure 1
1. Tarière coupante, ne pas
approcher
2. Chaîne coupante, ne pas
approcher
3. Ne pas approcher des pièces
en mouvement
4. N’admettre personne dans le
périmètre de travail
5. Signal de danger
6. Couper le moteur et enlever
la clé de contact avant tout
entretien ou toute réparation
7. Risque d’explosion
4
8. Risque d’électrocution
9. Ne pas creuser aux endroits
où des conduites de gaz ou
d’électricité sont enfouies
Caractéristiques techniques
Largeur
100 cm
Longueur
165 cm
Hauteur
60 cm
Poids (sans chaîne)
170 kg
Type d’entraînement
Boîte d’engrenages planétaires
Cylindrée
102 cm3/tr
Démultiplication
3.44:1
Vitesse de chaîne (au régime moteur
de 3600 tr/min)
116 tr/min à 11 gpm (42 Kpm)
Classes de stabilité
ATTENTION
Pour connaître la pente maximum sur laquelle le groupe
de déplacement équipé de la trancheuse peut se déplacer,
reportez-vous à la classe de stabilité indiquée ci-dessous
pour l’orientation envisagée. Cherchez ensuite le degré de
pente correspondant dans la section Données de stabilité
du Manuel de l’utilisateur du groupe de déplacement.
Orientation
Montée en
marche avant
Montée en
marche arrière
Montée
transversalement
DANGER POTENTIEL
• Sur une pente supérieure au maximum indiqué,
le groupe de déplacement risque de se
renverser.
QUELS SONT LES RISQUES?
• En se renversant, le groupe de déplacement
risque d’écraser l’utilisateur ou des personnes à
proximité.
Classe de stabilité
COMMENT SE PROTEGER?
• N’utilisez pas le groupe de déplacement sur une
pente supérieure au maximum spécifié.
B
IMPORTANT : Si le groupe de déplacement est équipé
d’une plate-forme d’utilisation arrière, la trancheuse
doit être utilisée avec le contrepoids. Ne l’utilisez pas
sans contrepoids, au risque de compromettre la
stabilité du groupe de déplacement.
C
B
5
Montage
Reportez-vous au Manuel de l’utilisateur du groupe de déplacement pour savoir exactement comment monter l’accessoire
sur le groupe de déplacement et raccorder les flexibles hydrauliques.
Pièces détachées
Remarque : Cette trancheuse doit être équipée d’une chaîne d’excavation, vendue séparément.
QTE
DESCRIPTION
Elinde
1
Chaîne d’excavation (vendue à part)
1
Barre de sécurité
1
Barre guide-flexibles
1
Boulon
4
Rondelle
4
Assemblage de la trancheuse
UTILISATION
Montage sur la trancheuse
1
2
3
Montage de l’élinde et de la chaîne
d’excavation
5
4
m–3831
Figure 3
1. Soulevez la trancheuse à environ 15 cm du sol.
1. Elinde
2. Tige de réglage
3. Ecrou soudé
2. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
3. Enlevez le boulon de fixation de la tarière
d’évacuation et déposez la tarière (Fig. 2). Mettez le
boulon de côté.
4. Ecrou de réglage
5. Goupille cylindrique
8. Insérez le bout de l’élinde dans la chambre de réglage
en glissant la tige de réglage dans le petit trou du fond
de la chambre (Fig. 4).
4. Enlevez la clé placée sur le côté de la chambre de
réglage (Fig. 2).
9. Par l’arrière de la chambre de réglage, vissez l’écrou
de réglage sur la tige jusqu’à ce que le bout de la tige
affleure au ras de l’écrou et que les marques tracées au
point 5 coïncident (Fig. 4).
1
10. Remettez la goupille cylindrique dans l’écrou de
réglage (Fig. 4).
m–3830
2
Figure 2
1. Tarière d’évacuation
1
2. Chambre de réglage
5. Faites une marque en travers du bout de la tige de
réglage et de la face de l’écrou affleurant (Fig. 3) pour
pouvoir retrouver la position exacte de l’écrou lors du
remontage ultérieur.
