2.7 Raccordements hydrauliques. Riello Alu Pro Power 150, Alu Pro Power 115, Alu Pro Power 375, Alu Pro Power 349, Alu Pro Power 300, Alu Pro Power 225
INSTALLATION
2.15 Raccordements électriques
Les chaudières à condensation ALU PRO Power quittent l’usine entièrement câblées.
Ne restent à effectuer que les raccordements à l’alimentation
électrique, au thermostat d’ambiance et à la sonde extérieure.
Pour le raccordement d’éventuels autres dispositifs (accessoires), se référer au schéma de la page suivante.
Pour accéder au bornier du tableau de commande:
− Faire pivoter le panneau (1), dévisser les deux vis (2) et retirer le couvercle (3).
− Effectuer les raccordements indiqués sur le schéma de la page suivante.
9
Se référer au schéma ci-dessous pour ce qui est du parcours que les câbles doivent suivre pour arriver de l’extérieur de l’appareil au tableau de commande.
9
Prévoir un raccordement adapté au degré de protection
électrique du local d’installation.
Positionnement sur goulotte en tôle
Passage à travers le passe-fils
3
1
2
Passage
à travers les presse-étoupe du tableau
9
Serrer les presse-étoupe de manière appropriée
Passage à travers le trou prévu sur le panneau avant
38
INSTALLATION
pompes avec une absorption électrique maximale inférieure ou
égale à 1 A.
Pompe installation
Pompe Préparateur
Vanne d'arrêt combustible
N
L1
N
L1
N
L1
5
12
Sonde préparateur
Sonde extérieure
Entrée 0-10V
Sortie 0-10V
MAX 3A cos =1
NA
C
Contact
Alarme
Pompe installation
Pompe Préparateur
Valvola gas
Contact Alarme
Thermostat d'ambiance
Open-Term
Alimentation électrique
Thermostat d'ambiance Open-Term
Sonde préparateur
Sonde extérieure
Entrée 0-10V
Sortie 0-10 V pour pompe installation
SB SE 0-10V entrée
0-10V sortie
TA TA
OT OT
Alimentation électrique
L N PE 6 13 presse-étoupe appropriée
Utiliser des câbles d'une section supérieure ou égale
à 1,5 mm
2
, munis de cosses .
Une fois les raccordements terminés, refermer le tableau de commande en procédant à l’inverse de ce qui a été décrit.
39
9
En présence d’un préparateur, la sonde de ce dernier doit
être placée conformément aux instructions qui l’accompagnent.
9
Pour le raccordement des kits supplémentaires, voir les instructions présentes dans ces mêmes kits.
INSTALLATION
9
Il est obligatoire:
− d’employer un disjoncteur magnétothermique omnipolaire, comme sectionneur de ligne, conforme aux Normes
CEI-EN (ouverture des contacts d’au moins 3 mm) ;
− l’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en viguer: NF C 15-100, pour la France
; le Règlement Général pour les Installations Electriques
(R.G.I.E.) pour la Belgique ;
− de respecter le raccordement L1 (Phase) - N (Neutre) - PE
(terre). Maintenir le conducteur de terre plus long d’environ 2 cm que les conducteurs d’alimentation.
− d’utiliser des câbles d’une section supérieure ou égale à
1,5 mm
2
, dotés de cosses ;
− de se référer aux schémas électriques de la présente notice pour toute intervention de nature électrique ;
− de raccorder l’appareil à une installation de terre efficace;
− d’employer un disjoncteur différentiel de 30 mA pour chaudière.
0
Il est interdit d’utiliser des canalisations de gaz et/ou d’eau pour la mise à la terre de l’appareil.
0
Il est interdit de faire passer les câbles d’alimentation et du thermostat d’ambiance à proximité de surfaces chaudes
(conduites de départ). S’il y a risque de contact avec des éléments dont la température dépasse 50°C, utiliser un câble d’un type approprié.
− Enlever la boîte et percer les trous pour des chevilles à expansion de 5x25.
− Fixer la boîte au mur en utilisant les deux chevilles fournies de série. Introduire un câble bipolaire (d’une section de 0,5 à 1 mm
2
, non fourni de série) pour le raccordement de la sonde aux bornes 20 et 21 (voir schéma page précédente).
− Raccorder les deux fils du câble au bornier ; il n’est pas nécessaire d’identifier les polarités.
− Visser à fond l’écrou du presse-étoupe et refermer le couvercle de la boîte de protection.
