Manual de usuario | Emotron VFX 2.0 Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
Emotron VFX 2.0
Convertisseur
Mode démploi
Français
Valable partir de la version logicielle 4.42
Emotron VFX 2.0
MODE D’EMPLOI - FRANÇAIS
Valable partir de la version logicielle 4.42
N° du document: 01-5326-08
Edition: r5
Date de publication: 2020-01-09
© Copyright CG Drives & Automation Sweden AB 2005 - 2019
CG Drives & Automation Sweden AB se réserve le droit de changer les
spécifications du produit sans préavis. Aucune partie de ce document ne
peut être copiée sans l’autorisation expresse de CG Drives & Automation
Sweden AB.
Consignes de sécurité
Merci d'avoir choisi un produit CG Drives & Automation!
Connexion incorrecte
Avant de démarrer l'installation, la mise en service ou la mise
sous tension de l'unité pour la première fois, il est très
important d'étudier attentivement ce mode d'emploi.
Les indications ci-dessous peuvent apparaître dans ce
manuel ou sur le produit directement. Toujours les lire avant
de continuer:
Le convertisseur de fréquence n'est pas protégé contre les
connexions incorrectes de l'alimentation, et en particulier
contre les connexions de l'alimentation aux bornes de sortie
moteur U, V, W. Ce type d’erreur peut donc endommager le
convertisseur de fréquence. Risque de blessure.
REMARQUE: Informations complémentaire permettant
de prévenir d’éventuels problèmes.
Précautions à prendre avec un moteur
connecté
ATTENTION!
Le non-respect de ces instructions peut
entraîner une défaillance ou des dommages
au niveau du convertisseur de fréquence.
Si une intervention s’avère nécessaire sur un moteur
connecté ou une machine entraînée, la tension
d'alimentation doit toujours être sectionnée du convertisseur
de fréquence en premier lieu. Patienter 7 minutes avant
d’entamer le travail.
!
AVERTISSEMENT!
Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des blessures graves ou de sérieux
dommages pour le convertisseur de
fréquence.
SURFACE CHAUDE!
Le non-respect de ces instructions risque de
blesser l’utilisateur.
Utilisation du convertisseur de
fréquence
L’installation, la mise en route, le démontage, la prise de
mesures, etc., concernant le convertisseur de fréquence ne
peuvent être effectués que par un personnel techniquement
qualifié pour la tâche en question. L’installation doit en
outre être conforme aux normes locales en vigueur.
Ouverture du convertisseur de
fréquence
AVERTISSEMENT : Toujours mettre
l’équipement hors tension avant d'ouvrir le
convertisseur, et attendre au moins 7
minutes pour permettre aux condensateurs
de se décharger.
Toujours prendre des précautions appropriées avant d'ouvrir
le convertisseur de fréquence. Bien que les connexions des
signaux de contrôle et les cavaliers soient isolés de la tension
d’alimentation, ne pas toucher la carte de contrôle lorsque le
convertisseur est sous tension.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Mise à la terre
Le convertisseur de fréquence doit toujours être connecté à
la terre via les connexions de mise à la terre de sécurité.
Courant de fuite à la terre
ATTENTION!
Ce convertisseur de fréquence présente un
courant de fuite à la terre qui n’excède pas
3,5 mA AC. Par conséquent, la section
minimale du conducteur de protection de terre doit être
conforme aux règlements de sécurité locaux pour les
équipements à courant de fuite élevé. Ceci signifie que,
conformément à la norme IEC 61800-5-1, la connexion
de protection de terre doit être assurée par l'un des
moyens suivants:
La section du conducteur PE pour une taille de câble de
phase < 16 mm2 (6 AWG) doit être >10 mm2 Cu (16
mm2 Al) ;utiliser sinon un second conducteur PE avec la
même section que celle du conducteur PE d'origine.
Pour une taille de câble supérieure à 16 mm2 mais
inférieure ou égale à 35 mm2, la section du conducteur
PE doit être d'au moins 16 mm2. Pour les câbles > 35
mm2, la section du conducteur PE doit correspondre à
au moins 50 % de celle du conducteur de phase utilisé.
Lorsque le conducteur PE du type de câble utilisé ne
correspond pas aux exigences de section ci-dessus, un
conducteur PE distinct doit être utilisé afin que les
mesures correspondent.
!
Compatibilité avec les équipements à
courant résiduel (ECR)
Ce produit génère un courant cc dans le conducteur de
protection. Si un équipement à courant résiduel (ECR) est
utilisé pour la protection en cas de contact direct ou indirect,
seul un ECR de type B est autorisé du côté alimentation du
produit. Utilisez un ECR de 300 mA minimum.
1
Réglementations CEM
Par souci de conformité envers les directives CEM, il est
impératif de suivre les consignes d'installation décrites dans
ce manuel.
Avertissement thermique
SURFACE CHAUDE!
Attention à certaines parties du
convertisseur ayant une température élevée.
Sélection de la tension d’alimentation
Ce convertisseur est conçu pour fonctionner dans les plages
de tensions d’alimentation secteur ci-dessous.
VFX48: 230-480 V
VFX52: 440-525 V
VFX69: 500-690 V
Tests de tension (Megger)
Ne pas effectuer de tests de tension (Megger) sur le moteur
avant que tous les câbles moteur ne soient déconnectés du
convertisseur de fréquence.
Tension résiduelle cc
AVERTISSEMENT!
Après la coupure de l'alimentation secteur,
de la tension dangereuse peut toujours être
présente sur le convertisseur. Attendre au
moins 7 minutes avant d'ouvrir l'appareil
pour des fins d'installation ou de mise en
route. En cas de dysfonctionnement, faire appel à un
technicien qualifié pour vérifier la connexion cc ou bien
attendre une heure avant de démonter le convertisseur
pour réparation.
Condensation
Si le convertisseur est déplacé d'une salle froide (stockage)
vers son lieu d'installation définitif, de la condensation peut
apparaître. Certains composants sensibles peuvent alors
devenir humides. Ne pas connecter l'alimentation principale
avant que toute l'humidité visible ne se soit évaporée.
Batteries de condensateurs pour
augmenter le cosφ
Enlever tous les condensateurs du moteur et de la sortie
moteur.
Précautions lors de la réinitialisation
automatique
Lorsque la réinitialisation automatique est active, le moteur
redémarre automatiquement à condition que la cause
d’erreur ait été supprimée. Prendre les précautions
appropriées si nécessaire.
Transport
Pour éviter tout dommage, conserver le convertisseur de
fréquence dans son emballage d'origine durant le transport.
Cet emballage a été spécialement conçu pour absorber les
chocs en cours de transport.
Régime de terre IT
Ce convertisseur à peut être modifié en vue d’un réseau
d'alimentation avec un régime de terre IT (Neutre non mis à
la terre). Merci de contacter votre fournisseur.
2
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Table des matieres
Consignes de sécurité .................................... 1
4.5.5
4.5.6
4.6
Exemple de connexion............................................ 50
Connexions des signaux de contrôle ..................... 51
Câbles ...................................................................... 51
Types de signaux de contrôle................................. 53
Blindage................................................................... 53
Connexion à terminaison unique ou à
double terminaison? ............................................... 53
Signaux d’intensité ((0)4-20 mA) ........................... 54
Câbles torsadés ...................................................... 54
Connexion des options ........................................... 54
5.
Guide de démarrage ....................................55
5.1
Instructions pour le levage ..................................... 13
Unités isolées .......................................................... 14
Refroidissement ...................................................... 14
Schémas de montage............................................. 15
Montage en armoire ............................................... 22
Refroidissement ...................................................... 22
Espace libre recommandé devant l’armoire ......... 22
Schémas de montage, armoires ............................ 23
5.1.1
5.1.2
5.2
5.3
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.4
5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.4.5
Connecter les câbles d’alimentation
secteur et de moteur .............................................. 55
Câbles d'alimentation ............................................. 55
Câbles du moteur.................................................... 55
Utilisation des touches de fonction ....................... 56
Commande à distance............................................ 56
Connecter les câbles de commande ..................... 56
Mettre sous tension ................................................ 56
Régler les données moteur .................................... 57
Activer le convertisseur .......................................... 57
Commande locale ................................................... 57
Activer l’alimentation .............................................. 57
Sélectionner les commandes manuelles .............. 57
Régler les données du moteur............................... 57
Introduire une valeur de référence........................ 58
Activer le convertisseur .......................................... 58
3.
Installation ................................................... 25
6.
Applications ..................................................59
3.1
3.1.1
3.1.2
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
Aperçu des applications ......................................... 59
Grues........................................................................ 59
Concasseurs ............................................................ 59
Broyeurs................................................................... 60
Mélangeurs.............................................................. 60
7.
Principales fonctionnalités .........................61
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.1.5
7.1.6
7.2
7.3
7.4
3.5
3.6
Avant l’installation................................................... 25
Retirer/ouvrir le panneau avant ............................ 25
Retirer/ouvrir le panneau inférieur avant des
châssis de tailles E2, F2 et FA2 (IP20/21) ........... 26
Connexions des câbles des châssis de petit
et moyen format...................................................... 26
Câbles d'alimentation ............................................. 26
Câbles moteur ......................................................... 29
Connecter les câbles d’alimentation et de
moteur pour les formats de châssis plus larges... 32
Connexion des câbles d’alimentation et
moteur aux modules IP20 ...................................... 35
Spécifications du câble........................................... 36
Longueurs à dénuder.............................................. 36
Données de fusibles ............................................... 38
Données de connexion des câbles
d'alimentation, de moteur et PE
conformément aux valeurs CEI .............................. 39
Données de connexion des câbles
d'alimentation, de moteur et PE
conformément aux normes NEMA......................... 43
Protection thermique du moteur............................ 45
Moteurs en parallèle............................................... 45
7.5
7.5.1
Jeux de paramètres ................................................ 61
Un moteur et un jeu de paramètres ...................... 62
Un moteur et deux jeux de paramètres................. 62
Deux moteurs et deux jeux de paramètres ........... 62
Réinitialisation automatique en cas d’erreur........ 63
Référence prioritaire............................................... 63
Références préfixées .............................................. 63
Fonctions de commande à distance ..................... 64
Exécution d’un test d’identification ....................... 66
Utilisation de la mémoire du panneau de
commande............................................................... 66
ProcMoniteur [400]................................................. 67
Monit Charge [410]................................................. 67
8.
Normes CEM et Directive machine .............69
4.
Connexions des commandes ...................... 47
4.1
4.2
4.3
Carte de contrôle..................................................... 47
Connexions des bornes .......................................... 48
Configuration des entrées via les cavaliers .......... 49
8.1
8.2
Normes CEM............................................................ 69
Catégories d'arrêt et arrêt d'urgence..................... 69
Table des matieres.......................................... 3
1.
Introduction 7
1.1
1.2
1.2.1
1.3
1.4
1.5
1.5.1
1.6
1.6.1
1.7
1.7.1
1.7.2
Livraison et déballage............................................... 7
Utilisation du mode d'emploi.................................... 7
Modes d'emploi des équipements en option.......... 7
Garantie ..................................................................... 8
Numérotation du code type...................................... 9
Normes .................................................................... 10
Norme produit pour CEM........................................ 10
Démontage et ferraillage........................................ 11
Mise au rebut des équipements électriques
et électroniques usagés ......................................... 11
Glossaire.................................................................. 12
Abréviations et symboles........................................ 12
Définitions................................................................ 12
2.
Montage ....................................................... 13
2.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.3
2.3.1
2.3.2
2.3.3
3.2
3.2.1
3.2.2
3.3
3.3.1
3.4
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
4.4
4.5
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
3
9.
Communication série .................................. 71
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.5.1
9.6
Modbus RTU ............................................................ 71
Jeux de paramètres ................................................ 72
Données moteur ..................................................... 72
Commandes de départ et d'arrêt........................... 72
Signal de référence................................................. 72
Val process .............................................................. 73
Description des formats EInt.................................. 73
10.
Utilisation via le panneau de commande .. 77
10.1
10.1.1
10.2
10.2.1
10.2.2
10.2.3
10.2.4
10.2.5
10.2.6
10.2.7
10.2.8
10.3
10.3.1
10.3.2
10.3.3
10.3.4
10.3.5
10.3.6
10.4
10.4.1
10.5
10.6
10.7
10.8
Généralités .............................................................. 77
Deux panneaux de commande différents ............. 77
Panneau de commande avec écran sur 4 lignes ...... 77
L'écran ..................................................................... 77
Mode d'édition......................................................... 79
Rapport d'erreurs .................................................... 80
Horloge en temps réel ............................................ 80
Indicateurs LED ....................................................... 80
Touches de commande .......................................... 80
La touche Bascule et Loc/Dist ............................... 81
Touches de fonction................................................ 82
Panneau de commande avec écran à 2 lignes.......... 83
L'écran ..................................................................... 83
Indications de l’écran ............................................. 84
Diodes ...................................................................... 84
Touches de commande .......................................... 84
La touche Bascule et Loc/Dist ............................... 85
Touches de fonction................................................ 86
Structure des menus .............................................. 86
Menu principal ........................................................ 87
Programmation en cours de fonctionnement ....... 87
Modification des valeurs dans un menu ............... 87
Copie du paramètre actuel dans tous
les réglages ............................................................. 87
Exemple de programmation ................................... 88
11.
Description fonctionnelle ........................... 89
11.1
11.2
11.3
11.3.1
11.3.2
11.3.3
11.3.4
11.3.5
11.3.6
11.3.7
11.4
11.4.1
11.4.2
11.4.3
11.4.4
11.4.5
11.4.6
11.4.7
Écran LCD à 2 lignes............................................... 89
Écran LCD à 4 lignes............................................... 90
Menus ...................................................................... 91
Prem. Ligne [110] ................................................... 91
Sec. Ligne [120] ...................................................... 92
Trois. Ligne[130] ..................................................... 92
Quatr. Ligne[140].................................................... 92
Cinqu. Ligne [150] .................................................. 92
Six. Ligne [160] ....................................................... 93
Mode Affich. [170] .................................................. 93
Configuration générale [200]................................. 94
Opération [210]....................................................... 94
Niveau/front de signal à distance [21A] ............... 98
Tension d’alimentation secteur [21B] ................... 99
Données moteur [220] ......................................... 100
Protection du moteur [230].................................. 107
Traitement du jeu de paramètres [240].............. 111
Réarmement automatique d'erreur/
Conditions d'erreur [250] ..................................... 113
11.4.8 Communication série [260] ................................. 121
4
11.5
Paramètres des process et applications [300] ....... 125
11.5.1 Définir/Afficher la valeur de référence [310] ..... 125
11.5.2 Réglage du process [320] .................................... 126
11.5.3 Paramètres de démarrage/arrêt [330] ............... 130
11.5.4 Réglage du frein mécanique ................................ 135
11.5.5 Vitesse [340] ......................................................... 140
11.5.6 Couples [350]........................................................ 143
11.5.7 Références préselectionnées [360] .................... 146
11.5.8 Contrôle vitesse PI [370] ...................................... 148
11.5.9 Contrôle process PID [380] .................................. 149
11.5.10 Contrôle Pompe/Ventilateur [390] ...................... 153
11.5.11 Option Levag [3A0] ............................................... 160
11.6
ProcMoniteur [400]............................................... 165
11.6.1 Monit Charge [410]............................................... 165
11.6.2 Protection du process [420] ................................ 170
11.7
E/S et connexions virtuelles [500] ...................... 172
11.7.1 Entrées analogiques [510]................................... 172
11.7.2 Entrées numériques [520] ................................... 179
11.7.3 Sorties analogiques [530] .................................... 181
11.7.4 Sorties digitales [540] .......................................... 185
11.7.5 Relais [550]........................................................... 188
11.7.6 Connexions virtuelles [560] ................................. 189
11.8
Fonctions logiques et temporisateurs [600]....... 190
11.8.1 Comparateurs [610] ............................................. 190
11.8.2 Sortie logique Y [620] ........................................... 201
11.8.3 Sortie Logique Z [630].......................................... 203
11.8.4 Tempo1 [640] ....................................................... 204
11.8.5 Tempo2 [650] ....................................................... 206
11.8.6 Compteurs [660]................................................... 207
11.8.7 Logique d'horloge [670] ....................................... 210
11.9
Visualisation de l'opération/du statut [700]....... 212
11.9.1 Opération [710]..................................................... 212
11.9.2 Statut [720] ........................................................... 215
11.9.3 Valeurs stockées [730]......................................... 219
11.10 Voir enregistrements d'erreurs [800] .................. 220
11.10.1 Avec panneau de commande à 4 lignes
et horloge en temps réel ...................................... 220
11.10.2 Enregistrements de messages d'erreurs [810]....... 220
11.10.3 Messages d’erreur [82P] - [89P].......................... 222
11.10.4 Remise à zéro des enregistrements d'erreurs
[8A0] ...................................................................... 222
11.11 Données système [900] ....................................... 223
11.11.1 Données du convertisseur [920] ......................... 223
11.12 Numéro d'ID Bluetooth de l'appareil (en option) ..... 224
11.12.1 Horloge en temps réel .......................................... 225
12.
Dépannage, diagnostics et maintenance ....227
12.1
12.2
12.2.1
12.2.2
12.2.3
Erreurs, alertes et limites ..................................... 227
Conditions d'erreur, causes et solutions ............. 228
Personnel qualifié techniquement....................... 229
Ouverture du convertisseur de fréquence .......... 229
Précautions à prendre avec un
moteur connecté................................................... 229
12.2.4 Erreur de réarmement .......................................... 229
12.3
Maintenance ......................................................... 235
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
13.
Options ....................................................... 237
13.1
13.2
Panneau de commande ....................................... 237
Kits de panneau de commande externe
(4 lignes) ................................................................ 237
13.2.1 Kit de panneau de commande, panneau
aveugle inclus........................................................ 237
13.2.2 Kit de panneau de commande, avec
panneau de commande ....................................... 237
13.3
Options du panneau de commande externe
(2 lignes) ................................................................ 238
13.4
Panneau de commande portatif 2.0 ................... 238
13.5
Presse-étoupes...................................................... 239
13.6
EmoSoftCom.......................................................... 239
13.7
Hacheur de freinage ............................................. 239
13.8
Carte d'E/S ............................................................ 241
13.9
Codeur.................................................................... 241
13.10 PTC/PT100 ............................................................ 241
13.11 Interface de grue optionnelle ............................... 241
13.12 Communication série et bus de terrain ............... 241
13.13 Alimentation d’appoint optionnelle...................... 242
13.14 Option d’arrêt de sécurité..................................... 243
13.15 Filtre CEM de classe C1/C2 ................................. 245
13.16 Selfs de sortie........................................................ 245
13.17 Liquide de refroidissement................................... 245
13.18 Panneau supérieur pour la version IP20/IP21....... 245
13.19 Autres options ....................................................... 245
13.20 AFE - Active Front End........................................... 245
14.
Caractéristiques techniques .................... 247
14.1
Caractéristiques électriques en fonction du
modèle ................................................................... 247
14.2
Caractéristiques électriques générales............... 254
14.3
Fonctionnement à températures élevées ........... 255
14.4
Dimensions et poids ............................................. 256
14.5
Conditions environnementales ............................ 259
14.6
Fusibles et presse-étoupes .................................. 260
14.6.1 Paramètres selon CEI ........................................... 260
14.6.2 Fusibles selon paramétrages NEMA.................... 264
14.7
Signaux de contrôle .............................................. 265
15.
Liste des menus ........................................ 267
Index........................................................... 273
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
5
6
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
1.
Introduction
1.2.1 Modes d'emploi des
équipements en option
La solution VFX d’Emotron permet de contrôler la vitesse et
le couple de moteurs électriques asynchrones triphasés
standard. Le convertisseur est équipé d’une commande
directe du couple utilisant un DSP intégré, qui lui permet
d’obtenir des performances dynamiques élevées même à
faibles vitesses sans recourir aux signaux de retour du
moteur. Le convertisseur convient dès lors à des applications
hautement dynamiques, exigeant un couple élevé à faible
vitesse et une grande précision à haute vitesse. Pour des
applications « plus simples » telles que des ventilateurs ou
des pompes, le contrôle vectoriel VFX offre d’autres
avantages non négligeables comme l’insensibilité aux
perturbations du réseau ou aux chocs dus à la charge.
Plusieurs options sont en outre disponibles (voir le chapitre
13. page 237) pour adapter le convertisseur aux besoins de
l’utilisateur.
Le tableau ci-dessous présente la liste des options disponibles
et le nom du mode d'emploi ou de la fiche technique/
instruction ainsi que le numéro de document. Des références
à ces instructions sont faites plus loin dans ce manuel.
REMARQUE: Lire attentivement ce manuel
d'instruction avant de procéder à l'installation, à la
connexion ou à l’utilisation de ce convertisseur de
fréquence.
Utilisateurs
Ce mode d'emploi est destiné aux:
Tableau 1 Options et documents disponibles
Option
Mode d'emploi/numéro
de document valide
Carte E/S
Carte E/S 2.0, mode
d'emploi/01-5916-01
Carte de l'encodeur
Carte de l'encodeur
Emotron 2.0, Mode
d'emploi/01-5917-01
Carte PTC/PT100
Carte PTC/PT100 2.0,
mode d'emploi/
01-5920-01
Carte CRIO (VFX)
Interface Crane (VFX)
Convertisseur de
fréquence Emotron Crane
option 2.0, Mode d'emploi
Bus de terrain - Profibus
Bus de terrain - DeviceNet
Bus de terrain - CANopen
•
installateurs,
•
ingénieurs de maintenance,
Ethernet - EtherCAT
•
réparateurs.
Ethernet - Profinet IO 1 port
Ethernet - Modbus TCP
Option bus de terrain,
Mode d'emploi/
01-3698-01
Ethernet - Profinet IO 2 ports
Moteurs
Le convertisseur de fréquence est compatible avec un moteur
asynchrone triphasé standard. Il est possible d’utiliser
d'autres types de moteurs dans certaines conditions.
Contactez votre fournisseur pour plus de détails.
1.1
Livraison et déballage
Vérifier l’absence d'éventuelles détériorations. En cas de
dommages, informer le fournisseur immédiatement. et ne
pas installer le convertisseur.
Vérifier que tous les articles sont présents et que le numéro
de type est correct.
1.2
Utilisation du mode
d'emploi
Dans ce manuel d'instruction, le mot «convertisseur»
désigne le convertisseur de fréquence complet en tant
qu’unité distincte.
S’assurer que le numéro de version du logiciel mentionné à
la première page de ce manuel correspond à la version du
logiciel du convertisseur. Voir chapitre 11.11.1 page 223
À l’aide de l’index et de la table des matières, il est facile de
trouver les différentes fonctions et de savoir comment les
utiliser et les régler.
La carte de configuration rapide peut être placée dans la
porte de l'armoire, de manière à être toujours accessible en
cas d'urgence.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Ethernet - EtherNet/IP 2 ports
RS232/RS485 isolé
Kit du panneau de
commande, y compris le
panneau vide
Kit du panneau de
commande, y compris le
panneau de commande
Emotron isolé
RS232/485 option 2.0
Mode d'emploi/
01-5919-01
Emotron FDU/VFX 2.0
Panneau de commande
externe, mode d'emploi/
01-5928-01
Panneau de commande
portatif 2.0
Emotron HCP 2.0, mode
d'emploi/01-5925-01
Arrêt de sécurité
Option d'arrêt de sécurité
(STO – absence sûre du
couple), description
technique/
01-5921-01
Limiteur de tension
Limiteur de tension Fiche
technique/Instruction/015933-11
Liquide de refroidissement
Emotron FDU/VFX 2.0
Liquide de
refroidissement, mode
d'emploi/ 01-4636-01
Self de sortie
Bobines de sortie
Fiche technique/
Instruction/01-3132-11
Introduction
7
Tableau 1 Options et documents disponibles
Option
AFE - Active front end
1.3
Mode d'emploi/numéro
de document valide
Emotron VFX/FDU 2.0
Option AFE - Active Front
End, mode d'emploi/015386-01
Garantie
La garantie s'applique si l'équipement est installé, exploité et
maintenu conformément aux instructions données dans ce
mode d'emploi. La durée de la garantie est indiquée dans le
contrat.
Les défauts apparus suite à une installation ou une
exploitation erronée ne sont pas couverts par la garantie.
8
Introduction
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
1.4
Numérotation du code type
La Fig. 1 illustre la numérotation du code type utilisée sur
tous les convertisseurs, afin de déterminer le type exact
d’entraînement. Cette identification sera nécessaire pour
obtenir les informations spécifiques au type concerné lors du
montage et de l’installation. Le numéro du code se trouve
sur l’étiquette du produit de l’appareil.
Code type
No de position
Fig. 1
VFX 48 -017 -20 C E – – – A – N N N N A N – –
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Numérotation du code type
Position
pour 002074
Position
pour 0903K0
1
1
Type de convertisseur
2
2
Tension d'alimentation
48=480 V secteur
52=525 V secteur
69=690 V secteur
3
3
Courant nominal (A) continu
-002=2,0 A
-3K0=3 000 A
4
4
Classe de protection
20=IP20 - Unité destinée à un montage dans une armoire
21=IP21 - Unité destinée à un montage mural
54=IP54 - Unité destinée à un montage mural
Configuration
VFX
5
5
Panneau de commande
–=Panneau aveugle
C=panneau de commande à 2 lignes, standard IP2Y
D=panneau de commande à 4 lignes, standard IP2X/54
E=panneau de commande à 4 lignes avec Bluetooth (option
IP2X/54)
6
6
Option CEM
E=Norme CEM (Catégorie C3)
F=CEM Étendu (Catégorie C2)
I=IT-Net
7
7
Option hacheur frein
–=Pas de hacheur
B=Hacheur intégré
D=Interface DC+/-
8
8
Alimentation secours (SBS)
–=Pas de SBS
S=SBS inclus
-
9
Arrêt sûr
(Uniquement pour 090-3k0)
–=Pas d’arrêt de sécurité
T=Avec arrêt de sécurité
9
10
Marque
A=Standard
10
-
VSD peint,
A=Peinture standard
11
11
Cartes revêtues, option
–=Standard, cartes non vernies IP54
V=cartes vernies, option IP54 (standard IP2X)
12
12
Position option 1
13
13
Position option 2
14
14
Position option 3
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
N=Pas d’option
C=E/S Grue (max. 1)
E=Encodeur (max. 1)
P=PTC/PT100 (max. 2)
I=E/S étendues (max. 3)
S=Arrêt de sécurité (uniquement 002-105, IP2X/54 format BD2 (69)) (max. 1)
Introduction
9
Position
pour 002074
Configuration
15
15
Position option, communication
N= Pas d’option
D= DeviceNet
P= Profibus
S= RS232/485
M= Modbus/TCP
E=EtherCAT
F= Modbus/TCP 2 ports, M12
A= E/S Profinet 1 port
B= E/S Profinet 2 ports
G= EtherNet/IP 2 ports
C= CANopen
16
16
Type de logiciel
A = Logiciel standard, groupe de langues 1
I = Logiciel standard – groupe de langues 2
Voir menu « Langue [211] » à la page 94
17
-
PTC moteur
(Uniquement pour 002-105/BD2(69))
N= Pas d’option
P= PTC
18
-
Kit presse-étoupe.
(Uniquement pour 002-074/IP54)
–= Presse-étoupes non inclus
G= Presse-étoupe inclus
Homologation/certification
-= homologué CE
D= certificat DNV pour les produits marins (plus de 100 kW)
+ homologué CE
M = version maritime + homologué CE
Homologué U=UL/cUL
19
1.5
Position
pour 0903K0
17
Normes
Les convertisseurs de fréquence décrits dans ce manuel sont
conformes aux normes mentionnées dans le Tableau 2. Pour
les déclarations de conformité et le certificat du fabricant,
contacter le fournisseur ou consulter le site
www.emotron.com/www.cgglobal.com.
1.5.1 Norme produit pour CEM
La norme produit EN(IEC)61800-3, deuxième édition de
2004 définit le
Premier environnement (CEM étendue) comme étant celui
des locaux domestiques. Il inclut aussi les établissements liés
directement, sans transformateurs intermédiaires, à un
réseau d'alimentation basse tension qui alimente des
bâtiments destinés à des usages domestiques.
Catégorie C2: système de commande électronique (PDS)
d'une tension nominale
<1 000 V, qui n'est ni un dispositif enfichable ni un
dispositif mobile et qui, employé dans le premier
environnement, est destiné à être installé et mis en service
uniquement par un
professionnel.
Le second environnement (CEM standard) inclut tout autre
établissement.
Catégorie C3: PDS d'une tension nominale de<1.000 V,
destiné à l'emploi dans le deuxième environnement et pas
destiné à l'emploi dans le premier environnement.
Catégorie C4: PDS ou tension nominale égale ou supérieure
à 1.000 V, ou courant nominale égal ou supérieur à 400 A,
10
Introduction
ou destiné à l'emploi au sein de systèmes complexes dans le
deuxième environnement.
Le convertisseur de fréquence est conforme à la norme
produit
EN(CEI) 61800-3:2004 (toute sorte de câble blindé peut
être utilisée). La version standard est conçue pour satisfaire
aux exigences de catégorie C3, pour une longueur de câble
moteur de 80 m maximum.
L’adoption du filtre optionnel « CEM étendue » permet de
mettre le convertisseur en conformité avec la catégorie C2.
AVERTISSEMENT!
Dans un environnement domestique, ce
produit risque de provoquer des
perturbations radio. En ce cas, il peut être
nécessaire de prendre des mesures
adéquates.
AVERTISSEMENT!
Le convertisseur standard conforme à la
catégorie C3, n'est pas destiné à l'emploi
dans un réseau public à basse tension
alimentant les foyers privés, car, sinon, des
perturbations radio risquent de se
manifester. Pour des mesures
supplémentaires, contacter votre
distributeur.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Tableau 2 Normes
Marché
Europe
Tous
Amérique du Nord et
du Sud
Russie
1.6
Norme
Description
Directive CEM
2014/30/UE
Directive Basse Tension
2014/35/UE
Directive DEEE
2012/19/UE
EN 60204-1
Sécurité des machines – Équipement électrique des machines
Partie 1: Exigences générales.
EN(IEC)61800-3:2004
Entraînements électriques à vitesse variable
Partie 3: Exigences CEM et méthodes d'essai spécifiques.
Directive CEM :
déclaration de conformité et
marquage CE
EN (CEI) 61800-5-1 Éd.
2.0
Entraînements électriques à vitesse variable Partie 5-1.
Exigences de sécurité – Électrique, thermique et énergétique.
Directive basse tension : déclaration de conformité et
Marquage CE
CEI 60721-3-3
Classification des conditions d’environnement. Qualité de l’air, vapeurs
chimiques, appareil en fonctionnement, gaz chimiques 3C2, particules
solides 3S2.
Optionnel avec cartes revêtues
Appareil en fonctionnement Gaz chimiques 3C3, particules solides 3S2.
ULC508C
Équipement de conversion de courant à la norme UL
USL
Normes USL (United States Standards - Listed) conformes aux exigences
des équipements de conversion de l'alimentation UL508C
UL 840
Équipement de conversion de courant à la norme UL Safety standard for
Power Conversion Equipment.
Coordination de l’isolation y compris tolérances et lignes de fuite pour
équipement électrique.
CNL
Normes CNL (Canadian National Standards - Listed) conformes aux
exigences des équipements industriels de commande CAN/CSA C22.2 No.
14-10.
EAC
Pour tous les formats.
Démontage et ferraillage
Les boîtiers des convertisseurs sont constitués de matériaux
recyclables tels que l’aluminium, le fer et le plastique.
Chaque convertisseur contient un certain nombre de
composants qui nécessitent un traitement spécial, par
exemple les condensateurs électrolytiques. Les cartes de
circuits contiennent de petites quantités d'étain et de plomb.
Toutes les réglementations locales et nationales doivent être
respectées pour la destruction et le recyclage de ces
matériaux.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
1.6.1 Mise au rebut des
équipements électriques et
électroniques usagés
Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage
indique qu’il convient de confier le produit à un point de
collecte adéquat pour le recyclage de ses composantes
électriques et électroniques. Il doit être amené au point de
collecte adéquat pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. La mise au rebut appropriée de
ce produit contribue à prévenir les éventuelles conséquences
néfastes à l’environnement et à la santé humaine. Le
recyclage des matériaux favorise la préservation des
ressources naturelles. Pour davantage d'informations
détaillées sur le recyclage de ce produit, contacter le
distributeur local du produit.
Introduction
11
1.7
Glossaire
1.7.2 Définitions
1.7.1 Abréviations et symboles
Ce manuel applique les définitions suivantes pour le
courant, le couple et la fréquence:
Ce mode d'emploi utilise les abréviations suivantes:
Tableau 4 Définitions
Tableau 3 Abréviations
Désigna
tion
Abréviation/
Symbole
Description
Description
Unité
(Quantité)
IIN
Courant d’entrée nominal du
convertisseur
ARMS
INOM
Courant de sortie nominal du
convertisseur
ARMS
IMOT
Courant nominal du moteur
ARMS
PNOM
Puissance nominale du convertisseur kW
PMOT
Puissance moteur
kW
TNOM
Couple nominal du moteur
Nm
TMOT
Couple moteur
Nm
fOUT
Fréquence de sortie du convertisseur Hz
DSP
Processeur de signaux numériques
CF
Convertisseur de fréquence
PEBB
Power Electronic Building Block (Module
électronique) [Bloc de contruction
électronique de puissance]
IGBT
Insulated Gate Bipolar Transistor (transistor
bipolaire à porte isolée)
PC
Panneau de commande (unité de
programmation et de présentation du
convertisseur)
HCP
Panneau de commande manuel (option)
fMOT
Fréquence nominale du moteur
Hz
EInt
Format de communication
nMOT
Vitesse nominale du moteur
tpm
UInt
Format de communication (entier non signé)
ICL
Courant de sortie maximal
ARMS
Int
Format de communication (entier)
Vitesse
Vitesse effective du moteur
tpm
Long
Format de communication
Couple
Couple moteur effectif
Nm
SELV
Très basse tension de sécurité
Vitesse
sync
Vitesse synchrone du moteur
tpm
Impossible de changer cette fonction en
régime de marche.
12
Introduction
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
2.
Montage
Ce chapitre décrit le montage du convertisseur.
Il est recommandé de planifier l’installation avant de
procéder au montage.
•
S’assurer que le convertisseur convient pour son emplacement.
•
Le site de montage doit pouvoir supporter le poids du
convertisseur.
•
S’assurer que le convertisseur pourra résister en continu
aux éventuels chocs et/ou vibrations.
•
Envisager l’utilisation d’un amortisseur de vibrations.
•
Vérifier les conditions ambiantes, les caractéristiques de
service, le flux d’air de refroidissement requis, la compatibilité du moteur, etc.
•
Recommandé pour les modèles de
convertisseur de fréquence
-300 à - 3K0
Œilleton de
levage
A°
Vérifier le mode de levage et de transport du convertisseur.
Remarque: les unités IP20 sont destinées à un
montage en armoire.
2.1
Instructions pour le
levage
Remarque: Pour éviter les risques de blessures et de
dommages durant le levage, il est recommandé
d’appliquer les méthodes décrites ci-après.
Recommandé pour les modèles -090 à -365
Fig. 3
Charge : 56 à 95 kg
(123 - 202 lb)
Retirer la plaque du dessus et utiliser les œilletons de
levage pour soulever l'unité de 600 mm (23,6") et
900 mm (35,4").
Les armoires peuvent être soulevées/transportées en toute
sécurité à l’aide des anneaux de levage fournis et des câbles/
chaînes de levage présentés à la Fig. 3 ci-dessus.
Selon l'angle du câble/de la chaîne A (dans la Fig. 3),
les charges suivantes sont autorisées :
Angle A câble/chaîne
Charge autorisée
45 °
4 800 N (1 080 lbf)
60 °
6 400 N (1 439 lbf)
90 °
13 600 N (3 057 lbf)
Pour les instructions de levage des armoires d’autres tailles,
contacter CG Drives & Automation.
Fig. 2
Levage des modèles de convertisseur -090 à -365.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Montage
13
2.2
Unités isolées
Le convertisseur doit être monté verticalement contre une
surface plane. Utiliser le gabarit (dans l'archive de fichiers de
notre page d'accueil) pour repérer la position des trous de
fixation.
2.2.1 Refroidissement
La Fig. 4 montre l'espace libre minimum requis autour des
modèles de convertisseurs 002 à 3K0 pour garantir un
refroidissement suffisant. Il n'est pas recommandé de placer
une entrée d'air juste au-dessus d'une sortie d'air car les
ventilateurs soufflent l'air du bas vers le haut.
La séparation minimale suivante doit être maintenue entre
deux convertisseurs de fréquence ou entre un convertisseur
et un écran non dissipateur. Valable si espace dégagé au côté
opposé.
Tableau 5 Montage et refroidissement
Format du
Format du
châssis
châssis
B - FA,
C2, D2, E2, F2
C2-FA2,
avec IP21
C69-F69,
Option panneau
C2(69)-D2(69)
supérieur
[mm (")]
[mm (")]
Fig. 4
Montage des modèles 002 à 3K0 de convertisseurs de
fréquence
2x2xVFX,
côte à côte
mm (")
3 unités VFX
ou plus
B/C/D/C2/
D2 côte à
côte
mm (")
3 unités VFX
ou plus
E/F/E2/F2
côte à côte
mm (")
VFX-mur,
mur-un côté
mm (")
300-3K0
cabinet
[mm (")]
a
b
c
d
a
b
c
200 (7,9)
200 (7,9)
0
0
200 (7,9)
200 (7,9)
50 (1,97)
200 (7,9)
200 (7,9)
50 (1,97)
50 (1,97)
200 (7,9)
200 (7,9)
50 (1,97)
100 (3,9)
0
0
0
100 (3,9)
0
0
d
50 (1,97)
50 (1,97)
0
a
b
c
200 (7,9)
200 (7,9)
100 (3,9
200 (7,9)
200 (7,9)
50 (1,97)
100 (3,9)
0
0
d
100 (3,9)
50 (1,97)
0
a
b
c
d
100 (3,9)
100 (3,9)
0
0
100 (3,9)
100 (3,9)
50 (1,97)
50 (1,97)
100 (3,9)
0
0
0
REMARQUE : si un modèle 300 à 3K0 est placé entre
deux murs, respecter une distance minimum de
chaque côté de 200 mm (7,9").
14
Montage
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
2.2.2 Schémas de montage
Presse-étoupes
M20
C
Presse-étoupe
M16
D
E
Presse-étoupe
M25
ø13 mm(x2)
(0,51 in)
Presse-étoupes
M32
Fig. 6
Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et
la communication, Emotron VFX Modèles 48/52-003
à 018 (Format de châssis B).
Fig. 7
Emotron VFX Modèles 48/52-003 à 018 (Format de
châssis B) exemple avec interface CRIO en option et
connecteurs Sub-D.
B
A
ø7 mm(x4)
(0,27 in)
G
12,5 kg
(26,5 lb)
Fig. 5
F
Emotron VFX Modèles 48/52-003 to 018
(Format de châssis B).
Tableau 6 Dimensions en rapport avec la Fig. 5.
Dimensions en mm (pouces)
Format
de
châssis
Emotron VFX
Modèle
B
003 - 018
G
A
B
C
D
E
F
416
(16,4)
396
(15,6)
128,5
(5,04)
37
(1,46)
10
(0,39)
202,6
(7,98)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
(profondeur)
203
(7,99)
Montage
15
Panneau supérieur IP21 (enHoption)
D
C
C
E
D
I
J
E
ø13 mm(x2)
(0,51 in)
ø13 mm(x2)
(0,51 in)
B
A
K A
B
ø7 mm(x4)
Ø77 mm (x4)
(0,27 in)
24 kg
(53 lb)
Fig. 8
(0,27 in)
G
F
17 kg
(38 lb)
Emotron VFX Modèles 48/52-026 à 046 (format de
châssis C).
Presse-étoupe
M25 (026-031)
M32 (037-046)
Fig. 10 Emotron VFX Modèles 48-025 à
48-058 (format de châssis C2), Modèles 69-002 à 69025 (format de châssis C2(69)), vue arrière.
Presse-étou
M20
Presse-étoupes
M32 (026-031)
M40 (037-046)
Fig. 9
G
F
PE
L1 L2 L3 DC- DC+ R U V W
Fig. 11 Vue inférieure Emotron VFX Modèles 48-025 à 48058 (format de châssis C2), Modèles 69-002 à 69025 (format de châssis C2(69)), avec interface de
câble pour l'alimentation, le moteur, CC+/CC-, la
résistance de freinage et le contrôle.
Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et
la communication, Emotron VFXModèles 48/52-026
à 046 (format de châssis C).
Tableau 7 Dimensions en rapport aux Fig. 8 et Fig. 10.
Format
de
châssis
Emotron
VFX
Modèle
C
026 - 046
C2
025 - 058
C2(69)
002 - 025
16
Montage
Dimensions en mm (pouces)
A
B
C
D
E
F
G
(profondeur)
H
I
J
K
512
(20,2)
492
(19,4)
128,5
(5,04)
24,8
(0,95)
10
(0,39)
178
(7)
292
(11,5)
-
-
-
-
585,5
(23)
471
(18,5)
128,5
(5,04)
23,8
(0,91)
13
(0,51)
167
(7)
IP21 282 (11,1)
196
(7,7)
10
(0,39)
23,5
(0,9)
496
(19,5)
267 (10,5)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
C
D
E
Presse-étoupes
M20
Presse-étoupe
M25
ø13 mm(x2)
(0,51 in)
Presse-étoupes
M32
A
B
Fig. 13 Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et
la communication, Emotron VFX Modèles 69-002 à
025 (format de châssis C69).
Ø77 mm (x4)
(0,27 in)
17 kg
(37,4 lb)
G
F
Fig. 12 Emotron VFX Modèles 69-002 à 025 (format de
châssis C69).
Tableau 8 Dimensions en rapport avec la Fig. 12.
Format
de
châssis
Emotron
VFX
Modèle
C69
002-025
Dimensions en mm (pouces)
A
B
C
D
E
F
512
(20,2)
492
(19,4)
128,5
(5,06)
24,8
(0,98)
10
(0,39)
178
(7,01)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
G
(profondeur)
314 (12,36)
Sauf PPU G
291,5 (11,5)
Montage
17
D
Panneau supérieur IP21 (en Hoption)
C
C
E
D
I
J
E
ø13 mm(x2)
ø13 mm(x2)
(0,51 in)
(0,51 in)
A
B
A
K B
Ø77 mm (x4)
(0,27 in)
ø7 mm(x4)
(0,27 in)
32 kg
(71 lb)
G
G
F
30 kg
(66 lb)
Fig. 14 Emotron VFX Modèles 48/52-061 à 074 (format de
châssis D), Modèles 69-033 à 69-058, (format de
châssis D69).
