Mode d'emploi | Panasonic DP2310 Operating instrustions

Mode d'emploi | Panasonic DP2310 Operating instrustions | Fixfr
Présentation
(Fonctions Copie et Scanner Réseau)
DP-2310/3010
Impression impossible
Scanner réseau
(Option)
Accessoires
Fonction
Modèle
Avant la première
utilisation
MANUEL D’INSTRUCTION
Pour faire des
copies
Système d’lmpression Numérique
Français
P001_2310_3010(fra).p65
1
5/19/03, 7:44 PM
Divers
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire l’ensemble de ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure.
Présentation
Fonctions pratiques pour le bureau
Copie
• Copie jusqu’au format A3.
Possibilité d’imprimer des originaux en format texte/photo/
demi-teinte.
Fax/Email
• Télécopieur à papier ordinaire et grande vitesse, compatible Super
G3 avec compression JBIG lorsque la carte de communication
de télécopie vendue séparément (DA-FG300) est installée.
• Numérisation rapide
• Transmission de mémoire rapide
• La fonction courrier électronique pourra être utilisée lorsque le
module de télécopie/courrier électronique Internet vendu
séparément (DA-NF600) est installé.
IMPRIMER
• Imprimante numérique; définition de 300 ou 600 ppp
Fichier
• Le numériseur noir et blanc original peut être utilisé lorsque le
module de numérisation DA-NS600, vendu séparément, est
installé. Résolution de jusqu’à 600 ppp pendant la numérisation.
• Possibilité d’enregistrer ou d’extraire un document à destination/en
provenance d’un serveur réseau via le système d’image numérique.
Logiciel d’application
• Système de gestion documentaire
• Visualiseur de documents
• Scanner réseau*
• Utilitaires (Moniteur d’état en réseau, Mise à jour du répertoire,
Modification des paramêtres machine)
∗ Le scanner réseau est disponible seulement lorsque l’option
scanner en réseau vendue séparément (DA-NS600) est
installée.
DP-2310/3010 MANUEL D’INSTRUCTION
Ce photocopieur est livré avec des manuels d’utilisation. Utiliser le manuel approprié lorsqu’une
intervention de l’opérateur s’avère nécessaire.
<Copie et Numérisation réseau>
Se reporter au présent manuel pour les fonctions de photocopie. Exemple: tirage
de copies, ajout de papier, remplacement de la cartouche de toner, etc.
<Fax/Email>
Utiliser les informations du manuel d’instruction du télécopieur/courrier
électronique DP-2310/3010 lorsqu’une fonction du télécopieur télécopie/internet
nécessite une intervention. Par exemple: Comment envoyer/recevoir une
télécopie/un courrier électronique, ou si un message d’anomalie apparaît, etc.
<IMPRIMER et
Autres fonctions évoluées>
Utiliser le CD inclus pour les fonctions imprimante et scanner réseau, la mise à
jour du répertoire, la modification des paramêtres machine, le moniteur d’état en
réseau et/ou le logiciel de gestion de documents.
2
P002-003_2310_3010(fra).p65
2
5/19/03, 7:44 PM
Présentation
Aperçu du manuel d’instruction
Présentation
● Table de fonctions pour un fonctionnement rapide
(Voir page 10, 11)
● Ajout de papier, Remplacement de la cartouche de toner,
Retrait d’un bourrage papier et Codes erreur
(Voir page 10-17)
Avant la première
utilisation
● Consignes de sécurité
(Voir page 7-9)
● Noms des touches/boutons/indicateurs du panneau de
commande
(Voir page 19-21)
Pour faire des
copies
Instructions de fonctionnement pour la réalisation de copies en
fonction des catégories de fonction de l’écran tactile LCD
(Voir page 22-49)
Fonction
Options
Impression impossible
Divers
Modification des modes machine initiaux
● Copie, imprimante, scanner (vendu séparément) et FAX/
courrier électronique (vendu séparément)
(Voir page 50-64)
● Accessoires Composants
● Scanner réseau
(Voir page 65)
(Voir page 66-69)
● Problèmes de fonctionnement
● Remplacement de la batterie
(Voir page 70, 71)
(Voir page 72, 73)
Spécifications, Options et consommables et Index
(Voir page 74-78)
3
P002-003_2310_3010(fra).p65
3
5/19/03, 7:44 PM
Présentation
Symboles
Les symboles/icônes suivants sont utilisés dans ce manuel d’instruction pour expliquer les opérations.
Placer le(s) original(aux) sur l’iADF/
ADF.
Présentation
Avant la première utilisation
Placer le(s) original(aux) sur la vitre
d’exposition (Book)
Pour faire des copies
Placer le(s) original(aux) sur la vitre
d’exposition (Sheet)
Appuyer sur une touche du panneau
de commande ou toucher un bouton
de l’écran tactile
Pour régler les modes de la
machine
Appuyer sur une touche Toucher un bouton
A3
FLS
B4
A4
A5
Pour numériser des documents
Entrée numérique
● Touche nombre de copies., etc.. Entrer le texte au clavier
A3
FLS
B4
A4
A5
Options
(ex.: Finisseur)
Aller à l’étape suivante
Impression impossible
Aller à l’étape suivante (ci-dessous)
5
Réglage des fonctions (si nécessaire)
Divers
A3
FLS
B4
A4
A5
COPIEUR
4
P004-005_2310_3010(fra).p65
4
5/19/03, 7:44 PM
Présentation
Table des matières
Présentation
Fonctions pratiques pour le bureau .............................................................................................. 2
DP-2310/3010 MANUEL D’INSTRUCTION ..................................................................................... 2
Aperçu du manuel d’instruction .................................................................................................... 3
Symboles ......................................................................................................................................... 4
Précautions ..................................................................................................................................... 7
Table de fonctions ......................................................................................................................... 10
■ Opérations de base ........................................................................................ 10
■ Impression impossible ................................................................................... 11
Avant la première utilisation
Economie d’énergie ...................................................................................................................... 18
Panneau de commande ................................................................................................................ 19
Ecran tactile ................................................................................................................................... 20
Pour faire des copies
Menu ............................................................................................................................................... 22
■ Copie format original ...................................................................................... 22
■ Utilisation i-ADF (Option) ............................................................................... 22
■ Remarque pour la copie sur du papier lourd (carte postale, etc.) (133 g/m2 maximum) ... 22
■ Position des originaux .................................................................................... 23
■ Tirage avec taux préréglés ............................................................................ 24
■ Copie d’essai ................................................................................................. 24
■ Copie en tandem/à distance .......................................................................... 24
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (enregistrement 1) .......... 26
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (enregistrement 2) .......... 26
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (Modification) .................. 26
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (Suppression) ................. 26
■ File d’attente .................................................................................................. 28
■ Avis de fin de travail ....................................................................................... 28
Recto/verso Original \ Copie ..................................................................................................... 30
■ Copies 1 \ 2/2 \ 1/2 \ 2 ............................................................................ 30
■ Livre \ 2 copies ............................................................................................ 30
■ Copie 1 en 2 ................................................................................................... 32
■ Copie N en 1 .................................................................................................. 32
■ Copie de type Manuel .................................................................................... 32
■ Alimentation muti-format ................................................................................ 34
■ Mode SADF .................................................................................................... 34
Tri/Finition ...................................................................................................................................... 36
■ Utilisation du mode Tri .................................................................................... 36
Zoom/Effets ................................................................................................................................... 38
■ Zoom .............................................................................................................. 38
■ Zoom automatique ......................................................................................... 38
■ Bordure .......................................................................................................... 38
■ Livre ............................................................................................................... 38
■ Marge ............................................................................................................. 40
■ Centrage ........................................................................................................ 40
■ Répétition image ............................................................................................ 40
■ Inverse ........................................................................................................... 40
■ Annotation (numérotation des pages) ............................................................ 42
■ Annotation (numéro de d’identification) ......................................................... 42
■ Mode centrage/répétition d’image/inverse ..................................................... 42
Intercalaires/Superposition .......................................................................................................... 44
■ Couverture ..................................................................................................... 44
■ Intercalaire ..................................................................................................... 44
■ Intercalaire Transparent ................................................................................. 44
■ Présentation ................................................................................................... 44
5
P004-005_2310_3010(fra).p65
5
5/19/03, 7:44 PM
Table des matières
Insertion/Superposition/Mémoire de travail ............................................................................... 46
■ Superposition ................................................................................................. 46
■ Création de fichier .......................................................................................... 46
■ Superposition de formulaire ........................................................................... 46
■ Mémoire de travail .......................................................................................... 46
Autres fonctions ............................................................................................................................ 48
■ Réservation de travail .................................................................................... 48
■ Economie d’énergie (MODE ECON. ENER., ENERGIE/Mode arrêt) ............ 48
■ Mode Cache Ouvert ....................................................................................... 48
■ Mode Interruption ........................................................................................... 49
Fonction
■ Utilisation des fonctions pour modifier le mode copie par défaut ..................
■ Procédure ......................................................................................................
■ Fonctions générales .......................................................................................
■ Réglages du photocopieur .............................................................................
■ REGLAGES SCANNER .................................................................................
■ Réglages de l’imprimante ..............................................................................
Pour superviseur ...........................................................................................................................
■ Fonctions générales .......................................................................................
■ Réglages du photocopieur .............................................................................
■ Réglages de l’imprimante ..............................................................................
Exemple .........................................................................................................................................
■ Changement du réglage automatique de la densité ......................................
■ Changer le format du papier ..........................................................................
■ Minuterie hebdomadaire ................................................................................
■ Compteur départemental ...............................................................................
■ Réglages du réseau .......................................................................................
Sélection des Fonctions Combinées ..........................................................................................
50
50
52
52
53
54
55
55
57
58
60
60
60
60
62
62
64
ACCESSOIRES
Composants .................................................................................................................................. 65
■ Options ........................................................................................................... 65
■ Accessoires .................................................................................................... 65
Scanner réseau (Option)
■
■
■
■
Scanner de document ....................................................................................
Ajout de votre adresse IP du PC ou du serveur DD ......................................
Edition de l’adresse IP du PC ou du serveur DD ...........................................
Effacement de l’adresse ................................................................................
66
66
68
68
Impression impossible
Problèmes de fonctionnement ..................................................................................................... 70
Remplacement de la batterie ....................................................................................................... 72
Divers
Spécifications ................................................................................................................................ 74
Index ............................................................................................................................................... 76
6
P006-007_2310_3010(fra).p65
6
5/19/03, 7:44 PM
Présentation
Présentation
Précautions
Pour votre sécurité
■ Sécurité laser
SECURITE LASER
Cet appareil utilise un laser. Son entretien ne doit être effectué que par un
technicien qualifié, en raison du danger possible de lésion oculaire.
Attention
Ce produit utilise un laser.
Faire des contrôles, des réglages, des performances ou des procédures
autres que celles spécifiées, peuvent entraîner des radiations.
■ Précaution d’emploi
7
P006-007_2310_3010(fra).p65
7
5/19/03, 7:44 PM
Présentation
Manipulation
■ Ne pas regarder directement la lampe d’exposition.
■ Ne pas stopper la machine ou ouvrir le capot avant pendant la réalisation d’une photocopie.
● Ne pas faire tomber d’agrafes dans le copieur.
■ Si le photocopieur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée,
éteindre l’appareil à l’aide des interrupteurs situés sur le coté gauche
et à l’arrière de l’appareil.
Toner et papier
■ Stocker le toner, le développeur et le papier dans un endroit frais et sec.
● Du papier de 60 - 90 g/m2 doit être utilisé.
● Utiliser du toner de marque PANASONIC pour une qualité optimale.
● Ne pas déballer le toner avant l’utilisation.
● Ne pas laisser la bouteille ouverte pendant une période prolongée.
● Certains types de transparents peuvent ne pas être compatibles et risquent d’endommager
l’appareil. Contacter un revendeur Panasonic agréé pour obtenir des conseils à propos des
papiers non standard. (Panasonic a testé les transparents “3M PP2500” et les ont déclarés
compatibles avec cet appareil.)
Ventilation
■ Veiller à installer l’appareil dans une pièce assez grande et bien aérée afin de ne pas augmenter
la teneur de l’air en ozone.L’ozone étant plus lourd que l’air, il conviendra de prévoir une bouche
d’aération au niveau du sol.
Installation
■ Le copieur ne doit pas être installé dans un endroit ayant:
C Des températures et une humidité extrèmes.
C Conditions ambiantes
Température: 10°C à 30°C
Humidité relative: 30% à 80%
C Des changements rapides de température et d’humidité.
C Une exposition directe aux rayons du Soleil.
C Une ambiance poussiéreuse.
C Un emplacement soumis à un flux d’air conditionné.
C Une ventilation faible.
C Une forte concentration de vapeurs chimiques.
C Des vibrations.
C Un sol instable ou pas de niveau.
8
P008-009_2310_3010(fra).p65
8
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
Pour votre sécurité
IMPORTANT
La prise principale de l’appareil doit être utilisée pour déconnecter la machine de son
alimentation électrique.
S’assurer que l’appareil est raccordé à une prise électrique murale facilement accessible.
CAUTION
ATTENTION
● Cette pile est une pile lithium. Il y a des risques d’explosion si la pile n’est pas remplacée
correctement.
Utilisez uniquement le même type de pile ou un type équivalent. Débarrassez-vous des piles
usées en respectant la réglementation locale sur la mise au rebut des déchets solides.
9
P008-009_2310_3010(fra).p65
9
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
Table de fonctions
■ Opérations de base
1
A l’aide du
A4 A5 B4
FLS A5
A5R A4R
A4 ADF
2
Face à reproduire visible
A3
FLS
B4
A4
A5
COPIEUR
Si une autre
fonction est utilisée
Plateau-tiroir
Mettre
l’interrupteur
principal en
marche (situé
à l’arrière du
photocopieur).
(Voir page 8)
50 originaux max.*
ou
∗30 originaux (B4/A3)
Guides originaux
Régler selon la largeur de l’original.
Guides originaux
Couper le secteur
Partie gauche du
copieur
● Si la position de l’original n’est
pas bonne, la copie sera
décentrée.
