- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Climatiseurs split system
- Samsung
- SC12ZWHD/XFA
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
24
US09W8WB US09W8WE UST12WHWB US12WHWE US12WHWED US14WHWB SC09ZW8X SC12ZWHDX ENGLISH ESPAÑOL E§§HNIKA Split-type Room Air Conditioner (Cool) Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración) Climatiseur de type Séparé (Refroidissement) Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento) Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração) Geteilte raumklimaanlage (Kühlen) ¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY (æ‡Í˘) FRANÇAIS Outdoor unit ITALIANO AS09W8WB AS09W8WE AST12WHWB AS12WHWE AS12WHWED AS14WHWB SC09ZW8 SC12ZWHD PORTUGUÊS Indoor unit DEUTSCH OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG √¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏ E S F I P D G DB98-21589A(2) Consignes de Sécurité Les précautions de sécurité suivantes doivent être prises lors de l’utilisation du climatiseur. ATTENTION PENDANT LE FONCTIONNEMENT Risque de choc électrique. • Pouvant provoquer une blessure personnelle voir mortelle. • Débranchez tous les cordons d’alimentation avant d’effecteur l’entretien, l’installation ou le nettoyage. • Ces procédures doivent être effectuées uniquement par le fabricant, par son centre de service ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque. ◆ Les utilisateurs ne doivent pas essayer de réparer l’appareil par eux-mêmes. Ils sont invités à contacter immédiatement un centre de service agréé ou le magasin où a été effectué l’achat du produit. ◆ Ne renversez jamais un quelconque liquide sur l’appareil. Si c’est le cas, débranchez ou mettez hors tension l’appareil et contactez un centre de service agréé. ◆ N’introduisez jamais rien à l’intérieur des pales afin d’éviter l’endommagement du ventilateur interne ou une blessure personnelle. Gardez les enfants loin de l’appareil. ◆ Ne placez aucun objet en face de l’appareil. ◆ Ne vaporisez aucun liquide sur l’appareil. Si c’est le cas, éteignez l’interrupteur de l’appareil et contactez un spécialiste d’installation. ◆ Assurez-vous que l’appareil est ventilé correctement et en permanence. Ne placez pas de vêtement ou d’autre objet sur l’appareil. ◆ En cas de non utilisation prolongée de la télécommande, retirez les batteries (si applicable). ◆ Lors de l’utilisation de la télécommande, la distance avec le climatiseur ne doit pas dépasser 7 métres. ÉLIMINATION DE L’APPAREIL ◆ Avant de jeter le dispositif, il est nécessaire de retirer les batteries pour le recyclage. ◆ En cas de nécessité d’élimination de l’appareil, contactez votre revendeur. Si les tubes ne sont pas correctement retirés, le réfrigérant peut s’échapper et provoquer une blessure personnelle par contact avec la peau. L’échappement du réfrigérant dans l’atmosphère est aussi dangereux car il peut faire du dégât sur l’environnement. ◆ Veuillez recycler le matériel d’emballage de ce produit ou éliminez-le en respectant l’environnement. DIVERS ◆ Ne stockez ni ne transportez jamais le climatiseur renversé ou placé latéralement afin d’éviter l’endommagement du compresseur. ◆ Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les enfants ou par les personnes infirmes sans surveillance : les enfants doivent être surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. ◆ Le courant maximum est mesuré selon le standard IEC pour la sécurité et le courant est mesuré selon le standard ISO pour l’efficacité d’énergie. F-2 ◆ PRÉPARER LE CLIMATISEUR ■ Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Description des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Télécommande - Boutons et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Insérer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 6 7 8 ◆ UTILISER LE CLIMATISEUR ■ Utiliser le climatiseur en mode automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Refroidir la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Déshumidifier la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Aérer la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Changer la température de la pièce rapidement . . . . . . . . . . . . . . ■ Mode de sélection de l’économisation d’énergie . . . . . . . . . . . . . . ■ Régler le flux d’air vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Régler le flux d’air horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 10 11 12 13 14 15 15 ◆ PROGRAMMER LE CLIMATISEUR ■ Régler la minuterie de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Régler la minuterie d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement . . . . . . ■ Réglage de la minuterie d’une heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 17 18 19 ◆ CONSIGNES D’UTILISATION ■ Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Température et humidité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Utiliser le climatiseur sans télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Avant d’appeler le service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Nettoyer le climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ■ Nettoyage de filtre déodorisants et biofiltre (Optionnel) . . . . . . . . 