Copyright Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. © Copyright 2014 Avis de non-responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu. Reconnaissance de la marque Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Apple Computer, Inc. IBM est une marque de commerce ou une marque déposée d'International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated. DLP® , DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque de commerce de Texas Instruments. InFocus, In Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques commerciales ou des marques déposées de InFocus Corporation, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. DisplayPort est une marque commerciale déposée de Video Electronics Standards Association, enregistrée aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels. Ver.:1 —i— Manuel de l'utilisateur Informations consignes de sécurité Important : il est fortement recommandé de lire cette section soigneusement avant d'utiliser le projecteur. Ces consignes de sécurité et d'utilisation garantiront une utilisation sécurisée du projecteur pendant des années. Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure. Symboles utilisés Les symboles d'avertissement sont utilisés sur l'unité et dans ce manuel pour vous mettre en garde contre les situations dangereuses. Les styles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous attirer votre attention sur d'importantes informations. Remarque : Fournit des informations supplémentaires sur la rubrique en question. Important: Fournit des informations supplémentaires que vous ne devez pas ignorer. Attention : Attire votre attention sur des situations qui peuvent endommager l'unité. Avertissement : Attire votre attention sur des situations qui peuvent endommager l'unité, créer un environnement dangereux ou blesser quelqu'un. Au cours de ce manuel, les pièces et les options des menus OSD (Affichage à l'écran) sont en caractères gras (voir l'exemple ci-dessous) : Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour ouvrir le menu AFFICHAGE. Informations d'ordre général sur les consignes de sécurité N'ouvrez pas le boîtier de l'unité. À part la lampe de projection, aucune pièce dans l'unité ne peut être entretenue par l'utilisateur. En cas de besoin de service de maintenance/réparation, contactez InFocus à l'adresse suivante www.infocus.com/support Conformez-vous aux mentions Avertissement et Attention qui figurent dans ce manuel et sur le boîtier de l'unité. La lampe de projection a été conçue pour être particulièrement brillante. Pour ne pas vous abîmer les yeux, ne fixez pas la lentille lorsque la lampe est allumée. Ne placez pas l'unité sur une surface, un chariot ou un support instable. N'utilisez pas le système près de l'eau, à la lumière directe du soleil ou près d'un appareil chauffant. Ne placez pas d'objets lourds, comme des livres ou des sacs, sur l'unité. Attention : Ne pas utiliser le projecteur dans des environnements poussiéreux. Important : Les ouvertures de ventilation sur le projecteur assurent une bonne circulation de l'air, ce qui permet de maintenir une température appropriée de la lampe du projecteur. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. — ii — Préface Avis d'installation du projecteur Placez le projecteur en position horizontale L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés. De plus, le projecteur ne doit pas être installé autrement que placé sur un bureau ou monté à un plafond. Sinon, la durée de vie de la lampe pourrait fortement diminuer, et pourrait causer d'autres dégâts imprévisibles. 15° -15° Laissez un espace de 50 cm (19,69 po) autour du ventilateur d'évacuation. Minimum 500mm Minimum 500mm Minimum 500mm Minimum 100mm Minimum 500mm Minimum 300mm Assurez-vous les évents d'arrivée ne recyclent pas d'air chaud de l'évent d'évacuation. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace fermé, assurez-vous que la température ambiante dans le boîtier ne dépasse pas la température de fonctionnement pendant que le projecteur est en marche et que les fentes d'entrée et de sortie d'air ne sont pas bloquées. Tous les boîtiers devraient faire l'objet d'une évaluation thermique certifiée, de façon à garantir le non recyclage de l'air évacué. Cela risquerait en effet d'interrompre le fonctionnement de l'appareil, même si la température du boîtier est comprise dans la gamme acceptable de température de fonctionnement. – iii – Manuel de l'utilisateur Sécurité de l'alimentation Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Acheminez le cordon de manière à ce qu'il soit à l'écart de la circulation piétonnière. Enlevez les piles de la télécommande lorsque vous rangez l'unité ou lorsqu'elle ne sera pas utilisée pendant de longues périodes. Remplacement de la lampe Un remplacement incorrect de la lampe peut être dangereux. Voir Remplacement de la lampe de projection à la page 41 pour des instructions claires et sécurisées de cette procédure. Avant de procéder au remplacement de la lampe : Débranchez le cordon d'alimentation. Attendez que la lampe refroidisse pendant une heure. Nettoyage du projecteur Débranchez le cordon d'alimentation avant le nettoyage. Voir Nettoyage du projecteur à la page 45. Attendez que la lampe refroidisse pendant une heure. Avertissements réglementaires Avant d'installer et d'utiliser le projecteur, prenez connaissance des avis réglementaires dans la section Conformité réglementaire à la page 57. Importantes instructions de recyclage : Les lampes situées à l'intérieur de ce produit contiennent du mercure. Ce produit peut contenir d'autres composants électroniques jetables qui représentent un danger s'ils ne sont pas correctement mis au rebut. Recyclez ou jetez ce produit en accord avec les lois régionales, nationales et fédérales. Pour de plus amples informations, contactez Electronic Industries Alliance à l'adresse suivante www.eiae.org. Pour des informations de mise au rebut spécifiques pour les lampes, visitez www.lamprecycle.org. Explications des symboles MISE AU REBUT : N'utilisez pas de services municipaux ou ménagers de ramassage des déchets pour votre équipement électronique et électrique. Les pays de l'UE requiert l'emploi de services de ramassage spécialisés en recyclage. À propos de ce manuel Ce manuel destiné aux utilisateurs finaux décrit comment installer et utiliser le projecteur PLP. Dans la mesure du possible, les informations pertinentes, telles qu'une illustration et sa description, sont inscrites sur une seule page. Ce format convivial à l'impression est non seulement pratique pour vous mais permet également d'économiser du papier et donc de protéger l'environnement. Il est recommandé de n'imprimer que les sections qui représentent un intérêt à vos besoins. — iv — Préface Table des matières DEMARRAGE ...................................................................................................................................................................... 1 LISTE DE CONTROLE DE L'EMBALLAGE ................................................................................................................................ 1 VUES DES PIECES DU PROJECTEUR ....................................................................................................................................... 2 Vue de devant ............................................................................................................................................................... 2 Vue de dessus - Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran) ....................................................................................... 3 Vue arrière ..................................................................................................................................................................... 4 Vue de dessous ............................................................................................................................................................ 6 PIECES DE LA TELECOMMANDE ............................................................................................................................................ 7 CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT .................................................................................................................. 9 INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE ................................................................................................................. 9 INSTALLER OU ENLEVER L'OBJECTIF OPTIONNEL ................................................................................................................ 10 Enlever l'objectif existant du projecteur................................................................................................................... 10 Installer le nouvel objectif .......................................................................................................................................... 11 ALLUMER ET ETEINDRE LE PROJECTEUR ............................................................................................................................ 12 REGLAGE DU NIVEAU DU PROJECTEUR ............................................................................................................................... 14 AJUSTER LA POSITION DE L'IMAGE PROJETEE A L'AIDE DU DECALAGE ................................................................................ 15 Ajuster la position verticale de l'image .................................................................................................................... 15 Réglage de la position horizontale de l'image ....................................................................................................... 16 Diagramme de la plage de décalage ....................................................................................................................... 17 REGLAGE DU ZOOM, DU FOCUS ET DE LA DEFORMATION ................................................................................................... 18 RÉ GLAGE DU VOLUME ....................................................................................................................................................... 19 PARAMETRES DU MENU OSD (AFFICHAGE A L'ECRAN) .................................................................................... 20 COMMANDES DU MENU OSD ............................................................................................................................................. 20 Navigation dans le menu OSD ................................................................................................................................. 