● Pour les originaux plus petits
que le format FACTURE les
placer à l’intérieur de la zone A5
et sélectionner A5.
A3
B4
A4 R
A5 R
A4
Face vers le bas.
A5
A partir
de la vitre
d’analyse
Mettre le papier en place
● Plateau-tiroir à papier
1
2
3
4
indicateur niveau maximum
Grammage copies: 60 - 90 g/m2
4
Poids papier: 550 feuilles (80 g/m2)
NOTE:
Pour changer le format papier, voir page 60.
● Bypass
Lors de copie sur papiers speciaux
1
2
3
Face vers le bas.
Jusqu’à ce qu’il se mette en place
4
Bypass
4
Guides latéraux
Régler les guides.
Un réglage incorrect peut provoquer
des travers ou des bourrages.
NOTE:
Si le format papier n’est pas détecté,
retirer le papier et appuyer sur la
touche REMISE A ZERO. Puis
remettre le papier.
Mettre le papier jusqu’en-dessous
des guides latéraux.
jusqu’à 50 feuilles format A4 environ.
Grammage copies: 55 - 133 g/m2
10
P010-011_2310_3010(fra).p65
10
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
3
4
5
A3
FLS
B4
A4
A5
A besoin, sélectionner le(s)
travail(aux) de copie.
Réduction et agrandissement
seulement (Voir page 24)
Touche nombre de copies.
(Maximun 999 sets)
Régler l’exposition manuelle
ou
Sélectionner le mode de l’original.
Essentiellement
du texte
Texte et photos
combinés
Essentiellement
des photos
Position de sortie des copies
Intérieur de la machine (bas)
Intérieur de la machine (haut)
Plateau sortie/Finisseur (Extérieur)
Travaux de copie
• Intérieur 2 et EXTERIEUR ne sont disponibles que si le plateau
intérieur ou le plateau extérieur/finisseur vendus séparément sont
installés.
(Voir page 22-29)
(Voir page 30-35)
(Voir page 36, 37)
(Voir page 38-43)
(Voir page 44-47)
(Voir page 46, 47)
■ Impression impossible
Retirer un bourrage papier
(Voir page 14-17)
Ajouter du papier
(Voir page 10)
Remplacement de la
bouteille de toner
(Voir page 12)
Remplacement du bac
de récupération du toner
(Voir page 12)
UXX
EXX
Codes erreur utilisateur
(code U)
(Voir page 12)
Code erreur machine
(Consulter un centre de
service agrée.)
Remplacement de
la cartouche
d’agrafes
(Voir page 12)
11
P010-011_2310_3010(fra).p65
11
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
Table de fonctions
■ Impression impossible
● Remplacer la bouteille de toner./Remplacement du bac de récupération du toner
1
2 Bac de récupération du toner
6
7
Remplacer la bouteille de
toner.
Remplacement du bac de
récupération du toner
Nouvelle bouteille toner
Ruban
Seal
d’étanchéité
New Toner Bottle
Secouer énergiquement la
nouvelle bouteille Toner afin de
bien en mélanger le contenu
● Remplacement de la cartouche d’agrafes
1
2
ou
6 Vérifier le
fonctionnement
8
7
● Codes erreur utilisateur (code U)
U20/U21/U22
U0
U90
U12
U11
Code
Vérification
U0
Contacter votre administrateur.
• Compteur clé non installé.
• Codes de département non programmé.
U1
Le capot avant est ouvert
U4
Le finisseur est retiré.
U6
Le couvercle latéral droit est ouvert.
U7
ADF ouvert.
U8
Unité de transport ouverte.
U6
U4
U8
U1
U7
U13
U14
U15
U16
U25
12
P012-013_2310_3010(fra).p65
12
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
3
4
Bouchon
5
Bouteille toner
Bouteille toner
6
Bac de récupération du toner
8 Nouvelle bouteille toner
9
10
Nouveau Bac de récupération toner
Bouton vert de la bouteille
(Nouvelle)
Remplacer le récipient de Toner usagé en
même temps que la bouteille Toner
Bouton vert de la bouteille
3
4
Boîte d’agrafes
5
2 Nouvelle
1
6
Vide
Cartouche agrafe
FQ-SS32
Bourrage
agrafe
2
Quand une agrafe est coincée
● Le message suivant
sera affiché sur l’écran
tactile. “Impossible de
terminer controler
l’agrafeuse”
1
3
Code
Vérification
Code
Vérification
U11
Bourrage de papier dans le finisseur
U20
L’ADF est ouvert.
U12
Le couvercle de l’agrafeuse du finisseur ou le couvercle supérieur est ouvert.
U21
L’ADF est ouvert pendant la numérisation avec l’ADF.
U13
Niveau toner bas.
U22
Le module de sortie d’ADF est ouvert.
U14
Le bac de récupération du toner est plein.
U25
Bien secouer la bouteille de toner.
U90
Il est nécessaire de remplacer la batterie
U15
Le bac de récupération du toner n’est pas installé.
U16
Consulter un centre de service agrée.
U18
La limite du compteur de total de copies est
(Voir page 72)
atteinte, consulter l’administrateur.
13
P012-013_2310_3010(fra).p65
13
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
Table de fonctions
■ Impression impossible (Suite)
● Retirer un bourrage papier (ZONE D’ENTREE PAPIER/Module de sortie)
1
2 Bourrage papier
Couvercle latéral droit
6
Couvercle latéral droit
● Retirer un bourrage papier (Zone de transport papier)
1
2
Loquet
1
Appuyer 2
Bourrage papier
Quand le finisseur/plateau
extérieur en option est installé.
● Retirer un bourrage papier (Unité recto verso automatique (ADU))
1
2
Guide d’alimentation papier
Couvercle latéral droit
● Retirer un bourrage papier (2ème et 3ème/4ème tiroir papier)
1
2
2
1
1
Couvercle d’alimentation
Options
3ème plateau papier (DA-DS303)
4ème plateau papier (DA-DS304)
14
P014-015_2310_3010(fra).p65
14
2
5/19/03, 7:45 PM
Plateau-tiroir à papier
Présentation
Bouton de débourrage papier
3
4
2
5
3
2
1
6
1
Tiroir à papier
Capot rouleau chauffant
3
4
Papier Capot
Loquet*
Bourrage papier
∗ Vérifier que le loquet du finisseur est
bien verrouillé.
3
4
Bourrage papier
2
1
Couvercle latéral droit
Guide d’alimentation papier
3
4
Couvercle d’alimentation
15
P014-015_2310_3010(fra).p65
15
5/19/03, 7:45 PM
Présentation
Table de fonctions
■ Impression impossible (Suite)
● Retirer un bourrage papier (I-ADF)
1
2
Capot ADF
6
Bourrage papier
7
Guide de sortie
Chargeur automatique de documents (ADF)
● Retirer un bourrage papier (ADF)
1
2
Capot ADF
6
Bourrage papier
7
Guide de sortie
Chargeur automatique de documents (ADF)
● Retirer un bourrage papier (Finisseur)
1
2
Finisseur
Touche d’ouverture
16
P016-017_2310_3010(fra).p65
16
5/19/03, 7:45 PM
Bourrage papier
Présentation
3
4
5
Bourrage papier
6
Module de sortie
Chargeur automatique de documents (ADF)
8
Bourrage papier
9
2
1
3
4
5
Bourrage papier
6
Guide de sortie
Chargeur automatique de documents (ADF)
8
Bourrage papier
9
2
1
3
Finisseur
NOTE:
Si l’indication de bourrage papier reste affichée,
ouvrir le couvercle supérieur et retirer le bourrage.
Avec le mode Tri Agrafage/Tri-Décalage ou GroupeTri, retirer les copies restantes du plateau d’agrafage.
Le travail de copie reprend.
Capot supérieur
1
3
Copies
restantes
P016-017_2310_3010(fra).p65
17
2
Bourrage papier
5/19/03, 7:45 PM
17
Avant la première utilisation
Economie d’énergie
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Panasonic a établi que cet appareil
épondait aux normes d’ENERGY STAR®.
Ce programme spécifie certaines économies d’énergie et usages pour copieurs. Cet
appareil passe automatiquement en mode veille après un temps de non utilisation. Cet
appareil est conforme au programme “ENERGY STAR®” de protection de
l’environnement.
Bien entendu ces fonctions sont des réglages initiaux qui peuvent être modifiés par le
technicien de votre revendeur.
18
P018-019_2310_3010(fra).p65
18
5/19/03, 7:45 PM
2
3
4
5
6
Avant la première
utilisation
1
7
A3
FLS
B4
A4
A5
10
Touche format
original
Non
Touche de
format copie
8
9
Ecran tactile
Touche
multicopies
Touche
Départ
Contenu
Touche de copie
● Appuyer sur cette touche pour utiliser la fonction Photocopie de l’appareil.
Touche Économie énergie
● Peut économiser de l’énergie quand le copieur n’est pas utilisé.
Touche Interruption
● Interrompt les autres travaux de copie ou d’impression pendant une copie.
Touche de Fonction
● Utiliser cette touche pour changer le format de papier, définir les valeurs initiales des fonctions (valeurs par défaut) et les réglages de l’opérateur.
Panneau avant
● Réinitialise toutes les fonctions aux conditions initiales.
Touche STOP
● Annule le compte des copies sur l’affichage.
Touche STOP
● Permet de stopper l’opération en cours.
Témoin AVERTISSEMENT (ROUGE)
● S’allume lorsqu’un incident se produit.**
Témoin EN COURS (VERT)
● S’allume lorsque la machine est en train d’effectuer une opération.
Témoin DATA (VERT)
● S’allume lors de la réception des données.
∗ Le témoin EN LIGNE de gauche est utilisé pour les fonctions FAX/E-MAIL.
Le témoin EN LIGNE de droite pour les fonctions d’impression.
NOTE
∗∗ Lorsque l’appareil détecte un problème ou qu’une alarme d’avertissement est activée, le
témoin d’avertissement + s’allume ou clignote.
Témoin fixe: la machine a détecté un problème majeur’- plus de papier dans la cassette
sélectionnée ou plus de toner’- problème d’entrainement ou bourrage papier.
Témoin clignotant: la machine a détecté une problème potentiellement bloquant’- plus de
papier dans une cassette (autre que celle sélectionnée)’- niveau de toner
faible.
● Le panneau de commande montré ci-dessus n’affiche que les fonctions de photocopie.
Consulter le manuel d’utilisation approprié pour de l’information sur les autres fonctions du
panneau de commande.
19
P018-019_2310_3010(fra).p65
19
5/19/03, 7:45 PM
Avant la première utilisation
Ecran tactile
A3
FLS
B4
A4
A5
6 7
1
2 3
4
5
14
8 9 10 11 12 13
15
16
17
18
19
20
29
28
27
26
25
24
23
22
21
● Appuyer légèrement pour sélectionner les touches de l’écran. NE PAS UTILISER D’OBJETS
pouvant endommager l’écran tels que stylo, pointes, ongles pointus, etc...
NOTE
● Réglage de luminosité sur l’écran tactile:
Pour régler la luminosité sur l’écran tactile, maintenir simultanément une pression sur les
touches “C” (Effacer) et “FORMAT ORIGINAL/A3” ou sur la touche “FORMAT COPIE /A3”
jusqu’à ce que la luminosité désirée soit atteinte.
FORMAT ORIGINAL/A3 : plus foncé
FORMAT COPIE/A3
: plus clair
20
P020-021_2310_3010(fra).p65
20
5/19/03, 7:45 PM
Avant la première
utilisation
■ Informations de l’écran tactile
No
Contenu
Voir page
Messages lmportants
? : Ajouter du toner k : Ajouter du papier 2 : Appel du service technique B : Toner usé
10 - 13
Icône de l’original
—
Indication Format Original
—
Préparation du travail et SADF/Indication du module d’alimentation multi-formats
34, 35
Indication du mode rotation
—
Touche nombre de copies.
—
11-13
Code Erreur Utilisateur / Machine (E1-01, U13, etc.)
Icône de la copie
—
Indication du format de la copie
—
Touche de réservation de travail
49
Indication fonction finisseur
36, 37
Représentation de l’appareil avec sélection de la cassette (Paper Tray and Output Tray)
—
Indication du niveau et format du papier
—
Touche de sélection de la cassette
—
Icône de la fonction copie tandem / à distance
25
Touche de sélection de la fonction copie Tandem/à distance
25
Indication de plateau de sortie
11
Bouton du plateau sortie
11
Indicateur de contraste copies (7 positions)
11, 23
Touches de sélection manuelle de l’exposition (plus clair et plus foncé)
11, 23
Touche de sélection de mode d’original (texte; texte / photo; photo)
11, 23
Visualisation du résultat de la copie
—
Indication Taux
—
Visualisation de l’image originale
—
Touche d’avis de travail terminé
29
Visualisation de la file d’attente
28
Touche de paramétrages copie
—
Touche de jeu d’essai
25
Fonctions
—
21
P020-021_2310_3010(fra).p65
21
5/19/03, 7:45 PM
Pour faire des copies
Menu
■ Copie format original
Le format est automatiquement sélectionné.
1
2
ou
A3
FLS
B4
A4
A5
100%
Si une autre
fonction est utilisée
Si le format de l’original
n’est pas détecté
■ Utilisation de l’ADF/i-ADF (option)
ADF (DA-AS200)/I-ADF (DA-AR250)
Originaux inappropriés
● Papier avec une surface lisse tel que papier
glacé ou traité
● Transparents
● Originaux dont les bords sont pliés ou
déchirés, ou les collages.
● Etiquettes
● Papier pelure ou carbone
● Papier déchiré
● Originaux agrafés
● Feuilles venant d’être imprimées par une
imprimante laser
Chargeur automatique de
Guides originaux documents (ADF)
Régler selon la largeur de
l’original.
Placer les originaux jusqu’à la flèche de limite supérieure
■ Information relative à la copie sur papier épais (Carte postale, etc) (maximum 133 g /m2)
1
Mettre le
papier dans
le plateau du
bypass
2 Sélectionner le bypass de papier et
4 toucher le bouton Réglage du format
3 Sélectionner le papier lourd.
3
4
5
● Pendant et après les opérations de copie, il est possible que le ventilateur se mette en marche.