Le constructeur ne pourra pas être tenu pour responsable des
éventuels dommages provoqués par l’absence de mise à la terre de l’appareil et par le non-respect de ce qui est indiqué sur les schémas électriques.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ et FUSIBLE DE PROTECTION
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
(appuyer pour réarmer)
9
La sonde doit être placée dans une portion de mur lisse ; en cas de briques apparentes ou de paroi irrégulière, on doit prévoir une zone de contact lisse.
9
Le câble de raccordement entre sonde extérieure et tableau de commande ne doit pas avoir de raccords ; dans le cas où l’on ne pourrait pas faire autrement, ces raccords doivent
être étamés et correctement protégés. Il est conseillé d’utiliser un câble de type blindé.
9
Les éventuelles canalisations du câble de raccordement doivent être séparées des câbles sous tension (230Vac).
(6,3 A-T 230V)
Pour accéder au fusible : à plat, appuyer légèrement et dévisser de 1/4 de tour le bouchon porte-fusible.
Retirer ensuite ce dernier et accéder au fusible, le cas
échéant pour le remplacer.
Tableau de correspondance
Température relevée (°C) - Valeur de résistance de la sonde (Ω).
T (°C)
-50
R (Ω)
43907
T (°C)
-15
R (Ω)
5861
-45
-40
-35
31840
23374
17359
-10
-5
0
4574
3600
2857
-30
-25
-20
13034
9889
7578
5
10
15
2284
1840
1492
2.16 Raccordement de la sonde extérieure
T (°C)
20
25
30
35
40
45
50
R (Ω)
1218
1000
826.8
687.5
574.7
482.8
407.4
T (°C)
55
60
65
70
75
R (Ω)
345.3
293.8
250.8
214.9
184.8
Le positionnement correct de la sonde extérieure est fondamental pour le bon fonctionnement du contrôle climatique.
La sonde doit être installée à l’extérieur de l’édifice à chauffer, aux 2/3 environ de la hauteur de la façade NORD ou NORD-OUEST et à l’écart de conduits de fumée, de portes, de fenêtres et de zones ensoleillées.
2.17 Remplissage et vidange des installations
Fixation au mur de la sonde extérieure
− Dévisser le couvercle de la boîte de protection de la sonde en le tournant dans le sens anti-horaire pour accéder au bornier et aux trous de fixation.
− Tracer les points de fixation en utilisant la boîte comme gabarit.
40
Pour les chaudières ALU PRO Power il faut prévoir un système de remplissage sur la ligne de retour de l’installation thermique.
9
Il est nécessaire de prévoir les divers organes d’arrêt et de vidange dans l’installation.
MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN
REMPLISSAGE
Avant de commencer le remplissage, vérifier que les robinets de vidange (1) sont fermés.
− Ouvrir les dispositifs d’arrêt de l’installation hydraulique
− Remplir lentement jusqu’à lire sur le manomètre une valeur à froid comprise entre 1,5 et 2 bars.
− Fermer les dispositifs qu’on a précédemment ouverts.
3 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN
3.1 Première mise en service
− Mettre l’interrupteur général de l’installation et l’interrupteur principal du tableau de commande sur « marche
».
RI
VIDANGE
Avant de commencer la vidange de la chaudière, mettre l’interrupteur général de l’installation et l’interrupteur principal de la chaudière sur « arrêt ».
− Fermer les dispositifs d’arrêt de l’installation de chauffage
− La chaudière se met en route.
− Brancher un tuyau plastique (Ø int. 13 mm) sur le raccord
à ligaturer du robinet de vidange (1) et ouvrir ce dernier.
− L’afficheur visualise l’état du système et la température mesurée par la sonde de départ.
1
− Régler le thermostat d’ambiance sur la température désirée (20°C).
2.18 Préparation à la première mise en service
Avant de procéder à la mise en route et à l’essai fonctionnel de la chaudière ALU PRO Power il est indispensable de contrôler que:
− Les robinets du combustible et d’arrêt de l’installation de chauffage sont ouverts.
− La pression du circuit hydraulique, à froid, est supérieure
à 1,5 bar et que le circuit est purgé.
− La précharge des vases d’expansion est adéquate.
− Les raccordements électriques ont été correctement réalisés.
− les conduits d’évacuation des produits de la combustion et d’amenée de l’air comburant ont été correctement réalisés.
− Appuyer sur la touche
Ñ
:
− avec sonde extérieure : régler la consigne de température ambiante
− avec sonde extérieure : régler la consigne de température ambiante.
Pour modifier la consigne, utiliser les touches « + » « - ».
Pour quitter, appuyer sur la touche
La configuration sera enregistrée.
Ñ
.
41

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.