20 20 21 22 23 23 FRANÇAIS Sommaire F-3 Description des unités Le design et I’apparence diffèrent un peu selon le modèle. Unité intérieure Détecteur de température Commutateur On/Off Filtre à air (sous la grille) Lames de sortie Entrée d’air d’air Indicateur d’Opération indicator (VERT) Indicateur d’Heure (VERT) Indicateur Turbo ( ROUGE ) Commutateur On/Off F-4 Unité extérieure US09W8WB US09W8WE SC09ZW8X FRANÇAIS Entrée d’air (derrière) Sortie d’air Vanne de connexion Unité extérieure UST12WHWB US12WHWE US12WHWED US14WHWB SC12ZWHDX Entrée d’air (derrière) Sortie d’air Vanne de connexion F- 5 Télécommande - Boutons et affichage Voyant de transmission de la télécommande Réglage de la température et de la minuterie Indicateur des batteries Mode de fonctionnement( Automatique, Refroidissement, Déshumidification, Ventilation) Affichage de l’orientation du flux de l’air Affichage de la vitesse du ventilateur Bouton Turbo 1 bouton de la minuterie 1 Indicateur de la minuterie Réglage de la minuterie de mise en marche Réglage de la minuterie d’arrêt Mode Turbo Mode Sleep Economisation d’énergie Bouton On/Off Sélection du mode de fonctionnement (Automatique, Refroidissement, Déshumidification, Ventilation) Bouton Température Bouton Vitesse du ventilateur Bouton Contrôle du souffle d’air Réglage de la minuterie / Bouton Annuler Bouton Vérification des batteries Note F-6 Bouton d’économisation d’énergie Bouton Veille Bouton de la minuterie de mise en marche Bouton de la minuterie d’arrêt ◆ Chaque indicateur de mode affiche le mode ainsi que la durée de vie des batteries. Pour vérifier les batteries, appuyez sur le bouton . ◆ Plus les barres des batteries sont nombreuses, plus la durée de vie restante des batteries sera longue. Lorsqu’une seule barre s’affiche, remplacez-les par de nouvelles. Avant-propos Vous venez d’acheter un climatiseur de type séparé qu’un technicien qualifié vous a installé. Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur. FRANÇAIS Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil. Le manuel est organisé comme suit. ◆ Les figures des pages 4 et 6 illustrent : - les unités intérieure et extérieure, - les boutons et l’afficheur de la télécommande. Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre les symboles affichés. ◆ Du manuel, vous trouverez une série de procédé étape-par-étape pour chaque fonction disponible. Les illustrations des procédures utilisent les trois symboles suivants : PRESS PUSH HOLD DOWN F-7 Insérer les piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque : ◆ vous venez d’acheter le climatiseur. ◆ La télécommande ne fonctionne plus correctement. Note ◆ Utiliser deux piles LR03 de 1,5V. ◆ Ne jamais utiliser de piles anciennes ou de piles de marques différentes ensemble. ◆ Les piles risquent de se décharger complètement après un an, même si elles n’ont pas été utilisées. 1 En utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche et enlevez-le. 2 Insérez les deux piles, en respectant les polarités indiquées : ◆ le + de la pile avec le + de la télécommande, ◆ le - de la pile avec le - de la télécommande. 3 F-8 Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Utiliser le climatiseur en mode automatique Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode automatique à tout moment. En mode Auto, la température optimum est automatiquement sélectionné. Vous pouvez également augmenter ou diminuer la température en mode Auto. 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton . IMPORTANT 2 Si FRANÇAIS Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité intérieure émet un bip. Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été : ◆ branché sur le secteur ◆ arrêté Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes. ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse. Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le bouton . ◆ Le climatiseur fonctionne en mode Auto. ◆ Le mode Auto réfrigère la pièce dans des conditions optimales en ajustant la température intérieure selon la température réglée. Note 3 Vous pouvez changer de mode à tout moment. Pour régler la température, appuyer sur le bouton fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. Températures possibles : de 16OC à 30OC. Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton - La température est modifiée de 1OC. - l’unité intérieure émet un bip. une ou plusieurs : F-9 Refroidir la pièce Sélectionnez le mode Réfrigération si vous voulez ajuster les éléments suivants : ◆ Température de réfrigération ◆ Vitesse du ventilateur lors de la réfrigération 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton . Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité intérieure émet un bip. IMPORTANT 2 Si Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été : ◆ branché sur le secteur ◆ arrêté Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes. ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse. Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le bouton . ◆ Le climatiseur fonctionne en mode Cool. Note 3 Vous pouvez changer de mode à tout moment. Pour régler la température, appuyer sur le bouton fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. Températures possibles : de 16OC à 30OC. une ou plusieurs Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton : - La température est modifiée de 1OC. - l’unité intérieure émet un bip. ◆ le climatiseur se met en marche en mode Refroidissement, à condition que la température ambiante soit supérieure à la température préréglée. ◆ Si la température de la salle atteint celle d’ensemble, le climatiseur cesse le refroidissement, mais le ventilateur fonctionne toujours. 4 Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche : Automatique (ordre: ) Faible Moyen Fort Maximum Résultat: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton , l’unité intérieure émet un bip. 5 F-10 Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15. Déshumidifier la pièce Si l’atmosphère de la pièce est humide ou moite, vous pouvez supprimer l’excès d’humidité sans trop faire baisser la température. 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton . Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité intérieure émet un bip. 2 Si Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été : ◆ branché sur le secteur ◆ arrêté Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes. FRANÇAIS IMPORTANT ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse. Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le bouton . ◆ Le climatiseur fonctionne en mode Dry. Note 3 Vous pouvez changer de mode à tout moment. Pour régler la température, appuyer sur le bouton fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. Températures possibles : de 16OC à 30OC. une ou plusieurs Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton : - La température est modifiée de 1OC. - l’unité intérieure émet un bip. ◆ le climatiseur commence à déshumidifier la pièce. Le débit d’air est réglé automatiquement. 4 Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15. F-11 Aérer la pièce Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de la fonction de ventilation (Fan). 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton . Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité intérieure émet un bip. 2 Si ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse. Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le bouton . ◆ Le climatiseur fonctionne en mode Fan. ◆ la température est réglée automatiquement. Note 3 Vous pouvez changer de mode à tout moment. Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche : Faible Moyen Fort Résultat: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton , l’unité intérieure émet un bip. 4 F-12 Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15. Changer la température de la pièce rapidement La fonction de refroidissement Turbo vous permet d’augmenter la température de la pièce rapidement. Exemple : En rentrant chez vous, vous trouvez qu’il fait excessivement chaud dans la pièce et voulez faire baisser la température le plus vite possible. 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton FRANÇAIS En mode Turbo, l’appareil fonctionne à puissance maximale pendant 30 minutes, puis revient au mode de fonctionnement et à la température sélectionnés auparavant. . Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité intérieure émet un bip. 2 Appuyez sur le bouton . Résultat: ◆ le réglage de la température et du ventilateur se fait automatiquement. ◆ le climatiseur refroidit la pièce le plus vite possible. ◆ après 30 minutes, le mode, la température et la vitesse de ventilation précédents sont rétablis. ◆ Vous pouvez sélectionnez la fonction Turbo dans le mode Auto, Réfrigération. Si vous sélectionnez cette fonction dans le mode Séchage ou Ventilation, le système retournera en mode Auto. 3 Si vous souhaitez minutes, arrêter le mode Turbo avant une période de 30 minutes, appuyez sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à ce que disparaissent. Résultat: le mode, la température et la vitesse de ventilation précédents sont rétablis automatiquement. 