F
Fig. 16 Emotron VFXModèles 48-060 à
48-105 (format de châssis D2), Modèles 69-033 à
69-058 (format de châssis D2(69)), vue arrière.
Presse-étoupes
M20
Presse-étoupes
M20
Presse-étoupes
M50
PE
Presse-étoupes
M40
Fig. 15 Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et
la communication, Emotron VFX Modèles 48/52-061
à 074 (format de châssis D), Modèles 69-033 à 69058 (format de châssis D69).
Fig. 17 Vue du dessous Emotron VFX Modèles 48-060 à
48-105 (format D2), Modèles 69-033 à 69-058 (format de châssis D2(69)), avec interface de câble pour
l'alimentation, le moteur, CC+/CC-, la résistance de
freinage et le contrôle.
REMARQUE : des presse-étoupes pour formats B, C,
D, C69 et D69 sont disponibles en kit optionnel.
Tableau 9 Dimensions en rapport aux Fig. 14 et Fig. 16.
Format
de
châssis
Emotron
VFX
Modèle
D
061 - 074
D69
033 - 058
D2
060 - 105
D2(69)
033 - 058
18
Montage
Dimensions en mm (pouces)
A
B
C
D
E
F
G
(profondeur)
H
I
J
K
570
(22,4)
590
(23,2)
160
(6,3)
30
(0,9)
10
(0,39)
220
(8,7)
295
(11,6)
-
-
-
-
570
(22,4)
669,5
(26,3)
160
(6,3)
30
(0,9)
13
(0,51)
220
(8,7)
240
(9,5)
10
(0,39)
12,5
(0,47)
590
(23,2)
291 (11,5)
IP21 - 307
(12,1)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
D
C
D
H
C
H
E
E
ø16 mm(x3)
ø16 mm(x3)
(0,63 in)
(0,63 in)
B
A
B
A
ø9 mm(x6)
ø9 mm(x6)
(0,35 in)
(0,35 in)
56/60 kg
(124/132 lb)
G
74 kg
(163 lb)
F
G
F
Fig. 18 Emotron VFX Modèles 48-090 à 175 (format de
châssis E).
Fig. 20 Emotron VFX Modèles 48-210 à 295 (format de
châssis F), F), Emotron VFX Modèles 69-82 à 200
(Frame size F69).
Presse-étoupes M20
Presse-étoupes M20
Passage flexible de câble
Ø17-42/M50
(0,67 - 1,65 in)
Passage flexible de câble
Ø23-55/M63
(0,91 - 2,1 in)
Passage flexible de câble
Ø11-32/M40
(0,43 - 1,2 in)
Passage flexible de câble
Ø17-42/M50
(0,67 - 1,65 in)
Fig. 19 Interface de câblage pour alimentation, moteur, CC+/
CC-, résistance de freinage et communication, Emotron VFXModèles 48-090 à 175 (format de châssis E).
Fig. 21 Interface de câblage pour alimentation, moteur, CC+/
CC-, résistance de freinage et communication, Emotron VFX Modèles 48-210 à 295 (format de châssis
F), Emotron VFX Modèles 69-082 à 200 (format de
châssis F69).
Tableau 10Dimensions IP54 en rapport aux Fig. 18 et Fig. 20.
Dimensions en mm (pouces)
Format
de
châssis
Emotron VFX
Modèle
E
F
F69
G
A
B
C
D
E
F
(profondeur)
090 - 175
925
(36,4)
950
(37,4)
240
(9,5)
22,5
(0,88)
10 (0,39)
284,5
(11,2)
314
(12,4)
120
210 - 295
925
(36,4)
950
(37,4)
300
(11,8)
22,5
(0,88)
10 (0,39)
344,5
(13,6)
314
(12,4)
150
082 - 200
1065
(41,9)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
1090
(42,9)
Montage
H
19
C
D
D
H
C
H
E
E
ø16 mm(x3)
(0,63 in)
ø16 mm(x3)
(0,63 in)
B
A
A
B
ø9 mm(x6)
(0,35 in)
53 kg
(117 lb)
F
ø9 mm(x6)
F2
68 kg
(150 lb)
G
Fig. 22 Emotron VFX/ Modèles 48-142 à
48-171 (format du châssis E2).
FA2
84 kg
(185 lb)
(0,35 in)
F
G
Fig. 24 Emotron VFX/ Modèles 48-205 à
48-293 (format de châssis F2) et 48-365-20 (format
de châssis FA2).
Fig. 23 Vue inférieure Emotron VFX/ Modèles 48-142 à 48293 (format de châssis E2 et F2), avec interface de
câble pour l'alimentation, le moteur, CC+/CC-, la
résistance de freinage et le contrôle (schéma de principe).
Tableau 11Dimensions IP20 en rapport aux Fig. 22 et Fig. 24.
Dimensions en mm (pouces)
Format
du
châssis
Modèle
Emotron VFX
E2
142 - 171
A
925
(36,4)
F2
FA2
20
B
950
(37,4)
C
Montage
1065
(41,9)
1090
(42,9)
E
240
(9,5)
205 - 293
365
D
300
(11,8)
F
275
(10,8)
22,5
(0,88)
10
(0,39)
G
(profondeur)
294 (11,6)
IP21 - 323 (12,7)
H
120
(4,7)
294 (11,6)
335
(13,2)
IP21 - 323 (12,7)
306 (12)
150
(5,9)
IP21 - 323 (12,7)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
D
C
H
E
ø16 mm(x3)
(0,63 in)
A
B
ø9 mm(x6)
(0,35 in)
95 kg
(209 lb)
G
F
Fig. 27 Vue latérale Emotron VFX Modèles 48-365-54 (format de châssis FA).
Fig. 25 Emotron VFX Modèles 48-365-54 (format de châssis
FA).
Presse-étoupes M20
Passage flexible de câble (x5)
Ø23-55/M63
(0,91 - 2,1 in)
Fig. 26 Interface de câblage pour alimentation, moteur, CC+/
CC-, résistance de freinage et communication,
Emotron VFX Modèles 48-365-54 (format de châssis
FA).
Tableau 12Dimensions IP54 en rapport à la Fig. 25.
Dimensions en mm (pouces)
Format
de
châssis
Emotron VFX
Modèle
FA
365
A
B
C
D
E
F
G
(profondeur)
H
1055
(41,5)
1395
(54,9
300
(11,8)
38
(1,5)
32
(1,26)
345
(13,6)
365
(14,4)
157
(6,18)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Montage
21
2.3
Montage en armoire
2.3.1 Refroidissement
Si le convertisseur de fréquence est installé dans une armoire,
le débit d’air généré par les ventilateurs de refroidissement
doit être pris en considération.
Format
B
C - C2
C - C2
C69
C2(69)
D - D2
D69
D2(69)
E - E2
F - F2
FA - FA2
F69
G
H
H69
I
I69
J
J69
KA
KA69
K
K69
L
L69
M
M69
N
N69
O
O69
P69
Q69
R69
S69
T69
Modèle
Emotron VFX
003 - 018
025 – 031
036 - 058
002 - 025
002 - 025
060 - 105
033 - 058
033 - 058
090 - 175
205 - 295
365
090 - 200
300 - 375
430 - 500
250 - 400
600 - 750
430 - 595
860 - 1K0
650 - 800
1K15 - 1K25
905 - 995
1K35 - 1K5
1K2
1K75
1K4
2K0
1K6
2K25
1K8
2K5
2K0
2K2
2K4
2K6
2K8
3K0
Débit
m3/h (pi3/min)
75 (144)
120 (171)
170 (100)
170 (100)
170 (100)
170 (100)
170 (100)
170 (100)
510 (300)
800 (471)
1020 (600)
800 (471)
1020 (600)
2.3.2 Espace libre recommandé
devant l’armoire
Tous les convertisseurs CA montés dans une armoire se
présentent dans des modules appelés PEBB. Ces PEBB
peuvent être déployés pour être remplacés. À l’avenir, pour
être en mesure de retirer un PEBB, nous recommandons
1,30 mètre (39,4") d’espace libre devant l’armoire, voir Fig.
28..
L ATTI R
L ATTI R
L ATTI R
L ATTI R
L ATTI R
L ATTI R
1600 (942)
2400 (1413)
3200 (1883)
4000 (2354)
4800 (2825)
5600 (3296)
1 300 (39,4 in)
6400 (3767)
7200 (4238)
Fig. 28 Espace libre recommandé devant le convertisseur de
fréquence monté dans une armoire.
8000 (4709)
8800 (5179)
9600 (5650)
10400 (6121)
11200 (6592)
12000 (7063)
REMARQUE : pour les modèles 48-860/69-650 à 693K0, le débit requis de ventilation doit être reparti de
façon égale entre les armoires.
22
Montage
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
2.3.3 Schémas de montage, armoires
150 mm
(5,9 in)
150 mm
(5,9 in)
R ITTAL
R ITTAL
R ITTAL
600 mm
(23,6 in)
100 mm 600 mm (23,6")
(3,9 in)
100 mm
(3,9 in)
Emotron VFX48: modèles 300 - 500 (formats de
châssis G et H)
Emotron VFX69: modèles 250 à 400 (format de
châssis H69)
R ITTA L
R ITTA L
900 mm (35,4")
600 mm
(23,6 in)
150 mm
(5,9 in)
R ITTAL
R ITTAL
R ITTAL
1200 mm (47,2")
600 mm
(23,6 in)
Emotron VFX48: modèles 860 à 1K0 (format de
châssis J) Emotron VFX69: modèles 650 à 800 (format
de châssis J69)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
2 000 mm (78,7")
R ITTAL
2250 mm (88,6")
R ITTAL
2 000 mm (78,7")
R ITTAL
2250 mm (88,6")
R ITTA L
Emotron VFX48: modèles 600 à 750 (format de
châssis I) Emotron VFX69 : modèles 430 à 595 (format
de châssis I69)
150 mm
(5,9 in)
100 mm
(3,9 in)
R ITTA L
2 000 mm (78,7")
2250 mm (88,6")
2 000 mm (78,7")
2250 mm (88,6")
R ITTA L
100 mm
(3,9 in)
1500 mm (59,0")
600 mm
(23,6 in)
Emotron VFX48: modèles 1K15 à 1K25 (format de
châssis KA)
Emotron VFX69: modèles 905 à 995 (format de
châssis KA69)
Montage
23
150 mm
(5,9 in)
R ITTA L
R ITTA L
R ITTA L
R ITTA L
R ITTA L
R ITTA L
R ITTA L
R ITTA L
150 mm
(5,9 in)
R ITTA L
2250 mm (88,6")
2 000 mm (78,7")
2250 mm (88,6")
2 000 mm (78,7")
R ITTA L
100 mm
(3,9 in)
1800 mm (71")
100 mm
(3,9 in)
600 mm
(23,6 in)
2100 mm (82,7")
600 mm
(23,6 in)
Emotron VFX48: modèle 1K75 (format de châssis L)
Emotron VFX69: modèle 1K4 (format de châssis L69)
Emotron VFX48 : Modèle 1K35 à 1K5 (format de châssis K)
Emotron VFX69 : Modèle 1K2 (format de châssis K69)
150 mm
(5,9 in)
2250 mm (88,6")
2 000 mm (78,7")
2250 mm (88,6")
2 000 mm (78,7")
150 mm
(5,9 in)
100 mm
(3,9 in)
2400 mm (94,5")
100 mm
(3,9 in)
600 mm
(23,6 in)
2700 mm (106,3")
600 mm
(23,6 in)
Emotron VFX48: modèle 2K0 (format de châssis M)
Emotron VFX69: modèle 1K6 (format de châssis M69)
Emotron VFX48: modèle 2K25 (format de châssis N)
Emotron VFX69: modèle 1K8 (format de châssis N69)
2250 mm (88,6")
2 000 mm (78,7")
150 mm
(5,9 in)
600 mm
100 mm
(3,9 in)
3000 mm (118,2")
(23,6 in)
Emotron VFX48: modèle 2K5 (format de châssis O)
Emotron VFX69: modèle 2K0 (format de châssis O69)
24
Montage
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
3.
Installation
3.1.1 Retirer/ouvrir le panneau avant
Format de châssis B - FA (IP54)
Le mode d’installation décrit dans ce chapitre est conforme
aux normes CEM ainsi qu’à la Directive Machines.
Sélectionner le type de câble et le blindage conformément
aux spécifications CEM valables pour l’environnement du
convertisseur.
3.1
Avant l’installation
Retirer/ouvrir le panneau avant pour accéder aux connexions
et bornes des câbles. Sur les formats de châssis B et C,
desserrer les quatre vis et retirer le panneau. Pour les tailles
de châssis D et supérieures, déverrouiller le panneau à
charnières avec la clé puis l'ouvrir. Sur les tailles de châssis
FA, desserrer les trois vis sur le panneau à charnière et
l'ouvrir.
Tailles de châssis C2-F2 et FA2 (IP20/21)
Consulter la liste de contrôle suivante et préparer
l’application avant de procéder à l’installation.
•
Commande locale ou à distance
•
Câbles moteur longs (> 100 m [> 330 pi.]), voir section
Longs câbles moteur à la page 31.
•
Moteurs en parallèle, voir le menu Mode convertisseur
[213], page 95.
•
Fonctions.
•
Format de convertisseur proportionnel au
moteur/à l’application.
Si le convertisseur est entreposé temporairement avant d’être
connecté, vérifier les conditions environnementales requises
dans les caractéristiques
techniques. Si le convertisseur est déplacé d'une salle froide
(stockage) vers son lieu d'installation définitif, de la
condensation peut apparaître. Laisser le convertisseur
s’acclimater
et attendre que toute trace visible de condensation se soit
évaporée avant de connecter l'alimentation secteur.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
A
Fig. 29 Retirer le panneau avant sur les châssis de tailles C2F2 et FA2 (schéma de principe).
Pour accéder à toutes les connexions et bornes de câbles,
ouvrir puis retirer le panneau avant dans l'ordre suivant.
•
Desserrer de deux tours les deux vis A (voir Fig. 29)
situées au bas du panneau (il n'est pas nécessaire de les
ôter).
•
Faire légèrement pivoter le bas du panneau et tirer le
panneau vers le bas. Attention : ne pas trop pivoter le
panneau au risque d'endommager les bords des charnières supérieures.
Les bornes sont désormais faciles d'accès.
Installation
25
3.1.2 Retirer/ouvrir le panneau
inférieur avant des châssis de
tailles E2, F2 et FA2 (IP20/21)
3.2
Connexions des câbles
des châssis de petit et
moyen format
IP54 - VFX48/52-003 à 074 (formats de châssis B, C et D)
IP54-VFX69-002 à 058 (formats de châssis C69 et D69)
IP20/21 - VFX48-025 à 365 (format de châssis C2, D2, E2,
F2 et FA2)
IP20/21 - VFX69-002 à 058 (formats de châssis C2(69) et
D2(69))
3.2.1 Câbles d'alimentation
Dimensionner les câbles d’alimentation secteur et de moteur
conformément aux réglementations locales. Ils doivent
pouvoir transporter le courant de charge du convertisseur.
Recommandations pour le choix de
câbles secteur
B
Fig. 30 Desserrer les deux vis et retirer le panneau inférieur
(schéma de principe)
Pour accéder aux bornes d'alimentation, du moteur, CC+/
CC- et de freinage, retirer le panneau inférieur en procédant
comme suit :
•
Desserrer les deux vis B (voir Fig. 30).
•
Appuyer légèrement sur le panneau puis le soulever pour
le retirer.
•
Il n'est pas nécessaire d'utiliser des câbles blindés pour
satisfaire aux exigences CEM.
•
Utiliser des câbles thermorésistants, +75 °C (167 °F) ou
plus.
•
Dimensions des câbles et fusibles en conformité avec
règlements locaux et courant d'entrée nominal du
convertisseur, voir tableau 65, page 260.
•
La section du conducteur PE pour une taille de câble de
phase < 16 mm2 (6 AWG) doit être >10 mm2 Cu
(16 mm2 Al) ou un second conducteur PE avec une section similaire au conducteur PE original ; pour une taille
de câble supérieure à 16 mm2 (6 AWG) mais inférieure
ou égale à 35 mm2 (2 AWG), la section du conducteur
PE doit être d'au moins 16 mm2 (6 AWG).
Pour les câbles > 35 mm2 (>2 AWG), la section du
conducteur PE doit correspondre à au moins 50 % de
celle du conducteur de phase utilisé.
Lorsque le conducteur PE du type de câble utilisé ne correspond pas aux exigences de section ci-dessus, un
conducteur PE distinct doit être utilisé afin que les
mesures correspondent.
•
La nappe de connexion - voir fig. 42 - est uniquement
nécessaire si la platine de montage est peinte. Tous les
convertisseurs ont l’arrière non peint et conviennent
donc pour un montage sur une platine non peinte.
Connecter les câbles d’alimentation secteur selon la fig. 31 à
la fig. 39. Le convertisseur est équipé en standard d’un filtre
d’alimentation RFI conforme à la deuxième norme
environnementale, catégorie C3.
26
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Serre-câble et bride CEM pour le câble de
la résistance de freinage (en option)
PE
U
L1
DC+
DC-
L3
L2
V
W
R
L3 DC
PE
R U
VW
r
- DC+
Mo
teu
Alim
e
ntat
ion
L1 L2
Presse-étoupe CEM, Connexion blindée des
câbles de moteur
Fig. 31 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
003-018, format de châssis B.
Serre-câble et bride CEM pour la
connexion blindée des câbles
Fig. 34 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
48-025 à 48-058, format de châssis C2 et modèles
69-002 à 69-025, format de châssis C2(69).
L1 L2
L3 DC-D
C+ D U
V W
L1 L2 L3 PE DC- DC+ R
U
V
W
PE
PE
Presse-étoupe CEM Connexion
blindée des câbles de moteur
Fig. 32 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
026-046, format de châssis C.
Presse-étoupe CEM - Connexion blindée
des câbles de moteur
L1 L2 L3
DC- DC+ R
U
Fig. 35 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
061 - 074, format de châssis D et modèles 69-033 à
69-058, format de châssis D69.
V W
PE
Presse-étoupe CEM Connexion blindée des câbles de moteur
Fig. 33 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
002-025, format de châssis C69.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
27
Serre-câble et bride CEM
pour les câbles de
résistance de freinage (option)
PE
DC-
L3
DCDC+
R
U
V
R
W
ion
Alim
enta
t
Mo
teu
r
Alim
e
DC+
PE
Mo
teu
r
L2
ntat
ion
L1
PE
Serre-câble et bride CEM pour
la connexion blindée des câbles
également
Serre-câble et bride CEM
pour la connexion blindée des
câbles également
Fig. 36 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
48-060 à
48-105, format de châssis D2 et modèles 69-033 à
69-058, format de châssis D2(69).
Fig. 38 Connexions de l'alimentation et du moteur modèles
48-142 à 48-293 (formats de châssis E2 et F2) avec
les bornes optionnelles pour CC-/CC+ et freinage
(schéma de principe)
PE
PE
Serre-câble et bride CEM
également pour la connexion blindée
des câbles
Fig. 37 Connexions de l'alimentation et du moteur, modèles
48-142 à 48-293 (formats de châssis E2 et F2)
(schéma de principe).
28
Installation
DC+
R
Alim
enta
tion
Alim
enta
tion
Mo
teu
r
Mo
teu
Mo r
teu
r
Mo
teu
r
Alim
enta
t
ion
DC-
Serre-câble et bride CEM
également pour la connexion blindée
des câbles
Fig. 39 Connexions de l'alimentation et du moteur modèles
48-365-20 (formats de châssis FA2) avec les bornes
optionnelles pour CC-/CC+ et freinage (schéma de
principe)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
3.2.2 Câbles moteur
Tableau 13Connexions de l’alimentation et du moteur
Alimentation secteur, triphasée
Mise à la terre de sécurité (mise à la terre
protégée)
L1,L2,L3
PE
Masse moteur
Sortie moteur, triphasée
U, V, W
(CC-),CC+,R
Résistance de freinage, connexions au
bus courant continu (optionnel)
Conformément aux normes d’émissions CEM, le
convertisseur de fréquence est fourni avec un filtre
d’alimentation RFI. Les câbles moteur doivent également
être blindés et connectés des deux côtés, de manière à créer
une « cage de Faraday » autour du convertisseur, des câbles
moteur et du moteur. Les courants RFI sont désormais
renvoyés vers leur source (les IGBT), de sorte que le système
reste en dessous du seuil d'émissions.
Recommandations pour le choix des
câbles moteur
•
Utiliser des câbles blindés selon la spécification du tableau
14. Utiliser des câbles symétriquement blindés, des
conducteurs triphasés et un conducteur PE de structure
concentrique ou, sinon, symétrique ainsi qu'un écran.
•
La section du conducteur PE pour une taille de câble de
phase < 16 mm2 (6 AWG) doit être > 10 mm2 Cu
(16 mm2 Al) ; utiliser sinon un second conducteur PE
avec la même section que celle du conducteur PE d'origine.
Pour une taille de câble supérieure à 16 mm2 (6 AWG)
mais inférieure ou égale à 35 mm2 (2 AWG), la section du
conducteur PE doit être d'au moins 16 mm2 (6 AWG).
Pour les câbles > 35 mm2 (2 AWG), la section du conducteur PE doit correspondre à au moins 50 % de celle du
conducteur de phase utilisé.
Lorsque le conducteur PE du type de câble utilisé ne correspond pas aux exigences de section ci-dessus, un
conducteur PE distinct doit être utilisé afin que les
mesures correspondent.
•
Utiliser des câbles thermorésistants, +75 °C (167 °F) ou
plus.
•
Choisir des câbles d’un format conforme au courant de
sortie nominal du moteur.
•
Veiller à ce que le câble moteur entre le convertisseur et le
moteur soit aussi court que possible.
•
L'écran doit être connecté au boîtier moteur et au boîtier
convertisseur de part et d'autre et sur une surface de
contact qui sera, de préférence, de 360°. En cas d’utilisation de platines de montage peintes, ne pas hésiter à enlever la peinture afin d’obtenir la plus grande surface de
contact possible à tous les points de montage pour les éléments tels que les consoles et le blindage des câbles dénudés. La simple connexion du filet de la vis n’est pas
suffisante.
Fig. 40 Exemple de câblage présentant le raccordement de la
terre de protection, de la mise à la terre du moteur et
de la résistance de freinage
REMARQUE : Les terminaux du frein et du bornier CC
sont uniquement installés si l’option DC+/DC- ou le
hacheur de freinage optionnel sont intégrés.
AVERTISSEMENT !
La résistance de freinage doit être
connectée entre les bornes CC+ et R.
moteur à
AVERTISSEMENT !
Pour permettre un travail en toute
sécurité, la mise à la terre doit être
connectée à la borne PE et la masse
.
REMARQUE: Il est important que le carter moteur ait
le même potentiel de masse que les autres
composantes de la machine.
•
La nappe de connexion - voir fig. 42 - est uniquement
nécessaire si la platine de montage est peinte. Tous les
convertisseurs ont l’arrière non peint et conviennent
donc pour un montage sur une platine non peinte.
Connecter les câbles du moteur en faisant correspondre les
bornes U-U, V-V et W-W, voir Fig. 31 à Fig. 39.
REMARQUE: Les bornes DC-, DC+ et R sont en option.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
29
Commutateurs entre le moteur et le
convertisseur
Si les câbles moteur doivent être coupés par des sectionneurs
de maintenance, des bobines de sortie, etc., les blindages
devront être prolongés par des coffrets métalliques, des
platines de montage en métal, etc. comme illustré à la
Fig. 42.
Connexion blindée
des câbles de signaux
Les points suivants requièrent une attention particulière :
•
Si la peinture doit être enlevée, des précautions
s’imposent pour prévenir une corrosion ultérieure.
Repeindre après avoir effectué les connexions !
•
Les fixations du coffret du convertisseur doivent être
connectées électriquement avec la platine de montage sur
la zone la plus large possible. A cet effet, il est nécessaire
d'enlever la peinture. Une autre méthode consiste à
connecter le coffret à la platine de montage avec une longueur de câble en nappe aussi courte que possible.
•
Essayer d'éviter autant que possible les interruptions
dans le blindage.
•
Si le convertisseur de vitesse est abrité dans une armoire
standard, le câblage interne doit être conforme aux réglementations CEM. La Fig. 42 donne un exemple d'un
convertisseur intégré dans une armoire.
Convertisseur intégré dans une
armoire
CF
PE
Filtre d’alimentation
Moteur
Connexion blindée
des câbles de moteur
Presse-étoupes CEM
métalliques
Litz
Bobine de sortie (option)
Fig. 41 Connexion blindée des câbles.
Câbles blindés
Platine de montage non
peinte
Capot de boîte à bornes
métallique
Alimentation
(L1,L2,L3,PE)
Presse-étoupe
écrou d'accouplement
Moteur
Résistance de f
nage (option)
Fig. 42 Convertisseur de fréquence intégré dans une armoire
sur platine de montage
30
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
La Fig. 43 montre un exemple sans platine de montage
métallique (pour des convertisseurs IP54, par exemple). Il
est important de maintenir le « circuit » fermé, via
l’utilisation de presse-étoupes et de coffrets métalliques.
CF
Longs câbles moteur
Si la connexion dépasse 100 m (330 pi.) de longueur (pour
les puissances inférieures à 7,5 kW (10,2 hp), contacter CG
Drives & Automation), il se peut que les pics de courant
capacitifs provoquent des erreurs de surintensité. Utiliser des
bobines de sortie pour prévenir ce problème. Contacter le
fournisseur afin d’obtenir des bobines appropriées.
Commutation au niveau des câbles
moteur
Filtre RFI
Alimentation
Presse-étoupes CEM
métalliques
Câbles blindés
Les commutations au niveau des câbles moteur ne sont pas
conseillées. Si elles ne peuvent être évitées (arrêt d'urgence
ou sectionneur de maintenance, par exemple), ne commuter
que lorsque le courant est nul. Si cette règle n'est pas
observée, le convertisseur peut générer une erreur
consécutive à des pics de courant.
Coffret métallique
Résistance de
freinage
( i )
Bobines
de sortie
(option)
Capot de boîte à bornes métallique
Presse-étoupe
métallique
Moteur
Alimentation
Fig. 43 Convertisseur de fréquence seul
Connecter les câbles moteur
1. Enlever l’interface de câble du coffret.
2. Passer les câbles dans les presse-étoupes.
3. Dénuder le câble conformément au Tableau 15.
4. Connecter les câbles dénudés à leur borne moteur
respective.
5. Replacer l’interface de câblage et la fixer à l’aide des
vis.
6. Serrer le presse-étoupe CEM avec un bon contact
électrique au blindage du câble du moteur et du
hacheur de freinage.
Pose des câbles de moteur
•
•
•
•
Câbles d'alimentation (convertisseur de fréquence, bobines
de sortie, filtres, interrupteurs magnétiques, etc.) séparés des
câbles de signaux (circuit de commande relais, PLC, capteurs, PCB de contrôle, électronique, etc.).
Maintenir les câbles de commande aussi éloignés que possible des câbles d'alimentation.
Si les câbles d'alimentation et les câbles de commande
doivent être disposés proches les uns des autres. Essayer de
s'assurer qu'ils ne sont pas parallèles, au moins sur une distance de 300 mm (12") max.
Si nécessaire, utiliser un chemin de câbles avec division ou
empiler les chemins de câbles.
Lorsque les câbles d'alimentation et les câbles de commande
se croisent, s'assurer qu'ils ne se croisent pas à 90 °.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
31
3.3
Connecter les câbles
d’alimentation et de
moteur pour les formats
de châssis plus larges
IP54 - VFX 48-090 à 295 (formats de châssis E - F) et
VFX 48-365-54 (format de châssis FA) et
VFX 69-082 à 200 (format de châssis F69)
IP20 - VFX 48-300 et supérieur (formats de châssis G et
supérieurs) et
VFX 69-250 et supérieur (formats de châssis H69 et
supérieurs).
5. Fixer les pinces à l’emplacement approprié et serrer
le câble en établissant un bon contact électrique
avec le blindage du câble.
6. Replacer l’interface de câblage et la fixer à l’aide des
vis.
Emotron VFX48-365-54
Pour faciliter la connexion de câbles de moteur et d’alimentation épais au convertisseur, l’interface de câble peut être
enlevée.
Emotron VFX48-090 à 48-295
Emotron VFX69-082 à 69-200
Pour faciliter la connexion de câbles de moteur et
d’alimentation épais au convertisseur, l’interface de câble
peut être enlevée.
1
tor
Interface des câbles
Mo
Ma
ins
1
Serre-câble pour
blindage
Câble de moteur
DC+, DC-, R (optionnel)
Câble d'alimentation
Fig. 45 Connexion des câbles d’alimentation et de moteur.
Commencer par les câbles d'alimentation et de moteur
inférieurs (marqués par Mains 1 et Motor 1 dans la Fig. 46).
Brides de serrage
du blindage
Interface des câbles
1. Retirer la plaque de l'interface de câbles du boîtier
du convertisseur de fréquence.
2. Retirer le rail de montage supérieur en desserrant
les quatre vis de serrage.
Câble de moteur
DC+, DC-, R (optionnel)
Câble d'alimentation
Fig. 44 Connexion des câbles d’alimentation et de moteur.
1. Enlever l’interface de câble du coffret.
2. Passer les câbles dans les presse-étoupes.
3. Dénuder le câble conformément au Tableau 15.
4. Connecter les câbles dénudés à leur borne alimentation/
moteur respective.
32
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
1
tor
Mo
Ma
ins
1
4. Connecter les cosses des câbles aux extrémités
dénudées des câbles.
5. Connecter les cosses des câbles aux bornes d'alimentation/moteur respectives.
6. Fixer les pinces à l’emplacement approprié et serrer
le câble en établissant un bon contact électrique
avec le blindage du câble.
7. Replacer l’interface de câblage et la fixer à l’aide des
vis.
1
2
tor
1
Mo
tor
Fig. 48 Tous les câbles et serre-câbles sont connectés.
Vis
Mo
tor
1
ins
Ma
Mo
3. Passer les deux câbles inférieurs (câbles Mains 1 et
Motor 1) dans les presse-étoupes inférieurs de la
plaque d'interface de câbles.
4. Dénuder les câbles conformément au Tableau 17 et
à la Fig. 55.
5. Connecter les cosses des câbles aux extrémités
dénudées des câbles.
6. Connecter les cosses des câbles aux bornes d'alimentation et moteur respectives.
7. Fixer les pinces à l’emplacement approprié et serrer
le câble en établissant un bon contact électrique
avec le blindage du câble.
Ma Mai
ins ns 2
1
Fig. 46 Rail de montage supérieur retiré.
Rail de montage supérieur
Fig. 47 Rail de montage supérieur monté sur les câbles inférieurs.
Continuer avec les câbles d'alimentation et de moteur
supérieurs (marqués par Mains 2 et Motor 2 dans la Fig.
48).
1. Monter le rail de montage supérieur sur les câbles
inférieurs connectés (câbles Mains 1 et Motor 1) au
même endroit qu'avant à l'aide des quatre vis.
2. Passer les deux câbles supérieurs (câbles Mains 2 et
Motor 2) dans les presse-étoupes de la plaque
d'interface de câbles.
3. Dénuder les câbles conformément au Tableau 17 et
à la Fig. 55.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
33
Emotron VFX48-090 montage du noyau
en ferrite supplémentaire
Modèles convertisseur 48-300 et 69-250
et modèles supérieurs
Monter le noyau en ferrite et sa feuille d'isolation (incluse
dans la livraison) sur les trois phases moteur U, V et W.
La terre de protection (PE) et le blindage du câble doivent
être montés à l'extérieur du noyau, voir Fig. 49.
Fig. 49 Noyau en ferrite monté sur les câbles de moteur
Le noyau en ferrite est monté sur le câble de moteur pour
réduire les perturbations et répondre aux normes CEM. Le
noyau devenant très chaud, les câbles doivent être protégés
par une isolation thermique fixée au noyau. Plus les câbles
de moteur sont longs, plus le noyau devient chaud.
REMARQUE : si le noyau n'est pas monté ou s'il est
mal monté, le convertisseur de fréquence ne répond
pas aux normes CEM. Si l'isolation thermique n'est
pas montée, le câble de moteur peut être
endommagé par le noyau chaud.
Connexions moteur
U
V
W
Connexions alimentation
L1
L2
L3
Connexion barre
omnibus et mise à
la terre
Fig. 50 Connecter les câbles moteur et les câbles d’alimentation
aux terminaux et la mise à la terre à la barre omnibus.
Les modèles de convertisseur 48-300 et 69-250 et les
modèles supérieurs sont fournis avec des serre-câbles pour
l'alimentation et le moteur. Une barre omnibus pour mise à
la terre est disponible pour la connexion de la PE et de la
terre.
Pour l'ensemble des fils à connecter, la longueur de
dénudage devrait être de 32 mm (1,26").
34
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
3.3.1 Connexion des câbles
d’alimentation et moteur aux
modules IP20
PEBB 1
(Master)
PEBB 2
PEBB 3
Les modules IP 20 sont fournis entièrement équipés avec les
câbles montés en usine pour l'alimentation et le moteur. La
longueur des câbles est d’environ 1 100 mm (43"). Les
câbles sont marqués L1, L2, L3 pour la connexion
d'alimentation et U, V, W pour la connexion moteur.
REMARQUE : les modules IP20 sont branchés au PE/
Terre via les vis de montage. S'assurer qu'ils sont au
contact de la plaque de montage/paroi de l'armoire
reliée à la terre.
Pour des informations détaillées sur l’utilisation des modules
IP20, contacter CG Drives & Automation.
PEBB 1
(Master)
PEBB 2
DC-, DC+, R
(en option)
Câbles d'alimentation
L1, L2, L3
Câbles moteur
U, V, W
Fig. 52 Module IP20 tailles I/I69, avec 3 x 3 câbles
d’alimentation et 3 x 3 câbles moteur..
Câbles d'alimentation Câbles moteur
L1, L2, L3
U, V, W
Fig. 51 Module IP20 taille G, avec 2 x 3 câbles
d’alimentation et 2 x 3 câbles moteur..
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
35
3.4
Spécifications du câble
3.4.1 Longueurs à dénuder
La Fig. 53 indique la longueur à dénuder recommandée
pour les câbles de moteur et d'alimentation.
Tableau 14Spécifications du câble
Câble
Spécifications du câble
Alimentation
Câble d’alimentation convenant pour une
installation fixe à la tension de service.
Moteur
Câble à trois conducteurs symétriques avec
fil de protection concentrique (PE) ou un
câble à quatre conducteurs avec blindage
concentrique compact à faible impédance pour
la tension utilisée.
Contrôle
Câble de contrôle avec blindage de faible
impédance.
Moteur/Frein
Alimentation
(06-F45-cables only)
Fig. 53 Longueurs de câbles à dénuder
Tableau 15Longueurs à dénuder pour les câbles d'alimentation, de moteur, de freinage et de terre pour formats de châssis B à F
Modèle VFX
Format
du
châssis
##-003 – 018
B
##-026 – 046
C
69-002 – 025
C69
69-002 – 025
C2(69)
48-025 – 058
C2
##-061 – 074
D
69-033 – 058
D69
69-033 – 058
D2(69)
48-060 – 105
D2
##-090 – 175
E
48-142 – 171
E2
48-205 – 293
F2
48-210 – 295
F
69-082 – 200
F69
Câble
d'alimentation
Câble de moteur
Câble de freinage
Câble de terre
a
mm (")
b
mm (")
a
mm (")
b
mm (")
c
mm (")
a
mm (")
b
mm (")
c
mm (")
a
mm (")
b
mm (")
90
(3,5)
10 (0,4) 90 (3,5)
10
(0,4)
20
(0,8)
90 (3,5)
10
(0,4)
20
(0,8)
90 (3,5)
10 (0,4)
150
(5,9)
14 (0,2)
150
(5,9)
14
(0,2)
20
(0,8)
150
(5,9)
14
(0,2)
20
(0,8)
150
(5,9)
14 (0,2)
65
(2,7)
18 (0,7) 65 (2,7)
18
(0,7)
36
(1,4)
65 (2,7)
18
(0,7)
36
(1,4)
65 (2,7)
Vis M6*
110
(4,3)
17 (0,7)
110
(4,3)
17
(0,7)
34
(1,4)
110
(4,3)
17
(0,7)
34
(1,4)
110
(4,3)
17 (0,7)
92
(3,6)
18 (0,7) 92 (3,6)
18
(0,7)
36
(1,4)
92 (3,6)
18
(0,7)
36
(1,4)
92 (3,6)
Vis M6*
173
(6,8)
25 (1)
173
(6,8)
25 (1)
41
(1,6)
173
(6,8)
41
(1,6)
173
(6,8)
25 (1)
40 (1,6)**
178 (7)
32
(1,3)
46
(1,8)
46
(1,8)
178 (7)
32 (1,3)
40 (1,6)**
25 (1)
178 (7)
32 (1,3)
178 (7)
* Cosse de câble.
** Valable si un hacheur de freinage est intégré
36
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
La Fig. 54 indique la distance entre le serre-câble et les boulons de connexion permettant de décider des longueurs de câbles à
dénuder.
DC-
DC+
R
C
B
A
La longueur de blindage recommandée
pour les câbles de moteur et de freinage est d'environ 35 mm (1,4").
Fig. 54 Les distances entre le serre-câble et les boulons de connexion pour format FA2.
Tableau 16 Distances entre le serre-câble et les boulons de connexion pour les câbles d'alimentation, de moteur, de freinage et de terre
pour le format de châssis FA2.
Modèle VFX
Format
du
châssis
48-365-20
FA2
Câble d'alimentation
Câble de moteur
Câble de freinage
Câble de terre
B
mm (")
Dimension de
boulon
B
mm (")
Dimension
de boulon
C
mm (")
Dimension
de boulon
A
mm (")
Dimension
de boulon
375
(14,8)
Boulon M10*
375
(14,8)
Boulon M10*
420
(16,5)
Boulon M8*
270
(10,6)
Boulon M8*
* Connecter à des cosses de câbles.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
37
La Fig. 55 indique la distance entre le serre-câble et les boulons de connexion permettant de décider des longueurs de câbles à
dénuder.
D
DC-
DC+
E
R
A
B
C
La longueur de blindage recommandée pour les câbles de moteur et de freinage est d'environ 35 mm (1,4").
Fig. 55 Les distances entre le serre-câble et les boulons de connexion pour format FA.
Tableau 17 Distances entre le serre-câble et les boulons de connexion pour les câbles d'alimentation, de moteur, de freinage et de terre
pour le format de châssis FA.
Modèle VFX
48-365-54
Modèle VFX
48-365-54
Format
de
châssis
FA
Format
de
châssis
FA
Câble
d'alimentation 1
Câble de moteur 1
Câble de freinage
Câble de terre
B
mm (")
Dimension
de boulon
B
mm (")
Dimension
de boulon
C
mm (")
Dimension
de boulon
A
mm (")
Dimension de
boulon
360
(14,2)
Boulon
M10*
360
(14,2)
Boulon
M10*
400
(15,7)
Boulon M8*
270
(10,6)
Boulon M8*
Câble
d'alimentation 2
Câble de moteur 2
Câble de terre
D
mm (")
Dimension
de boulon
D
mm
(")
Dimension
de boulon
E
mm (")
Dimension de
boulon
400
(15,7)
Boulon
M10*
400
(15,7)
Boulon
M10*
320
(12,6)
Boulon M8*
* Connecter à des cosses de câbles.
3.4.2 Données de fusibles
Se reporter au chapitre Caractéristiques techniques, section 14.6, page 260.
38
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
3.4.3 Données de connexion des câbles d'alimentation, de moteur et PE
conformément aux valeurs CEI
REMARQUE: les dimensions des bornes d'alimentation sur les modèles de convertisseur de boîtier 300 à 3K0
peuvent différer selon les spécifications du client.
Tableau 18 Plage des connecteurs de câble et couple de serrage de l'Emotron VFX48 et VFX52, conformément aux valeurs CEI
Plage de sections de câble de connecteur
Modèle VFX
Format
Alimentation et moteur
de
Couple de
châssis Superficie du
câble
serrage
mm2
Nm
Freinage
PE
Superficie du
câble
mm2
Couple de
serrage
Nm
Superficie du
câble
mm2
Couple de
serrage
Nm
Type de
câble
##-003-54
##-004-54
##-006-54
##-008-54
B
0,5 - 10
1,2-1,4
0,5 - 10
1,2-1,4
1,5 - 16
2,6
C2
4 - 25
2
4 - 25
2
4 - 25 *
4,3
C
2,5-16
torsadés
2,5-25
blindés
1,2-1,4
2,5-16
torsadés
2,5-25 blindés
1,2-1,4
6-16 toronné
6-25 rigide
1,2-1,4
D2
0,75 -50
3,3
0,75 -50
3,3
10 - 70*
4,3
0,75 -50
3,3
0,75 -50
3,3
10 - 70*
4,3
16 - 50
7,9
16 - 50
7,9
6-35 toronné
6-50 rigide
2,8-3
6-35
toronné
6-50 rigide
2,8-3
16-35 toronné
16-50 rigide
2,8-3
##-010-54
##-013-54
##-018-54
48-025-20
48-030-20
48-036-20
48-045-20
48-058-20
##-026-54
##-031-54
##-037-54
Cuivre (Cu)
/Aluminium
(Al) 75 °C
##-046-54
48-060-20
48-072-20
48-088-20
D2
48-105-20
##-061-54
D
##-074-54
48-142-20
E2
48-171-20
31 (pour
16-34 mm2)
31 (pour
16-34 mm2)
48-090-54
16 - 120
16- 150
48-109-54
E
48-146-54
42 (pour
35-150 mm2)
42 (pour
35120 mm2)
31 (pour
16-34 mm2)
16- 150
42 (pour
35-150 mm2)
16 - 185 **
48-175-54
10 **
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
39
Tableau 18 Plage des connecteurs de câble et couple de serrage de l'Emotron VFX48 et VFX52, conformément aux valeurs CEI
Plage de sections de câble de connecteur
Modèle VFX
Format
Alimentation et moteur
de
Couple de
châssis Superficie du
câble
serrage
mm2
Nm
Freinage
Superficie du
câble
mm2
PE
Couple de
serrage
Nm
Superficie du
câble
mm2
31 (pour
25-34 mm2)
48-205-20
48-244-20
31 (pour
25-34 mm2)
F2
31 (pour
16-34 mm2) 25 - 240
48-293-20
48-210-54
25 - 240
42 (pour
35-152 mm2)
16 - 150
48-228-54
48-250-54
56 (pour
153240 mm2)
F
48-295-54
48-365-20
FA2
48-365-54
FA
48-300IP****
G
48-375-IP
Connexion
M10
47
Couple de
serrage
Nm
Type de
câble
Connexion M8
(2x) 25 - 240
(2x) 25 - 240
(3x) 25 - 240
(3x) 25 - 240
42 (pour
35150 mm2)
24
16 - 185 **
Connexion M8
Cuivre (Cu)
42 (pour
35-152 mm2) /Aluminium
(Al) 75 °C
56 (pour
153240 mm2)
10 **
***
24
Cuivre (Cu)
/Aluminium
(Al) 75 °C
48-430-IP
H
48-500-IP
48-600-IP
48-650-IP
I
48-720, 750IP
31 (pour
25-34 mm2)
31 (pour
25-34 mm2)
48-860-IP
48-900-IP
J
(4x) 25 - 240
42 (pour
35-152 mm2)
(4x) 25 - 240
48-1k0-IP
48-1k15-IP
48-1k2-IP
56 (pour
153240 mm2)
KA
(5x) 25 - 240
(5x) 25 - 240
K
(6x) 25 - 240
(6x) 25 - 240
48-1k75-IP
L
(7x) 25 - 240
(7x) 25 - 240
48-2k0-IP
M
(8x) 25 - 240
(8x) 25 - 240
48-2k25-IP
N
(9x) 25 - 240
(9x) 25 - 240
48-2k5-IP
O
(10x) 25 - 240
(10x) 25 - 240
42 (pour
35152 mm2)
56 (pour
153240 mm2)
PE/Terre via les vis/châssis de
montage.