2
3 4
5 6
m–3832
Figure 4
1. Elinde
2. Ecrou soudé
3. Tige de réglage
6. Enlevez la goupille cylindrique de l’écrou de réglage,
puis retirez l’écrou de la tige de réglage filetée
(Fig. 3).
7. Vissez le long côté de la tige de réglage dans le trou à
l’extrémité de l’élinde jusqu’à ce que l’écrou soudé à
la tige touche l’élinde (Fig. 3).
4. Chambre de réglage
5. Ecrou de réglage
6. Goupille cylindrique
11. Si la chaîne n’est pas fermée, fermez-la en insérant
l’axe fourni à travers les maillons, si nécessaire à
l’aide d’un maillet.
12. Fixez l’axe à l’aide de la goupille fendue fournie.
6
Pour fixer la tarière à l’arbre d’entraînement, utilisez
le trou le plus proche de la lame de tarière à
l’extrémité à deux trous de la tarière et le trou intérieur
de l’arbre.
13. Passez la chaîne d’excavation au-dessus de l’arbre
d’entraînement de la tarière pour la mettre en place sur
le pignon d’entraînement, en veillant à ce que les dents
d’excavation du brin supérieur soient pointées vers
l’avant.
• Chaîne de 15 cm de large
14. Mettez le brin supérieur de la chaîne en place sur
l’élinde, puis enrouler la chaîne sur le galet à
l’extrémité de l’élinde.
Pour fixer la tarière à l’arbre d’entraînement, utilisez
le trou le plus éloigné de la lame de tarière à
l’extrémité à deux trous de la tarière et le trou intérieur
de l’arbre.
15. Utilisez la clé retirée au point 4 pour tourner l’écrou
de réglage dans le sens anti-horaire afin d’augmenter
l’extension de l’élinde et de tendre la chaîne.
Conservez 25 à 38 mm de mou dans le brin supérieur
de la chaîne.
• Chaîne de 20 cm de large
Pour fixer la tarière à l’arbre d’entraînement, utilisez
le trou de l’extrémité à un seul trou de la tarière et le
trou intérieur de l’arbre.
16. Remettez la clé dans sa position de rangement pour
bloquer l’écrou de réglage.
• Chaîne de 25 ou 30 cm de large
Pour fixer la tarière à l’arbre d’entraînement, utilisez
le trou de l’extrémité à un seul trou de la tarière et le
trou extérieur de l’arbre.
Montage de la barre de sécurité et de la
barre guide-flexibles
Fixez la barre de sécurité et la barre guide-flexibles au
bâti de la trancheuse à l’aide des 4 boulons et 4 rondelles
(Fig. 5).
3
IMPORTANT : Lors du montage, faites passer les
flexibles hydrauliques entre la barre guide-flexibles et
la barre de sécurité.
3
2
1
2
5
1
4
5
m–3828
4
Figure 5
1. Bâti de la trancheuse
2. Barre de sécurité
3. Barre guide-flexibles
m–3827
4. Boulon
5. Rondelle
Figure 6
1. Tarière
2. Utilisez ces trous pour une
largeur de 10 cm
3. Utilisez ces trous pour une
largeur de 15 cm
Montage de la tarière d’évacuation
Avant d’utiliser la trancheuse, montez la tarière
d’évacuation à la position voulue pour qu’elle fonctionne
correctement avec la configuration de chaîne d’excavation
utilisée. Un positionnement incorrect de la tarière risque
d’endommager la trancheuse.
Pour monter la tarière et régler sa position, insérez le
boulon de fixation de tarière déposé précédemment dans
les trous appropriés, en procédant comme suit :
Remarque : Pour ce montage, reportez-vous à la
Figure 6.
Remarque : Pour modifier la largeur de coupe,
reportez-vous à la Reconfiguration de la chaîne
d’excavation, page 10.
• Chaîne de 10 cm de large
7
4. Utilisez ces trous pour une
largeur de 20 cm
5. Utilisez ces trous pour une
largeur de 25 ou 30 cm
Conseils d’utilisation
Utilisation
• Pour ne pas abîmer la trancheuse, débarrassez le
terrain au préalable des détritus, branches et pierres.