4 Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15. F-13 Mode de sélection de l’économisation d’énergie Vous pouvez économiser l’énergie en mode Réfrigération. Si vous sélectionnez le mode Economie d’énergie, la température augmente. 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton . Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité intérieure émet un bip. IMPORTANT 2 Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été : ◆ branché sur le secteur ◆ arrêté Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes. Appuyez sur le bouton . Résultat: ◆ l’unité intérieure émet un bip. ◆ Le climatiseur fonctionne dans le mode d’économisation d’énergie. ◆ La lame externe de circulation d’air monte et descend. ◆ Pour arrêter le mode d’économisation d’énergie, appuyez encore une fois sur le bouton . Nota F-14 Vous ne pouvez sélectionner le mode Economie d’énergie que dans le mode REFROIDISSEMENT. 3 Pour régler la température, appuyer sur le bouton fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. une ou plusieurs 4 Pour choisir la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton ou deux fois jusqu’à ce que l’arrangement requis soit affiché. 5 Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 15. une Régler le flux d’air vertical Selon la hauteur de l’unité intérieure sur le mur de la pièce, vous pouvez régler l’orientation des lames de sortie d’air au bas de l’unité, pour augmenter l’efficacité du climatiseur. 1 Appuyez sur le bouton une ou plusieurs fois comme demandé. 2 FRANÇAIS Résultat: l’orientation verticale des lames est modifiée. Si vous souhaitez que les lames bouge de haut en bas quand le clima. tiseur fonctionne, appuyez sur le bouton Résultat: les lames se déplacent autour de la position initiale que vous avez réglée. 3 Pour arrêter le mouvement de haut en bas des lames, appuyez sur le bouton encore une fois. Note Lorsque vous... Alors les lames... arrêtez le climatiseur se ferment complètement. le remettez en marche commencer en position initiale qui est fonctionnée. Réglez le flux d’air horizontal Deux autres groupes de lames se trouvent à l’intérieur de la sortie d’air. Alors que les lames extérieures peuvent être déplacées vers le haut ou vers le bas, les lames intérieures se déplacent vers la droite ou vers la gauche. 1 Réglez la position de chaque groupe de lames à l’intérieur de l’unité en les poussant vers la droite ou vers la gauche. F-15 Régler la minuterie de mise en marche La minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé. Vous pouvez régler la durée entre 1 heure et 24 heures. 1 Pour fixer le temps avant la mise en marche, appuyer sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à ce que le temps avant la mise en marche s’affiche. La durée est réglable entre 1 heure et 24 heures incluses. 2 Appuyer sur le bouton de Réglage/Annulation du réglage. afin de marquer la fin Résultat: ◆ Le temps restant s’affiche. ◆ Le voyant de la minuterie arrête de clignoter. ◆ Le mode sélectionné et la température disparaîssent au bout de 10 secondes. ◆ Le climatiseur s’allumera automatiquement et le réglage de la minuterie de mise en marche disparaîtra lorsque le compteur aura atteint le temps préréglé. 3 Pour choisir le mode l’opération en avance, appuyez sur le bouton mode désiré, qu’y se trouve sur le haut de télécommande. Résultat: Note jusqu’au Le climatiseur va démarrer en mode choisi quand il est allumé. Si vous n’utilisez pas la télécommande après avoir activé le démarrage automatique, cette fonction s’éteindra automatiquement au bout de 25 heures. Annuler la minuterie de mise en marche Si vous souhaitez ne plus utiliser le démarrage automatique que vous avez activé, vous pouvez l’annuler à tout moment. Appuyez sur Note F-16 . Si vous souhaitez mettre en marche votre climatiseur avant que la minuterie atteigne le temps préréglé, appuyer sur le bouton . Régler la minuterie d’arrêt 1 Pour fixer le temps avant l’arrêt, appuyer sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à ce que le temps avant l’arrêt s’affiche. La durée est réglable entre 1 heure et 24 heures incluses. 2 Appuuyer sur le bouton de Réglage/Annulation du réglage. FRANÇAIS La minuterie d’arrêt vous permet d’arrêter automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé. Vous pouvez régler la durée entre 1 heure et 24 heures. afin de marquer la fin Résultat: ◆ Le temps restant s’affiche. ◆ Le voyant de la minuterie arrête de clignoter. ◆ Le climatiseur s’arrêtera automatiquement et le réglage de la minuterie d’arrêt disparaîtra lorsque le compteur aura atteint le temps préréglé. Exemple Si vous souhaitez mettre en marche le climatiseur dans 2 heures et l’arrêter deux après : 1. Appuyer sur le bouton jusqu’à ce que ‘2 Hr’ s’affiche. 2. Appuyer sur le bouton de . 3. Appuyer sur le bouton jusqu’à ce que ‘4 Hr’ s’affiche. 4. Appuyer sur le bouton de . Note Vous pouvez vérifier ou changer le mode de réglage et/ou la température en appuyant sur le bouton ou les boutons après avoir réglé la minuterie d’arrêt. Annuler la minuterie d’arrêt Si vous souhaitez ne plus utiliser l’arrêt automatique que vous avez activé, vous pouvez l’annuler à tout moment. Appuyer sur Note . Si vous souhaitez arrêter votre climatiseur avant que la minuterie atteigne le temps préréglé, appuyer sur le bouton . F-17 Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement La fonction Sleep Timer permet d’arrêter le climatiseur automatiquement après six heures de refroidissement. Note Pour arrêter le climatiseur à une heure spécifique, reportez-vous à la page 17. 1 Soyez certain d’avoir selectionné le mode Cool. 2 Appuyez sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse sur la télécommande. Résultat: ◆ l’unité intérieure émet un bip. Résultat: ◆ le climatiseur fonctionne pendant six heures comme illustré ci-dessous. Refroidissement La température augmente de 1°C par heure. Lorsqu’elle augmente de 2°C (après deux heures), la nouvelle température est maintenue pendant quatre heures. Temp. sélectionnée heure de mise en marche heure d’arrêt Annuler l’arrêt après six heures de fonctionnement Si vous ne souhaitez plus que le climatiseur s’arrête après six heures, vous pouvez annuler la minuterie correspondante. Appuyez sur Résultat: F-18 . ◆ L’unité intérieure émet un bip. ◆ L’indicateur ◆ Le climatiseur fonctionne en mode normal. ne s’affiche plus. Réglage de la minuterie d’une heure La minuterie d’une heure permet à chaque mode de fonctionner seulement pendant une heure et d’arrêter automatiquement par un simple toucher sur le bouton Minuterie d’une heure. Cette fonction vous sera utile s’il ne vous convient pas d’appuyer sur le bouton Eteinte automatique. Appuyez sur le bouton 1H une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse sur la télécommande. Résultat: 2 ◆ L’unité intérieure émet un bip. ◆ Le climatiseur s’arrête automatiquement au bout d’une heure. FRANÇAIS 1 Pour sélectionner le mode de fonctionnement avec la minuterie d’une heure, appuyez sur le bouton de mode jusqu’à ce que le mode s’affiche sur la télécommande. Résultat: Le climatiseur démarre et s’arrête en mode sélectionné avec la minuterie d’une heure. Note Si vous activez la minuterie d’une heure pendant que le climatiseur est éteint, le climatiseur démarrera et s’arrêtera au bout d’une heure. Pour annuler la minuterie d’une heure Si vous souhaitez ne plus utiliser la minuterie d’une heure que vous avez activée, vous pouvez l’annuler à tout moment. Appuyez sur le bouton Résultat: . ◆ L’unité intérieure émet un bip. ◆ L’indicateur ◆ Le climatiseur fonctionne en mode normal. ne s’affiche plus. F-19 Conseils d’utilisation Les conseils suivants vous aideront à profiter au maximum de votre climatiseur. Sujet Conseil Coupure de courant En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, l’appareil s’arrête. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se met enroute automatiquement. Température et humidité de fonctionnement Le tableau ci-dessous indique les fourchettes de température et d’humidité dans lesquelles vous pouvez utiliser le climatiseur. Si vous utilisez le climatiseur à... Alors... température trop élevée le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se déclencher, arrêtant le climatiseur. température trop basse Si l’échangeur de chaleur gèle, cela peut provoquer un dysfonctionnement tel qu’une fuite. taux d’humidité trop élevé des gouttes de condensation peuvent se former sur l’enveloppe de l’unité intérieure en cas d’utilisation prolongée. Mode Température extérieure Refroidissement 19°C à 43°C environ Déshumidification 19°C à 43°C environ ❇ F-20 Température intérieure Humidité intérieure 16°C à 32°C environ 16°C à 32°C environ 80% ou moins - Si le climatisation est utilisée au dessus de 32°C (température intérieure), il ne peut pas fonctionner à plein rendement. Utiliser le climatiseur sans télécommande Vous pouvez faire fonctionner le climatiseur directement sur l’unité intérieure si la télécommande est perdue ou endommagée. 