Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air. Mazda RX-8 2008
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page49
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (49,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Précautions concernant les systèmes de retenue supplémentaire
Les systèmes de retenue supplémentaires (SRS) avant et latéraux comprennent jusqu'à 6 coussins d'air. Prière de vérifier de quels types de coussins d'air le véhicule est équipé en localisant les indicateurs d'emplacement
“SRS AIRBAG”. Ces indicateurs sont visibles dans la zone où les coussins d'air sont installés.
Les coussins d'air sont installés aux emplacements suivants: l l l l
Le centre du volant de direction (coussin d'air côté conducteur)
Le tableau de bord côté passager avant (coussin d'air côté passager avant)
Les côtés extérieurs des dossiers des sièges avant (coussins d'air latéraux)
Les montants de vitres avant et arrière, et le bord du pavillon des deux côtés (rideaux de sécurité gonflables)
Ces systèmes fonctionnent indépendamment suivant le type d'accident; si le véhicule est
équipé de coussins d'air latéraux et de rideaux de sécurité gonflables, les coussins d'air latéraux et les rideaux de sécurité gonflables ne se déploieront probablement pas ensembles des deux côtés lors d'un accident car un véhicule n'est pas, en général, percuté des deux côtés. Les coussins d'air latéraux et les rideaux de sécurité gonflables fonctionnent ensembles, mais ils ne se déploient pas normalement dans un type d'accident qui déploie les coussins d'air avant, à moins que le véhicule ne subisse une combinaison de chocs frontaux et latéraux.
Les systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air sont conçus pour fournir une protection supplémentaire aux occupants des sièges avant seulement dans certaines situations et aux occupants des sièges arrière côtés portières lors d'une collision latérale, et donc les ceintures de sécurité sont toujours importantes pour:
Sans l'utilisation des ceintures de sécurité, les coussins d'air ne peuvent pas fournir une protection adéquate lors d'un accident. L'utilisation des ceintures de sécurité est nécessaire pour: l
Eviter que le passager ne soit projeté contre le coussin d'air qui se gonfle.
l l l l l
Réduire les risques de blessures en cas d'accident non pris en compte pour le déploiement du coussin d'air, comme lorsque le véhicule capote, ou lors d'une collision arrière.
Réduire les risques de blessures en cas de collision frontale ou latérale qui ne serait pas assez sévère pour déployer le coussin d'air.
Réduire les risques d'éjection à l'extérieur du véhicule.
Réduire les risques de blessures à la partie inférieure du corps et les jambes en cas d'accident, car les coussins d'air ne fournissent pas de protection pour ces parties du corps.
Maintenir le conducteur à une position qui permet un meilleur contrôle du véhicule.
2-37
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page50
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (50,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Les petits enfants doivent être protégés par un système de dispositif de sécurité pour enfants, conformément aux lois en vigueur dans chaque région. Dans certaines régions, les enfants plus grands doivent aussi utiliser un système de dispositif de sécurité pour enfants
Choisir avec attention le système de dispositif de sécurité pour enfants nécessaire pour l'enfant et respecter les directives d'installation indiquées dans ce manuel, ainsi que celles fournies par le fabricant du système de dispositif de sécurité pour enfants.
PRUDENCE
Les occupants des véhicules équipés de coussins d'air doivent attacher leur ceinture de sécurité:
Le fait de compter sur la seule protection des coussins d'air en cas d'accident est dangereux. Les coussins d'air seuls peuvent ne pas éviter des blessures graves. Les coussins d'air appropriés se déploieront normalement que lors de la première collision, semi-frontale ou latérale d'une force modérée ou plus. Tous les passagers du véhicule doivent porter la ceinture de sécurité.
Les enfants ne doivent pas s'asseoir sur le siège du passager avant:
Le fait d'asseoir un enfant de 12 ans ou moins sur le siège avant est dangereux.
L'enfant peut être frappé par le coussin d'air s'il se déploie et subir de graves blessures ou même la mort. Même si le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume, placer toujours le siège du passager avant le plus loin possible vers l'arrière. Un enfant endormi est susceptible d'appuyer sa tête contre la portière et d'être cogné par le coussin d'air latéral en cas de collision modérée du côté droit. Autant que possible, toujours attacher un enfant de 12 ans ou moins sur le siège arrière, à l'aide d'un système de dispositif de sécurité pour enfants approprié suivant l'âge et la taille de l'enfant.