Cuivre (Cu)
Pour une mise à la terre
/Aluminium
correcte, toujours utiliser
(Al) 75 °C
toutes les vis de montage et
les serrer fermement.
48-1k25-IP
48-1k35-IP
48-1k5-IP
* Avec cosse de câble pour vis M6.
** Valable si un hacheur de freinage est intégré.
*** Utiliser des câbles d'alimentation et de moteur 90 °C si la température ambiante est supérieure à 35 °C et dans le cas
contraire, des câbles 75 °C.
**** IP 23 ou IP 54 pour les convertisseurs en armoire.
40
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Tableau 19 Plage des connecteurs de câble et couple de serrage de l'Emotron VFX69, conformément aux valeurs CEI
Plage de sections de câble de connecteur
Modèle VFX
Format
du
châssis
Alimentation et moteur
Freinage
PE
Superficie du
câble
mm2
Couple de
serrage
Nm
Superficie du
câble
mm2
Couple de
serrage
Nm
Superficie
du câble
mm2
Couple de
serrage
Nm
2,5 - 16 toronné
2,5 - 25 rigide
1,2 - 1,4
2,5 - 16 toronné
2,5 - 25 rigide
1,2 - 1,4
6 - 16
toronné
6 - 25 rigide
1,2 - 1,4
Type
de câble
69-002XX*****
69-003-XX
69-004-XX
69-006-XX
69-008-XX
C69/
C2(69)
69-010-XX
69-013-XX
69-018-XX
Cuivre
(Cu)/
Aluminium
(Al)
75 °C
69-021-XX
69-025-XX
69-033-XX
69-042-XX
69-050-XX
D69/
D2(69)
6 - 35 toronné
10 - 50 rigide
2,8 - 3
6 - 35 toronné
10-50 rigide
2,8 - 3
6 - 35
toronné
10 - 50
rigide
2,8 - 3
69-058-XX
69-082-54
69-090-54
31 (pour
16 - 34 mm2)
69-109-54
F69
16 - 150
69-146-54
69-175-54
31 (pour
16 - 34 mm2)
31 (pour
16 - 34 mm2)
16 - 150
16 - 120
42 (pour
35-150 mm2)
42 (pour
35-120 mm2)
42 (pour
35-150 mm2)
16 - 185 **
10 **
69-200-54
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
41
Tableau 19 Plage des connecteurs de câble et couple de serrage de l'Emotron VFX69, conformément aux valeurs CEI
69-250
69-300
H69
(2x) 25 - 240
(2x) 25 - 240
I69
(3x) 25 - 240
(3x) 25 - 240
J69
(4x) 25 - 240
69-375
69-400
69-430
69-500
69-595
69-650
69-720
69-800
69-905
31 (pour
25-34 mm2)
42 (pour
35-152 mm2)
(4x) 25 - 240
KA69
(5x) 25 - 240
(5x) 25 - 240
69-1k2
K69
(6x) 25 - 240
69-1k4
L69
(7x) 25 - 240
69-1k6
M69
(8x) 25 - 240
(8x) 25 - 240
69-1k8
N69
(9x) 25 - 240
(9x) 25 - 240
69-2k0
O69
(10x) 25 - 240
(10x) 25 - 240
69-2k2
P69
(11x) 25 - 240
(11x) 25 - 240
69-2k4
Q69
(12x) 25 - 240
(12x) 25 - 240
69-2k6
R69
(13x) 25 - 240
(13x) 25 - 240
69-2k8
S69
(14x) 25 - 240
(14x) 25 - 240
69-3k0
T69
(15x) 25 - 240
(15x) 25 - 240
69-995
56 (pour
153240 mm2)
(6x) 25 - 240
(7x) 25 - 240
31 (pour
25-34 mm2)
42 (pour
35-152 mm2)
56 (pour
153-240 mm2)
PE/Terre via les vis/châssis
Cuivre
de montage.
(Cu)/
Pour une mise à la terre
Aluminium
correcte, toujours utiliser
(Al)
toutes les vis de montage et
75 °C
les serrer fermement.
** Valable si un hacheur de freinage est intégré.
***** XX=20 ou 54, module classe IP.
42
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
3.4.4 Données de connexion des câbles d'alimentation, de moteur et PE
conformément aux normes NEMA
Liste de la plage des sections de câbles des connecteurs avec
la section de câble AWG minimum nécessaire correspondant
aux bornes selon les exigences UL.
Tableau 20 Plage des connecteurs de câble et couple de serrage de l'Emotron VFX48 et VFX52, conformément aux valeurs NEMA
Plage de sections de câble de connecteur
Modèle
VFX
Format
de
châssis
Alimentation et moteur
Freinage
PE
Plage de câble
AWG
Couple de serrage
Lb-In
Plage de câble
AWG
Couple de
serrage
Lb-In
Plage de câble
AWG
Couple de
serrage
Lb-In
B
20 - 8
11,5
20 - 8
11,5
16 - 6
23
C2
12 - 4
18
12 - 4
18
12 - 4*
38
C
18 - 4
10,6-12,3
18 - 4
10,6-12,3
18 - 4
10,6-12,3
D2
10 - 0
30 - 50
10 - 0
30 - 50
8 - 2/0*
38
10 - 0
30 - 50
10 - 0
30 - 50
8 - 2/0*
38
3 - 2/0
70
3 - 2/0
70
10 - 0
24,3-26,1
10 - 0
24,3-26,1
10 - 0
24,3-26,1
Type
de
câble
##-003-54
##-004-54
##-006-54
##-008-54
##-010-54
##-013-54
##-018-54
48-025-20
48-030-20
48-036-20
48-045-20
48-058-20
##-026-54
##-031-54
##-037-54
Cuivre
(Cu)
75 °C
##-046-54
48-060-20
48-072-20
48-088-20
D2
48-105-20
##-061-54
D
##-074-54
48-142-20
E2
275 (pour
AWG 6 - 2)
48-171-20
48-090-54
6 - 300 kcmil
48-109-54
E
48-146-54
48-175-54
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
375 (pour
AWG 1 300 Kcmil)
275 (pour
AWG 6 - 2)
6 - 250 kcmil
375 (pour
AWG 1 250 kcmil)
275 (pour
AWG 6-2)
6 - 300 kcmil
6 - 2/0**
375 (pour
AWG 1300 kcmil)
88**
Installation
43
Tableau 20 Plage des connecteurs de câble et couple de serrage de l'Emotron VFX48 et VFX52, conformément aux valeurs NEMA
Plage de sections de câble de connecteur
Format
de
châssis
Modèle
VFX
Alimentation et moteur
Plage de câble
AWG
Couple de serrage
Lb-In
Freinage
Plage de câble
AWG
PE
Couple de
serrage
Lb-In
Plage de câble
AWG
48-205-20
48-244-20
275 (pour
AWG 4 - 2)
F2
275 (pour
AWG 4 - 2)
48-293-20
48-210-54
4 - 500 kcmil
48-228-54
48-250-54
Couple de
serrage
Lb-In
Type
de
câble
F
375 (pour AWG
1 -300 kcmil)
275 (pour
AWG 6 - 2)
6 - 300 kcmil
500 (pour AWG
350 -500 kcmil)
4 - 500 kcmil
375 (pour
AWG
1 -300 kcmil)
375 (pour
AWG 1 300 kcmil)
500 (pour
AWG 350
-500 kcmil)
6 - 2/0**
48-295-54
Cuivre
(Cu)
75 °C
***
88**
48-365-20
FA2
Connexion M10
48-365-54
416
Connexion M8
Connexion
M8
212
FA
212
Cuivre
(Cu)
75 °C
48-300
G
48-375
(2x) 4 - 500 kcmil
(2x) 4 - 500 kcmil
(3x) 4 - 500 kcmil
(3x) 4 - 500 kcmil
48-430
H
48-500
48-600
48-650
I
48-720,
750
48-860
48-900
275 (pour
AWG 4 - 2)
275 (pour
AWG 4 - 2)
J
(4x) 4 - 500 kcmil
KA
500 (pour AWG
(5x) 4 - 500 kcmil 350 -500 kcmil) (5x) 4 - 500 kcmil
K
(6x) 4 - 500 kcmil
(6x) 4 - 500 kcmil
48-1k75
L
(7x) 4 - 500 kcmil
(7x) 4 - 500 kcmil
48-2k0
M
(8x) 4 - 500 kcmil
(8x) 4 - 500 kcmil
48-2k25
N
(9x) 4 - 500 kcmil
(9x) 4 - 500 kcmil
48-2k5
O
(10x) 4 500 kcmil
(10x)4-500 kcmil
48-1k0
375 (pour
AWG 1 300 kcmil)
(4x) 4 -500 kcmil
48-1k15
48-1K2
48-1k25
375 (pour
AWG 1 300 kcmil)
500 (pour
AWG 350 500 kcmil)
PE/Terre via les vis/
châssis de montage.
Pour une mise à la terre
correcte, toujours utiliser
toutes les vis de montage
et les serrer fermement.
Cuivre
(Cu)
75 °C
48-1k35
48-1k5
* Avec cosse de câble pour vis M6.
** Valable si un hacheur de freinage est intégré.
*** Utiliser des câbles d'alimentation et de moteur 90 °C si la température ambiante est supérieure à 35 °C et dans le cas
contraire, des câbles 75 °C.
44
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
3.5
Protection thermique du
moteur
Les moteurs standard sont normalement équipés d'un
ventilateur interne, dont la capacité de refroidissement
dépend de la fréquence du moteur. A basse fréquence, la
capacité de refroidissement sera insuffisante pour une charge
nominale. Contacter votre fournisseur de moteur pour les
caractéristiques de refroidissement du moteur à basse
fréquence.
AVERTISSEMENT !
Selon les caractéristiques de
refroidissement du moteur, de
l'application, de la vitesse et de la charge,
il peut s’avérer nécessaire d'appliquer une
ventilation forcée au moteur.
Les thermistances offrent une meilleure protection au
moteur, et leur type détermine l’utilisation ou non de
l'entrée PTC optionnelle. Elles protègent le moteur
indépendamment de sa vitesse et, par conséquent, de celle
du ventilateur. Voir les fonctions Type I2t mot [231] et Cour
I2t mot [232].
3.6
Moteurs en parallèle
Pour la plupart des applications, le Mode Variat. « Vitesse »
ou « Couple » du menu [213] donne de très bons résultats
lorsque la méthode de contrôle du moteur est paramétrée sur
la régulation directe par le couple. Pour les applications qui
requièrent toutefois la connexion de moteurs en parallèle à la
sortie du convertisseur de fréquence, il convient de régler
Mode Variat sur « V/Hz » pour permettre la connexion des
moteurs en parallèle tant que la somme des courants
n'excède pas la valeur nominale du convertisseur. Tenir
compte des éléments suivants lors du réglage des données
moteur:
Menu [221]
Tension Mot:
Les moteurs en parallèle doivent avoir la
même tension moteur.
Menu [222] Fréq Les moteurs en parallèle doivent avoir la
Moteur:
même fréquence moteur.
Menu [223] Puiss Additionner les puissances moteur pour
Moteur:
les moteurs en parallèle.
Menu [224]
Courant Mot:
Additionner les courants pour les
moteurs en parallèle.
Menu [225]
Vitesse Mot:
Définir la vitesse moyenne pour les
moteurs en parallèle.
Menu [227] Cos? Définir la valeur moyenne du Cos PHI
Mot:
pour les moteurs en parallèle.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Installation
45
46
Installation
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
4.
Connexions des commandes
4.1
Carte de contrôle
AVERTISSEMENT!
Toujours couper l'alimentation et attendre au
moins 7 minutes pour permettre aux
condensateurs tampons de se décharger,
avant de connecter les signaux de contrôle
ou de changer la position des cavaliers. En
cas d’alimentation extérieure, mettre l’installation hors
tension, ceci pour éviter d’endommager la carte de
contrôle.
La Fig. 56 montre l’agencement de la carte de contrôle, qui
comporte les éléments essentiels pour l'utilisateur. Bien que
cette carte soit isolée galvaniquement de l'alimentation, ne
JAMAIS effectuer de changement lorsque le système est sous
tension!
X5
Option
1
X4
X6
X7
2
3
Communication
X8
C
Panneau
de commande
Cavaliers
I S1 U
I S2 U
I S3 U
I S4 U
Signaux de contrôle
12
13 14 15 16 17 18
X1 1
2
21 22
19 20
DI4 DI5 DI6 DI7 DO1 DO2 DI8
AO1 AO2
3
4
5
6
+10V AI1 AI2
AI3
AI4
-10V
7
8
Sorties relais
R02
9
10 11
DI1 DI2 DI3 +24V
41 42 43
NC
C
NO
X2 31 32 33
NC
C
NO
51 52
X3
NO
C
R01
Fig. 56 Agencement de la carte de contrôle
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Connexions des commandes
47
4.2
Connexions des bornes
Le bornier de connexion des signaux de contrôle est
accessible après ouverture du panneau frontal.
Le tableau ci-après indique les fonctions par défaut des
divers signaux. Les entrées et sorties sont programmables
pour d’autres fonctions, comme expliqué au chapitre 14.
page 247. Pour les spécifications des signaux, consulter le
chapitre 14. page 247.
REMARQUE : L’intensité combinée maximale pour les
sorties 11, 20 et 21 s’élève à 100 mA.
REMARQUE : il est possible d’utiliser un 24VCC externe
en cas de connexion à Common (15).
Tableau 21 Signaux de contrôle
Borne
Nom
Fonction (par défaut)
Sorties
1
+10 V
Tension d'alimentation +10 V cc
6
-10 V
Tension d'alimentation -10 V cc
7
Commun
Signal de masse
11
+24 V
Tension d'alimentation +24 V cc
12
Commun
Signal de masse
15
Commun
Signal de masse
Entrées numériques
8
DigIn 1
Marche G (arrière)
9
DigIn 2
Marche D (avant)
10
DigIn 3
Non
16
DigIn 4
Non
17
DigIn 5
Non
18
DigIn 6
Non
19
DigIn 7
Non
22
DigIn 8
Remise à zéro
Tableau 21 Signaux de contrôle
Borne
Nom
Fonction (par défaut)
Sorties relais
31
N/C 1
32
COM 1
33
N/O 1
41
N/C 2
42
COM 2
43
N/O 2
52
COM 3
53
N/O 3
Relais 1 sortie
Erreur, actif si le convertisseur
présente une condition d’erreur
Relais 2 sortie
Marche, actif si le convertisseur
est démarré
Relais 3 sortie
Non
REMARQUE: Si le relais est actif, la borne N/C est
ouverte et la borne N/O est fermée.
REMARQUE ! Utilisation du potentiomètre pour le signal
de référence vers l'entrée analogique : valeur possible
du potentiomètre dans une plage de 1 à 10 kΩ (¼ Watt)
linéaires. Nous conseillons d'utiliser un potentiomètre
de type linéaire 1 kΩ/¼ W pour une meilleure linéarité
de contrôle.
AVERTISSEMENT!
Les bornes de relais 31-52 sont isolées
individuellement. NE PAS mélanger la
tension SELV avec, par exemple, du 230 V CA
sur ces bornes. En présence de signaux de
tension mixtes SELV/système, une solution
possible consiste à installer une carte optionnelle d'E/S
supplémentaire (voir chapitre 13.8, page 241) et
connecter tous les signaux de tension SELV aux bornes
de relais de cette dernière tout en connectant tous les
signaux 230 V CA aux bornes de relais 31 à 52 de la
carte de contrôle.
Sorties numériques
20
DigOut 1
Prêt
21
DigOut 2
Freinage
Entrées analogiques
2
AnIn 1
Réf. process
3
AnIn 2
Non
4
AnIn 3
Non
5
AnIn 4
Non
Sorties analogiques
13
AnOut 1
Vitesse min. à vitesse max.
14
AnOut 2
0 à couple max.
48
Connexions des commandes
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
4.3
Configuration des entrées
via les cavaliers
Les cavaliers S1 à S4 permettent de configurer les 4 entrées
analogiques AnIn1, AnIn2, AnIn3 et AnIn4, comme décrit
dans le Tableau 22. Pour l’emplacement des cavaliers, voir la
Fig. 56.
Tableau 22Paramètres des cavaliers
Entrée
Tension
AnIn1
Courant (par
défaut)
Tension
AnIn2
Courant (par
défaut)
Tension
AnIn3
Courant (par
défaut)
Tension
AnIn4
Cavalier
Type signal
Courant (par
défaut)
S1
I
U
S1
I
U
S2
I
U
S2
I
U
S3
I
U
S3
I
U
S4
I
U
S4
I
U
REMARQUE: La mise à l'échelle et le décalage de AnIn1
à AnIn4 peuvent être configurés via le logiciel. Voir les
menus [512], [515], [518] et [51B] à la chapitre 11.7
page 172.
REMARQUE : Les 2 sorties analogiques AnOut 1 et
AnOut 2 peuvent être configurées via le logiciel. Voir le
menu [530] chapitre 11.7.3 page 181.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Connexions des commandes
49
4.4
Exemple de connexion
La Fig. 57donne l'aperçu global d'un exemple de connexion
d'un convertisseur.
Filtre
RFI
Autre possibilité
pour commande
potentiomètre**
1
2
3
4
5
6
7
Moteur
PTC moteur ***
optionnel
en option
+10 V cc
0 - 10 V
AnIn 1
4 - 20 mA
AnIn 2
AnIn 3
AnIn 4
-10 V cc
Commun
AnOut 1
Commun
AnOut 2
DigIn 1:
DigOut 1
Marche G*
DigIn 2:Marche D* DigOut 2
DigIn3
+24 V cc
Commun
DigIn 4
Relais 1
DigIn 5
DigIn 6
DigIn 7
DigIn 8
Relais 2
Relais 3
Options comm.
Autres options
Option
bus de terrain
ou PC
Carte
optionnelle
* Réglage par défaut
** Le cavalier S1 est réglé sur U
Valeur possible du potentiomètre dans une plage de 1 à 10 kΩ (¼ Watt) linéaires. Nous
conseillons d'utiliser un potentiomètre de type linéaire 1 kΩ/¼ W pour une meilleure linéarité de
.contrôle.
*** Bornes optionnelles X1: 78 - 79 utilisées pour le branchement du PTC moteur sur les tailles B, C et D.
Fig. 57 Exemple de connexion
50
Connexions des commandes
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
4.5
Connexions des signaux de
contrôle
4.5.1 Câbles
Les connexions des signaux de contrôle standard
conviennent pour des câbles souples tressés jusqu'à 1,5 mm2
(AWG16) et pour des câbles massifs rigides jusqu'à 2,5 mm2
(AWG14).
Bornes 78 et 79
Voir le tableau
23
REMARQUE: Le blindage des câbles des signaux de
contrôle doit être conforme aux seuils d'immunité
définis par la directive CEM (réduction du niveau de
bruit).
Brides blindées
pour câbles de
signaux
REMARQUE: Les câbles de commande doivent être
séparés des câbles du moteur et d'alimentation.
Tableau 23 Description des bornes optionnelles de la fig 31 à
la fig 46.
Bornes 78, 79
Pour le branchement du PTC moteur
Bornes A-, B+
Pour le branchement de l'alimentation
d'appoint 24 V (uniquement pour les
formats D/D2/C69/C2(69)/D69/
D2(69)/FA/FA2)
Signaux de contrôle
Fig. 59 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles 026
à 046, taille de châssis C.
Passage des câbles
de signaux
Bornes 78 et 79
Voir le tableau
23
78 79
Voir le
Tableau
23
Brides blindées
pour câbles de signaux
motor PTC option
Brides blindées
pour câbles
de signaux
Fig. 60 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles
48-025 à 48-058 format de châssis C2 et modèles
69-002 à 69-025 format de châssis C2(69).
Signaux de contrôle
Fig. 58 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles 003
à 018, taille de châssis B.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Connexions des commandes
51
Bornes 78 et 79
Voir le tableau 23
Bornes A- et B+
Voir le tableau 23
Brides blindées
pour câbles de
signaux
Brides blindées
pour câbles de
signaux
L1
L3
L2
PE
DC-
DC+
U
R
V
Signaux de contrôle
Signaux de contrôle
Fig. 63 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles 48090 à 295 et VFX/FDU modèles 69-90 à 200, tailles
de châssis E, F et F69 (schéma de principe).
78
79
,A
-B
+
Fig. 61 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles 061
à 074 format de châssis D et modèles 69-033 à
69-058 format de châssis D(69).
Passage des câbles
de signaux
Passage des câbles
de signaux
L1
L2
Voir le 23
tableau
(option)
L3 D
C- D
C+
R
U
V
W
Brides blindées
pour câbles de signaux
Fig. 62 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles 4806072 à 48-105 format de châssis D2 et modèles 69033 à 69-058 format de châssis D2(69).
52
Connexions des commandes
Brides blindées
pour câbles de signaux
Fig. 64 Connexion des signaux de contrôle, VFX modèles 48142 à 48-365 formats de châssis E2, F2 et FA2
(schéma de principe).
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Exemple:
REMARQUE: Les câbles des signaux de contrôle doivent
être blindés pour assurer la conformité envers les seuils
d'immunité définis par la directive CEM (réduction du
niveau de bruit).
REMARQUE: Les câbles de commande doivent être
séparés des câbles du moteur et de l’alimentation.
4.5.2 Types de signaux de contrôle
Toujours dissocier les différents types de signaux. Comme
des signaux de différents types peuvent s'affecter
mutuellement, utiliser un câble séparé pour chaque type.
Cette distinction s’avère souvent plus pratique car le câble
provenant d'un capteur de pression, par exemple, peut être
connecté directement au convertisseur de fréquence.
Une distinction peut être établie entre les types de signaux
de contrôle suivant :
Entrées analogiques
Signaux de tension ou d’intensité (0-10 V, 0/4-20 mA),
normalement utilisés en tant que signaux de contrôle pour la
vitesse, le couple et les signaux de retour PID.
Sorties analogiques
Signaux de tension ou d’intensité (0-10 V, 0/4-20 mA), dont
les changements de valeur sont lents ou occasionnels. Il s’agit
généralement de signaux de contrôle ou de mesure.
Numérique
Signaux de tension ou d’intensité (0-10 V, 0-24 V, 0/4-20
mA), qui ne peuvent avoir que deux valeurs (haut ou bas) et
dont la valeur ne change qu’à l’occasion.
Au moment de la commutation, la sortie relais d’un
convertisseur contrôlant un relais auxiliaire peut constituer
une source d’interférences (émission) pour un signal de
mesure provenant, par exemple, d’un capteur de pression. Il
est dès lors recommandé de séparer le câblage du blindage
afin d’atténuer les perturbations.
4.5.3 Blindage
En pratique, il n'est pas toujours possible d’assurer une
protection cohérente aux câbles de signaux de contrôle.
Pour tous les câbles de signaux, les meilleurs résultats
s’obtiennent lorsque le blindage est connecté aux deux
extrémités : du côté du convertisseur et à la source (PLC ou
ordinateur, par exemple). Voir la Fig. 65.
Il est vivement recommandé de laisser les câbles de signaux
croiser les câbles d’alimentation et de moteur sous un angle
de 90°. Ne jamais placer les câbles de signaux en parallèle
avec les câbles d’alimentation et de moteur.
4.5.4 Connexion à terminaison unique
ou à double terminaison?
En principe, il faut appliquer à tous les câbles de signaux de
contrôle les mêmes mesures qu’aux câbles d’alimentation,
conformément aux directives CEM.
Pour tous les câbles de signaux tels que mentionnés à la
section 4.5.2, les meilleurs résultats s’obtiennent si le
blindage est connecté aux deux extrémités. Voir la Fig. 65.
REMARQUE: Inspecter minutieusement chaque
installation avant d'appliquer la mesure CEM adaptée.
Données
Il s’agit habituellement de signaux de tension (0-5 V, 0-10
V) qui changent rapidement et à haute fréquence,
généralement des signaux de données tels que RS232,
RS485, Profibus, etc.
Relais
Les contacts relais (0-250 V ca) peuvent commuter des
charges hautement inductives (relais auxiliaire, éclairage,
valve, frein, etc.).
Type de
signal
Section maximale
du câble
Couple de
Type de câble
serrage
Analogique
Câble rigide :
0,14 – 2,5 mm2
Câble flexible :
Numé0,14 - 1,5 mm2
rique
Câble avec presseDonnées étoupe : 0,25 - 1,5
mm2
Relais
Blindé
0,5 Nm
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Blindé
Blindé
Non blindé
Connexions des commandes
53
4.6
Carte de contrôle
Capteur
de
pression
(exemple)
Connexion des options
Les cartes optionnelles se connectent via les connecteurs
optionnels X4 ou X5 de la carte de contrôle - voir la Fig. 56,
page 47 - et sont montées au-dessus ou à côté de la carte de
contrôle selon la version et la taille du convertisseur de
fréquence. Les entrées et sorties des cartes optionnelles se
connectent de la même manière que les autres signaux de
contrôle.
Contrôle externe
(boîtier métallique, par
exemple)
Console de contrôle
Fig. 65 Ecran électromagnétique (EM) des câbles de signaux
de contrôle.
4.5.5 Signaux d’intensité ((0)4-20 mA)
Un signal d’intensité du type (0)4-20 mA est moins sensible
aux perturbations qu’un signal 0-10 V, car il est connecté à
une entrée de plus faible impédance (250 Ω) qu’un signal de
tension (20 kΩ). Il est donc fortement conseillé d'utiliser des
signaux contrôlés par le courant si les câbles sont longs de
plusieurs mètres.
4.5.6 Câbles torsadés
Les signaux numériques et analogiques sont moins sensibles
aux interférences lorsque les câbles qui les transportent sont
« torsadés ». Cette configuration est certainement
recommandée s’il s’avère impossible d’utiliser des câbles
blindés. Le fait de torsader les fils minimise les zones
exposées. Cela signifie que dans le circuit d’intensité pour
tous champs d'interférences Haute Fréquence (HF), aucune
tension ne peut être induite. Pour une PLC, il est donc
important que le fil de retour reste à proximité du fil de
signal. Il est en outre primordial que la paire de fils soit
totalement torsadée à 360°.
54
Connexions des commandes
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
5.
Guide de démarrage
Ce chapitre décrit, pas à pas, la procédure la plus rapide pour
activer l’arbre moteur à partir. Nous montrerons deux
exemples: contrôle à distance et contrôle local.
Nous partons du principe que le convertisseur est monté sur
un mur ou dans une armoire, conformément au chapitre
Montage.
La première section donne des informations générales sur la
connexion des câbles d’alimentation, de moteur et de
commande. La suivante décrit l’utilisation des touches de
fonction sur le panneau de commande. Les exemples
ci-dessous relatifs au contrôle à distance et au contrôle local
décrivent comment programmer/paramétrer les données du
moteur ainsi qu’activer le convertisseur et le moteur.
5.1
5.1.2 Câbles du moteur
Connecter les câbles de moteur selon la Fig. 66. La Directive
CEM impose l’utilisation de câbles blindés. Elle stipule
également que le blindage des câbles moteur doit être
connecté des deux côtés : au carter moteur et au coffret du
convertisseur.
Convertisseur
Filtre RFI
Alimentation
Presse-étoupe EMC
métallique
Connecter les câbles
d’alimentation secteur et
de moteur
Câbles blindés
Coffret métallique
Résistance
de freinage
(option)
Dimensionner ces câbles conformément aux
réglementations locales. Ils doivent toujours pouvoir
transporter le courant de charge du convertisseur.
Capot de boîte à bornes
métallique
5.1.1 Câbles d'alimentation
1. Connecter les câbles d’alimentation selon la Fig. 31. Le
convertisseur est équipé en standard d’un filtre
d’alimentation RFI conforme à la deuxième norme
environnementale, catégorie C3.
Bobines
de sortie
(option)
Presse-étoupe EMC
métallique
Moteur
Alimentation
Fig. 66 Connexion des câbles d’alimentation et de moteur
Tableau 24 Connexions alimentation et moteur
L1,L2,L3
PE
Alimentation secteur, triphasée
Mise à la terre de sécurité
U, V, W
Masse moteur
Sortie moteur, triphasée
AVERTISSEMENT!
Pour permettre un travail en toute sécurité,
la mise à la terre doit être connectée à la
borne PE et la masse moteur à
.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Guide de démarrage
55
5.2
100
Utilisation des touches de
fonction
200
210
300
220
221
Fig. 67 Exemple de navigation parmi les menus afin de spécifier la tension du moteur
passer au niveau de menu inférieur ou confirmer la
modification des paramètres
passer au niveau de menu supérieur ou ignorer la
modification des paramètres
5.3
Commande à distance
Dans cet exemple, le convertisseur/moteur est régi par des
signaux externes.
Le système comprend un moteur standard tétrapolaire à
400 V, un bouton de démarrage externe et une valeur de
référence.
5.3.1 Connecter les câbles de
commande
Cette section décrit la mise en place du câblage minimum
pour démarrer. Dans l’exemple ci-dessous, le moteur et le
convertisseur fonctionneront avec une rotation vers la droite.
Conformément à la norme CEM, utiliser des câbles de
commande blindés constitués de fils souples tressés jusqu’à
1,5 mm2 (AWG15) ou de fils massifs rigides jusqu’à
2,5 mm2(AWG13).
2. Connecter une valeur de référence entre les bornes 7
(Commune) et 2 (AnIn 1) comme illustré à la Fig. 68.
3. Connecter un bouton de démarrage externe entre les
bornes 11 (+24 V DC) et 9 (DigIn2, MARCHE D),
comme illustré à la Fig. 68.
X1
passer au menu suivant, du même niveau
1
passer au menu précédent, du même niveau
+
2
Référence
4-20 mA
3
0V
4
accroître la valeur ou changer la sélection
5
6
7
diminuer la valeur ou changer la sélection
8
Démarrage
9
10
11
X2
31
32
33
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
41
42
43
X3
51
52
Fig. 68 Câblage
5.3.2 Mettre sous tension
Une fois l’alimentation allumée, le ventilateur interne du
convertisseur fonctionnera pendant 5 secondes.
56
Guide de démarrage
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
5.3.3 Régler les données moteur
5.4
Introduire ensuite les données correctes pour le moteur
connecté. Elles interviendront dans le calcul des données
d’exploitation complètes du convertisseur.
Les commandes manuelles du panneau de commande
peuvent être utilisées afin d’effectuer un test.
Modifier les paramètres via le clavier du panneau de
commande. Pour plus d’informations sur le panneau de
commande et la structure des menus, consulter le chapitre
Utilisation.
Le menu [100], Vue préférée, s’affiche au démarrage.
1. Appuyer sur
GEN.
pour afficher le menu [200], SETUP
2. Appuyer sur
puis sur
[220], Données Mot.
3. Appuyer sur
pour afficher le menu
pour afficher le menu [221].
4. Modifier la valeur via les touches
en appuyant sur
.
et
. Confirmer
5. Régler la fréquence du moteur [222].
6. Régler la puiss du moteur [223]
7. Régler l’intensité du moteur [224].
8. Régler la vitesse du moteur [225].
9. Régler le facteur de puissance (cos ϕ) [227].
10. Sélectionner la tension [21B]
11. Régler le Type Moteur [22I].
12. [229] Test d’identification du moteur : sélectionner
l’option Short, confirmer en appuyant sur
et activer
la commande de démarrage .
Le convertisseur va à présent mesurer certains paramètres
du moteur. Le moteur émet quelques bips sans que
l’arbre se mette en rotation. Une fois le test d’identification terminé – après une minute environ (l’écran affiche
le message « Test Mot OK!»); appuyer sur
pour
continuer.
13. Introduire AnIn1 comme valeur de référence. La plage
par défaut est de 4-20 mA. Pour une valeur de référence
de 0-10 V, repositionner le cavalier (S1) sur la carte de
contrôle.
14. Mettre l'appareil hors tension.
15. Connecter les entrées/sorties analogiques et numériques
conformément à la Fig. 68.
16. Prêt!
Commande locale
Dans cet exemple, le système inclut un moteur de 400 V et
un panneau de commande.
5.4.1 Activer l’alimentation
Une fois l’alimentation allumée, le convertisseur démarre et
le ventilateur interne du convertisseur fonctionne pendant 5
secondes.
5.4.2 Sélectionner les commandes
manuelles
Le menu [100], Vue préférée, s’affiche au démarrage.
1. Appuyer sur
GEN.
pour afficher le menu [200], SETUP
2. Appuyer sur
pour afficher le menu [210], Opération.
3. Appuyer sur
pour afficher le menu [211], Langue.
4. Appuyer sur
Réf.
pour afficher le menu [214] Contrôle
5. Sélectionner Touches via la touche
pour confirmer.
6. Appuyer sur
Arr.
puis appuyer sur
pour afficher le menu [215], Cde Mar/
7. Sélectionner Touches via la touche
pour confirmer.
puis appuyer sur
8. Appuyer sur
pour accéder au niveau de menu
précédent puis sur
pour afficher le menu [220],
Données Mot.
5.4.3 Régler les données du moteur
Introduire, à présent, les données correctes pour le moteur
connecté.
9. Appuyer sur
pour afficher le menu [221].
10. Modifier la valeur via les touches
en appuyant sur
.
11. Appuyer sur
et
. Confirmer
pour afficher le menu [222].
17. Mettre l'appareil sous tension.
12. Répéter les étapes 9 et 10 jusqu’à ce que toutes les
données moteur aient été introduites.
5.3.4 Activer le convertisseur
13. Appuyer sur
deux fois puis sur
menu [100], Vue préférée.
pour afficher le
L’installation erst achevée. Vous pouvez à présent lancer le
moteur en appuyant sur le bouton de démarrage extérieur.
Cet exemple montre que les principales connexions sont
opérationnelles et que le moteur est prêt à démarrer avec la
charge.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Guide de démarrage
57
5.4.4 Introduire une valeur de
référence
Il faut à présent introduire une valeur de référence
14. Appuyer sur
affiché.
tant que le menu [300], Process est
15. Appuyer sur
pour afficher le menu [310], valeur de
référence Set/View.
16. À l’aide des touches
et
entrez, par exemple, 300
tr/min. Choisir une valeur basse pour vérifier la rotation
sans endommager l’application.
5.4.5 Activer le convertisseur
Appuyer sur la touche
du panneau de commande pour
faire tourner le moteur en marche avant.
Le moteur tournera si toutes les connexions sont correctes.
58
Guide de démarrage
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
6.
Applications
Ce chapitre comporte des tableaux reprenant de nombreuses
applications/tâches compatibles avec l’utilisation de convertisseurs de fréquence CG Drives & Automation. Vous y
trouverez également des exemples concrets des applications
et solutions les plus courantes.
6.1
Aperçu des applications
6.1.1 Grues
Problématique
Le démarrage à charge élevée est difficile et risqué. Il peut causer des oscillations et, par conséquent, faire balancer la charge.
Solution Emotron VFX
Menu
Le contrôle direct du couple, la prémagnétisation
rapide du moteur et le contrôle précis des freins
213, 331–338, 350
assurent un démarrage instantané mais progressif à charge élevée.
Le contrôle d’écart détecte immédiatement tout
Les oscillations peuvent entraîner la chute de la
changement de charge, et ordonne au système
charge et compromettre la sécurité des personnes
3AB, 3AC
de sécurité parallèle d’activer les freins mécaet des biens.
niques.
La grue est conduite lentement lorsqu’elle revient à La vitesse peut être augmentée via la réduction
vide ou avec une charge légère. Il s’ensuit une
du défluxage. Couple moteur de pointe jusque
perte de temps.
400 %.
343, 3AA, 3AD, 713
Le freinage à charge élevée est difficile et risqué. Il Le contrôle direct du couple et le freinage vectopeut causer des oscillations et, par conséquent,
riel réduisent progressivement la vitesse à zéro 213, 33E,33F, 33G
faire balancer la charge.
avant l’activation du frein mécanique.
L’opérateur commence à freiner bien avant la posi- Le système arrête automatiquement la grue en
tion finale afin d’éviter les oscillations. Il s’ensuit
position finale. L’opérateur peut conduire en
sécurité à pleine vitesse.
une perte de temps.
3A2–3AA
6.1.2 Concasseurs
Problématique
Solution Emotron VFX
Les courants de démarrage élevés requièrent des
Contrôle du couple réduit le courant de démarfusibles et câbles de plus grand format ou, pour les
rage. Fusibles identiques à ceux du moteur, ou
concasseurs mobiles, de plus gros générateurs diegénérateur plus petit.
sel.
Démarrage difficile à charge élevée.
Possibilité d’amplifier le couple au démarrage
afin de surmonter la pointe de couple initiale.
Menu
213, 331-338, 350
351–353
La protection « courbe de charge » détecte rapideIntroduction d’un matériau susceptible d’occasionment un écart puis envoie un avertissement ou 411–41C9
ner des dommages dans le concasseur.
active l’arrêt de sécurité.
Inefficacité du process due, par exemple, à une
rupture du chargeur ou à l’usure d’une mâchoire.
Gaspillage d’énergie, contraintes mécaniques et
risque de défaillance.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
La protection « courbe de charge » détecte rapidement un écart par rapport à la charge normale,
411–41B, 41C1–41C9
puis envoie un avertissement ou active l’arrêt de
sécurité.
Applications
59
6.1.3 Broyeurs
Problématique
Solution Emotron VFX
Menu
Les courants de démarrage élevés requièrent des
fusibles et câbles de plus grand format, ce qui
génère des contraintes pour l’équipement et des
coûts énergétiques plus élevés.
Contrôle du couple réduit le courant de démarrage. Il est possible d’utiliser des fusibles identiques à ceux du moteur.
213, 331-338, 350
Démarrage difficile à charge élevée.
Possibilité d’amplifier le couple au démarrage
afin de surmonter la pointe de couple initiale.
351–353
La protection « courbe de charge » détecte rapideIntroduction d’un matériau susceptible d’occasionment un écart puis envoie un avertissement ou 411–41C9
ner des dommages dans le broyeur.
active l’arrêt de sécurité.
Inefficacité du process due à la rupture ou à
l’usure d’un équipement. Gaspillage d’énergie et
risque de défaillance.
La protection « courbe de charge » détecte rapidement un écart puis envoie un avertissement ou 411–41B, 41C1–41C9
active l’arrêt de sécurité.
6.1.4 Mélangeurs
Problématique
Solution Emotron VFX
Menu
Les courants de démarrage élevés requièrent des
fusibles et câbles de plus grand format, ce qui
génère des contraintes pour l’équipement et des
coûts énergétiques plus élevés.
Contrôle du couple réduit le courant de démarrage. Il est possible d’utiliser des fusibles identiques à ceux du moteur.
213, 331-338, 350
Il est difficile de déterminer quand le process de
mélange est prêt.
Le moniteur intégré pour la puissance mécanique à l’arbre indique quand la viscosité est
adéquate.
411–41B
Inefficacité du process due à l’endommagement
La protection « courbe de charge » détecte rapideou à la rupture d’une lame. Gaspillage d’énergie et ment un écart puis envoie un avertissement ou 411–41B, 41C1 –41C9
risque de défaillance.
active l’arrêt de sécurité.
60
Applications
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
7.
Principales fonctionnalités
Sélection et copie d’un jeu de paramètres
Ce chapitre décrit les principales fonctionnalités du
convertisseur.
7.1
Jeux de paramètres
Les jeux de paramètres s’utilisent lorsqu’une application
requiert différents paramètres pour différents modes. À titre
d’exemple, une machine peut servir à réaliser divers types de
produits et, par conséquent, requérir deux ou plusieurs
vitesses maximales et temps d’accélération/décélération. Les
quatre jeux de paramètres permettent de configurer
différentes options de contrôle, de manière à changer
rapidement le comportement du convertisseur. Il est possible
d’adapter le convertisseur en ligne d’après les changements
de comportement de la machine, étant donné que chacun
des quatre jeux de paramètres peut être activé à tout moment
en cours de marche ou d’arrêt, via les entrées numériques ou
le panneau de commande et le menu [241].
Les jeux de paramètres peuvent être sélectionnés de
l’extérieur via une entrée numérique, modifiés en cours de
fonctionnement et enregistrés dans le panneau de
commande.
REMARQUE : Les seules informations non incluses dans
le jeu de paramètres sont les Données moteur 1-4
(introduites séparément), la langue, les informations de
communication, le jeu sélectionné, la commande
locale/à distance et le verrouillage du clavier.
La sélection de jeux de paramètres s’effectue via le menu
[241], Sélect Jeu. Il faut d’abord sélectionner le jeu principal
via le menu [241], normalement A, puis régler tous les
paramètres de l’application. La plupart des paramètres sont
généralement communs, de sorte qu’il est bien plus pratique
d’effectuer une copie du jeu A vers B via le menu [242]. Une
fois le jeu A copié vers le jeu B, il suffit de changer les
paramètres du jeu qui requiert une modification. Répéter la
procédure pour les jeux C et D s’ils sont utilisés.