Il s’agit d’un phénomène normal, destiné à refroidir le copieur.
NOTE
22
P022-023_2310_3010(fra).p65
22
5/19/03, 7:45 PM
3
4
Régler l’exposition manuelle
ou
Essentiellement du
texte
Texte et photos
combinés
Pour faire des
copies
Sélectionner le mode de
l’original.
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999 sets)
Essentiellement
des photos
Caractéristiques
Alimentation automatique de document
Pour alimenter automatiquement les
originaux.
Jusqu’a 50 A4 de papier 75 g/m2
(jusqu’à 30 B4 ou A3)
Détection automatique du format de
l’original.
A5 – A3
Copie recto/verso (DA-AR250)
Originaux recto/verso
Intercalaires/Superposition
• Couverture
• Intercalaire
• Intercalaire Transparent
• Présentation
• Superposition
(Voir page 44 – 47)
Copie automatique
2 ou 1 face
(Voir page 30, 32)
■ Position des originaux
A partir de l’ADF/I-ADF
NOTE
A partir de la vitre d’analyse
● Capacité mémoire:
Si la mémoire devient saturée pendant la numérisation de l’original, le message “Impossible
d’imprimer / mémoire surchargée” s’affiche. Le cas échéant, suivre les instructions sur
l’affichage. S’il faut ajouter de la mémoire, consulter votre revendeur
23
P022-023_2310_3010(fra).p65
23
5/19/03, 7:45 PM
Pour faire des copies
Menu
■ Tirage avec taux préréglés
1
A4
2
ou
A3
FLS
B4
ou
A4
A5
A3
A3
Si le format de l’original n’est
pas détecté
A4
■ Copie d’essai
Permet de tirer un jeu d’essai avant de procéder
à un gros tirage avec des réglages divers.
1
2
100
1
ou
2
Copie d’essai
Au besoin, régler
le(s) travail(aux) de
copie
Copie multiple
■ Copie en tandem/à distance
Nécessite l’installation du disque dur/DA-HD30, la
configuration du réseau (voir page 56, 62) et la
programmation des paramètres utilisateurs
(voir page 26).
1
Copie à distance
2
ou
Autre photocopieur
100 copies
100 copies
Au besoin, régler le(s)
travail(aux) de copie
5
Copie en tandem
Ce photocopieur
Autre photocopieur
ou
+
50 copies
50 copies
● Lorsque la copie est différente du format tiroir, utiliser le by-pass. (Voir page 10)
Le photocopieur distant choisi pour l’impression doit être un modèle DP-2310 ou DP3010.
Pour qu’un photocopieur fonctionne en mode tandem/à distance, il doit d’abord avoir été
réglé à cette fin.
NOTE
24
P024-025_2310_3010(fra).p65
Poste
24
5/19/03, 7:45 PM
3 Le taux correct est sélectionné automatiquement.
4
Taux d’agrandissement et de réduction. (%)
A3
100
115
141
200
COPYcopie
SIZE
Format
B4
A4 R
87
71
100
82
122
100
173
141
A5
50
58
71
100
Pour faire des
copies
ORIGINAL
Format
SIZE
original
A3
B4
A4 R
A5
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999 sets)
3
4
5
Si la copie d’essai est bonne, appuyer
sur la touche OUI pour imprimer le
nombre restant de copies du jeu.
ou
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999 sets)
3
Si la copie d’essai n’est pas bonne, appuyer sur la touche NON
pour afficher le menu de base. Faire les réglages correspondants
au besoin, placer les originaux sur l’ADF et appuyer sur la touche
DEPART pour imprimer une autre copie d’essai. Le processus
peut être repris jusqu’à ce que les résultats soient satisfaisants.
4
5
Touche nombre
de copies.
(Maximun 999 sets)
6
For Tandem
Pour
Tandem
7
For Remote
Pour
Remote
NOTE
Appuyer à nouveau sur la touche JEU D’ESSAI si le mode de copie d’essai a été annulé.
25
P024-025_2310_3010(fra).p65
25
5/19/03, 7:45 PM
Pour faire des copies
Menu
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (enregistrement 1)
Il faudra entrer le code ID de l’opérateur
au clavier.
1
4
Entrez le code ID.
(4 chiffres)
7
∗ Par défaut, le nom de la
touche aura un maximum de
15 caractères du nom du
poste.
Enter le nom de la touche.*
(Jusqu’à 15 caractères).
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (enregistrement 2)
Si le DP-2310 ou le DP-3010 est installé
sur un réseau ayant un masque de sousréseau différent, il faudra commencer par
enregistrer le DP-2310 ou le DP-3010
pour pouvoir utiliser la fonction de copie
en tandem/à distance.
1
2
5
6
Adresse IP
Par ex. : 123.123.12.1
Pour entrer une adresse
à un ou deux chiffres,
ajouter “00” ou “0” devant
l’adresse, ou entrer “ ”
après l’adresse.
Faire défiler
jusqu’à 04/04
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (Modification)
Modification des paramètres de l’appareil
(adresse IP, nom de l’appareil ou nom de touche).
1
2
Ouvrir le même
écran 04/04 que
dans la procédure
ci-dessus
(Enregistrement).
■ Programmation de la copie en tandem/à distance (Suppression)
Suppression de l’appareil enregistré.
26
P026-027_2310_3010(fra).p65
26
1
2
Ouvrir le même
écran 04/04 que
dans la procédure
ci-dessus
(Enregistrement).
5/19/03, 7:45 PM
2
3
4
Faire défiler
jusqu’à 02/02
6
Pour faire des
copies
5
7
Faire défiler
jusqu’à 07/08
Nom de la machine
(Jusqu’à 15 caractères)
Nom de la touche du clavier
Pour entrer une majuscule.
Pour amener le curseur (_) à gauche ou à droite.
Pour entrer un chiffre et un symbole.
Pour supprimer le caractère situé devant le curseur.
3
4
5
Faire défiler
jusqu’à 04/04
7
Entrez le code ID.
(4 chiffres)
8
Entrer le même nom de
machine et de touche que
dans la procédure ci-dessus
(Enregistrement).
3
4
5
Entrer la même nouvelle
adresse IP que dans la
procédure ci-dessus
(Enregistrement).
Entrer le même nom de
machine et de touche que
dans la procédure ci-dessus
(Enregistrement).
Sélectionner le nom de
machine enregistré
3
4
Sélectionner le nom
de machine enregistré
P026-027_2310_3010(fra).p65
27
27
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Menu
■ File d’attente
Fait référence à une liste de travaux en attente
d’impression, de suppression ou de changement de
priorité (seulement pour un travail d’impression).
1
Job 3
Job
1
Job 1
Job
2
4
∗∗
Job 2
Deleted
Supprimé
Job
3
Sélectionner le(s) travail(aux)
Sélectionner le(s)
travail(aux) à
supprimer*
∗ Il est possible de sélectionner la suppression
de travaux multiples ou de tous les travaux.
∗∗ La sélection de la priorité des travaux d’impression n’est
possible que si le disque dur vendu séparément est installé.
■ Avis de fin de travail
Un avis de fin de travail s’affiche via un affichage
déroulant sur le PC quand le travail de copie est
terminé. Avant d’utiliser l’avis de fin, installer le
Panasonic-DMS fourni avec la machine.
1
2
or
ou
La copie est terminée.
Sélectionner
l’affichage déroulant
Faire un clic droit sur
l’icône Status Monitor.
Affichage déroulant
● Il faut un mot de passe d’opérateur pour la file de travail d’impression, mais pas pour la file de
travail de copie.
La fonction File d’attente n’est accessible que si le disque dur vendu séparément est installé.
NOTE
28
P028-029_2310_3010(fra).p65
28
5/19/03, 7:46 PM
2
3
4
5
Pour faire des
copies
Entrer le mot de
passe (4- chiffre)
6
2 pressions
3
4
5
Sélectionner
l’adresse de
l’ordinateur désiré.
NOTE
Touche nombre
de copies.
● L’avis de fin de travail est accessible seulement lorsque l’appareil est raccordé sur le réseau.
Pour annuler l’avis de fin de travail, appuyer sur la touche ANNULER.
29
P028-029_2310_3010(fra).p65
29
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Recto/verso Original \ Copie
■ Copies 1 \ 2, 2 \ 1, 2 \ 2
● Copie 1 \ 2
1
2
● Copie 2 \ 1
A3
FLS
B4
ou
A4
A5
Réduction et
agrandissement
seulement
● Copie 2 \ 2
(Copie 1 \ 2 seulement)
● Fonction d’avis de recto/verso
“IMPRESSION RECTO/VERSO” s’imprime sur la copie.
ou or
Bottom right
position
Position
inférieure
droite
Upper right
Position
position
supérieure
droite
■ Livre \ 2 copies
● Livre \ 2 copies
1
2
(1ère page VIERGE)
A3
FLS
B4
A4
A5
Glace d’exposition A3
Réduction et
agrandissement
seulement
A4/A3
(1ère page IMAGE)
● Fonction d’avis de recto/verso
“IMPRESSION RECTO/VERSO” est imprimé en
bas a droite des copies.
30
P030-031_2310_3010(fra).p65
30
5/19/03, 7:46 PM
4 Position reliure
5
Touche nombre
de copies.
ou
ou
Pour faire des
copies
3
ou
4
Pour annuler la
copie recto/verso:
6
Sur la vitre d’exposition:
Lorsque “Dernier original” ?
s’affiche.
Ex : 2 originaux
# Toucher le bouton “Non”.
$ Placer l’original suivant
sur la vitre d’exposition.
% Appuyer sur la touche
Départ.
& Toucher le bouton “Oui”.
Si nécessaire
ou
ou
Quand AVIS RECTO/
VERSO est sélectionné.
Impression recto/verso
Format de l’original Format de la copie
3
4
5
Si
nécessaire
ou
Touche nombre
de copies.
ou
ou
6
Quand AVIS RECTO/
VERSO est sélectionné.
Impression
recto/verso
Lorsque “Dernier original” ?
s’affiche.
Ex : 2 originaux
# Toucher le bouton “Non”.
$ Placer l’original suivant
sur la vitre d’exposition.
% Appuyer sur la touche Départ.
& Toucher le bouton “Oui”.
31
P030-031_2310_3010(fra).p65
31
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Recto/verso Original \ Copie
■ Copie 1 en 2
Copie de deux pages recto-verso de format A4 sur
deux pages A4 séparées.
1
2
Glace d’exposition
Exemple: Original de format A3
A3
A4/A3
■ Copie N en 1
Copie de deux/quatre/huit originaux recto, côte à
côte, sur des feuilles recto.
● Copie 2 en 1
1
● Copie 8 en 1
1
2
3
4
5
6
2
● Copie 4 en 1
1
1
1
2
3
2
A3
ou
2
FLS
B4
A4
3
A5
4
3
4
4
Réduction et
agrandissement
seulement
7
5
6
7
8
8
Pour la copie 2 en 1 sur un papier
de format différent de celui de
l’original, sélectionner le format de
la copie avec la touche FORMAT
COPIE et non pas la CASSETTE
sur l’écran tactile.
● Recto/Verso
Pour copier 4/8/16 originaux recto, côte à côte,
sur des copies recto verso.
■ Copie de type Manuel
Formate l’envoi dans l’ordre permettant de
plier les documents comme un livre.
2
1
2
3
1
4
1
2
3
3
4
A3
FLS
B4
Originaux A4 et A5 seulement
A4
A5
Réduction et
agrandissement
seulement
32
P032-033_2310_3010(fra).p65
32
5/19/03, 7:46 PM
∗ Le format de la copie par
défaut est 100 %, il peut être
laissé à 100 % ou réduit.
3
4
Lorsque “Dernier original” ? s’affiche.
Ex : 2 originaux
Toucher le bouton “Non”.
Placer l’original suivant sur la
vitre d’exposition.
3 Appuyer sur la touche Départ.
4 Toucher le bouton “Oui”.
ou
Pour faire des
copies
Touche
nombre
de copies.
Format de la copie
3
5
5
4
∗
Mode N en 1
Direction Mise en page
de l’original de la copie
ex: 2 en 1
ou
ou
ou
Touche
nombre
de
copies.
A partir de la glace d’exposition, mêmes
procédures qu’en mode copie 2 pages
ou
● La copie est automatiquement réduite.
2 en 1: 71 %, 4 en 1: 50 %, 8 en 1: 35 %
(ex: A4 vers format A4)
∗ Lors d’une copie N en 1 avec copie recto
verso. “IMPRESSION RECTO/VERSO”
s’imprime sur la copie.
4
Position de la reliure
ou
5
Position
de la
reliure
Touche nombre
de copies.
Mode couverture et
plateau du papier
ou
33
P032-033_2310_3010(fra).p65
33
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Recto/verso Original \ Copie
■ Alimentation multi-format
Cette fonction est utilisée lors du tirage de copies d’originaux grand livre
et lettre en même temps à partir du dispositif d’alimentation
automatique. Le format de l’original peut être détecté automatiquement,
puis une copie de grandeur réelle (1:1) ou du même format est tiré.
1
2
A3
FLS
B4
A4
A5
A4 + A3 Originaux
Réduction et
agrandissement
seulement
A4 + A4 R Copies
Copies
Full Size
Reduction
Réduction
Format
original
A3
A4/A4 R
A4
A4/A4 R
Originaux
Originals
A3
A4
■ Mode SADF
Les originaux spéciaux (par ex. papier mince,
etc.) peuvent être alimentés par le plateau iADF/ADF et copiés de façon continue avec le
mode PRÉPARATION DU TRAVAIL & SADF.
1
2
Placer les originaux, un
à la fois ou jusqu’à 50*
feuilles (75 g/m2).
∗ 30 feuilles/A3, B4
A3
FLS
B4
A4
A5
Réduction et
agrandissement
seulement
Exemple : Pour tirer 5 jeux de copies triées d’un
original de 80 feuilles.
