10. Système de régulation
Service
Réglages
Intervention
Réglages
Langue
Réglage de la chaudière
Réglage charge ballon
Réglage ECS
Réglage appoint
Réglage circ. chauffage
Sauvegarde de mes réglages
Charger réglages
Charger réglages usine
10.1 Présentation détaillée
Service
Ce menu comprend deux sous-menus : « Réglages » et « Maintenance ».
« Maintenance » est utilisé par l’installateur pour la recherche de pannes.
Réglages
Sélectionnez ce menu pour faire vos propres réglages en même temps que l’installateur, en fonction de vos propres exigences.
Intervention
Ce menu est utilisé par le personnel d’intervention pour la recherche de pannes et les diagnostics. Le menu comprend également une section codée avec des limites d’alarme, destinée uniquement à des réglages par le fabricant.
Réglages
Dans le menu « Réglages », l’installateur et l’utilisateur peuvent faire des réglages à leurs convenances.
Langue
Choix de la langue.
Réglage de la chaudière
Les différents réglages de la chaudière permettant une combustion optimale sont faits ici.
Réglage ballon
Le système de charge de la chaudière, la pompe de charge ou le kit de recyclage.
Réglage ECS
Réglages de l’eau chaude sanitaire.
Réglages Appoint
Dans ce menu sont faits les réglages de chauffage d’appoints, par ex., les thermoplongeurs (si présents).
Réglages circuit de chauffage
Dans ce menu, vous faites les réglages pour un circuit de chauffage déterminé. Départ max. et mini., mode non-chauffage (mode été), pente et décalage , comme les niveaux de réduction de nuit peuvent de même être fixés.
Sauvegarde de mes réglages
Vos propres réglages peuvent être mémorisés ici; confirmez à l’aide du bouton « OK ».
Charger réglages
Les réglages mémorisés peuvent être récupérés ici ; une fonction très utile si vous voulez tester de nouveaux réglages et que, ayant changé d’avis, vous souhaitez récupérer les anciens.
Charger réglages usine
Le produit est livré avec les réglages d’usine. Ces derniers peuvent
être récupérés en activant cette fonction.
42
SFV 400
10. Système de régulation
Réglage de la chaudière
Chaudière max °C 92
Fumées max °C 230
Phase chauffage BT °C 70
Phase extinction GF °C 140
Arrêt GF °C 70
Arrêt chaudière mini °C 60
Temps démarrage 60
Ballon mini Temp
Type
Off
Bois
Réglage charge ballon
Type Groupe de recyclage
Démarrage groupe de recyclage GF °C 70
Stop pompe charge BT °C 76
Réglage de la chaudière
Ici peuvent être effectués des réglages généraux dans le but de faire marcher la chaudière de façon optimale.
Chaudière max °C
Température max. pour la chaudière.
Fumées max. °C
Température max. des fumées en sortie de chaudière.
Phase chauffage PT °C
Température lorsque la chaudière passe de la phase de stockage
à la phase de chauffage.
Phase extinction GF °C
Température lorsque la chaudière passe de la phase de chauffage
à la phase d’extinction.
Arrêt GF °C
Température des gaz brûlés lorsque la chaudière passe de la phase d’extinction à l’arrêt.
Chaudière min stop. °C
La température que la chaudière doit atteindre dans les 60 minutes.
Temps démarrage
La durée au bout de laquelle la chaudière doit avoir atteint la temp. mini.
Ballon mini temp
Off
Type
Bûches
Réglage ballon
Dans ce menu, vous définissez la température à laquelle le kit de recyclage ou la pompe de charge doivent démarrer ou s’arrêter.
Type
Ici est indiqué si la chaudière est équipée d’un kit de recyclage ou d’une pompe de charge.
Start Recyclage GF °C
Le menu indique si le kit de recyclage est sélectionné en tant que type de charge. Ici est indiquée à quelle température de fumées le kit de recyclage doit démarrer. Le kit de recyclage s’arrête lorsque la température baisse sous cette valeur d’un degré (différentiel).
Start pompe charge BT °C
Ce menu s’affiche si la pompe de charge est sélectionnée en tant que type de charge. Ici est indiquée à quelle température de chaudière la pompe de charge doit démarrer.
Stop pompe charge BT °C
Ce menu s’affiche si la pompe de charge est sélectionnée en tant que type de charge. Ici est indiquée à quelle température de chaudière la pompe de charge doit s’arrêter.
SFV 400
43
10. Système de régulation
Réglage ECS
Pompe ECS
Temp. ECS °C
Diff. ECS °C
Non
75
5
Réglages Appoint.
Appoint
Temp. Appoint °C
Diff. Appoint °C
Non
20
5
Réglage ECS
Dans ce menu, vous définissez la température à laquelle la pompe de charge d’Eau Chaude Sanitaire doit démarrer et le différentiel de température que l’eau chaude doit avoir.