20 REGLAGE DE LA LANGUE OSD .......................................................................................................................................... 21 PRÉ SENTATION GÉ NÉ RALE DU MENU OSD ........................................................................................................................ 22 MENU IMAGE ..................................................................................................................................................................... 25 Menu Ordinateur......................................................................................................................................................... 26 Fonctions avancées ................................................................................................................................................... 27 Gestionnaire de couleurs .......................................................................................................................................... 28 MENU REGLAGES 1 ............................................................................................................................................................ 29 Audio ............................................................................................................................................................................ 30 Fonction Avancé 1 ..................................................................................................................................................... 31 Fonction Avancé 2 ..................................................................................................................................................... 33 MENU REGLAGES 2 ............................................................................................................................................................ 34 É tat ............................................................................................................................................................................... 35 Fonction Avancé 1 ..................................................................................................................................................... 36 Fonction Avancé 2 ..................................................................................................................................................... 39 MAINTENANCE ET SECURITE...................................................................................................................................... 41 REMPLACEMENT DE LA LAMPE DE PROJECTION ................................................................................................................. 41 Réinitialiser le compteur de la lampe ...................................................................................................................... 44 NETTOYAGE DU PROJECTEUR............................................................................................................................................. 45 Nettoyage de l'objectif ............................................................................................................................................... 45 Nettoyage du boîtier ................................................................................................................................................... 45 DEPANNAGE ..................................................................................................................................................................... 46 PROBLEMES STANDARD ET SOLUTIONS .............................................................................................................................. 46 SUGGESTIONS POUR LE DEPANNAGE .................................................................................................................................. 46 MESSAGES D'ERREUR DEL ................................................................................................................................................ 47 PROBLEMES AVEC LES IMAGES .......................................................................................................................................... 47 PROBLEMES AVEC LA LAMPE ............................................................................................................................................. 48 PROBLEMES AVEC LA TELECOMMANDE ............................................................................................................................. 48 PROBLEMES AVEC L'AUDIO ................................................................................................................................................ 49 FAIRE REPARER LE PROJECTEUR ........................................................................................................................................ 49 Q ET R SUR HDMI ............................................................................................................................................................. 50 –v– Manuel de l'utilisateur SPECIFICATIONS ............................................................................................................................................................. 51 SPECIFICATIONS ................................................................................................................................................................. 51 DISTANCE DE PROJECTION PAR RAPPORT A LA DIMENSION DE PROJECTION (1080P) .......................................................... 52 Tableau des distances de projection et des dimensions ...................................................................................... 52 DISTANCE DE PROJECTION PAR RAPPORT A LA DIMENSION DE PROJECTION (XGA)............................................................ 53 Tableau des distances de projection et des dimensions ...................................................................................... 53 TABLEAU DU MODE DE SYNCHRONISATION........................................................................................................................ 54 DIMENSIONS DU PROJECTEUR ............................................................................................................................................ 56 CONFORMITE REGLEMENTAIRE ................................................................................................................................ 57 AVERTISSEMENT DE LA FCC ............................................................................................................................................. 57 CANADA ............................................................................................................................................................................ 57 WEEE ............................................................................................................................................................................... 57 CERTIFICATIONS DE SÉ CURITÉ ........................................................................................................................................... 57 ANNEXE I............................................................................................................................................................................ 58 COMMUNICATION EN SÉ RIE ............................................................................................................................................... 58 — vi — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa DEMARRAGE Liste de contrô le de l'emballage Déballez avec soin le projecteur et vérifiez que les éléments suivants sont inclus : PROJECTEUR DLP TELECOMMANDE (PILES NON INCLUSES) CÂ BLE VGA CD-ROM (LE PRESENT MANUEL D'UTILISATION) CORDON D'ALIMENTATION (VARIE EN FONCTION DU PAYS) CARTE DE DEMARRAGE RAPIDE LIVRET DE SECURITE ET DE GARANTIE Contactez votre revendeur immédiatement s'il manque un ou plusieurs éléments, s'ils sont endommagés, ou si l'appareil ne marche pas. Il est recommandé de conserver les matériaux de l'emballage d'origine pour le renvoi éventuel de l'équipement à des fins de services sous garantie. Avertissement : Ne placez pas le projecteur à l'exposition directe du soleil, dans un lieu humide, graisseux ou poussiéreux, ou à des endroits auxquels le projecteur pourrait être au contact de fumée ou de vapeur. –1– Manuel de l'utilisateur Vues des pièces du projecteur Vue de devant É LÉ MENT É TIQUETTE DESCRIPTION VOIR LA PAGE : 1. Récepteur IR Reçoit les signaux IR de la télécommande. 7 2. Objectif Objectif de projection. 3. Bague de mise au point Met au point l'image projetée. 4. Bague de zoom Agrandit l'image projetée. 5. Pédale de l'élévateur Ajuste le niveau du projecteur. 6. Touches de fonctions Voir Vue de dessus - Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran). 7. Capot de la lampe Retirez le couvercle pour remplacer la lampe. 41 8. Décalage vertical de l'objectif Ajuste la position de l'image verticalement. 15 9. Ajuste la position de l'image horizontalement Ajuste la position de l'image horizontalement. 16 10. Bouton de dégagement de l'objectif Appuyez sur le bouton d'ouverture avant d'essayer de remplacer l'objectif. 10 17 —2— 14 3 Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Vue de dessus - Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran) É LÉ MENT É TIQUETTE 1. MENU 2. ◄ (Curseur gauche) 3. ▲ (Curseur haut) 4. ▼ (Curseur bas) 5. ► (Curseur droite) 6. SELECTIONNER DESCRIPTION VOIR LA PAGE : Permet d'ouvrir et de quitter les menus OSD. Navigue parmi les réglages et les modifie dans le OSD. Menu rapide – Pour le volume. Naviguez le OSD. Menu rapide – Pour la distorsion. Naviguez le OSD. Menu rapide – Pour la distorsion. Navigue parmi les réglages et les modifie dans le OSD. Menu rapide – Pour le volume. Entre ou confirme l'élément de menu OSD sélecté. –3– 20 Manuel de l'utilisateur Vue arrière 1 2 3 45 6 7 12 14 11 13 8 9 10 15 16 17 18 19 20 21 É LÉ MENT 22 23 24 26 28 29 25 27 É TIQUETTE 30 31 DESCRIPTION VOIR LA PAGE : 1. VGA1 Branchez les CABLES RVB d'un ordinateur ou d'un périphérique vidéo. 2. AUDIO 1 Branchez le CABLE AUDIO d'un périphérique d'entrée. 3. Bouton MARCHE Pour allumer ou éteindre le projecteur (il faut d'abord allumer l'interrupteur principal). 4. VGA2 Branchez les CABLES RVB d'un ordinateur ou d'un périphérique vidéo. 5. DEL ALIM Ambre fixe Veille Bleu fixe Fonctionnement Normal Orange clignotant Mise en marche ou arrêt/refroidissement. 12 47 6. DEL TEMP 7. DEL PRÊ T 8. HDMI Branchez le CABLE HDMI depuis un périphérique HDMI. 9. AUDIO 2 Branchez le câble AUDIO S d'un périphérique d'entrée. 10. DVI-D Branchez le câble DVI (non fourni) depuis un ordinateur. 