1
2
50
80
1
1
Originaux
Originals:: 50 feuilles
sheets (1er
<1stbalayage)
scan>
Placer les 50 premières
feuilles de l’original sur le
plateau i-ADF/ADF.
80
51
st and 2nd
Les 1données
duScanned
1er et du 2e
balayage
Data
sont
combinées
eninto
un seul
are
combined
one travail.
job.
Originals: :Remaining
sheets (2e
<2nd
scan>
Originaux
30 feuilles 30
restantes
balayage)
55 jeux
100sheets
copiessorted
triées
sets de
of 80
copies
are printed
sont imprimés.
● Il est impossible de combiner la fonction d’alimentation multiformat (sauf avec le SADF) avec
une autre fonction recto verso/original \ copie.
● La fonction SADF ne peut être combinée avec les fonctions 2 \ 1 et 2 \ 2.
● Une mémoire image ou un disque dur vendus séparément peuvent être nécessaires.
NOTE
34
P034-035_2310_3010(fra).p65
34
5/19/03, 7:46 PM
4
3
Pour faire des
copies
Touche nombre
de copies.
4
5
6
3
Touche nombre
de copies.
Placer l’original suivant en
moins de 5 secondes après
l’éjection de la dernière copie.
Si le message “Autre original.
Oui ou Non” apparaît,
toucher le bouton “NON”.
3
4
Tri/finition désirée
ou
5
Touche
nombre
de copies.
(ex: 5)
6
Placer l’original suivant en moins
de 5 secondes après l’éjection de
la dernière copie. (30 feuilles)
Si le message “Autre original.
Oui ou Non” apparaît,
toucher le bouton “NON”.
ou
etc.
35
P034-035_2310_3010(fra).p65
35
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Tri/Finition
■ Utilisation du mode Tri
Tri
Les jeux à copies multiples
sont triés automatiquement.
1
1
1
1
1
Tri/rotation
1
ou
Des jeux multiples de copies
sont triés automatiquement et
empilés en alternant le sens
(rotation).
(Format A4 seulement)
1
2
Groupe/rotation
Des jeux multiples de copies
sont empilés en alternant le
sens de la copie (rotation).
(Format A4 seulement)
Position d’agrafage
1
3
ADF
Tri décalé
1
1
Lorsque le finisseur (DA-FS300)
vendu séparément est installé.
Décalage en utilisant le tri
électronique
(A4, A4R, B4, A3)
1
Exposition
Groupe déplacement
1
2
3
Lorsque le finisseur (DA-FS300)
vendu séparément est installé.
Décalage en utilisant le tri
électronique
(A4, A4R, B4, A3)
Tri agrafage
P
Lorsque le finisseur (DA-FS300)
vendu séparément est installé.
Décalage en utilisant le tri
électronique
Jusqu’à 30 feuilles
(A4, A4R, B4, A3)
Non tri
La copie est déposée dans le plateau.
P
36
P036-037_2310_3010(fra).p65
36
5/19/03, 7:46 PM
3
4
Mode Tri
A3
FLS
B4
Pour faire des
copies
2
Touche nombre
de copies.
A4
A5
ou
Réduction et
agrandissement
seulement
ou
ou
Finisseur 1 bac (DA-FS300)
Lorsque le finisseur vendu séparément est
installé, cet écran change comme suit :
Avec DA-FS300
ou
ou
Case
● Agrafage (Jusqu’à 30 feuilles: A4/A4R,
20 feuilles: B4/A3)
● Tri à décallage
● Format de papier : A5/A4/B4/A3
● Lors d’une copie avec le format B4/A3,
sortir la cassette jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
● Poids papier (80 g/m2 Papier)
Format papier
Non tri/rotation
Décalage
A5, A4
500
500
(Max. 30 feuilles/Décalage)
B4, A3
250
250
(Max. 20 feuilles/Décalage)
(Le format A5 n’est possible qu’en mode non tri)
Agraphe∗
10 - 30 feuilles: 45 - 16 jeux
2 - 9 feuilles: 70 - 50 jeux
10 - 20 feuilles: 25 - 12 jeux
2 - 9 Sheets: 70 - 28 jeux
∗EX: Format A4
10 feuilles: 45 jeux
30 feuilles: 16 jeux
37
P036-037_2310_3010(fra).p65
37
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Zoom/Effets
■ Zoom
Copies à taux variables de 25% à 400% par pas de 1%.
25%
1
2
400%
ou
■ Zoom automatique
1
Le taux de zoom ajuste automatiquement la
copie au format de papier sélectionné.
Adapter à la longueur ou à la largeur du papier
2
Ouvrir l’I-ADF./
ADF
Adapter à la longueur et à la largeur du papier
■ Bordure
Création d’une bordure
1
2
ou
■ Livre
Élimine l’ombre de la reliure intérieure d’un livre.
1
2
Glace d’exposition A3
A4/A3
ATTENTION
● Pour pouvoir utiliser les touches numériques pour fixer le rapport de zoom, appuyer d’abord sur la touche Effacer afin de réinitialiser ce rapport.
Pour changer le format de papier après avoir réglé le taux de zoom, utiliser la touche CASSETTE.
NOTE
● Avec un zoom automatique
Un mauvais détourage peut se produire si il y a une ligne noire sur la bordure du document qui
peut être détectée comme repère noir dans le mode capot ouvert.
Une détection de position incorrecte de l’original peut se produire si une lumière parasite
parvient à atteindre la vitre d’exposition pendant le mode cache ouvert.
38
P038-039_2310_3010(fra).p65
38
5/19/03, 7:46 PM
3
Même rapport vertical sur
horizontal
Rapport vertical sur
horizontal différent
4
ou
ou
ou Touche multicopies
ou Touche multicopies
3
Touche
nombre de
copies.
25% - 400%
ou
4
3
5
Format papier
(Plateau-tiroir à papier )
Adapter à la longueur ou
à la largeur du papier
Droite: Adapter à la longueur
et à la largeur du papier
Même valeur de vide
vertical et horizontal
Pour faire des
copies
25% - 400%
ou
Touche
nombre de
copies.
Valeur de vide vertical et
horizontal différente
4
ou
5 - 99 mm
ou
ou
ou Touche multicopies
3
Touche
nombre de
copies.
5 - 99 mm
ou
ou Touche multicopies
4
Touche
nombre de
copies.
5 - 99 mm
ou
ou Touche multicopies
NOTE
● Taux de zoom
Pour pouvoir utiliser les touches numériques pour fixer le rapport de zoom, appuyer d’abord
sur la touche Effacer afin de réinitialiser ce rapport.
39
P038-039_2310_3010(fra).p65
39
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Zoom/Effets
■ Marge
Décale l’image vers la droite, la gauche, le haut ou le bas.
1
2
ou
■ Centrage
1
L’image copiée peut être centrée
automatiquement.
2
Ouvrir l’I-ADF/
ADF
■ Répétition image
Crée des copies continues de l’image sur une
feuille.
1
2
Ouvrir l’I-ADF/
ADF
Il est possible de sélectionner “Aucune”
ou “Imprimer” pour la ligne en pointillé
avec le mode de fonction. (Voir page 53.)
■ Inverse
Une image négative/positive peut être réalisée
afin d’obtenir des effets intéressants.
1
2
ou
● En modes Centrage et Répétition d’image, tirer les copies avec le RADF ouvert. Retirer les
originaux de le RADF avant de sélectionner les modes Centrage et Répétition d’image.
● Retirer les originaux de l’I-ADF/ADF avant de sélectionner les modes Centrage ou Répétition d’image.
Une détection de position incorrecte de l’original peut se produire si une lumière parasite
parvient à atteindre la vitre d’exposition pendant le mode cache ouvert.
Il en est de même en modes centrage et image répétée pour une image que le photocopieur interprète comme un motif noir.
NOTE
40
P040-041_2310_3010(fra).p65
40
5/19/03, 7:46 PM
3
4
3
Touche
nombre de copies.
ou Touche
multicopies
Pour faire des
copies
5 - 99 mm
Zone de marge
ou
Si une partie de la page
imprimée manque lorsque le
mode marge est utilisé,
activez le mode réduction
marge. (Voir page 52)
4
Format papier
(Plateau-tiroir à
papier)
Touche
nombre
de copies.
3
4
Format papier
(Plateau-tiroir à
papier)
Touche
nombre
de copies.
3
Touche
nombre
de copies.
41
P040-041_2310_3010(fra).p65
41
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des copies
Zoom/Effets
■ Numérotation de pages
Le numéro de page peut être imprimé
automatiquement sur chaque page.
-1-
1
2
I-ADF/ADF
seulement*
1/8
Il est possible de
changer le format de
numérotation des pages
en mode de fonction. Le
format initial est “-n-” .
(Voir page 53)
■ Annotation
La date peut être imprimée automatiquement sur
chaque page.
1
2
I-ADF/ADF
seulement*
01/05/2003
■ Annotation (numérotation des pages)
Le numéro de série peut être imprimé
automatiquement sur chaque page.
001
1
2
I-ADF/ADF
seulement*
∗ Lors d’une copie avec annotation combinée avec le mode N en 1, le mode annotation pourra
NOTE
être copié depuis la vitre d’exposition.
42
P042-043_2310_3010(fra).p65
42
5/19/03, 7:46 PM
4
ORIENTATION
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Page de départ numérotation.
Position Annotation
A partir de 1, 2 ou 3
ou
A partir de la 3ème page
A partir de la 2ème page
● Les copies multiples seront
A partir de la 1ère page
triées automatiquement
3
4
ORIENTATION
Position Annotation
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Tampon dateur en cas
de changement
ou
● Les copies multiples seront
triées automatiquement
3
4
ORIENTATION
Position Annotation
ou
Numéro de I’horodatage
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
● Les copies multiples
seront triées
automatiquement
43
P042-043_2310_3010(fra).p65
43
5/19/03, 7:46 PM
Pour faire des
copies
3
Pour faire des copies
Intercalaires/Superposition
■ Couverture
1
Ajoute des pages de couverture aux copies.
Original
Papier
blanc
1
Papier blanc
2
1
+
2
I-ADF/ADF
seulement
Original
Papier
couleur
Papier
couleur
1
Papier copié
2
1
3
+
4
2
3
4
■ Intercalaire
1
Insère des intercalaires entre les copies.
Original
Papier blanc
2
Papier
blanc
+
Original
I-ADF/ADF
seulement
Papier
copié
Insertion
Insertion
+
Papier copié
2
■ Intercalaire Transparent
1
Insère des feuilles de papier entre les transparents.
Original
Papier
blanc
OHP1
1
Papier blanc
2
OHP2
+
Original
(1)
2
I-ADF/ADF
seulement
Papier
copié
1
Papier copié
(2)
+
OHP1
OHP(1)
OHP2
OHP(2)
■ Présentation
1
Permet l’insertion de feuilles vierges ou
imprimées entre les transparents.
Original
OHP1
2
I-ADF/ADF
seulement
+
(2)
OHP1
OHP(1)
OHP2
OHP(2)
(1)
+
(2)
● Certains types de transparents peuvent ne pas être compatibles et risquent d’endommager
l’appareil. Contacter un revendeur Panasonic agréé pour obtenir des conseils à propos des
papiers non standard. (Panasonic a testé les transparents “3M PP2500” et les ont déclarés
compatibles avec cet appareil.)
NOTE
44
P044-045_2310_3010(fra).p65
(2)
Handouts
(1)
2
(1)
+
Papier
copié
1
Papier copié
OHP2
+
Original
2
Handouts
Papier
blanc
1
Papier blanc
2
44
5/19/03, 7:46 PM
4
Mode couverture
Couverture (Face) Couverture (Face + dos)
Blanc
Format papier*
By-pass-cassette
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Pour faire des
copies
3
Copie
3
4
Mode insertion
Blanc
Format papier*
By-pass-cassette
5
A l’aide du clavier numérique, entrer le
numéro des pages avant lesquelles un
intercalaire sera positionné.**
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Pour insérer à une autre position, déplacer la feuille avec
le bouton
, puis entrer la position
de la page d’insertion au clavier.
Copie
3
4
5
Charger un
transparent dans
le by-pass
Mode insertion
Blanc
Format papier*
By-pass-cassette
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Copie
3
4
5
Charger un
transparent dans
le by-pass
Mode présentation
Blanc
Format papier*
By-pass-cassette
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Copie
NOTE
P044-045_2310_3010(fra).p65
∗ La taille et l’orientation doivent être les mêmes pour la copie et le papier.
∗∗ La page vierge à insérer avant le numéro de la page sélectionnée indiquée.
45
5/19/03, 7:47 PM
45
Pour faire des copies
Insertion/Superposition/Mémoire de travail
■ Superposition
Superpose une deuxième image sur la première
en utilisant un deuxième original.
Première page
1
2
ou
■ Création de fichier
Il y a trois fonctions de création
de fichier en mode superposition
formulaire.
:Pour ajouter un
nouveau fichier.*
(5 fichiers max.)
Effacement
:Pour effacer un
fichier enregistré.
Modification de titre :Pour modifier le titre
d’un fichier.
1
2
3
Enregistrement
ou
Sélectionner
un fichier
∗ Il est possible d’enregistrer 5 fichiers d’image
(Enregistrer
seulement)
∗
maximum.
Si la touche de fichier sélectionnée contient déjà un fichier
d’image enregistré, la nouvelle image écrasera l’image actuelle.
Lorsque le disque dur optionnel (DA-HD30) n’est pas
installé, sauter du point 2 au point 4 “ERASE”.
■ Superposition de formulaire
Superpose une image enregistrée en mémoire dans 1
le photocopieur.
2
Fichier
ou
■ Mémoire de travail
Cinq travaux usuels peuvent être mis en
mémoire (M1 à M5) pour utilisation ultérieure.
Pour stocker un travail en mémoire.
1
2
Régler le travail de
copie à enregistrer.
M1, M2, M3, M4, M5
● La fonction de sélection de fichier n’est accessible que si le disque dur vendu séparément (DAHD30) est installé.
Si le disque dur (vendu séparément) n’est pas installé, un seul fichier est accessible.
