Infocus IN15_UG_F.book Page 3 Wednesday, October 24, 2007 1:40 PM
Guide généraluide général
Guide généraluide général
[Haut/Bas/Côté gauche]
Entrées d’air Panneau de touches et de témoins
Bouton de libération du pied de réglage de l’obliquité
Récepteur de signal de télécommande
Couvercle Objectif
Sortie d’air
Objectif de projection
[Panneau de touches et de témoins]
Témoin TEMP
Témoin LAMP
Témoin POWER/
STANDBY
Touche [
(alimentation)
]
Touche [INPUT]
Touche [FOCUS]
Touche [Enter]
*
Touche [MENU]
Touche [ESC]
Touche [AUTO] Touches de curseur
Touche [ZOOM]
* La touche de validation du projecteur n’a pas de caractère imprimé dessus. Lorsque [ENTER] est indiqué dans ce manuel, cela signifie que vous devez appuyer sur la touche de validation du projecteur ou sur la touche [ENTER] de la télécommande.
Avertissement
z Ne regardez jamais dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé.
z N’obstruez jamais les entrées et sorties d’air et laissez au moins 30 cm tout autour du projecteur. Si les entrées et sorties d’air sont obstruées, une surchauffe peut se produire, créant un risque d’incendie et de panne.
z Ne touchez jamais le pourtour des sorties d’air. Ces parties devenant très chaudes, il est possible de se brûler.
3
Infocus IN15_UG_F.book Page 4 Wednesday, October 24, 2007 1:40 PM
Guide généraluide général
[Dessous]
Pied de réglage de l’obliquité
Bouton de libération du pied de réglage de l’obliquité
Couvercle de la lampe
Pieds de réglage gauche, droit (2)
[Arrière, Prises]
Orifice antivol
Entrées d’air
Borne d’entrée RGB
Récepteur du signal de télécommande
Borne d’entrée VIDEO
Prise d’alimentation
Avertissement
z Dans le cas peu probable d'une rupture de la lampe, des particules peuvent être éjectées du projecteur. Ne placez rien dans l'espace sous le projecteur lorsque celui-ci est en marche. Voir la brochure relative aux consignes de sécurité pour plus de détails. z L’orifice antivol permet d’attacher une chaîne antivol.
4
Infocus IN15_UG_F.book Page 5 Wednesday, October 24, 2007 1:40 PM
Guide généraluide général
Aperçu de la télécommande
Touche [INPUT]
Touche [AUTO]
Touche [ ] (alimentation)
Touches [ZOOM +] [ZOOM –]
Touches [FOCUS
S]
[FOCUS
T]
Touches [D-ZOO
M +]
[D-ZOOM –]
Touches [KEYSTONE +]
[KEYSTONE
–]
Touche [BRIGHT] (touche [ ])
Touche [ECO] (touche [ ])
Touche [ASPECT] (touche [ ])
Touche [FUNC]
Emetteur du signal de télécommande
PRODUIT DEL DE CLASSE 1
Touche [BLANK]
Touche [FREEZE]
Touche [COLOR MODE]
Touche [MENU]
Touche de curseur
Touche [POINTER]
Touche [ENTER]
(touche [STYLE])
Touche [ESC]
Préparation de la télécommande
La télécommande contient une pile test. La première fois que vous l’utilisez, retirez la feuille isolant la pile de la télécommande.
z Pour éviter d’user la pile, faites attention qu’aucun objet n’appuie sur les touches de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas.
5
Infocus IN15_UG_F.book Page 6 Wednesday, October 24, 2007 1:40 PM
Guide généraluide général
Remplacement de la pile de la télécommande
La première fois que vous utilisez la télécommande, vous devez charger la pile fournie.
Attention
RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE N’EST PAS REMPLACEE
CORRECTEMENT. METTRE LES PILES USEES AU REBUT SELON
LES INSTRUCTIONS.
Attention
Mal utilisée, la pile peut fuir et salir les parties environnantes, ou même exploser, créant ainsi un risque d’incendie et de blessure.
Prenez toujours les précautions suivantes.
z Insérez la pile dans le bon sens.
z N’utilisez que le type de pile spécifié pour cette télécommande.
1.
Insérez l’ongle dans la rainure sur le porte-pile à l’arrière de la télécommande.
Tout en appuyant sur le taquet sur le côté
(
), tirez le porte-pile (
).
2.
Insérez une nouvelle pile (CR2025) dans le porte-pile.
z Orientez bien la face plus (+) de la pile vers le haut (face visible). Attention de ne pas insérer la pile à l’envers.
1
2
3.
Remettez le porte-pile en place dans la télécommande.
6