Installation du système de ventilateur. Regency FP90, R 90, EX 90
installation
|
17
CÂBLAGE DU FOYER FP90
Câblez sur place l’alimentation électrique principale du système de ventilateur du foyer. (Toutes les connexions électriques doivent être faites seulement par un électricien licencié et qualifié).
ATTENTION : ÉTIQUETEZ TOUS LES FILS
ET CÂBLES, AVANT DE LES DÉCONNECTER
POUR L’ENTRETIEN DES CONTRÔLES.
UNE ERREUR DE CÂBLAGE PEUT CAUSER
UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT OU
DANGEREUX.
Plan View
Jakel AX-2495 Blower
Angle View
INSTALLATION DU
SYSTÈME
DE VENTILATEUR
Le foyer FP90 est conçu pour satisfaire une vaste gamme de conditions de chauffage. La chaleur rayonnante (par la vitre des portes à large fenêtre), combinée à la chaleur de convection naturelle, permet au foyer FP90 de chauffer adéquatement une pièce de taille moyenne. Un ventilateur est recommandé pour aider à chauffer une large pièce ou une pièce ayant des cloisons. En utilisant deux systèmes de ventilateur séparés, Regency a développé les options de base du câblage de ventilation montrées aux schémas suivants.
Grounding
Lug Detail
Lockwasher
Star washer
Nut
Ground wire from fan
Nut
Front View
Fan Transfer Plate
Fan 910-175 AX-3088
910-903
910-516
Ground
Neutral - from Fan
919-885
Right View
Power Chord 910-619
Ground
Thermodisc 910-142 P60T12 Variable Switch 910-330
VENTILATEUR INTERNE AVEC THERMODISQUE
Star washer
Ground wire from power cord
Le thermodisque permet à l’utilisateur un contrôle plus pratique. En laissant l’interrupteur auto/ man à AUTO, le thermodisque arrête automatiquement le ventilateur lorsque le foyer est trop froid pour fournir la chaleur adéquate.
Placez l’autocollant sur l’extérieur de la persienne inférieure.
Wire98gr.eps
updated Jan. 27/00
KIT D’ALIMENTATION D’AIR PAR
Ceiling
6" (152mm) Min.
To Rouch Opening
Le Kit d’alimentation d’air par gravité sert à diriger l’évent de sortie de chaleur, situé sur le dessus du foyer FP90), vers l’avant ou le côté. L’ouverture de la persienne supérieure est bloquée et le conduit d’évent flexible est raccordé aux trous d’évent du dessus du foyer, pour se rendre jusqu’aux grilles d’évent de sortie. Les deux conduits d’évent flexibles isolés de 8 po (203 mm) de diamètre doivent être utilisés avec une grille d’évent d’enceinte de cheminée de 30 po2 (194 cm2), pour apporter de l’air additionnel dans l’enceinte (seulement pour les installations aux États-Unis).(for U.S. installations only).
Insulation
Strips
Qté Description
4 Collets de connecteur
4 Brides de fixation ajustables
2 Sections de 5 pi de conduit d’évent flexible
(8 po dia.)
2 Manchons isolés
1 Plaque d’obturation
2 Cadres de montage d’évent de sortie
7 Vis à tête bombée 1/4-20 x 1/2 po
(utilisées pour EX90/R90 seulement)
2 Grilles d’évent de sortie 16 x 8 po
4 Ancrages pour cloison sèche no 8
4 Bandes d’isolation
1 Cadre d’évent d’enceinte de cheminée
(non requis pour foyer FP90)
1 Grille d’évent d’enceinte 8 x 8 po
(non requise pour foyer FP90)
Discharge Vent
Grill
Connector
Collar
Outside Air
Intake
Chase Vent
Grill
Clamp
Connector
Collar
Flex Vent
30 sq.in. (194 sq.cm) opening
Flue
Center-line of Vent
Vent Cover 'A"
Vent Cover 'B'
(Inside)
Base of Stove
Block-off Plate
(replace top louver)
Alternate Position for
Chase Vent Grill
Foyer au bois FP90 | 17

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.