1 Pour mettre le climatiseur en marche, appuyez sur l’interrupteur On/Off sur le côté droit de l’unité intérieure. Température ambiante Egale ou supérieure à 24°C Inférieure à 24°C 2 FRANÇAIS Résultat : ◆ le voyant operation de l’unité intérieure s’allume, ◆ l’unité intérieure émet un bip, ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode qui convient le plus à la température de la pièce. Fonctionnement Comp (Compresseur) On Comp (Compresseur) Off Pour arrêter le climatiseur, appuyez de nouveau sur l’interrupteur On/Off. Note La télécommande est utilisable de façon habituelle, même si le climatiseur a été mis en marche par le biais de l’interrupteur On/Off. F-21 Avant d’appeler le service après-vente En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes. Elles vous éviteront peut-être de faire appel inutilement au service après-vente. Explication/solution Problème F-22 Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. ◆ Vérifiez que le climatiseur est sous tension au niveau de la prise secteur. ◆ Vérifier que l’indicateur de fonctionnement sur l’unité intérieure est allumé; sinon, appuyez sur le bouton de la télécommande. ◆ Vérifiez si le voyant TIMER de l’unité intérieure est allumé. Si oui : - Attendez l’heure programmée pour constater si le climatiseur se met en marche automatiquement - Annulez la programmation (reportez-vous aux pages 16 et 17 pour plus d’informations) La télécommande ne fonctionne pas. ◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle entre vous et l’unité intérieure. ◆ Vérifiez les piles de la télécommande. ◆ Vérifiez que vous n’êtes pas trop loin de l’unité intérieure (7 mètres maximum). Vous n’entendez pas de bip lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande. ◆ Vérifiez que la télécommande est orientée vers le capteur d’infrarouges au centre de l’unité intérieure. ◆ Si nécessaire, remplacez les piles de la télécommande. Le climatiseur ne refroidit pas la pièce. ◆ Vérifiez que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement correct (Automatique, Refroidissement). ◆ La température de la pièce est peut-être trop basse. ◆ La grille du filtre à air est peut-être obstruée par la poussière ; reportez-vous aux instructions de nettoyage de la page 23. ◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle devant l’unité extérieure. La vitesse du ventilateur ne change pas lorsque vous appuyez sur le bouton . ◆ Vérifiez que le mode de fonctionnement est réglé sur le mode Auto, Réfrigération ou Ventilation ; dans le mode Séchage, la vitesse du ventilateur change automatiquement. La direction du flux d’air ne change pas quand vous appuyez sur le bouton . ◆ Vérifiez que le climatiseur est en marche. Si nécessaire, appuyez sur le bouton de la télécommande. La minuterie ne fonctionne pas. ◆ Vérifiez que la minuterie a été programmée correctement (reportez-vous aux pages 16 et 17). Des odeurs se répandent dans la pièce pendant la climatisation. ◆ Aérez la pièce. Nettoyez le climatiseur Pour garantir le bon fonctionnement du climatiseur, vous devez le nettoyer périodiquement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air. Avant de nettoyer le climatiseur, mettez-le hors tension au niveau de la prise secteur. 1 Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les tablettes situées en bas à droite et à gauche de la grille. 2 Retirez les filtres d’air de chaque tablette de la grille. 3 Enlever toutes les poussières sur les filtres à air avec un aspirateur ou un balai. 4 Lorsque vous avez terminé, insérez les filtres d’air en les fixant sur chaque tablette de la grille. 5 Pour fermer la grille avant, mettez-la sur les crochets et poussez vers le bas les tablettes de gauche et de droite situées en bas de la grille. 6 Nettoyer le gil avant avec un tissu mouillé et un détergent doux (NE jamais utiliser de benzène, dissolvants ou d’autres produits chimiques). Grille avant Filtre d’air Rainure de la partie principale Partie principale Note Après une période d’inutilisation prolongée, faites fonctionner le ventilateur pendant trois ou quatre heures pour sécher totalement l’intérieur du climatiseur. Grille avant Crochet Partie principale Nettoyage de filtre déodorisants et biofiltre (Optionnel) Pour enlever les particules de poussière minutieuses et les odeurs, un désodorisant et les filtre Biofiltre sont installés dans le climatiseur. Il faut nettoyer les filtre tous les trois mois. 1 Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les tablettes situées en bas à droite et à gauche de la grille. 2 Retirer les filtre désodorisants et Biofiltre. 3 Laver les filtre avec de l’eau propre, puis les sécher légèrement. 4 Insérez les filtre dans la position originale. Nota 5 Filtre déodorisant Biofiltre Vous pouvez changer la position des filtre avec l’un l’autre. Fermer le gril avant. F-23 FRANÇAIS IMPORTANT THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O: