Serrures électrifiées, relais et minuteries CX-ED1799L Gâche Électrique INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CE PAQUET INCLUT: 2 - Connecteurs d’alimentation à 4 broches 10 - Connecteurs B 1 - Varistor 2 - Connecteurs à deux broches 2 - Interrupteurs de surveillance 6 - Vis 4-40 x 3/16” 1 - Contact de porte 1 - Connecteur de porte à deux broches 3 - Connecteurs à deux broches 1 - Support de verrou mort 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE La gâche électrique de Grade 1 CX-ED1799L de Camden pour les ensembles de serrures à mortaise et cylindriques offre la meilleure qualité et caractéristiques de gâche, avec la valeur ajoutée d’une surveillance de pêne intégrée, de huit plaques frontales en acier inoxydable et d’une performance ‘Universelle’, incluant la sélection du voltage sur site et le fonctionnement en mode défaillance sécurisée/ défaillance sûre. 2. SPÉCIFICATIONS Tension Consommation de courant Résistance statique Résistance dynamique Endurance Classement au feu Mode Fonctionnement Duty Surveillance du pêne demi-tour Strike Monitor 2 - Vis 12-24 x 1/2” 4 - Vis M3 x 5 1 - Plaque de couverture 1 - Guide d’installation 2 - Caless de gardien 3. DIMENSIONS 21'' 132 [42mm] 3 16'' UL 10C/CAN4-S104 3 heures (Échec sécurisé seulement) Sélectionnable sur le terrain Échec sécurisé/Échec en sécurité AC-Bourdonnement, DC-Silencieux Continu SPST, 100mA @ 24V DC SPDT, 100mA @ 24V DC 4-7/8po H x 1-5/8po L x 1-21/32po P Dimensions (Body) [124mm x 41mm x 42mm] Niveaux de performance UL 294 - Sécurité de ligne = Niveau I - Niveau d’attaque = Niveau I - Niveau d’endurance = Niveau IV - Alimentation de secours = Niveau I 1'' 14 [32mm] [4mm] 1'' 12 [38mm] 12/24V AC/DC 300mA@12V AC/DC 150mA@24V AC/DC 1,500 lbs. 70 ft-Lbs. 1,500,000 Cycles (Testé en usine) 250,000 Cycles (Vérifié par UL) 15 8'' [41mm] 47 8'' [124mm] 3'' 38 [86mm] 1'' 48 [105mm] 5'' 8 [16mm] Figure 3.1 Dimensions REMARQUES Les produits sont conçus pour être installés conformément au schéma d’installation électrique, aux dessins d’assemblage mécanique fournis avec chaque produit, à l’autorité locale ayant compétence (AHJ) et au Code national de l’électricité, NFPA 70. Lorsqu’ils sont installés en mode de sécurité en cas de défaillance, l’autorité locale doit être consultée concernant l’utilisation possible de quincaillerie de panique pour permettre une sortie d’urgence de la zone sécurisée. La gâche électrique de la porte doit être installée de manière et à un emplacement qui n’entravent pas le fonctionnement d’un dispositif de sortie d’urgence ou d’une quincaillerie de panique montée sur la porte. Page 1 de 5 GÂCHE ÉLECTRIQUE CX-ED1799L INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Bracket Installation INSTALLATION DU PÊNE DEMI-TOUR 4. INSTALLATION 1. Vérifiez que le chambranle de la porte a une découpe qui convient à l’assemblage de la gâche. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la figure 4.2 pour obtenir des conseils. 