Owner's manual | California KE35RC Manuel du propriétaire
PDF
Download
Document
FOUR MÉCANIQUE À POSER MODÈLES : KE35RC (KEH35RCLbc) KE48RC (KEH48RCLcc) KE58RC (KEH58RCLcc) NOTICE D’UTILISATION Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite. TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ..................................................................................... 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................................... 3 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ........................................................................ 10 UTILISATION ................................................................................................ 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......................................................................... 17 PANNES ET SOLUTIONS ................................................................................ 18 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ........................................................... 19 1 Vous venez d'acquérir un produit de la marque California et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ QUANT À L'UTILISATION D'UN APPAREIL ÉLECTRIQUE 1. AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veillez à toujours suivre les consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un appareil électrique. 2. Veillez à ce que les différents types d’emballage (cartons, sacs en plastique, polystyrène, bandes collantes, liens, etc.) soient hors de portée des enfants. Ces éléments comportent un risque potentiel. 3. Lors du déballage de l'appareil, de son installation et avant chaque utilisation, vérifiez son bon état général. Si vous constatez une quelconque anomalie sur l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche, n'utilisez pas l'appareil et adressez-vous au service après-vente pour qu'il soit vérifié ou réparé. 4. Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel ou commercial, ou pour d’autre but que celui pour lequel il a été conçu. Cet appareil peut cependant être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : 3 - des coins cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambres d’hôtes. Mais n’est pas destiné à être utilisé dans : - la restauration et autres applications similaires y compris la vente au détail. 5. L'installation du produit doit respecter strictement les exigences de la norme NF C15-100. 6. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. 7. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne. 8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été 4 appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte. 9. Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. 10. Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autres blessures aux personnes, ne plongez jamais l'appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Ne manipulez pas l’appareil et la fiche avec les mains mouillées. 11. Le cordon d'alimentation doit être manipulé avec précaution. L'appareil ne doit pas être tiré par le cordon. Celui-ci ne doit pas être placé sur le rebord d'une table ou d'un plan de travail. Il ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes. Lorsque vous le débranchez, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même. 12. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. 5 13. Toute intervention sur l'appareil pendant son installation ou toute réparation doit être effectuée par le service après-vente ou une personne de qualification similaire. 14. Toute intervention ou nettoyage sur le produit doit se faire hors alimentation. Pour cela, la fiche d’alimentation doit être déconnectée de la prise de courant. 15. Le stockage de matériaux ou de liquides inflammables, de même que leur utilisation à proximité de l'appareil ou pour le nettoyage de l'appareil sont interdits. Les vapeurs peuvent provoquer un incendie ou une explosion. 16. N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'UTILISATION D'UN FOUR QUANT À 1. MISE EN GARDE : la température de la porte, de la surface extérieure et des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne et provoquer des brulures. Ne pas toucher de surfaces chaudes sans gant ou protection et prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants ne doivent pas s'approcher du four. 6 Ce logo signifie que la partie où il est positionné peut devenir très chaude pendant le fonctionnement de l'appareil. 