Habilit.chrono. Extraflame LED
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour LED, SOUVENIR, ILENIA, Elisir, GRAZIOSA PLUS, IRMA PLUS, EMMA PLUS, TOSCA PLUS, COMFORT MAXI, COMFORT PLUS. Ces appareils offrent une solution de chauffage optimale grâce à une technologie avancée. Ils sont conçus pour un usage domestique. Ces poêles et inserts à pellets sont équipés de systèmes de sécurité et de contrôle de température pour un fonctionnement fiable et sécurisé. La documentation fournit des informations sur l'installation, l'entretien et le dépannage.
ventil-2 air
ce menu permet de régler en pourcentage la vitesse de la ventilation canalisée.
prOcédUre des cOmmANdes
Appuyer sur la touche 5 pendant deux secondes pour afficher le message set
horloge.
Appuyer plusieurs fois sur la touche 3 jusqu'à visualiser utilisateur.
confirmer par la touche 5. Appuyer sur la touche 5 jusqu'à voir « ventil-2 air »
Utiliser les touches 2-3 pour augmenter (3) ou diminuer (2).
Appuyer sur la touche 5 pour confirmer et sur la touche 1 pour revenir aux menus précédents jusqu'à l'état initial.
effaCer
permet de rétablir toutes les valeurs modifiables par l'utilisateur comme en usine. prOcédUre des cOmmANdes
Appuyer sur la touche 5 pendant deux secondes pour afficher le message
set horloge.
Appuyer plusieurs fois sur la touche 3 jusqu'à visualiser utilisateur.
confirmer par la touche 5. Appuyer sur la touche 5 jusqu'à voir « reset ».
Utiliser les touches 2-3 pour sélectionner sur on et appuyer sur la touche 5.
pour confirmer, on voit s'afficher « exéCuté » sur l'afficheur
2
habilit.Chrono
il permet d'activer et de désactiver le chrono et les différentes tranches horaires.
prOcédUre des cOmmANdes
Appuyer sur la touche 5 pendant deux secondes pour afficher le message set horloge.
Appuyer plusieurs fois sur la touche 5 jusqu'à l'affichage de habilit. Chrono.
Appuyer sur la touche 5 pour confirmer et sur les touches 2 - 3 pour activer « ON » ou désactiver « OFF » le chrono.
Utiliser les touches 4 - 5 pour sélectionner la tranche horaire souhaitée.
Utiliser les touches 2-3 pour activer « ON » ou désactiver « OFF » la tranche horaire sélectionnée.
Appuyer plusieurs fois sur la touche 1 pour confirmer et quitter le menu.
Chrono
le chrono permet de programmer 4 tranches horaires dans une journée, à utiliser pour tous les jours de la semaine.
dans chaque tranche, il est possible de configurer l'heure d'allumage et d’arrêt, les jours d'utilisation de la tranche programmée et la température ambiante (07 - 40°C).
recOmmANdATiONs les horaires d'allumage et d'arrêt doivent être compris dans l'intervalle d'une seule journée, de 0 à 24 heures, et ne doivent pas être à cheval sur plusieurs jours.
Avant d'utiliser la fonction chrono, il est nécessaire de configurer le jour et l'heure en cours, il faut donc vérifier d'avoir suivi les points énumérés à la section « Set horloge » pour faire en sorte que la fonction chrono travaille ; en plus de la programmer, il faut également l'activer. exemple :
allumage à 07:00 arrêt à 18:00
CorreCt
allumage à 22:00
arrêt à 05:00 erroné
32 FRANCAIS
exemple de programmation
Nous supposons à présent que nous voulions utiliser la fonction programmateur hebdomadaire et que nous voulions utiliser 4 tranches horaires de la façon suivante :
- 1ère tranche horaire : de 08h00 à 12h00 tous les jours de la semaine, avec une température ambiante de 19 °C, sauf samedi et dimanche
- 2ème tranche horaire : de 15h00 à 22h00 uniquement samedi et dimanche, avec une température ambiante de 21 °C
prOcédUre des cOmmANdes :
ArrêT 1Ère TrANche
set horloge
Appuyer sur la touche 5 pour afficher le message seT hOrlOge.