Ne jamais utiliser, sur le siège avant avec un coussin d'air qui risque de se déployer, un système de dispositif de sécurité pour enfants faisant face à l'arrière du véhicule:
Les systèmes de dispositif de sécurité faisant face à l'arrière du véhicule installés sur le siège avant sont en fait particulièrement dangereux, même si vous êtes convaincu qu'un coussin d'air de passager avant ne se déploiera pas parce que le témoin de désactivation de coussin d'air du passager avant est allumé.
Le dispositif de sécurité peut être cogné par le coussin qui se déploie et poussé violemment vers l'arrière causant de graves blessures ou la mort à l'enfant.
2-38
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page51
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (51,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Ne pas s'asseoir trop près des coussins d'air du conducteur et du passager avant:
Le fait de s'asseoir trop près des modules de coussins d'air du conducteur et du passager avant, ou de placer les mains ou les pieds dessus, est extrêmement dangereux. Les coussins d'air du conducteur et du passager avant se déploient avec une très grande force et vitesse. De graves blessures peuvent se produire si une personne se trouve trop près. Le conducteur devrait toujours maintenir le volant par l'extérieur. Le passager du siège avant devrait garder les deux pieds sur le plancher.
Les occupants des sièges avant devraient régler leur siège vers l'arrière au maximum et toujours s'asseoir droit contre le dossier du siège avec la ceinture de sécurité portée correctement.
S'asseoir au centre du siège et attacher correctement sa ceinture de sécurité:
Le fait de s'asseoir trop près des modules de coussin d'air latéral ou de placer les mains dessus est extrêmement dangereux. Le coussin d'air latéral se déploie avec une très grande force, à haute vitesse, directement du côté extérieur du siège avant, s'étendant le long des portières avant du côté de la collision. De graves blessures peuvent se produire si une personne est assise trop près de la portière ou est appuyée contre la vitre, ou si les occupants des sièges arrière ont les mains sur les côtés du dossier du siège avant. De plus, dormir contre la portière ou se pencher à l'extérieur par la fenêtre du véhicule, peut bloquer le coussin d'air latéral et le rideau de sécurité gonflable et éliminer les avantages de la protection supplémentaire. Laisser assez de place pour le déploiement des coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité gonflables, en s'asseyant au centre du siège lorsque le véhicule est en mouvement, et avec la ceinture de sécurité portée correctement.
Ne pas fixer d'objets sur l'endroit ou à proximité de l'endroit où les coussins d'air du conducteur et du passager avant se déploient:
Le fait de fixer un objet sur les modules de coussins d'air du conducteur et du passager avant, ou de placer un objet devant ceux-ci, est dangereux. En cas d'accident, l'objet pourrait gêner le déploiement du coussin d'air et blesser les passagers.
Ne pas fixer d'objets à l'endroit où un coussin d'air latéral se déploie, ou dans la zone environnante:
Le fait d'attacher des articles sur le siège avant de sorte que le côté extérieur du siège soit couvert est dangereux. En cas d'accident, l'objet peut gêner le fonctionnement du coussin d'air latéral, qui se déploie à partir du côté extérieur des sièges avant, enlevant la protection adéquate des coussins d'air latéraux ou redirigeant de manière dangereuse le coussin d'air latéral. De plus, le coussin d'air risque de se déchirer répandant du gaz.
Ne pas accrocher de filet, de pochette pour cartes ou de sac à dos avec courroies latérales sur les sièges avant. Ne jamais utiliser de housses pour siège sur les sièges avant. Toujours garder les modules de coussins d'air latéraux des sièges avant libres d'objet afin de permettre le déploiement en cas de collision.
2-39
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page52
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (52,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Ne pas fixer d'objets à l'endroit où un rideau de sécurité gonflable se déploie, ou dans la zone environnante:
Le fait de fixer un objet aux endroits où les rideaux de sécurité gonflables s'activent, comme sur la vitre du pare-brise, les vitres latérales, les montants de vitres avant et arrière et le long du bord du pavillon et des poignées d'assistance est dangereux. En cas d'accident, l'objet peut gêner le fonctionnement du rideau de sécurité gonflable, qui se déploie à partir des montants de vitres avant et arrière et le long du bord du pavillon, enlevant la protection adéquate des rideaux de sécurité gonflables ou en les redirigeant de manière dangereuse. De plus, le coussin d'air risque de se déchirer répandant du gaz.
