EXCLUSIONS DE GARANTIE. HotSpring Jetsetter NXT JtnE, Envoy NXT KKNE, Grandee NXT GGNE
• Température élevée : Tous les modèles de spa HOT SPRING sont équipés d'une enveloppe de pompe à jet qui évacue la chaleur générée par le moteur de la pompe vers l'extérieur du bloc technique pour revenir dans l'eau du spa. Si l'évent est obstrué par de la maçonnerie, de l'herbe ou des débris, il peut se produire une surchauffe au niveau de la pompe à jet. Une fois le moteur suffisamment refroidi et l'élément obstruant retiré, la pompe à jet peut
être redémarrée.
• Friction : les pièces en mouvement d'une nouvelle pompe sont parfois tellement rapprochées qu'elles provoquent une accumulation de chaleur par friction. Au bout d'une période de rodage normale, la pompe tournera en chauffant moins.
• Câblage incorrect : si le spa est relié par une rallonge électrique et/ou si le circuit électrique de votre habitation ne dispose pas de la capacité suffisante, il est possible que la pompe ne soit pas suffisamment alimentée et consomme donc plus d'ampères, en générant une chaleur excessive.
• Si la pompe s'arrête suite à un excès de chaleur, assurez-vous que le bloc technique est bien aéré. Le trou d'air, dans le bas du système, ne doit pas être obstrué. Si votre pompe à jet continue à s'arrêter après de courtes périodes d'utilisation, contactez un technicien qualifié.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
La garantie limitée est nulle et non avenue si le spa HOTSPRING fait l'objet d'une modification, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus ou si des réparations ont été effectuées sur le spa par une personne non agréée par Watkins Manufacturing Corporation. Par
"modification" s'entend toute transformation des composants ou du système de plomberie, toute transformation électrique ou l'ajout de tout désinfectant, appareil de purification de l'eau ou réchauffeur non autorisé par le fabricant, à l'origine de la panne d'un composant, de la panne d'une unité ou du fonctionnement dangereux du système. Par
« mauvaise utilisation » ou « abus » s'entend : tout fonctionnement du spa de façon non conforme aux instructions imprimées de Watkins
Manufacturing Corporation ou dans une application pour laquelle il n'a pas été conçu. Plus spécifiquement : l'utilisation du spa dans une application non-résidentielle ; les dommages provoqués par le fonctionnement* du spa en dehors des plages de tensions spécifiées
(240 v ± 10 %) ou le fonctionnement du spa avec de l'eau à des températures en dehors de la plage de 1,7 °C à 49 °C ; les dommages provoqués par des surtensions ou des pannes de courant ; les dommages provoqués par des cartouches de filtre sales, bouchées ou calcifiées (voir les instructions Entretien et maintenance du spa de ce manuel d'utilisation) ; les dommages de la surface du spa provoqués par l'utilisation de chlore trichloré, de,
BCDMH, de pastilles chimiques dans un flotteur, d'acide ou de tout autre produit chimique de désinfection ou agent de nettoyage de la surface du spa n'ayant pas été recommandé par Watkins Manufacturing Corporation ; les dommages provoqués par des produits chimiques de désinfection non dissous qui sont restés à la surface du spa (aucun matériau de la surface du spa ne peut supporter ce genre de traitement abusif)
; les dommages sur les composants (à l'exclusion du réchauffeur
NO-FAULT-1500) ou sur la surface du spa provoqués par un déséquilibre du pH ou le mauvais entretien de l'équilibre chimique de l'eau et les dommages sur la surfaceprovoqués par son exposition directe à la lumière du soleil, alors que le couvercle est retiré et qu'elle est sans eau (ceci est susceptible de provoquer une déformation due
à la chaleur solaire), sont considérés comme des abus et risquent d'annuler la présente garantie.
Page 33
* Fonctionnement du spa ne signifie pas « utilisation » du spa ! Watkins
Manufacturing Corporation recommande de ne pas utiliser le spa si la température de l'eau est inférieure ou supérieure à la plage de températures du tableau de commande du spa.
Le couvercle du filtre situé sur le spa n'a pas été conçu pour supporter des charges lourdes et ne doit pas être utilisé comme siège. Dans les cas extrêmes, le couvercle risque de se fissurer et de se briser. Ceci est considéré comme un abus et n'est pas couvert par cette garantie.
Sont considérés comme des abus les catastrophes naturelles et les dommages causés par des animaux, des rongeurs et des insectes, et ne sont par conséquent pas couverts par la présente garantie.