Le menu [242], Copie Jeu, permet de copier aisément le
contenu intégral d’un jeu de paramètres vers un autre. Si,
par exemple, les jeux de paramètres sont sélectionnés par le
biais des entrées numériques, qu’Entrée dig 3 est réglé sur
Set Ctrl 1 dans le menu [523] et qu’Entrée dig 4 est réglé sur
Set Ctrl 2 dans le menu [524], ils seront activés
conformément au Tableau 25.
Activer les changements de paramètres par saisie numérique.
Pour cela, activer le menu [231], Sélectionner Jeu sur
EntréeDig.
Tableau 25 Jeu de paramètres
Jeu de paramètres
Définition des jeux de paramètres
Pour utiliser des jeux de paramètres, il faut d’abord choisir
un mode de sélection : panneau de commande, entrées
numériques uniquement ou communication série. Toutes les
entrées numériques et virtuelles peuvent être configurées de
manière à permettre la sélection de jeux de paramètres. La
fonction des entrées numériques est définie via le menu
[520].
Set Ctrl 1
Set Ctrl 2
A
0
0
B
1
0
C
0
1
D
1
1
REMARQUE: La sélection via les entrées numériques est
immédiatement activée. Les nouveaux paramètres
seront activés en ligne, même en cours de
fonctionnement.
La Fig. 69 illustre l’activation des jeux de paramètres via
toute entrée numérique réglée sur Set Ctrl 1 ou Set Ctrl 2.
REMARQUE: Le jeu de paramètres par défaut est le jeu A.
Jeu de paramètres A
Marche/Arrêt
Couples
Contrôleurs
Limites/Prot.
-
Exemples:
Jeu B
Jeu C
Jeu D
Différents jeux de paramètres peuvent être utilisés pour
reconfigurer aisément un convertisseur, afin de l’adapter aux
différentes exigences de l’application. Par exemple lorsqu’un
•
-Alarme max
process requiert des paramètres optimisés à différents
stades, afin
- d’améliorer la qualité du process
- d’accroître la précision du contrôle
- de réduire les frais de maintenance
- d’accroître la sécurité de l’opérateur
Ces réglages offrent de nombreuses possibilités. Voici
quelques suggestions:
11 +24 V
10 Set Ctrl1
{
16 Set Ctrl2
(NG06-F03_1)
Fig. 69 Sélection des jeux de paramètres
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Principales fonctionnalités
61
Sélection multi-fréquence.
Dans un jeu de paramètres unique, les 7 références préfixées
sont sélectionnables via les entrées numériques. En
combinaison avec les jeux de paramètres, 28 références
préfixées pourront être sélectionnées en utilisant les 5 entrées
numériques : DigIn1, 2 et 3 pour sélectionner référence
préfixée au sein d'un jeu de paramètres, et DigIn 4 et DigIn
5 pour sélectionner les jeux de paramètres.
Machine d'embouteillage avec 3 produits.
Utiliser 3 jeux de paramètres pour 3 références Jog
différentes quand la machine doit être réglée. Le 4ème jeu de
paramètres peut être affecté à un contrôle à distance
«normal» quand la machine fonctionne à pleine production.
Changement de produit sur une enrouleuse.
Si une machine doit alterner 2 ou 3 produits différents, par
ex. une enrouleuse avec différents calibres de fil, il est
important que le temps d'accélération/de décélération, la
fréquence Max et le couple Max soient adaptés. Un jeu de
paramètres différent peut être utilisé pour chaque calibre.
Contrôle manuel - automatique
Si une application intègre un remplissage manuel puis le
contrôle automatique du niveau via le réglage PID, il faudra
programmer un jeu de paramètres pour le contrôle manuel
et un autre pour le contrôle automatique
7.1.1 Un moteur et un jeu de
paramètres
Il s’agit de l’application la plus commune pour les pompes et
ventilateurs.
Après la sélection du moteur par défaut M1 et du jeu de
paramètres A:
1. Régler les données du moteur
2. Régler les autres paramètres, par exemple les entrées et
sorties
7.1.2 Un moteur et deux jeux de
paramètres
Cette application est utile, par exemple, lorsqu’une machine
fonctionne à deux vitesses pour différents produits.
Après la sélection du moteur par défaut M1:
1. Sélectionner le jeu de paramètres A via le menu [241].
2. Introduire les données moteur dans le menu [220].
3. Régler les autres paramètres, par exemple les entrées et
sorties.
4. S’il n’y a que des différences mineures entre les jeux de
paramètres, il est possible de copier le jeu A vers le jeu B
via le menu [242].
5. Régler les paramètres, par exemple les entrées et sorties.
Remarque: Ne pas modifier les données du moteur au
jeu de paramètres B.
7.1.3 Deux moteurs et deux jeux de
paramètres
Cette application est utile si une machine comprend deux
moteurs qui ne peuvent pas fonctionner en même temps,
comme une enrouleuse de câbles qui lève la bobine avec un
moteur puis fait tourner la roue avec l’autre moteur.
Un moteur doit s’arrêter pour que l’autre puisse démarrer.
1. Sélectionner le jeu de paramètres A via le menu [241].
2. Sélectionner le moteur M1 via le menu [212].
3. Introduire les données moteur et les valeurs des autres
paramètres, par exemple les entrées et sorties
4. Sélectionner le jeu de paramètres B via le menu [241].
5. Sélectionner M2 via le menu [212].
6. Introduire les données moteur et les valeurs des autres
paramètres, par exemple les entrées et sorties
62
Principales fonctionnalités
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
7.1.4 Réinitialisation automatique en
cas d’erreur
Si plusieurs erreurs sont liées à des applications non
critiques, il est possible de générer automatiquement une
commande de réinitialisation. La sélection peut s’effectuer
via le menu [250], qui permet de définir le nombre maximal
de redémarrages générés automatiquement (voir le menu
[251]). Le convertisseur restera ensuite en condition
d’erreur, étant donné la nécessité d’une assistance externe.
Exemple
Le moteur possède une protection interne contre les
surcharges thermiques. Une fois cette protection activée, le
convertisseur doit attendre que le moteur ait suffisamment
refroidi avant de revenir en mode de fonctionnement
normal. Si ce problème se reproduit trois fois sur un bref
laps de temps, une intervention externe sera nécessaire.
7.1.6 Références préfixées
Le convertisseur a la possibilité de sélectionner des vitesses
fixes via le contrôle des entrées numériques. Cette
fonctionnalité peut s’avérer utile lorsque la vitesse du moteur
doit être adaptée à des valeurs définies selon les conditions
du process. Chaque jeu de paramètres peut être associé à 7
références préfixées, sélectionnables via toutes les entrées
numériques réglées sur Fréq préfix1, Fréq préfix2 ou Fréq
préfix3. Le nombre d’entrées numériques en usage réglées
sur Fréq préfix détermine le nombre de références préfixées
disponibles: l’utilisation d’1 entrée donne 1 vitesse,
l’utilisation de 2 entrées donne 3 vitesses, et l’utilisation de 3
entrées donne 7 vitesses.
En combinaison avec différents jeux de paramètres, le
nombre de vitesses fixées peut être porté à 32 maximum, en
cas d’utilisation des 7 références préfixées et vitesses
minimales dans les 4 jeux de paramètres.
Appliquer les réglages suivants :
Exemple
•
Régler le nombre maximal de redémarrages sur 3 via le
menu [251].
L’utilisation de quatre vitesses fixées à 50 / 100 / 300 / 800
tr/min requiert les réglages suivants :
•
Activer la fonction Motor I2t pour une réinitialisation
automatique; régler le menu [25A] sur 300 s.
•
Spécifier Entrée dig 5 comme première entrée de
sélection; régler [525] sur Fréq préfix1.
•
Régler le relais 1, menu [551], sur ErrAutoréarm; un
signal sera émis lorsque le nombre maximal de
redémarrages aura été atteint, puis le convertisseur
restera en condition d’erreur.
•
Spécifier Entrée dig 6 comme deuxième entrée de
sélection; régler [526] sur Fréq préfix2.
•
Régler le menu [341], Min Speed, sur 50 tr/min.
•
Régler le menu [362], Preset Ref 1, sur 100 tr/min.
•
Régler le menu [363], Preset Ref 2, sur 300 tr/min.
•
Régler le menu [364], Preset Ref 3, sur 800 tr/min.
•
Les données de réinitialisation doivent être activées en
permanence.
7.1.5 Référence prioritaire
Le signal de référence de vitesse active peut être programmé
à partir de plusieurs sources et fonctions. Le tableau cidessous indique la priorité des différentes fonctions d’après
la référence de vitesse.
Tableau 26 Référence prioritaire
Priorité principale
Sélection de
réf.
1. Jog, (menu [520], [348])
Priorité
Une fois ces paramètres définis, le convertisseur sous tension
et une commande MARCHE émise, la vitesse sera de:
•
50 tr/min, si Entrée dig 5 et Entrée dig 6 sont basses.
•
100 tr/min si Entrée dig 5 est haute et Entrée dig 6 est
basse.
•
300 tr/min si Entrée dig 5 est basse et Entrée dig 6 est
haute.
•
800 tr/min si Entrée dig 5 et Entrée dig 6 sont hautes.
1. Présél
A distance
2. Sélection de
référence,
(menu [214])
2. PotMoteur
3. AnIn
Clavier
-
Com
-
Option
-
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Principales fonctionnalités
63
7.2
Fonctions de commande à
distance
Utilisation des fonctions Marche/Arrêt/Autorisation/Réarm
Par défaut, toutes les commandes de type Marche/Arrêt/
Réarm sont programmées pour un fonctionnement à
distance via les entrées du bornier (bornes 1-22) de la carte
de contrôle. Les fonctions Cde Mar/Arr [215] et Reset Ctrl
[216] permettent de sélectionner la commande adéquate à
partir du clavier ou du contrôle par communication série.
REMARQUE : Les exemples mentionnés dans ce
paragraphe, ne couvrent pas toutes les possibilités.
Seules les combinaisons les plus courantes sont
abordées. Le point de départ est toujours le réglage par
défaut (usine) du convertisseur.
Réglages par défaut des fonctions
Marche/Arrêt/Autorisation/Réarm
Les réglages par défaut sont indiqués dans la Fig. 70. Dans
cet exemple, le convertisseur est démarré et stoppé via Entrée
dig 2, et réinitialisé en cas d’erreur via Entrée dig 8.
X1
1
2
3
4
5
6
7
Marche
8
9
Réarm
+24 V
10
11
12
Autorisation
L'entrée doit être active (HI) pour autoriser n’importe quel
signal de Marche. Si l'entrée devient basse, la sortie du
convertisseur sera immédiatement désactivée et le moteur
s'arrêtera en roue libre.
!
ATTENTION!
Si la fonction Autorisation n'est pas
programmée sur une entrée numérique, elle
sera considérée comme étant active
intérieurement.
Arrêt
Si l'entrée est basse (LO), le convertisseur s’arrêtera suivant le
mode d'arrêt défini via le menu [33B] Mode Arrêt. La Fig.
71 montre le fonctionnement des entrées Autorisation et
Arrêt ainsi que du menu [33B] Mode Arrêt=Décél.
Pour faire tourner le moteur, l'entrée doit être haut.
REMARQUE : Le réglage Mode Arrêt=Roue Libre [33B]
donnera le même comportement que l'entrée
Autorisation.
ARRÊT
(ARRÊT=DÉCÉL)
13
14
15
16
SORTIE
VITESSE
17
t
18
19
20
21
22
X
AUTORISATION
Fig. 70 Réglages par défaut des commandes Marche/Réarm
SORTIE
Par défaut, les entrées sont configurées pour le contrôle par
niveau. La rotation est déterminée par le réglage des entrées
numériques.
VITESSE
Fonctions Autorisation et Arrêt
t
(06-F104_NG)
(ou si Rattrapage est sélectionné)
Fig. 71 Fonctionnement de l'entrée Arrêt et Autorisation
Ces deux fonctions peuvent être utilisées séparément ou
simultanément. Le choix de la fonction à utiliser dépend de
l'application et du mode de contrôle des entrées (Niveau/
Front [21A]).
REMARQUE: En mode Front, au moins une des entrées
numériques doit être programmée sur « arrêt », parce
que les commandes Marche sont alors uniquement
capables de démarrer le convertisseur.
64
Principales fonctionnalités
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Fonctionnement du réarmement et du
réarmement automatique
Si le convertisseur est en mode d’arrêt en raison d’une
condition d’erreur, il peut être réarmé à distance par le biais
d’une impulsion (transition « bas » vers « haut ») sur l’entrée
Réarm, valeur par défaut sur Entrée dig 4. Selon la méthode
de contrôle sélectionnée, le redémarrage s’effectuera comme
suit:
Contrôle via le niveau
Si les entrées Marche restent à leur position, le convertisseur
démarrera immédiatement après l’émission de la commande
Réarm.
Contrôle via le front
Après l’émission de la commande Réarm, une nouvelle
commande Marche devra être appliquée pour redémarrer le
convertisseur.
L'entrée Autorisation doit être continuellement active pour
accepter toute commande Marche droite ou Marche gauche.
Si les entrées Marche D et Marche G sont toutes deux
actives, le convertisseur s'arrêtera suivant le mode d'arrêt
sélectionné. La Fig. 73 donne un exemple de séquence
possible.
ENTREES
AUTORISATION
ARRÊT
MARCHE D
MARCHE G
Le réarmement automatique est activé si l’entrée Réarm est
active en continu. Les fonctions de réarmement automatique
sont programmées via le menu Autoréarm [250].
SORTIE
STATUT
REMARQUE : Si les commandes d'opération sont
programmées via le clavier ou Com, le réarmement
automatique n'est pas possible.
Rotation vers
la droite
Rotation vers
la gauche
Arrêt
(06-F103new_1)
Entrées Marche contrôlées via le niveau
Par défaut, les entrées sont réglées sur le contrôle via le
niveau. Cela signifie qu’une entrée est activée via son
maintien en position « Haute ». Cette méthode est
couramment appliquée, par exemple, si des PLC sont
utilisées pour piloter le convertisseur.
!
ATTENTION!
Les entrées contrôlées via le niveau NE SONT
PAS conformes à la Directive Machine si elles
sont directement utilisées pour démarrer et
arrêter la machine.
Les exemples développés dans ce paragraphe et le suivant
appliquent les sélections d'entrées conformément à la Fig.
72.
X1
1
2
3
4
Arrêt
5
6
7
Marche D
Marche G
Autorisation
Réarm
+24 V
8
9
10
11
12
13
14
15
Fig. 73 Statut des entrées et sorties pour le contrôle via le
niveau
Entrées Marche contrôlées via le front
Le menu [21A] Niveau/Front doit être réglé sur Front pour
activer le contrôle via le front. Cela signifie qu’une entrée est
activée par une transaction de « bas » vers « haut » ou vice
versa.
REMARQUE : Les entrées contrôlées via le front sont
conformes à la Directive Machine (voir le chapitre
Normes CEM et Directive machine) si elles sont
directement utilisées pour démarrer et arrêter la
machine.
Voir la Fig. 72. Les entrées Autorisation et Arrêt doivent être
actives en continu pour accepter toute commande de
Marche droite ou Marche gauche. Le dernier front (Marche
D ou Marche G) est valide. La Fig. 74 donne un exemple de
séquence possible.
16
17
18
19
20
21
22
Fig. 72 Exemple de câblage pour les entrées Marche/Arrêt/
Autorisation/Réarm.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Principales fonctionnalités
65
7.4
ENTREES
AUTORISATION
Les données peuvent être copiées du convertisseur vers la
mémoire du panneau de commande et vice versa. Pour
copier toutes les données (y compris les jeux de paramètres
A-D et données moteur) du convertisseur vers le panneau de
commande, sélectionner Copie vs PC[244], Copie vs PC.
ARRÊT
MARCHE D
Pour copier des données du panneau de commande vers le
convertisseur, accéder au menu [245], Load from CP, et
sélectionner les données concernées.
MARCHE G
La mémoire du panneau de commande est utile pour les
applications incluant des convertisseurs sans panneau de
commande ainsi que les applications regroupant plusieurs
convertisseurs de fréquence configurés de la même manière.
Elle peut également être affectée au stockage temporaire des
paramètres. Charger les paramètres d’un convertisseur dans
un panneau de commande puis connecter ce panneau à un
autre convertisseur et transférer les paramètres.
SORTIE
STATUT
Rotation vers
la droite
Rotation vers
la gauche
Arrêt
(06-F94new_1)
Fig. 74 Statut des entrées et sorties pour le contrôle via le front
7.3
Utilisation de la mémoire
du panneau de commande
Exécution d’un test
d’identification
Pour que les performances de la combinaison convertisseur/
moteur soient optimales, le convertisseur doit mesurer les
paramètres électriques (résistance de l’enroulement du stator,
etc.) du moteur connecté. Voir menu [229], Motor ID-Run.
REMARQUE: Charger depuis le convertisseur et Copier
vers celui-ci n’est possible que lorsqu’il est en mode
d’arrêt.
Convertisseur
Il est recommandé de procéder au test d’identification
étendu avant d’intégrer le moteur dans l’application.
Si cela s’avère impossible, effectuer le test d’identification
court.
AVERTISSEMENT!
Durant le test d’identification étendu, le
moteur tourne. Prendre les mesures de
sécurité qui s’imposent pour éviter tout
risque.
Fig. 75 Copie et chargement des paramètres entre le convertisseur et le panneau de commande
66
Principales fonctionnalités
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
7.5
ProcMoniteur [400]
7.5.1 Monit Charge [410]
Les fonctions de type « moniteur » permettent d’utiliser le
convertisseur comme un indicateur de charge. Les
indicateurs de charge servent à protéger les machines et les
process contre les surcharges et sous-charges mécaniques,
comme le blocage d’un convoyeur à bande ou d’un
convoyeur à vis sans fin, une rupture de courroie sur un
ventilateur et le fonctionnement à sec d’une pompe. La
charge est mesurée dans le convertisseur d’après le calcul du
couple moteur. Il existe une alarme de surcharge (Alarme
Max et Pré-Alrm Max) et de sous-charge (Alarme Min et
Pré-Alrm Min).
L’indicateur de base utilise des niveaux fixes pour les (pré)alarmes de surcharge et de sous-charge sur toute la plage de
vitesses. Cette fonction trouve son utilité dans des
applications sous charge constante, où le couple ne dépend
pas de la vitesse (bande de convoyeur, pompe à piston,
pompe à vis, etc.).
Pour les applications où le couple dépend de la vitesse, il est
préférable d’utiliser les indicateurs à courbe de charge. La
mesure de la courbe de charge effective du process,
généralement entre les vitesses minimale et maximale,
permet d’établir une protection précise à n’importe quelle
vitesse.
Les alarmes Max et Min peuvent être réglées pour une
condition d'erreur. Les pré-alarmes agissent comme une
condition d'alerte. Toutes les alarmes peuvent être contrôlées
via les sorties numériques ou de relais.
La fonction de réglage automatique détermine
automatiquement les 4 niveaux d’alarme en cours de
fonctionnement : alarme maximum, pré-alarme maximum,
alarme minimum et pré-alarme minimum.
La Fig. donne un exemple des fonctions de type « moniteur
» pour des applications à couple constant.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Principales fonctionnalités
67
Fig. 76
68
Principales fonctionnalités
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Pré-Alrm Min
Min Alarme
Pre-Alrm Max
Max Alarme
[4191] MargAlarmMn (15%)
[4181] MarPreAlrMn (10%)
100%
Par défaut : TNOM ou
Réglage auto : TTEMPORAIRE
[41B]
[4171] MarPreAlrMx (10%)
[4161] MargAlramMx (15%)
[414] Retard dém (0,2s)
[4172] DelPreAlrMx (0,1s)
[4162] DelAlarmMax (0,1s)
Doit être <t (ou t'), sinon pas de (pré-)alarme
[4172] DelPreAlrMx (0,1s)
[4192] DelAlarmMin (0,1s)
[4182] DelPreAlrMn (0,1s)
Doit être <t (ou t'), sinon pas de (pré-)alarme
[411] Alarm Select=Max ou Max + Min
[4162] DelAlarmMax (0,1s)
[413] Ramp Alarm=Oui
[413] Ramp Alarm=Oui ou Non
Phase de rampe descendante
[411] Alarm Select=Max ou Max + Min
Phase stationnaire
Doit être écoulé avant la première pré-alarme
[4192] DelAlarmMin (0,1s)
[4182] DelPreAlrMn (0,1s)
[413] Ramp Alarm=Oui ou Non
[411] Alarm Select=Max ou Max + Min
[413] Ramp Alarm=Oui
Phase stationnaire
[411] Alarm Select=Max ou Max + Min
Phase de rampe montante
8.
Normes CEM et Directive machine
8.1
Normes CEM
Le convertisseur de fréquence est conforme aux normes
suivantes :
EN(IEC)61800-3:2004 Entraînements électriques de
puissance à vitesse variable, partie 3, normes produit CEM:
Norme: catégorie C3, pour systèmes à tension
d'alimentation de< 1000 VAC, destinés à l'emploi dans le
deuxième environnement.
En option : catégorie C2, pour systèmes à tension
d'alimentation de <1.000 V, qui sont ni dispositif enfichable
ni dispositif mobile et sont destinés, lors de leur emploi dans
le premier environnement, à être installés et mis en route
uniquement par un personnel expérimenté et qualifié pour
l'installation et/ou la mise en route de variateurs, y compris
pour les aspects CEM.
8.2
Catégories d'arrêt et arrêt
d'urgence
Les informations suivantes sont importantes si des circuits
d'urgence sont utilisés ou nécessaires dans l'installation
incluant un convertisseur de fréquence. La norme EN
60204-1 définit 3 catégories d'arrêts:
Catégorie 0: ARRÊT non contrôlé:
Arrêt par coupure de la tension d’alimentation. Un frein
mécanique est alors nécessaire. Cet ARRÊT ne doit pas être
réalisé avec l'aide d’un convertisseur de fréquence ou de ses
signaux d'entrée ou de sortie.
Catégorie 1: ARRÊT Contrôlé:
Arrêt jusqu'à ce que le moteur soit immobile. L'alimentation
est ensuite coupée. Cet ARRÊT ne doit pas être réalisé avec
l'aide d’un convertisseur de fréquence ou de ses signaux
d'entrée ou de sortie.
Catégorie 2: ARRÊT Contrôlé:
Arrêt pendant que la tension est toujours présente. Cet
ARRÊT peut être mis en œuvre via toute commande
d'ARRÊT du convertisseur de fréquence.
AVERTISSEMENT!
La norme EN 60204-1 stipule que toute
machine doit être équipée d'un arrêt de
catégorie 0. Si l'application empêche une
telle mise en œuvre, il convient de le mentionner
clairement. De plus, toute machine doit être munie
d'une fonction d’arrêt d'urgence permettant de
supprimer le plus vite possible l’éventuelle tension
dangereuse au niveau des contacts de la machine, sans
générer d’autres dangers. Dans une telle situation, une
catégorie d'arrêt 0 ou 1 peut être utilisée. Le choix
dépendra des risques potentiels pour la machine.
REMARQUE : L’option Safe Stop (arrêt de sécurité)
permet d'obtenir un arrêt « Safe Torque Off (STO) »
conformément aux normes EN-IEC 62061:2005 SIL 2 et
EN-ISO 13849-1:2006. Voir chapitre 13.14 page 243.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Normes CEM et Directive machine
69
70
Normes CEM et Directive machine
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
9.
Communication série
Le convertisseur est conçu pour différents types de
communication série
•
Modbus RTU via RS232/485
•
Bus de terrain: Profibus DP et DeviceNet
•
Ethernet de type industriel - Modbus/TCP, Profinet IO,
EtherCAT et EtherNet/IP.
9.1
Modbus RTU
Utilisez la carte optionnelle RS232/485 isolée pour la
communication série. Ce port bénéficie d'une isolation galvanique.
Le protocole utilisé pour l’échange de données est basé sur le
protocole Modbus RTU, développé à l’origine par Modicon.
La connexion physique est RS232. Le convertisseur CA agit
comme un esclave avec l’adresse 1 dans une configuration
maître-esclave. La communication est en mode demiduplex. Par défaut, il utilise un format NRZ (non return
zéro).
ATTENTION!
Une utilisation correcte et sûre d’une
connexion RS232 dépend des broches de
terre des deux connecteurs, qui doivent
avoir le même potentiel. Si les broches de
terre des connecteurs des deux appareils à
relier n’ont pas le même potentiel, il y a risque de création de boucles de terre susceptibles d’endommager
irrémédiablement les connecteurs RS232.
La connexion RS232 du panneau de commande n’est
pas isolée galvaniquement, contrairement à la carte
RS232/485 optionnelle d’CG Drives & Automation.
À noter que la connexion RS232 du panneau de commande est compatible avec les adaptateurs isolés USB RS232 du commerce.
La vitesse en bauds est ajustable entre 2400 et 38400.
Le format cadre caractère (toujours de 11 bits) possède:
• un bit de départ
• huit bits de données
• deux bits d'arrêt
• aucune parité
Le convertisseur de fréquence est également doté d'une
interface de communication série asynchrone derrière le
panneau de commande.
Fig. 77 Connecteur RS232 derrière le panneau de commande
Attention, ce port ne bénéficie pas d'une isolation
galvanique.
Il est possible de connecter temporairement un ordinateur
doté, par exemple, du logiciel EmoSoftCom (logiciel de
programmation et de contrôle) au connecteur RS232 du
panneau de commande. Cette opération peut s’avérer utile,
notamment, pour la copie de paramètres entre
convertisseurs. Pour connecter un ordinateur de manière
permanente, il faut installer une des cartes de
communication optionnelles.
REMARQUE: Le port RS232 n’est pas isolé.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Communication série
71
9.2
Jeux de paramètres
9.4
Information de communication pour les différents jeux de
paramètres.
Les différents jeux de paramètres du convertisseur de
fréquence sont
identifiés par les numéros d'instance DeviceNet, les numéros
d'emplacement/index Profibus, Index Profinet IO et les
numéros d'index EtherCAT suivants:
Jeu de
paramètres
Modbus/
DeviceNet
Numéro
d'état
Profibus
Emplacement/Index
Index
Profinet
IO
Index
EtherCAT et
CANopen
(hex)
A
43001–
43899
168/160 à
172/38
19385 20283
4bb9 - 4f3b
B
44001–
44899
172/140 à
176/18
20385 21283
4fa1 - 5323
C
45001–
45899
176/120 à
179/253
21385 22283
5389 - 5706
D
46001–
46899
180/100 à
183/233
22385 23283
5771 - 5af3
Le jeu de paramètres A contient les paramètres 43001 à
43899. Les jeux de paramètres B, C et D contiennent le
même type d'informations. Par exemple, le paramètre 43123
au jeu de paramètres A contient le même type
d'informations que 44123 au jeu de paramètres B.
9.3
Données moteur
Informations de communication pour les différents moteurs
Modbus/
DeviceNet
Numéro d'état
Emplacement/
index
Profibus
Index
Profinet
IO
M1
43041–43048
168/200
à
168/207
19425 19432
4be1 - 4be8
M2
44041–44048
172/180
à
174/187
20425 20432
4fc9 - 4fd0
M3
45041–45048
176/160 à 21425 176/167 21432
53b1 - 53b8
M4
46041–46048
180/140
à
180/147
5799 - 57a0
Moteur
22425 22432
Index
EtherCAT et
CANopen
(hex)
Commandes de départ et
d'arrêt
Régler les commandes de départ et d'arrêt via la
communication sérielle.
N° état
Modbus/
DeviceNet
Fonction
42901
Reset
42902
Run, actif avec soit Marche D ou Marche G
pour effectuer démarrage.
42903
Marche D
42904
Marche G
Remarque : le mode de référence bipolaire est activé si
MarcheD et MarcheG sont activés en même temps.
9.5
Signal de référence
Quand le menu Contrôle Réf [214] est réglé sur « Com », il
convient d’utiliser les données de paramètres suivantes:
Par défaut
0
Plage
de -16384 à 16384
Correspondant à
de - 100 % à 100 % réf.
Information de communication
N° État Modbus/DeviceNet :
42905
Emplacement/index Profibus
168/64
Index EtherCAT (hex)
4b59
Index Profinet IO
19289
Fieldbus format
Int
Modbus format
Int
M1 contient les paramètres 43041 à 43048. M2, M3 et M4
contiennent le même type d'informations. Le paramètre
43043 au moteur M1 contient le même type d'informations
que 44043 au M2.
72
Communication série
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
9.6
9.5.1 Val process
Il est également possible d’envoyer un signal de retour de
valeur de process par un bus (p. ex. depuis un process ou une
thermosonde) pour une utilisation avec le contrôleur PID
[380].
Régler le menu Source process [321] sur F(Bus). Utiliser les
données suivantes pour la valeur de process :
Par défaut
0
Plage
de -16384 à 16384
Correspondant à
de - 100 % à 100 % val. process.
Description des formats
EInt
Eint est uniquement utilisé avec les protocoles ModbusRTU et Modbus-TCP.
Un paramètre au format Eint peut être représenté dans deux
formats différents (F). Soit comme un nombre entier non
signé à 15 bits (F= 0) ou un format Emotron à virgule
flottante (F=1). Le bit le plus important (B15) indique le
format utilisé. Voir description détaillée ci-dessous. Tous les
paramètres écrits dans un registre peuvent être arrondis au
nombre de chiffres significatifs utilisés dans le système
interne.
Le tableau ci-dessous décrit le contenu du mot de 16 bits
pour les deux formats EInt:
Information de communication
N° État Modbus/DeviceNet :
42906
Emplacement/index Profibus
168/65
Index EtherCAT (hex)
4b5a
Index Profinet IO
19290
Fieldbus format
Int
Modbus format
Int
Exemple:
(voir manuel bus de terrain d’Emotron pour davantage
d’informations)
Nous souhaiterions contrôler le convertisseur CA par le biais
d’un système à bus, à l’aide des deux premiers octets du
message de contrôle de base en réglant le menu [2661] FB
Signal 1 sur 49972. De plus, nous voulons également
transmettre une référence signée à 16 octets et une valeur de
process à 16 octets. Pour ce faire, il convient de régler le
menu [2662] FB Signal 2 sur 42905 et le menu [2663] FB
Signal 3 sur 42906.
REMARQUE: il est possible de visualiser la valeur de process transmise dans le menu Opération du panneau de
commande [710]. La valeur présentée dépend des paramètres des menus Process Min [324] et Process Max
[325].
B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0
F=1 e3 e2 e1 e0 m10 m9 m8 m7 m6 m5 m4 m3 m2 m1 m0
F=0 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0
Si le bit de format (B15) est de 0, tous les bits peuvent être
traités comme un nombre entier non signé standard (UInt).
Si le bit de format est de 1, le numéro doit être interprété
comme suit:
Valeur = M * 10^E, où M=m10..m0 représente une
mantisse signée en complément à 2 et E= e3..e0 représente
un exposant signé en complément à 2.
NOTE: Les paramètres au format EInt peuvent renvoyer
des valeurs sous un nombre entier non signé à 15 bits
(F=0) ou à virgule flottante (F=1).
Exemple, résolution
Si la valeur 1004 est écrite dans un registre et que ce registre
possède 3 chiffres significatifs, la valeur enregistrée sera
1000.
Dans le format Emotron à virgule flottante (F=1), un mot
de 16 bits est utilisé pour représenter des nombres élevés (ou
très petits) à 3 chiffres significatifs.
Si les données sont lues ou écrites en tant que nombre à
virgule fixe (donc sans décimale) entre 0 et 32767, le format
de nombre entier non signé à 15 bits
(F=0) peut être utilisé.
Description des format Emotron à virgule flottante
e3-e0 4-bit signed exponent. Donne une plage
de valeurs:
-8..+7 (binary 1000 .. 0111)
m10-m0 11-bit signed mantissa. Donne une
plage de valeurs:
-1024..+1023
(binary 10000000000..01111111111)
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Communication série
73
Un nombre signé doit être représenté sous la forme d’un
nombre binaire en complément à 2, comme ci-dessous:
Valeur Format binaire
-8 1000
-7 1001
..
-2 1110
-1 1111
0 0000
1 0001
2 0010
..
6 0110
7 0111
La valeur réprésentée par le format Emotron à virgule
flottante est m·10e.
Pour convertir une valeur du format Emotron à virgule
flottante en une valeur à virgule flottante, utiliser la formule
ci-dessus.
Pour convertir une valeur à virgule flottante en format
Emotron à virgule flottante, voir l’exemple C-code cidessous.
Exemple de format à virgule flottante
Le nombre 1.23 serait représenté par ceci dans un format
Emotron à virgule flottante,:
F EEEE MMMMMMMMMMM
1 1110 00001111011
F=1 -> Eint
E=-2
M=123
La valeur vaut donc 123x10-2 = 1,23
Exemple de format de nombre entier non
signé à 15 bits
La valeur 72,0 peut être représentée par le nombre à virgule
fixe 72. Elle se situe dans l’intervalle 0-32767, ce qui signifie
que le format à 15 bits et virgule fixe peut être utilisé.
La valeur sera alors représentée sous la forme :
B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0
0
0
0
0
0
0
0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
Où le bit 15 indique l’utilisation du format à virgule fixe
(F=0).
74
Communication série
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Exemple de programmation :
typedef struct
{
int m:11; // mantissa, -1024..1023
int e: 4; // exponent -8..7
unsigned int f: 1; // format, 1->special emoint format
} eint16;
//--------------------------------------------------------------------------unsigned short int float_to_eint16(float value)
{
eint16 etmp;
int dec=0;
while (floor(value) != value && dec<16)
{
dec++; value x=10;
}
if (value>=0 && value<=32767 && dec==0)
*(short int *)&etmp=(short int)value;
else if (value>=-1000 && value<0 && dec==0)
{
etmp.e=0;
etmp.f=1;
etmp.m=(short int)value;
}
else
{
etmp.m=0;
etmp.f=1;
etmp.e=-dec;
if (value>=0)
etmp.m=1; // Set sign
else
etmp.m=-1; // Set sign
value=fabs(value);
while (value>1000)
{
etmp.e++; // increase exponent
value=value/10;
}
value+=0.5; // round
etmp.m=etmp.m*value; // make signed
}
} return (*(unsigned short int *)&etmp);
//--------------------------------------------------------------------------float eint16_to_float(unsigned short int value)
{
float f;
eint16 evalue;
evalue=*(eint16 *)&value;
if (evalue.f)
{
if (evalue.e>=0)
f=(int)evalue.m*pow10(evalue.e);
else
f=(int)evalue.m/pow10(abs(evalue.e));
}
else
f=value;
return f;
}
//---------------------------------------------------------------------------
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Communication série
75
76
Communication série
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
10. Utilisation via le panneau de commande
10.2 Panneau de commande
avec écran sur 4 lignes
Ce chapitre décrit comment utiliser le panneau de
commande. Le convertisseur peut être livré avec un panneau
de commande ou un panneau aveugle.
Le panneau de commande avec affichage 4 lignes est équipé
d'une fonction d'horloge en temps réel. Elle permet
d'indiquer la date et l'heure réelles en cas, par exemple, de
condition de déclenchement.
Il existe également un panneau de commande disponible en
option avec communication Bluetooth. Voir chapitre «
13.Options » à la page 237 pour plus d'informations.
10.1 Généralités
Le panneau de commande affiche le statut du convertisseur
et s’utilise pour régler tous les paramètres. il est également
possible de commander le moteur directement à partir du
panneau de commande Le panneau de commande peut être
intégré ou externe via une communication série. Le
convertisseur est également disponible sans panneau de
commande, celui-ci sera alors remplacé par un panneau
aveugle.
Touches de
commande
REMARQUE : Le convertisseur peut fonctionner sans
panneau de commande mais dans ce cas, il devra
être réglé de sorte que les signaux de contrôle soient
affectés à un usage externe.
Touches de
fonction
4 lignes
Écran LCD
Diodes
10.1.1 Deux panneaux de
commande différents
Deux différents panneaux de commande sont disponibles
pour les convertisseurs de fréquence Emotron versions IP54
et IP20/21. Un panneau avec affichage LCD à 4 lignes et un
panneau avec affichage LCD à 2 lignes. Chaque panneau est
décrit aux chapitres « 10.2Panneau de commande avec écran
sur 4 lignes » à la page 77 et « 10.3Panneau de commande
avec écran à 2 lignes » à la page 83.
Touche Bascule
Fig. 78 Panneau de commande avec écran à 4 lignes, diodes et
touches.
10.2.1 L'écran
L’écran est rétroéclairé et comprend 4 lignes de 20 caractères
chacune. Il est divisé en plusieurs zones, décrites ci-après :
A J
B
C
I
100
Couple
Intensité
Att
1 240 tpm
0% 0.0Nm
123,3 A
Tch/Tch
D E
F
H
G
Fig. 79 L'écran
Zone A :affiche le numéro du menu actuel (3 ou 4
positions).
Zone B :nom ou intitulé du menu (sauf dans les menus en
mode 100+), champ de 8 positions.
Zone C :curseur pour l'édition si mode d'édition ou intitulé
du menu [100], champ de 8 positions
Zone D* :indique l'état du convertisseur (3 positions). Les
indications de statuts suivantes sont possibles:
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Utilisation via le panneau de commande
77
Positions
Description
Bit*
Arr Le moteur est arrêté
Marche Le moteur est actif
Acc Accélération
Déc Décélération
Déf Défaut
Arrêt de sécurité en fonctionnement,
ASé
clignote si activé
LT Fonctionnement à la limite de tension
VL Fonctionnement à la limite de vitesse
Lin Fonctionnement à la limite de courant
Lco Fonctionnement à la limite de couple
Fonctionnement à la limite de
STp
température
I2t Protection I2t active
SoT Fonctionnement à faible tension
Fonctionnement sur alimentation de
Att
secours
Fonctionnement avec niveau bas de
LRB
liquide de refroidissement
Vei Mode de veille
SPS Démarrage décalé activé
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zone J :Indique si le menu se trouve dans la boucle de
basculement et/ou si le convertisseur est réglé pour une
utilisation locale.
= dans la boucle de bascule
L = en utilisation locale et boucle de bascule
L = utilisation locale
REMARQUE:
Les zones B et C sont limitées à 8 positions. Certains
textes seront donc abrégés.
10
11
12
13
14
15
16
*) Le statut indiqué dans la zone D du panneau de
commande peut être lu via une communication bus de
terrain ou série, par ex. à l'aide de l'adresse Modbus
n° 30053.
Il est également possible de lire non pas uniquement la
plus haute indication dans l'ordre de priorité, mais
toutes les indications de statuts via une
communication bus de terrain ou série, par ex. à l'aide
des adresses Modbus n° 30180 et 30182. Cette
information s'affiche également sur l'outil
EmoSoftCom PC (en option), voir le menu « Zone D
Stat [72B] ». Zone I :moteur actif, sélectionner M1 M4 (dans le menu [212]).
Zone E :Affiche le jeu de paramètres actif :
[241].
,
,
, ou
Zone F :Source de contrôle actif.
Zone G :Valeur du paramètre, indique le paramètre ou la
sélection dans le menu actif, champ de 12 positions.
Cette zone est vide dans les menus de 1er et 2e niveaux. Elle
affiche également les messages d’avertissement et d’alarme.
Dans certaines situations, cette zone pourrait
indiquer « +++ » ou « - - - », voir informations
supplémentaires dans le mode d'emploi.
Zone H :Valeurs du signal indiquées dans le menu [100],
champ de 12 positions.
Zone I :Valeur de lecture préférée (choisie dans le menu
[110])
78
Utilisation via le panneau de commande
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Préférences d'affichage du menu [100]
Ce menu s’affiche à chaque mise sous tension. Pendant le fonctionnement, le menu [100] sera automatiquement affiché au bout
de 5 minutes de non-utilisation du clavier.
Le menu « [100], Préférences d'affichage », affiche les paramètres sélectionnés dans le menu « [110], Prem. ligne », « [120], Sec.
Ligne » et « [130], Trois. Ligne ».
100
Couple
Intensité
Att
1 240 tpm
0% 0.0Nm
123,3 A
Tch/Tch
Première ligne – définie dans le Menu [110].
Seconde ligne – définie dans le Menu [120].
Troisième ligne – définie dans le Menu [130].
Contrôle de signaux étendu
Si la touche
est maintenue enfoncée dans le menu [100], la fenêtre suivante s'affichera tant que la touche reste enfoncée.
Les Première, Deuxième et Troisième lignes qui ont été sélectionnées dans le menu [100] seront alors affichées.
Les informations supplémentaires qui ont été sélectionnées dans les menus [140], [150] et [160] seront ensuite affichées, comme
suit.
Cinquième ligne – définie dans le Menu [150].
100
3,9 V
0,0 °C
Att
0 tpm
0,0 A
0,0 Hz
/Dist/Dist/--
Première ligne – définie dans le Menu [110].
Seconde ligne – définie dans le Menu [120].
Troisième ligne – définie dans le Menu [130].
Quatrième ligne – définie dans le Menu [140].
Sixième ligne – définie dans le Menu [160].
Utiliser le menu « [170] Mode Affich. » pour sélectionner le type actif de présentation du menu [100], sélectionner
l'option qui doit être affichée au démarrage : « Normal 100 » ou « Tjrs 100+ » (contrôle des signaux étendu). Un
troisième choix de menu, « Norm 100SaTe » = menu [100], existe sans texte explicatif aux seconde et troisième
lignes.
10.2.2 Mode d'édition
Tous les autres menus (menus Lecture et Lect./écrit) sont utilisés de la manière suivante.
221
Tension Mot
M1
Marc
he
1 240 tpm
380 V
Tch/Tch
Indique à gauche le numéro de menu, et à droite le signal sélectionné
dans le menu [110].
Indique le nom du menu à gauche
Indique la valeur du menu à droite et s'il s'agit d'un paramètre moteur actif.
Le moteur défini (M1 dans ce cas) est affiché à gauche.
Indique le statut du convertisseur/le paramètre défini et la source de contrôle
dans le menu [100]
En cours d'édition, la préférence d'affichage ne sera pas affichée et le curseur clignotera à gauche. Voir également ci-dessous.
211
Langue
Marc
he
La préférence d'affichage n'est pas visualisée en mode d'édition.
English
Loc/Loc
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
= clignote pendant l'édition
Utilisation via le panneau de commande
79
10.2.3 Rapport d'erreurs
Jour de la semaine [933]
Grâce à l'horloge en temps réel, la seconde ligne indique le
message d'erreur/d'alerte tandis que la date et l'heure de la
survenance de la condition d'erreur sont affichées à la
troisième ligne.
Affichage du jour réel de la semaine, en mode de lecture
uniquement.