2. Maintenir l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 3. Une surveillance stricte est nécessaire si l’appareil est utilisé en présence ou par des enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil et ne s'approchent pas de l'appareil quand celui-ci fonctionne. 4. Poser l'appareil sur une surface stable, dans un espace aéré et ne pas laisser pendre le fil. Ne placez pas l’appareil dans un meuble. 5. L’arrière du four doit être placé contre un mur. 6. Ne pas utiliser de rallonge pour brancher l'appareil. 7. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. Il est conçu pour être utilisé en INTÉRIEUR UNIQUEMENT. 8. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 9. Ne jamais bouger l'appareil en cours d'utilisation. 10. Lorsque vous introduisez ou retirez des éléments ou de la nourriture de votre four, portez toujours des gants isolants pour four. 11. Ne posez pas de plats de cuisson sur la porte du four ouverte. 7 12. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonction gril. 13. Après utilisation, veillez à éteindre correctement votre appareil. Pour déconnecter l’appareil, tournez la minuterie sur « ARRÊT » et débranchez ensuite la prise. Ne tirez jamais sur la prise, tenez-la pour la débrancher. 14. MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. 15. Le nettoyage et l’entretien du four ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et restent sous surveillance. 16. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée ou lorsque vous le nettoyez. Attendez qu’il refroidisse avant de le manipuler ou de le nettoyer. 17. N'utilisez pas de nettoyants fortement corrosifs ou des grattoirs comportant des objets métalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface et briser la vitre. N’utilisez pas d’appareil de nettoyage haute pression ou à la vapeur qui pourrait également endommager l'appareil. Pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du four, utilisez une éponge et un détergent doux. 8 Essuyez les surfaces et séchez-les avec un chiffon propre." 18. Le four et les accessoires doivent être nettoyés après chaque utilisation. Sinon, davantage de cycles de cuisson ou de rôtissage durciront les dépôts de salissures et le nettoyage deviendra plus difficile et dans des cas extrêmes, impossible. En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien, le remplacement de l'ampoule (le cas échéant), le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation. Merci de suivre ces recommandations. Nous déclinons toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la nonobservation des instructions d’entretien et à l’usage inadéquat de l’appareil. 9 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Ce four à poser est équipé d’une minuterie et d’un thermostat qui permet une cuisson des aliments de 90 à 230 degrés selon 12 modes de cuisson présélectionnés. Référence KE35RC (KEH35RCLbc) KE48RC (KEH48RCLcc) KE58RC (KEH58RCLcc) Alimentation 220-240V ~ 50-60Hz 220-240V ~ 50-60Hz 220-240V ~ 50-60Hz Puissance 1500 W 1800 W 2000 W Capacité 31L 45L 55L Dimensions 511 x 399 x 332mm 571 x 430x 369mm 602 x 456 x 387mm Couleur Noir Blanc Noir Minuterie Jusqu’à 60 minutes Jusqu’à 120 minutes Jusqu’à 120 minutes 10 BOUTONS DE RÉGLAGE Bouton thermostat de réglage de la temperature (90-230°C) Bouton de sélection du mode de cuisson Aucun mode de cuisson xxxxxxxxsélectionné / ARRÊT Cuisson tournebroche Cuisson chaleur tournante et Cuisson chaleur tournante et tourne-broche et le bas Bouton de sélection du mode de cuisson Aucun mode de cuisson xxxxxxxxsélectionné / ARRÊT Cuisson gril Cuisson par la sole Cuisson convection naturelle Indicateur lumineux de fonctionnement MARCHE / ARRÊT Bouton de la minuterie (jusqu’à 60/120 minutes selon le modèle du four) Position 0 minute / ARRÊT 11 UTILISATION INSTALLATION Veillez à toujours placer l’appareil dans une pièce ventilée et à respecter une distance minimale de 12cm autour de l’appareil. Le four doit être placé contre un mur et ne doit pas être utilisé dans un meuble ou tout autre appareil électrique. Il doit être installé sur une surface et contre un mur dont les matériaux résistent à la chaleur. Tous les éléments d’emballage de l’appareil ainsi que tous les accessoires (grille, plaque, poignée) doivent