IMPORTANT : Utilisez toujours le groupe de
déplacement pour élever et déplacer l’accessoire.
• Commencez toujours avec la vitesse de déplacement la
plus lente possible. Augmentez la vitesse si les
conditions le permettent.
Creusement de tranchées
• Travaillez toujours au régime maximum lors de
l’excavation.
1. Si le groupe de déplacement est équipé d’un levier de
changement de vitesses, placez-le sur lent (tortue),
puis mettez le moteur en marche.
• Creusez toujours les tranchées en marche arrière.
2. Tirez le levier hydraulique auxiliaire jusqu’à la
poignée d’utilisation pour mettre la trancheuse en
marche.
• Ne levez jamais les bras du chargeur pour transporter
la trancheuse. Laissez les bras abaissés et la trancheuse
basculée vers le haut.
3. Descendez lentement la trancheuse sur le sol de sorte
que l’élinde et la chaîne soient parallèles au sol.
• Durant l’excavation, la tarière d’évacuation doit passer
juste au-dessus de la surface d’origine pour assurer une
évacuation optimale de la terre.
4. Commencez à insérer le nez de l’élinde et la chaîne
dans le sol en levant lentement la trancheuse à
quelques centimètres du sol tout en inclinant
progressivement le nez de l’accessoire dans le sol.
• Creusez à un angle 45 à 60 degrés pour obtenir les
meilleurs résultats.
• L’excavation est plus rapide si vous contrôlez la
profondeur en corrigeant régulièrement la hauteur des
bras du chargeur.
5. Lorsque l’angle de l’élinde dans le sol atteint 45 à
60 degrés, descendez lentement la trancheuse jusqu’à
ce que la tarière d’évacuation soit juste au-dessus du
sol.
• Si le groupe de déplacement est équipé d’un levier de
changement de vitesses, placez-le sur lent (tortue).
6. Vérifiez que toutes les parties de la trancheuse
fonctionnent correctement.
• Si le groupe de déplacement est équipé d’un diviseur
de débit, réglez-le sur 10 heures.
7. Reculez lentement le groupe de déplacement pour
étendre la tranchée.
• Si la trancheuse est coincée dans le sol, poussez le
levier hydraulique auxiliaire à fond vers l’avant pour
inverser le mouvement de la chaîne. Lorsque la chaîne
est décoincée, tirez de nouveau le levier vers l’arrière
pour continuer l’excavation.
Remarque : La trancheuse risque de caler si vous reculez
trop vite. Si elle cale, relevez-la légèrement et avancez
lentement ou inversez momentanément la rotation de la
chaîne.
• Pour finir la tranchée plus nettement qu’avec la seule
trancheuse, procurez-vous une cureuse chez votre
concessionnaire. La cureuse se monte sur la trancheuse
et racle l’excédent de terre quand la trancheuse est en
marche.
8. Quand la tranchée est terminée, inclinez l’accessoire
vers l’arrière pour sortir la trancheuse et l’élinde de la
tranchée, puis mettez le levier hydraulique auxiliaire
au point mort pour arrêter la trancheuse.
8
Entretien
Fréquence d’entretien
Opération
Chaque
fois
Toutes
les 5 h
Toutes
les 25 h
Toutes
les 200 h
Remisage
Remarques
Contrôle et remplacement des dents de
la trancheuse
X
si nécessaire
Serrage de la tarière d’évacuation
X
si nécessaire
Contrôle du niveau d’huile de la boîte
d’engrenages planétaires
1ère fois
X
Lubrification de la chaîne d’excavation
X
Réglage de la tension de la chaîne
d’excavation
X
Peinture des surfaces éraflées
X
X
plus souvent
en conditions
extrêmes (sol
rocheux,
argileux, etc.)
X
PRUDENCE
DANGER POTENTIEL
• Si vous laissez la clé de contact sur la machine, quelqu’un risque de mettre le moteur en
marche.
QUELS SONT LES RISQUES?
• Le démarrage accidentel peut causer des blessures graves à l’utilisateur et aux personnes à
proximité.