810
Défaut ext
2017-01-25
Marc
he
933
Jour de la semaine
1 240 tpm
12:34.40
Dist/Dist
1 240 tpm
Lundi
Tch/Tch
(Touche)
Marc
he
10.2.4 Horloge en temps réel
10.2.5 Indicateurs LED
Ce panneau de commande à 4 lignes intègre une horloge en
temps réel. Elle permet d'indiquer la date et l'heure réelles en
cas, par exemple, de condition de déclenchement. Une
batterie intégrée permet de continuer à faire fonctionner
l'horloge en cas de coupure de courant.
En cas de coupure de courant, le temps de sauvegarde de la
fonction d'horloge en temps réel est d'au moins 60 jours.
L'heure et la date réelles seront configurées en usine. Il est
possible de les afficher et régler dans les menus suivants.
Les fonctions des symboles sur le panneau de commande
sont les suivantes :
Horloge [930]
Ce groupe de menus affiche la date et l'heure réelles, en
lecture uniquement.
La date et l'heure sont réglées à l'usine sur l'heure CET (heure
de l'Europe centrale). Elles peuvent être modifiées si
nécessaire dans les sous-menus suivants.
930
Horloge
2017-01-23
Marc
he
12:34.40
Tch/Tch
(Touche)
Heure réelle, affichée sous la forme HH:MM:SS. Paramètre
réglable.
Unité
hh:mm:ss (heures: minutes: secondes)
Date [932]
Date réelle, affichée sous la forme AAAA-MM-JJ. Paramètre
réglable.
932
Date
Marc
he
Unité :
80
Puissance
Vert
Tableau 27Signification des témoins lumineux
Fonction
Symbole
ALLUMÉ
CLIGNOTANT
ÉTEINT
ALIMENT
Activée
ATION
(vert)
----------------
Hors tension
ERREUR
(rouge)
Alerte/ limitation
Pas d'alarme
ou d'erreur
La vitesse moteur
augmente/
diminue
Moteur arrêté
Erreur du
convertisseur
L'arbre
MARCHE
moteur
(vert)
tourne
1 240 tpm
12:34.40
Tch/Tch
(Touche)
Marc
he
Défaut
Rouge
Fig. 80 Indications des diodes
1 240 tpm
Temps [931]
931
Durée
Marche
Vert
1 240 tpm
10.2.6 Touches de commande
Les touches de commande permettent d’émettre
directement les commandes Marche, Arrêt ou Réarmement.
Elles sont désactivées par défaut, le système étant réglé pour
la commande à distance. Activer les touches de commande
en sélectionnant Clavier dans les menus « Contrôle Ref
[214] »,
« Cde Mar/Arr [215] » et « Ctrl réarm. [216] ».
Si la fonction Autorisation est programmée sur une entrée
numérique, cette entrée devra être active pour permettre
l’émission de commandes Marche/Arrêt à partir du panneau
de commande.
2017-01-23
Tch/Tch
(Touche)
AAAA-MM-JJ (année-mois-jour)
Utilisation via le panneau de commande
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
10.2.7 La touche Bascule et Loc/Dist
Cette touche a deux fonctions : basculement,
et commutation entre fonctions Loc/Rem.
Tableau 28 Touches de commande
MARCHE G:
active un démarrage avec
une rotation vers la gauche
ARRET/
REARM:
arrête le moteur ou
réinitialise le convertisseur
après une erreur
MARCHE D:
active un démarrage avec
une rotation vers la droite
REMARQUE : Il n'est pas possible d'activer
simultanément les commandes Marche/Arrêt depuis
le clavier et à distance à partir du bornier (bornes 122). À l’exception de la fonction JOG, qui peut lancer
la commande de démarrage, voir « Vitesse Jog [348]
» à la page 143.
Appuyer pendant une seconde pour la
fonction basculement.
Maintenir la touche enfoncée pendant plus de cinq secondes
pour commuter entre les fonctions locale (Local) et distante
(Remote), selon le paramétrage de configuration de [2171]
et [2172].
Lors de la modification des valeurs, la touche Bascule peut
être utilisée pour changer le signe de la valeur, voir section
10.6, page 87.
Fonction Bascule
La fonction Bascule permet de parcourir aisément les menus
sélectionnés dans une boucle. La boucle de bascule peut
contenir dix menus au maximum. Par défaut, elle contient
les menus requis pour une configuration rapide, c’est-à-dire
un menu pratique comportant les paramètres les plus
importants pour l’application concernée.
REMARQUE : Ne pas maintenir la touche Bascule
enfoncée pendant plus de trois secondes sans
appuyer sur la touche +, - ou Échap, car cela pourrait
activer la fonction Loc/Dist de la touche. Voir le menu
[217].
Ajouter un menu à la boucle de bascule
1. Accéder au menu à ajouter dans la boucle.
2. Appuyer sur la touche Bascule et la maintenir
enfoncée tout en appuyant sur la touche +.
Suppression d’un menu de la boucle de
bascule
1. Accéder au menu à supprimer à l'aide de la touche
Bascule.
2. Appuyer sur la touche Bascule et la maintenir
enfoncée tout en appuyant sur la touche -.
Suppression de tous les menus de la boucle
de bascule
1. Appuyer sur la touche Bascule et la maintenir
enfoncée tout en appuyant sur la touche Échap.
2. Confirmer en appuyant sur Entrée.
Boucle de bascule par défaut
La Fig. 81 illustre la boucle de bascule par défaut qui
comporte les menus à régler avant le démarrage. Appuyer sur
la touche Bascule pour accéder au menu [211] puis sur la
touche Suivant pour accéder aux sous-menus [212] à [21A]
et saisir les paramètres requis. Lorsque vous appuyez à
nouveau sur la touche Bascule, le menu [221] s'affiche.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Utilisation via le panneau de commande
81
Mode distant
Sous-menus
213
212
100
511
Boucle de
bascule
211
Lorsque le convertisseur est en mode DISTANT, il est
contrôlé via les méthodes sélectionnées dans les menus
Contrôle Réf [214], Cde Mar/Arr [215] et Ctrl réarm.
[216].
Une fonction « Loc/Dist » est disponible au niveau des
sorties numériques ou des relais pour vérifier si le
convertisseur est en mode Local ou Distant. Le signal de la
sortie numérique ou du relais sera actif/Haut si le
convertisseur est réglé sur le contrôle local, et inactif/Bas en
mode distant. Voir les menus Sorties Dig. [540] et Relais
[550].
10.2.8 Touches de fonction
221
341
222
331
Sous-menus
Les touches de fonction permettent d’utiliser les menus ainsi
que de les programmer et de consulter leurs paramètres.
Tableau 29Touches de fonction
Touche
ENTRÉE:
228
Fig. 81 Exemple de boucle de bascule.
Touche
ÉCHAPPEMEN T:
accéder à un niveau de
menu supérieur
ignorer la modification
d’un paramètre, sans
confirmer
-
accéder à un menu
précédent au même
niveau
passer à un chiffre plus
élevé en mode d’édition
Indication des menus dans la boucle de bascule
Les menus inclus dans la boucle de basculement sont
indiqués par le symbole
dans la zone B de l’écran.
Touche
PRÉCÉDENT:
Fonction Loc/Dist
La fonction Loc/Dist de cette touche est désactivée par
défaut. Activer la fonction au menu [2171] et/ou [2172].
Cette fonction permet d’alterner entre le contrôle local et
distant du convertisseur à partir du panneau de commande.
La fonction Loc/Dist peut aussi être changée via les entrées
numériques, voir le menu Entrée Digit [520].
Modification du mode de contrôle
1. Appuyer sur la touche Loc/Dist pendant cinq
secondes, jusqu’à ce que l’écran affiche le message
Local? ou Remote?.
2. Confirmer en appuyant sur Entrée.
3. Pour annuler, appuyer sur Échap.
Mode local
Le mode local est destiné à une utilisation temporaire. Si la
valeur LOCAL est sélectionnée, le convertisseur est piloté
selon le mode de fonctionnement local prédéfini ([2171] et
[2172]). Son statut ne sera toutefois pas modifié ; ainsi, les
conditions Marche/Arrêt et la vitesse effective resteront
absolument identiques. Lorsque le convertisseur de
fréquence est réglé sur le fonctionnement local, l'écran
affiche L dans la zone B de l'écran.
82
Utilisation via le panneau de commande
-
passer au niveau de
menu inférieur
confirmer la
modification d’un
paramètre
-
Touche
SUIVANT:
-
passer au menu
suivant, du même
niveau
passer à un chiffre
moins élevé en mode
d’édition
Touche -:
-
réduire une valeur
modifier une sélection
Touche +:
-
augmenter une valeur
modifier une sélection
-
permet de passer d'un
menu à l'autre dans la
boucle de bascule
permet d'interchanger
entre une commande
locale et une
commande à distance
permet de modifier le
signe d'une valeur
Touche
Bascule et
Loc/Dist:
-
-
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
10.3 Panneau de commande
avec écran à 2 lignes
Positio
ns
VL
Lin
Lco
STp
Écran LCD
I2t
Diodes
SoT
Att
Touches de
commande
LRB
Touche Bascule
Fig. 82 Panneau de commande, diodes et touches.
10.3.1 L'écran
L’écran est rétroéclairé et comprend 2 lignes de 16 caractères
chacune. Il est divisé en six zones.
décrites ci-après :
B
C
F
E
Fonctionnement à la limite de vitesse
Fonctionnement à la limite de courant
Fonctionnement à la limite de couple
Fonctionnement à la limite de
température
Protection I2t active
Fonctionnement à faible tension
Fonctionnement sur alimentation de
secours
Fonctionnement avec niveau bas de
liquide de refroidissement
Mode de veille
Démarrage décalé activé
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Zone E :Affiche le jeu de paramètres actif et indique s’il
s’agit d’un paramètre moteur.
Zone F :Affiche le réglage ou la sélection dans le menu actif.
Cette zone est vide dans les menus de 1er et 2e niveaux.
Elle affiche également les messages d’avertissement et
d’alarme.
Dans certaines situations, cette zone pourrait
indiquer « +++ » ou « - - - », voir informations
supplémentaires dans le Chapitre 10.3.2 page 84.
221 Tension mot
Arr M1 :
400 V
D
Bit*
*) Le statut indiqué dans la zone D du panneau de
commande peut être lu via une communication bus de
terrain ou série, par ex. à l'aide de l'adresse Modbus
n° 30053.
Il est également possible de lire non pas uniquement la
plus haute indication dans l'ordre de priorité, mais toutes
les indications de statuts via une communication bus de
terrain ou série, par ex. à l'aide des adresses Modbus n°
30180 et 30182. Cette information s'affiche également
sur l'outil EmoSoftCom PC (en option), voir le menu «
Area D stat [72B] ».
Touches de
fonction
A
Vei
SPS
Description
Fig. 83 L'écran
Zone A :affiche le numéro du menu actuel (3 ou 4
positions).
Zone B : Indique si le menu se trouve dans la boucle de
basculement ou si le convertisseur est réglé pour une
utilisation locale.
Zone C :En-tête du menu actif.
Zone D* :indique l'état du convertisseur (3 positions).
Les indications de statuts suivantes sont possibles :
Positio
ns
Arr
Description
Le moteur est arrêté
Marche Le moteur est actif
Acc Accélération
Déc Décélération
Déf Défaut
Arrêt de sécurité en fonctionnement,
ASé
clignote si activé
LT Fonctionnement à la limite de tension
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Bit*
0
1
2
3
4
5
6
Utilisation via le panneau de commande
83
10.3.3 Diodes
300 Procédure
Arr
Les fonctions des symboles sur le panneau de commande
sont les suivantes:
Fig. 84 Exemple de menu de 1er niveau
220 Données Mot
Arr
Fig. 85 Exemple de menu de 2e niveau
221 Tension Mot
Arr M1 :
400 V
Fig. 86 Exemple de menu de 3e niveau
4161MargAlramMx
Arr
15 %
Fig. 87 Exemple de menu de 4e niveau
10.3.2 Indications de l’écran
L’écran peut afficher « +++ » ou « - - - » si un paramètre est
hors limites. Le convertisseur comporte, en effet, des
paramètres tributaires d’autres paramètres. Par exemple, si la
vitesse de référence est 500 et que la vitesse maximale est
réglée sur une valeur inférieure à 500, l’écran affichera ‘+++’.
Si la vitesse minimale est supérieure à 500, il affichera ‘- - -’.
Marche
Vert
Défaut
Rouge
Puissance
Vert
Fig. 88 Indications des diodes
Tableau 30 Signification des témoins lumineux
Fonction
Symbole
ALLUMÉ
ALIMENT
ATION
Activée
(vert)
ERREUR
(rouge)
Erreur du
convertisse
ur
L'arbre
MARCHE
moteur
(vert)
tourne
CLIGNOTANT
ÉTEINT
----------------
Hors tension
Alerte/ limitation
Pas d'alarme
ou d'erreur
La vitesse
moteur
augmente/
diminue
Moteur arrêté
10.3.4 Touches de commande
Les touches de commande permettent d’émettre
directement les commandes Marche, Arrêt ou Réarmement.
Elles sont désactivées par défaut, le système étant réglé pour
la commande à distance. Pour activer les touches de
commande, sélectionner l’option Clavier des menus
Contrôle Ref [214], Cde Mar/Arr [215] et Ctrl réarm [216].
Si la fonction Autorisation est programmée sur une entrée
numérique, cette entrée devra être active pour permettre
l’émission de commandes Marche/Arrêt à partir du panneau
de commande.
Tableau 31 Touches de commande
MARCHE G:
active un démarrage avec
une rotation vers la gauche
ARRET/
REARM:
arrête le moteur ou
réinitialise le convertisseur
après une erreur
MARCHE D:
active un démarrage avec
une rotation vers la droite
REMARQUE: Il n'est pas possible d'activer
simultanément les commandes Marche/Arrêt depuis
le clavier et à distance à partir du bornier (bornes 122). À l’exception de la fonction JOG, qui peut lancer
la commande de démarrage, voir « Vitesse Jog [348]
» à la page 143.
84
Utilisation via le panneau de commande
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
10.3.5 La touche Bascule et Loc/Dist
Cette touche a deux fonctions : basculement,
et commutation entre fonctions Loc/Rem.
Sous-menus
Appuyer pendant une seconde pour la
fonction basculement.
NEXT
Maintenir la touche enfoncée pendant plus de cinq secondes
pour commuter entre les fonctions locale (Local) et distante
(Remote), selon le paramétrage de configuration de [2171]
et [2172].
213
212
100
Lors de la modification des valeurs, la touche Bascule peut
être utilisée pour changer le signe de la valeur, voir section
10.6, page 87.
211
511 Boucle de bascule
Fonction Bascule
341
La fonction Bascule permet de parcourir aisément les menus
sélectionnés dans une boucle. La boucle de bascule peut
contenir dix menus au maximum. Par défaut, elle contient
les menus requis pour une configuration rapide, c’est-à-dire
un menu pratique comportant les paramètres les plus
importants pour l’application concernée.
REMARQUE : Ne pas maintenir la touche Bascule
enfoncée pendant plus de trois secondes sans
appuyer sur la touche +, - ou Échap, car cela pourrait
activer la fonction Loc/Dist de la touche. Voir le menu
[217].
Ajouter un menu à la boucle de bascule
1. Accéder au menu à ajouter dans la boucle.
2. Appuyer sur la touche Bascule et la maintenir
enfoncée tout en appuyant sur la touche +.
Suppression d’un menu de la boucle de
bascule
1. Accéder au menu à supprimer à l'aide de la touche
Bascule.
2. Appuyer sur la touche Bascule et la maintenir
enfoncée tout en appuyant sur la touche -.
Suppression de tous les menus de la boucle
de bascule
1. Appuyer sur la touche Bascule et la maintenir
enfoncée tout en appuyant sur la touche Échap.
2. Confirmer en appuyant sur Entrée.
Boucle de bascule par défaut
La Fig. 81 illustre la boucle de bascule par défaut qui
comporte les menus à régler avant le démarrage. Appuyer sur
la touche Bascule pour accéder au menu [211] puis sur la
touche Suivant pour accéder aux sous-menus [212] à [21A]
et saisir les paramètres requis. Un nouvel appui sur la touche
Bascule fait apparaître le menu [221].
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
221
222
331
Sous-menus
NEXT
228
Fig. 89 Exemple de boucle de bascule.
Indication des menus dans la boucle de
bascule
Les menus inclus dans la boucle de basculement sont
indiqués par le symbole
dans la zone B de l’écran.
Fonction Loc/Dist
La fonction Loc/Dist de cette touche est désactivée par
défaut. Activer la fonction au menu [2171] et/ou [2172].
Cette fonction permet d’alterner entre le contrôle local et
distant du convertisseur à partir du panneau de commande.
La fonction Loc/Dist peut aussi être changée via les entrées
numériques, voir le menu Entrée Digit [520].
Modification du mode de contrôle
1. Appuyer sur la touche Loc/Dist pendant cinq
secondes, jusqu’à ce que l’écran affiche le message
Local? ou Remote?.
2. Confirmer en appuyant sur Entrée.
3. Pour annuler, appuyer sur Échap.
Mode local
Le mode local est destiné à une utilisation temporaire. Si la
valeur LOCAL est sélectionnée, le convertisseur est piloté
selon le mode de fonctionnement local prédéfini ([2171] et
[2172]). Son statut ne sera toutefois pas modifié ; ainsi, les
conditions Marche/Arrêt et la vitesse effective resteront
absolument identiques. Lorsque le convertisseur de
fréquence est réglé sur le fonctionnement local, l'écran
affiche L dans la zone B de l'écran.
Utilisation via le panneau de commande
85
Mode distant
Lorsque le convertisseur est en mode DISTANT, il est
contrôlé via les méthodes sélectionnées dans les menus
Contrôle Réf [214], Cde Mar/Arr [215] et Ctrl réarm.
[216].
Une fonction « Loc/Dist » est disponible au niveau des
sorties numériques ou des relais pour vérifier si le
convertisseur
est en mode Local ou Distant. Le signal de la sortie
numérique ou du relais sera actif/Haut si le convertisseur est
réglé sur le contrôle local, et inactif/Bas en mode distant.
Voir les menus Sorties Dig. [540] et Relais [550].
10.3.6 Touches de fonction
Les touches de fonction permettent d’utiliser les menus ainsi
que de les programmer et de consulter leurs paramètres.
Tableau 32 Touches de fonction
Touche
ENTRÉE:
-
ESC
Touche
ÉCHAPPEME
NT:
-
Touche
PRÉCÉDENT:
-
-
NEXT
Touche
SUIVANT:
-
passer au niveau de
menu inférieur
confirmer la
modification d’un
paramètre
10.4 Structure des menus
La structure des menus s’articule en 4 niveaux.
Menu principal
Premier caractère du numéro de menu.
1er niveau
2e niveau
Deuxième caractère du numéro de menu.
3e niveau
Troisième caractère du numéro de menu.
4e niveau
Quatrième caractère du numéro de menu.
Cette structure est donc indépendante du nombre de menus
par niveau.
Par exemple, un menu peut avoir un seul menu
sélectionnable (menu Ref Jeu/Vue [310]), ou 17 menus
sélectionnables (menu Vitesse [340]).
REMARQUE: Si un niveau comporte plus de 10
menus, la numérotation continue dans l'ordre
alphabétique.
accéder à un niveau de
menu supérieur
ignorer la modification
d’un paramètre, sans
confirmer
accéder à un menu
précédent au même
niveau
passer à un chiffre plus
élevé en mode
d’édition
passer au menu
suivant, du même
niveau
passer à un chiffre
moins élevé en mode
d’édition
4161
NG_06-F28
Touche -:
-
réduire une valeur
modifier une sélection
4162
Fig. 90 Structure des menus
Touche +:
Touche
Bascule et
Loc/Dist:
-
augmenter une valeur
modifier une sélection
-
permet de passer d'un
menu à l'autre dans la
boucle de bascule
permet d'interchanger
entre une commande
locale et une
commande à distance
permet de modifier le
signe d'une valeur
-
-
86
Utilisation via le panneau de commande
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
10.4.1 Menu principal
Cette section donne une brève description des fonctions du
menu principal.
100
Préférences d'affichage
S’affiche à la mise sous tension. Par défaut, il indique la
valeur du process effectif. Programmable pour de nombreux
autres messages.
200
Configuration générale
Réglages principaux pour rendre le convertisseur
opérationnel. Les données du moteur sont les plus
importantes. Utilitaires et réglages supplémentaires pour les
options.
300
Paramètres des process et applications
Réglages plus pertinents pour l’application même, comme la
vitesse de référence, les limitations du couple, les paramètres
du contrôle PID, etc.
400 Contrôle de la puissance de l’arbre et
protection des process
Les fonctions de type Moniteur permettent d’utiliser le
convertisseur comme un indicateur de charge, afin de
protéger les machines et process contre les surcharges et
sous-charges mécaniques.
500 Entrées/Sorties et connexions virtuelles
Permet d’effectuer tous les réglages relatifs aux entrées et aux
sorties.
600
Fonctions logiques et temporisateurs
Tous les paramètres des signaux conditionnels sont entrés ici.
700
Visualisation de l'opération et du statut
Visualisation de toutes les données d’exploitation telles que
la fréquence, la charge, la puissance, le courant etc.
800 Visualisation des enregistrements
d'erreurs
10.6 Modification des valeurs
dans un menu
La plupart des valeurs à la deuxième ligne du menu peuvent
être changées de deux façons différentes. Les valeurs
numériques telles que le débit (« Baudrate ») ne sont
modifiable que via la solution 1.
2621 VitesseBaud
Arr
38 400
Solution 1
Lorsque l’utilisateur appuie sur la touche + ou - pour
modifier une valeur, le curseur clignote à gauche de l’écran,
et la valeur est accrue ou diminuée selon la touche enfoncée.
Maintenir la touche + ou - enfoncée pour augmenter ou
réduire la valeur de façon continue, à une vitesse croissante.
Maintenir la touche enfoncée pour augmenter la vitesse de
défilement. La touche Bascule permet de modifier le signe
de la valeur introduite. Ce signe changera également au
franchissement du zéro. Appuyer sur Entrée pour confirmer
la valeur.
331
Arr
Temps Acc
2,00 s
Clignote
Solution 2
Appuyer sur la touche + ou - pour passer en mode d’édition.
Puis, appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour passer
le curseur à la position en fin de la valeur qui doit être
modifiée. Le curseur fera clignoter le caractère sélectionné.
Déplacer le curseur via la touche Précédent ou Suivant, puis
appuyer sur la touche + ou - pour accroître ou diminuer le
caractère correspondant à la position du curseur. Cette
alternative convient pour les modifications importantes, par
exemple de 2 s à 400 s.
Visualisation des 10 dernières erreurs dans la mémoire des
erreurs
Appuyer sur la touche Bascule pour changer le signe de la
valeur. Cela permet d’introduire des valeurs négatives
(uniquement valide pour certains paramètres).
900 Informations de service et données du
convertisseur
Exemple : appuyer sur Suivant pour faire clignoter le 4.
Étiquette de type électronique permettant de visualiser la
version du logiciel et le type de convertisseur.
331
Arr
10.5 Programmation en cours
de fonctionnement
La plupart des paramètres peuvent être modifiés en cours de
fonctionnement sans arrêter le convertisseur. Les paramètres
non modifiables sont désignés par un symbole de
verrouillage à l’écran.
REMARQUE: Si l’utilisateur essaie de modifier, en
cours de fonctionnement, une fonction qui ne peut
être changée que lorsque le moteur est à l’arrêt,
l’écran affichera le message « Arrêter! ».
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Temps Acc
4,00 s
Clignote
Appuyer sur Entrée pour enregistrer le réglage et sur Échap
pour quitter le mode d’édition.
10.7 Copie du paramètre
actuel dans tous les
réglages
Lorsqu'un paramètre s'affiche, appuyer sur la touche Entrée
pendant 5 secondes. Le texte À tous les sets? s'affiche.
Appuyer sur Entrée pour copier le réglage de ce paramètre
dans tous les autres paramètres.
Utilisation via le panneau de commande
87
10.8 Exemple de
programmation
Cet exemple montre comment modifier le temps
d'accélération de 2,0 à 4,0 s.
Le clignotement du curseur indique qu'un changement a été
effectué, mais n'est toujours pas sauvegardé. La modification
ne sera donc pas sauvegardée en cas de coupure
d’alimentation.
Utiliser les touches ÉCHAP, Précédent, Suivant, ou Bascule
pour continuer et accéder à d'autres menus.
100
Arr
0 tpm
0,0 A
ou
NEXT
Le menu 100 s’affiche
après la mise sous
tension.
Appuyer sur
« Suivant » pour le
menu [200].
200 SETUP PRINC.
Arr
ou
NEXT
300
Arr
Process
ou
310
Arr
Appuyer sur
« Entrée » pour le
menu [310].
Ref Jeu/Vue
ou
NEXT
330
Arr
Appuyer sur
« Entrée » pour le
menu [331].
Temps Acc
2,00 s
ou
331
Arr
Appuyer sur la touche
«+»
Temps Acc
2,00 s
Clignote
Maintenir la touche
« + » enfoncée
jusqu'à ce que la
valeur souhaitée soit
atteinte.
Sauvegarder les
valeurs modifiées en
appuyant sur
« Entrée ».
ou
331
Arr
Appuyer deux fois sur
« Suivant » pour le
menu [330].
Start/Stop
ou
331
Arr
Appuyer sur
« Suivant » pour le
menu [300].
Temps Acc
4,00 s
Fig. 91 Exemple de programmation
88
Utilisation via le panneau de commande
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11. Description fonctionnelle
Le présent chapitre décrit les menus et les paramètres du
logiciel. Il décrit également brièvement la manière dont les
menus et les paramètres sont affichés sur l'écran LCD sur les
deux panneaux de commande distincts disponibles pour les
convertisseurs de fréquence Emotron versions IP54 et IP20/
21.
Deux modèles de panneau de commande sont disponibles
avec différents affichages LCD et agencements.
11.1 Écran LCD à 2 lignes
Se référer au chapitre “10.3 Panneau de commande
avec écran à 2 lignes” sur la page 83 pour plus
d'informations.
100
Att
1 240 tpm
Tch/Tch
Préférences d'affichage [100]
Ce menu s’affiche à chaque mise sous tension. Pendant le
fonctionnement, le menu [100] sera automatiquement
affiché au bout de 5 minutes de non-utilisation du clavier.
La fonction de retour automatique sera désactivée si l'on
appuie simultanément sur les touches de Bascule et d'Arrêt.
Par défaut, les valeurs de référence et les valeurs actuelles
sont affichées.
100
Arr
0 tpm
0,0Nm
Le menu « [100] Préférences d'affichage » affiche les
paramètres sélectionnés dans le menu « [110] Prem. ligne »
et « [120] Sec. Ligne ». Voir Fig. 92.
100
Arr
Écran à 2 lignes
Écran à 4 lignes
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
(Prem. Ligne)
(Sec. Ligne)
Fig. 92 Fonctions d'affichage
Description fonctionnelle
89
11.2 Écran LCD à 4 lignes
Voir chapitre “10.2 Panneau de commande avec écran
sur 4 lignes” sur la page 77 pour plus d'informations.
100
Couple
Intensité
Att
1 240 tpm
0% 0.0Nm
123,3A
Tch/Tch
Préférences d'affichage du menu
[100]
Ce menu s’affiche à chaque mise sous tension. En
fonctionnement, le menu [100] sera automatiquement
affiché au bout de 5 minutes de non-utilisation du clavier.
Le menu « [100] Préférences d'affichage » affiche les
paramètres sélectionnés dans le menu « [110] Prem. Ligne »,
« [120] Sec. Ligne » et « [130] 3e Ligne ».
100
Couple
Intensité
Att
1 240 tpm
0% 0.0Nm
123,3A
Tch/Tch
Première ligne – définie dans le Menu [110].
Deuxième ligne – définie dans le Menu [120].
Troisième ligne – définie dans le Menu [130].
Contrôle de signaux étendu
Si la touche
est maintenue enfoncée dans le menu
[100], la fenêtre suivante s'affichera tant que la touche reste
enfoncée.
Les Première, Deuxième et Troisième lignes qui ont été
sélectionnées dans le menu [100] seront alors affichées.
Les informations supplémentaires qui ont été sélectionnées
dans les menus [140], [150] et [160] seront ensuite
affichées, comme suit.
Cinquième ligne – définie dans le Menu [150].
100
3,9V
0,0°C
Att
0 tpm
0,0A
0,0Hz
/Dist/Dist/--
Première ligne – définie dans le Menu [110].
Deuxième ligne – définie dans le Menu [120].
Troisième ligne – définie dans le Menu [130].
Quatrième ligne – définie dans le Menu [140].
Sixième ligne – définie dans le Menu [160].
Utiliser le menu « [170] Mode Affich. » pour
sélectionner le type actif de présentation du menu
[100], sélectionner l'option qui doit être affichée au
démarrage : « Normal 100 » ou « Tjrs 100+ » (contrôle
des signaux étendu). Un troisième choix de menu,
« Norm 100SaTe » = menu [100], existe sans texte
explicatif aux deuxième et troisième lignes.
90
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.3 Menus
Résolution des paramètres
Les chapitres suivants décrivent les menus et les paramètres
du logiciel. Ils contiennent une brève description de chaque
fonction et des informations concernant les valeurs par
défaut, les plages, etc. ainsi que des tableaux présentant
également les informations de communication. Ici, se
trouvent le numéro de paramètre pour toutes les options de
bus de terrain disponibles ainsi que l'énumération des
données.
Notre page d'accueil dans la zone de téléchargement
présente une liste des « informations de communication » et
une liste permettant de noter des informations relatives au
« jeu de paramètres ».
La résolution de tous les paramètres de plages décrits dans ce
chapitre est de 3 chiffres significatifs. Les exceptions sont les
valeurs de vitesses présentées avec 4 chiffres significatifs. Le
Tableau 33 indique la résolution pour 3 chiffres significatifs.
Tableau 33
REMARQUE: les fonctions marquées d'un symbole
ne peuvent pas être modifiées en mode Marche.
Description de la disposition du
tableau de menus
Résolution
0,01-9,99
0,01
10,0-99,9
0,1
100-999
1
1 000-9 990
10
10 000-99 900
100
11.3.1 Prem. Ligne [110]
Définit le contenu de lapremière ligne dans lemenu “[100]
Préférences d'affichage.”
Deux types de tableaux sont utilisés dans ce chapitre.
332
Lecture
seule
3 chiffres
Temps Dec
110
Prem. ligne
Par défaut:
Val Process
Suivant le menu
Val Process
0
Val process
Vitesse
1
Vitesse
Couple
2
Couple
Réf. process
3
Réf. process
Puiss. Méca
4
Puiss. Méca
Puiss. Élec
5
Puissance électrique
Intensité
6
Intensité
Tens. Sortie
7
Tens. Sortie
Fréquence
8
Fréquence
Tension CC
9
Tension CC
2. Paramètre à afficher uniquement.
IGBT Temp
10
Température IGBT
3. Informations sur le menu affichées sur le panneau
de commande.
Pour obtenir des explications sur le texte et les symboles affichés à l'écran, voir le chapitre 10. page 77.
Temp moteur *
11
Température du moteur
Statut Var
12
Statut du convertisseur de
fréquence
TempsMarche
13
TempsMarche
Énergie
14
Énergie
Temps Alim
15
Temps Alim
Par défaut:
222
Lecture
seule
Fréq Moteur
Par défaut:
50 %
Résolution
1. Le paramètre ne peut pas être modifié pendant le
fonctionnement.
4. Réglage en usine du paramètre (également affiché à
l'écran).
5. Réglages disponibles dans le menu, liste des sélections.
6. Valeur entière de communication pour la sélection.
À utiliser avec l'interface du bus de communication
(uniquement avec les paramètres du type de sélection).
*
« Temp moteur » est uniquement visible si la carte
PTC/PT100 en option est installée et une entrée
PT100 est sélectionnée dans le menu [236].
7. Description du choix de sélection, du réglage ou de
la plage (valeur min.-max.).
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
91
Informations relatives à la communication
11.3.4 Quatr. Ligne[140]
No instance Modbus/DeviceNet :
43001
Emplacement Profibus/Index
168/160
Définit le contenu de la quatrième ligne dans le menu
« [100] Préférences d'affichage ». Même sélection que dans
le menu [110].
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bb9
Index Profinet IO
19385
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
11.3.2 Sec. Ligne [120]
Définit le contenu de la deuxième ligne dans le menu
« [100] Préférences d'affichage ». Même sélection que dans
le menu [110].
120
Sec. Ligne
Par défaut :
Couple
140
Quatr. Ligne
Par défaut :
Statut Var
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43004
Emplacement Profibus/Index
168/163
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bbc
Index Profinet IO
19388
Format bus de terrain
Format Modbus
Informations relatives à la communication
11.3.5 Cinqu. Ligne [150]
No instance Modbus/DeviceNet :
43002
Emplacement Profibus/Index
168/161
Définit le contenu de la cinquième ligne dans le menu
« [100] Préférences d'affichage ». Même sélection que dans
le menu [110].
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bba
Index Profinet IO
19386
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : les menus [130] à [170] sont
uniquement valables pour le panneau de commande
avec écran à 4 lignes.
150
Cinqu. Ligne
Par défaut :
Tension CC
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43005
Emplacement Profibus/Index
168/164
11.3.3 Trois. Ligne[130]
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bbd
Index Profinet IO
19389
Définit le contenu de la troisième ligne dans le menu « [100]
Préférences d'affichage ». Même sélection que dans le menu
[110].
Format bus de terrain
130
Trois. Ligne
Par défaut :
Fréquence
Format Modbus
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43003
Emplacement Profibus/Index
168/162
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bbb
Index Profinet IO
19387
Format bus de terrain
Format Modbus
92
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.3.6 Six. Ligne [160]
11.3.7 Mode Affich. [170]
Définit le contenu de la sixième ligne dans le menu « [100]
Préférences d'affichage ». Même sélection que dans le menu
[110].
Sélectionner le mode d'affichage du menu [100].
170
Mode Affich.
160
Six. Ligne
Par défaut :
Normal 100
Par défaut :
Temp Radiat
Normal 100
Préférences d'affichage telles que définies
dans le menu 110, 120, 130
Norm 100SaTe
Comme Normal 100 sans texte aux
deuxième et troisième lignes.
Tjrs 100+
Contrôle des signaux étendu dans les
menus 110 - 160
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43006
Emplacement Profibus/Index
168/165
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bbe
Index Profinet IO
19390
Format bus de terrain
Informations relatives à la communication
Format Modbus
No instance Modbus/DeviceNet :
43007
Emplacement Profibus/Index
168/166
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bbf
Index Profinet IO
19391
Format bus de terrain
Format Modbus
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
93
11.4 Configuration générale
[200]
Informations relatives à la communication
Le menu « Configuration principale » contient les
paramètres les plus importants permettant de rendre le
convertisseur de fréquence opérationnel et de le configurer
pour l'application. Il inclut différents sous-menus relatifs au
contrôle de l'unité, aux données et à la protection du
moteur, aux utilitaires et à la remise à zéro automatique des
erreurs. Ce menu s'adaptera instantanément aux options
intégrées et indiquera les paramètres requis.
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc3
Index Profinet IO
19395
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
11.4.1 Opération [210]
Les sélections relatives au moteur utilisé, au mode du
convertisseur de fréquence, aux signaux de contrôle et à la
communication série sont décrites dans ce sous-menu et
utilisées afin de régler le convertisseur de fréquence pour
l'application.
No instance Modbus/DeviceNet :
43011
Emplacement Profibus/Index
168/170
Sélection moteur [212]
Ce menu est utilisé si l'application comporte plusieurs
moteurs. Il permet de sélectionner le moteur à définir. Il est
possible de définir jusqu'à quatre moteurs différents, de M1
à M4, dans le convertisseur de fréquence. Pour le traitement
des jeux de paramètres incluant les réglages des moteurs M1
– M4, voir le chapitre 11.4.6 page 111.
212
Select. Mot.
Par défaut :
Langue [211]
M1
Sélectionner la langue utilisée sur l'écran du panneau de
commande. Une fois la langue réglée, cette sélection n'est
plus affectée par la commande « Jeu>Défaut ».
Il existe deux groupes de logiciels disponibles comportant
différentes langues. « Logiciel standard, groupe de
langues 1 » et, en option, le « Logiciel standard, groupe de
langues 2 », voir le tableau Fig. 1, page 9 ci-après.
211
Langue
Groupe de langues
Par défaut:
English
Groupe 1 Groupe 2
M1
0
Données Mot est connecté au moteur
sélectionné.
212
Select. Mot.
Par défaut :
M1
M1
0
M2
1
M3
2
M4
3
Données Mot est connecté au moteur
sélectionné.
English
0
Anglais sélectionné
X
X
Informations relatives à la communication
Svenska
1
Suédois sélectionné
X
-
No instance Modbus/DeviceNet :
43012
Emplacement Profibus/Index
168/171
Nederlands 2
Deutsch
3
Néerlandais
sélectionné
X
Allemand
sélectionné
X
X
Français
4
Français sélectionné
-
X
Español
5
Espagnol
sélectionné
X
-
Руccкий
6
Russe sélectionné
X
X
Italiano
7
Italien sélectionné
X
-
Cesky
8
Tchèque sélectionné
-
X
Turkish
9
Turc sélectionné
-
X
-
10
-
Polski
11
Polonais sélectionné
94
Description fonctionnelle
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc4
Index Profinet IO
19396
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
X
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Mode convertisseur [213]
Contrôle de référence [214]
Ce menu est utilisé pour régler le mode de contrôle du
moteur. Les réglages des signaux de référence et les messages
se font dans le menu « Source proc. [321] ».
Pour contrôler la vitesse du moteur, le convertisseur de
fréquence a besoin d'un signal de référence. Ce signal de
référence peut être contrôlé par une source distante de
l'installation, le clavier du convertisseur de fréquence, ou par
communication bus de terrain ou série. Le contrôle de
référence requis pour l'application peut être sélectionné dans
ce menu.
•
Le mode de vitesse offre un contrôle précis de la vitesse
du moteur, indépendamment de la charge. Le mode de
vitesse accroît également la précision des différents
signaux de sortie analogiques liés à la vitesse du moteur.
Le mode de vitesse peut également être utilisé si plusieurs
moteurs de mêmes type et taille sont connectés en parallèle. Cela requiert que tous les moteurs soient mécaniquement connectés à la charge.
•
Le mode de couple peut être sélectionné pour les applications dans lesquelles le couple de l'arbre moteur doit
être contrôlé indépendamment de la vitesse.
•
Le mode V/Hz (vitesse de sortie [712] en tpm) est utilisé
lorsque plusieurs moteurs de différent type ou format
sont connectés en parallèle ou si des moteurs en parallèle
ne sont pas connectés mécaniquement à la charge
213
Mode Variat.
Par défaut :
Vitesse
Vitesse
0
La vitesse du convertisseur de fréquence
est contrôlée. Référence donnée=vitesse
de référence avec rampe. Les limites de
vitesse et de couple peuvent être définies.
Utilisation de la « régulation directe par le
couple » comme méthode de contrôle du
moteur.
1
Le couple du convertisseur de fréquence
est contrôlé.
Référence donnée=couple de référence
sans rampe. Les limites de vitesse et de
couple peuvent être définies. Utilisation de
la « régulation directe par le couple »
comme méthode de contrôle du moteur.
REMARQUE : pas de rampes actives
dans le convertisseur de fréquence. Il
convient de prendre des précautions.
Couple
V/Hz
2
214
Contrôle Ref
Par défaut :
A distance
A distance 0
Le signal de référence provient des
entrées analogiques du bornier (bornes 122).
Clavier
1
La référence est définie à l'aide des
touches + et - sur le panneau de
commande. Uniquement possible dans le
menu « Référence Jeu/Vue [310] ».
Com
2
La référence est réglée via la
communication série (RS 485, bus de
terrain). Pour plus d'informations, voir
chapitre 9.5 page 72.
Option
3
La référence est réglée par une option.
N'est disponible que si l'option peut
contrôler la valeur de référence.
REMARQUE : si la référence est basculée de
Distance à Clavier, la dernière valeur de référence à
distance sera la valeur par défaut du panneau de
commande.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43014
Emplacement Profibus/Index
168/173
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc6
Index Profinet IO
19398
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Toutes les boucles de régulation sont liées
à la régulation de la fréquence.
REMARQUE : tous les menus et
fonctions concernant la vitesse et le
nombre de tours par minute (p. ex.
vitesse max. = 1 500 tpm, vitesse min.
= 0 tpm, etc.) restent la vitesse et le
nombre de tours par minute, bien qu'ils
représentent la fréquence de sortie.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43013
Emplacement Profibus/Index
168/172
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc5
Index Profinet IO
19397
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
95
Commande Marche/Arrêt [215]
Contrôle réarmement [216]
Cette fonction est utilisée pour sélectionner la source de
contrôle des commandes marche et arrêt. Ceci est décrit à la
page 140.
Si le convertisseur de fréquence est arrêté en raison d'une
anomalie, une commande de réarmement est requise pour
pouvoir le redémarrer. Utiliser cette fonction pour
sélectionner la source du signal de réarmement.
La marche et l'arrêt peuvent être contrôlés par des signaux
analogiques au moyen de la fonction « MinVit<stp [342] ».
215
Cde Mar/Arr
Par défaut :
A distance
A distance 0
Le signal de démarrage/arrêt provient des
entrées numériques du bornier (bornes 122).
Pour les paramètres, se référer aux
groupes de menus [330] et [520].
Clavier
Com
Option
1
Le démarrage et l'arrêt sont définis sur le
panneau de commande.
2
Le démarrage/l'arrêt est réglé par la
communication série (RS 485, bus de
terrain). Se référer au manuel concernant le
bus de terrain ou le RS232/485 en option.
3
Le démarrage/l'arrêt est réglé par une
option.
216
Ctrl réarm.
Par défaut :
A distance
A distance 0
La commande provient des entrées du
bornier (bornes 1-22).
Clavier
1
La commande provient des touches de
commande du panneau de commande.
Com
2
La commande provient de la
communication série (RS 485, bus de
terrain).
Distance +
3
touche b
La commande provient des entrées du
bornier (bornes 1-22) ou du clavier.
Com +
touche b
4
La commande provient de la
communication série (RS485, bus de
terrain) ou du clavier.
Adist+cl+
com
5
La commande provient des entrées du
bornier (bornes 1-22), du clavier ou de la
communication série (RS485, bus de
terrain).
Option
6
La commande provient d'une option.
