Arrêt du moteur. Perkins 1204E-E44TTA, 1204E-E44TA
60
Utilisation
Arrêt du moteur
Arrêt du moteur
Arrêt du moteur
i02398183
REMARQUE
Si l'on coupe le moteur juste après qu'il a fonctionné sous charge, il risque de surchauffer et d'entraîner une usure prématurée de ses organes.
Ne pas accélérer avant de couper le moteur.
En évitant d'arrêter brusquement un moteur chaud, on augmente la durée de service de l'arbre et des paliers de turbocompresseur.
Nota: Les systèmes de commande peuvent différer selon les applications. S'assurer que les méthodes d'arrêt sont bien comprises. Utiliser la méthode générale suivante pour arrêter le moteur.
1. Retirer la charge du moteur. Ramener le moteur au régime de ralenti. Laisser tourner le moteur au ralenti pendant cinq minutes afin qu'il refroidisse.
2. Couper le moteur à la fin de la période de refroidissement, selon le système de coupure du moteur, et tourner la clé de contact sur la position
ARRÊT. Au besoin, se reporter aux instructions fournies par le constructeur d'origine.
i01947780
Arrêt d'urgence
REMARQUE
Les commandes d'arrêt de sécurité doivent être RÉ-
SERVÉES aux URGENCES. NE PAS utiliser le bouton d'arrêt d'urgence pour l'arrêt normal.
Le constructeur d'origine a peut-être équipé ce moteur d'un bouton d'arrêt d'urgence. Pour obtenir davantage de renseignements sur le bouton d'arrêt d'urgence, voir la documentation du constructeur d'origine.
S'assurer que toutes les pièces du système externe qui supporte le fonctionnement du moteur présentent des conditions de sécurité suffisantes après l'arrêt du moteur.
SFBU8605-01
Après l'arrêt du moteur
i04190747
Nota: Avant de contrôler l'huile moteur, laisser le moteur à l'arrêt pendant au moins 10 minutes pour que l'huile moteur revienne au carter d'huile moteur.
Tout contact avec du carburant sous haute pression présente des risques de pénétration percutanée et de brûlure. Des projections de carburant sous haute pression peuvent déclencher un incendie. Le non respect des consignes de contrôle et d'entretien peut entraîner des blessures, voire la mort.
•
Une fois le moteur coupé, attendre 10 minutes avant toute intervention sur les canalisations de carburant afin que la pression s'évacue des canalisations de carburant haute pression. Au besoin, procéder à des réglages mineurs. Réparer toute fuite sur le circuit de carburant basse pression et sur le circuit de refroidissement, le circuit de graissage ou le circuit pneumatique. Remplacer toute canalisation de carburant haute pression qui fuit. Se référer au document Démontage et montage, “Canalisations d'injection - Pose”.
•
Contrôler le niveau d'huile dans le carter. Maintenir le niveau d'huile entre les repères “MIN” et “MAX” sur la jauge de niveau d'huile moteur.
•
Si le moteur est équipé d'un compteur d'entretien, noter la valeur affichée. Procéder à l'entretien comme indiqué dans le Guide d'utilisation et d'entretien, “Calendrier d'entretien”.
•
Remplir le réservoir de carburant. Cela contribue
à empêcher l'accumulation d'humidité dans le carburant. Ne pas remplir exagérément le réservoir de carburant.
REMARQUE
Utiliser uniquement des mélanges d'antigel/liquide de refroidissement recommandés dans la rubrique
Contenances et recommandations qui est incluse dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Si l'on néglige d'effectuer ces opérations, le moteur peut être endommagé.
SFBU8605-01
Circuit sous pression: Le liquide de refroidissement chaud peut provoquer de graves brûlures.
Avant de dévisser le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement, couper le moteur et attendre que les pièces du circuit de refroidissement aient refroidi. Dévisser ensuite lentement le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement pour détendre la pression.
•
Laisser refroidir le moteur. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement.
•
Vérifier que le liquide de refroidissement possède les propriétés antigel et anticorrosion appropriées.
Au besoin, ajouter la solution appropriée d'eau et de liquide de refroidissement.
•
Effectuer tout l'entretien périodique requis pour tout l'équipement mené. Cet entretien doit être effectué selon les instructions du constructeur d'origine.
61
Utilisation
Arrêt du moteur

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.