11. SORTIE 3D SYNC (5 V) Branchez le récepteur des lunettes IR 3D. 12. DISPLAYPORT Branchez le CÂ BLE DISPLAYPORT sur une source DISPLAYPORT. 13. RECHARGE USB (1,5 A) Pour la recharge USB. 14. RJ45 Branchez un câble LAN pour établir une connexion au réseau. 15. SORTIE VGA Branchez le câble RVB sur un écran (Pass through par VGA1 uniquement). Rouge fixe Surchauffe. Rouge fixe Fonctionnement Normal Rouge clignotant Lampe pas prête —4— Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa 16. SORTIE AUDIO Branchez le CABLE AUDIO sur un système de haut-parleurs externes. 17. SERVICE Pour maintenance uniquement. 18. Récepteur IR Reçoit le signal IR de la télécommande. 19. RS-232 Branchez un câble de port série RS-232 pour lecontrôle de commande. 20. AUDIO 3 (G et D) Branchez le câble AUDIO S d'un périphérique d'entrée. 21. Antivol sécurité Branchez un système de verrouillage de sécurité sur le projecteur et attachez à un objet immobile. 22. Câble de sécurité ancre Attachez un câble de sécurité de montage au plafond sur cette ancre. 23. Bouton d’alimentation Pour alimenter le projecteur. 24. ENTRÉ E CA Branchez le CABLE D'ALIMENTATION. 25. BNC Branchez les CABLES BNC d'un ordinateur ou d'un périphérique vidéo. 26. YPbPr Branchez le CABLE COMPOSANTE d'un périphérique vidéo composante. 27. S-VIDEO Branchez le câble S-VIDEO depuis un périphérique vidéo. 28. VIDEO Branchez le câble COMPOSITE d'un périphérique vidéo. 29. AUDIO 4 (G et D) Branchez le câble AUDIO S d'un périphérique d'entrée. 30. TÉ LÉ COMMANDE CÂ BLÉ E Connecteur de télécommande câblée (se connecte avec le câble du connecteur de la télécommande). 31. 12V OUT Une fois connecté à l'écran via un câble disponible dans le commerce, l'écran se déploie automatiquement au démarrage du projecteur. L'écran se rétracte lorsque le projecteur est éteint (voir les notes ci-dessous). 7 12 Remarque sur le déclencheur 12 V CC : Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez brancher le connecteur avant d'allumer/d'éteindre le projecteur. Les contrôleurs d'écrans sont fournis et pris en charge par les fabricants de ces écrans. N'utilisez pas cette prise pour autre chose que ce pour quoi elle est prévue. Remarque sur la connectivité : Si votre équipement possède plusieurs options de connexion, veuillez noter que le HDMI propose la meilleure qualité d'image, suivi par les connexions Composante et S-video. Composite propose la moins bonne qualité d'image. Avertissement : Par mesure de précaution, coupez l'alimentation au projecteur et les périphériques avant de rétablir les connexions. –5– Manuel de l'utilisateur Vue de dessous É LÉ MEN É TIQUETTE DESCRIPTION T VOIR LA PAGE : 1. Pieds élévateur/d'ajustement Levez et tournez le pied de réglage pour changer et ajuster l’angle du projecteur. 2. Trous de support au plafond Utilisez uniquement avec un système d'installation au plafond InFocus (réf. PRJ-MNT-UNIV). Contactez votre revendeur InFocus ou visitez le site www.infocusstore.com. 14 Remarque : Si vous installez le projecteur sur un plafond, nous vous conseillons fortement d'utiliser un système de montage au plafond approuvé InFocus pour faciliter la connexion, la ventilation et l'installation. Reportez-vous au guide d'installation fourni avec le kit de montage au plafond InFocus pour plus d'informations. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de kits de montage au plafond non approuvés ou par une installation à un endroit inadapté. —6— Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Pièces de la télécommande Important : 1. Ne pas utiliser le projecteur avec un éclairage fluorescent brillant. Certains éclairages fluorescents haute fréquence peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de la télécommande. 2. Assurez-vous que la voie entre la télécommande et le projecteur est libre (à savoir aucune obstruction). Si la voie entre la télécommande et le projecteur est obstruée, vous pouvez faire rebondir le signal de certaines surfaces réflectives, comme par ex. les écrans du projecteur. 3. Les boutons et les touches du projecteur disposent de fonctions identiques aux boutons correspondant sur la télécommande. Ce manuel d'utilisation décrit les fonctions basées sur la télécommande. –7– Manuel de l'utilisateur É LÉ MENT É TIQUETTE DESCRIPTION VOIR LA PAGE : 1. En marche Allume le projecteur. 2. Indicateur DEL S'allume uniquement lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande. 3. Mode d'affichage Sélectionnez un mode de préréglage adapté à l'environnement d'utilisation. 4. Contraste 5. Luminosité 6. Curseur gauche 7. 8. 9. 10. 11. 12. Menu Affiche le menu OSD. Image auto Re-synchronise l'image du PC. Surbalayage Règle le Surbalayage. Source-1 VGA 1 / 2 Source-4 DISPLAYPORT Source-7 S-Video Alimentation éteinte Turn the projector off. Source Affiche le menu source. Info Affiche des informations du projecteur. Muet Met l'audio en sourdine. 17. Curseur haut / Distorsion+ 18. Sélectionner 19. Curseur droit 20. (Curseur bas) / Distorsion Lorsque l'OSD s'affiche, ce bouton navigue vers le haut dans le menu. Il peut également régler la distorsion. Saisissez les réglages que vous confirmerez dans le menu OSD. Lorsque l'OSD s'affiche, ce bouton navigue vers la droite. Une fois le câble USB branché au projecteur et au PC, le diaporama suivant s'affiche. Lorsque l'OSD s'affiche, ce bouton navigue vers le bas dans le menu. Il peut également régler la distorsion. Redimensionner Change le format de l'image. Vide Affiche un écran vide. Volume+ Permet d'augmenter le volume. Figer Permet de geler la vidéo. Volume- Permet de réduire le volume. Source-3 DVI-D Source-2 HDMI Source-6 Composante Source-5 RGBHV É clairage Permet d'allume/éteindre le rétroéclairage de la télécommande. Source-8 Composite 13. 14. 15. 16. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 12 Affiche la barre de réglage Contraste. Utilisez les touches droite et gauche pour effectuer le réglage. Affiche la barre de réglage Luminosité. Utilisez les touches droite et gauche pour effectuer le réglage. Lorsque l'OSD s'affiche, ce bouton navigue vers la gauche. Une fois le câble USB branché au projecteur et 20 au PC, le diaporama précédent s'affiche. —8— 13 20 Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT Insertion des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en le glissant dans le sens de la flèche. 2. Insérez les piles (non incluses) comme le montre l’illustration. 3. Refermez le couvercle. Attention : 1. Utilisez uniquement les piles AA (les piles alcalines sont recommandées). 2. Jetez les piles usées conformément à la réglementation locale. 3. Enlevez les piles lorsque vous n'utilisez pas le projecteur pendant une longue période. 4. N’utilisez pas des piles neuves avec des piles usées, ou des piles de différents types. –9– Manuel de l'utilisateur Installer ou enlever l'objectif optionnel Attention : Ne secouez pas et n'exercez pas de pression excessive sur le projecteur ni sur les composants de l'objectif car le projecteur et les composants de l'objectifs contiennent des pièces de précision. Avant d'enlever ou d'installer l'objectif, assurez-vous d'éteindre le projecteur, d'attendre que le ventilateur de refroidissement soit arrêté, et d'éteindre l'interrupteur principal d'alimentation. Ne touchez pas la surface de l'objectif en enlevant ou en installant l'objectif. É vitez les traces de doigts, la poussière et le gras à la surface de l'objectif. Ne rayez pas la surface de l'objectif. Travaillez sur une surface plane avec un chiffon doux pour éviter les rayures. Si vous enlevez l'objectif et que vous le stockez, attachez le cache de l'objectif pour le protéger de la poussière et de la saleté. Enlever l'objectif existant du projecteur 1. Poussez et enlevez le couvercle supérieur pour ouvrir, comme indiqué. 2. Poussez le bouton OUVERTURE OBJECTIF pour le placer en position de déverrouillage. 3. Saisissez l'objectif. 4. Tournez l'objectif dans le sens antihoraire. L'objectif existant est dégagé. 5. Sortez lentement l'objectif existant. — 10 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Installer le nouvel objectif 1. Alignez les encoches et placez correctement le patin de contact électrique, comme indiqué sur l'image. Remarque : La broche ou l'IRIS doit être dans le sens indiqué par l'image. 2. Tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'encliquète en place. – 11 – Manuel de l'utilisateur Allumer et éteindre le projecteur 1. Enlevez le cache de l'objectif. 2. Branchez le câble d'alimentation sur le projecteur. Branchez l’autre extrémité sur une prise de courant. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation CA à l’arrière de l'appareil est bien en position marche. Quand connecté, le voyant DEL ALIM s'allume en rouge. 3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton “ ” à l'arrière du projecteur ou sur le bouton Marche de la télécommande. Le voyant DEL ALIM s'allume en vert. L'écran de démarrage s'affiche sous environ 30 secondes. — 12 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa 4. 5. Si plus d’un périphérique d’entrée est connecté, appuyez sur le bouton Source et utilisez les boutons ▲▼ pour faire défiler les périphériques. DVI : Interface visuelle numérique HDMI : Interface multimédia haute définition (HDMI) DisplayPort : Entrée DisplayPort VGA 1 / 2 : RGB1 / 2 analogique BNC : Entrées vidéo de l'interface numérique série / analogique Vidéo composante : Entrée DVD YCbCr / YPbPr, ou entrée HDTV S-Vidéo : Super vidéo (J/C séparés) Vidéo composite : Vidéo composite traditionnelle Pour mettre le projecteur hors tension, appuyez sur le bouton de Eteindre la lampe ( ). sur le pavé du projecteur ou sur la télécommande. Lorsque la fenêtre Eteindre la lampe s'affiche, appuyez à nouveau sur le bouton Eteindre la lampe( ). Le projecteur s'éteint. Attention : 1. Assurez-vous d'enlever le cache de l'objectif avant de démarrer le projecteur. 2. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation jusqu'à ce que le voyant DEL PRÊ T arrête de clignoter, indiquant que le projecteur s'est refroidi. – 13 – Manuel de l'utilisateur Réglage du niveau du projecteur Tenez compte des informations suivantes pour le réglage du projecteur : La table ou le support du projecteur doivent être à niveau et stable. Placez le projecteur de manière à ce qu'il soit perpendiculaire par rapport à l'écran. Enlevez et jetez la mousse située sur la pédale de réglage arrière avant de procéder au réglage de l'angle de projection. Assurez-vous que les câbles sont dans un endroit protégé. Vous pourriez vous prendre les pieds dedans. 1. Pour élever le niveau du projecteur, tournez le pied de réglage du niveau dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Pour baisser le niveau du projecteur, soulevez le projecteur et tournez le pied de réglage du niveau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. — 14 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Ajuster la position de l'image projetée à l'aide du décalage Dégagement de l'objectif Levier de décalage horizontal de l'objectif Levier de décalage vertical de l'objectif La fonctionnalité de décalage permet le décalage de l'objectif, ce qui peut être utilisé pour ajuster la position de l'image projetée horizontalement ou verticalement dans la plage détaillée ci-dessous. Le décalage est un système unique qui permet de décaler l'objectif, tout en maintenant un taux de contraste beaucoup plus élevé que les systèmes traditionnels ANSI de décalage de l'objectif. Ajuster la position verticale de l'image La hauteur verticale de l'image est ajustable de 10% à -70% pour IN5316HDa (1080P); décalage de 0 % et -60 % pour IN5312a (XGA) ; (décalage = [(O+H) x100%, O: distance du bas de l'image au centre de l'objectif). Note that the maximum vertical image height adjustment can be limited by the horizontal image position. Décalage est la distance entre la ligne centrale de l'objectif et le bas de l'image. Le décalage est positif si la ligne centrale de l'objectif est au-dessous du bas de l'image. Le décalage est négatif si la ligne centrale de l'objectif est au-dessus du bas de l'image. For example it is not possible to achieve the maximum vertical image position height detailed above if the horizontal image position is at maximum. Veuillez consulter le diagramme des plages de décalage pour plus de clarifications. Hauteur de l'écran(H) Pour IN5316HDa (1080P) -70% d'excentrage -50% d'excentrage 10%H 10% d'excentrage – 15 – Manuel de l'utilisateur Hauteur de l'écran(H) Pour IN5312a (XGA) -60% d'excentrage -50% d'excentrage 0% d'excentrage Distance(H) Réglage de la position horizontale de l'image Avec l'objectif en position centrale, vous pouvez régler la position horizontale de l'image sur la gauche ou la droite jusqu'à 5% maximum de la largeur de l'image. Notez que le maximum de réglage horizontal de la hauteur de l'image peut être limité par la position verticale de l'image. Par exemple, il n'est pas possible de parvenir à la position horizontale maximale de l'image si la position verticale de l'image est au maximum. Veuillez consulter le diagramme des plages de décalage pour plus de clarifications. Largeur d'écran (W) Cô té gauche Cô té droit — 16 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Diagramme de la plage de décalage Pour IN5316HDa (1080P) Wx5% W Wx5% 10% d'excentrage -10% d'excentrage Décalage image H maxi=10% d'excentrage Décalage image W maxi=Wx5% Quand Wx5%, Décalage image maxi= -10% d'excentrage Quand 10% d'excentrage, Décalage image maxi=Wx0% Pour IN5312a (XGA) W Wx5% Wx5% 0% d'excentrage -20% d'excentrage Décalage image H maxi=0% d'excentrage Décalage image W maxi=Wx5% Quand Wx5%, Décalage image maxi= -20% d'excentrage Quand 0% d'excentrage, Décalage image maxi=Wx0% – 17 – Manuel de l'utilisateur Réglage du zoom, du focus et de la déformation 1. Utilisez la bague Zoom pour redimensionner l'image projetée et la taille de l'écran. 2. Utilisez la bague Focus pour améliorer la netteté de l'image projetée. 3. Utilisez les boutons DISTORSION (sur le projecteur ou la télécommande) pour corriger l'effet trapézoïde (plus large en haut ou en bas) de l'image. Télécommande et panneau OSD 4. La commande de distorsion s'affiche à l'écran. — 18 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Réglage du volume 1. Appuyez sur les boutons Volume (sur le projecteur ou la télécommande). La commande du volume s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur les boutons Vol +/- (sur le projecteur ou la télécommande). 3. Appuyez sur le bouton MUET pour couper l'audio (cette fonction est uniquement disponible sur la télécommande). – 19 – Manuel de l'utilisateur PARAMETRES DU MENU OSD (AFFICHAGE A L'ECRAN) Commandes du menu OSD Le projecteur dispose d'un menu OSD qui vous permet d'effectuer des réglages et de changer les divers paramètres. Navigation dans le menu OSD Vous pouvez utiliser les boutons curseurs de la télécommande ou le pavé du projecteur pour naviguer dans le menu OSD et changer des options. 1. Pour activer le menu OSD, appuyez sur le bouton MENU. 2. Il existe trois menus. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour vous déplacer dans les menus. 3. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour vous déplacer de haut en bas dans un menu. 4. Appuyez sur ◄► pour changer les valeurs des paramètres. 5. Appuyez sur MENU pour accéder à un men différent, quitter un sous-menu ou fermer le menu OSD. Remarque : En fonction de la source vidéo, certaines options du menu OSD peuvent ne pas être disponibles. Par exemple, l'élément Ajustement détails PC dans le menu Affichage ne peut se modifier que lorsqu'un ordinateur est connecté au projecteur. Les options qui ne sont pas disponibles ne peuvent pas être accédées et sont grisées. — 20 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Réglage de la langue OSD Définissez la langue OSD selon votre préférence avant de poursuivre. 1. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour aller au menu Avancé 1. 2. Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le sous-menu Avancé 1. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ jusqu'à ce que l'option Langue soit en surbrillance. 3. Appuyez sur le bouton curseur jusqu'à ce que la langue désirée soit illuminée 4. Appuyez sur le bouton MENU quatre fois pour fermer l'OSD. – 21 – Manuel de l'utilisateur Présentation générale du menu OSD L'illustration suivante vous permettra de localiser rapidement un paramètre ou de déterminer la plage d'un paramètre. MENU MENU PRINCIPAL SECONDAIRE RÉ GLAGES Image Présentation, Clair, Jeu, Film, TV, sRGB, Tableau noir, Utilisateur 0~100 0~100 -50~50 (en fonction du verrouillage automatique) -50~50 (en fonction du verrouillage automatique) 0~31 -5~5 Mode d'affichage Luminosité Contraste Ordinateur Position horizontale Position verticale Fréquence Alignement Image auto Avancé Gestionnaire de couleurs Couleur brillante Netteté Gamma 0~10 0~31 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, N&B, Linéaire Chaud, Normal, Froid Température de couleur AGC Vidéo Saturation vidéo Teinte Vidéo Rouge Teinte, Saturation, Gain Marche, Arrêt 0~100 0~100 0~100 Verte Bleue Cyan Magenta Jaune Blanc Teinte, Saturation, Gain Teinte, Saturation, Gain Teinte, Saturation, Gain Teinte, Saturation, Gain Teinte, Saturation, Gain Rouge, Vert, Bleu 0~100 0~100 0~100 0~100 0~100 0~100 — 22 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa MENU MENU PRINCIPAL SECONDAIRE Réglages 1 Source RÉ GLAGES Projection Sélection de source d'entrée pour référence (IR / Clavier) Normal, Arrière, Plafond, Arrière+plafond Format de l’image Distorsion Remplir, 4:3, 16:9, Boîte aux lettres, Natif, 2.35:1 -40~40 Zoom numérique Audio -10~10 Avancé 1 Source Volume 0~10 Muet Marche, Arrêt Langue Antivol sécurité English, Français, Deutsch, Español, Português, 簡体中文, 繁體中文, Italiano, Norsk, Svenska, Nederlands, Русский, Polski, Suomi, Ελληνικά, 한국어, Magyar, Čeština, العربية, Türkçe, Việt, 日本語, ไทย, فارسی, תירבע, Bahasa Indonesia, Dansk Marche, Arrêt Ecran vierge Vide, Rouge, Vert, Bleu, Blanc Logo Splash Std., Arrêt, Utilisateur Sous-titrage Marche, Arrêt VerrClavier Marche, Arrêt Réglages 3D 3D Arrêt, DLP-Link, IR Inversion synchro 3D Format 3D Marche, Arrêt Cadre séquentiel, Haut/bas, Côte à côte, Paquet d'images (source avec paquet d'images 3D HDMI uniquement) Capture d'écran Avancé 2 Motif de test Décalage image H Aucun, Rampes RGB, Barres colorées, Barres de progression, Tableau à cases, Grille, Lignes horizontales -50~50 Décalage image V -50~50 – 23 – Manuel de l'utilisateur MENU MENU PRINCIPAL SECONDAIRE RÉ GLAGES Réglages 2 Source auto. Marche, Arrêt Arrêt sans signal Marche auto 0~180 Mode Lampe É CO, Normal, Ampli Rétablir tous les paramètres É tat Marche, Arrêt Source active Informations vidéo Heures lampe (É CO, Normal, Ampli) Version logiciel Numéro de série Avancé 1 Position des menus Centre, Bas, Haut, Gauche, Droite 0%, 25%, 50%, 75%, 100% Menu transparent Mode alimentation basse É teint, Alimentation basse, Allumage sur Lan, Sortie VGA Vitesse du ventilateur Normal, É levé Réinit. Heur. lampe ID projecteur Réseau 0-98 É tat réseau Connexion, déconnexion DHCP Marche, Arrêt Adresse IP 0~255, 0~255, 0~255. 0~255 Masque de sous- 0~255, 0~255, 0~255. 0~255 réseau Passerelle 0~255, 0~255, 0~255. 0~255 Avancé 2 DNS 0~255, 0~255, 0~255. 0~255 Appliquer OK/Annuler Surbalayage vidéo Marche, Arrêt Minuteur 0~600 Filtre de source DVI Désactiver, Activer HDMI Désactiver, Activer DisplayPort Désactiver, Activer VGA1 Désactiver, Activer VGA2 Désactiver, Activer BNC Désactiver, Activer Vidéo composante S-Vidéo Désactiver, Activer Vidéo composite Désactiver, Activer — 24 — Désactiver, Activer Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Menu Image Attention ! Lorsque les options d'image sont modifiées, le Mode d'affichage passe sur Personnalisé. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au Menu Image. Appuyez sur ▲▼ pour vous déplacer de haut en bas dans le menu Image. Appuyez sur ◄► pour entrer et changer les valeurs des paramètres. É LEMENT DESCRIPTION Mode d'affichage Appuyez sur ◄► pour entrer et régler le Mode d’affichage. Luminosité Appuyez sur ◄► pour entrer et régler la luminosité de l’affichage. Contraste Appuyez sur ◄► pour entrer et régler le contraste de l’affichage. Ordinateur Appuyez sur la page 26. (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Ordinateur. Voir Menu Ordinateur à Image Auto Appuyez sur et la position. (Entrer) / ► pour régler automatiquement la phase, le suivi, la taille Avancé Appuyez sur la page 27. (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Avancé. Voir Fonctions avancées à Gestionnaire de couleurs Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Gestionnaire de couleurs. Voir la page 28 pour plus d'informations sur Fonctions avancées. – 25 – Manuel de l'utilisateur Menu Ordinateur Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour vous déplacer jusqu’au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Ordinateur puis appuyez sur le bouton Enter ou ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Ordinateur. É LEMENT DESCRIPTION Pos. horizontale Appuyez sur le ◄► pour entrer et régler la position de l'affichage à gauche ou à droite. Pos. verticale Appuyez sur le ◄► pour entrer et régler la position de l'affichage vers le haut ou le bas. Fréquence Appuyez sur le ◄► pour entrer et régler l'horloge de l'échantillonnage A/D. Alignement Appuyez sur le ◄► pour entrer et régler le point d'échantillonnage A/D. — 26 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Fonctions avancées Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour vous déplacer jusqu’au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Avancé puis appuyez sur Entrer ou sur ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé. É LEMENT DESCRIPTION Couleur brillante Appuyez sur ◄► pour entrer et régler la valeur de Couleur brillante. Netteté Appuyez sur ◄► pour entrer et régler la netteté de l’affichage. Gamma Appuyez sur ◄► pour régler la correction gamma de l'affichage. Temp. de couleur Appuyez sur ◄► pour entrer et régler la température des couleurs. AGC Vidéo Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver le Contrôle de gain automatique pour la source vidéo. Saturation vidéo Appuyez sur ◄► pour pour entrer et régler la saturation de la vidéo. Teinte Vidéo Appuyez sur ◄► pour pour entrer et régler la teinte vidéo. – 27 – Manuel de l'utilisateur Gestionnaire de couleurs Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour vous déplacer jusqu’au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Gestionnaire des couleurs puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Gestionnaire des couleurs. É LEMENT DESCRIPTION Rouge Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur rouge. Appuyez sur ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Vert Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur verte. Appuyez sur ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Bleu Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur bleue. Appuyez sur ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Cyan Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur cyan. Appuyez sur ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Magenta Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur magenta. Appuyez sur ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Jaune Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur jaune. Appuyez sur ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Blanc Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur blanche. Appuyez sur ◄► pour régler Rouge, Verte et Bleue. — 28 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Menu Réglages 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Réglages 1. Appuyez sur ◄► pour entrer et changer les valeurs des paramètres. É LEMENT DESCRIPTION Source Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Source. Sélection de source d'entrée pour référence (IR / Clavier). Projection Appuyez sur ◄► pour entrer et choisir entre les quatre méthodes de projection : Normal, Plafond, Arrière et Arrière + Plafond. Format de l’image Appuyez sur ◄► pour entrer et régler le rapport d'aspect vidéo. Distorsion Appuyez sur ◄► pour entrer et régler la correction de la déformation de l’affichage. Zoom numérique Appuyez sur ◄► pour entrer et régler le menu Zoom numérique. Audio Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Audio. Voir Audio à la page 30. Avancé 1 Appuyez sur la page 31. (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Avancé 1. Voir Fonction Avancé 1 à Avancé 2 Appuyez sur la page 33. (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Avancé 2. Voir Fonction Avancé 2 à – 29 – Manuel de l'utilisateur Audio Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Audio puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Audio. É LEMENT DESCRIPTION Volume Appuyez sur ◄► pour entrer et régler le volume audio. Muet Appuyez sur ◄► pour entrer et allumer ou éteindre les haut-parleurs. — 30 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Fonction Avancé 1 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 1 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé 1. Appuyez sur ◄► pour entrer et changer les valeurs des paramètres. É LEMENT DESCRIPTION Langue Appuyez sur ◄► pour entrer et changer la langue du menu OSD. Verrou de sécurité Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la fonction de verrouillage de sécurité. É cran vierge Appuyez sur ◄► pour entrer et changer la couleur de l'écran vide. Logo Splash Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner d'activer ou de désactiver un logo de démarrage. Sous-titrage Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver le sous-titrage. Clavier Verrouillé Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver les touches, fonctionne sur un clavier. Paramètres 3D Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu 3D. Voir la page 32 pour plus d'informations sur Réglages 3D. Capture d'écran Appuyez sur (Entrée) / ► pour capturer une image de votre écran et l'afficher lors du cycle d'allumage suivant. Remarque : Pour utiliser la fonction 3D, activez en premier le réglage Jouer film en 3D dans vos appareils DVD, dans le menu 3D du disque. – 31 – Manuel de l'utilisateur Réglages 3D É LEMENT DESCRIPTION 3D Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner un mode 3D différent. Inversion 3D Sync Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la fonction Inversion synchro 3D. Format 3D Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la fonction Format 3D. Remarque : 1. Par défaut, les options du menu OSD 3D seront grisées jusqu'à détection d'une source 3D. Lorsqu'une source 3D est détectée, les options de menu deviendront disponibles. 2. Utilisez des lunettes 3D pour regarder une image 3D. 3. Vous avez besoin d'un contenu en 3D d'un DVD 3D ou d'un fichier multimédia 3D. 4. Vous devez activer la source 3D (certains DVD 3D peuvent avoir une fonction de sélection marche/arrêt pour la 3D). 5. Vous devez utiliser des lunettes DLP link 3D ou IR 3D. Avec des lunettes IR 3D, vous devez installer un pilote sur votre PC et connecter un émetteur USB. 6. Assurez-vous de choisir le mode 3D qui correspond au type de lunettes que vous utilisez (DLP Link ou IR 3D). 7. Allumez les lunettes. Les lunettes ont normalement un bouton marche-arrêt. Veuillez suivre les instructions de configuration qui sont fournies avec vos lunettes pour terminer la configuration. — 32 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Fonction Avancé 2 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 2 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé 2. Appuyez sur ◄► pour entrer et changer les valeurs des paramètres. É LEMENT DESCRIPTION Canevas essai Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner le motif de canevas essai. Déplacement image H Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner Déplacement image H. Déplacement image V Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner Déplacement image V. – 33 – Manuel de l'utilisateur Menu Réglages 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Réglages 2. É LEMENT DESCRIPTION Source auto. Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la détection automatique de la source. Pas de signal arrêt (min) Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver l'arrêt automatique de la lampe lorsqu'il n'y a pas de signal détecté. Marche auto Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver Marche auto lorsque l'alimentation est connectée. Mode de la lampe Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner le mode de lampe pour une plus haute luminosité ou une plus basse luminosité pour économiser la durée de vie de la lampe. Remise totale à 0 Appuyez sur Etat Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Etat. Voir la page 35 pour plus d'informations sur É tat. Avancé 1 Appuyez sur la page 36. (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Avancé 1. Voir Fonction Avancé 1 à Avancé 2 Appuyez sur la page 39. (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Avancé 2. Voir Fonction Avancé 2 à (Entrer) / ► pour restaurer les réglages par défaut des paramètres. — 34 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa É tat Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Réglages 2. Sélectionnez le menu É tat et appuyez sur Entrer ou ► pour entrer. É LEMENT DESCRIPTION Source active Affiche la source active. Informations vidéo Affiche les informations de la résolution/vidéo pour la source RVB et le standard de couleur pour la source Vidéo. Lamp Hours (ECO, Normal, Boost) Les informations d'heure de lampe s'affichent (ECO, Normal, Boost). Version du logiciel Affiche la version du logiciel du système. Numéro de série Affiche le numéro de série de ce projecteur. – 35 – Manuel de l'utilisateur Fonction Avancé 1 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 1 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé 1. Appuyez sur ◄► pour entrer et changer les valeurs des paramètres. É LEMENT DESCRIPTION Position du menu Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner un emplacement OSD différent. Menu transparent Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner le niveau de transparence du menu OSD. Mode alimentation basse Appuyez sur ◄► pour entrer et sélectionner le mode alimentation basse : Éteint, Alimentation basse, Allumage sur Lan ou Sortie VGA. Le mode alimentation faible utilise moins de 0,5 W en veille et désactive les fonctionnalités réseau. Si vous souhaitez pouvoir allumer le projecteur via le réseau et utiliser moins de 6 W en mode veille, choisissez Allumage sur LAN. Vitesse du ventilateur Appuyez sur ◄► pour entrer et changer entre la vitesse de ventilateur Normale et Haute. Remarque : Nous vous recommandons de sélectionner haute vitesse dans les endroits présentant des températures élevées, un taux d'humidité important ou en haute altitude (supérieur à 1500m/4921ft). Réinit. la lampe Remettez ce paramètre à zéro après avoir remplacé la lampe. Voir la page 37 pour plus d'informations sur Réinit. Heur. lampe. ID Projecteur Réseau Surbalayage vidéo Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour régler le numéro d'ID à deux chiffres du projecteur de 00 à 98. Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu Réseau. Voir la page 37 pour plus d'informations sur Réseau. Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver le surbalayage vidéo. — 36 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Réinit. Heur. lampe Voir Réinitialiser le compteur de la lampe à la page 44 pour la réinitialisation du compteur d'heures de lampe. Réseau É LEMENT DESCRIPTION É tat Réseau Affiche l'état de la connexion réseau. DHCP Appuyez sur ◄► pour régler DHCP sur Marche ou Arrêt. Remarque : Si vous sélectionnez DHCP Arrêt, remplissez les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle et DNS. Adresse IP Entrez une adresse IP valide si DHCP a été éteint. Masque s.