être retirés. Le four et ses accessoires doivent être essuyés avec un chiffon humide puis séchés. Le cordon d’alimentation doit être déroulé entièrement puis branché sur une prise électrique. AVANT LA PREMIERE UTILISATION Attention : Lors de sa première mise en marche, l’appareil peut émettre une légère odeur et un peu de fumée émanant des matériaux d'isolation et des éléments qui chauffent. Ce phénomène est normal et disparaitra en suivant les étapes suivantes : - Réglez le bouton de fonction sur - Réglez le bouton du thermostat sur 230°C. - Réglez le bouton de la minuterie sur 15 minutes pour faire fonctionner le four à vide (sans aliment, ni accessoire) pendant cette durée. UTILISATION DE VOTRE FOUR Conseils • Pour cuire ou griller, il est préférable de toujours faire préchauffer le four pendant 5 à 10 minutes à la température de cuisson désirée afin d’obtenir une cuisson parfaite. • Il est aussi conseillé de placer la plaque de cuisson sous la grille de cuisson afin d’éviter que le gras ne se dépose sur le fond du four. 12 • Si les aliments à cuire sont huileux ou gras, vous pouvez utiliser du papier aluminium. Placez une feuille sur le plateau de récupération du gras et vous pouvez également recouvrir les aliments. Cela permet d’éviter les projections pendant la cuisson. - Tournez le bouton de thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la température désirée. - Tournez les boutons de sélection de fonction sur l’un des 12 modes de cuisson disponibles (voir combinaisons possibles ci-après). - Tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la durée de cuisson désirée. - L’indicateur lumineux de fonctionnement s’allume dès lors que la minuterie est réglée et s’éteint lorsque le bouton de la minuterie est sur la position « ARRÊT ». - Une fois la durée de cuisson écoulée, la minuterie s’éteint automatiquement et un signal sonore retentit. - Si la cuisson est terminée avant la fin de la durée de cuisson réglée, tournez manuellement le bouton de la minuterie sur « ARRÊT ». 13 Ce four dispose de 12 programmes de cuisson. Veuillez trouver ci-dessous la description de chaque programme pour une utilisation optimale de votre four. Fonction convection naturelle La convection naturelle émet de la chaleur assure une cuisson uniforme des aliments par le haut et par le bas. Cette fonction est idéale pour la cuisson de pâtes, de gâteaux, de pâtes au four, de lasagnes, et de pizzas. Il est fortement recommandé de cuire un seul plat à la fois. Fonction de chauffage par la voute et fonction gril Dans ce type de cuisson, la chaleur émanant de l'élément chauffant supérieur cuit la partie supérieure de l'aliment. La fonction de chauffage par la voute est idéale pour faire griller la partie supérieure des aliments déjà cuits et pour le chauffage des denrées. Pour une utilisation en mode gril : réglez le thermostat sur 230°C et choisissez une durée de cuisson. La porte du four peut être fermée ou entrebâillée. Fonction de chauffage par la sole La fonction de chauffage inférieure est idéale pour cuire les pizzas dans la mesure où la chaleur monte depuis le fond du four et chauffe la nourriture. Cette fonction convient au chauffage des aliments plutôt qu'à leur cuisson. Fonctions rôtisserie et gril Ce mode de cuisson est idéal pour rôtir à la broche des poulets, des volailles, des rôtis de porc et des pièces de veau. Dans ce mode de cuisson, il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Il est conseillé de placer la plaque de cuisson en bas du four pour protéger le fond du four des résidus de gras et de laisser la porte entrebâillée. Fonctions rôtisserie et cuisson par la sole Idéal pour rôtir à la broche et également réchauffer d’autres aliments par le bas. Pour cela, la plaque de cuisson doit être placée au niveau le plus bas du four. 14 Fonctions rôtisserie et convection naturelle Idéal pour rôtir à la broche et renforcer la cuisson de la pièce à rôtir ou cuire d’autres aliments en mode cuisson traditionnelle. Fonctions chaleur tournante et convection naturelle Cette fonction est idéale en complément de l’utilisation de votre four en mode traditionnelle. En effet la chaleur tournante fait circuler la chaleur dans le four et permet ainsi de saisir et cuire rapidement tous vos plats en conservant vos préparations tendres, moelleuses et juteuses. Fonctions chaleur tournante