COMMENT SE PROTEGER?
• Avant tout entretien, retirez la clé de contact.
Graissage et lubrification
2. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
Fréquence d’entretien et spécifications
3. Nettoyez la surface autour de la bride de montage du
moteur.
Vérifiez le niveau d’huile de lubrification dans le carter
d’engrenages planétaires avant la première utilisation,
puis toutes les 25 heures de service, ou plus tôt si vous
observez une fuite ou des traces d’humidité autour du
carter.
4. Déposez le moteur du carter d’engrenages.
Le lubrifiant doit déborder de la boîte.
5. Faites l’appoint pour que le lubrifiant déborde du
carter d’engrenages lors de la dépose du moteur, puis
remontez ce dernier.
Type de lubrifiant : SAE 90–140, classe de service API
GL 4 ou GL 5
Capacité de remplissage : 500 ml.
Lubrification de la chaîne d’excavation
Contrôle du niveau de lubrifiant
Lubrifiez la chaîne d’excavation toutes les 25 heures de
service.
Type de lubrifiant : pour chaîne du commerce.
1. Amenez l’unité de traction et la trancheuse sur un sol
plat et horizontal, et abaissez la trancheuse pour
qu’elle repose sur le sol.
1. Descendez la trancheuse sur le sol, coupez le moteur et
enlevez la clé de contact.
9
Remplacement des dents
d’excavation
2. Appliquez un lubrifiant pour chaîne du commerce sur
les brins supérieur et inférieur de la chaîne.
3. Mettez le moteur en marche, levez légèrement la
trancheuse à l’aide des bras de chargeur pour qu’elle
ne touche plus le sol, et faites avancer lentement la
chaîne pour exposer les brins supérieur et inférieur non
encore lubrifiés.
Les dents d’excavation subissent une usure considérable et
doivent être remplacées périodiquement.
Pour remplacer une dent isolée, enlevez les boulons qui la
fixent, déposez-la et montez une dent neuve dans la même
position. Serrez les boulons de fixation de la dent à 37 à
45 Nm.
4. Descendez la trancheuse sur le sol, coupez le moteur et
enlevez la clé de contact.
5. Appliquez du lubrifiant sur les brins nouvellement
exposés de la chaîne, qui ne sont pas encore lubrifiés.
Remisage
6. Mettez le moteur en marche et faites tourner lentement
la chaîne en marche avant pour faire pénétrer le
lubrifiant.
1. Avant un remisage de longue durée, brossez
l’accessoire pour le débarrasser de la terre. Ne le lavez
pas pour éviter qu’il ne rouille.
7. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
2. Vérifiez l’état de la chaîne d’excavation. Réglez et
lubrifiez la chaîne. Remplacez toutes les dents usées
ou endommagées.
Réglage de la tension de la
chaîne d’excavation
3. Contrôlez le niveau de lubrifiant de la boîte
d’engrenages.
Réglez la chaîne d’excavation toutes les 25 heures de
service. Lorsque la trancheuse est parallèle au sol, l’écart
entre le dessous de l’élinde et le dessus du brin inférieur
de la chaîne doit être de 76 mm. S’il est supérieur à
76 mm, réglez la chaîne comme suit :
4. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis.
Réparez ou remplacez toute pièce endommagée ou
usée.
5. Veillez à ce que tous les raccords hydrauliques soient
connectés ensemble pour éviter toute contamination du
système hydraulique.
IMPORTANT : Ne serrez pas la chaîne excessivement,
au risque d’endommager les pièces d’entraînement.
6. Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées ou
mises à nu. Une peinture pour retouches est disponible
chez les vendeurs réparateurs agréés.
1. Descendez la trancheuse sur le sol, coupez le moteur et
enlevez la clé de contact.
2. Retirez la clé de serrage placée sur le côté de la
trancheuse.
7. Rangez la trancheuse dans un endroit propre est sec,
comme un garage ou une remise. Couvrez-la pour la
protéger et la garder propre.
Remarque : Le bout de la clé bloque l’écrou de réglage.
3. A l’aide de la clé, tournez l’écrou de réglage dans le
sens anti-horaire pour augmenter l’extension de
l’élinde et tendre la chaîne.
