Honey Can Do SRT-08186 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Honey Can Do SRT-08186 Manuel utilisateur | Fixfr
SRT-08186
easy load triple sorter
carga fácil triples ropa clasificador
trieuse de vêtements triples facile à charger
28.25 in L x 17.5 in W x 32.25 in H
71.76 cm L x 44.45 cm W x 81.92 cm H
WWW.HONEYCANDO.COM
[email protected]
877.2.I.CAN.DO (877.242.2636)
PARTS LIST
PART/ILLUSTRATION
(QTY)
DESCRIPTION
A
(1)
left side support
soporte lateral izquierdo
support côté gauche
B
(1)
right side support
soporte lateral derecho
support côté droite
C
(2)
bag support poles
postes de soporte de bolsa
pôles de support de sac
D
(1)
upper pole
polo superior
pôle supérieur
E
(1)
back lower pole
polo inferior trasero
pôle inférieur arrière
F
(1)
front lower pole
polo inferior delantero
pôle avant inférieur
Honey-Can-Do
PARTS LIST
PART/ILLUSTRATION
(QTY)
DESCRIPTION
G
(6)
bag handle bars
bolsa de manillar
sac guidon
H
(3)
sorter bags
bolsas clasificadoras
des sacs de tri
I
(4)
casters
ruedas
roulettes
J
(8)
screws
tornillos
vis
K
(2)
screws
tornillos
vis
L
(8)
bolts
pernos
boulons
M
(1)
wrench
llave inglesa
clé
N
(1)
hex wrench
llave hexagonal
clé hexagonale
O
packaging
embalaje
conditionnement
honeycando.com
ASSEMBLY
1
A
B
I
I
I
I
2
D
C
K
Honey-Can-Do
K
C
ASSEMBLY
3
E
L
L
L
J
J
L
J
J
J
L
L
J
honeycando.com
ASSEMBLY
4
J
L
F
L
4
x3
G
Honey-Can-Do
H
J
ASSEMBLY
4
honeycando.com
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Honey-Can-Do International, LLC (HCD) warrants its products will be free from defects in materials and
workmanship when used for normal personal or household use. Except as provided below HCD, at its option,
may offer a comparable product or offer a replacement part or request that the item be returned to the place
of purchase. This warranty DOES NOT apply to damage caused by negligence, misuse, excessive use, improper
cleaning, improper assembly, or any circumstances not directly attributable to manufacturing defects. Proof of
purchase is required in the form of a receipt (copy or original) to validate warranty. HCD provides this limited
lifetime warranty in lieu of all other warranties, either express or implied. In no event shall HCD, its affiliates, or
subsidiaries be responsible for consequential or incidental damages arising out of a claim of defective product.
Some states or provinces do not allow some exclusions or limitations, so the above statement may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights. Additional rights vary by state or province.
WARNING:
Keep bags and plastic sheeting away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages or playpens.
The plastic may cling to the nose and mouth and prevent breathing.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Honey-Can-Do International, LLC (HCD) garantiza que sus productos estarán libres de defectos en los
materiales y mano de obra cuando se utilice para su uso personal o doméstico normal. Salvo lo dispuesto
a continuación HCD, a su discreción, puede ofrecer un producto similar u ofrecer una pieza de repuesto o
solicitar que el artículo sea devuelto al lugar de compra. Esta garantía NO se aplica a los daños causados por
negligencia, mal uso, uso excesivo, limpieza inadecuada, montaje incorrecto, o cualquier otra circunstancia
no directamente atribuible a defectos de fabricación. Se requiere el comprobante de compra en la forma de
un recibo (copia u original) para validar la garantía. HCD ofrece esta garantía limitada de por vida, en lugar
de cualquier otra garantía, ya sea explícita o implícita. En ningún caso, HCD, sus afiliados o filiales serán
responsables de daños directos o indirectos resultantes de una reclamación por producto defectuoso. Algunos
estados o provincias no permiten algunas exclusiones o limitaciones, por lo que la afirmación anterior podría
no ser aplicable a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Derechos adicionales varían de
acuerdo al estado o provincia.
ADVERTENCIA:
Mantenga las bolsas y láminas de plástico fuera del alcance de los niños y los bebés. No debe usarse en cunas,
camas, carriolas o corrales de juego. El plástico puede adherirse a la nariz y boca y provocar asfixia.
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Honey-Can-Do International, LLC (HCD) garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux
et de fabrication lorsqu’ils sont utilisés pour un usage personnel ou ménager standard. Sous réserve des
dispositions ci-dessous, HCD, à sa discrétion, peut proposer un produit comparable ou offrir une pièce de
rechange ou demander que l’article soit renvoyé à l’endroit de l’achat. La présente garantie ne s’applique
pas aux dommages causés par négligence, abus, utilisation excessive, mauvais nettoyage, montage incorrect
ou toute autre circonstance qui ne serait pas directement attribuables à des défauts de fabrication. Une
preuve d’achat est nécessaire sous la forme d’un reçu (copie ou original) pour la validation de la garantie. La
présente garantie à vie limitée fournie par HDC remplace toutes les autres garanties, qu’elles soient expresses
ou implicites. En aucun cas, HCD, ses sociétés affiliées ou ses filiales ne peuvent être tenus responsables des
dommages indirects ou accessoires issus d’une réclamation pour un produit défectueux. Certains états ou
provinces ne permettant pas l’exclusion ni la restriction, la déclaration susmentionnée peut, en conséquence,
ne pas vous concerner. La présente garantie vous confère des droits spécifiques. Les droits supplémentaires
varient d’un état ou d’une province à l’autre.
AVERTISSEMENT:
Garder les sacs et les bâches en plastique à l’écart des bébés et des enfants. Ne pas utiliser dans des berceaux,
des lits, des voitures ou des parcs de jeu. Le plastique peut s’accrocher au nez et à la bouche et empêcher la
respiration.
YOUR SOURCE FOR
ORGANIZATION,
STORAGE & STYLE
Honey-Can-Do International
5300 St. Charles Road, Berkeley, IL 60163 USA
877.242.2636 www.honeycando.com
©2018 Honey-Can-Do International, LLC All Rights Reserved
Visit www.youtube.com/myhoneycando to watch our assembly videos.
180116

Fonctionnalités clés

  • Trier triple
  • Facile à charger
  • Roues
  • Support de sac
  • Design robuste
  • Montage simple

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment assembler le trieur de vêtements SRT-08186?
Le manuel d'utilisation fournit des instructions étape par étape pour assembler le trieur. Il vous suffit de suivre les étapes illustrées dans la section 'Assembly' du manuel.
Combien de sacs de tri sont inclus avec le SRT-08186?
Le SRT-08186 contient trois sacs de tri
Quels sont les matériaux utilisés pour la fabrication du SRT-08186?
Le SRT-08186 est fabriqué avec des matériaux robustes et durables, tels que le métal et le plastique.