Appuyer sur la touche 3 jusqu'à habilit.
chrono activer le chrono activer la tranche horaire 1 et 2.
appuyer sur la touche 1 pour quitter habilit.
Chrono
en utilisant les touches 2 - 3, saisir l'horaire
« 12:00 » qui correspond à l'horaire d'arrêt de la 1ère tranche horaire. pour confirmer et continuer la programmation, appuyer sur le bouton
5, pour revenir au paramètre précédent, appuyer sur le bouton 4.
stop prg1
12:00
* si « active cHrono « n’est pas présent dans la structure menu, l’activation advient directement à l’intérieur de la confiGuration cHrono.
prOcédUre des cOmmANdes : appuyer sur la touche 3 pour afficher la mention seT chrONO.
set Chrono
AcTiVATiON des jOUrs 1Ère TrANche pour activer/désactiver les jours, utiliser les touches 2 et 3 ; les touches 4 et 5 pour faire défiler les différents jours ; le jour de la semaine s'affiche, suivi de off sélectionner de lundi à vendredi sur on, sauf samedi et dimanche (OFF)
lundi..prg1
on-off
Appuyer sur la touche 5 pour confirmer et continuer la programmation.
la mention start prg1 off apparaît.
AllUmAge de lA 1Ère TrANche en utilisant les touches 2 - 3, saisir l'horaire
« 08:00 » qui correspond à l'horaire d'allumage de la 1ère tranche horaire. pour confirmer et continuer la programmation, appuyer sur le bouton
5, pour revenir au paramètre précédent, appuyer sur le bouton 4.
start prg1 off start prg1
08:00
seT TempérATUre 1Ère TrANche
Appuyer sur la touche 5 pour confirmer et continuer la programmation.
Utiliser les touches 2 - 3 pour sélectionner la température souhaitée.
(low -07 - 40 °c hot) pour confirmer et continuer, appuyer sur la touche 5.
AllUmAge de lA 2Ème TrANche* il convient alors de programmer la deuxième tranche horaire.
la séquence à suivre est analogue et se répète comme lors de l'AllUmAge de lA
1Ère TrANche.
set prg1
19 °C start prg2 off
*AllUmAge de lA 2Ème TrANche il convient alors de programmer la deuxième tranche horaire.
la séquence à suivre est analogue et se répète comme lors de l'AllUmAge de lA 1Ère TrANche.
À cette occasion, il suffit de saisir l'heure d'exemple dans start à 15:00 et dans stop à 22:00 et d'activer les jours samedi et dimanche en les sélectionnant sur ON.
lorsQue le programmateur hebdomadaire est aCtivé, un petit Carré de l'iCône
Correspondante s'allume sur la Console des Commandes.
FRANCAIS 33
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
EFFECTUER LES INDICATIONS TOUJOURS EN TOUTE SÉCURITÉ !
S'assurer que la fiche du câble d'alimentation soit débranchée car il est possible que le générateur ait été programmé pour s'allumer.
Que le générateur soit froid dans chaque partie.
Garantir un échange d'air efficace de l'environnement pendant les opérations de nettoyage du produit.
Les cendres soient complètement froides.
Un nettoyage insuffisant compromet le bon fonctionnement et la sécurité !
ENTRETIEN
Pour un bon fonctionnement, le générateur doit être soumis à un entretien courant par un technicien autorisé, au moins une fois par an.
Les opérations périodiques de contrôle et les entretiens doivent toujours être effectuées par des techniciens spécialisés, autorisés qui opèrent conformément aux normes en vigueur et aux indications présentes dans ce manuel d'utilisation et d'entretien.
TOUS LES ANS, FAIRE NETTOYER LE CIRCUIT D'ÉVACUATION DES FUMÉES, LES CANAUX DE FUMÉE ET LES
RACCORDS EN « T » COMPRIS ET LES BOUCHONS D'INSPECTION - S'IL Y A DES COUDES ET LES ÉVENTUELS
TRONÇONS HORIZONTAUX !