Reconfiguration de la chaîne
d’excavation
4. Remettez la clé dans sa position de rangement pour
bloquer l’écrou de réglage.
Diverses configurations de chaîne sont possibles selon la
largeur de tranchée souhaitée et le type de sol à creuser.
Toutes les chaînes sont constituées de 32 maillons, mais
sur certaines, les dents peuvent être fixées aux 32 maillons
tandis que sur d’autres, elles ne peuvent l’être qu’à
16 maillons seulement. Nous parlerons ici de “position de
dent” pour désigner un maillon auquel une dent peut être
fixée. Les dents peuvent être fixées aux positions de dents
selon diverses configurations, à l’aide de tubes et
d’entretoises, pour varier la largeur de coupe. Les
configurations de dents sont disposées le long de la chaîne
dans un ordre étudié pour optimiser l’efficacité
d’excavation.
10
Les dents peuvent être de deux types : en cuillère, ou
triangulaires pour la roche. Les dents en cuillère sont
conçues pour couper et enlever la terre, tandis que les
dents triangulaires sont faites pour couper la roche et les
terrains durs. La courbure ou l’orientation des dents varie
selon le côté de montage prévu (à droite ou à gauche).
configurations de dents. Les tableaux sur les pages suivant
la Figure 7 présentent les configurations de chaîne
possibles et précisent les configurations de dent à monter
dans chaque position de dent tout au long de la chaîne
pour chaque configuration de chaîne.
Les dents sont fixées aux maillons de la chaîne à l’aide de
boulons, d’écrous, de tubes et d’entretoises de différentes
dimensions. La Figure 7 représente les pièces de plusieurs
2
6
5
8
9
2
7
8
1
9
1
7
3
2
3
4
8
9
11
10
12
13
8
1
m–4407, 4408, 4409, 4449
Figure 7
1.
2.
3.
4.
Maillon de chaîne
Dent de gauche en cuillère
Dent de droite en cuillère
Grande entretoise (existe en
3 tailles, pour largeur de
coupe de 20, 25 ou 30 cm)
5. Tube court
6. Tube long
7. Entretoise pour largeur de
15 cm et double cuillère
8. Boulon
9. Ecrou
10. Dent de gauche triangulaire
pour roche
11. Dent de droite triangulaire
pour roche
Pour modifier la configuration de la chaîne, procédez
comme suit :
12. Entretoise pour largeur de
15 cm et dents triangulaires
pour roche
13. Rondelle (uniquement pour
les dents triangulaires pour
roche)
Remarque : Montez d’abord la configuration de dent
indiquée pour la position de dent nº 1, puis celle de la
position de dent nº 2, et ainsi de suite.
1. Sélectionnez la configuration de chaîne souhaitée
parmi celles décrites dans les pages qui suivent, et
procurez-vous toutes les pièces nécessaires.
5. Serrez les boulons à 37 à 45 Nm.
6. Quand toutes les dents des positions du brin supérieur
sont montées, mettez le moteur en marche, levez
légèrement les bras de chargeur pour que la trancheuse
ne touche plus le sol, et faites tourner lentement la
chaîne en marche avant pour exposer une nouvelle
portion.
2. Abaissez les bras du chargeur, coupez le moteur et
enlevez la clé de contact.
3. Déposez les dents et autres pièces dont vous n’avez
plus besoin des maillons du brin supérieur de la
chaîne.
7. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
Remarque : Lors de la dépose, conservez ensemble les
pièces correspondant à chaque dent, pour pouvoir les
remonter par la suite.
8. Répétez les opérations de 3 à 7 jusqu’à ce que toutes
les positions de la chaîne soient modifiées.
4. Montez les dents du brin supérieur en procédant de
l’avant vers l’arrière, dans l’ordre indiqué dans la table
de configuration appropriée.