● Si l’image n’est pas disponible en mémoire pour la superposition, la fonction SUPERPOSITION
FORMULAIRE ne peut pas être activée.
NOTE
46
P046-047_2310_3010(fra).p65
46
5/19/03, 7:47 PM
4
Transparence pour la deuxoème image
ou
5
Touche nombre
de copies.
(Maximun 999)
4
Sélectionner d’enregistrer l’image superposée
Depuis la vitre d’exposition: dans la mémoire pour un usage ultérieur.
Même procédure que pour la
ou
superposition de formulaire
5
6
7
ENREGISTRER
Transparence pour
la deuxoème image
Nom du fichier
ou
EFFACER
Pour annuler l’enregistrement,
toucher le bouton “ANNULER”.
4
4
MODIFICATION
NOM FICHIER
5
Entrer le nom du
fichier
3
4
Sélectionner
un fichier
Sur la vitre d’exposition:
Lorsque “Dernier original” ? s’affiche.
Ex: 2 originaux
Toucher le bouton “Non”.
Placer l’original suivant sur la vitre d’exposition.
3 Appuyer sur la touche Départ.
4 Toucher le bouton “Oui”.
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Pour récupérer un travail en mémoire.
1
2
3
ou
M1, M2, M3, M4, M5
NOTE
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
● Les mémoires de travail ne sont pas effacées même si les deux interrupteurs sont mis hors marche.
● Lorsqu’une nouvelle tâche est enregistrée dans un emplacement mémoire, le travail qui s’y
trouvait précédemment est effacé.
● M1 et M2 peuvent fonctionner en mode Cache ouvert manuel en validant cette fonction en mode utilisateur.
47
P046-047_2310_3010(fra).p65
47
5/19/03, 7:47 PM
Pour faire des
copies
3
Pour faire des copies
Autres fonctions
■ Réservation de travail
Il est possible de réserver le travail de copie suivant
même si le travail de copie en cours n’est pas terminé.
(Nécessite l’installation du disque dur/DA-HD30 vendu
séparément.)
1er travail
1er travail
Copie
2ème travail réserve
1er travail
1
2
Sélectionner la fonction
ou
2ème travail
■ Economie d’énergie (Indication du taux du zoom, ENERGIE/Mode arrêt)
Ce mode permet d’économiser l’énergie lorsque le copieur n’est pas utilisé.
1 Mode économie d’énergie
ou
Mode Veillerrêt**
Voyant
Clignotant: Mode Economie d’énergie
Allumé: Mode Sommeil/Arrêt
2
Passe automatiquement en mode
veille/arrêt automatique 15
minutes après la dernière copie.
Modes
Entrer
Pour effacer
Consommation
Temps de chauffe
NORMAL
Environ 215 Wh
N/A
Economie d’énergie
Environ 166 Wh
Min. 30 sec.
ENERGIE
Environ 20 Wh
35 s
Shutdown
Environ 4 Wh
35 s
L’appareil ne peut passer en mode veille lorsque la minuterie hebdomadaire est activée.
■ Mode Cache Ouvert
Le mode Cache ouvert permet de copier un manuscrit sans faire de bords foncés même si le capot de l’ADF est ouvert.
Deux types de modes Cache ouvert peuvent être sélectionnés
Mode cache ouvert manuel/mode cache ouvert digital: La zone de numérisation (format) n’est pas déterminée.
Mode manuel cache ouvert: La zone de numérisation (format) a été enregistrée en mémoire (M1 et M2).
Mode cache ouvert manuel/mode cache ouvert digital
NORMAL
Réglage par défaut
Qualité*
Pour une meilleur définition, sélectionner le
mode QUALITE.
La valeur par défaut du mode cache ouvert
numérique est “NORMAL”. Ce réglage permet de
numériser une fois. Si des traces noires apparaissent
autour des bords, régler le mode cache sur
“QUALITE” pour adoucir les bords noirs. Ce réglage
permet de numériser deux fois. (Voir page 52)
1
Ouverture de l’iADF/ADF
2
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
∗ Lors d’une copie en mode Qualité combiné avec 1 \ 2, LIVRE \ 2, 2 pages, N en 1, le
NOTE
mode “Qualité” passe en mode “Normal”.
∗∗ Les modes Veille, Arrêt et les temporisation peuvent être programmés en mode
Administrateur. (Voir page 55)
● Un mauvais détourage peut se produire si il y a une ligne noire sur la bordure du document
qui peut être détectée comme repère noir dans le mode capot ouvert.
48
P048-049_2310_3010(fra).p65
48
5/19/03, 7:47 PM
3
4
5
6
Sélectionner
la fonction
La liste des travaux en
attente se vérifie à la File
d’attente.
(Voir page 28)
La numérisation est
terminée
■ Mode Interruption
Ce mode peut interrompre tous les autres travaux copies lorsqu’on fait des copies.
Autre travail réglé
1
2
3
4
5
L’autre travail
est terminé
ou
Mode manuel cache ouvert
● Régler le paramètre 09 Mode manuel cache ouvert dans les paramétrages Copieur d’abord (voir page 52)
1
Glace d’exposition
2
3
Coin
supérieur
gauche
Touche nombre de
copies.
(Maximun 999)
Taille personnalisée*
∗ Il est possible de modifier la taille par défaut M1/M2
avec le mode de fonction. (Voir page 57)
NOTE
● Avec le RADF, placer l’original à la position centrale sur le plateau de l’ADF.
● Lors de l’utilisation du mode cache ouvert (M1 et M2 sont en service), l’autre mémoire de travail ne peut pas être utilisée.
● Une détection de position incorrecte de l’original peut se produire si une lumière parasite
parvient à atteindre la vitre d’exposition pendant le mode cache ouvert.
49
P048-049_2310_3010(fra).p65
49
5/19/03, 7:47 PM
Pour faire des
copies
ou
Fonction
■ Utilisation des fonctions pour modifier le mode copie par défaut
Procédure
Options
Fonctions
générales
Réglages du
photocopieur
Réglages de
l’imprimante
REGLAGES
FAX/E-MAIL
REGLAGES
SCANNER
Entrer le code d’identification (identification de l’opérateur).
Fonctions
générales pour
l’opérateur
Réglages du
copieur pour
l’opérateur
Fonctions générales:
Réglages de
l’imprimante
pour l’opérateur
Réglages de
Fax/E-mail
administrateu
Modification des modes machine initiaux
● Alimentation mode défaut, Rajout toner manuel, etc.
(Voir page 52)
Pour superviseur:
Format papier, Mode cassette finisseur/agrafe,
Compteur départemental, Réglages TCP/IP de
réseau, etc..
(Voir page 55, 56)
■ Procédure
1
2
3
Sélectionner le mode de fonction
Sélectionner la fonction
● Pour plus de précisions sur les réglages, se reporter à la procédure de réglage de chaque
fonction.
NOTE
50
P050-051_2310_3010(fra).p65
50
5/19/03, 7:47 PM
Réglages du photocopieur:
Modification des modes de copie initiaux
● Fonction par défaut de chaque mode de copie
(Voir page 52, 53)
Pour superviseur:
Priorité format papier, Mode original, Contraste,
Mode PRÉPARATION DU TRAVAIL ET SADF,
Format des originaux du mode skyshot manuel, etc.
(Voir page 57)
Réglages de l’imprimante:
Modification des modes d’impression initiaux
Fonction
● Fonction par défaut de chaque mode d’impression
(Voir page 54)
Pour superviseur:
Temps d’exécution du travail, Protection de page,
Impression de page d’erreur, Fonction d’attente,
Configuration PS, Impression de liste des polices,
Maintien des données de boîte aux lettres, etc.
(Voir page 58)
<Quand l’accessoire vendu séparément est installé>
REGLAGES SCANNER:
Modification des modes de scanner initiaux
● Mode Original, Compression, Résolution, CHOIX
TRAVAIL ET SADF, Répertoire, etc....
(Voir page 53)
● La fonction Avis de fin pour le photocopieur est possible
même sans l’option scanner.
REGLAGES FAX/E-MAIL:
Modification des modes de télécopieur/courrier électronique (i-FAX) initiaux
Voir le manuel d’instruction (pour la fonction TÉLÉCOPIE/
Courrier électronique).
En mode Opérateur au clavier:
4
Réglage du paramètre de fonction
5
Code d’Identification
4 chiffres
6
Régler les paramètres voulu
en fonction des messages et
images apparaissant sur
l’écran.
51
P050-051_2310_3010(fra).p65
51
5/19/03, 7:47 PM
Fonction
■ Fonctions générales
No
d’écran
Modes
Réglage initial
00 Mode par défaut de mise sous
tension
Choisir le mode.
● COPIE, IMPR, SCANNER.
Copie
01 Réglage Qualité Copie Manuel
Etablir pour activer la commande de densité manuelle.
● NON, OUI
NON
02 Rajout toner manuel
Ajoute du toner manuellement.
● NON, OUI
NON
03 Usage mém. tri
Indique l’état de la mémoire de tri.
● NON, OUI
NON
04 Compteur départemental
Indique le compteur départemental.
Consulter un
centre de service
agréé.
09 DEFINIR CODE OPER
Appuyer sur la touche RESERVER TRAVAIL
01/02
02/02
Fonction
■ Réglages du photocopieur
No
d’écran
01/04
Modes
Fonction
Réglage initial
00 Valeur marge
Sélectionne la valeur de la marge.
● 5 mm , 10 mm , 15 mm , 20 mm
10 mm
01 Valeur bordure
Fixe le bord d’effacement.
● 5 mm , 10 mm , 15 mm , 20 mm
5 mm
02 Valeur bande livre
Sélectionne la bande livre.
● 15 mm , 20 mm , 25 mm, 30 mm
20 mm
03 Réduction marge
Sélectionne le taux de réduction en mode marge.
● Non, Oui
Non
04 Mode recto/verso (déft)
Fixe la priorité en mode recto verso.
● Non, 1 vers 2, 2 vers 2 ou Noir v.2
Non
05 Mode N en 1 (défaut)
Sélectionne le mode N en 1 par défaut.
● 2 en 1, 4 en 1, 8 en 1
2 en 1
06 Réduit l’espace en mode N en 1 Met en ou hors service l’effacement des bordures Non
● Non, Oui
02/04
07 Reprod. livret (défaut)
Sélectionne le taux de reproduction du livret.
● 100 %, Réduct.
Réduct.
(Réduction)
08 Mode cache ouvert manuel/
mode cache ouvert digital
Habilite ou non ce mode.
● Non, Libre, Parallèle
NORMAL
09 Mode manuel cache ouvert
Met en ou hors service l’utilisaion de la fonction cache ouvert manuel.
● Non, M1 Oui, M2 Oui, M1, M2 Oui
NON
52
P052-053_2310_3010(fra).p65
52
5/19/03, 7:47 PM
■ Réglages du photocopieur
No
d’écran
Fonction
Réglage initial
10 Ajust. auto. contraste
Ajuste automatiquement le contraste des
copies pour les originaux texte et photo.
● Non, Oui
11 Mode Tri ADF prioritaire
Sélectionnez le mode TRI.
Tri
● AUCUN (Non tri), Tri, Agraphe, Groupe, Décalage
12 Sort Priority Glass
Sélectionnez le mode TRI.
● AUCUN (Non tri), Tri, Agraphe, Groupe, Décalage
AUCUN
13 Mode annotation (défaut)
Sélectionne le mode annotation.
● Page, Date, Edition
P.
14 Style du numérotage de page
Sélectionne le type de numérotation de page.
● -n-, n/m
-n-
15 Pointillés répét. image
Sélectionne la ligne pointillée.
● Non, Imprimer
IMPRIMER
19 DEFINIR CODE OPER
Entrer le code d’identification administrateur.
04/04
Oui
Fonction
03/04
Modes
■ REGLAGES SCANNER
No
d’écran
Modes
Réglage initial
Fonction
00 Ajust. auto. contraste
Pour imprimer les réglages du scanner.
● Arrêt, Départ
Départ
01 Mode par défaut pour l’original
Etablit le réglage de l’original.
● TEXTE, T/P (Texte/Photo), PHOTO
T/P
02 Mode compression (déf)
Etablit le réglage de compression.
● MH, MR, MMR, JBIG
JBIG
03 Résolution par défaut
Etablit le réglage de la résolution.
● 150 dpi, 300 dpi,600 dpi
600 dpi
04 Mode SADF
Etablit le réglage du mode SADF.
● Non, Oui
Non
05 Pos. Rel. recto/verso
Etablit le réglage de position de reliure (original Brd long
recto verso).
● Longueur, Largeur (Shortedge)
06 Ajout nouvelle adresse
Pour ajouter une nouvelle adresse.
● PC, DD, FTP
07Modif. Répertoire
Pour modifier le répertoire. (Voir page 68)
08 Supprimer adresse
Pour supprimer une adresse.
01/02
02/02
0. 0. 0. 0
53
P052-053_2310_3010(fra).p65
53
5/19/03, 7:47 PM
Fonction
■ Réglages de l’imprimante
No
d’écran
01/04
02/04
03/04
04/04
Modes
00 Nombre d’impressions
Etablit le réglage de l’original.
● 1 ~ 999
1
01 Format papier
Etablit le réglage du format de papier.
● A3, B4, A4, B5, A5, LEDGER, LEGAL,
LETTER, INVOICE, 8 × 13, 8.5 × 13
A4
02 Plateau-tiroir à papier
Etablit le réglage du sens d’impression.
● Auto, By-pass, Cass-1, Cass-2, Cass-3, Cass-4
Auto
03 Sens impression
Etablit le réglage du sens d’impression.
● Portrait, Paysage
ORIENTATION
04 Sélection cassette auto
Etablit le réglage de sélection automatique de la cassette. OUI
● NON, OUI
05 Impression recto/verso
Etablit le réglage d’impression recto verso.
● NON, OUI
NON
06 Position rel
Etablit le réglage d’impression recto verso.
● Longueur, Largeur
Brd long
07 Résolution
Etablit le réglage de la résolution.