DÉNIS DE RESPONSABILITÉ
Watkins Manufacturing Corporation ne peut être tenu responsable de la perte de jouissance du spa HOT SPRING ni d'autres coûts, dépenses ou dommages imprévus, accessoires, spéciaux, indirects ou découlant de dommages-intérêts exemplaires, pouvant inclure, sans toutefois s'y limiter, le retrait d'une terrasse permanente ou d'un autre élément sur mesure ou encore de la nécessité d'un retrait à l'aide d'une grue. La durée de toute garantie implicite doit être similaire à celle de la garantie limitée susmentionnée. Certains états ne reconnaissent pas les limitations de la durée de validité des garanties implicites. Ni Watkins
Manufacturing Corporation, ni aucun de ses représentants, ne pourra en aucune circonstance être tenu responsable pour aucune blessure
à quelque personne que ce soit ou pour aucun endommagement de quelque bien que ce soit, quelle que soit la manière dont l'événement se soit produit.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de dommages incidents ou collatéraux, il est donc possible que les limitations mentionnées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.
SERVICE CLIENTÈLE WATKINS
Pour toute question sur tout aspect du réglage, du fonctionnement ou de l'entretien de votre spa HOT SPRING, à laquelle aucune réponse n'a été apportée par ce manuel, n'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur HOT SPRING.
Vous pouvez contacter Watkins Manufacturing Corporation par téléphone en composant le : +1 760 598 6464, du lundi au vendredi entre 8 heures et 17 heures (heure normale du Pacifique) ou par courriel à [email protected].
DÉPANNAGE
En cas de problèmes, quels qu'ils soient, n'hésitez pas à contacter votre revendeur HOT SPRING agréé. Les pages ci-dessous vous aideront à établir un premier diagnostic et à rectifier vous-même certaines sources communes de panne.
Informations techniques
Problème
Rien ne fonctionne
Le spa ne chauffe pas, mais les jets et l'éclairage fonctionnent (les témoins des logos respectivement vert « Prêt » et bleu de l'alimentation clignotent)
Jets faibles ou intermittents
Pas d’éclairage
Jet MOTO-MASSAGE DX ne fonctionnant pas ou de manière irrégulière
Clignotement du témoin logo bleu de l'alimentation
Clignotement du témoin du logo vert « Prêt »
L'écran tactile est allumé, mais devient inutilisable
L'écran tactile est noir (désactivé)
GUIDE DE DÉPANNAGE GÉNÉRAL
Causes probables
• Panne de courant
• Disjoncteur différentiel déclenché
• Thermostat de sécurité déclenché
• Verrouillage du spa activé
• Pressostat intégré ouvert
• Dispositif de coupure thermique de la pompe de circulation déclenché
• Niveau d’eau trop bas
• Filtres bouchés
• Sélecteur COMFORT CONTROL fermé
• Verrouillage du spa activé
• Câblage ou bloc d’éclairage défectueux
• Robinets COMFORT CONTROL fermés
• Filtres bouchés
• Thermostat de sécurité déclenché
• Problème au niveau du capteur de température
• La télécommande est trop loin du spa
• La communication entre la télécommande et le système de commandes a été interrompue
• L'alimentation vers le spa est désactivée
• La batterie doit être rechargée
• La batterie est en mode Arrêt
• La batterie ne se recharge pas
• Interférence/Signal de l'extérieur de la source
Solutions
• Vérifiez la source d’alimentation
• Réarmez le disjoncteur différentiel ; appelez un technicien si vous n’y parvenez pas
• Débranchez le courant pendant au moins trente secondes pour réinitialiser le thermostat de sécurité. Si le thermostat ne se réinitialise pas, vérifiez que le filtre n'est pas obstrué. S’il continue
à se déclencher, appelez un technicien.
• Désactivez le verrouillage du spa
• Vérifiez que les filtres ne sont pas obstrués. Le pressostat intégré se réenclenchera lorsque le débit d'eau passant dans le système de chauffage aura été restauré. Faites appel à un technicien si le réchauffeur se déclenche fréquemment.
• Vérifiez que les filtres ne sont pas obstrués et que le système de plomberie ne contient pas d'air. Débranchez le spa et laissez le circulateur refroidir. Le dispositif de coupure thermique de la pompe de circulation se réenclenchera lorsque la pompe de circulation aura refroidi et sera remise sous tension. Faites appel à un technicien si le dispositif de coupure thermique de la pompe de circulation se déclenche fréquemment.