et gril Ce mode de cuisson est idéal pour griller de la viande. Il convient également pour dorer des aliments. Fonctions chaleur tournante et cuisson par la sole Idéal pour cuire et renforcer la cuisson de vos plats par le bas. Fonctions rôtisserie, gril et chaleur tournante Ce mode de cuisson est idéal pour rôtir à la broche des poulets, des volailles, des rôtis de porc et des pièces de veau. Fonctions rôtisserie, cuisson par la sole et chaleur tournante Ce mode de cuisson est idéal pour cuire à la broche des poulets, des volailles, des rôtis de porc et des pièces de veau et renforcer leur cuisson par le bas. Fonctions rôtisserie, convection naturelle et chaleur tournante Ce mode de cuisson est idéal pour cuire à la broche des poulets, des volailles, des rôtis de porc et des pièces de veau et renforcer leur cuisson par le haut et le bas. 15 INSTALLATION DU TOURNE BROCHE Retirez les fourchettes de la broche en dévissant les vis et piquez la broche dans la viande. Replacez ensuite les fourchettes en les glissant sur la broche et piquez-les dans la viande. Resserrez les vis. Avant d'effectuer les opérations suivantes, assurez-vous que ni le four ni la fonction tourne-broche ne fonctionne. Installez la broche dans l’emplacement situé côté droit à l’intérieur du four puis placez la broche sur l’emplacement prévu côté gauche. Pour retirer le tourne broche, commencez par le retirer côté gauche puis côté droit. APRÈS AVOIR UTILISÉ VOTRE FOUR • Veillez toujours à ce que le bouton de la minuterie soit positionné sur «ARRÊT». • Débranchez le four de l’alimentation. • Attendez que l’appareil ait complètement refroidi avant de le nettoyer. 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Laissez refroidir complètement votre four avant de le nettoyer. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise. • Pour des raisons d’hygiène, toutes les parties du four en contact avec les aliments doivent être nettoyés régulièrement avec une éponge humide et du savon. • La grille, la plaque et les poignées peuvent être nettoyées comme les autres ustensiles de cuisine, soit à la main, soit au lave-vaisselle. • Utilisez toujours une éponge humide pour nettoyer les surfaces extérieures. Évitez d’utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement. • Veillez à ce que de l’eau ou du savon ne pénètre pas à l’intérieur du four par les orifices d’aération situés sur le dessus du four. • Ne plongez jamais le four dans l’eau ou tout autre liquide. • Pour nettoyer les parois intérieures, n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs et ne grattez jamais les parois avec des objets tranchants ou pointus. • Tout dépôt de nourriture doit être enlevé après chaque utilisation. • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. 17 PANNES ET SOLUTIONS Certains problèmes sont dus à une mauvaise utilisation ou un manque d'entretien. Ils peuvent être facilement résolus sans avoir à appeler un réparateur. Avant de contacter votre service après-vente, veuillez parcourir la liste de vérifications ci-dessous. Problème Le four ne fonctionne pas. Le temps de cuisson semble est trop long. De la fumée est visible et une odeur se développe pendant la cuisson. Cause possible Action corrective L’appareil est débranché. Rebranchez l’appareil. L’appareil ou la fiche est défectueux. Contactez le service après-vente de votre revendeur. La porte du four a été Limitez au maximum ouverte trop fréquemment l’ouverture de la porte. pendant la cuisson. Une température trop basse Augmentez la a été sélectionnée. température. Les aliments ont trop cuit et sont en train de brûler. Retirez immédiatement les aliments du four et baissez la température. Des résidus de nourriture ou de gras sont déposés sur les éléments chauffants du four. Retirez les aliments du four et laissez la porte ouverte pour laisser s’échapper la fumée. Remplacement de la lampe a l’intérieur du four: Référence : X555 220-240V/15W Il est recommandé de faire appel au service après-vente pour la remplacer le cas échéant. 18 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive. Importé par WESDER SAS 13 Avenue de Fontréal 31620 VILLENEUVE-LES-BOULOC FRANCE Cette notice est aussi disponible sur le site suivant http://notices.wesder.net © Copyright WESDER SAS France Droits de reproduction réservés 19 ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.