Pompe de charge ECS
Si la pompe ECS est utilisée, sélectionnez Oui.
Temp. ECS °C
Réglage de la température de consigne à laquelle la pompe ECS doit s’arrêter.
Diff. ECS °C
Réglage du différentiel de température entre démarrage et arrêt de la pompe ECS.
Réglages Appoint
Appoint
Peut être réglé sur « Non », « Dans ballon », « ECS seul ». « Non » indique qu’il n’y a pas de chauffage additionnel (thermoplongeur). « Dans ballon » si le chauffage additionnel (thermoplongeur) est placé dans le ballon d’accumulation. « ECS uniquement » si le thermoplongeur est placé dans le chauffe-eau externe.
Appoint Temp °C
Réglage de la température d’arrêt pour le chauffage additionnel
(thermoplongeur).
Appoint Diff °C
Réglage du différentiel de température entre démarrage et arrêt pour le chauffage additionnel (thermoplongeur).
44
SFV 400
10. Système de régulation
Réglage circ. chauffage
Circ. chauffage 1
Circ. chauffage 2
Circ. chauffage 3
Circ. chauffage 4
Circuit chauffage (x)
Circuit chauffage x
Sonde d’ambiance
Départ maxi °C
On
Off
55
Départ mini °C
Non-chauffage,
Extérieur °C 16
Non chauffage, delais 120
Pente °C 50
0 Décalage °C
Diminution temp. ambiante
Diminution départ
-2
-3
Réglage Circ chauffage (SFV 400 avec Lambda)
Réglage des différents circuits/zones de chauffage dans le bâtiment.
Circuit chauffage 1
Réglage de système de chauffage défini.
Circuit chauffage 2
Réglage de système de chauffage défini.
Circuit chauffage 3
Réglage de système de chauffage défini.
Circuit chauffage 4
Réglage de système de chauffage défini.
Circuit chauffage (SFV 400 avec Lambda)
Dans le menu « Circuit chauffage », vous faites des réglages pour des circuits de chauffage définis, ceci dans le but de répondre au besoin en chauffage de la maison; c’est ce qu’on désigne par « Courbe de chauffe maison ». Il est important que ce réglage par défaut soit adapté particulièrement à votre maison. Des valeurs fixées incorrectement peuvent avoir pour conséquence un chauffage insuffisant ou une trop grande utilisation d’énergie pour le chauffage.
Ce qui est primordial, c’est le réglage des valeurs pour « Pente » et pour « Décalage ».
Circuit chauffage x
Circuit de chauffage choisi.
Sonde d’ambiance
Si la sonde d’ambiance est installée, sélectionnez «
On » pour la déclarer. Sélectionnez « Off » si la sonde d’ambiance n’a pas été installée ou si une source de chaleur différente, un poêle, par ex., pourrait perturber la sonde.
Départ maxi °C
Température de départ maximale autorisée vers l’installation.
Dans le cas d’un chauffage par le sol, ceci est une barrière
« électronique » qui protège les serpentins dans le sol.
Valeur d’usine : 55°C (plage de réglage de 30 à 80°C).
Départ mini. °C
Température de départ minimale autorisée, même en été pour un circuit, par exemple, pour avoir un minimum de chauffage, la température la plus basse autorisée peut être réglée ici (caves …).
D’autres sections de la maison doivent alors être fermées avec des robinets thermostatiques ou des robinets d’isolement. Valeur d’usine :
Off (réglage Off, 15 à 65°C).
SFV 400
45
10. Système de régulation
Non Chauffage, Extérieur°C
Valeur limite de la température extérieure pour laquelle la maison n’a plus besoin de chauffage. La pompe de circulatoin chauffage s’arrête et la vanne mélangeuse est maintenue fermée, à condition qu’il n’y ait plus de demande chauffage sur les systèmes de chauffage 2 ou 3.
On fait tourner la pompe de circ. chauffagechaque jour pour éviter un grippage. Le système redémarre automatiquement lorsqu’il y a une demande chauffage. Valeur d’usine à 16°C (réglage de 10 à 30°C).
Non Chauffage, Temps
Lorsque la température extérieure chute, elle doit rester sous le réglage
“Non chauffage, Extérieur °C”, durant un certain tempepour annuler le mode été et relancer le chauffage dans la maison. Valeur d’usine :
120 minutes (réglage de 30 à 240 minutes).
Pente °C
La valeur réglée est la température de départ vers les radiateurs pour une température extérieure de -15°C. Une valeur basse sera sélectionnée pour un circuit de chauffage avec de grandes surfaces de radiateurs
(appellation : système à basse température). Dans le cas d’un circuit de chauffage par le sol, de très basses températures sont nécessaires.