2. Suivez les instructions de la section 7 pour connecter les fils. Utilisez les vis à métaux 12-24 x 1/2” fournies pour monter la gâche sur le chambranle de la porte. 3. Testez l’ajustement de la gâche électrique dans la mortaise. 4. Si nécessaire, ajustez-la jusqu’à ce qu’elle s’adapte correctement. Remarque: Les figures 4.1 montrent une installation typique. Le support de verrou mort, peut être monté à des emplacements alternatifs en fonction de l’installation RH ou LH. Moniteur du pêne demi-tour Figure 4.1 Installation du pêne demi-tour CADRE ANSI Note: Figures show typical installation. The latch bolt monitor, can be mounted in alternate locations depending on RH or LH installation. 4-7/8'' (124 mm) 4-1/8'' (105 mm) 4-1/8” (105 mm) 3-3/8'' (86mm) 8'' m) 3-3/8” (86 mm) 3-3/8” (86 mm) HORIZONTAL CENTERLINE 4-7/8” (124 mm) HORIZONTAL CENTERLINE LIGNE CENTRALE HORIZONTALE Plaque frontale (Vendue séparément) LIGNE CENTRALE HORIZONTALE 3/8'' mm) 1-3/8”VERTICAL CENTERLINE (35 mm) LIGNE CENTRALE VERTICALE LIGNE CENTRALE THREADED HOLE FOR #12-24 X 1/2''VERTICALE SCREW Face (Sold Se VERTICAL CENTERLINE TROU FILETÉ POUR Vis #12-24 x ½” THREADED HOLE FOR Vis #12-24 x ½” #12-24X1/2” SCREW TROU FILETÉ POUR Vis #12-24 x ½” Figure 4.2 Dimensions de la découpe Page 2 de 5 Tighten Screws #12-24 R S) L ICA INE RT RL VENTE CE GÂCHE ÉLECTRIQUE CX-ED1799L INSTRUCTIONS D’INSTALLATION OR K F CS) N I P S (PÊNE 2 5. AJUSTEMENT DE L’ÉCART ENTRE LE GARDIEN TET M5 ER LE EW *12 UN SCR T SC O U C D N RE A ALdeux cales supplémentaires sont incluses dans l’emballage pour & mais E L W La gâche est fournie avec deux cales de gardien, ajuster l’écart entre H L T I E DR FLAT D M le gardien et le pêne. Pour modifier cet écart, M5 ESSE PR 1. D’abord, desserrez et retirez les deux vis de serrage qui fixent les cales du gardien (voir Figure 5.1). 2. Ajoutez ou retirez des cales selon le besoin pour obtenir l’écart souhaité entre le pêne et le gardien. 3. Une fois l’écart ajusté, serrez bien les deux vis de serrage pour maintenir les cales en place. Serrer les vis 4-1/8” (105 mm) 3-3/8” (86 mm) 3-3/8” (86 mm) 4-7/8” (124 mm LIGNE CENTRALE HORIZONTALE Étape 1 Étape 2 1-3/8” (35 mm) LIGNE CENTRALE VERTICALE TROU FILETÉ POUR Vis #12-24 x ½” Figure 5.1 Ajustement de l’écart 6. INSTALLATION DU SUPPORT DU VERROU MORT 1. Placez le support du verrou mort à l’intérieur de l’ouverture de la gâche. 2. Alignez la clé sur le support pour qu’elle s’adapte à la fente de la clé sur la gâche. Assurez-vous que le support se verrouille sur le corps de la gâche. Clé Support Fente de clé 3. Une fois les trous de vis alignés, prenez les vis # 4-40 x 3/16” fournies et serrez le support en place. Figure 6.1 Installation du support de verrou mort Page 3 de 5 Bracke GÂCHE ÉLECTRIQUE CX-ED1799L INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 7.CONNECTION (Violet) (Blanc) ALIMENTATION 12VDC Rouge/Noir: Bleu/Vert: 24VDC +12V Masse Rouge: Vert: +24 Masse Surveillance du pêne demi-tour Ce moniteur SPST fournit le statut de position pour le pêne de la serrure. Lorsque le pêne est engagé, ce moniteur fournira une fermeture