N'est disponible que si l'option peut
contrôler la commande de remise à zéro.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43015
Emplacement Profibus/Index
168/174
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc7
Index Profinet IO
19399
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
96
Description fonctionnelle
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43016
Emplacement Profibus/Index
168/175
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc8
Index Profinet IO
19400
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Touche de fonction locale/à
distance [217]
La touche Bascule du clavier (voir la chapitre 10.2.7 page
81) a deux fonctions et est activée dans ce menu. Par défaut,
la touche sert simplement de touche de bascule qui vous
permet de vous déplacer facilement entre les menus dans la
boucle de bascule. La deuxième fonction de la touche vous
permet de passer facilement du fonctionnement local au
fonctionnement normal (configuration via [214] et [215])
du convertisseur de fréquence. Le mode local peut
également être activé par une entrée numérique. Si les deux
paramètres [2171] et [2172] sont réglés sur Standard, la
fonction est désactivée.
2171
LocRefCtrl
Par défaut :
Norme
Code verr? [218]
Pour éviter que le clavier soit utilisé ou que la configuration
du convertisseur de fréquence et/ou du contrôle du process
soit modifiée, le clavier peut être verrouillé avec un mot de
passe. Le menu « Code verr? [218] » est utilisé pour
verrouiller et déverrouiller le clavier. Saisir le mot de passe
« 291 » pour verrouiller/déverrouiller le fonctionnement du
clavier. Si le clavier n'est pas verrouillé (par défaut), l'option
« Code verr? » s'affichera. Si le clavier est déjà verrouillé,
l'option « Code déverr? » s'affichera.
Quand le clavier est verrouillé, les paramètres peuvent être
affichés mais non modifiés. La valeur de référence peut être
modifiée et le convertisseur de fréquence peut être démarré,
arrêté et inversé si ces fonctions sont réglées pour être
contrôlées par le clavier.
Norme
0
Contrôle de la référence locale par [214]
A distance 1
Contrôle de la référence locale à distance
Clavier
2
Contrôle de la référence locale par le
clavier
Com
3
Contrôle de la référence locale par la
communication
218
Code verr?
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0-9999
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43018
Emplacement Profibus/Index
168/177
Informations relatives à la communication
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bca
No instance Modbus/DeviceNet :
43009
Index Profinet IO
19402
Emplacement Profibus/Index
168/168
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
4bc1
Format Modbus
UInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
19393
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
2172
Norme
Limitation générale du sens de rotation du
moteur
CtrLocMarch
Par défaut :
Norme
0
Contrôle Marche/Arrêt local par[215]
A distance 1
Contrôle Marche/Arrêt local à distance
Clavier
2
Contrôle Marche/Arrêt local par le clavier
Com
3
Contrôle Marche/Arrêt local par la
communication
Cette fonction limite le sens général de rotation, vers la
gauche ou vers la droite, ou dans les deux sens. Cette limite
est établie avant la sélection de toute autre option. Si le sens
de rotation est limité à la droite, par exemple, une
commande Marche gauche sera ignorée. Pour définir la
rotation à gauche et à droite, nous partons de l'hypothèse
selon laquelle le moteur est connecté de la manière suivante :
U-U, V-V et W-W.
Direction de la vitesse et rotation
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43010
Emplacement Profibus/Index
168/169
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bc2
Index Profinet IO
19394
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Rotation [219]
La direction de la vitesse peut être contrôlée par :
•
les commandes Marche D/Marche G sur le panneau de
commande ;
•
les commandes Marche D/Marche G sur les borniers
(bornes 1-22) ;
•
par les options d'interface série ;
•
les jeux de paramètres.
Description fonctionnelle
97
11.4.2 Niveau/front de signal à
distance [21A]
Droite
Gauche
Fig. 93 Rotation
Ce menu vous permet de régler le sens de rotation général
du moteur.
219
Rotation
Par défaut :
D+G
D
1
La direction de la vitesse est limitée à la
rotation vers la droite. L'entrée et la
touche Marche G sont désactivées.
L
2
La direction de la vitesse est limitée à la
rotation vers la gauche. L'entrée et la
touche Marche D sont désactivées.
R+L
3
Les deux directions de vitesse sont
permises.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43019
Emplacement Profibus/Index
168/178
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bcb
Index Profinet IO
19403
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Ce menu vous permet de sélectionner le mode de contrôle
des entrées Marche D, Marche G et Réarm. qui sont
actionnées par les entrées numériques du bornier. Les entrées
sont réglées par défaut pour le contrôle de niveau et seront
actives tant que l'entrée est effectuée et maintenue à un
niveau élevé. Lorsque le contrôle par front est sélectionné,
l'entrée sera activée par la transition faible à élevée de
l'entrée. Voir chapitre 7.2 page 64 pour plus d'informations.
21A
Niveau/Front
Par défaut :
Niveau
Niveau
0
Les entrées sont activées ou
désactivées par un signal continu haut
ou bas. Est couramment utilisé si, par
exemple, un PLC est employé pour
actionner le convertisseur de fréquence.
1
Les entrées sont activées par une
transition ; pour Marche et Remise à
partir du « bas » vers le « haut » et pour
Arrêt, du « haut » vers le « bas ».
Front
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43020
Emplacement Profibus/Index
168/179
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bcc
Index Profinet IO
19404
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
ATTENTION!
Les entrées contrôlées par le niveau NE
SONT PAS conformes à la directive
Machines si elles sont directement utilisées
pour démarrer et arrêter la machine.
!
REMARQUE: les entrées contrôlées par Front sont
conformes à la directive Machines (voir le chapitre 8.
page 69) si elles sont directement utilisées pour
démarrer et arrêter la machine.
98
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.4.3 Tension d’alimentation
secteur [21B]
AVERTISSEMENT!
Ce menu doit être défini conformément à
l'étiquette signalétique du convertisseur
de fréquence et à la tension d'alimentation
utilisée. Un mauvais réglage pourrait
endommager le convertisseur de fréquence ou la
résistance de freinage.
Dans ce menu, la tension nominale du secteur connectée au
convertisseur de fréquence peut être sélectionnée. Le réglage
sera valide pour tous les paramètres définis. Le paramètre par
défaut, non défini, ne peut jamais être sélectionné et n'est
visible que jusqu'à la sélection d'une nouvelle valeur.
Type d'alimentation [21C]
Régler le type de tension d'alimentation.
21C
Type d'alimentation
Par défaut :
Aliment. CA
Aliment. CA
0
Alimentation CA normale
Alimentation
AFE
1
Tension d'alimentation CC par AFE
Alimentation
CC
2
Tension d'alimentation CC
Alim CA/CC
3
Tension d'alimentation CA/CC
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43382
Ce menu précise la tension d'alimentation du CA. La
tension CC correspondante est 1,34 fois supérieure.
Emplacement Profibus/Index
170/31
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d36
Une fois la tension d'alimentation réglée, cette sélection
n'est plus affectée par la commande « Jeu>Défaut » [243].
Index Profinet IO
19766
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Le niveau d'activation du hacheur de freinage est ajusté à
l'aide du paramètre [21B].
REMARQUE: le réglage est affecté par la commande
« Charge à partir du CP »[245] et le chargement du
fichier de paramètres par EmoSoftCom.
Lors du passage de/vers la sélection « Alimentation AFE »,
les paramètres suivants sont réglés sur les valeurs ci-dessous :
Menu
vers AFE
depuis AFE
[523] Entrée dig 3
Veille
Arrêt
21B
Tens.Aliment
[542] Sortie digitale 3
Marche
Frein
Par défaut :
Non défini
[527] Entrée dig 7
Arrêt
Arrêt
La valeur par défaut du convertisseur
est utilisée. Uniquement valable si ce
paramètre n'a jamais été défini.
[561] VIO 1 Dest
Erreur externe
Arrêt
0
[562] VIO 1 Source
!D1
Arrêt
220-240 V CA 1
Uniquement valable pour VFX48/52
Entrée dig 7
Marche
380-415 V CA 3
Uniquement valable pour VFX48/52/
69
440-480 V CA 4
Uniquement valable pour FDUVFX48/
52/69
500-525 V CA 5
Uniquement valable pour VFX52/69
550-600 V CA 6
Uniquement valable pour VFX69
660-690 V CA 7
Uniquement valable pour VFX69
Non défini
[6151] CD1
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43381
Emplacement Profibus/Index
170/30
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d35
Index Profinet IO
19765
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
99
11.4.4 Données moteur [220]
Tension moteur [221]
Ce menu vous permet d'entrer les données moteur pour
adapter le convertisseur de fréquence au moteur connecté.
C'est une étape cruciale pour la précision du contrôle ainsi
que des différents messages et signaux de sortie analogiques.
Les convertisseurs de fréquence Emotron VFX contrôlent
aussi bien des moteurs asynchrones que des moteurs
synchrones (PMSM). Sélectionner le type de moteur via le
menu [22I].
Régler la tension nominale du moteur.
AVERTISSEMENT!
Ne pas intervenir sur un convertisseur
quand il est connecté à un moteur
synchrone à aimants permanents en
fonctionnement. Un moteur PMSM met le
convertisseur sous tension, y compris ses
bornes de puissance.
Le moteur M1 est sélectionné comme moteur par défaut et
les données moteur entrées seront valables pour le moteur
M1. En présence de plusieurs moteurs, le bon moteur doit
être sélectionné dans le menu [212] avant de saisir des
données moteur.
221
Tension Mot
Par défaut :
400 V pour VFX48
500 V pourVFX52
690 V pourVFX 69
Plage de
mesure :
100-700 V
Résolution
1V
REMARQUE : La tension du moteur sera toujours
enregistrée sous forme de valeur à 3 chiffres avec
une résolution de 1 V.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43041
Emplacement Profibus/Index
168/200
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be1
Index Profinet IO
19425
Format bus de terrain
Long, 1=0,1 V
Format Modbus
EInt
REMARQUE 1: les paramètres de données moteur ne
peuvent pas être modifiés en mode Marche.
Fréquence du moteur [222]
REMARQUE 2: les réglages par défaut correspondent
à ceux d'un moteur standard quadripolaire
conformément à la puissance nominale du
convertisseur de fréquence.
Règle la fréquence nominale du moteur.
222
Fréq Moteur
Par défaut :
50 Hz
REMARQUE 3: le jeu de paramètres ne peut pas être
modifié en cours de fonctionnement s'il est défini
pour plusieurs moteurs.
Plage de
mesure :
20,0 - 300,0 Hz
Résolution
0,1 Hz
REMARQUE 4: il est possible de ramener les données
moteur des différents jeux M1 à M4 sur la
configuration par défaut dans le menu « [243]
Jeu>Défaut ».
Informations relatives à la communication
AVERTISSEMENT!
Saisir les données moteur correctes pour
éviter toute situation dangereuse et
assurer un contrôle correct.
100
Description fonctionnelle
No instance Modbus/DeviceNet :
43060 = 0,1
43042 = 1
Emplacement Profibus/Index
168/219
168/201
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf4
4be2
Index Profinet IO
19444
19426
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,1
Hz
Long, 1 = 1
Hz
Format Modbus
EInt
EInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Puissance moteur [223]
Règle la puissance nominale du moteur. Dans le cas de
moteurs parallèles, régler la valeur comme somme de la
puissance des moteurs La puissance nominale du moteur
doit être comprise dans une plage de 1 à 150 % de la
puissance nominale des convertisseurs de fréquence.
AVERTISSEMENT!
Ne pas connecter des moteurs affichant
moins de 25 % de la puissance nominale
du convertisseur de fréquence. Cela
pourrait perturber le contrôle du moteur.
Vitesse moteur [225]
223
Puiss Moteur
Règle la vitesse nominale du moteur asynchrone.
Par défaut :
(PNOM) kW, convertisseur de fréquence
225
Vitesse du Moteur
Plage de
mesure :
1-150 % x PNOM
Par défaut :
(nMOT) tpm (voir remarque 2 page 100)
Résolution
3 chiffres significatifs
Plage de
mesure :
30 - 18 000 tpm
Résolution
1 tpm, 4 chiffres significatifs
REMARQUE : la valeur de puissance moteur sera
toujours enregistrée sous forme de valeur à 3 chiffres
en W jusqu'à 999 W et en kW pour toutes les
puissances supérieures.
AVERTISSEMENT !
Ne PAS entrer la vitesse du moteur
synchrone (à vide).
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43043
Emplacement Profibus/Index
168/202
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be3
Index Profinet IO
19427
Format bus de terrain
Long, 1=1 W
Format Modbus
EInt
PNOM est la puissance nominale du convertisseur de
fréquence.
Courant moteur [224]
Règle le courant nominal du moteur. Avec des moteurs en
parallèle, règle la valeur comme étant la somme du courant
des moteurs.
224
REMARQUE: la vitesse maximale [343] n'est pas
automatiquement modifiée lorsque la vitesse du
moteur est modifiée.
REMARQUE: la saisie d'une valeur erronée/trop faible
peut entraîner une situation dangereuse pour
l'application en raison de vitesses élevées.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43045
Emplacement Profibus/Index
168/204
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be5
Index Profinet IO
19429
Format bus de terrain
UInt. 1 = 1 tpm
Format Modbus
UInt
Courant Mot
Par défaut :
(IMOT) A (voir remarque 2 page 100)
Plage de
mesure :
25 - 150 % x INOM A
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43044
Emplacement Profibus/Index
168/203
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be4
Index Profinet IO
19428
Format bus de terrain
Long, 1=0,1 A
Format Modbus
EInt
REMARQUE: les réglages par défaut correspondent à
ceux d'un moteur standard quadripolaire
conformément à la puissance nominale du
convertisseur de fréquence.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Pôles moteur [226]
Lorsque la vitesse nominale du moteur est ≤500 tpm, le
menu supplémentaire permettant de saisir le nombre de
pôles, [226], apparaît automatiquement. Dans ce menu, le
nombre réel de pôles peut être défini, ce qui augmentera la
précision de contrôle du convertisseur de fréquence.
226
P. Pôles Mot
Par défaut :
4
Plage de
mesure :
2-144
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43046
Emplacement Profibus/Index
168/205
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be6
Index Profinet IO
19430
Format bus de terrain
Long, 1=1 pôle
Format Modbus
EInt
Description fonctionnelle
101
Cos ϕ moteur [227]
Règle le cosphi nominal du moteur (facteur de puissance).
227
Cosϕ Mot
Par défaut :
CosφNOM (voir Remarque 2 page 100)
Plage de
mesure :
0.45 - 1.00
Forcé
Auton
Sans
0.55
No instance Modbus/DeviceNet :
43047
Emplacement Profibus/Index
168/206
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be7
Index Profinet IO
19431
Format bus de terrain
Long, 1=0,01
Format Modbus
EInt
Paramètre de réglage du type de ventilation du moteur.
Affecte les caractéristiques de la protection du moteur I2t en
réduisant le courant de surcharge réel à des vitesses plus
basses.
228
Ventil Mot
Par défaut :
Autonome
0.20
0.70
2.00
xVitesse sync
Fig. 94 Courbes I2t
Ventilation moteur [228]
0 Courbe de surcharge limitée I2t.
Courbe de surcharge I2t normale. Signifie
Autonome 1 que le moteur affiche un courant faible à
basse vitesse.
Forcé
xInom pour I2t
1.00
0.90
0.87
Informations relatives à la communication
Sans
La Fig. 94 présente les caractéristiques du courant nominal
et de la vitesse nominale par rapport au type de ventilation
moteur sélectionné.
Courbe de surcharge I2t étendue. Signifie
que le moteur affiche également presque
2
l'intégralité du courant à une vitesse plus
faible.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43048
Emplacement Profibus/Index
168/207
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be8
Index Profinet IO
19432
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Lorsque le moteur ne dispose pas de ventilateur de
refroidissement, « Sans » est sélectionné et le niveau actuel
est limité à 55 % du courant nominal du moteur.
Test d'identification moteur [229]
Cette fonction est utilisée lorsque le convertisseur de
fréquence est mis en marche pour la première fois. Pour
obtenir des performances de contrôle optimales, un réglage
précis des paramètres du moteur à l'aide d'un test
d'identification moteur est nécessaire. Durant ce test, le
message « Test Moteur » s’affiche et clignote à l’écran.
Pour activer Auto-ID Mot, sélectionner « Court » ou
« Étendu » et appuyer sur Entrée. Appuyer ensuite sur
Marche G ou Marche D sur le panneau de commande pour
démarrer le test d'identification. Si le menu « [219]
Rotation » est défini sur G, la touche Marche G est inactive
et vice-versa. Le test d'identification peut être annulé en
envoyant une commande d'arrêt via le panneau de
commande ou l'entrée Autorisation. Le paramètre repassera
automatiquement en mode ARRÊT lorsque le test est
terminé. Le message « Test RUN (Marche) OK! » s'affiche.
Avant de pouvoir réutiliser le convertisseur de fréquence
normalement, appuyer sur la touche ARRÊT/REMISE À
ZÉRO sur le panneau de commande.
Durant le test d’identification court, l'arbre du moteur ne
tourne pas. Le convertisseur de fréquence mesure la
résistance du rotor et du stator.
Durant le test d’identification étendu, le moteur est alimenté
et tourne. Le convertisseur de fréquence mesure la résistance
du rotor et du stator ainsi que l'induction et l'inertie du
moteur.
Sur un moteur avec un ventilateur monté sur l'arbre,
« Autonome » est sélectionné et le courant de surcharge est
limité à 87 % de 20 % de la vitesse synchrone. À une vitesse
moindre, le courant de surcharge autorisé sera plus faible.
Lorsque le moteur dispose d'un ventilateur de
refroidissement externe, « Forcé » est sélectionné et le
courant de surcharge autorisé commence à 90 % du courant
moteur nominal à une vitesse nulle, jusqu'au courant
moteur nominal à 70 % de la vitesse synchrone.
102
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
229
Auto-ID Mot
Par défaut :
Arrêt, voir remarque
Impulsions de codeur [22C]
Arrêt
0
Inactif
Court
1
Les paramètres sont mesurés avec le
courant CC injecté. Aucune rotation de
l'arbre ne se produira.
2
Les mesures supplémentaires ne pouvant
être réalisées avec le courant CC sont
effectuées directement après un test
d'identification court. L'arbre tourne et
doit être débranché de la charge.
Étendu
Visible uniquement si la carte optionnelle de codeur est
installée. Ce paramètre décrit le nombre d'impulsions par
rotation pour votre codeur, c'est-à-dire qu'il est spécifique au
codeur. Pour plus d'informations, se référer au manuel du
codeur.
22C
Puls. codeur
Par défaut :
1024
Plage de
mesure :
5-16384
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43049
Emplacement Profibus/Index
168/208
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4be9
No instance Modbus/DeviceNet :
43052
Emplacement Profibus/Index
168/211
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bec
Index Profinet IO
19436
Index Profinet IO
19433
Format bus de terrain
UInt
Format bus de terrain
Long,
1=1 impulsion
Format Modbus
UInt
Format Modbus
EInt
AVERTISSEMENT !
Durant le test d’identification étendu, le
moteur tourne. Prendre les mesures de
sécurité qui s’imposent pour éviter tout
risque.
REMARQUE : le fonctionnement du convertisseur de
fréquence n'est pas obligatoire pour l'exécution du
TEST D'IDENTIFICATION, mais les performances ne
seront pas optimales.
REMARQUE : si le test d'identification est annulé ou
non terminé, le message « Interrompu! » s'affichera.
Les données précédentes n'ont pas besoin d'être
modifiées dans ce cas. Contrôler que les données
moteur sont correctes.
Vitesse du codeur [22D]
Visible uniquement si la carte optionnelle de codeur est
installée. Ce paramètre indique la vitesse mesurée du
moteur. Pour vérifier que le codeur est correctement installé,
paramétrer Retour codeur [22B] sur Non, faire fonctionner
le convertisseur de fréquence à n'importe quelle vitesse et
comparer la valeur dans ce menu. La valeur de ce menu
[22D] doit être à peu près la même que la vitesse du moteur
[230]. Si un signe erroné est obtenu pour la valeur, échanger
l'entrée de codeur A et B.
22D
Vit. Codeur
Unité :
tpm
Résolution :
vitesse mesurée via le codeur
Informations relatives à la communication
Retour par codeur [22B]
No instance Modbus/DeviceNet :
42911
Visible uniquement si la carte optionnelle de codeur est
installée. Ce paramètre active ou désactive le retour par
codeur du moteur vers le convertisseur de fréquence.
Emplacement Profibus/Index
168/70
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b5f
22B
Codeur
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Retour par codeur désactivé
Marche
1
Retour par codeur activé
Index Profinet IO
19295
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43051
Emplacement Profibus/Index
168/210
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4beb
Index Profinet IO
19435
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
103
Compteur d'impulsions de codeur
[22F]
Visible uniquement si le codeur en option est installé.
Menu/paramètre ajouté pour les impulsions de codeur
accumulées QEP (Quadrature Encoder Pulse, impulsion de
codeur en quadrature). Peut être préréglé sur n'importe
quelle valeur dans le format de bus utilisé (Int = 2 octets,
Long = 4 octets).
22F
Compt.PulCod
Par défaut :
0
Résolution
1
Remarque: Les autres scénarios éventuels en cas de
perte des signaux d'encodeur pendant le
fonctionnement sont déclenchés en fonction de
SurIntens F ou de Desat.
Condition d'arrêt en cas d'écart de la vitesse d'encodeur :
Vitesse du codeur située hors de la bande d'écart de vitesse
définie [22G2] pendant le délai de temporisation défini
[22G1].
Remarque: l'arrêt en cas d'écart de la vitesse
d'encodeur réutilise le message d'arrêt Déviation 2
avec ID = 2.
Délai de temporisation en cas de défaut
de codeur [22G1]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42912
Emplacement Profibus/Index
168/71
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b60
Définir le délai de temporisation en cas de défaut
d'encodeur ou d'écart de vitesse.
Index Profinet IO
19296
22G1
RetardErCod
Format bus de terrain
Long,
1=1 impulsion de
codeur en
quadrature
Par défaut :
Arrêt
Plage
Arrêt, 0,01-10,00 s où Arrêt = 0
Format Modbus
Int
Informations relatives à la communication
Remarque: pour un codeur à 1024 impulsions [22F], il
faut compter 1024 * 4= 4096 impulsions par tour.
Surveillance des défauts et de la
vitesse du codeur [22G]
Paramètres relatifs au contrôle de défaut de l'encodeur et à la
surveillance de la vitesse en utilisant le retour de l'encodeur
pour détecter l'écart de vitesse par rapport au signal de
référence de vitesse interne. Une fonction similaire d'écart de
vitesse est aussi disponible dans l'option Grue avec des
paramètres pour la largeur de bande de la vitesse et pour le
délai de temporisation.
Conditions d'arrêt en cas de défaut d'encodeur :
1. Aucune carte d'encodeur détectée après la mise sous
tension et convertisseur de fréquence configuré
pour utiliser l'encodeur.
2. Communication avec la carte d'encodeur perdue
pendant plus de 2 secondes.
3. Si aucune impulsion n'est détectée pendant le délai
de temporisation [22G1] et si le variateur est à la
limite du couple (Lco) ou à la limite de courant
(Lin).
Remarque: en l'absence de signaux d'encodeur ou si
le câble d'encodeur est déconnecté, la vitesse
relevée est de 0 tpm et le convertisseur de fréquence
fonctionne à la limite du couple (TL) à très basse
vitesse.
104
Description fonctionnelle
No instance Modbus/DeviceNet :
43056
Emplacement Profibus/Index
168/215
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf0
Index Profinet IO
19440
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
Bande d'écart de vitesse en cas de défaut
de codeur [22G2]
Définit la bande d'écart de vitesse maximale autorisée =
différence entre la vitesse d'encodeur mesurée et la sortie de
rampe de vitesse.
22G2
BandeErrCod
Par défaut :
10 %
Plage
0 - 400 %
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43057
Emplacement Profibus/Index
168/216
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf1
Index Profinet IO
19441
Format bus de terrain
Long, 1=1 %
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Compteur de défauts de codeur max.
[22G3]
Il s'agit d'un signal mesuré indiquant le temps maximal
pendant lequel l'écart de vitesse dépasse le niveau de la
bande d'écart autorisée de la vitesse définie dans [22G2]. Ce
paramètre est destiné à être utilisé pendant la mise en service
pour le réglage de [22G1] et [22G2] afin d'éviter les arrêts
intempestifs et il peut être effacé s'il est défini sur 0.
22G3
ComptMaxErC
Par défaut :
Plage
Type de moteur [22I]
Sélectionner le type de moteur à l'aide de ce menu. Les
convertisseurs de fréquence Emotron contrôlent les moteurs
asynchrones, les moteurs synchrones à aimants permanents
et les moteurs synchrones à réluctance.
22I
Type de moteur
Par défaut :
Asynchr.
Asynchr.
0
Moteur asynchrone
0,000 s
PMSM
1
Moteur synchrone à aimants permanents
0,00 - 10,00 s
Sync Rel
2
Moteur synchrone à réluctance
Informations relatives à la communicationLorsque la tension
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42913
Emplacement Profibus/Index
168/78
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b61
Index Profinet IO
19297
Format bus de terrain
Long, 1= 0,001 s
Format Modbus
EInt
REMARQUE : la valeur est volatile et perdue à la mise
hors tension. Il est possible de remettre la valeur à
zéro en effaçant le paramètre.
No instance Modbus/DeviceNet :
43059
Emplacement Profibus/Index
168/218
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf3
Index Profinet IO
19443
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE: Si un PMSM est sélectionné dans le
menu [22I], les paramètres suivants seront
automatiquement réglés comme suit:
• Le menu « Rattrapage [33A] » sera occulté. Ceci
signifie que le rattrapage est impossible.
Ordre de phase [22H]
Ordre des phases de la sortie du moteur. Ce menu vous
permet de corriger le sens de rotation du moteur en
sélectionnant « inverse » au lieu de commuter les câbles de
moteur.
22H
Ordre de phase
Par défaut :
Normal
figurant sur la plaque du moteur à aimants permanents est
indiquée en tension par vitesse (tension à vide/ « xx tpm »),
par ex. 205V/1 000 tpm, le calcul de la « Tension Mot » à
une vitesse synchrone nominale de 1 500 tpm peut
s'effectuer selon l'exemple suivant :
Vitesse synchrone du moteur =1 500 tpm
Normal
0
Ordre normal des phases (U, V, W)
Inverse
1
Phases en ordre inversé (U, W, V)
Tension à vide
=205 V/1 000 tpm
Paramétrage de Tension Mot :
Tension Mot [221]=
Nmotorsynchronous
------------------------------------------------------ × NoLoadVoltage
Nmotornoload
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43058
Emplacement Profibus/Index
168/217
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf2
Index Profinet IO
19442
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
1500rpm
MotorVoltage [ 221 ] = ---------------------- × 205V = 307V
1000rpm
Remarque: La « Tension Mot » n'est pas égale à la
tension du moteur équivalent en CC (EDCM) indiquée
par certains fabricants de moteur. Le paramètre «
Tension Mot » se calcule de la manière suivante:
EDCM
MotorVoltage [ 221 ] = ------------------ V
3
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
105
Étendre données [22J]
Lsd (mH/ph) [22J3]
Paramètres moteur supplémentaires pour les moteurs
synchrones à aimants permanents (Syncr PM) et les moteurs
synchrones à réluctance.
Règle l'axe d d'inductance par phase.
Ce menu est uniquement disponible lorsque Syncr PM ou
Sync.Rel. est sélectionné dans le menu [22I].
BEMF [22J1]
Règle le BEMF du moteur au point de fonctionnement
nominal. Ce paramètre, lorsqu'il n'est pas communiqué
explicitement par le fabricant, peut toutefois être calculé à
partir de la constante électrique Ke et de la vitesse nominale.
22J1
BEMF
Par défaut :
En fonction du moteur
22J3
Lsd (mH/ph)
Par défaut :
Indéf
Indéf
Indéfini
Plage de
mesure :
0,001 à 10000,000 mH
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43393
Emplacement Profibus/Index
170/42
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d41
Index Profinet IO
19777
Format bus de terrain
Long, 1=0,001
EInt
Plage de
mesure :
100-700 V
Format Modbus
Résolution
1V
Lsq (mH/ph) [22J4]
Règle l'axe q d'inductance par phase.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43391
Emplacement Profibus/Index
170/40
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d3f
Index Profinet IO
19775
Format bus de terrain
Long, 1=0,1V
Format Modbus
EInt
22J4
Lsq (mH/ph)
Par défaut :
Indéf
Indéf
Indéfini
Plage de
mesure :
0,001 à 10000,000 mH
Rs (Ω/ph) [22J2]
Règle la résistance par phase.
22J2
Informations relatives à la communication
Rs (Ω/ph)
Par défaut :
Indéf
Indéf
Indéfini
Plage de
mesure :
0,000001 à 40,000000 ohm
No instance Modbus/DeviceNet :
43394
Emplacement Profibus/Index
170/43
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d42
Index Profinet IO
19778
Format bus de terrain
Long, 1=0,001
Format Modbus
EInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43392
Emplacement Profibus/Index
170/41
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d40
Index Profinet IO
19776
Format bus de terrain
Long, 1=0,000001
Format Modbus
EInt
106
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.4.5 Protection du moteur [230]
Cour I2t mot [232]
Cette fonction protège le moteur contre les surcharges en se
basant sur la norme CEI 60947-4-2.
Définit la limite de courant pour la protection I2t moteur en
pourcentage de IMOT.
Type I2t mot [231]
232
Cour I2t mot
La fonction de protection du moteur permet de protéger le
moteur contre une surcharge, tel que stipulé dans la norme
CEI 60947-4-2. Pour ce faire, « Cour I²t mot [232] » peut
être utilisé comme référence. Le paramètre « Tmps I²t mot
[233] » est utilisé pour définir le comportement temporel de
la fonction. Le courant défini dans [232] peut être fourni de
manière infinie. Si, par exemple dans [233], une durée de
1 000 s est choisie, la courbe supérieure de la Fig. 95 est
valide. La valeur de l'axe x est le multiple du courant choisi
dans [232]. Le temps [233] est le moment auquel un moteur
surchargé est éteint ou dont la puissance est réduite à 1,2 fois
le courant défini dans [232].
Par défaut :
100 % de IMOT
Plage de
mesure :
0–150 % de IMOT (définie dans le menu
[224])
231
Type I2t mot
Par défaut :
Défaut
Arrêt
Défaut
Limite
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43062
Emplacement Profibus/Index
168/221
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf6
Index Profinet IO
19446
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
REMARQUE: lorsque la sélection Limite est définie
dans le menu [231], la valeur doit être supérieure au
courant à vide du moteur.
0
La protection moteur I2t n'est pas active.
1
Lorsque le temps I2t est dépassé, le
convertisseur de fréquence déclenche
une erreur sur « I2t mot ».
2
Ce mode permet de préserver le
fonctionnement du convertisseur lorsque
la fonction « I2t mot » se trouve juste
avant l'erreur du convertisseur de
fréquence. L'erreur est remplacée par une
limitation de courant avec un niveau de
courant maximal défini par la valeur du
menu [232]. De cette manière, si le
courant réduit peut entraîner la charge, le
convertisseur de fréquence continue de
fonctionner. Si la charge thermique ne
diminue pas, le convertisseur s'arrête.
Informations relatives à la communication
Tmps I2t mot [233]
Définit la durée de la fonction I2t. Après ce délai, la limite
du paramètre I2t est atteinte en cas de fonctionnement avec
120 % de la valeur de courant I2t. Valide en cas de
démarrage à partir de 0 tpm.
REMARQUE: pas la constante de temps du moteur.
233
Tmps I2t mot
Par défaut :
60 s
Plage de
mesure :
60-1200 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43061
No instance Modbus/DeviceNet :
43063
Emplacement Profibus/Index
168/220
Emplacement Profibus/Index
168/222
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf5
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf7
Index Profinet IO
19445
Index Profinet IO
19447
Format bus de terrain
UInt
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
UInt
Format Modbus
EInt
REMARQUE: lorsque Type I2t mot=Limite, le
convertisseur de fréquence peut contrôler la vitesse
< Vitesse min. pour réduire le courant du moteur.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
107
100000
t [s]
10000
1000
1000 s (120%)
480 s (120%)
100
240 s (120%)
120 s (120%)
60 s (120%)
10
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
Courant de sortie réel/courant I2t
i / I2t-current
2
Fig. 95 Fonction I t
La Fig. 95 montre comment la fonction intègre les ondes de
courant moteur carrées selon les fonctions « Cour I2t mot
[232] » et « Temps I2t mot [233] ».
Exemple
Si la sélection Défaut est définie dans le menu [231], le
convertisseur de fréquence se déclenche en cas de
dépassement de cette limite.
•
Le menu « [232] Cour I2t mot » est défini sur 100 %.
1,2 x 100% = 120%
•
Le menu « [233] Tpms I2t mot » est défini sur 1 000 s.
Lorsque la limite de sélection est définie dans le menu [231],
le convertisseur de fréquence réduit le couple si la valeur
intégrée est de 95 % ou plus proche de la limite, de sorte que
la limite ne puisse pas être dépassée.
Dans la Fig. 95, la ligne grise épaisse indique l'exemple
suivant.
Cela signifie que le convertisseur de fréquence se déclenchera
ou réduira le courant (selon le paramètre du menu [231])
après 1 000 s si le courant équivaut à 1,2 fois le courant
moteur nominal intégral.
REMARQUE : s'il n'est pas possible de réduire le
courant, le convertisseur de fréquence se déclenche
après avoir dépassé 110 % de la limite.
108
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Protection thermique [234]
Classe moteur [235]
Ce menu sélectionne les capteurs actifs de la protection
moteur PTC et active/désactive la protection moteur
PT100. Sélectionne des capteurs PT100 actifs dans le menu
[236]. Le capteur PTC connecté à la première carte est
activé si deux cartes sont installées mais qu'un seul capteur
PTC n'est activé.
Visible uniquement si la carte optionnelle PTC/PT100 est
installée. Définit la classe de moteur utilisé. Les niveaux de
déclenchement du capteur PT100 seront réglés
automatiquement conformément au paramétrage dans ce
menu.
Visible uniquement si une ou deux cartes optionnelles PTC/
PT100 sont installées. Les thermistances du moteur (PTC)
doivent respecter la norme DIN 44081/44082. Se référer au
manuel pour la carte PTC/PT100 en option.
235
Classe mot
Par défaut :
F 140 °C
A 100 °C
0
E 115 °C
1
234
Protection thermique
B 120 °C
2
Par défaut :
Arrêt
F 140 °C
3
Arrêt
0
Le capteur PTC et la protection moteur
PT100 sont désactivés.
F Nema
145 °C
4
1xPTC
1
Active un capteur PTC.
H 165 °C
5
PT100
2
Active la protection PT100.
1xPTC+
PT100
3
Active un capteur PTC et la protection
PT100.
2xPTC
2xPTC+
PT100
4
5
Active deux capteurs PTC.
Active les capteurs PTC et la protection
PT100.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43065
Emplacement Profibus/Index
168/224
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf9
Index Profinet IO
19449
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43064
Emplacement Profibus/Index
168/223
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bf8
Index Profinet IO
19448
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE: ce menu est uniquement valable pour
PT 100.
REMARQUE: l'option PTC et la protection PT100
peuvent uniquement être sélectionnées dans le menu
[234] si une ou deux cartes en option sont montées.
REMARQUE: si l'option PTC est sélectionnée, les
entrées PT100 en tant que protection moteur sont
ignorées.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
109
Entrées PT100 [236]
PTC Moteur [237]
Définit les entrées PT100 (3 entrées par carte) devant être
utilisées pour la protection thermique. Il suffit de supprimer
la sélection des entrées PT100 non utilisées sur la carte
optionnelle PTC/PT100 pour ne pas tenir compte de ces
entrées, c'est-à-dire que des fils supplémentaires ne sont pas
nécessaires en cas de non-utilisation du port.
Pour convertisseur de fréquence de formats B à D (VFX48/
52-003--074),
C2 & D2 (VFX48-025--105), C69 & D69 (VFX69-002-058-54) et C2(69) & D2(69) (VFX69-002--058-20), il
existe en outre la possibilité de raccorder directement le PTC
moteur (à ne pas confondre avec la carte optionnelle PTC/
PT100, voir chapitre 13.10 page 241).
236
Entrée PT100
Par défaut :
PT100 1+2+3
Sélection :
PT100 1, PT100 2, PT100 1+2, PT100
3, PT100 1+3, PT100 2+3, PT100
1+2+3, PT100 1-4, PT100 1-5, PT100
1-6
Ce menu permet d'activer l'option matériel PTC moteur
interne. Cette entrée CTP est conforme à la norme DIN
44081/44082. Pour connaître les caractéristiques
électriques, se reporter au manuel distinct de la carte
optionnelle PTC/PT100. Les mêmes données s'appliquent
(disponibles sur le site www.emotron.com/
www.cgglobal.com).
PT100 1
1
Le canal 1 est utilisé pour une
protection PT100
PT100 2
2
Le canal 2 est utilisé pour une
protection PT100
PT100 1+2
3
Les canaux 1+2 sont utilisés pour une
protection PT100
REMARQUE: Cette fonction n'est pas liée à la carte
optionnelle PTC/PT100.
PT100 3
4
Le canal 3 est utilisé pour une
protection PT100
Pour activer la fonction :
PT100 1+3
5
Les canaux 1+3 sont utilisés pour une
protection PT100
PT100 2+3
6
Les canaux 2+3 sont utilisés pour une
protection PT100
PT100
1+2+3
7
Les canaux 1+2+3 sont utilisés pour
une protection PT100
PT100 1 – 4
8
Les canaux 1 à 4 sont utilisés pour une
protection PT100
Si activé et <50 ohm, un déclenchement d'erreur de capteur
se produira. Le message d'erreur « moteur PTC » s'affiche.
PT100 1 – 5
9
Les canaux 1 à 5 sont utilisés pour une
protection PT100
PT100 1 – 6
10
Les canaux 1 à 6 sont utilisés pour une
protection PT100
Si la fonction est désactivée et le PTC ou la résistance est
retiré(e), le menu disparaîtra après la prochaine mise en
marche.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43066
Emplacement Profibus/Index
168/225
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bfa
Index Profinet IO
19450
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE: Ce menu est uniquement actif lorsque
le paramètre PT100 est sélectionné dans le menu
[234].
110
Description fonctionnelle
Ce menu est uniquement visible si un PTC (ou une
résistance <2 kohm) est raccordé aux borniers X1 : 78–79.
Voir chapitre 4.5 page 51 et chapitre 4.5.1 page 51.
1. Connecter les câbles du thermistor aux borniers
X1 : 78–79 ou, pour tester l'entrée, brancher une
résistance aux borniers . Utiliser une valeur de résistance comprise entre 50 et 2 000 ohm.
Le menu [237] n'apparaîtra pas.
2. Activer l'entrée en définissant le menu « [237] PTC
Moteur » sur Marche.
237
PTC moteur
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
La protection PTC moteur est désactivée
Marche
1
La protection moteur PTC est active.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43067
Emplacement Profibus/Index
168/226
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bfb
Index Profinet IO
19451
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.4.6 Traitement du jeu de
paramètres [240]
Quatre jeux de paramètres sont disponibles dans le
convertisseur de fréquence. Ces jeux de paramètres peuvent
être utilisés pour paramétrer le convertisseur de fréquence
pour différents processus ou applications notamment
l'utilisation et la connexion de différents moteurs,
l'activation du contrôleur PID, le réglage de différentes
durées de rampe, etc.
Un jeu de paramètres est composé de tous les paramètres à
l'exception des paramètres globaux. Les paramètres globaux
sont uniquement capables de disposer d'une valeur pour
tous les jeux de paramètres.
Les paramètres suivants sont des paramètres globaux : [211]
Langue, [217] Local/Dist., [218] Code verr?, [220] Données
Mot, [241] Sélect Jeu, [260] Comm Série et [21B]
Tens.Aliment.
REMARQUE : Les temporisateurs réels sont
communs à tous les jeux. Quand un jeu de
paramètres est modifié, la fonctionnalité du
temporisateur sera modifiée en fonction du nouveau
jeu mais la valeur du temporisateur restera
inchangée.
Sélect Jeu [241]
Ce menu permet de sélectionner le jeu de paramètres.
Chaque menu inclus dans les jeux de paramètres est désigné
par A, B, C ou D, en fonction du jeu de paramètres actif. Les
jeux de paramètres peuvent être sélectionnés au moyen du
clavier, des entrées numériques programmables ou de la
communication série. Les jeux de paramètres peuvent être
modifiés pendant le fonctionnement. Si les jeux utilisent des
moteurs différents (M1 à M4), le jeu ne sera changé que si le
moteur s'arrête.
241
Sélect Jeu
Par défaut:
A
Sélection:
A, B, C, D, EntDig, Com, Option
A
0
B
1
C
2
D
3
Sélection fixe d'un des 4 jeux de
paramètres A, B, C ou D.
Entrée digit 4
Le jeu de paramètres est sélectionné à
l'aide d'une entrée numérique. Définit
l'entrée numérique dans le menu « [520]
Entrée Digit ».
Com
5
Le jeu de paramètres est sélectionné via
la communication série.
Option
6
Le jeu de paramètres est réglé via une
option. N'est disponible que si l'option
peut contrôler la sélection.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43022
Emplacement Profibus/Index
168/181
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bce
Index Profinet IO
19406
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Le jeu actif peut être visualisé par la fonction « [721] Statut
Var ».
REMARQUE : Le jeu de paramètres ne peut être
changé en marche si celui-ci entraîne un changement
du jeu moteur (M2-M4). Dans ce cas, toujours arrêter
le moteur avant de modifier le jeu de paramètres.
Préparation du jeu de paramètres avec des données moteur
différentes M1 - M4 :
1. Sélectionner le jeu de paramètres à configurer dans
[241] A - D.
2. Sélectionner « [212] Select. Mot. » s'il ne s'agit pas
du jeu par défaut M1.
3. Définir les données moteur qui conviennent dans le
groupe Menu [220].
4. Configurer les autres paramètres devant faire partie
de ce jeu de paramètres.
Pour préparer un jeu pour un autre moteur, répéter ces
étapes.
Copie Jeu [242]
Cette fonction copie le contenu d'un jeu de paramètres dans
un autre jeu de paramètres.
242
Copie Jeu
Par défaut:
A>B
A>B
0
Copier Jeu A dans Jeu B
A>C
1
Copier Jeu A dans Jeu C
A>D
2
Copier Jeu A dans jeu D
B>A
3
Copier Jeu B dans Jeu A
B>C
4
Copier Jeu B dans Jeu C
B>D
5
Copier Jeu B dans Jeu D
C>A
6
Copier Jeu C dans Jeu A
C>B
7
Copier Jeu C dans Jeu B
C>D
8
Copier Jeu C dans Jeu D
D>A
9
Copier Jeu D dans Jeu A
D>B
10
Copier Jeu D dans Jeu B
D>C
11
Copier Jeu D dans Jeu C
Description fonctionnelle
111
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43021
Emplacement Profibus/Index
168/180
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bcd
Index Profinet IO
19405
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : la valeur réelle du menu [310] ne sera
pas copiée dans l'autre jeu.
REMARQUE: le compteur horaire d'enregistrement
d'erreurs et les autres menus en LECTURE SEULE ne
sont pas considérés comme des paramètres et ne
seront pas affectés.
REMARQUE: si « Usine » est sélectionné, le message
« Changer? » s'affiche. Appuyer sur la touche + pour
afficher « Oui » puis sur Entrée pour confirmer.
A>B signifie que le contenu du jeu de paramètres A est copié
dans le jeu de paramètres B.
REMARQUE: les paramètres du menu « [220]
Données Mot » ne sont pas affectés par les défauts
de chargement lors de la restauration des jeux de
paramètres A-D.
Charger les valeurs par défaut dans
un jeu [243]
Copier tous les paramètres dans le
panneau de commande [244]
Cette fonction permet de sélectionner trois niveaux
différents (réglages d'usine) pour les quatre jeux de
paramètres. Quand les paramètres par défaut sont chargés,
tous les changements apportés au logiciel sont ramenés aux
réglages d'usine. Cette fonction inclut également des options
de chargement de paramètres par défaut dans les quatre jeux
de données moteur distincts.
Tous les paramètres peuvent être copiés dans le panneau de
commande, y compris les données moteur. Les commandes
de démarrage seront ignorées pendant la copie.
244
Copie vs PC
Par défaut :
Pas de copie
243
Jeu>Défaut
Pas de
copie
0
Rien ne sera copié
Par défaut:
A
Copie
1
Copie de tous les paramètres
A
0
B
1
C
2
D
3
ABCD
4
Usine
5
M1
6
M2
7
M3
8
M4
9
M1234
10
Informations relatives à la communication
Seul le jeu de paramètres sélectionné
reprendra ses paramètres par défaut.
Les quatre jeux de paramètres
reprendront leurs paramètres par défaut.
Tous les paramètres, sauf [211], [221][228], [261], [3A1] et [923], reviendront sur
leur valeur par défaut.
No instance Modbus/DeviceNet :
43024
Emplacement Profibus/Index
168/183
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bd0
Index Profinet IO
19408
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : la valeur réelle du menu [310] ne sera
pas copiée dans le jeu de mémoire du panneau de
commande.
Seul le jeu du moteur sélectionné
reprendra ses paramètres par défaut.
Les jeux des quatre moteurs reprendront
leurs valeurs par défaut.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43023
Emplacement Profibus/Index
168/182
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bcf
Index Profinet IO
19407
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
112
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Chargement de paramètres à partir
du panneau de commande [245]
Cette fonction peut charger les quatre jeux de paramètres à
partir du panneau de commande vers le convertisseur de
fréquence. Les jeux de paramètres du convertisseur de
fréquence source sont copiés vers tous les jeux de paramètres
dans le convertisseur de fréquence cible, c'est-à-dire A vers
A, B vers B, C vers C et D vers D.
Les commandes de démarrage seront ignorées pendant le
chargement.
245
Ch depuis PC
Par défaut :
Pas de copie
11.4.7 Réarmement automatique
d'erreur/Conditions d'erreur
[250]
L'avantage de cette fonctionnalité est que les erreurs
occasionnelles n'affectant pas le processus seront
automatiquement remises à zéro. Lorsque l'erreur se
reproduit à des moments définis et ne peut donc pas être
résolue, le convertisseur de fréquence émet une alarme pour
informer l'opérateur que son attention est requise.
Pour toutes les fonctions d'erreur pouvant être activées par
l'utilisateur, il est possible de choisir de contrôler le moteur à
une vitesse nulle selon la rampe de décélération définie pour
éviter les coups de bélier.
Pas de
copie
0
Rien ne sera chargé.
Voir également chapitre 12.2 page 228.
A
1
Les données du jeu de paramètres A sont
chargées.
Exemple de réarmement automatique :
B
2
Les données du jeu de paramètres B sont
chargées.
C
3
Les données du jeu de paramètres C sont
chargées.
D
4
Les données du jeu de paramètres D sont
chargées.
ABCD
5
Les données des jeux de paramètres A,
B, C et D sont chargées.
A+Mot
6
Le jeu de paramètres A et les données du
moteur sont chargés.
B+Mot
7
Le jeu de paramètres B et les données du
moteur sont chargés.
C+Mot
8
Le jeu de paramètres C et les données du
moteur sont chargés.
D+Mot
9
Le jeu de paramètres D et les données du
moteur sont chargés.
ABCD+Mot 10
Les jeux de paramètres A, B, C, D et les
données du moteur sont chargés.
M1
11
Les données du moteur 1 sont chargées.
M2
12
Les données du moteur 2 sont chargées.
M3
13
Les données du moteur 3 sont chargées.
M4
14
Les données du moteur 4 sont chargées.
M1M2M3
M4
15
Les données des moteurs 1, 2, 3 et 4
sont chargées.
Tous
16
Toutes les données sont chargées à partir
du panneau de commande.
On sait que dans une application, la tension d'alimentation
secteur disparaît parfois pendant un temps très court. Ce
phénomène est dit « chute de tension ». Le convertisseur de
fréquence déclenche alors une « Alarme de sous-tension ».
Grâce à la fonction de réarmement automatique, cette erreur
est automatiquement confirmée.
•
Activer la fonction de Réarmement automatique en plaçant l'entrée de réarmement continuellement haute.
•
Activer la fonction Autoréarm dans le menu [251] Nb
d'Erreurs.
•
Sélectionner dans le menu [259] Sous tension les conditions d'erreur dont le réarmement automatique par la
fonction Autoréarm doit être autorisé, après expiration
du délai défini.
Nombre d'erreurs [251]
Toute valeur réglée au-dessus de 0 active le réarmement
automatique. Ceci signifie qu'après un déclenchement, le
convertisseur de fréquence redémarrera automatiquement en
fonction du nombre de tentatives sélectionné. Toute
tentative de redémarrage n'aura lieu que si toutes les
conditions sont normales.
Si le compteur de réarmement automatique (non visible)
contient davantage d'erreurs que le nombre de tentatives
sélectionnées, le cycle de réarmement automatique sera
interrompu. Aucun réarmement automatique n'aura alors
lieu.
S'il n'y a aucune erreur pendant plus de 10 minutes, le
compteur de réarmement automatique diminue d'une unité.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43025
Emplacement Profibus/Index
168/184
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bd1
Index Profinet IO
19409
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Si le nombre maximal d’erreurs a été atteint, le compteur
horaire des messages d’erreur affichera un « A ». Une remise
à zéro normale est alors requise.
REMARQUE: le chargement à partir du panneau de
commande n'affectera pas la valeur du menu [310].
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
113
Exemple:
Surtension D [253]
•
Nombre de tentatives de réarmement automatique
autorisées [251] = 5.
•
6 déclenchements se produisent dans un délai de 10
minutes.
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
•
Au 6e déclenchement, aucun réarmement automatique
n'est possible car le compteur est réglé pour 5 tentatives
seulement.
•
•
Pour remettre à zéro le compteur de réarmement
automatique, lancer une nouvelle commande de
réarmement (à partir des sources de contrôle du
réarmement sélectionnées dans le menu [216]).
Le compteur de réarmement automatique est maintenant remis à zéro.
253
Surtension D
Par défaut:
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600
1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43075
Emplacement Profibus/Index
168/234
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c03
251
Nb d'Erreurs
Index Profinet IO
19459
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Par défaut :
0 (pas de réarmement automatique)
Format Modbus
EInt
Plage de
mesure :
0–10 tentatives
REMARQUE : Un réarmement automatique est
retardé par le temps de rampe restant.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43071
Emplacement Profibus/Index
168/230
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bff
Index Profinet IO
19455
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
REMARQUE: Un réarmement automatique est retardé
par le temps de rampe restant.
Surtension G [254]
Le décompte du délai de temporisation démarre à partir de
la disparition de l'erreur. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
254
Surtension G
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600
1-3600 s
Température excessive [252]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
252
Temp Excess
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600
1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43076
Emplacement Profibus/Index
168/235
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c04
Index Profinet IO
19460
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43072
Emplacement Profibus/Index
168/231
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c00
Index Profinet IO
19456
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
REMARQUE: Un réarmement automatique est retardé
par le temps de rampe restant.
114
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Surtension [255]
Informations relatives à la communication
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
No instance Modbus/DeviceNet :
255
Surtension
43086
Emplacement Profibus/Index
168/245
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c0e
Index Profinet IO
19470
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
Erreur alim [258]
1-3600
1-3600
1-3600 s
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43077
Emplacement Profibus/Index
168/236
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c05
Index Profinet IO
19461
258
Erreur alim
Par défaut :
Arrêt
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Arrêt
0
Arrêt
Format Modbus
EInt
1-3600
1-3600
1-3600 s
Moteur perdu [256]
Informations relatives à la communication
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
No instance Modbus/DeviceNet :
256
Moteur perdu
43087
Emplacement Profibus/Index
168/246
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c0f
Index Profinet IO
19471
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
Sous tension [259]
1-3600
1-3600
1-3600 s
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
REMARQUE : est uniquement visible quand « Moteur
perdu » est sélectionné dans le menu [423].
259
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43083
Emplacement Profibus/Index
168/242
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c0b
Index Profinet IO
19467
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Rotor bloqué [257]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
257
Sous tension
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600
1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43088
Emplacement Profibus/Index
168/247
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c10
Index Profinet IO
19472
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Rotor bloqué
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600
1-3600 s
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
115
I2t moteur [25A]
Type d'erreur PT100 TT [25D]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
25A
I2t moteur
25D
PT100 TT
Par défaut :
Arrêt
Par défaut :
Défaut
Arrêt
0
Arrêt
Sélection :
Identique au menu [25B]
1-3600
1-3600
1-3600 s
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43073
Emplacement Profibus/Index
168/232
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c01
Index Profinet IO
19457
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
No instance Modbus/DeviceNet :
43079
Emplacement Profibus/Index
168/238
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c07
Index Profinet IO
19463
Format bus de terrain
Uint
Format Modbus
UInt
PTC [25E]
2
Type d'erreur I t moteur [25B]
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur I2t moteur.
25B
I2t mot TT
Par défaut :
Défaut
Défaut
0
25E
Le moteur tournera en roue libre
Décélération 1
Le moteur ralentira
Informations relatives à la communication
43074
Emplacement Profibus/Index
168/233
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c02
Index Profinet IO
19458
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
PT100 [25C]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
PT100
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
PTC
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
25C
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
No instance Modbus/DeviceNet :
43084
Emplacement Profibus/Index
168/243
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c0c
Index Profinet IO
19468
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Type d'erreur PTC [25F]
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur PTC.
25F
PTC TT
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Identique au menu [25B]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43085
Emplacement Profibus/Index
168/244
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c0d
No instance Modbus/DeviceNet :
43078
Index Profinet IO
19469
Emplacement Profibus/Index
168/237
Format bus de terrain
UInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c06
Format Modbus
UInt
Index Profinet IO
19462
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
116
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Erreur externe [25G]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
25G
Défaut ext
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
Type d'erreur de communication
[25J]
Sélectionner la réaction souhaitée à une erreur de
communication.
25J
Com Error TT
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Identique au menu [25B]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43090
43080
Emplacement Profibus/Index
168/249
Emplacement Profibus/Index
168/239
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c12
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c08
Index Profinet IO
19474
Index Profinet IO
19464
Format bus de terrain
UInt
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
UInt
Format Modbus
EInt
No instance Modbus/DeviceNet :
Type d'erreur externe [25H]
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur d’alarme.
25H
Ext Trip TT
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Identique au menu [25B]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
25K
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Alarme min. [25K]
Min Alarme
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
43081
Emplacement Profibus/Index
168/240
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c09
Index Profinet IO
19465
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43091
Emplacement Profibus/Index
168/250
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c13
Index Profinet IO
19475
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Erreur de communication [25I]
Format Modbus
EInt
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
Type d'erreur d'alarme min. [25L]
25I
Erreur Comm
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur d’alarme min.
25L
Alarme MinTT
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Identique au menu [25B]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43092
No instance Modbus/DeviceNet :
43089
Emplacement Profibus/Index
168/251
Emplacement Profibus/Index
168/248
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c14
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c11
Index Profinet IO
19476
Index Profinet IO
19473
Format bus de terrain
UInt
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
UInt
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
117
Max Alarme [25M]
Pompe [25P]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
25M
25P
Max Alarme
Pompe
Par défaut :
Arrêt
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
1-3600
1-3600 1-3600 s
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43093
No instance Modbus/DeviceNet :
43095
Emplacement Profibus/Index
168/252
Emplacement Profibus/Index
168/254
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c15
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c17
Index Profinet IO
19477
Index Profinet IO
19479
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Format Modbus
EInt
Type d'erreur d'alarme max. [25N]
Sur Vitesse [25Q]
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur d’alarme max.
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
25N
Alarme MaxTT
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Identique au menu [25B]
25Q
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43094
Emplacement Profibus/Index
168/253
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c16
Index Profinet IO
19478
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
SurIntens F [25O]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
25O
Sur Vitesse
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43096
Emplacement Profibus/Index
169/0
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c18
Index Profinet IO
19480
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
SurIntens F
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43082
Emplacement Profibus/Index
168/241
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c0a
Index Profinet IO
19466
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
118
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Température externe moteur [25R]
Informations relatives à la communication
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la
fonction est active.
No instance Modbus/DeviceNet :
43099
Emplacement Profibus/Index
169/3
25R
Mot Temp Ext
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
4c1b
Index Profinet IO
19483
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Type d'erreur de niveau bas du
liquide de refroidissement [25U]
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur d’alarme.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Index EtherCAT et CANopen (hex)
43097
25U
Niveau LR TT
Emplacement Profibus/Index
168/239
Par défaut :
Défaut
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c19
Sélection :
Identique au menu [25B]
Index Profinet IO
19481
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Type d'erreur moteur externe [25S]
Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur d’alarme.
25S
Mot Ext TT
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Identique au menu [25B]
168/240
4c1a
Index Profinet IO
19482
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Niveau bas du liquide de
refroidissement [25T]
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
169/4
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c1c
Index Profinet IO
19484
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
43098
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Niveau LR
43100
Emplacement Profibus/Index
Le délai de temporisation est comptabilisé à partir de la
disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme est
réinitialisée si la fonction est active.
Emplacement Profibus/Index
25T
No instance Modbus/DeviceNet :
Erreur Frein [25V]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Informations relatives à la communication
25V
Erreur Frein
Par défaut
Arrêt
Arrêt
0
Réinitialisation automatique inactive.
13 600 s
1 - 3 600
Délai réinitialisation automatique en
cas d'erreur de frein.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43070
Emplacement Profibus/Index
168/229
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bfe
Index Profinet IO
19454
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Description fonctionnelle
119
Codeur [25W]
Communication avec la grue [25Y]
Le délai de temporisation de l'encodeur est comptabilisé à
partir de la disparition du défaut. Une fois le délai écoulé,
l'alarme est réinitialisée si la fonction est active.
Le délai de temporisation de la communication avec la grue
est comptabilisé à partir de la disparition du défaut. Une fois
le délai écoulé, l'alarme est réinitialisée si la fonction est
active.
25W
Codeur
25Y
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
Arrêt
0
1- 3 600 1- 3 600
1- 3 600 s
Comm. Grue
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
Arrêt
0
1- 3 600 1- 3 600
1- 3 600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43561
Informations relatives à la communication
Emplacement Profibus/Index
170/210
No instance Modbus/DeviceNet :
43563
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4de9
Emplacement Profibus/Index
170/212
Index Profinet IO
19945
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4deb
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Index Profinet IO
19947
Format Modbus
EInt
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Déviation grue [25X]
Le délai de temporisation de l'écart est comptabilisé à partir
de la disparition du défaut. Une fois le délai écoulé, l'alarme
est réinitialisée si la fonction est active.
25X
Défaut dév.
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
Arrêt
0
1- 3 600 1- 3 600
1- 3 600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43562
Emplacement Profibus/Index
170/211
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dea
Index Profinet IO
19946
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
120
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.4.8 Communication série [260]
VitesseBaud [2621]
Cette fonction sert à définir les paramètres de
communication pour la communication série. Il existe deux
types d'options pour la communication série : RS232/485
(Modbus/RTU) et les modules de bus de terrain (CANopen,
Profibus, DeviceNet, Modbus/TCP, Profinet IO, EtherCAT
et EtherNet/IP).
Pour davantage d'informations, voir chapitre 9. page 71 et le
mode d'emploi de l'option en question.
Règle la vitesse en bauds de communication.
REMARQUE : cette vitesse en bauds est uniquement
utilisée pour l'option RS232/485 isolée.
2621
VitesseBaud
Par défaut :
9 600
2 400
0
Type de communication [261]
4 800
1
Sélectionner RS232/485 [262] ou Bus terrain [263].
9600
2
19200
3
38400
4
Vitesse en bauds sélectionnée
261
Type Com
Par défaut :
RS232/485
RS232/485 0
RS232/485 sélectionné
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43032
Bus terrain
Bus de terrain sélectionné (CANopen,
Profibus, DeviceNet, Modbus/TCP,
Profinet IO, EtherCAT ou EtherNet/IP)
Emplacement Profibus/Index
168/191
1
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43031
Emplacement Profibus/Index
168/190
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bd7
Index Profinet IO
19415
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : Dans ce menu, le basculement du
paramètre effectuera une remise à zéro
(redémarrage) du module de bus de terrain.
RS232/485 [262]
Appuyer sur Entrée pour définir les paramètres pour la
communication RS232/485 (Modbus/RTU).
262
RS232/485
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bd8
Index Profinet IO
19416
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Adresse [2622]
Permet de saisir l'adresse de l'unité du convertisseur de
fréquence.
REMARQUE : cette adresse est uniquement utilisée
pour l'option RS232/485 isolée.
2622
Adresse
Par défaut :
1
Sélection :
1-247
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43033
Emplacement Profibus/Index
168/192
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bd9
Index Profinet IO
19417
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
Description fonctionnelle
121
Bus terrain [263]
Lect./écrit [2633]
Appuyer sur Entrée pour définir les paramètres pour la
communication bus de terrain.
Sélectionner « Lect./écrit » pour contrôler le convertisseur
sur un réseau de bus de terrain. Pour de plus amples
renseignements, voir le mode d'emploi de l'option bus de
terrain.
263
Bus terrain
2633
Adresse [2631]
Permet de saisir/afficher l'adresse de l'unité/du nœud du
convertisseur de fréquence. Accès en lecture et en écriture
pour CANopen, Profibus, DeviceNet. Lecture seule pour
EtherCAT.
Lect./écrit
Par défaut :
Lect./écrit
Lect./écrit 0
Lecture
1
2631
Adresse
Par défaut :
62
Valable pour les données de process. Sélectionner « R »
(lecture seule) pour journaliser le process sans écrire des
données de process. Sélectionner « Lect./écrit » dans les
cas normaux pour contrôler le convertisseur.
Plage de
mesure :
CANopen 1-127, Profibus 0–126,
DeviceNet 0–63
Informations relatives à la communication
Adresse de nœud valable pour CANopen (RW),
Profibus(RW), DeviceNet (RW) et EtherCAT (RO).
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43034
Emplacement Profibus/Index
168/199
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bda
Index Profinet IO
19418
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
No instance Modbus/DeviceNet :
43036
Emplacement Profibus/Index
168/195
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bdc
Index Profinet IO
19420
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Valeurs supplémentaires du process
[2634]
Définit le nombre de valeurs supplémentaires du process
envoyées en messages cycliques.
Mode données de process [2632]
Permet d'entrer le mode de données de process (données
cycliques). Pour de plus amples renseignements, voir le
mode d'emploi de l'option bus de terrain.
REMARQUE : pour le module CANopen, ce menu est
obligatoirement réglé sur « 8 ».
2632
PrData Mode
Par défaut :
Sans
Basique
Étendu
0
4
8
REMARQUE : pour le module CANopen, ce menu est
obligatoirement réglé sur « Basique ».
2634
Val Proc Ad
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0-8
Basique
Informations relatives à la communication
Les informations de contrôle/statut ne
sont pas utilisées.
No instance Modbus/DeviceNet :
43039
Emplacement Profibus/Index
168/198
Les informations de contrôle/statut des
données du process 4 octets sont
utilisées.
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bdf
Index Profinet IO
19423
Des données de process 4 octets
(comme pour le réglage Basique) et un
protocole exclusif supplémentaire pour les
utilisateurs avancés sont utilisés.
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43035
Emplacement Profibus/Index
168/194
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bdb
Index Profinet IO
19419
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
122
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
CANBaudrate [2635]
Erreur de communication [264]
Régler la vitesse en bauds pour le bus de terrain CANopen.
Menu principal pour les paramètres d'erreur/alerte de
communication. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi
de l'option bus de terrain.
REMARQUE : utilisé pour le module CANopen
uniquement
Mode d'erreur de communication [2641]
Sélectionne l'action en cas de détection d'une erreur de
communication.
2635
CANBaudrate
Par défaut :
8
0
10 kbps
2641
1
20 kbps
Par défaut :
2
50 kbps
Arrêt
3
Réserve
4
100 kbps
5
125 kbps
6
250 kbps
7
500 kbps
8
1 Mbps
9
Auto *
Défaut
ModeErrComm
Arrêt
0
Aucune surveillance de la communication.
1
RS232/485 sélectionné :
Le convertisseur de fréquence se
déclenchera en l'absence de
communication pour la durée définie dans
le paramètre [2642].
Bus de terrain sélectionné :
Le convertisseur de fréquence se
déclenchera si :
1. La communication interne entre la carte
de contrôle et l'option bus de terrain est
perdue pendant la durée définie dans le
paramètre [2642].
2. Si une erreur réseau grave s'est
produite.
2
RS232/485 sélectionné :
Le convertisseur de fréquence émettra un
avertissement en l'absence de
communication pour la durée définie dans
le paramètre [2642].
Bus de terrain sélectionné :
Le convertisseur de fréquence émettra un
avertissement si :
1. La communication interne entre la carte
de contrôle et l'option bus de terrain est
perdue pendant la durée définie dans le
paramètre [2642].
2. Si une erreur réseau grave s'est
produite.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43030
Emplacement Profibus/Index
168/189
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bd6
Index Profinet IO
19414
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
* Dans des conditions de trafic normales, c'est-à-dire avec un
trafic de bus cyclique supérieur à 2 Hz, la vitesse en bauds
doit être détectée dans un délai de 5 secondes.
Alerte
REMARQUE : la détection automatique de la vitesse
en bauds ne fonctionnera PAS s'il n'y a aucun trafic
sur le réseau.
REMARQUE : le menu [214] et/ou [215] doit être réglé
sur COM pour activer la fonction d'erreur de
communication.
Informations relatives à la communication
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
No instance Modbus/DeviceNet :
43037
Emplacement Profibus/Index
168/196
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bdd
Index Profinet IO
19421
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Description fonctionnelle
123
Temps d'erreur de communication [2642]
Adresse MAC [2652]
Définit le délai pour l'erreur/l'alerte.
2642
TempsErrCom
Par défaut :
0,5 s
Plage de
mesure :
0,1-15 s
2652
MAC Address
Par défaut :
Un numéro unique pour le module
Ethernet.
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43038
Emplacement Profibus/Index
168/197
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4bde
Index Profinet IO
19422
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,1 s
Format Modbus
EInt
No instance Modbus/DeviceNet :
42705, 42706, 42707,
42708, 42709, 42710
Emplacement Profibus/Index
167/119, 167/120,
167/121, 167/122,
167/123, 167/124
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a91, 4a92, 4a93,
4a94, 4a95, 4a96,
Index Profinet IO
19089, 19090, 19091,
19092, 19093, 19094
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
Ethernet [265]
Réglages pour le module Ethernet (Modbus/TCP, Profinet
IO). Pour de plus amples renseignements, voir le mode
d'emploi de l'option bus de terrain.
REMARQUE : le module Ethernet doit être redémarré
pour activer les paramètres ci-dessous. Par exemple,
en basculant le paramètre [261]. Les paramètres non
initialisés sont indiqués par l'affichage d'un texte
clignotant.
Adresse IP [2651]
Masque sous-réseau [2653]
2653
Subnet Mask
Par défaut :
0.0.0.0
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42711, 42712, 42713,
42714
Emplacement Profibus/Index
167/125, 167/126,
167/127, 167/128
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a97, 4a98, 4a99, 4a9a
2651
IP Address
Index Profinet IO
19095, 19096, 19097,
19098
Par défaut :
0.0.0.0
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42701, 42702, 42703,
42704
Emplacement Profibus/Index
167/115, 167/116,
167/117, 167/118
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a8d, 4a8e, 4a8f, 4a90
Index Profinet IO
19085, 19086, 19087,
19088
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
124
Description fonctionnelle
Passerelle [2654]
2654
Gateway
Par défaut :
0.0.0.0
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42715, 42716, 42717,
42718
Emplacement Profibus/Index
167/129, 167/130,
167/131, 167/132
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a9b, 4a9c, 4a9e, 4a9f
Index Profinet IO
19099, 19100, 19101,
19102
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.5 Paramètres des process
et applications [300]
DHCP [2655]
2655
DHCP
Par défaut :
Arrêt
Sélection :
Oui/Non
Ces paramètres sont principalement ajustés pour obtenir un
process ou des performances de machine optimaux.
Les valeurs de lecture, les références et les valeurs réelles
dépendent de la source de process sélectionnée, [321] :
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42719
Emplacement Profibus/Index
167/133
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a9f
Tableau 34
Source de
process
sélectionnée
Unité de référence et
Résolution
valeur réelle
Vitesse
tpm
4 chiffres
Couple
%
3 chiffres
Signaux de bus de terrain [266]
PT100
°C
3 chiffres
Définit le mappage pour les valeurs supplémentaires du
process. Pour de plus amples renseignements, voir le mode
d'emploi de l'option bus de terrain.
Fréquence
Hz
3 chiffres
Index Profinet IO
19103
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
FB Signal 1 - 16 [2661]-[266G]
Utilisé pour créer un bloc de paramètres qui sont lus/écrits
via la communication. 1 à 8 paramètres de lecture + 1 à 8
paramètres d'écriture sont possibles.
2661
FB Signal 1
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0-65535
42801-42816
Emplacement Profibus/Index
167/215-167/230
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4af1 - 4b00
Index Profinet IO
19185 - 19200
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
Statut FB [269]
Sous-menus indiquant le statut des paramètres de bus de
terrain. Se référer au manuel du bus de terrain pour obtenir
des informations détaillées.
269
Statut FB
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Afficher la valeur de référence
Par défaut, le menu [310] est en opération de visualisation.
La valeur du signal de référence actif est affichée. La valeur
est affichée selon la source de process sélectionnée, [321] ou
l'unité de process sélectionnée dans le menu [322].
Définir une valeur de référence
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
11.5.1 Définir/Afficher la valeur de
référence [310]
Si la fonction « Contrôle Ref [214] » est définie sur
« Clavier », la valeur de référence peut être définie dans le
menu « Ref Jeu/Vue [310] » ou en tant que potentiomètre
moteur avec les touches + et - (par défaut) sur le panneau de
commande. La sélection est effectuée avec le paramètre
Mode référence clavier dans le menu [369]. Les durées de
rampe utilisées lors de l'établissement de la valeur de
référence avec la fonction PotMot sélectionnée dans [369]
sont conformes aux menus « Acc PotMot [333] » et « Déc
PotMot [334] ».
Les durées de rampe utilisées pour la valeur de référence
lorsque la fonction Normal est sélectionnée dans le menu
[369] sont conformes aux menus « Temps Acc [331] » et
« Temps Dec [332] ».
Le menu [310] affiche en ligne la valeur de référence réelle
conformément aux paramètres de mode dans le Tableau 34.
310
Ref Jeu/Vue
Par défaut :
0 tpm
Dépend de :
Source de process [321] et Unité de
process [322]
Mode de
vitesse
0 - Vitesse Max [343]
Mode de
couple
0 - Couple max [351]
Autres modes
Min selon menu [324] – max selon menu
[325]
Description fonctionnelle
125
Exemple
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
42991
Emplacement Profibus/Index
168/150
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4baf
Index Profinet IO
19375
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 tpm,
1 %,1 °C ou
0,001 si Valeur du
process/Réf. de
process à l'aide
d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
REMARQUE : la valeur réelle dans le menu [310] n'est
pas copiée ou chargée à partir du panneau de
commande lorsque l'action Copie Jeu [242], Copie vs
PC [244] ou Ch depuis PC [245] est exécutée.
REMARQUE : lorsque la fonction PotMot est utilisée,
les temps de rampe de la valeur de référence
dépendent des réglages « Acc PotMot [333] » et
« Déc PotMot [334] ». La rampe de vitesse effective
sera limitée en fonction de « Temps Acc [331] » et de
« Temps Dec [332] ».
REMARQUE : l'accès en écriture à ce paramètre est
uniquement autorisé lorsque le menu « Contrôle Ref
[214] » est défini sur Clavier. Lorsque le contrôle de la
référence est utilisé, se référer à la chapitre “9.
Communication série” sur la page 71.
11.5.2 Réglage du process [320]
Ces fonctions permettent de régler le convertisseur de
fréquence en fonction de l'application. Les menus [110],
[110], [310], [362]-[368] et [711] utilisent l'unité de
process sélectionnée dans [321] et [322] pour l'application,
par exemple tpm, bar ou m3/h. Cela permet de configurer
facilement le convertisseur de fréquence pour les exigences
de process requises, ainsi que pour la copie de la plage d'un
capteur de retour afin de régler les valeurs de process
minimum et maximum dans le but d'établir des
informations de process réelles précises.
Source de process [321]
Sélectionner la source du signal de la valeur du process
utilisée pour contrôler le moteur. La source de process peut
être réglée de sorte à agir comme une fonction du signal de
process sur AnIn F(AnIn), une fonction de la vitesse du
moteur F (Vitesse), une fonction du couple d'arbre
F(Couple) ou en tant que fonction d'une valeur du process
d'une communication série F(Bus). La fonction à
sélectionner dépend des caractéristiques et du
comportement du process. Si la Vitesse, le Couple ou la
Fréquence de sélection est définie, le convertisseur de
fréquence utilisera la vitesse, le couple ou la fréquence en
tant que valeur de référence.
126
Description fonctionnelle
La vitesse du ventilateur axial est contrôlée et aucun signal
de retour n'est disponible. Le process doit être contrôlé dans
des valeurs de process fixes en « m3/h » et une valeur de
process du débit d'air est nécessaire. La caractéristique de ce
ventilateur est que le débit présente un rapport linéaire avec
la vitesse réelle. En sélectionnant F(Vitesse) en tant que
source de process, le process peut être facilement contrôlé.
La sélection F(xx) indique qu'une unité de process et qu'une
mise à l'échelle, définies dans les menus [322]-[328], sont
requises. Ceci permet d'utiliser, par exemple, des capteurs de
pression pour mesurer un débit, etc. Si F(AnIn) est
sélectionné, la source est automatiquement connectée au
AnIn (canal d'entrée analogique) qui a le signal Valeur du
process sélectionné.
321
Source proc.
Par défaut :
Vitesse
F(AnIn)
0
Fonction d'une entrée analogique. E.g. via
PID ProcCtrl, [380].
Vitesse
1
Vitesse en tant que référence de
process1.
Couple
2
Couple en tant que référence de
process2.
PT100
3
Température en tant que référence de
process.
F(Vitesse)
4
Fonction de la vitesse
F(Couple)
5
Fonction du couple2
F(Bus)
6
Fonction d'une référence de
communication.
Fréquence 7
Fréquence en tant que référence de
process1.
1. Uniquement lorsque le mode du convertisseur [213] est
défini sur Vitesse ou V/Hz.
2. Uniquement lorsque le mode du convertisseur [213] est
défini sur Couple.
REMARQUE: lorsque PT100 est sélectionné, utiliser
le canal PT100 1 sur la carte optionnelle PTC/PT100.
REMARQUE: si Vitesse, Couple ou Fréquence est
choisi dans le menu « [321] Source proc. », les menus
[322] - [328] sont masqués.
REMARQUE: la méthode de contrôle du moteur
dépend de la sélection du mode Variat. dans le menu
[213], indépendamment de la source de process
sélectionnée dans le menu [321].
REMARQUE : si F (Bus) est sélectionné dans le menu
[321], voir la chapitre “11.7.1 Entrées analogiques
[510]” sur la page 172.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Unité définie par l'utilisateur [323]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43302
Emplacement Profibus/Index
169/206
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ce6
Index Profinet IO
19686
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Unité de process [322]
322
Ce menu s'affiche seulement si « Utilis. » est sélectionné
dans le menu [322]. La fonction permet à l'utilisateur de
définir une unité avec six symboles. Utiliser les touches
Précédent et Suivant pour déplacer le curseur dans la
position requise. Utiliser ensuite les touches + et - pour
parcourir la liste de caractères. Confirmer le caractère en
déplaçant le curseur sur la position suivante et en appuyant
sur la touche Suivant.
Caractère
Nº de la
comm. série
Caractère
Nº de la
comm. série
tpm
Unit Process
Par défaut :
Espace
0
m
58
Arrêt
0
Aucune unité sélectionnée
0-9
1-10
n
59
%
1
Pourcentage
A
11
ñ
60
°C
2
Degrés centigrades
B
12
o
61
°F
3
Degrés Fahrenheit
C
13
ó
62
bar
4
bar
D
14
ô
63
Pa
5
Pascal
E
15
p
64
Nm
6
Couple
F
16
q
65
Hz
7
Fréquence
G
17
r
66
tpm
8
Tours par minute
H
18
s
67
3/h
9
Mètres cubes par heure
I
19
t
68
gal/h
10
Gallons par heure
J
20
u
69
ft3/h
11
Pieds cubes par heure
K
21
ü
70
Utilis.
12
Unité définie par l'utilisateur
L
22
v
71
M
23
w
72
N
24
x
73
m
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43303
Emplacement Profibus/Index
169/207
O
25
y
74
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ce7
P
26
z
75
Index Profinet IO
19687
Format bus de terrain
UInt
Q
27
å
76
Format Modbus
UInt
D
28
ä
77
S
29
ö
78
T
30
!
79
U
31
¨
80
Ü
32
#
81
V
33
$
82
W
34
%
83
X
35
&
84
Y
36
·
85
Z
37
(
86
Å
38
)
87
Ä
39
*
88
Ö
40
+
89
a
41
,
90
REMARQUE : en cas de conflit de configuration entre
cette Source de process [321], la sélection et le mode
Variat. [213], le logiciel rejettera automatiquement la
sélection dans le menu [321] conformément à ce qui
suit :
[213]=Couple et [321]=Vitesse =>
au niveau interne [321]=Couple sera utilisé.
[213]=Vitesse ou V/Hz et [321]=Couple =>
au niveau interne [321]=Vitesse sera utilisé.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
127
Caractère
Nº de la
comm. série
Caractère
Nº de la
comm. série
Process Min [324]
Cette fonction définit la valeur de process minimale
autorisée.
á
42
-
91
b
43
.
92
c
44
/
93
d
45
:
94
e
46
;
95
é
47
<
96
ê
48
=
97
Informations relatives à la communication
ë
49
>
98
No instance Modbus/DeviceNet :
43310
f
50
?
99
Emplacement Profibus/Index
169/214
g
51
@
100
h
52
^
101
i
53
_
102
í
54
°
103
j
55
2
104
k
56
3
105
l
57
324
Process Min
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0,000-10 000 (Vitesse, Couple, F(Vitesse),
F(Couple))
-10 000– +10 000 (F(AnIn, PT100, F(Bus))
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cee
Index Profinet IO
19694
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 tpm,
1 %,1 °C ou
0,001 si Valeur du
process/Réf. de
process à l'aide
d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
Process Max [325]
Exemple :
Création d'une unité utilisateur dénommée « kPa ».
1. À partir du menu [323], appuyer sur
pour afficher le curseur.
2. Appuyer sur
pour déplacer le curseur à l'extrême
droite.
3. Appuyer sur
jusqu'à ce que l'écran affiche le
caractère a.
4. Appuyer sur .
5. Appuyer ensuite sur
jusqu'à ce que l'écran
affiche le caractère P puis appuyer sur .
6. Répéter l'opération jusqu'à l'obtention de « kPa »,
confirmer en appuyant sur .
NEXT
323
Unit utilis.
Par défaut :
Aucun caractère affiché
Ce menu n'est pas visible lorsque vitesse, couple ou
fréquence est sélectionné. Cette fonction définit la valeur de
process maximale autorisée.
325
Process Max
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0,000-10000
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43311
Emplacement Profibus/Index
169/215
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cef
Index Profinet IO
19695
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 tpm,
1 %,1 °C ou
0,001 si Valeur du
process/Réf. de
process à l'aide
d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43304 - 43309
Emplacement Profibus/Index
169/208 169/213
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ce8 - 4ced
Index Profinet IO
19688 - 19693
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
128
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Ratio [326]
F(Valeur), Process Min [327]
Ce menu n'est pas visible lorsque vitesse, fréquence ou
couple est sélectionné. La fonction définit le ratio entre la
valeur de process réelle et la vitesse du moteur de manière à
disposer d'une valeur de process précise lorsqu'aucun signal
de retour n'est utilisé. Voir Fig. 96.
Cette fonction est utilisée pour la mise à l'échelle si aucun
capteur n'est utilisé. Elle vous offre la possibilité d'accroître
la précision du process en mettant les valeurs de process à
l'échelle. Les valeurs de process sont mises à l'échelle en les
liant à des données connues dans le convertisseur de
fréquence. Avec « F(Val) PrMin [327] », la valeur précise à
laquelle le paramètre « Process Min [324] » est valide peut
être saisie.
326
Ratio
Par défaut :
Linéaire
Linéaire
0
Quadratiq
1
ue
Le process est linéaire par rapport à la
vitesse/au couple
Le process est quadratique par rapport à
la vitesse/au couple
REMARQUE : si Vitesse, Couple ou Fréquence est
choisi dans le menu « [321] Source proc. », les menus
[322] - [328] sont masqués.
327
Informations relatives à la communication
F(Val) PrMin
Par défaut :
No instance Modbus/DeviceNet :
43312
Emplacement Profibus/Index
169/216
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cf0
Index Profinet IO
19696
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Min
Min
-1
Selon le paramètre Vitesse Min
dans [341].
Max
-2
Selon le paramètre Vitesse Max
dans [343].
0,000-10000 0-10000 0,000-10000
Informations relatives à la communication
Unité de process Process Max
[325]
Ratio=Linéaire
No instance Modbus/DeviceNet :
43313
Emplacement Profibus/Index
169/217
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cf1
Index Profinet IO
19697
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 tpm,
1%
Format Modbus
EInt
F(Valeur), Process Max [328]
Ratio=Quadratique
Process
Min
[324] Vitesse min.
[341]
Fig. 96 Ratio
Vitesse
Vitesse Max
[343]
Cette fonction est utilisée pour la mise à l'échelle si aucun
capteur n'est utilisé. Elle vous offre la possibilité d'accroître
la précision du process en mettant les valeurs de process à
l'échelle. Les valeurs de process sont mises à l'échelle en les
liant à des données connues dans le convertisseur de
fréquence. Avec F(Valeur) Proc Max, la valeur précise à
laquelle le paramètre « Process Max [525] » est valide peut
être saisie.
REMARQUE: si Vitesse, Couple ou Fréquence est
choisi dans le menu « [321] Source proc. », les menus
[322] - [328] sont masqués.
328
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
F(Val) PrMax
Par défaut :
Max
Min
-1
Min
Max
-2
Max
0,00010000
0-10000 0,000-10000
Description fonctionnelle
129
11.5.3 Paramètres de démarrage/
arrêt [330]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43314
Emplacement Profibus/Index
169/218
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cf2
Sous-menu comportant toutes les fonctions d'accélération,
de décélération, de démarrage, d'arrêt, etc.
Index Profinet IO
19698
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 tpm,
1%
Format Modbus
EInt
Exemple
Un convoyeur à courroie est utilisé pour transporter des
bouteilles. La vitesse requise des bouteilles doit être comprise
entre 10 et 100 bouteilles/s. Caractéristiques du process :
10 bouteilles/s = 150 tpm
100 bouteilles/s = 1500 tpm
Il existe un rapport linéaire entre le nombre de bouteilles et
la vitesse du convoyeur à courroie.
Configuration :
« Process Min [324] » = 10
« Process Max [325] » = 100
« Ratio [326] » = linéaire
« F(Valeur), ProcMin [327] » = 150
« F(Valeur), ProcMax [328] » = 1 500
Temps d'accélération [331]
Le temps d'accélération est défini comme le temps nécessaire
pour que le moteur accélère de 0 tpm à la vitesse nominale
du moteur.
REMARQUE: si le temps d'accélération est trop
court, le moteur accélère en fonction de la limite de
couple. Le Temps d'accélération réel peut alors être
plus long que la valeur définie.
331
Temps Acc
Par défaut :
10,0 s
Plage de
mesure :
0–3 600 s
Informations relatives à la communication
Avec cette configuration, les données de process sont mises à
l'échelle et reliées à des valeurs qui permettent un contrôle
précis.
F(Valeur)
PrMax 1500
[328]
No instance Modbus/DeviceNet :
43101
Emplacement Profibus/Index
169/5
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c1d
Index Profinet IO
19485
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
La Fig. 98 indique la relation entre la vitesse moteur
nominale/vitesse max. et le temps d'accélération. Il en va de
même pour le temps de décélération.
Linéaire
rpm
Vitesse
nominale
F(Valeur)
PrMin 150
[327]
Bouteilles/s
10
Process Min [324]
Vitesse
Max
100 % nMOT
80 % nMOT
100
Process Max [325]
Fig. 97
(06-F12)
8s
10s
t
Fig. 98 Temps d'accélération et vitesse maximale
La Fig. 99 indique les réglages des temps d'accélération et de
décélération par rapport à la vitesse moteur nominale.
130
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Temps d'accélération potentiomètre
moteur [333]
rpm
Il est possible de contrôler la vitesse du convertisseur de
fréquence à l'aide de la fonction de potentiomètre moteur.
Cette fonction contrôle la vitesse avec des commandes haut
et bas séparées, sur des signaux à distance. La fonction
PotMot possède des paramètres de rampe distincts pouvant
être définis dans « Acc PotMot [333] » et « Déc PotMot
[334] ».