● 1200 × 600, 600 × 600, 300 × 300
600 × 600
08 Police de caractère (PCL)
Etablit la police en PCL.
● 0 ~ 99
0
09 Tableau symboles (PCL)
Supprime une destination de copie.
● 0 ~ 35
11
10 Espacement (PCL)
Etablit l’espacement caractères (PCL).
● 0.44 - 99.99
10.00
11 Taille points (PCL)
Etablit la taille des points (PCL).
● 4.00 - 99.99
012.00
12 Ligne/page (PCL)
Etablit le nombre de lignes/page (PCL)
● 5 - 123
60
13 Retour (PCL)
Etablit le caractère retour de chariot (PCL).
● CR, CR + LF
CR
14 Basculement A4/LTR
Convertit automatiquement le format A4 au format Lettre.
● NON, OUI
NON
15 Status mémoire BAL
Indique l’état de mémoire et la disponibilité des boîtes aux lettres.
● Mémoire, Boîte
16 Impression de données
Gestion de l’impression des données.
● Arrêt, Départ
19 Fente de la carte
Entrée du numéro d’identification de
l’opérateur.
54
P054-055_2310_3010(fra).p65
Réglage initial
Fonction
54
5/19/03, 7:47 PM
Départ
Pour superviseur
■ Fonctions générales
No
d’écran
Modes
Réglage initial
Fonction
00 Imp. Réglages imp.
Imression du menu Utilisateur général.
● Arrêt, Départ
01 Format papier
Choisit le format de papier de chaque casstte.
Consulter un
● A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 8 × 13, 8.5 × 13, centre de service
Ledger, Legal, Letter, LetterR, Invoice
agréé.
02 Sélection format A4R/A5
Détermine la taille du papier dans le by-pass.
● A4R, A5
A4R
03 Sélection format B5R/A5R
Sets initial paper size of sheet bypass.
● B5R, A5R
B5R
04 Tiroir 1 spécial
Choix cassette le papier spécial (par ex.: en
couleur)
● Non, Bac papier 1, Bac papier 2, Bac papier 3,
Bac papier 4, Bypass papier
AUCUN
05 Tiroir 2 spécial
Choix cassette le papier spécial (par ex.: en
couleur)
● Non, Bac papier 1, Bac papier 2, Bac papier 3,
Bac papier 4, Bypass papier
AUCUN
06 Rotation automatique du
papier
Le photocopieur tourne automatiquement le papier et imprime
quand il n’y a plus de papier dans la cassette utilisée.
● NON, OUI
NON
07 Bac de sortie COPIE
Etablit le plateau sortie pour la copie.
● Extérieur, Intérieur, Intérieur 2
Inner 1
08 Plateau Sort. Imp.
Etablit le plateau sortie pour IMPRIMANTE.
● Extérieur, Intérieur, Intérieur 2
Inner 1
09 Plateau Sort. Fax/Email
Etablit le plateau sortie pour TÉLÉCOPIE/Courrier électronique. Inner 1
● Extérieur, Intérieur, Intérieur 2
10 Délai réinitialisation
automatique
Sélectionne le délai.
● Non, 30 sec, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min
1min
11 Minut. écon. d’énergie
Règle le temps de remise à zéro du panneau de commande.
● 1 - 240 min
15
12 Tempo Sommeil/Arrêt
Etablit le mode veille/arrêt.
● Sommeil, Arrêt
ENERGIE
13 Choix Sommeil/Arrêt
Etablit la minuterie de veille/arrêt.
● Non, 1 - 240 min
15
14 Sélect. Langage prioritaire
Sélectionne la langue utilisée
● NON, OUI
NON
15 Langue
Sélectionne la langue utilisée
● Anglais, Français, Espagnol
Anglais
16 Bips Touches Clavier
Bip émis à l’effleurement des touches.
● NON, FAIBLE, FORT
FAIBLE
17 Bip sonore pour l’original
Un bip sonore est entendu quand l’original est mis en place. Non
● Non, Oui
18 Bip Original sur ADF
Un bip sonore est entendu quand l’original est placé dans l’ADF. Non
● Non, Oui
02/08
03/08
04/08
Fonction
01/08
Dèpart
Contrôle l’utilisation de chaque département
Consulter un
19 Après copie de la
(1) Utilisation d’impression pour chaque département centre de service
superposition, confirmez si
vous souhaitez la mémoriser. (2) Limite d’impression pour chaque département agréé.
(3) Code d’identification pour chaque département
NOTE
P054-055_2310_3010(fra).p65
● Il est indispensable d’entrer le code d’identification de l’opérateur pour pouvoir modifier les
réglages sur cette page.
55
5/19/03, 7:47 PM
55
Fonction
Réglages du photocopieur
■ Fonctions générales
No
d’écran
Modes
Réglage initial
Fonction
20 Réglage de la date et de l’heure Règle la date enregistrée
● Mois, jour, année, heure
05/08
06/08
21 Minut. hebdomadaire
Règle la minuterie de mise en/hors marche hebdomadaire.
● NON, OUI (Set)
NON
22 Heure d’été
Sélectionne l’heure d’été.
● Non, Oui
Non
23 DHCP
Réglage DHCP par défaut.
● Non, Oui
Non
24 Réglage de la date et de l’heure Règle l’adresse IP de l’utilisateur**
● 3 chiffres × 4
0. 0. 0. 0
25 Masque de sous-réseau TCP/IP Règle le masque de sous-réseau
● 3 chiffres × 4
0. 0. 0. 0
26 Passerelle TCP/IP par défaut
Règle l’adresse de la passerelle**
● 3 chiffres × 4
0. 0. 0. 0
27 Adr IP serveur DNS
Définit l’adresse du serveur DNS.**
● Non, Oui
28 Adresse MAC
Indique l’adresse MAC.
29 Formatage disque dur
∗ Formatage du disque dur.
Non
Arrêt
● Arrêt, Départ
30 Vérif. erreurs D.D.
Lance la vérification du disque dur.
● Arrêt, Départ
Arrêt
31 Répertoire groupe ID
Sélection du numéro d'identification dans le carnet d’adresses.
● 0 ~ 99
0
32 Param. utilisat. tandem
Entrée des paramètres de la machine utilisée
en tandem.
33 Nom communauté (1)
Sélection du nom de communauté en SNMP
(1)**
● Valide lecture seulement.
Public
34 Nom communauté (2)
Sélection du nom de communauté en SNMP
(2)**
● Valide lecture/écriture.
Public
35 Nom de périphérique
Entrée du nom du périphérique au besoin.**
(For Status Monitor/EtherTalk Machine Name)
Panasonic
DP-2310 ou DP-3010
36 Emplacement de périph.
Entrée de l’emplacement du périphérique au besoin.**
(Pour le Moniteur d’état)
07/08
08/08
● Il est indispensable d’entrer le code d’identification de l’opérateur pour pouvoir modifier les
réglages sur cette page.
∗ Facultatif en mode copie mais obligatoire avec l’installation des options avancées (voir page
65) ou utilisation des modèles multi fonctions.
∗∗ Quand les fonctions No. 24 à 27 et No. 33 à 36 sont activées, ré-initialiser le copieur en
tournant l’interrupteur d’alimentation sur OFF et ON.
NOTE
56
P056-057_2310_3010(fra).p65
56
5/19/03, 7:48 PM
■ Réglages du photocopieur
Modes
Réglage initial
Fonction
00 Imp. Paramètres Copieur
Imprime les réglages du copieur.
● Arrêt, Départ
01 Priorité format papier
A4
Lorsque les fonctions 36 à 39 sont modifiées,
couper puis rétablir l’alimentation.
● A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8 × 13, 8.5 × 13,
Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Invoice
02 Mode par défaut pour l’original
Choisit le réglage de l’original
● TEXTE, T/P (Texte/Photo), PHOTO
T/P
03 Contraste texte
Règle le contraste en mode Texte.
●1 ~ 7
4
04 CONTRASTE T/P
Choisit le contraste pour le mode Texte/Photo
●1 ~ 7
4
05 Contraste photo
Choisit le contraste peut le mode photo
●1 ~ 7
4
06 CONTRASTE DE
SUPERPOSITION
Règle la densité (transparence) de la page en
cours de production en mode superposition.
●1 ~ 7
4
07 Defaut d’intercalaire
Choisit le papier d’intercalaire OHP
● Blanc, Copie
Blanc
08 Défaut d’insertion de page
Choisit l’insertion de page
● Blanc, Copie
Blanc
01/04
02/04
09 Défaut du mode de couverture
∗ Choisit le papier de couverture
● A blanc, A copie, AD blanc, AD copie
Met en ou hors service l’utilisaion de la fonction cache ouvert manuel.
● Non, Oui
Oui
11 Maximun de copies
Détermine si le nombre de copies est limité
(0-99) ou pas
0
(Pas de limite)
12 M1, FORMAT
Entrer un format fréquemment utilisé dans la
mémoire de travail 1.
● X: de 5 à 432 mm/Y: de 5 à 297 mm
(Voir page 46)
70 × 160 mm
(X) (Y)
13 M2, FORMAT
Entrer un format fréquemment utilisé dans la
mémoire de travail 2.
● X: de 5 à 432 mm/Y: de 5 à 297 mm
(Voir page 46)
95 × 220 mm
(X) (Y)
14 Mode trieuse et mémoire pleine Sélectionne la tâche à effectuer lorsque la
mémoire est saturée.
● IMPRIMER, ANNULER
NOTE
P056-057_2310_3010(fra).p65
Blanc C
10 Choix Trav et SADF
03/04
04/04
Départ
15 Aj. nouv. dest. tandem
Permet l’entrée d’une nouvelle destination pour
répartir la tâche de copie.
16 Modif.dest. Tandem
Permet la modification d’une destination de
copie.
17 Suppr. destinat. tandem
Supprime une destination de copie.
IMPRIMER
● Il est indispensable d’entrer le code d’identification de l’opérateur pour pouvoir modifier les
réglages sur cette page.
57
5/19/03, 7:48 PM
Fonction
No
d’écran
57
Fonction
Pour superviseur
■ Réglages de l’imprimante
No
d’écran
01/03
Modes
Départ
Permet l’impression des réglages imprimante.
● Arrêt, Départ
01 Etablit la suppression des données
de la boîte aux lettres.
Etablit la durée d’attente d’impression avant la suppression de la tâche. 180
● 1 ~ 999 s
02 Compression page
Impression configuration PS.
● NON, OUI
NON
03 Imp. page d’erreur
Impression de la page d’erreur.
● NON, OUI
OUI
04 Imp. Configuration PS
Règle la fonction spool configuration PS.
● NON, OUI
OUI
05 Impression de texte
Imprime la page de texte uniquement.
● NON, OUI
OUI
06 Imp. Page d’état PS
Imprime la page d’état PS.
● Arrêt, Départ
Départ
07 Imp. liste fonte (PCL)
Impression de la liste des polices PCL.
● Arrêt, Départ
Départ
08 Imp. liste fonte (PS)
Impression de la liste des polices PS.
● Arrêt, Départ
Départ
09 Maintien données BAL
Détermine la durée de maintien automatique
des données de la boîte aux lettres.
● Infini, 1 jour, 2 jours, 3 jours, 4 jours, 5 jours,
6 jours, 7 jours
7 jours
10 Supprimer données BAL
Supprime les données de la boîte aux lettres.*
● Tout, Avant
Avant
11 Supp. file d’attente
Permet d’effacer la queue d’impression.
● Libre, Tch adm. (administrateur)
Tch adm.
12 Nom de Zone Apple Talk
Entrer un nom de Zone AppleTalk.**
● Maximum 32 caractères.
● Il est indispensable d’entrer le code d’identification de l’opérateur pour pouvoir modifier les
réglages sur cette page.
∗ Les fonctions sauf les fonctions 0 et 11 sont accessibles lorsque les accessoires vendus
séparément sont installés.
∗∗ Quand la fonction No. 12 est activée, ré-initialiser le copieur en tournant l’interrupteur
d’alimentation sur OFF et ON.
NOTE
58
P058-059_2310_3010(fra).p65
Réglage initial
00 Imp. Réglages imp.
02/03
03/03
Fonction
58
5/19/03, 7:48 PM
Fonction
MEMO
59
P058-059_2310_3010(fra).p65
59
5/19/03, 7:48 PM
Fonction
Exemple
■ Changement du réglage automatique de la densité
Vous pouvez demander à ce que la densité des copies s’ajuste automatiquement aux originaux texte et photo.
1
2
3
Faire défiler
jusqu’à 03/04
■ Changer le format du papier
Les tiroirs sont prévus pour utiliser les formats A5, A4, A4R, B4/FLS, A3. Pour changer les formats, suivres les étapes suivantes.
1
2
3
Faire défiler
jusqu’à 02/02
6
7
8
Plateau-tiroir
à papier
9
Format papier
■ Minuterie hebdomadaire
L’opérateur peut établir chaque mise en/hors marche pendant une semaine.
1
2
3
Faire défiler
jusqu’à 02/02
6
7
Heure fin
8
Heure d’entrée
ex: 1700
60
P060-061_2310_3010(fra).p65
60
5/19/03, 7:48 PM
Heure début
4
5
ou
5
Fonction
4
6
Code ID
4 chiffres
10
11
12
a
b
Tirer la cassette papier.
Ajuster le guide papier a/b
Changement de l’indicateur format.
(Ne tirer que la cassette utilisée lors du bourrage) NOTE: Il est recommandé de fixer le guide du papier b à l’aide de vis.
Pour plus de précisions, consulter un revendeur agréé.
4
5
6
Code ID
4 chiffres
Faire défiler
jusqu’à 05/08
9
10
11
Heure d’entrée
ex: 0800
61
P060-061_2310_3010(fra).p65
61
5/19/03, 7:48 PM
Fonction
Exemple
■ Compteur de département
Il est possible de gérer le compteur départemental, limiter les copies, les compteurs et les numéros de code pour chaque département.
(Nombre de département maximum: 300)
Pour activer la fonction Compteurs départementaux, contacter le revendeur agréé.