Ne pas accrocher de cintres ou autres objets aux poignées d'assistance. Utiliser le crochet à manteau pour accrocher des vêtements. Toujours garder les modules de rideaux de sécurité gonflables libres d'objet afin de permettre le déploiement en cas de collision.
Ne pas placer de bagages ou d'autres objets sous les sièges avant:
Il est dangereux de placer des bagages ou d'autres objets sous les sièges avant. Les composants essentiels du système de retenue supplémentaire pourraient être endommagés, et en cas de collision latérale, les coussins d'air adéquats risqueraient de ne pas se déployer, ce qui pourrait causer des blessures graves ou mortelles. Afin d'éviter d'endommager les composants essentiels du système de retenue supplémentaire, ne pas placer de bagages ou autres objets sous les sièges avant.
Ne pas toucher aux composantes du système de retenue supplémentaire après le gonflement des coussins d'air:
Il est dangereux de toucher les composants du système de retenue supplémentaire après que les coussins d'air se soient gonflés. Immédiatement après le gonflage, ils sont très chauds. On risque de se brûler.
Ne jamais installer d'équipement à l'avant du véhicule:
L'installation d'équipement à l'avant, comme une barre de protection frontale (barre kangourou, barre de poussée, ou autres dispositifs similaires), un chasse-neige ou un treuil, est dangereuse. Le système de capteur des coussins d'air peut être affecté. Ceci peut déclencher les coussins d'air accidentellement, ou cela peut empêcher les coussins d'air de se déployer lors d'un accident. Les passagers avant risqueraient de subir de graves blessures.
Ne pas modifier la suspension:
Le fait de modifier la suspension du véhicule est dangereux. Si la hauteur du véhicule ou l'amortissement de la suspension est modifié, le véhicule ne pourra pas détecter une collision correctement, entraînant un déploiement des coussins d'air incorrect ou inattendu et le risque de blessures graves.
2-40
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page53
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (53,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Ne pas modifier le système de retenue supplémentaire:
La modification de composantes ou du câblage du système de retenue supplémentaire est dangereuse. Il pourrait être actionné accidentellement ou rendu inopérant. N'apporter aucune modification au système de retenue supplémentaire.
Cela comprend l'installation de moulures, décorations ou autres sur les modules de coussins d'air. Et cela inclus aussi l'installation d'équipements électriques sur ou près des composantes et du câblage du système. Un concessionnaire agréé Mazda peut fournir l'entretien adéquat requis lors du retrait et de l'installation des sièges avant.
Il est important de protéger le câblage et les connexions des coussins d'air de sorte que les coussins d'air ne se déploient pas accidentellement, le capteur de position du siège conducteur et les capteurs de poids du siège passager avant ne sont pas endommagés et que la connexion des coussins d'air des sièges ne soit pas endommagée.
REMARQUE l
Lorsqu'un coussin d'air se déploie, un bruit de gonflement fort sera entendu et de la fumée sera l
émise. Ceci ne devrait pas causer de blessures, cependant la texture du matériel des coussins d'air peut causer une légère abrasion de la peau sur les endroits du corps non couverts par des vêtements.
En cas de revente de ce véhicule Mazda, nous vous demandons d'avertir le nouveau propriétaire que le véhicule est équipé de systèmes de retenue supplémentaire et qu'il ou elle doit se familiariser avec toutes les instructions, concernant les systèmes, fournies dans ce manuel
Conduite et Entretien.
Form No.8Y57-EC-07H
2-41
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page54
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (54,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Composants du système de retenue supplémentaire
Le système de retenue supplémentaire se compose de deux sous-systèmes principaux: l
Le système de coussin d'air avec dispositifs de gonflage et coussins d'air.
l
Le système électrique avec détecteurs de choc et module de diagnostic.
Les coussins d'air sont montés: l l
Le moyeu du volant de direction
Le tableau de bord côté passager avant l l
Les côtés extérieurs des dossiers des sièges avant
Les montants de pare-brise et de lunette arrière, et le bord du pavillon le long des deux côtés
Les coussins d'air ne sont pas visibles tant qu'ils ne sont pas activés.
