Samsung SC12ZWHD/XFA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Samsung SC12ZWHD/XFA Manuel utilisateur | Fixfr
US09W8WB
US09W8WE
UST12WHWB
US12WHWE
US12WHWED
US14WHWB
SC09ZW8X
SC12ZWHDX
ENGLISH
ESPAÑOL
E§§HNIKA
Split-type Room Air Conditioner (Cool)
Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement)
Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY (æ‡Í˘)
FRANÇAIS
Outdoor unit
ITALIANO
AS09W8WB
AS09W8WE
AST12WHWB
AS12WHWE
AS12WHWED
AS14WHWB
SC09ZW8
SC12ZWHD
PORTUGUÊS
Indoor unit
DEUTSCH
OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏
E S F I P D G DB98-21589A(2)
Consignes de Sécurité
Les précautions de sécurité suivantes doivent être prises lors de l’utilisation du climatiseur.
ATTENTION
PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
Risque de choc électrique. • Pouvant provoquer une blessure
personnelle voir mortelle. • Débranchez tous les cordons
d’alimentation avant d’effecteur l’entretien, l’installation ou le
nettoyage. • Ces procédures doivent être effectuées uniquement
par le fabricant, par son centre de service ou par une personne
qualifiée afin d’éviter tout risque.
◆ Les utilisateurs ne doivent pas essayer de réparer l’appareil par
eux-mêmes. Ils sont invités à contacter immédiatement un centre de
service agréé ou le magasin où a été effectué l’achat du produit.
◆ Ne renversez jamais un quelconque liquide sur l’appareil.
Si c’est le cas, débranchez ou mettez hors tension l’appareil et
contactez un centre de service agréé.
◆ N’introduisez jamais rien à l’intérieur des pales afin d’éviter
l’endommagement du ventilateur interne ou une blessure personnelle.
Gardez les enfants loin de l’appareil.
◆ Ne placez aucun objet en face de l’appareil.
◆ Ne vaporisez aucun liquide sur l’appareil. Si c’est le cas, éteignez
l’interrupteur de l’appareil et contactez un spécialiste d’installation.
◆ Assurez-vous que l’appareil est ventilé correctement et en
permanence. Ne placez pas de vêtement ou d’autre objet sur l’appareil.
◆ En cas de non utilisation prolongée de la télécommande, retirez les
batteries (si applicable).
◆ Lors de l’utilisation de la télécommande, la distance avec le climatiseur
ne doit pas dépasser 7 métres.
ÉLIMINATION DE
L’APPAREIL
◆ Avant de jeter le dispositif, il est nécessaire de retirer les batteries pour
le recyclage.
◆ En cas de nécessité d’élimination de l’appareil, contactez votre
revendeur. Si les tubes ne sont pas correctement retirés, le réfrigérant
peut s’échapper et provoquer une blessure personnelle par contact
avec la peau. L’échappement du réfrigérant dans l’atmosphère est
aussi dangereux car il peut faire du dégât sur l’environnement.
◆ Veuillez recycler le matériel d’emballage de ce produit ou éliminez-le en
respectant l’environnement.
DIVERS
◆ Ne stockez ni ne transportez jamais le climatiseur renversé ou placé
latéralement afin d’éviter l’endommagement du compresseur.
◆ Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les enfants ou par les
personnes infirmes sans surveillance : les enfants doivent être
surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
◆ Le courant maximum est mesuré selon le standard IEC pour la sécurité
et le courant est mesuré selon le standard ISO pour l’efficacité
d’énergie.
F-2
◆ PRÉPARER LE CLIMATISEUR
■ Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Description des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Télécommande - Boutons et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Insérer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4
6
7
8
◆ UTILISER LE CLIMATISEUR
■ Utiliser le climatiseur en mode automatique . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Refroidir la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Déshumidifier la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Aérer la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Changer la température de la pièce rapidement . . . . . . . . . . . . . .
■ Mode de sélection de l’économisation d’énergie . . . . . . . . . . . . . .
■ Régler le flux d’air vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Régler le flux d’air horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
10
11
12
13
14
15
15
◆ PROGRAMMER LE CLIMATISEUR
■ Régler la minuterie de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Régler la minuterie d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement . . . . . .
■ Réglage de la minuterie d’une heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
17
18
19
◆ CONSIGNES D’UTILISATION
■ Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Température et humidité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Utiliser le climatiseur sans télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Avant d’appeler le service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Nettoyer le climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Nettoyage de filtre déodorisants et biofiltre (Optionnel) . . . . . . . .