• Ajoutez de l’eau
• Nettoyez les filtres
• Ouvrez le sélecteur
COMFORT CONTROL
• Désactivez le verrouillage du spa
• Remplacez le bloc d'éclairage
• Ouvrez les sélecteurs
COMFORT CONTROL
• Nettoyez les filtres
• Débranchez le courant pendant au moins trente secondes pour réinitialiser le thermostat de sécurité. Si le thermostat ne se réinitialise pas, vérifiez que le filtre n'est pas obstrué. S'il continue
à se déclencher, appelez un technicien.
• Débranchez le courant pendant au moins trente secondes. Si le clignotement se poursuit, appelez un technicien.
• Rapprocher la télécommande du spa
• Appuyez sur la touche de jets sur le SOCLE
• Appuyez et maintenez enfoncé sur l'écran tactile dans une zone vide jusqu'à ce qu'il devienne noir ; ceci réinitialisera le panneau de commandes.
• Mettez le spa sous tension
• Placez la télécommande dans le socle de support
• Appuyez sur l'écran tactile et attendez 40 secondes
• Contactez votre revendeur agréé
HOT SPRING
• Changez de canal sur la télécommande en appuyant sur la touche Éclairage sur le SOCLE jusqu'à ce que les touches du socle clignotent pour afficher un écran de changement de canal sur la télécommande. Appuyez sur HAUT ou BAS pour changer le canal, suivi d'OK pour confirmer
• La télécommande n'est pas appariée • Appuyez sur la touche Jets sur le SOCLE jusqu'à ce que les touches du socle clignotent, appuyez et maintenez l'écran jusqu'à ce que Appariement OUI/NON s'affiche, puis appuyez sur OUI pour apparier
La télécommande répond de manière intermittente lorsqu'elle se trouve dans la portée utilisable de 9 m
L'écran noir sur l'écran tactile affiche continuellement « Recherche du spa »
Problème
Eau trouble
Eau malodorante
Odeur de chlore
Odeur de moisi
Accumulations organiques / moisi autour du spa
Formation d’algues
Irritation oculaire
Irritation/Rougeur de la peau
Taches
Tartre
GUIDE DE DÉPANNAGE RELATIF À L'ENTRETIEN DE L'EAU DU SPA
Causes probables
• Filtres sales
• Excès d’huile/de substances organiques
• Désinfection incorrecte
• Particules/substances organiques en suspension
• Utilisation excessive ou eau trop ancienne
Solutions
• Nettoyez les filtres
• Choquez l’eau du spa avec du désinfectant
• Ajoutez du désinfectant
• Ajustez le pH et/ou l’alcalinité dans la plage recommandée
• Activez la ou les pompes à jet et nettoyez les filtres
• Videz le spa et remplissez-le à nouveau
• Présence excessive de matières organiques dans l’eau
• Désinfection incorrecte
• pH faible
• Trop de chloramine
• pH faible
• Prolifération de bactéries ou d’algues
• Choquez l’eau du spa avec du désinfectant
• Ajoutez du désinfectant
• Ajustez le pH à la plage recommandée
• Accumulation d’huile et de poussières
• pH élevé
• Niveau de désinfectant insuffisant
• pH faible
• Niveau de désinfectant insuffisant
• Eau sale
• Niveau de chlore libre supérieur à 5 ppm
• Alcalinité totale et/ou pH trop faible(s)
• Eau riche en fer ou en cuivre
• Teneur calcique élevée de l’eau – Alcalinité totale et pH trop élevés
Informations techniques
• Choquez l’eau du spa avec du désinfectant
• Ajustez le pH à la plage recommandée
• Choquez l’eau du spa avec du désinfectant – si le problème est visible ou persiste, videz, nettoyez et remplissez le spa
• Essuyez l’écume avec un chiffon propre – en cas de problème grave, videz le spa, utilisez un produit de nettoyage pour surface de spa et carrelages afin d’enlever l’écume et remplissez à nouveau le spa
• Choquez l’eau du spa avec un désinfectant et ajustez le pH
• Choquez l’eau du spa avec un désinfectant et maintenez le niveau de désinfectant
• Ajustez le pH
• Choquez l’eau du spa avec un désinfectant et maintenez le niveau de désinfectant
• Choquez l’eau du spa avec un désinfectant et maintenez le niveau de désinfectant
• Faites baisser le niveau de chlore libre en dessous de 5 ppm avant d’utiliser le spa
• Ajustez l’alcalinité totale et/ou le pH
• Utilisez un inhibiteur de dépôt métallique
• Ajustez l’alcalinité totale et le pH – si le tartre doit être enlevé, videz le spa, grattez le tartre, remplissez à nouveau le spa et équilibrez l’eau
Page 34

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.