1
2
3
FONCTION
Faire défiler
jusqu’à 02/02
6 Pour le compteur total
Pour le Code d’Identification
ou
Affiche la somme de
tous les compteurs
départementaux actifs.
ou
Imprime la liste des
compteurs
départementaux actifs.
Pour remettre à zéro le compteur total, appuyer sur la
touche d’entrée, entrer 0 et appuyer sur la touche OK.
Code ID
(8- chiffre)
Sélectionner la page
Sélectionner le département
7
6 Rentrer le nom du département
(maximum 25 caractères) à l’aide du
clavier et appuyer sur OK (Voir page
27 pour l’utilisation du clavier)
■ Réglages du réseau
Seull’'administrateur peut régler les paramètres réseau pour les fontions réseau quand le paramètre 23 DHCP Defaut est réglé sur NON.
1
2
3
FUNCTION
Faire défiler
jusqu’à 02/02
5
6
Faire défiler jusqu’à
05/08
ou
Faire défiler jusqu’à
06/08
Entrer l’adresse
Ex.: 192. 168. 1. 100
Pour entrer une adresse à un ou deux chiffres, ajouter “00” ou “0”
devant l’adresse, ou entrer “ ” après l’adresse.
62
P062-063_2310_3010(fra).p65
62
5/19/03, 7:48 PM
4
5
6
Faire défiler
jusqu’à 04/08
Code ID
(4- chiffre)
Pour les Compteurs de Département
Pour le maximum d’impressions
Sélectionner la page
Ramener le
compteur
(8- chiffre) à “0” .
Sélectionner le département
Sélectionner la page
Nombre maximum de copies
(8- chiffre)
Sélectionner le département
4
5
Code ID
(4- chiffre)
7
8
Eteindre puis rallumer la machine
RESET
63
P062-063_2310_3010(fra).p65
63
5/19/03, 7:48 PM
Fonction
ou
Fonction
Sélection des Fonctions Combinées
Divers
Intercalaires/
Superposition
Zoom/Effets
Tri/Finition
Recto/verso
Original \ Copie
Premières
sélections
Recto/verso
Original \ Copie
Tri/Finition
Zoom/Effets
Intercalaires/
Superposition
1\1
1\2
2\1
2\2
Livre \ 2
2 pages
N en 1
Manuel
Alimentation muti-formats
SADF
Tri
Tri décalé
Tri/rotation
Tri agrafage
Groupe déplacement
Groupe/rotation
Non tri
Zoom
Zoom automatique
Bordure
Livre
Marge
Annotation
Répétition image
Centrage
Inverse
Couverture
Insertion
Intercalaire Transparent
Présentation
Superposition
Superposition de formulaire
Création de fichier
Interruption
Copie d’essai
Copie en tandem
Réservation de travail
Cache ouvert manuel
Cache ouvert digital
: Les deux fonctions peuvent être combinées.
: Fonctions combinées possibles sans taux de reproduction pleine taille.
: Les deux fonctions ne peuvent pas être combinées.
A : La sélection suivante est effectuée.
R : Si une même fonction est sélectionnée deux fois, la deuxième sélection est ignorée.
: Combinaisons de fonctions qui sont impossibles.
64
P064_2310_3010(fra).p65
64
Divers
1\1
1\2
2\1
2\2
Livre \ 2
2 pages
N en 1
Manuel
Alimentation muti-formats
SADF
Tri
Tri décalé
Tri/rotation
Tri agrafage
Groupe déplacement
Groupe/rotation
Non tri
Zoom
Zoom automatique
Bordure
Livre
Marge
Annotation
Répétition image
Centrage
Inverse
Couverture
Insertion
Intercalaire Transparent
Présentation
Superposition
Superposition de formulaire
Création de fichier
Interruption
Copie d’essai
Copie en tandem
Réservation de travail
Cache ouvert manuel
Cache ouvert digital
Sélections
ultérieures
5/19/03, 7:48 PM
ACCESSOIRES
Composants
■ Le DP-3010/2310 est un photocopieur numérique qui produit des copies de grande qualité. Ses fonctionnalités
peuvent être largement enrichies par les options et fournitures suivantes. Nous espérons que cette large gamme
d’options vous permettront d’accroître la productivité et l’efficacité de votre environnement professionnel.
■ Options
I-ADF
(DA-AR250)
ADF
(DA-AS200)
(Voir page 22)
Mémoire image
(DA-SM16B/64B/28B)
● 16/64/128 MB
● Pour accroître la capacité mémoire en tri
électronique.
Plateau intérieur
(DA-XN200)
Unité de disque dur
(DA-HD30)
● Pour l’impression PS (pour les polices)
Impression sécurisée/Boîte aux lettres
Copie en tandem/Copie simultanée
Télécopieur Internet sans serveur d’e-mail
Enregistrement de 1,000 postes
Pour spouler un travail d’impression.
Logiciel OneRIP
Logiciel de gestion de comptes
Finisseur 1 bac
(DA-FS200)
Plateau sortie
(DA-XT200)
Accessoires
Carte d’extension
(DA-EM600)
● Expansion F-ROM(8 MB)
Kit scanner réseau
(DA-NS600)
Module de contrôleur d’imprimante
(DA-PC300)
● Carte contrôleur pour imprimante*
Module de contrôleur de langue multipages
(DA-MC300)
● Contrôleur d’impression pour PS/PCL6
3ème plateau
papier
(DA-DS303)
Carte de communication télécopie
(DA-FG300)
Module télécopie/courrier électronique
Internet
(DA-NF600)
4ème plateau
papier
(DA-DS304)
■ Accessoires
Nom
Pièce n°
Remarques
Cartouche agrafe
FQ-SS32
Recharges d’agrafes (3) pour le DA-FS300
Toner
DQ-TU15E
Toner
NOTE
∗ PCL5e est un language de description de page de HP.
PS est un langage de description de page de Adobe Corporation.
● Pour plus de précisions sur les combinaisons d’options, contacter un revendeur agréé.
65
P065_2310_3010(fra).p65
65
5/19/03, 7:48 PM
Scanner réseau (Option)
Scanner de document/Répertoire
■ Scanner de document
1
Lorsque le système de gestion de document
Panasonic (PDMS) est installé et configuré sur le
PC, les documents pourront être numérisés du
DP-2310/3010 sur le PC.
2
A3
FLS
B4
A4
A5
ou
5
A3
FLS
B4
A4
A5
Format originalSi le format
de l’original n’est pas affiché
■ Ajout de votre adresse IP du PC ou du serveur DD
Si le PC ou le serveur DD ne sont pas entrés avec le logiciel PDMS, entrer
l’adresse avec l’écran tactile du photocopieur.
1
2
3
Faire défiler
jusqu’à 02/02
6
7
Nom de la
toucheMaximum
15 caractères.
ex: Nom du PC
Enregistrement de document
Extraction de docu.
12
8
Assigner cette adresse à sa
section favorite
ou
13
Numéro de port
Pour le PC
Pour le serveur DD
(Serveur DD seulement)
Pour enregistrer
14
(Serveur DD seulement)
Création de touche de raccourci
Ne pas créer
Pour extraire
Créer
66
P066-067_2310_3010(fra).p65
66
5/19/03, 7:48 PM
3
4
5
Sélectionner une destination (PC)*
∗ Une destination sera indiquée
Au besoin, sélectionner le mode
Résolution
Original recto/verso
Exposition
Original mince
Mode original
6
Écran du PC
∗150 dpi: mode text seulement
7
Voir le manuel
d’instruction sur le CDROM.
4
5
6
Nom du serveur
(Maximum 15 caractères.)
Par ex. : DEPT VENTES
9
(Serveur DD seulement)
10
(Serveur DD seulement)
11
(Serveur DD seulement)
Scanner réseau
(Option)
Adresse IP
Par ex. : 192. 168. 1. 10**
12
Nom du compte
(Maximum
60 caractères.)
Par ex. : Jacques
Mot de passe
(Maximum
60 caractères.)
Par ex. : Jacques
Nom du répertoire
(Maximum 60 caractères.)
Ex.: \ddserver\sub01
“\ddserver” est impératif
∗∗ Pour entrer une adresse à un ou deux chiffres, ajouter “00”
ou “0” devant l’adresse, ou entrer “ ” après l’adresse.
Nom de la touche du clavier
Pour entrer une majuscule.
Pour amener le curseur ( ) à gauche
ou à droite.
Pour entrer un chiffre et un symbole.
Pour supprimer le caractère situé
devant le curseur.
67
P066-067_2310_3010(fra).p65
67
5/19/03, 7:48 PM
Scanner de document (Option)
Scanner de document/Répertoire
■ Edition de l’adresse IP du PC ou du serveur DD
S’il faut modifier ou effacer un des postes du répertoire, procéder comme suit.
1
2
3
Faire défiler
jusqu’à 02/02
6
7
Nouveau nom
(Maximum 15
caractères.)
Par ex. : DEPT
VENTES 01
(Serveur DD seulement)
12
8
Nouveau nom de la
touche
(Maximum 15 caractères.)
ex: Nom du PC
Enregistrement de document
Extraction de docu.
13
Nom du répertoire
(Maximum 60
caractères.)
Ex.: \ddserver\sub01
“\ddserver” est impératif
Nom du PC
ou
14
Numéro de port
(Serveur DD seulement)
Pour enregistrer
Pour extraire
■ Effacement de l’adresse
Si l’on veut effacer une entrée du répertoire.
1
2
3
Faire défiler
jusqu’à 02/02
68
P068-069_2310_3010(fra).p65
68
5/19/03, 7:48 PM
4
5
6
Sélectionner l’entrée à modifier
Nouvelle adresse IP
Par ex. : 192.168.1.11*
10
9
(Serveur DD seulement)
11
(Serveur DD seulement)
12
Nom du compte
(Maximum 60 caractères.)
Par ex. : Jacques
Pour le PC
Mot de passe
(Maximum 60 caractères.)
Par ex. : Jacques
Pour le serveur DD
15
(Serveur DD seulement)
∗ Pour entrer une adresse à un ou deux
chiffres, ajouter “00” ou “0” devant
l’adresse, ou entrer “ ” après l’adresse.
Création de touche de raccourci
Ne pas créer
4
Scanner réseau
(Option)
Créer
5
Choisir l’entrée que vous voulez supprimer
69
P068-069_2310_3010(fra).p65
69
5/19/03, 7:48 PM
Impression impossible
Problèmes de fonctionnement
Controle
Remède
L’appareil est inopérant
Est-ce que l’affichage s’allume?
Vérifier que les interrupteurs d’alimentation se
trouvent à la position de marche et que le
cordon d’alimentation est branché dans
secteur.
Est-ce que la touche d’économie d’énergie
clignote (ou s’allume)?
(Voir page 48)
Appuyer sur la touche d’économie d’énergie
sur le tableau de bord.
Est-ce qu’un code comme U## et un
message apparaissent sur l’écran? (U0, U4,
U10, U12, U13, etc...)
Faire les actions correspondantes à chaque
message.
Est-ce qu’une indication d’ajout agrafes et un
message apparaissent sur l’écran?
Ajouter des agrafes
(Voir page 12)
Enlever toutes les agrafes coincées.
(Voir page 13)
Est-ce qu’une indication d’ajout papier et un
message apparaissent sur l’écran? (k)
Ajouter du papier (Voir page 10)
Est-ce qu’une indication de bourrage papier
et un message apparaissent sur l’écran? (I)
Retirer le bourrage. (Voir page 14 - 17)
Est-ce qu’une indication d’erreur E#-## et un
message apparaissent sur l’écran?
Eteindre l’appareil à l’aide des interrupteurs
situés à l’arrière et sur la gauche de la
machine, puis la remettre sous tension. Si le
code d’erreur réapparaît, consulter un centre
de service agréé.
La machine n’accepte aucune opération ou
instruction.Le travail en cours ne peut être
terminé.
Couper momentanément l’alimentation.
Copies pales
L’indicateur d’exposition est-il allumé?
Appuyer sur la touche PLUS FONCÉ.
Est-ce qu’une indication d’ajout toner et un
message apparaissent sur l’écran? (?)
Remplacer la bouteille de toner.
(Voir page 12, 13)
70
P070-071_2310_3010(fra).p65
70
5/19/03, 7:48 PM
Controle
Remède
Copies de mauvaises qualité
Est-ce que la vitre d’exposition ou la plaque
de référence est encrassée?
Nettoyer la vitre d’exposition ou la plaque de
référence.
L’original est-il un transparent ou un original
sombre?
Ajouter une feuille blanche derrière le
transparent ou éclaircissez la copie en
modifiant le réglage d’exposition.
■ Au cas où les mesures décrites ci-dessus n’ont pas permis de résoudre le problème, contactez votre
distributeur.
Nettoyage
■ Nettoyer chaque semaine.
Plaque de référence
Glace d’exposition/Couvercle
Nettoyer les traces avec un chiffon et un détergent
neutre.
Nettoyer avec un chiffon sec.
Impression impossible
Glace d’exposition
71
P070-071_2310_3010(fra).p65
71
5/19/03, 7:48 PM
Impression impossible
Remplacement de la batterie
1
Le copieur dispose d’une batterie interne
(Référence CR2032) qui permet la mémorisation
de la date en cas de coupure de courant.
2
Mettre l’interrupteur sur arret (coté
gauche de la machine)
Régler la date et l’heure.
6
7
10
Faire défiler jusqu’à
05/08
● La durée de vie de la batterie est d’environ 1 an dans des conditions normales d’utilisation.
NOTE
72
P072-073_2310_3010(fra).p65
72
5/19/03, 7:48 PM
3
4
5
Interrupteur sur
marche (coté gauche
de la machine)
8
6
9
10
Code ID
(Department Code)
11
12
Mois, jour, année,
heure
Heure
Impression impossible
Mois, jour, année, heure
CAUTION
ATTENTION
indique des dangers qui peuvent entraîner des blessures légères ou endommager l’appareil.
● Cette pile est une pile lithium. Il y a des risques d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement.
Utilisez uniquement le même type de pile ou un type équivalent. Débarrassez-vous des piles usées en respectant la
réglementation locale sur la mise au rebut des déchets solides.