20
20
21
22
23
23
FRANÇAIS
Sommaire
F-3
Description des unités
Le design et I’apparence diffèrent un peu selon le modèle.
Unité intérieure
Détecteur de température
Commutateur On/Off
Filtre à air
(sous la grille)
Lames de sortie Entrée d’air
d’air
Indicateur d’Opération
indicator
(VERT)
Indicateur d’Heure
(VERT)
Indicateur Turbo
( ROUGE )
Commutateur On/Off
F-4
Unité extérieure US09W8WB US09W8WE SC09ZW8X
FRANÇAIS
Entrée d’air (derrière)
Sortie d’air
Vanne de connexion
Unité extérieure UST12WHWB US12WHWE US12WHWED US14WHWB SC12ZWHDX
Entrée d’air (derrière)
Sortie d’air
Vanne de connexion
F- 5
Télécommande - Boutons et affichage
Voyant de transmission de la
télécommande
Réglage de la température et
de la minuterie
Indicateur des batteries
Mode de fonctionnement( Automatique,
Refroidissement, Déshumidification,
Ventilation)
Affichage de l’orientation
du flux de l’air
Affichage de la vitesse du
ventilateur
Bouton Turbo
1 bouton de la minuterie
1 Indicateur de la minuterie
Réglage de la minuterie
de mise en marche
Réglage de la minuterie
d’arrêt
Mode Turbo
Mode Sleep
Economisation d’énergie
Bouton On/Off
Sélection du mode de fonctionnement
(Automatique, Refroidissement,
Déshumidification, Ventilation)
Bouton Température
Bouton Vitesse du ventilateur
Bouton Contrôle du souffle d’air
Réglage de la minuterie /
Bouton Annuler
Bouton Vérification des batteries
Note
F-6
Bouton d’économisation
d’énergie
Bouton Veille
Bouton de la minuterie
de mise en marche
Bouton de la
minuterie d’arrêt
◆ Chaque indicateur de mode affiche le mode ainsi que la durée de vie
des batteries. Pour vérifier les batteries, appuyez sur le bouton
.
◆ Plus les barres des batteries sont nombreuses, plus la durée de vie
restante des batteries sera longue. Lorsqu’une seule barre s’affiche,
remplacez-les par de nouvelles.
Avant-propos
Vous venez d’acheter un climatiseur de type séparé qu’un technicien
qualifié vous a installé.
Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur.
FRANÇAIS
Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil.
Le manuel est organisé comme suit.
◆ Les figures des pages 4 et 6 illustrent :
- les unités intérieure et extérieure,
- les boutons et l’afficheur de la télécommande.
Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre
les symboles affichés.
◆ Du manuel, vous trouverez une série de procédé étape-par-étape
pour chaque fonction disponible.
Les illustrations des procédures utilisent les trois symboles suivants :
PRESS
PUSH
HOLD DOWN
F-7
Insérer les piles dans la télécommande
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque :
◆ vous venez d’acheter le climatiseur.
◆ La télécommande ne fonctionne plus correctement.
Note
◆ Utiliser deux piles LR03 de 1,5V.
◆ Ne jamais utiliser de piles anciennes ou de piles de marques
différentes ensemble.
◆ Les piles risquent de se décharger complètement après un an,
même si elles n’ont pas été utilisées.
1
En utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment des
piles dans le sens de la flèche et enlevez-le.
2
Insérez les deux piles, en respectant les polarités indiquées :
◆ le + de la pile avec le + de la télécommande,
◆ le - de la pile avec le - de la télécommande.
3
F-8
Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Utiliser le climatiseur en mode automatique
Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode
automatique à tout moment. En mode Auto, la température
optimum est automatiquement sélectionné. Vous pouvez également
augmenter ou diminuer la température en mode Auto.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
.
IMPORTANT
2 Si
FRANÇAIS
Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
◆ l’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
◆ branché sur le secteur
◆ arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Auto.
◆ Le mode Auto réfrigère la pièce dans des conditions optimales en
ajustant la température intérieure selon la température réglée.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour régler la température, appuyer sur le bouton
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 16OC à 30OC.
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
- La température est modifiée de 1OC.
- l’unité intérieure émet un bip.
une ou plusieurs
:
F-9
Refroidir la pièce
Sélectionnez le mode Réfrigération si vous voulez ajuster les éléments
suivants :
◆ Température de réfrigération
◆ Vitesse du ventilateur lors de la réfrigération
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
.
Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
◆ l’unité intérieure émet un bip.
IMPORTANT
2 Si
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
◆ branché sur le secteur
◆ arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Cool.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour régler la température, appuyer sur le bouton
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 16OC à 30OC.
une ou plusieurs
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
:
- La température est modifiée de 1OC.
- l’unité intérieure émet un bip.
◆ le climatiseur se met en marche en mode Refroidissement,
à condition que la température ambiante soit supérieure à la
température préréglée.
◆ Si la température de la salle atteint celle d’ensemble, le
climatiseur cesse le refroidissement, mais le ventilateur
fonctionne toujours.
4
Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche :
Automatique (ordre:
)
Faible
Moyen
Fort
Maximum
Résultat: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
, l’unité intérieure émet un bip.
5
F-10
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15.
Déshumidifier la pièce
Si l’atmosphère de la pièce est humide ou moite, vous pouvez
supprimer l’excès d’humidité sans trop faire baisser la température.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
.
Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
◆ l’unité intérieure émet un bip.
2 Si
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
◆ branché sur le secteur
◆ arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
FRANÇAIS
IMPORTANT
ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Dry.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour régler la température, appuyer sur le bouton
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 16OC à 30OC.
une ou plusieurs
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
:
- La température est modifiée de 1OC.
- l’unité intérieure émet un bip.
◆ le climatiseur commence à déshumidifier la pièce.
Le débit d’air est réglé automatiquement.
4
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15.
F-11
Aérer la pièce
Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de
la fonction de ventilation (Fan).
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
.
Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
◆ l’unité intérieure émet un bip.
2 Si
ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Fan.
◆ la température est réglée automatiquement.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche :
Faible
Moyen
Fort
Résultat: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
, l’unité intérieure émet un bip.
4
F-12
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15.
Changer la température de la pièce rapidement
La fonction de refroidissement Turbo vous permet d’augmenter la
température de la pièce rapidement.
Exemple :
En rentrant chez vous, vous trouvez qu’il fait
excessivement chaud dans la pièce et voulez faire
baisser la température le plus vite possible.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
FRANÇAIS
En mode Turbo, l’appareil fonctionne à puissance maximale pendant
30 minutes, puis revient au mode de fonctionnement et à la
température sélectionnés auparavant.
.
Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
◆ l’unité intérieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton
.
Résultat: ◆ le réglage de la température et du ventilateur se fait
automatiquement.
◆ le climatiseur refroidit la pièce le plus vite possible.
◆ après 30 minutes, le mode, la température et la vitesse de
ventilation précédents sont rétablis.
◆ Vous pouvez sélectionnez la fonction Turbo dans le mode Auto,
Réfrigération. Si vous sélectionnez cette fonction dans le mode
Séchage ou Ventilation, le système retournera en mode Auto.
3
Si vous souhaitez minutes, arrêter le mode Turbo avant une période de 30
minutes, appuyez sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que
disparaissent.
Résultat: le mode, la température et la vitesse de ventilation
précédents sont rétablis automatiquement.
4
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15.
F-13
Mode de sélection de l’économisation d’énergie
Vous pouvez économiser l’énergie en mode Réfrigération. Si vous
sélectionnez le mode Economie d’énergie, la température augmente.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
.
Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
◆ l’unité intérieure émet un bip.
IMPORTANT
2
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
◆ branché sur le secteur
◆ arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
Appuyez sur le bouton
.
Résultat: ◆ l’unité intérieure émet un bip.
◆ Le climatiseur fonctionne dans le mode d’économisation
d’énergie.
◆ La lame externe de circulation d’air monte et descend.
◆ Pour arrêter le mode d’économisation d’énergie, appuyez encore
une fois sur le bouton
.
Nota
F-14
Vous ne pouvez sélectionner le mode Economie d’énergie
que dans le mode REFROIDISSEMENT.
3
Pour régler la température, appuyer sur le bouton
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
une ou plusieurs
4
Pour choisir la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton
ou deux fois jusqu’à ce que l’arrangement requis soit affiché.
5
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15.
une
Régler le flux d’air vertical
Selon la hauteur de l’unité intérieure sur le mur de la pièce, vous
pouvez régler l’orientation des lames de sortie d’air au bas de l’unité,
pour augmenter l’efficacité du climatiseur.
1
Appuyez sur le bouton
une ou plusieurs fois comme demandé.
2
FRANÇAIS
Résultat: l’orientation verticale des lames est modifiée.