-réseau Entrez un masque sous-réseau valide si DHCP a été éteint. Passerelle Entrez une adresse de passerelle valide si DHCP a été éteint. DNS Entrez un nom DNS valide si DHCP a été éteint. Appliquer Appuyez sur (Entrer) / ► pour confirmer les paramètres. – 37 – Manuel de l'utilisateur Contrô ler le projecteur à distance Projecteur Pour contrôler votre projecteur à distance, utilisez un des périphériques externes pris en charge répertoriés ci-dessous, ou utilisez RS232 avec un utilitaire TelNet, comme HyperTerminal. Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc aux É tats-Unis. Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux É tats-Unis. AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux É tats-Unis. PJLink a des brevets pour les marques et les logos au Japon, aux É tats Unis d'Amérique et dans d'autres pays avec JBMIA. Périphériques externes supportés Ce projecteur prend en charge les commandes de contrôleur Crestron Electronics spécifiées et les logiciels liés (par ex. RoomView ® ). http://www.crestron.com/ Le projecteur prend en charge AMX (Device Discovery). http://www.amx.com/ Le projecteur prend en charge les appareils Extron. http://www.extron.com/ Ce projecteur supporte toutes les commandes de PJLink Class1 (Version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Pour plus d'informations sur les différents types d'appareils externes pouvant être connectés au port LAN/RJ45 pour contrôler le projecteur, ainsi que les commandes de contrôle liées, allez sur www.infocus.com/support. — 38 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Fonction Avancé 2 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 2 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé 2. Appuyez sur ◄► pour entrer et changer les valeurs des paramètres. É LEMENT DESCRIPTION Minuterie veille (min) Appuyez sur ◄► pour entrer et régler le Minuteur de veille. Le projecteur s'arrête automatiquement lorsque l'intervalle prédéfini s'est écoulé. Filtre source Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le menu de Filtre de source. Voir la page 40 pour plus d'informations sur Filtre source. – 39 – Manuel de l'utilisateur Filtre source Appuyez sur le bouton ENTRER pour ouvrir le sous-menu Filtre source. É LEMENT DESCRIPTION DVI Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source DVI. HDMI Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source HDMI. DisplayPort Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source DisplayPort. VGA1 Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source VGA1. VGA2 Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source VGA2. BNC Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source BNC. Vidéo composante Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source Vidéo composante. S-Vidéo Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source S-vidéo. Vidéo composite Appuyez sur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la source Vidéo composite. — 40 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa MAINTENANCE ET SECURITE Remplacement de la lampe de projection La lampe de projection doit être remplacée lorsqu'elle est grillée. Utilisez toujours un module de lampe InFocus conçu spécialement pour ce projecteur. Vous pouvez commander de nouvelles lampes via www.infocusstore.com (dans des régions sélectionnées) ou auprès de votre détaillant ou revendeur. Seules les lampes InFocus sont testées pour fonctionner dans ce projecteur. L'utilisation de lampes non InFocus peut entraîner des chocs électriques et un incendie et peut annuler la garantie couvrant le projecteur. InFocus n'est pas responsable de la performance, de la sécurité ou de la certification des autres lampes. Avertissement : • Le projecteur utilise une lampe en verre avec du mercure à haute pression. La lampe peut tomber en panne prématurément ou se briser avec un bruit d'éclat si elle est bousculée, rayée ou manipulée alors qu'elle est encore chaude. Le risque de panne ou de rupture de la lampe peut augmenter au fil de sa vie utile; remplacez la lampe lorsque que le message "Remplacer la lampe" s'affiche. • Ne touchez pas ou ne bloquez pas l'objectif avec des objets sous risque d'endommager l'objectif du projecteur. Les rayures, entailles et tout autre dommage à l'objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit. • Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe. • Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut se briser en éclats et entraîner des blessures. • Ne touchez pas la surface de verre du module de la lampe. Les empreintes peuvent obscurcir la netteté de la projection et le verre risque de se briser en éclats. • Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous devez enlever le boîtier de la lampe. Au cas où la lampe se brise, des petits fragments de verre peuvent tomber. Le module de la lampe a été conçu pour contenir la plupart de ces fragments. Toutefois, vous devez prendre toutes les précautions lors du retrait. • Avant de procéder au remplacement d'une lampe brisée, nettoyez le compartiment de la lampe et jetez les matériaux utilisés pour le nettoyage. Lavez-vous bien les mains après avoir remplacé une lampe. • Lorsque vous devez remplacer une lampe avec un projecteur installé au plafond, portez des lunettes de protection pour ne pas vous blesser les yeux. Hg-- La lampe contient du mercure. Effectuez la mise au rebut conformément aux lois locales. Voir www.lamprecycle.org. • Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le au moins 60 minutes avant de procéder au remplacement de la lampe. Autrement vous pourriez vous blesser gravement. 1. É teignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton ALIM deux fois. 2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 60 minutes. 3. Débranchez le cordon d'alimentation. – 41 – Manuel de l'utilisateur 4. Desserrez les vis de fixation du couvercle de la lampe. 5. Soulevez et enlevez le capot. 6. Avec un tournevis, enlevez les deux vis de fixation du module de la lampe. 7. Sortez le module de lampe. — 42 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa 8. Inversez les étapes 1 à 7 pour installer le nouveau module de la lampe. Pendant l'installation, alignez le module de la lampe avec le connecteur et assurez-vous qu'il est horizontal pour éviter des dommages. Remarque : Le module de lampe doit rester bien en place et le connecteur de la lampe doit être inséré correctement avant de serrer les vis. – 43 – Manuel de l'utilisateur Réinitialiser le compteur de la lampe Après avoir remplacé la lampe, vous devez réinitialiser le compteur d'heures de la lampe à zéro. Reportez-vous à ce qui suit : 1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur les boutons ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur le bouton ▼ pour aller en bas sur Avancé 1 et appuyez sur Entrer. 3. Appuyez sur les boutons ▼▲ pour aller à Réinit. la lampe. 4. Appuyez sur le bouton (Entrée) ou ►. Un écran de message s'affiche. 5. Appuyez sur les boutons ▼▲◄► en séquence pour réinitialiser le compteur d'heures de la lampe. 6. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à Réglages 2. — 44 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Nettoyage du projecteur Nettoyez le projecteur pour enlever la poussière et les saletés et garantir un fonctionnement sans problème. Avertissement : 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le au moins 60 minutes avant de procéder au nettoyage. Si vous ne respectez pas ce délai, vous risquez de vous brûler gravement. 2. Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer. Ne laissez pas l'eau entrer dans les ouvertures de ventilation du projecteur. 3. Si une petite quantité d'eau rentre dans le projecteur pendant le nettoyage, laissez-le débranché dans une pièce bien ventilée pendant plusieurs heures avant de l'utiliser. 4. Si une grande quantité d'eau rentre dans le projecteur pendant le nettoyage, vous devez le faire réparer. Nettoyage de l'objectif Vous pouvez acheter un agent de nettoyage pour objectif optique dans la plupart des magasins vendant des appareils photos. Consultez les informations ci-dessous pour le nettoyage approprié de l'objectif du projecteur. 1. Appliquez une petite quantité de l'agent de nettoyage pour objectif optique sur un chiffon doux et propre. (Ne pas appliquer l'agent de nettoyage directement sur l'objectif.) 2. Nettoyez l'objectif avec un mouvement circulaire. Attention : 1. N'utilisez pas d'agents ou de dissolvants abrasifs. 2. Pour éviter toute décoloration ou atténuation, n'utilisez pas d'agent de nettoyage sur le boîtier du projecteur. Nettoyage du boîtier Consultez les informations ci-dessous pour le nettoyage approprié du boîtier du projecteur. 1. Nettoyez la poussière avec un chiffon humide propre. 2. Humidifiez le chiffon avec de l'eau chaude et un détergent doux. Passez ensuite le chiffon sur le boîtier. 3. Rincez le chiffon pour enlever le détergent et renettoyez le projecteur. Attention : Pour éviter toute décoloration ou atténuation, n'utilisez pas d'agent de nettoyage abrasif à base d'alcool. – 45 – Manuel de l'utilisateur DEPANNAGE Problèmes standard et solutions Ces directives sont des suggestions de gestion de problèmes que vous pouvez rencontrer avec le projecteur. Si vous avez oublié le mot de passe, contactez InFocus : www.infocus.com/support. Souvent, vous remarquerez que le problème peut être aussi simple qu'une connexion desserrée. Vérifiez les points suivants avant de procéder à l'exécution de solutions spécifiques au problème. Utilisez un autre appareil électrique pour vous assurer que la prise électrique fonctionne. Assurez-vous que le projecteur est bien sous tension. Assurez-vous que tous les branchements sont bien fixes. Assurez-vous que le périphérique attaché est bien sous tension. Assurez-vous que l'ordinateur connecté n'est pas en mode veille. Assurez-vous que l'ordinateur bloc-notes connecté est configuré pour un affichage externe. (Il suffit normalement d'appuyer sur la combinaison Fn-touche sur le bloc-notes. Allez à www.infocus.com/support et cliquez sur l'onglet Learn pour passer en revue le tableau d'activation des ordinateurs portables.) Suggestions pour le dépannage Dans chacune des sections spécifiques à un problème, procédez selon les étapes suggérées. Ce faisant, vous résoudrez sans doute le problème plus rapidement. Essayez de bien définir le problème pour ne pas remplacer inutilement des pièces qui ne sont pas défectueuses. À titre d'exemple, si vous remplacez les piles et que le problème persiste, replacez les piles d'origine et passez à l'étape suivante. Gardez un enregistrement des étapes déjà effectuées lors du dépannage. Ces informations peuvent s'avérer utiles lorsque vous appelez le service d'assistance technique pour une réparation. — 46 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Messages d'erreur DEL Messages de code d'erreur DEL ALIM DEL TEMP DEL PRÊ T Arrêt Rouge fixe Arrêt Rupture thermique Rouge clignotant 4x Arrêt Arrêt Panne amorçage lampe Rouge clignotant 5x Arrêt Rouge clignotant 1x Court-circuit de la lampe détecté dans la Rouge clignotant 5x sortie Arrêt Rouge clignotant 2x Fin de la vie utile de la lampe détectée Rouge clignotant 5x Arrêt Rouge clignotant 3x La lampe ne s'est pas mise en marche Rouge clignotant 5x Arrêt Rouge clignotant 4x Erreur ventilateur 1 Rouge clignotant 6x Arrêt Rouge clignotant 1x Erreur ventilateur 2 Rouge clignotant 6x Arrêt Rouge clignotant 2x Erreur ventilateur 3 Rouge clignotant 6x Arrêt Rouge clignotant 3x Erreur ventilateur 4 Rouge clignotant 6x Arrêt Rouge clignotant 4x Boîtier ouvert Rouge clignotant 7x Arrêt Arrêt Panne DMD Rouge clignotant 8x Arrêt Arrêt Panne de molette de couleur Rouge clignotant 9x Arrêt Arrêt Erreur communication ballast Rouge clignotant 5x Arrêt Rouge clignotant 10x Surchauffe En cas d'erreur, débranchez le cordon d'alimentation CA et attendez une (1) minute avant de remettre le projecteur en marche. Si les voyants DEL ALIM ou DEL PRÊ T continuent à clignoter, ou si le voyant DEL TEMP reste allumé, contactez le service d'assistance technique InFocus à l'adresse suivante www.infocus.com/support. Problèmes avec les images Problème : Aucune image ne s'affiche à l'écran 1. Vérifiez les réglages de votre ordinateur bloc-notes ou de bureau. 2. Mettez tous les appareils hors puis sous tension dans l'ordre approprié. 3. De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo lorsqu’un projecteur est connecté. En principe, une combinaison de touches telle que FN + F8 ou CRT/LCD permet d'activer ou de désactiver un affichage externe. Localisez une touche de fonction intitulée CRT/LCD ou une touche de fonction avec le symbole d'un moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction. Problème : L'image est floue 1. Réglez le Focus sur le projecteur. 2. Appuyez sur le bouton Auto de la télécommande. 3. Vérifiez que la distance entre le projecteur et l'écran est dans la plage spécifiée. (Entre 7m/23' pour l'objectif standard ; entre 20m/66' pour le long objectif et entre 3m/10' pour le court objectif). 4. Assurez-vous que l'objectif du projecteur est propre. Problème : L'image est grande en haut ou en bas (effet trapézoïdal) 1. Placez le projecteur de manière à ce qu'il soit le plus perpendiculaire possible par rapport à l'écran. 2. Utilisez les boutons Distorsion sur le projecteur ou la télécommande pour corriger l'effet trapézoïde. – 47 – Manuel de l'utilisateur Problème : L'image est inversée Vérifiez les réglages de Projection dans le menu Réglages 1 de l'OSD. Problème : L'image est striée 1. Paramétrez Fréquence et Défilement dans le menu OSD Image->Ordinateur aux paramètres par défaut 2. Pour garantir que le problème ne provient pas d'une carte vidéo du PC connecté, effectuez la connexion sur un autre ordinateur. Problème : L'image est plate sans contraste Vérifiez les réglages de Contraste dans le menu Image de l'OSD. Problème : La couleur de l'image projetée ne correspond pas à l'image source Ajustez les réglages Température couleur et Gamma dans le menu IMAGE->Avancée de l'OSD. Problèmes avec la lampe Problème : Aucune lumière provenant du projecteur 1. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. 2. Assurez-vous qu'il n'y a pas de problème avec la source d'alimentation en la testant avec un autre appareil électrique. 3. Remettez le projecteur en marche dans l'ordre approprié et assurez-vous que la DEL d'alimentation s'allume. 4. Si vous venez de remplacer la lampe, essayez de réinitialiser les connexions de la lampe. 5. Remplacez le module de lampe. 6. Remettez l'ancienne lampe dans le projecteur et faite s-le réparer. Problème : La lampe s'éteint 1. Les surtensions peuvent entraîner l'arrêt de la lampe. Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur le bouton Alim. 2. Si la lampe de s'allume pas, débranchez le projecteur et laissez -le se refroidir pendant 60 minutes. Remplacez la lampe. 3. Si une nouvelle lampe ne résoud pas le problème, remettez l'ancienne lampe dans le projecteur et faites réparer le projecteur. Problèmes avec la télécommande Problème : Le projecteur ne répond pas à la télécommande 1. Dirigez la télécommande vers le capteur à distance sur le projecteur. 2. Assurez-vous que le voie entre la télécommande et le capteur n'est pas obstruée. 3. É teignez l'éclairage fluorescent de la pièce. 4. Vérifiez la polarité de la pile. 5. Remplacez les piles. 6. Eteignez les autres appareils infrarouges à proximité. 7. Remplacez la télécommande. — 48 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Problèmes avec l'audio Problème : Il n'y a pas de son 1. Réglez le volume avec la télécommande. 2. Réglez le volume de la source audio. 3. Vérifiez la connexion du câble audio. 4. Débranchez le câble de sortie audio. 5. Testez la sortie de la source audio avec d'autres hauts -parleurs. 6. Faites réparer le projecteur. Problème : Le son est déformé 1. Vérifiez la connexion du câble audio. 2. Testez la sortie de la source audio avec d'autres hauts-parleurs. 3. Faites réparer le projecteur. Faire réparer le projecteur Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre le problème, contactez le service d'assistance technique InFocus à l'adresse suivante www.infocus.com/support. Si vous devez faire réparer le projecteur, emballez-le dans le carton d'emballage d'origine et ajoutez le numéro d'autorisation de renvoi à l'extérieur de la boîte. – 49 – Manuel de l'utilisateur Q et R sur HDMI Q. Quelle est la différence entre un câble HDMI dit Standard et un câble HDMI dit Vitesse élevée ? HDMI Licensing, LLC a annoncé récemment que les câbles seront testés et définis comme étant standard ou haut débit. Les câbles HDMI Standard (ou catégorie 1) ont été testés pour fonctionner à des vitesses de 75Mhz ou jusqu'à 2,25Gbps, ce qui est l'équivalent d'un signal de 720p/1080i signal. Les câbles HDMI à Vitesse élevée (ou catégorie 2) ont été testés pour fonctionner à des vitesses de 340Mhz ou jusqu'à 10,2Gbps, ce qui représente la largeur de bande la plus élevée actuellement disponible sur un câble HDMI et est capable de prendre en charge des signaux de 1080p y compris ceux à des profondeurs de couleurs a ugmentées et/ou des taux de rafraîchissement augmentés de la Source. Les câbles haut débit sont également capable de gérer des affichages à résolutions plus élevées, comme les moniteurs de cinéma WQXGA (résolution 2560 x 1600). Q. Comment obtenir une longueur de câble HDMI supérieure à 10 mètres ? Il existe plusieurs adaptateurs HDMI solutionnant les longueurs de câbles HDMI dépassant la distance effective d'un câble allant d'une longueur de 10 m à une longueur plus grande. Ces sociétés fabriquent diverses solutions incluant des câbles actifs (composants électroniques actifs intégrés aux câbles qui propulsent et prolongent le signal du câble), des répétiteurs, des amplificateurs ainsi que CAT5/6 et des solutions à fibre. Q. Comment puis-je déterminer si un câble certifié HDMI ? Tous les produits HDMI doivent être certifiés par le fabricant dans les spécifications de test de conformité HDMI. Il se peut toutefois que des câbles portant le logo HDMI soient disponibles mais qu'ils n'aient pas été correctement t estés/ HDMI Licensing, LLC étudie sérieusement ces instances afin de garantir que la marque de commerce HDMI soit utilisée correctement sur le marché. Nous recommandons à la clientèle d'acheter les câbles auprès d'une source et d'une société réputées qui soient fiables. Pour de plus amples informations, allez à : http://www.hdmi.org/learningcenter/faq.aspx#49 — 50 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa SPECIFICATIONS Spécifications Modèle Type d’affichage Résolution native Distance de protection (objectif standard) Distance de protection (objectif standard) Objectif de projection Rapport de zoom (objectif standard) Correction de trapèze vertical Méthodes de projection Compatibilité des données SDTV/EDTV/ HDTV Compatibilité vidéo Sync. H Sync. V Certification de sécurité Température de fonctionnement Dimensions (l x P x H) Entrée CA Consommation électrique Veille Lampe Haut-parleur Prises d’entrée Prises de sortie Entrée des commandes Sortie des commandes Sécurité IN5312a TI DMD XGA 0.7” 1024x768 IN5316HDa TI DMD 1080P 0.65” 1920x1080 1,5 mètres ~ 7 mètres ( 4,92 ft ~ 22,97 ft ) 35.1”~205” (89cm~521cm) 37,3" ~ 215" ( 95 cm ~ 546 cm ) Mise au point manuelle / Zoom manuel 1.25 +/- 40 degrés Avant, Arrière, Bureau/Plafond (Arrière, Avant) VGA, wVGA, SVGA, wSVGA, XGA, wXGA, wXGA+, SXGA, wSXGA+, UXGA, 1080P,wUXGA RB 480i, 480p,576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p NTSC, NTSC 4.43, PAL (B/G/H/I), SECAM 15,31 – 91,4 kHz 24 ~ 30 Hz, 47 ~ 120 Hz FCC, UL, CUL, CB/CE, KC, CCC, EAC, PSB, NOM., CECP/ECO, SASO TUV-safety, UL-S (Argentine), C-Tick/RCM 5° ~ 35℃ ( 41° ~ 95°F) 430,16mm x 318,00mm x 175,00mm (16,94 po x 12,52 po x 6,89 po) CA Universel 100-240, type à 110VCA (100-240)/ 10% Mode lumineux : 480 W ; Mode normal : 430 W ; mode ECO : 370 W <0,5 W (veille) ; <3 W (allumage sur Lan) Mode Lumineux : 370 W ; Mode normal : 330 W ; mode ECO : 280W Haut-parleur AMP 3W x 2 VGA x 2 DVI-D x 1 DISPLAYPORT x 1 S-Video x 1 5 BNC (RGBHV) x 1 Component x 1 Vidéo composite x 1 HDMI x 1 RCA stéréo x 2 Mini prise stéréo x 3 VGA x 1 Mini prise stéréo x 1 RS-232C RJ45 Télécommande câblée USB Type B (pour entretien) Déclencheur d'écran : Prise CC x 1 (fonction de sortie 12VCC 200mA) Prise mini-téléphone Sortie 3D Sync USB type A (alimentation uniquement) Logement verrouillage câble de sécurité – 51 – Manuel de l'utilisateur A Hauteur de l’image Distance de projection par rapport à la dimension de projection (1080P) Distance de projection Tableau des distances de projection et des dimensions Bloc optique de projection standard: TR : 1,54– 1,93; décalage=10% IN5316HDa Distance (m/pouce) Diagonale (pouce/pied) Hauteur de l'image (mm/pouce) Largeur de l'image (mm/pouce) A (Décalage mm/pouce) TÉLÉ 1,71/ 67,3 40/ 3,3 498/ 19,6 886/ 34,9 50/2 LARGE 3,42/ 134,6 4,27/ 168,2 80/6,7 100/8,3 996/ 39,2 1771/ 69,7 100/ 3,9 1245/ 49 2214/ 87,2 8,55/ 336,4 200/ 16,7 2491/ 98,1 4428/ 174,3 125/4,9 249/9,8 1,70/ 67,1 3,41/ 134,2 6,82/ 268,4 10,23/ 402,7 50/4,2 100/8,3 200/16,7 300/25 623/ 24,5 1107/ 43,6 1245/ 49 2214/ 87,2 2491/ 98,1 4428/ 174,3 3736/ 147,1 6641/ 261,5 62/2,5 125/4,9 249/9,8 374/14,7 Bloc optique de projection longue: TR : 1,93– 2,9; décalage=10% IN5316HDa Distance (m/pouce) Diagonale (pouce/pied) Hauteur de l'image (mm/pouce) Largeur de l'image (mm/pouce) A (Décalage mm/pouce) TÉLÉ LARGE 2,57/ 101,1 40/ 3,3 6,42/ 252,8 100/ 8,3 12,84/ 505,5 200/ 16,7 19,26/ 758,3 300/ 25 2,14/ 84,1 50/ 4,2 6,41/ 252,3 150/ 12,5 12,82/ 504,6 300/ 25 19,23/ 757 450/ 37,5 498/ 19,6 1245 /49 2491/ 98,1 3736/ 147,1 623/ 24,5 1868/ 73,5 3736/ 147,1 5604/ 220,6 886/ 34,9 2214/ 87,2 4428/ 174,3 6641/ 261,5 1107/ 43,6 3321/ 130,7 6641/ 261,5 9962/ 392,2 50/2 125/4,9 249/9,8 374/14,7 62/2,5 187/7,4 374/14,7 560/22,1 Bloc optique de projection courte: TR : 0,77; décalage=10% IN5316HDa Distance (m/pouce) Diagonale (pouce/pied) Hauteur de l'image (mm/pouce) Largeur de l'image (mm/pouce) A (Décalage -mm/pouce) FIXE 0,68/26,8 40/3,3 498/ 19,6 886/ 34,9 50/2 1,36/53,7 80/6,7 996/ 39,2 1771/ 69,7 100/3,9 1,70/67,1 100/8,3 1245/ 49 2214/ 87,2 125/4,9 — 52 — 2,56/100,7 150/12,5 1868/ 73,5 3321/ 130,7 187/7,4 Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa Hauteur de l’image Distance de projection par rapport à la dimension de projection (XGA) Distance de projection Tableau des distances de projection et des dimensions Bloc optique de projection standard: TR : 1,6–2; décalage=0% TÉLÉ IN5312a Distance (m/pouce) Diagonale (pouce/pied) Angle correction distorsion (degrés) Hauteur de l'image (mm/pouce) Largeur de l'image (mm/pouce) LARGE 1,63/ 64 3,25/ 128 4,06/ 160 40/3,3 80/6,7 100/8,3 10,62 10,62 10,62 609,6/ 24 1219,2/ 48 812,8/ 32 1625,6/ 64 8,13/ 320 200/ 16,7 1,63/ 64 3,25/ 128 6,50/ 256 200/ 16,7 9,75/ 384 50/4,2 100/8,3 10,62 13,19 13,19 13,19 13,19 1524,0/ 60 3048,0/ 120 762,0/ 30 1524,0/ 60 3048,0/ 120 4572,0/ 180 2032,0/ 80 4064,0/ 160 1016,0/ 40 2032,0/ 80 4064,0/ 160 6096,0/ 240 300/25 Bloc optique de projection longue: TR: 2~3; décalage=0% TÉLÉ IN5312a Distance (m/pouce) Diagonale (pouce/pied) Angle correction distorsion (degrés) Hauteur de l'image (mm/pouce) Largeur de l'image (mm/pouce) 2,44/ 96 6,10/ 240 40/3,3 100/8,3 7,13 609,6/ 24 812,8/ 32 LARGE 12,19/ 480 200/ 16,7 19,51/ 768 320/ 26,7 2,03/ 80 6,10/ 240 150/ 12,5 12,19/ 480 7,13 7,13 7,13 10,62 10,62 10,62 10,62 1524,0/ 60 2032,0/ 80 3048,0/ 120 4064,0/ 160 4876,8/ 192 6502,4/ 256 762,0/ 30 1016,0/ 40 2286,0/ 90 3048,0/ 120 4572,0/ 180 6096,0/ 240 7467,6/ 294 9956,8/ 392 50/4,2 Bloc optique de projection courte: TR: 0,8; décalage=0% FIXE IN5312a Distance (m/pouce) Diagonale (pouce/pied) Angle correction distorsion (degrés) Hauteur de l'image (mm/pouce) Largeur de l'image (mm/pouce) 0,65/26 1,30/51 1,63/64 2,44/96 40/3,3 80/6,7 100/8,3 150/12,5 25,11 25,11 25,11 25,11 609,6/ 24 1219,2/ 48 1524,0/ 60 2286,0/ 90 812,8/ 32 1625,6/ 64 2032,0/ 80 3048,0/ 120 – 53 – 300/25 19,91/ 784 490/ 40,3 Manuel de l'utilisateur Tableau du mode de synchronisation Le projecteur peut afficher plusieurs résolutions. Le tableau suivant indique les résolutions pouvant être affichées par le projecteur. H-SYNC V-SYNC (KHZ) (HZ) VGA 1/2 HDMI DP COMPOSITE / /RGBHV (NUMÉ RI- (NUMÉ (ANALOS-VIDÉ O QUE) RIQUE) GUE) SIGNAL RÉ SOLUTION NTSC — 15,734 60,0 O — — — PAL/SECAM — 15,625 50,0 O — — — 720 x 400 37,9 85,0 — O O O 640 x 480 31,5 60,0 — O O O 640 x 480 37,9 72,8 — O O O 640 x 480 37,5 75,0 — O O O 640 x 480 43,3 85,0 — O O O 800 x 600 35,2 56,3 — O O O 800 x 600 37,9 60,3 — O O O 800 x 600 46,9 75,0 — O O O 800 x 600 48,1 72,2 — O O O 800 x 600 53,7 85,1 — O O O 1024 x 768 48,4 60,0 — O O O 1024 x 768 56,5 70,1 — O O O 1024 x 768 60,0 75,0 — O O O 1024 x 768 68,7 85,0 — O O O 1280 x 800 49,7 59,8 — O O O 1280 x 800 62,8 74,9 — O O O 1280 x 800 71,6 84,8 — O O O 1280 x 1024 64,0 60,0 — O O O 1280 x 1024 80,0 75,0 — O O O 1280 x 1024 91,1 85,0 — O O O 1400 x 1050 65,3 60,0 — O O O 1440 x 900 55,9 60,0 — O O O 1600 x1200 75,0 60 — O O O 1920 x1080 67,2 60 — O O O 1920 x1200[RB] 74,0 60 — O O O 640 x 480 35,0 66,7 — O O O 832 x 624 49,7 74,5 — O O O 1024 x 768 60,2 74,9 — O O O 1152 x 870 68,7 75,1 — O O O 480i 15,734 60,0 — O O O 576i 15,625 50,0 — O O O 576p 31,3 50,0 — O O O VESA Apple Macintosh SDTV EDTV — 54 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa SIGNAL HDTV RÉ SOLUTION H-SYNC V-SYNC (KHZ) (HZ) VGA 1/2 HDMI DP COMPOSITE / /RGBHV (NUMÉ RI- (NUMÉ (ANALOS-VIDÉ O QUE) RIQUE) GUE) 480p 31,5 60,0 — O O O 720p 37,5 50,0 — O O O 720p 45,0 60,0 — O O O 1080i 33,8 60,0 — O O O 1080i 28,1 50,0 — O O O 1080p 27 24,0 — O O O 1080p 28,13 25,0 — O O O 1080p 33,75 30,0 — O O O 1080p 67,5 60,0 — O O O 1080p 56,3 50,0 — O O O O : Fréquence prise en charge —: Fréquence non prise en charge (*) VGA prend en charge les composants EDTV/SDTV/HDTV avec un adaptateur. – 55 – Manuel de l'utilisateur Dimensions du projecteur — 56 — 175,00mm [6,89”] 157,00mm [6,18”] 318,00mm [12,52”] 338,00mm [13,31”] 430,16mm [16,94”] Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa CONFORMITE REGLEMENTAIRE Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre toute interférence dangereuse lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie RF et s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec ce manuel d'instruction, risque d'entraîner une interférence nocive aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer un brouillage nuisible, auquel cas les mesures correctives seront à la charge du propriétaire. Des changements ou modifications non expressément approuvées apportées par les parties responsables de s'y conformer risque d'annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Canada Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. WEEE REMARQUE : Ce produit est un appareil électronique et électrique couvert par la Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques (“DEEE”) de l'Union Européenne (2002/96/CE). La directive DEEE requiert que l'équipement couvert soit ramassé et traité séparément des déchets ménagères types dans les états membres de l'UE. Veuillez respecter les directives de l'organisme environnemental local ou demander au magasin où vous avez acheté le produit quelles sont les options de ramassage ou de recyclage. Certifications de sécurité FCC, UL, CUL, CB/CE, KC, CCC, EAC, PSB, NOM., CECP/ECO, SASO TUV-safety, UL-S(Argentine), C-Tick/RCM – 57 – Manuel de l'utilisateur ANNEXE I Communication en série Le tableau suivant décrit la configuration de communication en série qui doit être utilisée lors de l'interfaçage sur CLI via le port série. Windows HyperTerminal et ProComm sont deux outils pouvant servir à envoyer des commandes CLI sur le port série. No 1 Paramètre Valeur Bits par seconde 19200 Bits de données 8 Parité Aucune Bits arrêt 1 Contrôle flux Aucune É mulation VT100 Fonction AC Power On Commande RW APO RW Min Max 0 1 Défaut É tape 0 1 Paramètre 0:Disable; 1:Enable (Auto power on) 2 Aspect Ratio ARZ RW 0 5 0 1 3 Auto Image AIM W n/a 1 1 1 4 Auto Off Time No signal power off AOT RW 0 36 6 1 5 6 7 Auto Source Blank Screen Brightness ASC BLK BRT RW RW RW 0 0 0 1 1 100 1 0 50 1 1 1 8 Ceiling (Projection mode) CEL RW 0 3 0 1 CLC RW 0 1 0 1 CLR RW 0 100 50 1 10 Closed Captions: NonMuted Color 11 Color Temp TMP RW 0 2 Source Specific 1 12 Contrast CON RW 0 100 50 1 9 — 58 — 0:Fill 1:4:3 2:16:9 3:Letterbox 4:Native 5:2.35:1 1: Enable 0:Never 1:5 minutes 2:10 minutes 3:15 minutes … 35:175 minutes 36:180 minutes 0:Disable; 1:Enable 0:Disable; 1 Enable Display Mode=User1 only 0:Front 1:Rear 2:Ceiling 3:Ceiling+Rear Off On (CC1) Video SVideo only Display Mode=User only 0:Warm 1:Normal 2:Cold Display Mode=User1 only Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa No Fonction Commande RW Min Max Défaut É tape 13 Current Source SRC RW 0 20 0 1 14 Digital Zoom DZM RW -10 10 0 1 15 Error Condition ERR R 0 9 0 1 16 17 Factory Reset Freeze Screen RST FRZ W RW n/a 0 1 1 1 0 1 1 18 Gamma GTB RW 0 5 Source Specific 1 19 Horz. Position HPS RW -5 5 Source Specific 1 20 Vert. Position VPS RW -5 5 source Specific 1 LMO R 0 9999 0 1 LME R 0 9999 0 1 21 22 Current Lamp Hours in Boost mode (370W) Current Lamp Hours in Normal mode (330W) 23 Current Lamp Hours in Eco mode (280W) LML R 0 9999 0 1 24 Current Lamp Hours (All modes) LMP R 0 9999 0 1 25 Reset Lamp Hours LRT W n/a 1 1 1 26 Lamp hours reset counter LMR R 0 9999 0 1 – 59 – Paramètre 0 = Computer1 1 = Computer 2 3 = RGBHV 4 = HDMI1 7 = DisplayPort1 9 = Component1 11 = Composite 12 = S-Video 20 = DVI Digital Zoom 0:No error 1:Lamp not lit after 5 Attempts 3:Lamp went out unexpectedly 4:Fan failure 5:Over-temperature 8:DMD error 9:Color wheel 1:reset 0:Disable; 1:Enable Display Mode=User1 only 0:1.8 1:2.0 2:2.2 3:2.4 4:B&W 5:Linear RGB source only (HPS?) to get range RGB source only (VPS?) to get range (VPS+) (VPS-) Displays the total lamp hours the current lamp has operated in Boost mode. Displays the total lamp hours the current lamp has operated in Normal mode. Displays the total lamp hours the current lamp has operated in Eco mode. Displays the total lamp hours the current lamp has operated in all modes. Resets the lamp counter (all modes) to zero. Displays the number of times the lamp counter has been reset Manuel de l'utilisateur No Fonction Commande RW Min Max Défaut É tape Paramètre 28 Lamp Life Lamp Power Select LIF R n/a 1500 1500 n/a 29 High power (Boost) / Low power (Normal) / Eco power (Eco) IPM RW 0 2 1 1 33 Language LAN RW 0 26 0 1 34 Menu MNU RW 0 1 0 1 35 Menu Navigation NAV W 0 5 n/a 1 36 Menu Transparency TOE RW 0 4 0 5 37 38 Mute Overscan MTE OVS RW RW 0 0 1 1 1 1 39 Phase(Frequency) MSS RW 0 31 0 0 source Specific Displays the total number of hours the projector has been in operation (all lamps). Lamp life 1500 This Read/Write command sets the lamp mode 0 = Eco 1 = Normal 2 = Boost 0:English 1:French 2:German 3:Spanish 4:Portuguese 5:Simplified Chinese 6:Traditional Chinese 7:Italian 8:Norwegian 9:Swedish 10:Dutch 11:Russian 12:Polish 13:Finnish 14:Greek 15:Korean 16:Hungarian 17:Czech 18:Arabic 19:Turkish 20:Vietnamese 21:Japanese 22:Thai 23:Farsi 24:Hebrew 25:Bahasa 26:Danish 0:Clear; 1:Display 0:Menu Key 1:Up Key 2:Down Key 3:Select Key 4:Left Key 5:Right Key 0:0% 1:25% 2:50% 3:75% 4:100% 0:Disable; 1:Enable 0:Disable; 1:Enable 1 RGB source only 40 Power PWR RW 0 1 0 1 0:Turn Off 1:Turn On 27 Total Projection Hours (lamp1+lamp2+…) LMT R 0 9999 0 1 — 60 — Manuel de l'utilisateur pour IN5312a/IN5316HDa No Fonction Commande RW Min Max 8 Défaut É tape source Specific 41 Presets PST RW 0 42 Projector Firmware Ver. FVS R string 43 Projector Info menu PRI W 44 Projector Model MDL R string 45 Projector Resolution NRS R string 46 Search Screen DSU RW 0 4 0 1 47 Sharpness SHP RW 0 31 16 1 48 System State SYS R 0 18 0 1 49 50 51 52 Tint Tracking Vert. Keystone Volume TNT MTS DKV VOL RW RW RW RW 0 -5 -40 0 100 5 40 10 50 0 0 5 1 1 1 1 LX737-692IF-DPEXX 1 – 61 – 1 Paramètre Display mode 0:Presentation 1:Bright 2:Game 3:Movie 4:TV 5:sRGB 6:Blackboard 7:User1 8:User2 1 1:Display Status Menu XGA: IN5312a 1080P: IN5316HDa XGA 0:Blue 1:Black 2:White 3:Red 4:Green Display mode User 1 only same as OSD range 0:Standby 2:Start Up 12:Cooling 18:Error Tint RGB source only Vertical keystone Volume ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.