LA FRÉQUENCE DE NETTOYAGE DU GÉNÉRATEUR EST INDICATIVE ! ELLE DÉPEND DE LA QUALITÉ DU
PELLET UTILISÉ ET DE LA FRÉQUENCE D'UTILISATION. IL PEUT ARRIVER QUE CES OPÉRATIONS DOIVENT
ÊTRE ACCOMPLIES PLUS FRÉQUEMMENT.
NETTOYAGE QUOTIDIEN AU SOIN DE L'UTILISATEUR
Les opérations de nettoyage périodique, comme indiqué dans le présent manuel d'utilisation et d'entretien, doivent être effectuées en prêtant le plus grand soin après avoir lu les indications, les procédures et les temps décrits dans le présent manuel d'utilisation et d'entretien.
NETTOYAGE DES SURFACES ET DU REVÊTEMENT
Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou chimiquement agressifs pour le nettoyage !
Le nettoyage des surfaces doit se faire avec le générateur et le revêtement complètement froids. Pour l'entretien des surfaces et des parties métalliques, il suffit d'utiliser un chiffon humidifié avec de l'eau, ou avec de l'eau et un savon neutre.
Le non-respect des indications peut endommager les surfaces du générateur et causer l'annulation de la garantie.
NETTOYAGE VITROCÉRAMIQUE
Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou chimiquement agressifs pour le nettoyage !
Le nettoyage de la vitrocéramique doit se faire uniquement avec le verre complètement froid.
Pour nettoyer la vitrocéramique, il suffit d'utiliser un pinceau sec et du papier journal (quotidien) humidifié et passé dans la cendre. En cas de verre très sale, utiliser exclusivement un détergent spécifique pour vitrocéramiques. Pulvériser une quantité modeste sur un chiffon et l'utiliser sur la vitrocéramique. Ne pas pulvériser le détergent ou n'importe quel autre liquide directement sur le verre ou sur les joints !
Le non-respect des indications peut endommager la surface de la vitrocéramique et causer l'annulation de la garantie.
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR PELLET
Lorsque le réservoir se vide complètement, débrancher le câble d'alimentation du générateur et ôter d'abord les résidus
(poussières, copeaux, etc.) du réservoir vide, avant de procéder à son remplissage.
34 FRANCAIS
QuOTIDIeN
RacleuRs :
Utiliser les racleurs en effectuant un mouvement de bas en haut (pour les modèles avec racleurs supérieurs) ou en les tirant et en les poussant (pour les inserts et les modèles avec racleurs frontaux).
Nota bene : il est préférable d'utiliser les racleurs lorsque le poêle est froid ; pour les utiliser avec le poêle chaud, il est conseillé d'utiliser des gants spécifiquement prévus pour la protection de la chaleur car ils sont extrêmement chauds.
Ouvrir la porte - Nettoyer le verre avec un chiffon humide
Ne jamais vaporiser directement sur le verre céramique le détergent ou tout autre liquide pour le nettoyage
FRANCAIS 35
NeTTOyage bRasIeR eT chambRe De cOmbusTION
1. Aspirer les résidus présents dans le brasier
2. Enlever complètement le brasier du compartiment correspondant ;
3. Aspirer les cendres du logement brasier et de la chambre de combustion (3.1)
4. Libérer avec le tisonnier fourni tous les trous présents sur le brasier.
5. Repositionner le brasier dans son logement et le pousser vers la paroi du foyer.
6. En présence du tiroir de récupération des cendres, aspirer le dépôt de celles-ci.
RemaRQue : uTIlIseR uN aspIRaTeuR De ceNDRes aDéQuaT avec uN RécIpIeNT spécIfIQue De sépaRaTION
Des ceNDRes RécupéRées.
1.
2.
3.
3.1
3.1
4.
5.
36
6.
FRANCAIS
TOus les 3/4 JOuRs - hebDOmaDaIRe
TIROIR à ceNDRes
Vérifier tous les 3-4 jours le contenu du tiroir à cendres et le vider au-moins une/deux fois par semaine.
Lorsque c'est prévu, ouvrir/enlever la porte inférieure.
Enlever le tiroir à cendres amovible et le vider dans un récipient spécifique.