Si vous souhaitez que les lames bouge de haut en bas quand le clima.
tiseur fonctionne, appuyez sur le bouton
Résultat: les lames se déplacent autour de la position initiale que
vous avez réglée.
3
Pour arrêter le mouvement de haut en bas des lames, appuyez sur le
bouton
encore une fois.
Note
Lorsque vous...
Alors les lames...
arrêtez le climatiseur
se ferment complètement.
le remettez en marche
commencer en position initiale
qui est fonctionnée.
Réglez le flux d’air horizontal
Deux autres groupes de lames se trouvent à l’intérieur de la sortie d’air.
Alors que les lames extérieures peuvent être déplacées vers le haut ou vers
le bas, les lames intérieures se déplacent vers la droite ou vers la gauche.
1
Réglez la position de chaque groupe de lames à l’intérieur de l’unité
en les poussant vers la droite ou vers la gauche.
F-15
Régler la minuterie de mise en marche
La minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche
automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous
aurez fixé. Vous pouvez régler la durée entre 1 heure et 24 heures.
1
Pour fixer le temps avant la mise en marche, appuyer sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que le temps avant la mise en marche
s’affiche. La durée est réglable entre 1 heure et 24 heures incluses.
2
Appuyer sur le bouton de Réglage/Annulation
du réglage.
afin de marquer la fin
Résultat: ◆ Le temps restant s’affiche.
◆ Le voyant de la minuterie arrête de clignoter.
◆ Le mode sélectionné et la température disparaîssent au
bout de 10 secondes.
◆ Le climatiseur s’allumera automatiquement et le réglage
de la minuterie de mise en marche disparaîtra lorsque le
compteur aura atteint le temps préréglé.
3
Pour choisir le mode l’opération en avance, appuyez sur le bouton
mode désiré, qu’y se trouve sur le haut de télécommande.
Résultat:
Note
jusqu’au
Le climatiseur va démarrer en mode choisi quand il est allumé.
Si vous n’utilisez pas la télécommande après avoir activé le
démarrage automatique, cette fonction s’éteindra automatiquement
au bout de 25 heures.
Annuler la minuterie de mise en marche
Si vous souhaitez ne plus utiliser le démarrage automatique que
vous avez activé, vous pouvez l’annuler à tout moment.
Appuyez sur
Note
F-16
.
Si vous souhaitez mettre en marche votre climatiseur avant que
la minuterie atteigne le temps préréglé,
appuyer sur le bouton
.
Régler la minuterie d’arrêt
1
Pour fixer le temps avant l’arrêt, appuyer sur le bouton
une ou
plusieurs fois jusqu’à ce que le temps avant l’arrêt s’affiche.
La durée est réglable entre 1 heure et 24 heures incluses.
2
Appuuyer sur le bouton de Réglage/Annulation
du réglage.
FRANÇAIS
La minuterie d’arrêt vous permet d’arrêter automatiquement le
climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé.
Vous pouvez régler la durée entre 1 heure et 24 heures.
afin de marquer la fin
Résultat: ◆ Le temps restant s’affiche.
◆ Le voyant de la minuterie arrête de clignoter.
◆ Le climatiseur s’arrêtera automatiquement et le réglage
de la minuterie d’arrêt disparaîtra lorsque le compteur aura
atteint le temps préréglé.
Exemple
Si vous souhaitez mettre en marche le climatiseur dans
2 heures et l’arrêter deux après :
1. Appuyer sur le bouton
jusqu’à ce que ‘2 Hr’ s’affiche.
2. Appuyer sur le bouton de
.
3. Appuyer sur le bouton
jusqu’à ce que ‘4 Hr’ s’affiche.
4. Appuyer sur le bouton de
.
Note
Vous pouvez vérifier ou changer le mode de réglage et/ou la
température en appuyant sur le bouton
ou les boutons
après avoir réglé la minuterie d’arrêt.
Annuler la minuterie d’arrêt
Si vous souhaitez ne plus utiliser l’arrêt automatique que vous avez
activé, vous pouvez l’annuler à tout moment.
Appuyer sur
Note
.
Si vous souhaitez arrêter votre climatiseur avant que
la minuterie atteigne le temps préréglé,
appuyer sur le bouton
.
F-17
Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement
La fonction Sleep Timer permet d’arrêter le climatiseur automatiquement
après six heures de refroidissement.
Note
Pour arrêter le climatiseur à une heure spécifique,
reportez-vous à la page 17.
1
Soyez certain d’avoir selectionné le mode Cool.