de contact entre les fils COM (blanc) et NO (violet). (Blanc) Violet Blanc Violet Un varistor est fourni pour protéger/prévenir la gâche des pics de tension. Connectez le varistor entre les fils d’entrée. (Voir Figure 6.1) Remarque: Pour la conformité UL 294 / UL 1034, les gâches de porte doivent être alimentées par une sortie limitée de classe 2 UL 294/ UL 603 d’un panneau de contrôle et/ou d’une alimentation. De plus, lorsqu’ils sont alimentés par AC/DC, les unités doivent utiliser une sortie limitée de classe 2 UL 294/ UL 603 régulée par UL, d’une puissance nominale de 12/24V avec indicateur AC sous tension.indicator. (Violet) Blanc Pour les fils coupés 12V Fils de surveillance de la gâche: Violet – Commun Jaune – Normalement Ouvert Bleu – Normalement Fermé Rouge Noir (+12V) Varistor Bleu Vert (-) 24V (+24V) Varistor (-) Rouge Noir Bleu Vert Ou Figure 7.1 Options de connexion de boulon Fonctionnement du moniteur de gâche Le moniteur de gâche fournit des informations sur le statut de fonctionnement de la gâche. Lorsque la gâche est activée, ce moniteur Form C change d’état. Contact de porte Le contact de porte dissimulé fourni offre la possibilité de surveiller l’état de la porte en conjonction avec le moniteur du pêne demitour. Le contact de porte peut être surveillé séparément ou peut être connecté en série avec le moniteur du pêne demi-tour. Le contact de porte fonctionne avec la même logique que les moniteurs de pêne demi-tour. Il fournit une connexion OUVERTE lorsque la porte est ouverte et une connexion FERMÉE lorsque la porte est fermée. 8. FONCTIONNEMENT La gâche est conçue pour fonctionner en mode de sécurité par défaut. Cependant, si nécessaire, il peut être changé en mode sécuritaire en ajustant la vis de mode comme suit (voir Figure 8.1) 1. Desserrez la vis de serrage. 2. Tournez la vis de mode dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour activer le mode sécuritaire ou dans le sens des aiguilles d’une Loosen the set screw montre pour activer le mode sécurisé. 1.2. Turn the Mode screw CW for Fail Secure or CCW for Fail Safe 3. Serrez la vis de serrage. 3. Tighten the set screw Sens des aiguilles d'une montre = Fail Secure Sens inverse des aiguilles d'une montre = Fail Safe Vis de réglage du mode Figure 8.1 Fonctionnement de la gâche de Fail Secure à Fail Safe et vice versa Page 4 de 5 m] GÂCHE ÉLECTRIQUE CX-ED1799L INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 9. INCLUS AVEC CX-ED1799L-8 Pour les loquets 3-1/8"3-1/8" 1-3/4" [79mm] [44mm] [79mm] 1 8" [4mm] 7" 8 [23mm] 3-1/8" 3-1/8" [79mm][79mm] 1-3/8" 1-3/8" [34mm] [34mm] 1-3/8" [34mm] 1-5/8" 1" 7" 7" [40mm] 8 [26mm] 8 [22mm] [21mm] 1 8" [4mm]7" 8 [23mm] 1" [27mm] 3-1/8" 2-7/8" [79mm] [73mm] 1-3/8" 1-3/8" [34mm] [34mm] CX-EMP300 CX-EMP110 CX-EMP200 CX-EMP210 1 5" 1 8" 8 8" [4mm] [15mm] [3mm] 1" [27mm] 1 [3 1-1/8" 1" 7" [28mm] 8 [26mm] [22mm] 3" 4 [18mm] CX-EMP310 CX-EMP200 CX-EMP210 CX-EMP300 1 [3 1" 1 [ [26mm CX-EMP400 CX-EMP210 CX-EMP300 CX-EMP310 Pour les verrous morts 3-1/8" 3-1/8" [79mm] [79mm] 1-3/8" 