2-42
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page55
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (55,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
qComposants du système de coussin d'air avant
(2)
(3)
(1)
(4)
(5)
(7)
(6)
(11)
(10)
(8)
(9)
(7)
(1) Capteur de position du siège du conducteur (page 2-45)
(2) Sièges avant
(3) Voyant du système de coussin d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant
(4) Dispositifs de gonflage à deux étapes et coussins d'air avant
(5) Détecteur de choc de coussin d'air avant
(6) Témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant (page 2-45)
(7) Systèmes de dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant et de limite de charge
(8) Capteurs de poids du siège du passager avant (page 2-45)
(9) Module de contrôle du capteur de poids du siège passager avant
(10) Détecteur de choc et module de diagnostic (Unité SAS)
(11) Contacteurs de boucle de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant
2-43
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page56
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (56,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
qComposants du système de coussin d'air latéral et de rideau de sécurité gonflable
(2)
(3)
(1)
(5)
(2)
(4)
(1) Voyant du système de coussin d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant
(2) Dispositifs de gonflage et coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité
(3) Sièges avant
(4) Détecteur de choc latéral
(5) Détecteur de choc et module de diagnostic (Unité SAS)
2-44
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page57
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (57,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Explication du fonctionnement des coussins d'air qFonctionnement des coussins d'air avant
Lorsque les détecteurs de choc des coussins d'air détectent une collision frontale d'une force supérieure à une collision modérée, un courant électrique est envoyé aux dispositifs de gonflage.
Des gaz sont produits pour gonfler les coussins d'air avant, puis après leur déploiement, les coussins d'air avant se dégonflent rapidement.
Les coussins d'air avant ne fonctionnent qu'une seule fois. Après cela, les coussins d'air avant ne fonctionneront plus et doivent être remplacés.
Seul un concessionnaire agréé Mazda peut remplacer les composants du systèmes.
Les dispositifs de gonflage à deux étapes des coussins d'air avant commandent le déploiement des coussins d'air selon deux niveaux de puissance. Lors d'une collision d'une sévérité modérée, les coussins d'air avant se déploient avec une puissance moindre, alors que lors d'une collision plus grave, ils se déploient avec de plus de puissance. Le déploiement des coussins d'air avant peut être différent entre celui du conducteur et celui du passager avant selon la position du siège du conducteur, le poids du passager avant et l'utilisation des ceintures de sécurité avant, chacun de ces facteurs fournissant des données au système de coussins d'air par l'intermédiaire de leur capteur.
Les coussins d'air avant ne se déploient qu'en cas de collision frontale ou quasi frontale.
Capteur de position du siège du conducteur
Ce véhicule est équipé d'un capteur de position de glissière du siège du conducteur comme composant du système de retenue supplémentaire. Le capteur est situé sous le siège du conducteur. Le capteur détermine si le siège du conducteur est à l'avant ou à l'arrière d'une position de référence et transmet la position du siège au module de diagnostic (unité SAS).
L'unité SAS a été aussi conçue pour contrôler le déploiement du coussin d'air du conducteur en fonction de l'écart entre le siège du conducteur et le volant de direction.
Le voyant du dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant/coussin d'air clignote si
une anomalie possible est détectée dans le capteur (page 2-55).
2-45
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page58
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (58,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Capteurs de poids du siège du passager avant
Le véhicule est équipé de capteurs de poids du siège du passager avant (page 2-32). Ces
capteurs sont situés sous les deux rails du siège du passager avant. Ces capteurs déterminent le poids total assis sur le siège du passager avant. L'unité SAS a été conçue pour empêcher que les coussins d'air avant et latéral et le système de pré-tension de la ceinture de sécurité du siège du passager avant se déploient si le poids total assis sur le siège est inférieur à environ 30 kg (66 lb).
Pour diminuer les risques de blessures causées par le déploiement du coussin d'air côté passager avant, le système désactive les coussins d'air avant et latéral, ainsi que le dispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager avant lorsque: l l
Personne n'est assis sur le siège du passager avant. (Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant ne s'allume pas.)
Le poids total assis sur le siège du passager avant est inférieur à environ 30 kg (66 lb).
(Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume.)
Le système désactive les coussins d'air avant et latéral côté passager avant et le dispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager avant, il faut donc s'assurer que le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume suivant le tableau ci-après.
Le voyant du dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant/coussin d'air clignote et le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume si une anomalie possible est détectée dans les capteurs. Si cela se produit, les coussins d'air avant et latéral et le dispositif de prétension de ceinture de sécurité côté passager avant ne se déploieront pas.
Témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant
Ce témoin s'allume pour indiquer que les coussins d'air avant et latéral côté passager avant et le système de dispositif de prétension de ceinture de sécurité ne se déploieront en cas de collision.
2-46
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page59
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (59,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Si les capteurs de poids du siège du passager avant sont normaux, le témoin s'allume lorsque le contacteur d'allumage est mis à la position ON. Il s'éteint après un laps de temps spécifié.
Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume ou reste éteint dans les conditions suivantes:
Poids total assis sur le siège du passager avant
Témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant
Coussins d'air avant et latéral côté passager avant
Système du dispositif de prétension des ceintures de sécurité du passager avant
Désactivé Vide (non occupé)
*
Inférieur à environ 30 kg
(66 lb)
Environ 42 kg (93 lb) ou plus
Hors circuit
En circuit
Hors circuit
Désactivé
Désactivé
Prêt
Désactivé
Prêt
* Si la ceinture de sécurité du passager avant est bouclée, le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume, cependant ceci n'indique pas une anomalie.
Le rideau de sécurité gonflable est prêt à être gonflé, malgré les indications du tableau cidessus.
Si le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant ne s'allume pas lorsque le contacteur d'allumage est mis à la position ON et comme indiqué ci-dessus, ne pas laisser un enfant s'asseoir sur le siège du passager avant et s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible. Le système peut ne pas fonctionner correctement en cas d'accident.
2-47
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page60
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (60,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
PRUDENCE
Ne pas diminuer le poids total assis sur le siège du passager avant:
Lorsqu'un adulte ou un enfant de grande taille s'assied sur le siège du passager avant, la diminution du poids total assis sur le siège du passager avant du poids total assis d'environ 42 kg (93 lb) exigés pour le déploiement de coussin d'air est dangereuse. Les capteurs de poids du siège du passager avant détecteront la condition de poids total assis réduit et les coussins d'air avant et latéral côté passager avant et le dispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager avant ne se déploieront pas en cas d'accident. Le passager avant n'aura pas la protection supplémentaire fournie par le coussin d'air, cela peut causer de graves blessures. La diminution du poids total assis sur le siège du passager avant du poids total assis d'environ 42 kg (93 lb) peut faire que le coussin d'air ne se déploie pas dans les conditions suivantes, par exemple:
Ø Un passager arrière pousse vers le haut avec les pieds le siège du passager avant.
Ø Des bagages ou autres articles placés sous le siège du passager avant ou entre le siège du passager avant et le siège du conducteur poussent le coussin du siège du passager avant vers le haut.
Ø L'occupant du siège du passager avant s'assied de sorte que son poids ne repose pas entièrement sur le siège, par exemple s'il s'assied trop près de la portière, s'il saisit la poignée d'aide ou le bord du toit ouvrant transparent et s'il s'assied avec le dossier du siège incliné excessivement.
Ø Des accessoires qui peuvent augmenter le poids total assis sur le siège du passager avant.
Ø La tension dans le sens vers le haut est appliquée sur la barre de coulissement de la ceinture de sécurité, par exemple en tirant la ceinture de sécurité vers le haut.
Les systèmes de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air latéraux et avant pour passager avant seront désactivés si le poids total assis sur le siège du passager avant est proche de 30 kg (66 lb), et ils seront réactivés avant que le poids dépasse 42 kg (93 lb).
2-48
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page61
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (61,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Ne pas augmenter le poids total assis sur le siège du passager avant:
Lorsqu'un bébé ou jeune enfant prend place sur le siège du passager avant, l'augmentation du poids total assis sur le siège du passager avant du poids total assis d'environ 30 kg (66 lb) est dangereuse. Les capteurs de poids du siège du passager avant détecteront le poids total assis accru, ce qui pourrait causer le déploiement inattendu des coussins d'air avant et latéral côté passager avant et du dispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager avant en cas d'accident et de graves blessures. L'augmentation du poids total assis sur le siège du passager avant du poids total assis d'environ 30 kg (66 lb) peut faire que les coussins d'air avant et latéral côté passager avant et le dispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager avant se déploient en cas d'accident dans les conditions suivantes, par exemple:
Ø Des bagages ou autres articles sont placés sur le siège avec l'enfant dans le système de dispositif de sécurité pour enfants.
Ø Un passager arrière ou des bagages poussent ou tirent le dossier du siège du passager avant.
Ø Un passager arrière appuie avec les pieds sur les rails du siège du passager avant.
Ø Des bagages ou autres articles sont placés sur le dossier du siège ou accrochés sur l'appuie-tête.
Ø Le siège est lavé.
Ø Des liquides ont été renversés sur le siège.
Ø Le siège du passager avant est déplacé vers l'arrière, faisant pression contre des bagages ou autres articles placés derrière.
Ø Le dossier du siège du passager avant touche au siège arrière.
Ø Des bagages ou autres articles sont placés entre le siège du passager avant et le siège du conducteur.
Ø Des accessoires qui peuvent augmenter le poids total assis sur le siège du passager avant.
Ø On a placé ses pieds ou des objets sur la barre de coulissement de ceinture de sécurité.
Les systèmes de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air latéraux et avant pour passager avant seront désactivés si le poids total assis sur le siège du passager avant est inférieur à 30 kg (66 lb) environ, et ils seront réactivés lorsque le poids dépasse 42 kg (93 lb) environ.
2-49
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page62
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (62,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
ATTENTION
Ø Pour assurer le déploiement approprié du coussin d'air avant et pour éviter d'endommager les capteurs du siège d'avant:
Ø
Ne pas placer d'objets pointus sur le coussin du siège avant et ne pas laisser d'objets lourds sur le siège.
Ø
Ne pas renverser de liquide sur ou sous les sièges avant.
Ø Pour permettre aux capteurs de fonctionner correctement, toujours exécuter les opérations suivantes:
Ø
Reculer les sièges avant au maximum et toujours s'asseoir droit contre le
Ø dossier du siège avec la ceinture de sécurité correctement bouclée.
Si un enfant est assis sur le siège du passager avant, fixer le système de dispositif de sécurité pour enfants correctement et reculer le siège du passager
REMARQUE l
Le système prend environ 10 secondes pour commuter l'activation/désactivation des coussins d'air l l l avant et latéral côté passager avant et du dispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager avant.
Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant peut s'allumer et s'éteindre à plusieurs reprises si des bagages ou autres articles sont placés sur le siège du passager avant ou si la température à l'intérieur du véhicule change soudainement.
Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant peut s'allumer pendant 10 secondes si le poids total assis sur le siège du passager avant change.
Si le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant ne s'allume pas après avoir installé un système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège du passager avant, installer le système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège arrière et s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
Contacteurs de boucle de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant
Les contacteurs de boucle de ceinture de sécurité avant détectent si les ceintures de sécurité avant sont correctement bouclées et permettent un meilleur contrôle du déploiement des coussins d'air.
2-50
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page63
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (63,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
qFonctionnement des coussins d'air latéraux et des rideaux gonflables
Lorsque les détecteurs de choc des coussins d'air détectent une collision latérale d'une force supérieure à une collision modérée, un courant électrique est envoyé aux dispositifs de gonflage.
Des gaz sont produits pour gonfler les coussins d'air latéraux et les rideaux gonflables, puis après leur déploiement, les coussins d'air latéraux et les rideaux gonflables se dégonflent rapidement. Toutefois, le système de coussin d'air latéral du passager avant a été conçu pour se déployer seulement en fonction du poids total assis sur le siège du passager avant.
Les coussins d'air latéraux et les rideaux gonflables ne fonctionnent qu'une seule fois.
Après cela, les coussins d'air latéraux ne fonctionneront plus et doivent être remplacés.
Seul un concessionnaire agréé Mazda peut remplacer les systèmes.
Les coussins d'air latéraux et rideaux de sécurité gonflables ne se déploie que du côté du véhicule qui reçoit l'impact.
qActivation/non-activation des coussins d'air
REMARQUE
Si les capteurs de poids du siège du passager avant détectent un poids total assis sur le siège du passager avant inférieur à environ 42 kg (93 lb), les coussins d'air avant et latéral et le dispositif de
prétension de ceinture de sécurité côté passager avant peuvent ne pas se déployer (page 2-45), mais
les rideaux de sécurité gonflables peuvent se déployer.
2-51
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page64
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (64,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Activation des coussins d'air avant
Les coussins d'air avant se gonfleront si la sévérité de l'impact est supérieure au niveau palier prévu.
l
Percuter un mur de front à une vitesse supérieure à environ 22 km/h (14 mi/h).
l
Tomber dans un grand trou ou percuter le bord arrière d'un trou.
l
Percuter un trottoir, le bord de la route ou autre matériau solide.
Limites de déploiement des coussins d'air avant
Suivant la force de l'impact, les coussins d'air avant peuvent ne pas se déployer dans les cas suivants: l
Collision avec des arbres ou des poteaux qui causera de sérieux dégâts à l'apparence du véhicule, mais qui peut ne pas être d'une décélération suffisante pour causer le déploiement des coussins d'air.
l
Tomber durement ou d'une certaine hauteur.
l
Collision frontale déportée qui peut ne pas causer une décélération suffisante du véhicule pour le déploiement des coussins d'air.
l
Impact frontal sous un angle de 30 degrés ou moins de l'axe d'une collision frontale.
2-52
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page65
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (65,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air l
Collision par l'arrière ou choc avec l'arrière d'un camion qui peut ne pas causer une décélération suffisante pour le déploiement des coussins d'air.
l
Capotage du véhicule qui peut déployer les coussins d'air latéraux et les rideaux de sécurité gonflables mais pas les coussins d'air avant.
Non déploiement des coussins d'air avant
Normalement les coussins d'air avant ne se déploieront pas dans les cas suivants: l
Collision par l'arrière.
Activation des coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité gonflables
La sévérité de l'impact supérieure au niveau palier prévu sur un côté du véhicule (zone du conducteur ou du passager avant) causera le déploiement d'un coussin d'air latéral et d'un rideau de sécurité gonflable de ce côté, mais ne causera pas, normalement, le déploiement des coussins d'air avant.
l
Impact sur le côté, qui cependant peut déployer les coussins d'air latéraux et les rideaux de sécurité gonflables.
2-53
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page66
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (66,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Limites de déploiement des coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité gonflables
Suivant la force de l'impact, un coussin d'air latéral et un rideau de sécurité gonflable peuvent ne pas se déployer dans les cas suivants: l
Collision frontale déportée qui peut ne pas causer une force d'impact latéral suffisante pour le déploiement d'un coussin d'air latéral et d'un rideau de sécurité gonflable.
l
Capotage du véhicule qui peut ne pas causer une force d'impact latéral suffisante pour le déploiement des coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité gonflables.
l
Collision sur le côté par un véhicule à deux roues qui peut ne pas être d'une force suffisante pour causer le déploiement du coussin d'air latéral et du rideau de sécurité gonflable.
l
Collision sur le côté avec des arbres ou des poteaux qui causera de sérieux dégâts à l'apparence du véhicule, mais qui peut ne pas être d'une force suffisante pour causer le déploiement du coussin d'air latéral et du rideau de sécurité gonflable.
Non déploiement des coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité gonflables
Normalement un coussin d'air latéral et un rideau de sécurité gonflable ne se déploieront pas dans les cas suivants: l
Collision par l'arrière.
2-54
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page67
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (67,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air l
Collision frontale, mais elle pourra déployer les coussins d'air avant.
qVoyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant qContrôle continu
Les composantes suivantes des systèmes de coussins d'air sont contrôlées par un système de diagnostic: l l l l l l l l l l l
Unité de SAS
Détecteur de choc de coussin d'air avant
Modules de coussin d'air
Détecteurs de choc latéral
Voyant des systèmes de coussin d'air/ dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant
Dispositifs de prétension des ceintures de sécurité avant
Témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant
Câblage connexe
Capteur de position du siège du conducteur
Capteurs de poids du siège du passager avant
Contacteurs de boucle de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant
Une module de diagnostic contrôle continuellement la disponibilité du système. Elle est active depuis le moment ou le contacteur d'allumage est mis en position ON et tout au long de la conduite du véhicule.
Si le système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant est normal, le voyant s'allume lorsque le contacteur d'allumage est mis sur la position ON ou après que le moteur soit lancé. Le voyant s'éteint après une période de temps spécifiée.
Une anomalie du système est indiquée par le fait que le voyant reste clignoté, allumé ou ne s'allume pas du tout lorsque le contacteur d'allumage est mis en position
ON. Dans un de ces cas, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible. Le système risque de ne pas fonctionner en cas d'accident.
PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de coussin d'air/dispositif de prétension, et toujours confier tous les travaux l'entretien et de réparation à un concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même ou de toucher au système est dangereux. Les coussins d'air/ dispositif de prétension peuvent se déclencher accidentellement ou être désactivés causant des blessures graves ou mortelles.
2-55
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page68
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (68,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
qEntretien
Les systèmes de coussins d'air ne demandent pas d'entretien régulier.
Cependant dans une des éventualités suivantes, apporter le véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda, dès que possible: l
Le voyant du système de coussins d'air clignote.
l l l l
Le voyant du système de coussins d'air reste allumé.
Le voyant du système de coussins d'air ne s'allume pas lorsque le contacteur d'allumage est mis sur la position ON.
Les coussins d'air se sont déployés.
Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant ne s'allume pas lorsque le contacteur d'allumage est mis à la position ON ou ne s'allume pas comme indiqué dans le tableau. Pour plus de détails au sujet du témoin et de ce tableau, se référer à
“Capteurs de poids du siège du passager avant
”
PRUDENCE
Ne pas utiliser un véhicule dont les composants du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité sont endommagés:
Les composants du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité déployés ou endommagés doivent être remplacés après toute collision ayant entraîné leur déploiement ou leur endommagement. Seul un concessionnaire agréé Mazda est à même d'évaluer pleinement ces systèmes pour s'assurer qu'ils fonctionneront bien ultérieurement en cas d'accident. Si l'on conduit avec un coussin d'air ou un dispositif de prétension de ceinture de sécurité déployé ou endommagé, ceux-ci n'assureront plus la protection nécessaire en cas d'accident ultérieurement, et des blessures graves ou mortelles pourront alors s'ensuivre.
Ne pas déposer les pièces internes du coussin d'air:
Le fait de retirer les sièges avant, le tableau de bord, le volant de direction ou des pièces sur les montants des vitres avant et arrière et le long du bord du pavillon contenant des composants ou capteurs de coussin d'air est dangereux. Ces pièces contiennent des composantes essentielles du coussin d'air. Le coussin d'air peut se déployer accidentellement et causer de graves blessures. Toujours faire enlever ces pièces par un concessionnaire agréé Mazda.
2-56
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page69
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (69,1)
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
Mettre correctement le coussin d'air au rebut:
Une mise au rebut non adéquate d'un coussin d'air ou la mise à la casse d'un véhicule avec des coussins d'air non déployés est extrêmement dangereuse. Si toutes les mesures de sécurité ne sont pas prises, des blessures peuvent en résulter.
S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda, pour la manière sécuritaire de mise au rebut d'un coussin d'air ou de mise à la casse d'un véhicule équipé de coussin d'air.
REMARQUE
S'il est nécessaire de faire modifier les composants ou le système de câblage du système de retenue supplémentaire pour accommoder une personne avec certaines conditions médicales selon l'avis d'un médecin certifié, contacter un concessionnaire agréé
Mazda, se référer à
“Assistance à la clientèle
(Etats-Unis)
2-57
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page70
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (70,1)
2-58
Form No.8Y57-EC-07H
RX-8_8Y57-EC-07H_Edition1 Page71
Tuesday, August 21 2007 9:53 AM
Black plate (71,1)
3
Bien connaître votre Mazda
Explication des commandes et opérations de base; comme l'ouverture/la fermeture et le réglage de différents éléments.
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande ............ 3-2
......................................................................... 3-2
Commande via les fonctions à télécommande .......................... 3-7
Commande via les fonctions de la clé avancée ....................... 3-14
Fonction de suspension de clé avancée ................................... 3-17
Voyants et avertisseurs sonores ............................................... 3-18
Modifier les réglages (fonction personnalisation) ................... 3-21
Lorsque le voyant/avertisseur sonore est activé ...................... 3-22
Portières et serrures .................................................................... 3-23
Clé (sans clé avancée) ............................................................. 3-23
Serrures des portières .............................................................. 3-29
Couvercle du coffre ................................................................. 3-34
Levier intérieur de déverrouillage du coffre ............................ 3-37
Lève-vitre électrique ............................................................... 3-38
Vitres de custode arrière .......................................................... 3-40
Capot ....................................................................................... 3-43
....................................................... 3-44
Système de sécurité ..................................................................... 3-47
Système d'immobilisation (avec clé avancée) ......................... 3-47
Système d'immobilisation (sans clé avancée) ......................... 3-50
.................................................................... 3-53
Volant et rétroviseurs ................................................................. 3-56
Volant ...................................................................................... 3-56
Rétroviseurs ............................................................................ 3-56
í
Certains modèles.
3-1
Form No.8Y57-EC-07H

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.