Reconnaissance vocale. Opel Mokka CD 400, Mokka CD 450, Mokka Navi 950, Mokka CD 600
58 Reconnaissance vocale
Reconnaissance vocale
Informations générales ................ 58
Utilisation ..................................... 59
Aperçu des commandes
vocales ......................................... 63
Informations générales
Reconnaissance vocale intégrée
La reconnaissance vocale de l'Info‐ tainment System vous permet d'utili‐ ser différentes fonctions de l'Infotain‐ ment System par entrée vocale. Elle détecte les commandes et les suites de chiffres indépendamment de la personne, masculine ou féminine, qui les prononce. Les commandes et les suites de chiffres peuvent être pro‐ noncées sans pause entre les mots.
En cas d'opération ou de commande incorrecte, la reconnaissance vocale envoie un message visuel et/ou acoustique et vous invite à entrer à nouveau la commande souhaitée. En outre, la reconnaissance vocale con‐ firme les commandes importantes et vous interroge si nécessaire.
En général, il existe plusieurs façons de prononcer des commandes pour effectuer les tâches. La plupart, à l'ex‐ ception de l'entrée de destination et du clavier vocal, peuvent être effec‐ tuées en une seule commande.
Si l'action prend plus d'une com‐ mande à effectuer, procédez comme suit :
Dans la première commande, vous indiquez le type d'action à effectuer, par ex. « Entrée de destination de na‐ vigation ». Le système répond avec des invites dans un dialogue vous permettant d'entrer les informations nécessaires. Par exemple, si une destination pour un guidage routier est nécessaire, dites « Navigation » ou « Entrée d'une destination ».
Remarque
Pour éviter que des conversations à l'intérieur du véhicule ne déclen‐ chent les fonctions du système de façon involontaire, la reconnais‐ sance vocale ne démarre pas tant qu'elle n'a pas été activée.
Prise en charge des langues
● Toutes les langues disponibles pour l'affichage du système d'in‐ fodivertissement ne sont pas dis‐ ponibles non plus pour la recon‐ naissance vocale.
● Si la langue d'affichage actuelle‐ ment sélectionnée n'est pas prise en charge par la reconnaissance
vocale, cette dernière n'est pas disponible.
Dans ce cas, vous devez sélec‐ tionner une autre langue d'affi‐ chage si vous voulez commander l'Infotainment System par entrée vocale. Modification de la langue d'affichage, voir « Langue » dans le chapitre « Réglages du sys‐
Saisie d'adresse de destinations à l'étranger
Au cas où vous souhaiteriez entrer l'adresse d'une destination dans un pays étranger par entrée vocale, vous devez changer la langue de l'affi‐ chage d'infodivertissement par celle du pays étranger.
Par ex., si l'affichage est actuellement réglé sur l'anglais et que vous voulez entrer le nom d'une ville située en
France, vous devez changer la lan‐ gue d'affichage au français.
Exceptions : Si vous voulez entrer des adresses en Belgique, vous pou‐ vez éventuellement changer la lan‐ gue d'affichage par le français ou le néerlandais. Pour des adresses en
Suisse, vous pouvez éventuellement changer la langue d'affichage par le français, l'allemand ou l'italien.
Pour modifier la langue d'affichage, voir « Langue » dans le chapitre « Ré‐
Ordre d'entrée pour les adresses de destinations
L'ordre dans lequel les parties d'une adresse doivent être entrées avec le système de reconnaissance vocale dépend du pays où se trouve la des‐ tination.
Un exemple d'ordre d'entrée respectif est proposé par le système.
Application d'intercommunication vocale
L'application d'intercommunication vocale de l'Infotainment System per‐ met d'accéder aux commandes de re‐ connaissance vocale de votre smart‐ phone. Consulter les instructions d'utilisation de votre smartphone pour savoir si ce dernier prend cette fonc‐ tionnalité en charge.
Reconnaissance vocale 59
Utilisation
Reconnaissance vocale intégrée
Activation de la reconnaissance vocale
Remarque
La reconnaissance vocale n'est pos‐ sible que pendant un appel télépho‐ nique actif.
Appuyez sur w sur le côté droit du vo‐ lant.
Le système audio est mis en sour‐ dine, w est affiché en surbrillance et un message vocal vous invite à dire une commande.
Dès que la reconnaissance vocale est prête pour une entrée vocale, un signal sonore retentit.
On peut à présent prononcer la com‐ mande vocale pour amorcer directe‐ ment une fonction du système (par exemple écouter une station de radio présélectionnée) ou pour démarrer
60 Reconnaissance vocale
une séquence de dialogue avec plu‐ sieurs étapes de dialogue (par exem‐ ple entrer une adresse de destina‐ tion), voir « Fonctionnement par commandes vocales » plus bas.
Une fois qu'une séquence de dialo‐ gue est terminée, la reconnaissance vocale est désactivée automatique‐ ment. Pour amorcer une autre sé‐ quence de dialogue, vous devez ré‐ activer la reconnaissance vocale.
Réglage du volume des invites vocales
Appuyez sur w ou ─ sur le côté droit du volant.