11
Liste des tables de configuration de chaîne
Type de
chaîne
16
positions
iti
32
positions
iti
Type de
sol
Largeur
de
tranchée
Page
Moyen
y
10 cm (4)
12
15 cm (6)
13
20 cm (8)
Moyen
y
Largeur
de
tranchée
Page
10 cm (4)
20
15 cm (6)
21
13
20 cm (8)
22
25 cm (10)
14
25 cm (10)
23
30 cm (12)
14
30 cm (12)
24
10 cm (4)
15
10 cm (4)
25
15 cm (6)
16
Sol dur ou
rocheux
h
15 cm (6)
26
20 cm (8)
17
Roche
10 cm (4)
27
25 cm (10)
18
15 cm (6)
28
30 cm (12)
19
Type de
chaîne
Type de
sol
32
positions
iti
Sable ou
soll meuble
bl
Sol moyen
Tranchée de 10 cm (4), chaîne à 16 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
5
9
13
2
6
10
14
3
7
11
15
4
8
12
16
12
Sol moyen
Tranchée de 15 cm (6), chaîne à 16 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
5
9
13
2
6
10
14
3
7
11
15
4
8
12
16
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
Sol moyen
Tranchée de 20 cm (8), chaîne à 16 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
5
8
double
cuillère
2
3
Position de dent et
configuration
9
Position de dent et
configuration
13
6
double
cuillère
6
10
14
8
double
cuillère
6
double
cuillère
7
11
15
8
double
cuillère
4
8
12
6
double
cuillère
13
16
Sol moyen
Tranchée de 25 cm (10), chaîne à 16 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
5
9
8
double
cuillère
2
Position de dent et
configuration
13
10
double
cuillère
6
10
14
11
15
10
double
cuillère
3
7
6
double
cuillère
4
8
6
double
cuillère
12
16
8
double
cuillère
Sol moyen
Tranchée de 30 cm (12), chaîne à 16 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
5
9
8
double
cuillère
2
6
10
4
6
double
cuillère
14
12
double
cuillère
7
12
double
cuillère
13
10
double
cuillère
10
double
cuillère
3
Position de dent et
configuration
11
15
6
double
cuillère
8
12
8
double
cuillère
14
16
Sol moyen
Tranchée de 10 cm (4), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
15
Sol moyen
Tranchée de 15 cm (6), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
16
24
32
6
double
cuillère
8
16
Sol moyen
Tranchée de 20 cm (8), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
9
17
Position de dent et
configuration
25
8
double
cuillère
6
double
cuillère
2
10
18
26
3
11
19
27
8
double
cuillère
6
double
cuillère
4
12
20
28
5
13
21
29
8
double
cuillère
6
14
22
30
7
15
23
31
16
24
32
6
double
cuillère
8
17
Sol moyen
Tranchée de 25 cm (10), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
9
17
8
double
cuillère
Position de dent et
configuration
25
10
double
cuillère
2
10
18
26
3
11
19
27
10
double
cuillère
4
12
20
28
5
13
21
29
6
double
cuillère
6
14
22
30
7
15
23
31
6
double
cuillère
8
8
double
cuillère
16
24
18
32
Sol moyen
Tranchée de 30 cm (12), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
9
17
8
double
cuillère
Position de dent et
configuration
25
10
double
cuillère
2
10
18
26
3
11
19
27
10
double
cuillère
12
double
cuillère
4
12
20
28
5
13
21
29
12
double
cuillère
6
double
cuillère
6
14
22
30
7
15
23
31
6
double
cuillère
8
8
double
cuillère
16
24
19
32
Sable et sol meuble
Tranchée de 10 cm (4), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
20
Sable et sol meuble
Tranchée de 15 cm (6), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
6
double
cuillère
21
Sable et sol meuble
Tranchée de 20 cm (8), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
1
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
9
17
6
double
cuillère
2
Position de dent et
configuration
25
6
double
cuillère
10
18
8
double
cuillère
26
8
double
cuillère
3
11
19
27
4
12
20
28
6
double
cuillère
5
6
double
cuillère
13
21
8
double
cuillère
6
8
double
cuillère
14
22
6
double
cuillère
7
30
6
double
cuillère
15
23
8
double
cuillère
8
29
31
8
double
cuillère
