Bezeichnung des Gerätes :
Description of the unit :
Désignation du matériel :
Omschrijving van het apparaat :
Produktbeskrivning :
Beskrivelse af enhederne :
Laitteiden nimitys :
Descrizione del prodotto :
Descripción de la mercancía :
Descrição do aparelho :
Opis urz№dzenia :
Seadmete nimetus :
Gaminio pavadinimas :
Iekārtu apzīmējums :
Elektro-Heckenschere
Electric Hedge Trimmer
Taille-haies électrique
Elektrische heggenschaar
Elektrisk Häcksax
Elektrisk hækkeklipper
Sähkökäyttöinen aitaleikkuri
Tagliasiepi elettrica
Recortasetos eléctrico
Tesoura eléctrica de sebes
Elektryczne nożyce do
żywopłotu
Elektromos sövénynyíró
Elektrické nůžky na živý plot
Elektrické nožnice na živý plot
Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο
Električne škarje za živo mejo
Trimmer-ul electric de tuns
garduri vii
Електрически храсторез за
жив плет
Elektrilised hekikäärid
Elektrinės gyvatvorių žirklės
Elektriskais dzīvžogu trimmeris
Typ :
Type :
Type :
Typ :
Typ :
Type :
Tyypit :
Modello :
Tipo :
Tipo :
Typ :
Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art. nr.:
Art.nr. :
Varenr. :
Art.-n : o. :
Art. :
Art. Nº:
Art. Nº:
Nr art.:
A kйszьlйk megnevezйse :
Oznaиenн pшнstroje :
Označenie prístroja :
Oνομασα της συσκευς :
Oznaka naprave :
Descrierea articolelor :
Обозначение на уредите :
Tнpusok :
Typ :
Typ :
Τπος :
Tip :
Tipuri :
Типове:
Tüübid :
Tipas :
Tipi :
EasyCut 48 PLUS
Cikkszбm :
И.vэr :
И.vэr :
Κωδ. Νο. :
Љt. art.:
Nr art.:
Aрт.-№ :
Toote nr :
Gaminio Nr.:
Art.-Nr. :
8874
EU-Richtlinien :
EU directives :
Directives européennes :
EU-richtlijnen :
EU direktiv :
EU Retningslinier :
EY-direktiivit :
Direttive UE :
Normativa UE :
Directrizes da UE :
Dyrektywy UE :
EU szabvбnyok :
Smмrnice EU :
Smernice EU :
Προδιαγραφς ΕΚ :
Smernice EU :
Directive UE :
EС-директиви :
ELi direktiivid :
ES direktyvos :
ES-direktīvas :
98 / 37 / EC
2006 / 42 / EC
2004 / 108 / EC
2006 / 95 / EC
2000 / 14 / EC
2011 / 65 / EC
Harmonisierte EN :
EN 60745-1
EN 60745-2-15
DIN EN ISO 12100
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA Technische Dokumentation
E. Renn 89079 Ulm
GARDENA Technical Documentation
E. Renn 89079 Ulm
Documentation technique GARDENA
E. Renn 89079 Ulm
Nach 2000/14/ EG Art. 14 Anhang V
according to 2000/14/ EC
Art. 14 Annex V
Selon 2000 /14 /CE art. 14 Annexe V
Deposited Documentation:
Documentation déposée :
Konformitätsbewertungsverfahren:
Conformity Assessment Procedure:
Procédure d’évaluation de la
conformité :
202
Schall-Leistungspegel :
Noise level :
Puissance acoustique :
Geluidsniveau :
Ljudnivå :
Lydtryksniveau :
Melun tehotaso :
Livello rumorosità :
Nivel sonoro :
Nível de ruido :
Poziom haіasu :
Zajszint :
Hladina hluku :
Vэkonovб ъroveт hluku :
Στάθμη ηχητικής πίεσης :
Glasnost :
Nivelul de zgomot :
Ниво на шума и мощността :
Helivõimsuse tase :
Garso galios lygis :
Skaņas jaudas līmenis :
gemessen / garantiert
measured / guaranteed
mesurée / garantie
gemeten / gegarandeerd
uppmätt / garanterad
afmålt / garanti
mitattu / taattu
testato / garantito
medido / garantizado
medido / garantido
zmierzony / gwarantowany
mйrt / garantбlt
namмшeno / zaruиeno
meranб / zaruиenб
μετρηθείσα / εγγυημένη
izmerjeno / garantirano
mгsurat / garantat
измерено / гарантирано
mõõdetud / tagatud
išmatuotas / garantuotas
izmērītais / garantētais
95 dB (A) / 99 dB (A)
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung :
Year of CE marking :
Date d’apposition du
marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding :
CE-Märkningsår :
CE-Mærkningsår :
CE-merkin kiinnitysvuosi :
Anno di rilascio della
certificazione CE :
Colocación del distintivo CE :
Ano de marcação pela CE :
Rok nadania znaku CE :
CE bejegyzйs kelte :
Rok pшidмlenн znaиky CE :
Rok pridelenia oznaиenia CE :
τος πιστοποιητικο
ποιτητας CE :
Leto namestitve oznake CE :
Anul de marcare CE :
Година на поставяне на
CE-маркировка :
CE-märgistuse paigaldamise
aasta :
CE- marķējuma uzlikšanas gads :
Metai, kuriais paženklinta
CE-ženklu :
Ulm, den 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Fait à Ulm, le 28.10.2012
Ulm, 28-10-2012
Ulm, 2012.10.28.
Ulm, 28.10.2012
Ulmissa, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012r.
Ulm, 28.10.2012
V Ulmu, dne 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Улм, 28.10.2012
Ulm, 28.10.2012
Ulm, 2012.10.28
Ulma, 28.10.2012
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Représentant légal
Gemachtigde
Behörig Firmatecknare
Teknisk direktør
Valtuutettu edustaja
Rappresentante autorizzato
Representante autorizado
Representante autorizado
Uprawniony do reprezentacji
Meghatalmazott
Zplnomocnмnec
Splnomocnenec
Νμιμος εκπρσωπος της εταιρας
Vodja tehniиnega oddelka
Conducerea tehnicг
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
2012
Peter Lameli
Vice President
">