1-3/8" [34mm] [34mm] 1 8" [4mm]7" 8 [23mm] 1" [27mm] 3-1/8" 2-7/8"[79mm] [73mm] 1-3/8" 1-3/8" [34mm][34mm] 1 1 8" 8" [4mm] 7 [3mm] 8" [23mm] 1" [27mm] CX-EMP200 CX-EMP210 CX-EMP110 CX-EMP300 CX-EMP210 CX-EMP300 CX-EMP200 CX-EMP310 7" 1" 1-1/8" 8 [28mm] [26mm] [22mm] 3" 4 [18mm] CX-EMP300 CX-EMP310 CX-EMP210 CX-EMP400 OPTIONNEL 2-7/8" [73mm] 1-1/2" 1-1/4" [37mm] 1-3/8" [32mm] [34mm] 1" [27mm] 1-1/8" 1" 7" 8 [28mm] [26mm] [22mm] 3" 4 [18mm] 1" 7 7" 8 [26mm] 8" [22mm] 3" [21mm] 4 [18mm] 1" 7" 7" 8 8 [26mm] 3" [21mm][22mm] 4 [18mm] 1-1/2" [38mm] 1 5"1" 8" 88 [3mm] [4mm] [15mm] 3-1/8" 2-7/8" [79mm] [73mm] 1-1/2" [37mm] 1-3/8" [34mm] 3-3/8" [86mm] 1-3/4" 3-3/8" [44mm] [86mm] 1" [27mm] 3" 4 [20mm] CX-EMP310 CX-EMP400 CX-EMP300 CX-EMP410 1-1/2" [37mm] 3-3/8" [86mm] 5" 8 [15mm] 1-1/2" [37mm] 4-3/8" [111mm] 2-3/4" [71mm] -EMP100W CX-EMP100W CX-EMP110W 4-3/8" [111mm] 4-3/8" [111mm] Commun (Blanc) Fig. A Fig. B CX-EMP110W CX-EMP110W CX-EMP400W Note: CX-EMP400W CX-EMP400W Figure 9.1 Connexion du pêne demi-tour Forme C (optionnel) 1. Feedback component state (see figure B) when door is close Appelez : 1.877.226.3369 / 905.366.3377 Ouvrir de nouvelles portes vers l’Innovation, la Qualité et le Support ! Visitez : www.camdencontrols.com Fichier : CX-ED1799_Manual.indd Révision : 25 août 2023 3. White and brown wires are Normally Open While door is Numéro de pièce : 40-82B328F open and Normally closed while door is closed. 2. White and yellow wires are Normally Closed while the door is open and Normally Open while door is closed. 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, ON Canada Tel: (905) 366-3377 www.camdencontrols.com L4W 2T7 PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF CAMDEN DOOR CONTROLS. ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF CAMDEN DOOR CONTROLS IS PROHIBITED. A.OLISA 02/12/22 Feedback component Page 5 de 5 60-35E008 1 [26 C Normalement Ouvert (Brun) Normalement Fermé (Jaune) Commun (Blanc) 2-3/4" [71mm] 1-3 [44 3-5 [92 Un moniteur de pêne demi-tour Forme C SPDT optionnel peut être commandé, si vous avez besoin que la sortie soit différente du moniteur standard, • La figure 9.1 montre la connexion optionnelle Forme C. • Les fils blanc et jaune peuvent être utilisés pour une condition normalement fermée5 lorsque la porte est ouverte et une 5" 8 8" ouverte lorsque la porte est fermée. condition normalement [15mm] [15mm] 1-1/2" • [37mm] Les fils blanc et brun peuvent être utilisés pour une condition normalement ouverte lorsque la porte est ouverte et une condition normalement fermée lorsque la porte est fermée. Normalement Ouvert (Brun) Normalement Fermé (Jaune) 3-5/8" [92mm] 2-3/4" [71mm] 5" 1" 1" 8 8 [3mm] [24mm] [15mm] MONITEUR DE PÊNE DEMI-TOUR OPTIONNEL FORME C (60-35E008) ] m] 3-1/8" 2-7/8" [79mm] [73mm] 1-1/2" [37mm] 1-3/8" [34mm] 1"7 7" 8 [26mm] 8" [22mm][21mm] 3" 4 [18mm] 1" 7" 7" 8 8 [26mm] [22mm] [21mm] 3" 4 [18mm] CX-EMP210 CX-EMP100 CX-EMP110 CX-EMP200 1" 1 8" 8 7 [4mm] [3mm] 8" [23mm] 1" [27mm] ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。