La valeur doit donc en être abaissée en conséquence. Si votre installation travaille à température élevée, la valeur doit être augmentée pour obtenir une température suffisante à l’intérieur du logement. Les systèmes
à température élevée ne sont pas optimisés pour le fonctionnement des pompes à chaleur, ce qui explique que les gains énergétiques seront moindres si une pompe à chaleur est raccordée. Valeur d’usine : 50°C
(réglage de 25 à 85°C).
Décalage °C
Tandis que la pente indique la variation de température de départ de l’installation vers le circuit de chauffage, le décalage permet de décaler parallèlement cette pente afin d’obtenir un confort constant dans le logement. Valeur d’usine : 0°C (réglage de -20 à + 20°C).
Abaissement temp. ambiante
Si une réduction de nuit est planifiée, et que la sonde d’ambiance est raccordée, la température ambiante est réduite de la valeur fixée pendant la période d’abaissement nocturne.
Abaissement temp. départ
Si une réduction de nuit est planifiée, et que la sonde d’ambiance n’est
pas raccordée, la température de départ est réduite de la valeur fixée
pendant la période d’abaissement nocturne.
46
SFV 400
10. Système de régulation
Intervention
Test relais
Réglage codé
Test relais
Ventil. fumées %
Pompe de charge
Appoint
Pompe ECS
Sortie alarme
Volet primaire %
Volet secondaire %
Pompe chauff. 1
Vanne mélangeuse 1
Pompe chauff. 2
Vanne mélangeuse 2
Pompe chauff. 3
Vanne mélangeuse 3
Pompe chauff. 4
Vanne mélangeuse 4
0
0
Off
-
Off
0
Off
Off
Off
Off
-
Off
-
Off
-
Intervention
Dans le menu « Maintenance » vous et votre installateur décrivez, pour la SFV 400, à quoi ressemble le système de chauffage et en quoi il consiste. La SFV400 masque ensuite les menus qui ne sont pas d’actualité et n’indique que ceux qui présentent un intérêt pour votre installation de chauffage.
Si une ligne de menu du menu « Maintenance » est sélectionnée, le sous-menu des sélections additionnelles s’affiche automatiquement.
Si des sondes pour le système(s) de chauffage sont raccordées
à la mise en service, les réglages pour celles-ci sont fixés automatiquement sur « Oui ».
Test relais
Dans le menu « Test relais », l’installateur peut tester le raccordement et la fonctionnalité de composants séparément dans le circuit de chauffage. Lorsque ce menu est activé, toutes les fonctions de la SFV 400 sont arrêtées; seules les fonctions de sécurité restent actives. Le retour au fonctionnement normal survient au bout de 10 minutes d’inactivité.
Ventilateur %
Pour tester le ventilateur, pressez la flèche vers le haut/vers le bas pour augmenter/diminuer le régime du ventilateur. Remarque : Toujours commencer à 100% !
Pompe de charge
On/Off
Appoint
On/Off
Pompe ECS
On/Off
Sortie Alarme
Fermeture du relais (exempt de potentiel) pour signal d’alarme externe.
Volet primaire
Pressez la flèche vers le haut pour ouvrir le volet, la flèche vers le bas pour fermer.
Volet secondaire
Pressez la flèche vers le haut pour ouvrir le volet, la flèche vers le bas pour fermer.
Pompe chauffage 1
On/Off
Vanne mélangeuse 1
Pressez la flèche vers le haut pour ouvrir le volet, la flèche vers le bas pour fermer.
Pompe chauffage 2
On/Off
Vanne mélangeuse 2
Pressez la flèche vers le haut pour ouvrir le volet, la flèche vers le bas pour fermer.
SFV 400
47
10. Système de régulation
Code réglage usine
Démarrage ventilateur 87
Ventilateur max 80
Ventilateur mini 30
Ventil. reg. Temps s 120
Ventil. reg. K 2,0
Réduit diff GF °C
Réduit diff B °C off off
Démarrage, temps m 10
Régler valeur fumées °C 165
Contrôle Lambda Oui
Valeur % O2
Calibration % O2
6,0
0
Précision % O2
Demarrage prim. %
Air Prim Max %
Air Prim Mini %
Reg Prim K
0
50
40
5
1,0
Reg Prim Tps s
Démarrage sec. %
Sec. Grand maxi %
Sec. Petit mini %
Reg Sec. K
Temps Reg Sec. s
30
100
100
0
2,0
30
Code de réglage usine
Code de réglage usine. Destiné aux limites d’alarme/de fonctionnement du fabricant. Un code à 3 chiffres doit être saisi pour pouvoir modifier les limites. Ce menu n’est accessible qu’au personnel d’intervention. Une modification incorrecte des limites pourrait compromettre le fonctionnement, la durée de vie et la garantie sur le produit.