Interruption d'une invite vocale
En tant qu'utilisateur expérimenté, vous pouvez interrompre une invite vocale par une brève pression de w sur le volant.
Un signal sonore retentit immédiate‐ ment et une commande peut être dite sans avoir à attendre.
Annulation d'une séquence de dialogue
Il existe plusieurs possibilités pour annuler une séquence de dialogue et pour désactiver la reconnaissance vocale :
● Dites « Annuler » ou « Quitter ».
● Appuyez sur n sur le côté droit du volant.
Dans les situations suivantes, une sé‐ quence de dialogue est automatique‐ ment annulée :
● Si aucune commande n'est pro‐ noncée pendant un certain temps
(par défaut, il y a trois invitations
à prononcer une commande).
● Si des commandes ne sont pas reconnues par le système (par défaut, il y a trois invitations à prononcer une commande cor‐ recte).
Fonctionnement via les commandes vocales
La reconnaissance vocale peut com‐ prendre des commandes qui sont soit dites naturellement sous la forme d'une phrase, soit des commandes directes indiquant l'application et la tâche.
Pour de meilleurs résultats :
● Écoutez l'invite vocale et atten‐ dez le signal sonore avant de dire une commande ou de répondre.
● Dites « Aide » si vous voulez
écouter à nouveau l'invite d'aide pour l'étape actuelle du dialogue.
● Pour interrompre l'invite vocale, appuyez à nouveau sur w. Pour
énoncer directement votre com‐ mande, appuyez deux fois sur w.
● Attendre le bip, puis énoncer la commande en parlant naturelle‐ ment. Dans la plupart des cas, les taux de reconnaissance se‐ ront supérieurs si les pauses sont les plus courtes possible. Utilisez des commandes courts et direc‐ tes.
Généralement, les commandes du té‐ léphone et audio peuvent être dites en une seule commande. Par exem‐ ple, « Appeler David Smith au tra‐ vail », « Écouter » suivi du nom de
l'artiste ou du morceau, ou « Régler sur » suivi de la fréquence et de la bande d'ondes radio.
Les destinations de navigation sont toutefois trop complexes pour une seule commande. Dites d'abord « Na‐ vigation », puis par ex. « Adresse » ou
« Point d'intérêt ». Le système répond en demandant davantage de détails.
Après avoir dit « Point d'intérêt », seu‐ les les chaînes principales peuvent
être sélectionnées par nom. Les chaî‐ nes sont des établissements ayant au moins 20 emplacements. Pour d'au‐ tres points d'intérêt, dire le nom d'une catégorie, par ex. « Restaurants »,
« Centres commerciaux » ou « Hôpi‐ taux ».
Les commandes directes sont com‐ prises plus facilement par le système, par ex. « Appeler le 01234567 ».
Si vous dites « Téléphone », le sys‐ tème comprend qu'un appel télépho‐ nique est demandé et répond par des questions correspondantes, jusqu'à ce que suffisamment de renseigne‐ ments soient réunis. Si le numéro de téléphone a été enregistré avec un nom et un lieu, la commande directe doit inclure les deux, par exemple
« Appeler David Smith au travail ».
Sélection des éléments d'une liste
Lorsqu'une liste est affichée, une in‐ vite vocale demande de confirmer ou de sélectionner un élément de cette liste. Un élément d'une liste peut être sélectionné manuellement, ou en di‐ sant le numéro de ligne de l'élément.
La liste sur un écran de reconnais‐ sance vocale fonctionne de la même manière qu'une liste sur d'autres
écrans. En faisant défiler manuelle‐ ment la liste sur un écran pendant une session de reconnaissance vocale, l'événement de reconnaissance vo‐ cale en cours est suspendu et une in‐ vite est émise, telle que « Faites votre choix dans la liste à l'aide des com‐ mandes manuelles, ou appuyez sur
BACK sur la façade pour réessayer ».
Si aucune sélection manuelle n'est ef‐ fectuée dans les 15 secondes, la ses‐ sion de reconnaissance vocale se ter‐ mine, vous êtes invité par un mes‐ sage et l'écran précédent est réaffi‐ ché.
Reconnaissance vocale 61
La commande « Retour »
Pour revenir à l'étape précédente du dialogue, dites « Retour » ou appuyez sur BACK sur le tableau de bord.
La commande « Aide »
Après avoir dit « Aide », l'invite d'aide de l'étape actuelle du dialogue est prononcée à haute voix.
Pour interrompre l'invite d'aide, ap‐ puyez à nouveau sur w. Un signal so‐ nore retentit. Vous pouvez dire une commande.
Application d'intercommunication vocale
Activation de la reconnaissance vocale d'intercommunication vocale
Appuyez sur w sur le côté droit du vo‐ lant jusqu'au démarrage d'une ses‐ sion de reconnaissance vocale.
Pour plus d'informations, consulter les instructions d'utilisation de votre smartphone.
Réglage du volume des invites vocales
Appuyez sur w ou ─ sur le côté droit du volant.
62 Reconnaissance vocale
Désactivation de la reconnaissance vocale d'intercommunication vocale
Appuyez sur n sur le côté droit du volant. La session de reconnaissance vocale est terminée.