2
Appuyez sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que
l’indicateur
apparaisse sur la télécommande.
Résultat: ◆ l’unité intérieure émet un bip.
Résultat: ◆ le climatiseur fonctionne pendant six heures comme
illustré ci-dessous.
Refroidissement
La température augmente
de 1°C par heure.
Lorsqu’elle augmente de
2°C (après deux heures), la
nouvelle température est
maintenue pendant quatre
heures.
Temp.
sélectionnée heure de mise
en marche
heure d’arrêt
Annuler l’arrêt après six heures de fonctionnement
Si vous ne souhaitez plus que le climatiseur s’arrête après six
heures, vous pouvez annuler la minuterie correspondante.
Appuyez sur
Résultat:
F-18
.
◆
L’unité intérieure émet un bip.
◆
L’indicateur
◆
Le climatiseur fonctionne en mode normal.
ne s’affiche plus.
Réglage de la minuterie d’une heure
La minuterie d’une heure permet à chaque mode de fonctionner
seulement pendant une heure et d’arrêter automatiquement par un
simple toucher sur le bouton Minuterie d’une heure. Cette fonction vous
sera utile s’il ne vous convient pas d’appuyer sur le bouton Eteinte
automatique.
Appuyez sur le bouton
1H une ou plusieurs fois jusqu’à ce que
l’indicateur
apparaisse sur la télécommande.
Résultat:
2
◆ L’unité intérieure émet un bip.
◆ Le climatiseur s’arrête automatiquement au bout d’une heure.
FRANÇAIS
1
Pour sélectionner le mode de fonctionnement avec la minuterie d’une
heure, appuyez sur le bouton de mode
jusqu’à ce que le mode
s’affiche sur la télécommande.
Résultat:
Le climatiseur démarre et s’arrête en mode sélectionné avec
la minuterie d’une heure.
Note
Si vous activez la minuterie d’une heure pendant que le
climatiseur est éteint, le climatiseur démarrera et s’arrêtera au
bout d’une heure.
Pour annuler la minuterie d’une heure
Si vous souhaitez ne plus utiliser la minuterie d’une heure que vous
avez activée, vous pouvez l’annuler à tout moment.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
◆
L’unité intérieure émet un bip.
◆
L’indicateur
◆
Le climatiseur fonctionne en mode normal.
ne s’affiche plus.
F-19
Conseils d’utilisation
Les conseils suivants vous aideront à profiter au maximum de votre
climatiseur.
Sujet
Conseil
Coupure de courant
En cas de panne de courant pendant le
fonctionnement du climatiseur, l’appareil
s’arrête. Lorsque le courant est rétabli, le
climatiseur se met enroute
automatiquement.
Température et humidité de fonctionnement
Le tableau ci-dessous indique les fourchettes de température et d’humidité dans lesquelles vous
pouvez utiliser le climatiseur.
Si vous utilisez le climatiseur à...
Alors...
température trop élevée
le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se déclencher, arrêtant le climatiseur.
température trop basse
Si l’échangeur de chaleur gèle, cela peut provoquer un dysfonctionnement tel qu’une fuite.
taux d’humidité trop élevé
des gouttes de condensation peuvent se former sur l’enveloppe de l’unité intérieure
en cas d’utilisation prolongée.
Mode
Température extérieure
Refroidissement
19°C à 43°C environ
Déshumidification 19°C à 43°C environ
❇
F-20
Température intérieure
Humidité intérieure
16°C à 32°C environ
16°C à 32°C environ
80% ou moins
-
Si le climatisation est utilisée au dessus de 32°C (température intérieure), il ne peut pas fonctionner à plein rendement.
Utiliser le climatiseur sans télécommande
Vous pouvez faire fonctionner le climatiseur directement sur l’unité
intérieure si la télécommande est perdue ou endommagée.
1
Pour mettre le climatiseur en marche, appuyez sur l’interrupteur
On/Off sur le côté droit de l’unité intérieure.
Température ambiante
Egale ou supérieure à 24°C
Inférieure à 24°C
2
FRANÇAIS
Résultat : ◆ le voyant operation de l’unité intérieure s’allume,
◆ l’unité intérieure émet un bip,
◆ le climatiseur se met en marche dans le mode qui
convient le plus à la température de la pièce.
Fonctionnement
Comp (Compresseur) On
Comp (Compresseur) Off
Pour arrêter le climatiseur, appuyez de nouveau sur l’interrupteur
On/Off.