73
P072-073_2310_3010(fra).p65
73
5/19/03, 7:48 PM
Divers
Spécifications
■ DP-2310/3010 (Copieur)
Type:
Bureau
Type de plateau:
Fixe
Originaux acceptables:
Feuilles, livres (max: A3)
Procédé de copie:
Électrophotographie à laser
Méthode de fixation:
Fixation par rouleau thermique
Méthode de génération d’image:
Imagerie à sec à double composant
Résolution:
Max: 600 dpi
Panneau de commande:
Ecran tactile
Format maximum:
A5, A4, A4R, B4, A3 par cassette
Zone vide:
Max. 5 mm
Temps de chauffe:
Environ 35 secondes (20°C)
Délai première copie:
moins de 4.5 sec (A4
Vitesse:
DP-2310 : 23 copies/min (Format A4)
DP-3010 : 30 copies/min (Format A4)
Taux d’agrandissement:
Préréglés: 115%, 122%, 141%, 173%, 200%
Variable: de 101% à 400% par pas de 1%
Réduction et agrandissement
seulement:
Préréglés: 50%, 58%, 71%, 82%, 87%
Variable: de 99% à 25% par pas de 1%
Alimentation papier:
Plateau-tiroir à papier (550 feuilles × 2) + Bypass (50 feuilles)
Grammage copies:
Tiroir papier/Plateau-tiroir: 60 - 90 g/m2 (Feuille Bypass: 55 - 133 g/m2 )
Nombre copies:
Max. 999 feuilles (capacité du plateau de sortie: 250 feuilles)
Alimentation électrique:
AC 220-240 V, 50/60 Hz, 6.3 A
Consommation d’énergie:
Max. 1.5 kW, 18 Wh en mode Mise hors tension automatique
Dimensions:
599 (l) × 707 (p) × 697 (h) mm sans plateau
Poids:
72 Kg
Conditions de
fonctionnement:
Température: 10°C - 30°C Humidité relative: 30% - 80%
(Toutefois, l’humidité ne doit pas dépasser 70% à une température de 30°C , et la
température ne doit pas dépasser 27°C à un taux d’humidité de 80%.)
, du 1er plateau au plateau intérieur 1)
● Les spécifications peuvent-être sujettes à modifications sans préavis.
74
P074_2310_3010(fra).p65
74
8/19/03, 2:46 PM
■ ADF (DA-AS200), i-ADF (DA-AR250)
DA-AS200
DA-AR250
Capacité du plateau:
A4, A5: 50 feuilles (75 g/m2)
A3, B4·FLS: 30 feuilles (75 g/m2)
Format papier:
A5, A4, B4·FLS, A3
Grammage copies:
50 - 110 g/m2
Alimentation électrique:
Alimenté par le copieur
Dimensions:
552 (l) × 520 (p) × 135 (h) mm sans plateau (Sans rèptacle)
Poids:
8.3 Kg
9.3 Kg
■ Finisseur 1 case (DA-FS300)
Format papier:
A5, A4, B4·FLS, A3
Grammage copies:
60 - 90 g/m2
Capacité en sortie:
A4: 500 feuilles, B4·FLS: 250 feuilles, A3: 250 feuilles
Agraphage:
A4: 30 feuilles, B4: 20 feuilles, A3: 20 feuilles
Alimentation électrique:
Alimenté par le copieur
Dimensions:
182 (l) × 498 (p) × 257 (h) mm sans case
Poids:
10 Kg
■ 3e/4ème module d’alimentation papier (DA-DS303/DA-DS304)
DA-DS303
DA-DS304
Format papier:
A5, A4, B4·FLS, A3
Grammage copies:
60 - 90 g/m2
Alimentation électrique:
Alimenté par le copieur
Dimensions:
550 (l) × 596 (p) × 155 (h) mm
550 (l) × 599 (p) × 174 (h) mm
Weight:
9.5 kg
8.5 kg
75
P075_2310_3010(fra).p65
75
5/19/03, 7:48 PM
Divers
● Les spécifications peuvent-être sujettes à modifications sans préavis.
Divers
Index
A
ACCESSOIRES (Composants) ................................... 65
Alimentation muti-formats ............................................ 34
Annotation .................................................................... 42
Annotation (numérotation des pages) ......................... 42
Aperçu du manuel d’instruction ..................................... 3
Avis de fin de travail ..................................................... 28
B
Bordure ........................................................................ 38
Bouton du plateau sortie ........................................ 11, 20
C
Centrage ...................................................................... 40
Changer le format du papier ........................................ 60
Code Erreur Utilisateur / Machine
(U13, E1-01, etc.) ........................................... 12, 20, 70
Codes erreur utilisateur (code U) ................................. 12
Comment utiliser le clavier ..................................... 26, 67
Copie 1 \ 2 ................................................................. 30
Copie 1 en 2 ................................................................. 32
Copie 2 \ 1 ................................................................. 30
Copie d’essai ............................................................... 24
Copie de type Manuel .................................................. 32
Copie en tandem/à distance ........................................ 24
Copie format original .............................................. 22, 24
Copie N en 1 ................................................................ 32
Copie 2 \ 2 ................................................................. 30
Copies de mauvaises qualité ....................................... 71
Copies pales ................................................................ 70
Couverture ................................................................... 44
Création de fichier ........................................................ 46
D
DP-2310/3010 MANUEL D’INSTRUCTION ................... 2
E
Economie d’énergie ..................................................... 48
Economie Economie d’énergie .................................... 18
Ecran tactile ................................................................. 20
F
File d’attente ................................................................ 28
Finisseur
Composants ............................................................... 65
Fonction ...................................................................... 55
Indication fonction ...................................................... 20
Pour faire des copies .................................................. 36
Remplacement de la cartouche d’agrafes ................. 12
Retirer un bourrage papier ......................................... 16
Spécifications ............................................................. 75
Codes erreur utilisateur (code U) ............................... 12
Fonction ...................................................................... 50
Fonction (Exemple:
Changement du réglage automatique de la densité) ... 60
Fonction (Exemple: Changer le format du papier) ...... 60
Fonction (Exemple: Compteur de département) ......... 62
Fonction (Exemple: Réglages du réseau) .................... 62
Fonction (Fonctions générales) ................................... 52
Fonction (Procédure) ................................................... 50
Fonction
(Réglages de l’imprimante pour superviseur) ............ 58
Fonction (Réglages de l’imprimante) ........................... 54
Fonction
(Réglages du photocopieur pour superviseur) .......... 57
Fonction (Réglages du photocopieur) .................... 52-53
Fonction (REGLAGES SCANNER) .............................. 53
Fonction
(Fonctions générales réglages du photocopieur) ..... 55-56
Fonction d’avis de recto/verso ..................................... 30
Fonctions ..................................................................... 20
Fonctions pratiques pour le bureau ............................... 2
G
Groupe déplacement ................................................... 36
Groupe/rotation ............................................................ 36
I
Icône de la fonction copie tandem / à distance ..... 20, 25
Impression impossible
(Problèmes de fonctionnement) ................................. 70
Impression impossible
(Remplacement de la batterie) ................................... 72
Indicateur de contraste copies (7 positions) .......... 11, 20
Indication de plateau de sortie ............................... 11, 20
Indication du format de la copie ................................... 20
Indication du mode rotation ......................................... 20
Indication du niveau et format du papier ..................... 20
Indication Format Original ............................................ 20
Indication Taux ............................................................. 20
Intercalaire ................................................................... 44
Intercalaire Transparent ............................................... 44
Intercalaires/Superposition ..................................... 44-47
Inverse ......................................................................... 40
L
L’appareil est inopérant ................................................ 70
Livre ............................................................................. 38
Livre \ 2 copies .......................................................... 30
M
Marge ........................................................................... 40
Mémoire de travail ........................................................ 46
Menu ....................................................................... 22-29
Messages lmportants ....................................... 10-13, 20
Mettre le papier en place (Bypass) .............................. 10
Mettre le papier en place (Plateau-tiroir à papier) ....... 10
Mode Cache Ouvert ..................................................... 48
Mode cache ouvert manuel/
mode cache ouvert digital .......................................... 48
Mode manuel cache ouvert ......................................... 49
Mode SADF ................................................................ 34
76
P076-077_2310_3010(fra).p65
76
5/19/03, 7:48 PM
N
Nettoyage ..................................................................... 71
Non tri .......................................................................... 36
Numérotation de pages ............................................... 42
P
Panneau avant ............................................................. 19
Panneau de commande ............................................... 19
Position de sortie des copies ....................................... 11
Positionner l’original ..................................................... 10
Pour votre sécurité (Pour votre sécurité) ....................... 7
Précautions
(Manipulation, Toner et papier, Ventilation, Installation) .... 8
Préparation du travail et SADF/
Indication du module d’alimentation multi-formats ... 20, 34
Présentation ................................................................. 44
Programmation de la copie en tandem/
à distance (enregistrement) ....................................... 26
Programmation de la copie en tandem/
à distance (Modification) ............................................ 26
Programmation de la copie en tandem/
à distance (Suppression) ........................................... 26
R
Recto/verso Original \ Copie ................................ 30-35
Régler l’exposition manuelle .................................. 11, 23
Removing Misfed Paper
(Paper Entry Area/1st Paper Tray) ............................. 14
Remplacement de la cartouche d’agrafes ................... 12
Remplacer la bouteille de toner/
Remplacement du bac de récupération du toner ....... 12
Répétition image .......................................................... 40
Représentation de l’appareil avec sélection de la cassette ....... 20
Réservation de travail .................................................. 48
Retirer un bourrage papier (ADF) ................................ 16
Retirer un bourrage papier (Finisseur) ........................ 16
Retirer un bourrage papier (I-ADF) .............................. 16
Retirer un bourrage papier
(Unité recto verso automatique (ADU)) ...................... 14
Retirer un bourrage papier
(Zone de transport papier) ......................................... 14
Retirer un bourrage papier
(2ème et 3ème/4ème tiroir papier) ............................. 14
Superposition de formulaire ......................................... 46
Symboles ....................................................................... 4
T
Table de fonctions (Impression impossible) ................. 11
Table de fonctions (Mettre le papier en place) ............. 10
Table de fonctions (Opérations de base) ..................... 10
Table des matières ......................................................... 5
Témoin AVERTISSEMENT (ROUGE) .......................... 19
Témoin DATA (VERT) ................................................... 19
Témoin EN COURS (VERT) ........................................ 19
Touche d’avis de travail terminé ............................ 20, 29
Touche de copie ..................................................... 10, 19
Touche de Fonction ................................................ 19, 50
Touche de format copie ......................................... 19, 24
Touche de jeu d’essai ............................................ 20, 25
Touche de paramétrages copie ................................... 20
Touche de réservation de travail ............................ 20, 49
Touche de sélection de la cassette .............................. 20
Touche de sélection de la fonction copie Tandem/
à distance ............................................................. 20, 25
Touche de sélection de mode d’original
(texte; texte / photo; photo) ............................. 11, 20, 23
Touche Départ ............................................................. 19
Touche Économie énergie ..................................... 19, 48
Touche format original ................................................. 19
Touche Interruption ................................................ 19, 49
Touche multicopies ...................................................... 19
Touche STOP ............................................................... 19
Touches de sélection manuelle de l’exposition
(plus clair et plus foncé) ................................. 11, 20, 23
Tri ................................................................................. 36
Tri agrafage .................................................................. 36
Tri décalé ...................................................................... 36
Tri/Finition ............................................................... 36, 37
Tri/rotation .................................................................... 36
U
Utilisation i-ADF ADF/I-ADF (Option) .......................... 22
V
Visualisation de l’image originale ................................ 20
Visualisation de la file d’attente ............................. 20, 28
Visualisation du résultat de la copie ............................ 20
S
Z
Zoom ............................................................................ 38
Zoom automatique ....................................................... 38
Zoom/Effets ............................................................. 38-43
77
P076-077_2310_3010(fra).p65
77
5/19/03, 7:48 PM
Divers
Scanner réseau (Option) ........................................ 66-69
Scanner réseau (Option)(Effacement de l’adresse) .... 68
Scanner réseau (Option)(Scanner de document) ........ 66
Scanner réseau (Option)
(Ajout de votre adresse IP du PC ou du serveur DD) ..... 66
Scanner réseau (Option)
(Edition de l’adresse IP du PC ou du serveur DD) .... 68
Sélection des Fonctions Combinées ........................... 64
Sélectionner le mode de l’original. ............................... 23
Spécifications ............................................................... 74
Superposition ............................................................... 46
Divers
IMPORTANT
Pour toute demande de renseignements, de commande de fourniture ou d’assistance technique,
toujours mentionner les numéros de modèle et de série de votre appareil. La plaque signalétique est
apposée sur l’arrière de l’appareil. Inscrire ces numéros dans l’espace prévu ci-dessous.
Modèle
No de série
Date d’achat
Détaillant - Raison sociale
Adresse
No de téléphone
(
)
No de téléphone - Fournitures
(
)
No de téléphone - Service
(
)
Identification usine
Modèle et numéro de série
Nom et adresse du fabricant
2003 par Panasonic Communications Co., Ltd.
Tous droits réservés. La reproduction ou la distribution de ce document est formellement interdites.
Imprimé au Japon. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.
PEERLESSPAGETM est une marque commerciale de PEERLESS Systems Corporation; et,
PEERLESSPrint® et Memory Reduction Technology® sont des marques déposées de PEERLESS
Systems Corporation; et, COPYRIGHT © 2000 PEERLESS Systems Corporation.
Universal Font Scaling Technology (UFST) et toutes les polices sont utilisées sous licence de Agfa Monotype.
78
P078-079_2310_3010(fra).p65
78
5/19/03, 7:48 PM
P078-079_2310_3010(fra).p65
79
5/19/03, 7:48 PM
Numére de téléphone du service après-vente:
For Customer Support:
Panasonic Communications Co., Ltd.
Fukuoka, Japan
http://www.panasonic.co.jp/global/
S0803-1083
DZSD001962-1
August 2003
Printed in Philippines
Français