Manuel d’utilisation Modèle : Ecouteurs sans fil (TWS) Bluetooth 5.3 affichage LED - Edition ECLIPSE Allumer (1) mise sous tension automatique Ouvrez le capot supérieur du compartiment de chargement et retirez le casque. A ce moment, le casque démarre et s'allume automatiquement, en attendant la connexion du téléphone mobile. (2) Démarrage manuel Les écouteurs ne sont pas dans le compartiment de chargement et ils sont éteints. Appuyez longuement sur les écouteurs gauche et droit pendant 3 secondes pour les allumer. Éteindre (l) Arrêt automatique Mettez les écouteurs gauche et droit dans le compartiment de chargement. Fermez le couvercle supérieur du compartiment de chargement et les écouteurs s'éteindront et se chargeront automatiquement. (2) Arrêt manuel Lorsque le casque est connecté, maintenez enfoncé l'un ou l'autre des casques pendant 5 minutes. secondes pour l'éteindre. Connexion Bluetooth Étape 1 : Retirez les écouteurs du bac de chargement. Étape 2 : activez le Bluetooth. Étape 3 : Recherchez le nom Bluetooth du casque (XY19) Étape 4 : Cliquez sur le rappel vocal ConnectJ après une connexion réussie. Remarque : s'il existe des informations sur le périphérique de couplage, le casque se connectera automatiquement à l'appareil dans un délai de 2 à 4 s. Si le casque n'est pas connecté à l'appareil, il s'éteindra automatiquement après trois minutes de veille. Fonctionnement des écouteurs Précautions d’utilisation 1. Les écouteurs doivent être stockés dans un environnement sec et ventilé pour éviter tout contact avec de l'huile, de la vapeur d'eau et de la vapeur. Afin d'éviter d'affecter les performances du produit. 2. Évitez de nettoyer avec des solvants organiques irritants ou des matériaux contenant ces ingrédients. 3. Le casque doit être utilisé conformément aux spécifications correctes et faire attention à l'influence de l'environnement d'utilisation sur le casque. Pour garantir une connexion fluide, il est recommandé que la distance entre le téléphone mobile et l'écouteur soit inférieure à 10 mètres. . 4. Si l'écouteur ne parvient pas à se connecter ou à communiquer correctement, ne retirez pas l'écouteur sans autorisation. Le corps de la machine et ses accessoires ne sont pas garantis autrement. 5. Pour charger les écouteurs, veuillez utiliser le chargeur de voiture standard ou celui spécifié par notre société. Chargeurs requis. 6. Pour garantir une utilisation normale des écouteurs, assurez-vous que la puissance des écouteurs est suffisante. Products imported by ILAN DIFFUSION. Made in China. INKASUS trademark is owned by ILAN DIFFUSION ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.