Aspirer la zone en-dessous, où se trouve le tiroir à cendres amovible. Lorsqu'il est nettoyé, remettre le tiroir amovible et fermer/remettre la porte extérieure.
Certains poêles ont le bac de récupération des cendres directement dans la chambre de combustion, il suffit donc d'ouvrir la porte et d'aspirer directement les cendres dans le bac.
TOus les mOIs
NeTTOyage De l'échaNgeuR TheRmIQue :
Tous les mois, il faut nettoyer la chambre des échangeurs de chaleur car la suie déposée sur l'arrière de la paroi du foyer obstrue l'afflux régulier des fumées , en pénalisant le rendement et le fonctionnement normal du poêle.
Ouvrir la porte pour accéder à la chambre de combustion. Enlever complètement le brasier de son logement.
Enlever ou tourner, en fonction du modèle, le verrou supérieur (A) les vis (B) ou la butée paroi (C) de la paroi du foyer (D), enlever la paroi du foyer (E) et la nettoyer, en utilisant le tisonnier et un aspirateur de cendres adéquat (F).
Lorsque le nettoyage est terminé, replacer la paroi du foyer amovible (D) et la fixer de nouveau avec les vis prévues à cet effet en tournant le verrou dans le sens opposé à celui utilisé pour l'enlever, ou en replaçant la butée paroi du foyer.
Remettre le brasier dans son logement.
FRANCAIS 37
a e
D b e
D c e
D f f
NeTTOyage Du puIsaRD
INféRIeuR (sI pRéseNT)
Certains modèles de poêle ont un puisard d'inspection situé derrière le tiroir des cendres ou en-dessous de la chambre de combustion, il suffit donc d'ouvrir et d'enlever les vis de fixation et d'aspirer directement les cendres à l'intérieur.
38 FRANCAIS f
eNTReTIeN cOuRaNT effecTué paR Des TechNIcIeNs auTORIsés
l'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an.
Le générateur, en utilisant du pellet comme combustible solide, nécessite d'une intervention annuelle d'entretien courant, qui doit être effectuée par un Technicien autorisé, en utilisant exclusivement des pièces de rechange originales.
Le non-respect peut compromettre la sécurité de l'appareil et peut faire déchoir le droit aux conditions de garantie.
En respectant les fréquences de nettoyages réservés à l'utilisateur, décrits dans le manuel d'utilisation et d'entretien, on garantit au générateur une bonne combustion dans le temps, en évitant d'éventuelles anomalies et/ou dysfonctionnements, qui pourraient demander de plus grandes interventions du technicien. Les demandes d'interventions d'entretien courant ne sont pas prévues dans la garantie du produit.
JOINTs D'éTaNchéITé De la pORTe, Du TIROIR à ceNDRes eT Du bRasIeR
Les joints garantissent l'étanchéité du poêle et par conséquent son bon fonctionnement.
Il est nécessaire que ceux-ci soient contrôlés régulièrement : en cas d'usure ou d'endommagement, il faut les remplacer immédiatement.
Ces opérations devront être effectuées par un technicien autorisé.
RaccORDemeNT à la chemINée
Tous les ans ou dans tous les cas à chaque fois que cela est nécessaire, aspirer et nettoyer le conduit qui mène à la cheminée. S'il y a des tronçons horizontaux, il faut enlever les résidus avant qu'ils n'obstruent le passage des fumées.
mIse hORs seRvIce (fIN De saIsON)
À la fin de chaque saison, avant d'éteindre le poêle, il est conseillé de vider complètement le réservoir du pellet, en aspirant d'éventuels résidus de pellet et poussières à l'intérieur.
Nous vous invitons également à débrancher le générateur du réseau électrique et, pour une plus grande sécurité, surtout en présence d'enfants, à ôter le câble d'alimentation.
L'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an.
sI le cÂble D'alImeNTaTION esT eNDOmmagé, Il DOIT ÊTRe Remplacé paR le seRvIce D'assIsTaNce
TechNIQue Ou DaNs TOus les cas paR uNe peRsONNe pOsséDaNT uNe QualIfIcaTION semblable,
De faÇON à évITeR TOuT RIsQue.
Les images sont à titre illustratif
D e c a f b
D e f a b c
Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit des fumées), nouveau silicone aux endroits prévus
Joints d'inspections, tiroir à cendres et porte brasier (remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus)
Chambre de combustion (nettoyage total de toute la chambre) et nettoyage du conduit de la bougie d’allumage
Réservoir (évacuation complète et nettoyage)
Démontage du ventilateur de l'air ambiant et élimination de la poussière et des éventuels débris de pellets
Vérification du tuyau d'aspiration de l'air et nettoyage éventuel du capteur de flux
FRANCAIS a
39
Les images sont à titre illustratif.
D c c a
40 a b a
FRANCAIS a b
Joints d'inspections, tiroir à cendres et porte brasier
(remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus)
c
Chambre de combustion (nettoyage total de toute la chambre) et nettoyage du conduit de la bougie d’allumage.
D
Réservoir (évacuation complète et nettoyage).
e
Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit des fumées), nouveau silicone aux endroits prévus
Démontage du ventilateur de l'air ambiant et élimination de la poussière et des éventuels débris de pellets
f
Vérification du tuyau d'aspiration de l'air et nettoyage
éventuel du capteur de flux
Les images sont à titre illustratif.
D c a c f b c b f e f b a e
FRANCAIS a
Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit des fumées), nouveau silicone aux endroits prévus
b
Joints d'inspections, tiroir à cendres et porte brasier
(remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus)
c
Chambre de combustion (nettoyage total de toute la chambre) et nettoyage du conduit de la bougie d’allumage.
D
Réservoir (évacuation complète et nettoyage).
e f
Démontage du ventilateur de l'air ambiant et élimination de la poussière et des éventuels débris de pellets
Vérification du tuyau d'aspiration de l'air et nettoyage
éventuel du capteur de flux
41
Cause
Visualisations
ÉCRan off staRt
Poêle éteint
La phase de start est en cours
solution
-
-
ChaRgement pellet
Le chargement des pellets est en cours durant la phase d'allumage
allumage
La phase d'allumage est en cours -
DÉmaRRage
La phase de démarrage est en cours -
tRaVail
La phase de fonctionnement normal est en cours
-
moDul.
Le poêle module -
42
nettoY. BRasieR
Le nettoyage automatique du brasier est en cours.
Le nettoyage automatique du brasier (pas en 1ère puissance) s'effectue à intervalles prédéfinis de fonctionnement continu.
nettoY. final stanD-BY stanD-BY ext.
attente RefR.
attente RefR -
BlaCk out lou
ChauD
Lorsque le poêle est éteint Le nettoyage final est en cours La phase de nettoyage final dure environ 10 minutes.
Poêle éteint à température atteinte et en attente pour se rallumer.
Pour désactiver la fonction STAND-BY consulter le chapitre correspondant.
Le poêle est éteint à cause du thermostat externe dans l'attente de se rallumer
Pour désactiver la fonction STAND-BY consulter le chapitre correspondant.
Un nouvel allumage est tenté quand le poêle vient d'être éteint
Quand le poêle effectue un arrêt, il faut attendre l'extinction complète du moteur des fumées, puis effectuer le nettoyage du brasier.
Uniquement après avoir effectué ces opérations, il sera possible de rallumer le poêle.
Le poêle se refroidit en raison d'un black-out
Thermostat ambiant configuré à la valeur minimale.
Réglage température ambiante configuré à la valeur maximale.
Une fois la phase de refroidissement terminée, le rallumage automatique sera de nouveau activé.
Dans ce mode, le poêle ne fonctionne qu'à la 1ère puissance, indépendamment de la puissance programmée. Pour sortir de cette fonction, il suffit d'augmenter la température ambiante avec le bouton 4 puis la touche 2.
Le poêle fonctionne selon la marche configurée, sans jamais moduler. Pour sortir de cette fonction, il suffit de diminuer le set température à l'aide du bouton 4 puis de la touche 1.
FRANCAIS
ÉCRan aspiRat.ko
expliCation
alaRmes
Indique la présence d'une alarme.
Panne liée au moteur d'expulsion des fumées.
solution
Allumée: indique la présence d'une alarme
Eteinte: indique l'absence d'alarmes
Clignotante: indique la désactivation du capteur de dépression.
L'alarme peut être réarmée uniquement si le moteur des fumées s'est arrêté et après 15 minutes de l'affichage de l'alarme elle-même en appuyant sur la touche 1 pendant 3 secondes.
Les opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien autorisé.
sonDe fumÉes
Panne liée à la sonde des fumées.
Les opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien autorisé.
alaRme suRtemp. fumÉes
La température des fumées a dépassé
310°C
Vérifier l'afflux de pellets (voir “Réglage chargement pellet”).
Vérifier que la machine soit propre, y compris le parcours des fumées.
Il faut absolument éviter de laisser du linge sur la machine.
D'autres opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien agréé.
Clean CheCk up 1 - 2
(1 = en phase De DÉmaR-
Rage)
(2= en phase De tRaVail)
Le fond de brasier ou la chambre de combustion est sale.
La porte ne ferme pas correctement.
Le tiroir des cendres ne ferme pas correctement.
Le capteur de dépression est défectueux.
Le conduit d'expulsion des fumées est obstrué.
Installation incorrecte
all DÉpR allumage
RatÉ no all BlaCk-out pellet teRminÉ
Vérifier que les trous du fond de brasier soient complètement libres.
Vérifier le nettoyage tant du conduit des fumées que de la chambre de combustion.
Vérifier la fermeture hermétique de la porte.
Vérifier la fermeture hermétique du tiroir des cendres.
D'autres opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien agréé.
Le capteur de dépression mécanique est intervenu
Contacter le centre d'assistance
Le réservoir du pellet est vide.
Réglage inadéquat du chargement pellet.
Installation incorrecte
Absence de courant pendant la phase d'allumage.
Lors du fonctionnement, la t° des fumées est descendue sous les paramètres d'usine
Vérifier la présence ou non de pellets dans le réservoir.
Régler l'afflux de pellets (voir “Réglage chargement pellet”).
Vérifier les procédures décrites dans le chapitre “Allumage”.
D'autres opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien agréé.
Mettre le poêle sur off à l'aide de la touche 1 puis répéter les procédures décrites dans le chapitre “Allumage”.
D'autres opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien agréé.
Vérifier la présence ou non de pellets dans le réservoir.
Régler l'afflux de pellet.
D'autres opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien agréé.
attente RefRoiD.
Essai de déblocage alarme quand le poêle est encore en phase de refroidissement.
A chaque fois que le poêle affichera l'une des alarmes citées ci-dessus, il s'éteindra automatiquement.
Le poêle bloquera toute tentative de déblocage alarme au cours de cette phase, en affichant alternativement sur l'écran l'alarme elle-même et
ATT . L'alarme peut être réarmée uniquement si le moteur des fumées s'est arrêté et après 15 minutes de l'affichage de l'alarme elle-même en appuyant sur la touche 1 pendant 3 secondes.
DÉBitmètRe ko alaRme CommanDe
Vis
Composant déconnecté ou en panne fonctionnement anormal chargement pellet
Contacter l'assistance
Contacter l'assistance
FRANCAIS 43
44 FRANCAIS
FRANCAIS 45
46 FRANCAIS
FRANCAIS 47
EXTRAFLAME S.p.A.
Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY
+39.0445.865911 -
+39.0445.865912 - [email protected] - www.lanordica-extraflame.com
48
Le Fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques et les données reportées dans ce manuel à tout moment et sans préavis, dans le but d'améliorer ses produits.
Par conséquent, ce manuel ne peut pas être considéré comme un contrat vis-à-vis de tiers.
004275823 - MU VENTILATE LED 005

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Adaptation automatique du chargement des pellets
- Fonctionnement avec thermostat supplémentaire (en option)
- Possibilité de programmation horaire (chrono)
- Systèmes de sécurité intégrés (pressostat, sonde de température)
- Ventilation réglable pour une distribution optimale de la chaleur
- Conception pour une installation étanche