16
24
22
32
Sable et sol meuble
Tranchée de 25 cm (10), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
6
double
cuillère
4
6
double
cuillère
5
8
double
cuillère
6
6
double
cuillère
12
20
28
8
double
cuillère
6
double
cuillère
8
double
cuillère
13
21
29
10
double
cuillère
8
double
cuillère
10
double
cuillère
14
22
30
10
double
cuillère
10
double
cuillère
7
15
23
31
8
16
24
32
23
Sable et sol meuble
Tranchée de 30 cm (12), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
6
double
cuillère
4
6
double
cuillère
5
8
double
cuillère
6
10
double
cuillère
7
12
20
28
8
double
cuillère
6
double
cuillère
8
double
cuillère
13
21
29
10
double
cuillère
8
double
cuillère
10
double
cuillère
14
22
30
12
double
cuillère
10
double
cuillère
12
double
cuillère
15
23
31
12
double
cuillère
8
6
double
cuillère
12
double
cuillère
16
24
24
32
Sol dur ou rocheux
Tranchée de 10 cm (4), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
25
Sol dur ou rocheux
Tranchée de 15 cm (6), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
26
Roche
Tranchée de 10 cm (4), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
27
Roche
Tranchée de 15 cm (6), chaîne à 32 positions
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
Position de dent et
configuration
1
9
17
25
2
10
18
26
3
11
19
27
4
12
20
28
5
13
21
29
6
14
22
30
7
15
23
31
8
16
24
32
28
Dépannage
PROBLEME
La chaîne ne tourne pas
Excavation trop lente
La chaîne tourne dans le mauvais
sens
CAUSES POSSIBLES
REMEDE
1. Raccord hydraulique mal
connecté
1. Contrôlez et resserrez tous les
raccords
2. Raccord hydraulique
endommagé
2. Contrôlez/remplacez le raccord
3. Conduite hydraulique obstruée
3. Cherchez et éliminez
l’obstruction
4. Le distributeur auxiliaire du
groupe de déplacement ne
s’ouvre pas
4. Réparez le distributeur
5. Défaillance du roulement du
bout de l’élinde de la
trancheuse
5. Remplacez le roulement
6. Tension excessive de la chaîne
d’excavation
6. Corrigez la tension de la chaîne
7. Accumulation de sable entre
les dents du pignon
7. Levez la trancheuse, faites
tourner la chaîne en marche
arrière, puis réduisez la tension
de la chaîne
8. Défaillance du moteur
hydraulique
8. Contactez un réparateur agréé
9. Défaillance de l’entraînement
de la chaîne
9. Contactez un réparateur agréé
1. Dents usées
1. Remplacez les dents usées
2. Réglage incorrect du diviseur
de débit et du levier de vitesse
2. Réglez le diviseur de débit sur
“10 heures” et le levier de
vitesse sur “tortue”
3. Obstruction d’un raccord rapide
ou d’un flexible
3. Contrôlez les flexibles et les
raccords, et réparez les
problèmes éventuels
4. Echauffement excessif du
système hydraulique
4. Coupez le moteur et laissez le
système refroidir
5. Réglage de soupape de sûreté
inférieur aux spécifications
5. Contactez un réparateur agréé
1. Position incorrecte du levier
hydraulique auxiliaire
1. Tirez le levier hydraulique
auxiliaire à fond vers l’arrière
2. Inversion des flexibles
hydrauliques
2. Débranchez les flexibles et
inversez le raccordement
29
ATTENTION
DANGER POTENTIEL
• Le liquide hydraulique qui s’échappe sous pression peut traverser la peau et causer des
blessures sérieuses.
QUELS SONT LES RISQUES?
• Toute injection accidentelle sous la peau requiert une intervention chirurgicale rapide, dans
les heures qui suivent l’accident par un médecin connaissant ce type de blessure, sans quoi il
y a risque de gangrène.
COMMENT SE PROTEGER?
• Gardez le corps et les mains loin de toute fuite en trou d’épingle ou buse d’où gicle du liquide
hydraulique sous forte pression.
• Utilisez un morceau de carton ou de papier pour détecter les fuites hydrauliques, jamais les
mains.
30

Manuels associés