Reconnaissance vocale
Aperçu des commandes vocales
Le tableau ci-dessous contient un aperçu des commandes vocales les plus importantes.
Menu Action Commandes vocales
Tous les menus
Confirmer une question du système
Répondre non à une question du système
« (oui | sur | "d'accord" | okay | bon | exact | tu as raison | "d'acc" | correct | correcte | affirmatif | affirmative) »
« (non | négatif | négative | incorrect | incorrecte) »
Annuler une session
Retour à l'étape précédente
Demander de l'aide
« annuler »
« (retourner | (précédent | précédente) | en arrière) »
Activer ou désactiver
« Verbose »
« Aide »
« plus de commandes »
« phrases (redondantes | détaillées) activées »
« phrases (redondantes | détaillées) desactivées »
Demander la source de musique actuelle
« "qu'est-ce" qui joue »
63
64
Menu
Menu de la radio
Menu
Multimédia
Reconnaissance vocale
Action
Sélection de gamme d'ondes
Commandes vocales
« [syntoniser [sur]] [radio] F M »
« [syntoniser [sur]] [radio] A M »
« [syntoniser [sur]] [radio] D A B »
Sélectionner une station
« (Régler | Syntoniser) F M … »
« (Régler | Syntoniser) A M … »
« Régler D A B … »
Sélectionner une source multimédia
« [jouer] C D »
« [jouer] U S B »
« [jouer] [front] Aux »
« [jouer] Bluetooth audio »
Sélectionner une catégorie de recherche
« Jouer (interprète | artiste) ... »
« Jouer (album | "l'album") … »
« Jouer [le] genre … »
« Jouer [le] dossier … »
« Jouer ([la] liste de lecture | playlist) … »
« Jouer [le] compositeur … »
« Jouer [le] livre audio … »
Sélectionner une chanson
« Jouer la chanson ... [par … ] »
Menu
Menu de navigation
Reconnaissance vocale 65
Action
Saisir une destination
Saisir un point d'intérêt
Commandes vocales
« En direction de destination adresse | Destination adresse entrée | (Entrer | Aller à)
"l'adresse" de destination | Se diriger vers "l'adresse" de destination »
"Navi | Navigation | Destination", "Destination adresse [entrée] | Entrer adresse de destination | Aller à "l'adresse" de destination | Se diriger vers "l'adresse" de destination"
"Navi | Navigation | Destination", "(Intersection | Jonction)"
"Navi | Navigation | Destination", "POI | (place | point) "d'intérêt""
"Navi | Navigation | Destination", "(P O I | (Place | Point) "d'intérêt") (dans les environs |
à côté)"
"Navi | Navigation | Destination", "(P O I | (Place | Point) "d'intérêt") autour de la destination"
"Navi | Navigation | Destination", "(P O I | (Place | Point) "d'intérêt") sur le trajet"
"Navi | Navigation | Destination", "[Aller] [à la] maison" Saisir l'adresse du domicile
Demander la position actuelle
"Navi | Navigation | Destination", "Où suis-je | Où suis-je | Ma position [actuelle]"
66
Menu
Menu de navigation
Reconnaissance vocale
Action
Ajout d'un point de passage
Commandes vocales
"Navi | Navigation | Destination", "Ajouter un point de passage Adresse de direction"
"Navi | Navigation | Destination", "Ajouter un point de passage ([Destination] Adresse
[entrée] | (entrer | aller à | conduire vers ) [Destination] Adresse)"
"Navi | Navigation | Destination", "Ajouter un point de passage (P O I | (Place | Point)
"d'intérêt")"
"Navi | Navigation | Destination", "Ajouter un point de passage (Intersection | Jonction)"
"Navi | Navigation | Destination", "Ajouter un point de passage [(Aller | Conduire) vers le] contact"
"Navi | Navigation | Destination", "Ajouter un point de passage [(Aller | Conduire) vers la] maison"
"Navi | Navigation | Destination", "Supprimer un point de passage" Supprimer un point d'intérêt
Annulation du guidage routier
Activer/ désactiver le guidage vocal
"Navi | Navigation | Destination", "(stop | annuler) (guidage [routier] | instructions de conduite | le guidage)"
« Activer Guidage vocal »
« Désactiver Guidage vocal »
Reconnaissance vocale
Menu
Menu de téléphone
Action
Jumeler un appareil
Composition d'un numéro
Commandes vocales
« (jumeler [dispositif] | connecter) »
« composer [des] chiffres »
« (Appel | Appeler | Composer) … »
« (recomposer | recomposer [le] dernier numéro) » Recomposer le dernier numéro
Effacer des chiffres
« supprimer »
« supprimer tout »
Lire un message texte
« Lire (les | le) S M S | Lire les (textos | messages) »
... : le dispositif d'espacement dynamique représente les noms spécifiques à insérer dans cette positon
| : la barre verticale sépare les choix
( ) : les parenthèses regroupent les choix
[ ] : les crochets désignent des pièces optionnelles d'une commande
, : la virgule sépare les étapes nécéssaires dans l'ordre
67

Public link updated
The public link to your chat has been updated.