48
SFV 400
Textes d’information et d’alarme
Texte d’alarme
Sonde de chaud
Sonde des fumées
Description
Une sonde défaillante, non connectée ou court-circuitée et une valeur hors des limites de la sonde, déclenchent l’alarme.
La réinitialisation doit alors être réalisée manuellement après la correction.
Une sonde défaillante, non connectée ou court-circuitée et une valeur hors des limites de la sonde, déclenchent l’alarme.
L’alarme est réinitialisée automatiquement après la correction.
Action
Si une panne survenait, veuillez toujours contacter l’ingénieur d’installation ayant effectué l’installation.
Sonde ballon supér
Sonde ballon infér
Sonde d’ECD
Sonde extérieure
Sonde d’ambiance 1
Sonde débit primaire 1
Sonde d’ambiance 2
Sonde débit primaire 2
Sonde Lambda
Fusible du ventilateur
Texte d'information Description
Porte ouverte S’affiche si la porte est ouverte.
Chaud. Max °C XX
Fumees Max °C XX
Action
Contrôler le capteur inductif.
Température max. pour la chaudière.
Température max. des fumées en sortie de chaudière.
Ne pas ouvrir la porte de chargement.
Contrôler le débit à travers la chaudière.
Ne pas ouvrir la porte de chargement.
SFV 400
49
!"#$%&#'( )* "+,#,($$-%**,.$,
/01.'#'-2)( 3, 1)(4)#*2-0
/,1.'#'-2)( )4 1)(4)#*2-5
6)(4)#*2-%-$,#&.%#7(8
!"#$"%&'()'
)*+',-,'
./,0-'12'34567)8'
9:#;<=#>#'?!@"#'"A"$'>!;B>#'>$$'C#*@?=$"!'
%*!9D#E"';*?;';>'#";C*!;>FDGD$H'"+%G?;DB"'I?"'G"'C#*@?D$J'
@"%G>#"'?!@"#'*?#';*G"'#";C*!;DFDGD$K'$&>$'$&"'C#*@?%$J'
"#=G<#"!'D!'>GG"D!DA"#'L"#>!$M*#$?!AJ'@>;;'@>;'N#*@?=$J'
Déclaration de conformité
9:9 ;<=
;*E'*E9>$$>;'>B'@"!!>'9:#;<=#>!'<#'D':B"#"!;;$<EE"G;"'E"@'9:GO>!@"'@D#"=$DBJ'
>?I?"G'%"$$"'@H%G>#>$D*!';"'#>CC*#$"'";$'"!'%*!9*#ED$H'>B"%'G";'"+DA"!%";'@";'!*#E";';?DB>!$";J'
$*'M&D%&'$&D;'@"%G>#>$D*!'#"G>$";'D;'D!'%*!9*#ED$K'MD$&'#"I?D#"E"!$;'*9'$&"'9*GG*MD!A'@D#"%$DBJ'
>?9'@>;';D%&'@D";"' #=G<#?!A'F"PD"&$J'=*!9*#E'D;$'ED$'@"!'(!9*#@"#?!A"!'@"#'QD%&$GD!D"J'
>9 32#,1-2+, )(?
@#,$$7#, >A72B*,(- /2#,1-2+, CDEFGE>9H I GJG KL!M NCCC?<H I OP
>.,1-#)*'8(,-21 9)*B'-2Q2.2-5 K>R9P F==<EN=OE>9
S)T ;).-'8, /2#,1-2+, KS;/P F==UECVE>9
'
'
'
'
RB"#"!;;$<EE"G;"!'<#'=*!$#*GG"#>@'D'"!GDA&"$'E"@'9:GO>!@"' 6/;$>!@>#@"#J'
3>'%*!9*#ED$H'>'H$H'%*!$#SGH"'%*!9*#EHE"!$'>?+'!*#E";' 6J'
T&"'%*!9*#ED$K'M>;'%&"%="@'D!'>%%*#@>!%"'MD$&'$&"'9*GG*MD!A' 6/;$>!@>#@;J'
UD"'V*!9*#ED$<$'M?#@"'WF"#C#W9$'!>%&'@"!' 6/!*#E"!J'
' 6'2X,,Y/-Z-[[Y'
' 6'2X,,Y/1/-X1Z1XX2'
'
6'YX,,2Z1XX1
'
' 6'0,,X\^[Z-[^\'
'
'
'
3O?!AFK'1X-X/X2/-Y'
6'YYX-0/-Z1XX\'
6'2-XXX/,/1Z1XX2
' '
6'2-'XXX/,/,Z-[[Y'](-Z1XX-''
](1Z1XX2'
'
6'YYX-0/1Z-[[\'](-Z1XX-
' '
6'2-XXX/0/1J'/0J'/YJ'/2J'/^J'/--'
'''''''''
''
'
V"!$'V>#G;;*!'
T"%&!D%>G'_>!>A"#'
50
SFV 400

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。