Note
La télécommande est utilisable de façon habituelle, même si
le climatiseur a été mis en marche par le biais de
l’interrupteur On/Off.
F-21
Avant d’appeler le service après-vente
En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes. Elles vous éviteront
peut-être de faire appel inutilement au service après-vente.
Explication/solution
Problème
F-22
Le climatiseur ne fonctionne
pas du tout.
◆ Vérifiez que le climatiseur est sous tension au niveau de la prise secteur.
◆ Vérifier que l’indicateur de fonctionnement sur l’unité intérieure est allumé;
sinon, appuyez sur le bouton
de la télécommande.
◆ Vérifiez si le voyant TIMER de l’unité intérieure est allumé. Si oui :
- Attendez l’heure programmée pour constater si le climatiseur se
met en marche automatiquement
- Annulez la programmation (reportez-vous aux pages 16 et 17 pour plus
d’informations)
La télécommande ne fonctionne
pas.
◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle entre vous et l’unité intérieure.
◆ Vérifiez les piles de la télécommande.
◆ Vérifiez que vous n’êtes pas trop loin de l’unité intérieure
(7 mètres maximum).
Vous n’entendez pas de bip lorsque
vous appuyez sur le bouton
de la télécommande.
◆ Vérifiez que la télécommande est orientée vers le capteur
d’infrarouges au centre de l’unité intérieure.
◆ Si nécessaire, remplacez les piles de la télécommande.
Le climatiseur ne refroidit
pas la pièce.
◆ Vérifiez que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement correct
(Automatique, Refroidissement).
◆ La température de la pièce est peut-être trop basse.
◆ La grille du filtre à air est peut-être obstruée par la poussière ;
reportez-vous aux instructions de nettoyage de la page 23.
◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle devant l’unité extérieure.
La vitesse du ventilateur ne
change pas lorsque vous appuyez
sur le bouton
.
◆ Vérifiez que le mode de fonctionnement est réglé sur le mode Auto,
Réfrigération ou Ventilation ; dans le mode Séchage, la vitesse du
ventilateur change automatiquement.
La direction du flux d’air ne
change pas quand vous appuyez
sur le bouton
.
◆ Vérifiez que le climatiseur est en marche. Si nécessaire, appuyez
sur le bouton
de la télécommande.
La minuterie ne fonctionne pas.
◆ Vérifiez que la minuterie a été programmée correctement
(reportez-vous aux pages 16 et 17).
Des odeurs se répandent dans
la pièce pendant la climatisation.
◆ Aérez la pièce.
Nettoyez le climatiseur
Pour garantir le bon fonctionnement du climatiseur, vous devez le nettoyer
périodiquement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air.
Avant de nettoyer le climatiseur, mettez-le hors
tension au niveau de la prise secteur.
1
Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les tablettes situées en bas à
droite et à gauche de la grille.
2
Retirez les filtres d’air de chaque tablette de la grille.
3
Enlever toutes les poussières sur les filtres à air avec un aspirateur ou
un balai.
4
Lorsque vous avez terminé, insérez les filtres d’air en les fixant sur
chaque tablette de la grille.
5
Pour fermer la grille avant, mettez-la sur les crochets et poussez vers le
bas les tablettes de gauche et de droite situées en bas de la grille.
6
Nettoyer le gil avant avec un tissu mouillé et un détergent doux (NE
jamais utiliser de benzène, dissolvants ou d’autres produits chimiques).
Grille avant
Filtre
d’air
Rainure de la
partie principale
Partie principale
Note
Après une période d’inutilisation prolongée, faites fonctionner le
ventilateur pendant trois ou quatre heures pour sécher totalement
l’intérieur du climatiseur.
Grille avant
Crochet
Partie principale
Nettoyage de filtre déodorisants et biofiltre (Optionnel)
Pour enlever les particules de poussière minutieuses et les odeurs, un
désodorisant et les filtre Biofiltre sont installés dans le climatiseur.
Il faut nettoyer les filtre tous les trois mois.
1
Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les tablettes situées en bas
à droite et à gauche de la grille.
2
Retirer les filtre désodorisants et Biofiltre.
3
Laver les filtre avec de l’eau propre, puis les sécher légèrement.
4
Insérez les filtre dans la position originale.
Nota
5
Filtre déodorisant
Biofiltre
Vous pouvez changer la position des filtre avec l’un l’autre.
Fermer le gril avant.
F-23
FRANÇAIS
IMPORTANT
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:
ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:
CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:
QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA:
ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR:
DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON:
AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O:

Manuels associés

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées