Bezeichnung des Gerätes : Description of the unit : Désignation du matériel : Omschrijving van het apparaat : Produktbeskrivning : Beskrivelse af enhederne : Laitteiden nimitys : Descrizione del prodotto : Descripción de la mercancía : Descrição do aparelho : Opis urz№dzenia : Seadmete nimetus : Gaminio pavadinimas : Iekārtu apzīmējums : Elektro-Heckenschere Electric Hedge Trimmer Taille-haies électrique Elektrische heggenschaar Elektrisk Häcksax Elektrisk hækkeklipper Sähkökäyttöinen aitaleikkuri Tagliasiepi elettrica Recortasetos eléctrico Tesoura eléctrica de sebes Elektryczne nożyce do żywopłotu Elektromos sövénynyíró Elektrické nůžky na živý plot Elektrické nožnice na živý plot Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο Električne škarje za živo mejo Trimmer-ul electric de tuns garduri vii Електрически храсторез за жив плет Elektrilised hekikäärid Elektrinės gyvatvorių žirklės Elektriskais dzīvžogu trimmeris Typ : Type : Type : Typ : Typ : Type : Tyypit : Modello : Tipo : Tipo : Typ : Art.-Nr.: Art. No.: Référence : Art. nr.: Art.nr. : Varenr. : Art.-n : o. : Art. : Art. Nº: Art. Nº: Nr art.: A kйszьlйk megnevezйse : Oznaиenн pшнstroje : Označenie prístroja : Oνομασα της συσκευς : Oznaka naprave : Descrierea articolelor : Обозначение на уредите : Tнpusok : Typ : Typ : Τπος : Tip : Tipuri : Типове: Tüübid : Tipas : Tipi : EasyCut 48 PLUS Cikkszбm : И.vэr : И.vэr : Κωδ. Νο. : Љt. art.: Nr art.: Aрт.-№ : Toote nr : Gaminio Nr.: Art.-Nr. : 8874 EU-Richtlinien : EU directives : Directives européennes : EU-richtlijnen : EU direktiv : EU Retningslinier : EY-direktiivit : Direttive UE : Normativa UE : Directrizes da UE : Dyrektywy UE : EU szabvбnyok : Smмrnice EU : Smernice EU : Προδιαγραφς ΕΚ : Smernice EU : Directive UE : EС-директиви : ELi direktiivid : ES direktyvos : ES-direktīvas : 98 / 37 / EC 2006 / 42 / EC 2004 / 108 / EC 2006 / 95 / EC 2000 / 14 / EC 2011 / 65 / EC Harmonisierte EN : EN 60745-1 EN 60745-2-15 DIN EN ISO 12100 Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation E. Renn 89079 Ulm GARDENA Technical Documentation E. Renn 89079 Ulm Documentation technique GARDENA E. Renn 89079 Ulm Nach 2000/14/ EG Art. 14 Anhang V according to 2000/14/ EC Art. 14 Annex V Selon 2000 /14 /CE art. 14 Annexe V Deposited Documentation: Documentation déposée : Konformitätsbewertungsverfahren: Conformity Assessment Procedure: Procédure d’évaluation de la conformité : 202 Schall-Leistungspegel : Noise level : Puissance acoustique : Geluidsniveau : Ljudnivå : Lydtryksniveau : Melun tehotaso : Livello rumorosità : Nivel sonoro : Nível de ruido : Poziom haіasu : Zajszint : Hladina hluku : Vэkonovб ъroveт hluku : Στάθμη ηχητικής πίεσης : Glasnost : Nivelul de zgomot : Ниво на шума и мощността : Helivõimsuse tase : Garso galios lygis : Skaņas jaudas līmenis : gemessen / garantiert measured / guaranteed mesurée / garantie gemeten / gegarandeerd uppmätt / garanterad afmålt / garanti mitattu / taattu testato / garantito medido / garantizado medido / garantido zmierzony / gwarantowany mйrt / garantбlt namмшeno / zaruиeno meranб / zaruиenб μετρηθείσα / εγγυημένη izmerjeno / garantirano mгsurat / garantat измерено / гарантирано mõõdetud / tagatud išmatuotas / garantuotas izmērītais / garantētais 95 dB (A) / 99 dB (A) Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung : Year of CE marking : Date d’apposition du marquage CE : Installatiejaar van de CE-aanduiding : CE-Märkningsår : CE-Mærkningsår : CE-merkin kiinnitysvuosi : Anno di rilascio della certificazione CE : Colocación del distintivo CE : Ano de marcação pela CE : Rok nadania znaku CE : CE bejegyzйs kelte : Rok pшidмlenн znaиky CE : Rok pridelenia oznaиenia CE : τος πιστοποιητικο ποιτητας CE : Leto namestitve oznake CE : Anul de marcare CE : Година на поставяне на CE-маркировка : CE-märgistuse paigaldamise aasta : CE- marķējuma uzlikšanas gads : Metai, kuriais paženklinta CE-ženklu : Ulm, den 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Fait à Ulm, le 28.10.2012 Ulm, 28-10-2012 Ulm, 2012.10.28. Ulm, 28.10.2012 Ulmissa, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012r. Ulm, 28.10.2012 V Ulmu, dne 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Улм, 28.10.2012 Ulm, 28.10.2012 Ulm, 2012.10.28 Ulma, 28.10.2012 Der Bevollmächtigte Authorised representative Représentant légal Gemachtigde Behörig Firmatecknare Teknisk direktør Valtuutettu edustaja Rappresentante autorizzato Representante autorizado Representante autorizado Uprawniony do reprezentacji Meghatalmazott Zplnomocnмnec Splnomocnenec Νμιμος εκπρσωπος της εταιρας Vodja tehniиnega oddelka Conducerea tehnicг Упълномощен Volitatud esindaja Įgaliotasis atstovas Pilnvarotā persona 2012 Peter Lameli Vice President ">
/
Scarica
Solo un promemoria. Puoi visualizzare il documento qui. Ma soprattutto, la nostra IA l''ha già letto. Può spiegare cose complesse in termini semplici, rispondere alle tue domande in qualsiasi lingua e aiutarti a navigare rapidamente anche nei documenti più lunghi o complicati.