Vitesse nominale
Temps Acc [331]
Temps Dec [332]
(NG_06-F11)
Fig. 99 Temps d'accélération et de décélération
Temps de décélération [332]
Le temps de décélération est défini comme le temps
nécessaire pour que le moteur décélère de la vitesse nominale
du moteur à 0 tpm.
332
Temps Dec
Par défaut :
10,0 s
Plage de
mesure :
0–3 600 s
Si la fonction PotMot est sélectionnée, il s'agit du temps
d'accélération de la commande PotMot haut. Le temps
d'accélération est défini comme le temps nécessaire pour que
la valeur de potentiomètre moteur accélère de 0 tpm à la
vitesse nominale.
333
Acc PotMot
Par défaut :
16,0 s
Plage de
mesure :
0,50-3600 s
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43103
Emplacement Profibus/Index
169/7
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c1f
Index Profinet IO
19487
43102
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Emplacement Profibus/Index
169/6
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c1e
No instance Modbus/DeviceNet :
Index Profinet IO
19486
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
REMARQUE: si le temps de décélération est trop
court et l'énergie du générateur ne peut être dissipée
dans une résistance de freinage, le moteur décélère
selon la limite de surtension. Le temps de
décélération réel peut être plus long que la valeur
définie.
Temps de décélération
potentiomètre moteur [334]
Si la fonction PotMot est sélectionnée, il s'agit du temps de
décélération de la commande PotMot bas. Le temps de
décélération est défini comme le temps nécessaire pour que
la valeur de potentiomètre moteur décélère de la vitesse
nominale à 0 tpm.
334
Déc PotMot
Par défaut :
16,0 s
Plage de
mesure :
0,50-3600 s
Informations relatives à la communication
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
No instance Modbus/DeviceNet :
43104
Emplacement Profibus/Index
169/8
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c20
Index Profinet IO
19488
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
Description fonctionnelle
131
Temps d'accélération à la vitesse
minimale [335]
Si la vitesse minimale [341]>0 tpm est utilisée dans une
application, le convertisseur de fréquence utilise des temps
de rampe distincts inférieurs à ce niveau. Avec « Acc<Vit
Min [335] » et « Déc<Vit Min [336] », il est possible de
sélectionner les temps de rampe requis. Des temps plus
courts peuvent être utilisés pour prévenir des dommages et
une usure excessive de la pompe en raison d'une
lubrification trop faible à des vitesses plus faibles. Des durées
plus longues peuvent être utilisées pour remplir un système
sans problème et prévenir les coups de bélier dus à un
échappement d'air rapide du système de tuyaux.
En cas de programmation d'une vitesse minimale, ce
paramètre sera utilisé pour définir le paramètre de temps
d'accélération [335] jusqu'à la vitesse minimum après une
commande marche. Le temps de rampe est défini comme le
temps nécessaire pour que le moteur accélère de 0 tpm à la
vitesse nominale du moteur.
335
Acc<Vit Min
Par défaut :
10,0 s
Plage de
mesure :
0-3600 s
« Vitesse Mot [225] »
Vitesse minimale [341]
Vitesse maximale [343]
Temps d'accélération [331]
Temps de décélération [332]
Acc>vitesse min [335]
Déc<vitesse min [336]
3 000 tpm
600 tpm
3 000 tpm
10 secondes
10 secondes
40 secondes
40 secondes
A. Le convertisseur débute à 0 tpm et accélère jusqu'à
atteindre la vitesse minimale [341] = 600 tpm en
8 secondes sur la base du paramètre de temps de rampe
Acc<Vit Min [335].
Calcul réalisé de la manière suivante :
600 tpm = 20 % de 3 000 tpm => 20 % de 40 s = 8 s.
B. L'accélération continue à partir de la vitesse minimale de
600 tpm jusqu'à la vitesse maximale de 3 000 tr/m à un
taux d'accélération conforme au temps de rampe Temps
Acc [331].
Calcul réalisé de la manière suivante :
3 000 - 600 = 2 400 tr/m ce qui représente 80 % de 3
000 tpm => temps d'accélération = 80 % x 10 s = 8 s.
Autrement dit, un temps d'accélération total de 0 - 3
000 tpm prendra 8 + 8 = 16 secondes.
Temps de décélération depuis la
vitesse minimale [336]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43105
Emplacement Profibus/Index
169/9
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c21
Index Profinet IO
19489
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
tpm
Vitesse du Moteur
3000
[225]
Exemple:
Vitesse Max
[343]
En cas de programmation d'une vitesse minimale, ce
paramètre sera utilisé pour définir le temps de décélération
de la vitesse minimale à 0 tpm après une commande d'arrêt.
Le temps de rampe est défini comme le temps nécessaire
pour que le moteur décélère de la vitesse nominale du
moteur à 0 tpm.
336
Déc<Vit Min
Par défaut :
10,0 s
Plage de
mesure :
0-3600 s
Informations relatives à la communication
Vitesse Min
600
[341]
temps
No instance Modbus/DeviceNet :
43106
Emplacement Profibus/Index
169/10
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c22
Index Profinet IO
19490
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
Fig. 100 Exemple de calcul des temps d'accélération (graphiques
non proportionnels).
132
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Type de rampe d'accélération [337]
Définit le type de toutes les rampes d'accélération dans un
jeu de paramètres. Voir Fig. 101. Selon les exigences
d'accélération et de décélération de l'application, il est
possible de sélectionner la configuration des deux rampes.
Pour les applications dans lesquelles les changements de
vitesse doivent être amorcés et arrêtés en douceur,
notamment avec un convoyeur à bande sur lequel sont
installés des matériaux susceptibles de tomber en cas de
changement de vitesse brusque, la configuration de rampe
doit être adaptée à une forme en S et éviter les chocs de
variation de vitesse. Pour les applications pour lesquels les
changements de vitesse ne sont pas critiques, ceux-ci
peuvent être entièrement linéaires sur la plage complète.
337
Linéaire
Linéaire
0
Courbe en S 1
Linéaire
Courbe en S
t
Fig. 101 Configuration de la rampe d'accélération
Type Rmp Acc
Par défaut :
rpm
Rampe d'accélération linéaire.
Rampe d'accélération en S.
REMARQUE: pour les courbes en S, les temps de
rampe [331] et [332] définissent le taux d'accélération
et de décélération maximum, c'est-à-dire la partie
linéaire de la courbe en S, comme pour les rampes
linéaires. Les courbes en S sont appliquées de sorte
que pour un palier de vitesse inférieur à la vitesse de
synchronisation, les rampes soient entièrement en
forme de S et que pour les paliers plus larges la partie
du milieu soit linéaire. Par conséquent, le passage
d'une courbe S de 0 à la vitesse synchrone prendra 2
x le temps, tandis qu'un passage de 0-2 x vitesse
synchrone prendra 3 x le temps (la partie centrale 0,5
x vitesse synchrone - 1,5 vitesse synchrone est
linéaire). Valable également pour le menu [338], type
de rampe de décélération.
Type de rampe de décélération
[338]
Définit le type de rampe de tous les paramètres de
décélération dans un jeu de paramètres Fig. 102.
338
Type Rmp De
Par défaut :
Linéaire
Sélection :
Identique au menu [337]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43108
Emplacement Profibus/Index
169/12
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c24
Index Profinet IO
19492
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43107
Emplacement Profibus/Index
169/11
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c23
Index Profinet IO
19491
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Courbe en S
Linéaire
t
Fig. 102 Configuration de la rampe de décélération
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
133
Mode de démarrage [339]
Définit le mode de démarrage du moteur lorsqu'une
commande Marche est donnée.
339
Arrêt
0
Aucun rattrapage. Si le moteur fonctionne
déjà, le convertisseur de fréquence peut se
déclencher ou démarrera à un courant élevé.
1
Le démarrage permettra le démarrage d'un
moteur en fonctionnement sans erreur ou
courants de démarrage élevés. Si le codeur
est utilisé, la vitesse et les signaux de courant
du codeur sont utilisées pour la fonction de
rattrapage.
2
Vitesse du codeur uniquement utilisée pour
la détection de la machine de rotation, c'està-dire pas de détection par le courant du
moteur initial.
Remarque : Actif uniquement en présence
du codeur. En l'absence de codeur, la
sélection de cette fonction a le même effet
que sa désactivation.
Mode Démarr
Marche
Par défaut :
Normal DC
Rapide
L'arbre moteur commence à tourner
immédiatement une fois que la
commande Marche est donnée. Le flux
du moteur augmente progressivement.
0
Normal
DC
1
Après une commande Marche, le moteur
est d'abord magnétisé et la résistance est
mesurée. Selon la constante de temps du
moteur et la taille du moteur, 1,3 seconde
peut être nécessaire avant que l'arbre du
moteur ne commence à tourner. Cela
fournira un meilleur contrôle du moteur au
démarrage.
Informations relatives à la communication
Codeur
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43110
Emplacement Profibus/Index
169/14
No instance Modbus/DeviceNet :
43109
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c26
Emplacement Profibus/Index
169/13
Index Profinet IO
19494
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c25
Format bus de terrain
UInt
Index Profinet IO
19493
Format Modbus
UInt
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Rattrapage [33A]
Le rattrapage démarre en douceur un moteur qui tourne
déjà en rattrapant le moteur à la vitesse réelle et en le
contrôlant à la vitesse souhaitée. Si dans une application,
notamment un ventilateur d'évacuation, l'arbre du moteur
tourne déjà en raison de conditions externes, un démarrage
en douceur de l'application est nécessaire pour éviter une
usure excessive. Lorsque le rattrapage est activé, le contrôle
réel du moteur est retardé en raison de la détection de la
vitesse et du sens de rotation réels qui dépendent de la taille
du moteur, des conditions de fonctionnement du moteur
avant le rattrapage, de l'inertie de l'application, etc. Selon la
constante de temps électrique du moteur et la taille du
moteur, quelques minutes peuvent être nécessaires avant de
rattraper le moteur.
33A
Rattrapage
Par défaut :
134
Arrêt
Description fonctionnelle
Mode d'arrêt [33B]
Lorsque le convertisseur de fréquence est arrêté, différentes
méthodes d'arrêt peuvent être sélectionnés afin d'optimiser
l'arrêt et d'éviter toute usure inutile Le mode d'arrêt définit
comment arrêter le moteur lorsqu'une commande d'arrêt est
envoyée.
33B
Mode Arrêt
Par défaut :
Décel
Décel
0
Roue libre 1
Le moteur décélère à 0 tpm
conformément au temps de décélération
défini.
Le moteur tourne librement et
naturellement à 0 tpm.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43111
Emplacement Profibus/Index
169/15
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c27
Index Profinet IO
19495
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.5.4 Réglage du frein mécanique
Délai de relâchement du frein [33C]
Les quatre menus liés aux freins [33C] à [33F] peuvent être
utilisés pour contrôler les freins mécaniques, par exemple
pour gérer des fonctions de levage de base. Lors du levage
d'une charge, généralement, un frein mécanique soutient la
charge lorsque le convertisseur de fréquence n'est pas en
fonctionnement. Pour éviter que la charge ne tombe, un
couple de maintien doit être mis en place avant de relâcher le
frein mécanique. D'autre part, lorsque le levage est arrêté, le
frein doit être activé avant le retrait du couple de maintien.
Le délai de relâchement du frein définit le délai avant lequel
le convertisseur de fréquence décélère jusqu'à la valeur de
référence finale sélectionnée. Pendant ce délai, une vitesse
prédéfinie peut être générée pour maintenir la charge, après
quoi le frein mécanique est finalement relâché. Cette vitesse
peut être sélectionnée avec le paramètre « Vit. lacher
[33D] ». Immédiatement après l'expiration du délai de
relâchement du frein, le signal de levage du frein est défini.
L'utilisateur peut définir une sortie ou un relai numérique
vers la fonction de freinage. Cette sortie ou ce relai peut
contrôler le frein mécanique.
Une fonction d'aide est incluse avec un signal de détection
de frein levé via une entrée numérique. Il est contrôlé par un
paramètre de délai d'erreur de frein. Une sortie
supplémentaire et des signaux d'erreur/d'alerte sont
également inclus. Le signal de détection est connecté soit à
partir du connecteur de frein, soit à partir d'un
commutateur de proximité sur le frein.
Le signal de détection de frein levé peut également être
utilisé pour améliorer la sécurité en évitant la chute des
charges levées si le frein n'est pas enclenché lors de l'arrêt.
Frein non relâché - Erreur frein
Lors du démarrage et du fonctionnement, le signal de
détection du frein est comparé au signal de sortie du frein et
si rien n'est détecté, c.-à-d. si le frein n'est pas relâché, alors
que la sortie de freinage est élevée pour le délai d'erreur de
frein [33H], un message d'erreur de frein est généré.
33C
Lacher frein
Par défaut :
0,00 s
Plage de
mesure :
0,00 - 3,00 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43112
Emplacement Profibus/Index
169/16
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c28
Index Profinet IO
19496
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
La Fig. 103 indique la relation entre les quatre fonctions de
freinage.
Frein non enclenché Avertissement de frein et
fonctionnement continu (couple
conservé)
•
Délai de relâchement du frein [33C]
•
Vit. lacher [33D]
•
Délai d'engagement du frein [33E]
•
Délai d'attente du frein [33F]
Le signal de détection du frein levé est comparé au signal de
sortie du frein à l'arrêt. Si la détection est toujours active, c.à-d. si le frein n'est pas enclenché, alors que la sortie de
freinage est basse pour le délai Engag. Frein [33E], une alerte
de frein est générée et le couple est conservé, c.-à-d. que le
mode normal d'enclenchement du frein est prolongé jusqu'à
ce que le frein se ferme ou que l'utilisateur doive effectuer
une opération en urgence, par exemple pour poser la charge.
Le paramètre de temps correct dépend de la charge
maximale et des propriétés du frein mécanique. Pendant le
temps de relâchement du frein, il est possible d'appliquer un
couple de maintien supplémentaire en définissant une
vitesse de référence avec la fonction de vitesse de
relâchement [33D].
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
135
Délai de relâchement du
frein [33C]
Délai
d'attente du
frein [33F]
Délai d'engagement du
frein [33E]
Démar-
Vitesse de relâchement [33D]
Ouvert
Frein mécaniqu
Fermé
Sortie relais de Marche
freinage
Arrêt
Toute action doit avoir lieu dans
ces intervalles de temps
Fig. 103 Fonction de sortie de frein
REMARQUE: bien qu cette fonction soit conçue pour utiliser un frein mécanique via les sorties ou relais numériques
(définis sur la fonction de freinage) contrôlant un frein mécanique, elle peut également être utilisée sans frein
mécanique et maintenir la charge dans une position fixe.
136
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Vitesse de relâchement [33D]
La vitesse de relâchement fonctionne uniquement avec la
fonction de freinage : relâchement du frein [33C]. La vitesse
de relâchement correspond à la vitesse initiale de référence
pendant le délai de relâchement du frein. Le couple de
référence est initialisé à 90 % de TNOM pour garantir que la
charge est maintenue en place.
33D
Vit. lacher
Par défaut :
0 tpm
Plage de
mesure :
- 4x Sync. sync. à 4x sync.
Dépend de :
Vitesse sync. moteur x4, 1 500 tpm pour
1 470 tpm moteur.
Informations relatives à la communication
Temps d'attente avant freinage
[33F]
Le temps d'attente de freinage correspond au temps
nécessaire pour ouvrir le frein et maintenir la charge, afin de
pouvoir accélérer immédiatement ou pour arrêter et engager
le frein.
33F
AttenteFrein
Par défaut :
0,00 s
Plage de
mesure :
0,00 - 30,0 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43115
Emplacement Profibus/Index
169/19
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c2b
43113
Index Profinet IO
19499
Emplacement Profibus/Index
169/17
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c29
Format Modbus
EInt
No instance Modbus/DeviceNet :
Index Profinet IO
19497
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Délai d'engagement du frein [33E]
Le temps d'engagement du frein correspond à la durée
pendant laquelle la charge est maintenue pendant
l'engagement du frein mécanique. Il est également utilisé
pour obtenir un arrêt ferme lorsque les transmissions, etc.
engendrent des effets de « coup de fouet ». En d'autres
termes, il compense le temps nécessaire pour engager un
frein mécanique.
33E
Engag. Frein
Par défaut :
0,00 s
Plage de
mesure :
0,00 - 3,00 s
Frein vecteur [33G]
Freinage en augmentant les pertes électriques internes dans
le moteur.
33G
Frein Vector
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Frein vecteur désactivé. Freinage normal
du convertisseur de fréquence avec limite
de tension sur le bus CC.
Marche
1
Le courant maximum du convertisseur de
fréquence (ICL) est disponible pour le
freinage.
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43116
Emplacement Profibus/Index
169/20
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c2c
Index Profinet IO
19500
No instance Modbus/DeviceNet :
43114
Format bus de terrain
UInt
Emplacement Profibus/Index
169/18
Format Modbus
UInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c2a
Index Profinet IO
19498
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
137
Délai d'erreur de frein [33H]
Couple de relâchement [33I]
Le « délai d'erreur de frein » pour la fonction de « Frein non
relâché » est spécifié dans ce menu.
Le délai de desserrage du frein [33C] définit le délai avant
lequel le convertisseur de fréquence décélère jusqu'à la valeur
de référence finale sélectionnée pour permettre au frein
d'être entièrement ouvert. Pendant ce délai, un couple de
maintien permettant d'éviter le retour en arrière de la charge
peut être activé. Le paramètre CoupleDeSort [33I] est utilisé
à cette fin.
33H
Erreur Frein
Par défaut :
1,00 s
Plage
0,00 - 5,00 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43117
Emplacement Profibus/Index
169/21
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c2d
Index Profinet IO
19501
Format bus de terrain
Long, 1=0,01 s
Format Modbus
EInt
Remarque : Le délai Erreur Frein doit être réglé à une
durée supérieure à celle du délai Lacher frein[33C].
L'alerte « Frein non enclenché » utilise le paramètre « Engag.
Frein [33E] »
La Fig. 104 illustre le principe de fonctionnement du frein
en cas de problème en marche (gauche) ou à l'arrêt (droite).
Le couple de relâchement engage le couple de référence du
contrôleur de vitesse pendant le Délai de relâchement du
frein [33C]. Le couple de relâchement définit un niveau
minimum de couple de relâchement (maintien). Le couple
de relâchement défini est annulé en interne si le couple de
maintien requis réel mesuré à la précédente fermeture du
frein est plus élevé.
Le couple de relâchement est défini par un signe afin de
définir la direction du couple de maintien.
33I
Couple de relâchement
Par défaut :
0%
Plage
-400 % à 400 %
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43118
Emplacement Profibus/Index
169/22
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c2e
Index Profinet IO
19502
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
Remarque : la fonction est désactivée si elle est
définie sur 0 %.
Remarque : le Couple de sort [33I] est prioritaire sur
l'initialisation du couple de référence par Vit. lacher
[33D].
138
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Délai de relâchement
du frein
33C
Délai de relâchement
Délai d'attente Délai d'engagement
du frein
du frein du frein
33C
33F 33E
Démarrage
Marche
*
Couple
Vitesse>0
Relais de freinage
Détection du frein
Erreur de freinage
<33H
33H
<33H
**
Alerte de freinage
À l'arrêt
En marche Délai d'erreur de frein
* Niveau de couple de charge mémorisé, si la fonction est activée avec le paramètre [33I] CoupleDeSort.
** Temps pour la répartition de la charge par l'opérateur.
Fig. 104 Principe de fonctionnement du frein en cas de problème en marche et à l'arrêt
Maint CC [33J]
Maint VIt CC [33J2]
Cette fonction permet d'appliquer une tension CC au
moteur à une vitesse nulle, et d'obtenir ainsi un couple de
maintien (bas). Cette fonction est uniquement disponible en
mode de vitesse.
Sélectionne la vitesse à laquelle le maintien du CC est libéré/
activé.
Le paramètre Maint CC est activé lorsque la vitesse et la
vitesse de référence sont toutes deux inférieures à cette
valeur.
Maint CC [33J1]
Activation de la fonctionnalité Maint CC.
33J2
Maint VIt CC
33J1
Par défaut :
10 tpm
Plage de
mesure :
0 - 250 tpm
Couple de relâchement
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Marche
1
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43149
Emplacement Profibus/Index
169/53
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c4d
43148
Index Profinet IO
19533
Emplacement Profibus/Index
169/52
Format bus de terrain
UInt, 1=1 tpm
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c4c
Format Modbus
UInt
Index Profinet IO
19532
No instance Modbus/DeviceNet :
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
139
CourMaintCC [33J3]
11.5.5 Vitesse [340]
Sélectionne le courant CC de maintien en pourcentage de la
valeur nominale du courant du moteur.
Menu avec tous les paramètres de réglages liés à la vitesse,
notamment les vitesses min./max., les vitesses Jog, les
vitesses de saut.
33J3
CourMaintCC
Par défaut :
30 %
Plage de
mesure :
0 - 100 %
Vitesse minimale [341]
Spécifie la vitesse minimale. La vitesse minimale constituera
une limite minimale absolue. Paramètre utilisé pour garantir
que le moteur ne fonctionne pas en dessous d'une certaine
vitesse et pour maintenir une certaine performance.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43150
Emplacement Profibus/Index
169/54
341
Vitesse min.
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c4e
Par défaut :
0 tpm
Index Profinet IO
19534
Format bus de terrain
UInt, 1=1 %
0 - Vitesse max.
Format Modbus
UInt
Plage de
mesure :
Dépend de :
Ref Jeu/Vue [310]
Vecteur de démarrage [33K]
Sélectionner le vecteur de tension appliqué au démarrage. Le
vecteur de démarrage est normalement la direction de la
phase U. Il est également possible de sélectionner de manière
séquentielle différents vecteurs à chaque démarrage. Cela
peut être avantageux car il répartit l'usure de manière plus
uniforme entre les différents IGBT. En particulier, si le
démarrage CC est utilisé. Le vecteur de démarrage peut
également être sélectionné en fonction de la position du
codeur (le cas échéant).
33K
Start Vector
Par défaut :
Normal (U)
0
Phase U
Séquence
1
Sélectionner de manière séquentielle
différents vecteurs
Codeur
2
Selon la position du codeur
Informations relatives à la communication
43119
Emplacement Profibus/Index
169/23
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c2f
Index Profinet IO
19503
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
140
Description fonctionnelle
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43121
Emplacement Profibus/Index
169/25
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c31
Index Profinet IO
19505
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Arrêt/Veille lorsque la vitesse est
inférieure à la vitesse minimale [342]
0
No instance Modbus/DeviceNet :
REMARQUE : à une vitesse inférieure à la vitesse
minimum définie, peut s'afficher à l'écran en raison
d'un glissement du moteur.
Cette fonction permet de faire basculer le convertisseur en
mode veille lorsqu'il fonctionne à la vitesse minimale pour la
durée déterminée dans le menu MinVit<stp [342]. Le
convertisseur de fréquence passe en mode veille à l'issue du
temps programmé.
Lorsque le signal de référence ou la valeur de sortie du
contrôleur PID (en cas d'utilisation de ce contrôleur) fait
augmenter la valeur de vitesse requise au-dessus de la valeur
de vitesse min, le convertisseur de fréquence s'active
automatiquement et atteint la vitesse requise.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Vitesse maximale [343]
Vitesse
Spécifie la vitesse maximale. La vitesse maximale constituera
une limite maximale absolue. Ce paramètre sert à éviter des
dommages dus à une vitesse élevée.
La vitesse synchrone (Sync-spd) est déterminée par le
paramètre Vitesse Mot [225].
[342]
Vitesse Min
343
[341]
Durée
= Vitesse + Référence
= Vitesse
= Référence
Fig. 105
Pour utiliser cette fonction lorsque le signal de référence du
process est obtenu via une entrée analogique, il convient de
veiller à ce que l'entrée en question soit configurée
correctement, autrement dit, le paramètre AnIn avancé
« Fcmin AnIn1 [5134] » doit passer de Min (=par défaut) à
« Déf/Utilisat » et « Vamin AnIn1 [5135] » à une valeur
inférieure à « Vitesse Min [341] » pour que la référence
d'entrée analogique puisse passer en dessous du niveau de
vitesse minimale et ainsi activer le mode veille. Cette
opération s'applique lorsque le contrôleur PID n'est pas
utilisé.
REMARQUE: si le contrôleur PID [381] est utilisé, il
est recommandé d'utiliser les fonctions de veille du
PID [386] - [389] au lieu de [342]. Se reporter à
page 150.
Vitesse max.
Par défaut :
Vit Sync
Vitesse synchrone, c.-à-d. vitesse
à vide, en fréquence nominale.
Vit Sync
0
124 000 tpm
1- 24 000 Vitesse Min - 4 x Vit Sync moteur
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43123
Emplacement Profibus/Index
169/27
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c33
Index Profinet IO
19507
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
REMARQUE : il n'est pas possible de définir une
vitesse maximale inférieure à la vitesse minimale.
Remarque : la Vitesse maximale [343] est prioritaire
sur la Vitesse minimale [341], si [343] est inférieure à
[341], le convertisseur tournera à la Vitesse maximale
[343] avec des temps d'accélération donnés par [335]
et [336] respectivement.
REMARQUE: le menu [386] est prioritaire par rapport
au menu [342].
342
MinVit<stp
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-3600
1-3600 1-3600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43122
Emplacement Profibus/Index
169/26
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c32
Index Profinet IO
19506
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
141
Vitesse de saut 1 bas [344]
Vitesse de saut 1 haute [345]
Dans la plage de vitesse de saut haute à basse, la vitesse ne
peut être constante afin d'éviter la résonance mécanique
dans le système de convertisseur de fréquence.
SautVit1 Hau définit la valeur haute pour la 1re plage de
saut.
Lorsque Vitesse de saut basse ≤ vitesse de référence ≤ vitesse
de saut haute, vitesse de sortie = vitesse de saut haute
pendant la décélération et vitesse de sortie = vitesse de saut
basse pendant l'accélération. La Fig. 106 indique la fonction
de vitesse de saut haute et basse.
345
SautVit1 Hau
Par défaut :
0 tpm
Plage de
mesure :
0 - 4 x vitesse synchrone
Entre la vitesse de saut haute et basse, la vitesse varie avec les
temps d'accélération et de décélération définis. SautVit1 Bas
définit la valeur basse pour la 1re plage de saut.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43125
Emplacement Profibus/Index
169/29
344
SautVit1 Bas
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
19509
Par défaut :
0 tpm
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Plage de
mesure :
4c35
0 - 4 x vitesse synchrone moteur
Vitesse de saut 2 basse [346]
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43124
Emplacement Profibus/Index
169/28
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c34
Index Profinet IO
19508
La même fonction que le menu [344] pour la 2e plage de
saut.
346
SautVit2 Bas
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Par défaut :
0 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Plage de
mesure :
0 – 4 x vitesse synchrone moteur
n
Informations relatives à la communication
Vitesse de
saut haute
Vitesse de
saut basse
No instance Modbus/DeviceNet :
43126
Emplacement Profibus/Index
169/30
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c36
Index Profinet IO
19510
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Vitesse de saut 2 haute [347]
La même fonction que le menu [345] pour la 2e plage de
saut.
Vitesse de référence
(NG_06-F17)
Fig. 106 Vitesse de saut
REMARQUE : Les deux plages de vitesse de saut
peuvent être annulées.
142
Description fonctionnelle
347
SautVit2 Hau
Par défaut :
0 tpm
Plage de
mesure :
0 – 4 x vitesse synchrone moteur
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43127
Emplacement Profibus/Index
169/31
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c37
Index Profinet IO
19511
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Vitesse Jog [348]
11.5.6 Couples [350]
La fonction Vitesse Jog est activée par l'une des entrées
numériques. L'entrée numérique doit être définie sur la
fonction Jog [520]. La commande/fonction Jog générera
automatiquement une commande Marche tant que la
commande/fonction Jog est active. Cela vaut
indépendamment des paramètres du menu [215]. La
rotation est déterminée par la polarité de la Vitesse Jog
définie.
Menu avec tous les paramètres pour les réglages du couple.
Exemple
P MOT ( kw )x9550
- = 100%
T MOT ( Nm ) = ----------------------------------------n MOT ( rpm )
Couple maximum [351]
Définit le couple maximal du moteur (selon le groupe de
menu « Données moteur [220] »). Ce couple maximum sert
de limite de couple supérieure. Une vitesse de référence est
toujours nécessaire pour faire fonctionner le moteur.
Si Vitesse Jog = -10, une commande de marche vers la
gauche à 10 tpm est envoyée indépendamment des
commandes Marche G ou Marche D. La Fig. 107 indique la
fonction de la commande/fonction Jog.
351
Couple max
Par défaut :
120 % calculés à partir des données
moteur
0–400 %
348
Vitesse Jog
Par défaut :
50 tpm
Plage de
mesure :
Plage de
mesure :
-4 x vitesse synchrone du moteur à +4 x
vitesse synchrone du moteur
Informations relatives à la communication
Dépend de :
Vitesse synchrone définie du moteur. Max.
= 400 %, normalement max.=convertisseur
de fréquence Imax/moteur Inom x 100 %.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43128
Emplacement Profibus/Index
169/32
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c38
Index Profinet IO
19512
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
No instance Modbus/DeviceNet :
43141
Emplacement Profibus/Index
169/45
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c45
Index Profinet IO
19525
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
REMARQUE: le paramètre Couple max. limitera le
courant de sortie maximum du convertisseur de
fréquence suivant la relation : 100 % Tmot
correspond à 100 % Imot.
Le réglage maximum possible pour le paramètre 351
est limité par Inom/Imot x 120 %, mais pas plus de
400 %.
f
REMARQUE: la température du moteur augmente
très rapidement à cause des pertes importantes de
puissance.
Fréquenc
t
Command
e Jog
t
(NG_06-F18)
Fig. 107 Commande Jog
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
143
Compensation IxR [352]
CompUtil IxR [353]
Cette fonction compense la chute de tension sur différentes
résistances notamment les câbles de moteur (très) longs, les
selfs et le stator moteur en augmentant la tension de sortie à
une fréquence constante. La compensation IxR est plus
importante à de faibles fréquences et est utilisée pour obtenir
un couple de démarrage plus élevé. L'augmentation de
tension maximale correspond à 25 % de la tension de sortie
nominale. Voir Fig. 108.
La sélection d'« Automatique » utilisera la valeur optimale en
fonction du modèle interne du moteur. « Déf/Utilisat » peut
être sélectionné lorsque les conditions de démarrage de
l'application ne changent pas et un couple de démarrage
plus élevé est toujours requis. Une valeur de compensation
IxR fixe peut être définie dans le menu [353].
Visible seulement si Déf/Utilisat est sélectionné dans le
menu précédent.
REMARQUE: ce menu est uniquement visible en
mode V/Hz.
352
353
CompUtil IxR
Par défaut :
0,0 %
Plage de
mesure :
0-25 % x UNOM (0,1 % de résolution)
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43143
Emplacement Profibus/Index
169/47
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c47
Index Profinet IO
19527
Format bus de terrain
Long, 1= 0,1 %
Format Modbus
EInt
Compens IxR
Par défaut :
REMARQUE : un niveau trop élevé de compensation
IxR pourrait entraîner une saturation du moteur. Cela
peut causer une erreur d'alimentation. L'effet de la
Compensation IxR est renforcé avec des moteurs de
puissance supérieure.
Arrêt
Arrêt
0
Fonction désactivée
Automatique
1
Compensation automatique
Déf/Utilisat
2
Valeur définie par l'utilisateur en
pourcentage.
REMARQUE : le moteur peut surchauffer à basse
vitesse. Par conséquent, il est important que le
Courant I2t moteur [232] soit correctement défini.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43142
Emplacement Profibus/Index
169/46
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c46
Index Profinet IO
19526
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
U
%
100
Compens IxR=25 %
IxR Com=0 %
25
f
10
20
30
40
50 Hz
Fig. 108 Comp IxR à une courbe linéaire V/Hz
144
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Optimisation du flux [354]
Puissance maximale [355]
Moteurs asynchrones
Définit la puissance maximale. Ce paramètre peut être
utilisé pour limiter la puissance moteur dans des opérations
d'affaiblissement du champ. Cette fonction sert de limite de
puissance supérieure et limite en interne le paramètre
« Couple max [351] » selon :
Tlimite = Plimite[%]/(Vitesse réelle/Vitesse sync)
L'optimisation du flux pour les moteurs asynchrones réduit
la consommation d'énergie et les bruit du moteur, à faible
charge ou à vide. L'optimisation du flux diminue
automatiquement le ratio V/Hz, selon la charge réelle du
moteur lorsque le process est dans un état stable. La Fig. 109
indique la zone dans laquelle l'optimisation du flux est
active.
Moteurs synchrones à aimants permanents et moteurs synchrones à réluctance
L'optimisation du flux pour les moteurs synchrones à
aimant permanent et les moteurs synchrones à réluctance
ajuste le ratio V/Hz, pour minimiser le courant ou en
prédisant un niveau adapté en fonction du couple (et de la
vitesse). Il convient de remarquer que la compensation IxR
est nécessaire pour les moteurs synchrones pour obtenir un
bon démarrage, ainsi que lorsque l'optimisation du flux est
activée.
354
Arrêt
Arrêt
0
Fonction désactivée
Marche(lm
1
in)
Flux contrôlé pour minimiser le courant
Marche
Flux ajusté en fonction du couple
2
PuissanceMax
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt. Aucune limite de puissance
1 - 400
1 - 400
1 - 400 % de la puissance nominale
du moteur
REMARQUE : le réglage maximum possible pour le
paramètre [355] est limité par INOM/IMOT x 120 %,
mais pas plus de 400 %.
Informations relatives à la communication
Optimis Flux
Par défaut :
355
No instance Modbus/DeviceNet :
43145
Emplacement Profibus/Index
169/49
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c49
Index Profinet IO
19529
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43144
Emplacement Profibus/Index
169/48
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c48
Index Profinet IO
19528
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
U
%
100
Zone d'optimisation du flux
f
50 Hz
Fig. 109 Optimisation du flux
REMARQUE : l'optimisation du flux fonctionne mieux
dans des situations stables dans des process
évoluant lentement.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
145
11.5.7 Références
préselectionnées [360]
Présél Réf 1 [362] à Présél Réf 7
[368]
Les vitesses prédéfinies sont prioritaires sur les entrées
analogiques. Les vitesses prédéfinies sont activées par les
entrées numériques. Les entrées numériques doivent être
définies sur les fonctions Présél Réf 1, Présél Réf 2 ou Présél
Réf 4.
Selon le nombre d'entrées numériques utilisées, jusqu'à
7 vitesses présélectionnées peuvent être activées par jeu de
paramètres. À l'aide de tous les jeux de paramètres, jusqu'à
28 vitesses présélectionnées sont possibles.
Potentiomètre moteur [361]
Définit les propriétés de la fonction de potentiomètre
moteur. Voir le paramètre « EntDig 1 [521] » pour la
sélection de la fonction de potentiomètre moteur.
361
Pot. Moteur
Par défaut :
Non vola
Volatile
Après un arrêt, une erreur ou une mise
hors tension, le convertisseur de
fréquence commencera toujours à partir
de la vitesse nulle (ou la vitesse minimale,
si elle est sélectionnée).
0
Non volatile 1
Non volatile. Après un arrêt, une erreur
ou une mise hors tension du
convertisseur de fréquence, la valeur de
référence au moment de l'arrêt sera
gardée en mémoire. Après une nouvelle
commande de démarrage, la vitesse de
sortie reprendra à la valeur gardée en
mémoire.
362
Présél Réf 1
Par défaut :
Vitesse, 0 tpm
Dépend de :
Source de process [321] et Unité de
process [322]
Mode de
vitesse
0 - Vitesse Max [343]
Mode de
couple
0 - Couple max [351]
Autres modes
Min selon menu [324] – max selon menu
[325]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43132-43138
No instance Modbus/DeviceNet :
43131
Emplacement Profibus/Index
169/36-169/42
Emplacement Profibus/Index
169/35
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c3c - 4c42
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c3b
Index Profinet IO
19516 - 19522
Format bus de terrain
Long, 1= 1 tpm,
1 %, 1 °C ou
0,001 si Valeur du
process/Réf. de
process à l'aide
d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
Index Profinet IO
19515
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
n
Les mêmes paramètres sont valables pour les menus :
t
« [363] Présél Réf 2 », avec 250 tpm par défaut
« [364] Présél Réf 3 », avec 500 tpm par défaut
« [365] Présél Réf 4 », avec 750 tpm par défaut
« [366] Présél Réf 5 », avec 1000 tpm par défaut
« [367] Présél Réf 6 », avec 1250 tpm par défaut
« [368] Présél Réf 7 », avec 1 500 tpm par défaut
Sélection des préréglages comme dans le Tableau 35.
PotMot
HAUT
t
Préréglage Préréglage Préréglage
Ctrl3
Ctrl2
Ctrl1
PotMot
BAS
t
Fig. 110 Fonction PotMot
146
Tableau 35
Description fonctionnelle
0
Vitesse de sortie
0
0
Référence analogique
0
0
1)
1
Présél Réf 1
0
1)
1
0
Présél Réf 2
0
1
1
Présél Réf 3
11)
0
0
Présél Réf 4
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Tableau 35
Préréglage Préréglage Préréglage
Ctrl3
Ctrl2
Ctrl1
Vitesse de sortie
1
0
1
Présél Réf 5
1
1
0
Présél Réf 6
1
1
1
Présél Réf 7
REMARQUE: lorsque ClavModeReg est réglé sur
PotMot, les temps de rampe de la valeur de référence
dépendent des réglages Acc PotMot [333] et Déc
PotMot [334]. La rampe de vitesse effective sera
limitée en fonction de « Temps Acc [331] » et de
« Temps Dec [332] ».
1)
= sélectionné si une seule référence prédéfinie est active
1 = entrée active
0 = entrée non active
REMARQUE: si uniquement le préréglage Ctrl3 est
actif, Présél Réf 4 peut être sélectionné. Si les
préréglages Ctrl2 et Ctrl3 sont actifs, Présél Réf 2, 4
et 6 peuvent être sélectionnés.
Mode référence clavier [369]
Ce paramètre configure la façon de modifier la valeur de
référence [310].
369
ClavModeReg
Par défaut :
PotMoteur
Normal
0
La valeur de référence est modifiée
comme un paramètre normal (la nouvelle
valeur de référence est activée lors de
l'appui sur la touche Enter, après la
modification de la valeur). Le « Temps
Acc [331] » et le « Temps Dec [332] »
sont utilisés.
PotMoteur 1
La valeur de référence est modifiée à
l'aide de la fonction de potentiomètre
moteur (la nouvelle valeur de référence
est directement activée lors de l'appui
sur la touche + ou -). « Acc PotMot [333]
» et « Déc PotMot [334] » sont utilisés.
PotMoteur
2
+
Grâce à cette sélection, il est possible de
mettre à jour la référence « [310] »
directement à partir du menu [100].
Appuyer sur +/- dans le menu [100]
modifie le menu en [310] et une pression
prolongée sur la touche +/- permet de
mettre à jour la référence. En l'absence
de pression pendant une seconde
entière, le menu retourne à [100]
automatiquement.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43139
Emplacement Profibus/Index
169/43
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c43
Index Profinet IO
19523
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
147
11.5.8 Contrôle vitesse PI [370]
Gain P Vitesse [372]
Le convertisseur de fréquence possède un contrôleur de
vitesse interne, qui est utilisé pour garder la vitesse de l'arbre
égale à la vitesse de référence définie. Ce contrôleur de
vitesse interne fonctionne sans retour externe.
Pour ajuster le gain P du contrôleur de vitesse interne. Le
gain de vitesse P doit être ajusté manuellement pour une
réaction plus rapide aux changements de charge. Le gain de
vitesse P peut être augmenté jusqu'à entendre un bruit du
moteur puis diminué jusqu'à ce que le bruit disparaisse.
Avec les paramètres Gain P Vit [372] et Temps I Vit [373],
le contrôleur peut être optimisé manuellement.
372
Gain P Vit
Réglage auto vitesse PI [371]
Par défaut :
Voir remarque
La fonction de réglage auto de la vitesse exécute une
modification progressive du couple et mesure la réaction sur
la vitesse de l'arbre.
Plage de
mesure :
0,0-60,0
Elle définit automatiquement le temps de vitesse interne I à
sa valeur optimale. Le réglage auto PI de la vitesse doit être
effectué en fonctionnement avec la charge moteur connectée
et le moteur en marche. « Autoréglage » clignotera à l'écran
pendant l'opération de réglage auto. Lorsque le test a été
réalisé avec succès, l'écran affiche « Autorégl. OK! » pendant
3 s.
Informations relatives à la communication
371
Auto PI Vit
Par défaut :
0
Marche
1
43152
Emplacement Profibus/Index
169/56
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c50
Index Profinet IO
19536
Format bus de terrain
Long, 1=0,1
Format Modbus
EInt
Temps vitesse I [373]
Arrêt
Arrêt
No instance Modbus/DeviceNet :
Pour ajuster le temps du contrôleur de vitesse interne, voir
paramètre Auto PI Vit [371].
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43151
Emplacement Profibus/Index
169/55
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c4f
Index Profinet IO
19535
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
373
Temps I Vit
Par défaut :
Voir remarque
Plage de
mesure :
0,05-100 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43153
Emplacement Profibus/Index
169/57
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c51
REMARQUE: exécuter le réglage auto à une vitesse
inférieure à 80 % de la vitesse nominale du moteur.
Dans le cas contraire, le réglage auto échouera.
Index Profinet IO
19537
REMARQUE: la commande MARCHE doit être
donnée manuellement par une touche du clavier.
REMARQUE: les réglages par défaut sont calculés
pour un moteur standard quadripolaire non chargé
conformément à la puissance nominale du
convertisseur de fréquence.
REMARQUE: le réglage repassera automatiquement
sur Arrêt une fois le réglage auto terminé.
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
REMARQUE: ce menu est uniquement visible si le
mode du convertisseur de fréquence est Vitesse ou
V/Hz.
148
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.5.9 Contrôle process PID [380]
Réf. process
Process
PID
+
Le contrôleur PID est utilisé pour contrôler un process
externe via un signal de retour. La valeur de référence peut
être réglée via une entrée analogique AnIn1 sur le panneau
de commande [310] en utilisant une référence prédéfinie ou
via la communication série. Le signal de retour (valeur réelle)
doit être connecté à une entrée analogique réglée à la valeur
de process de la fonction.
-
Retour de process
CF
M
Process
06-F95
Contrôle process PID [381]
Cette fonction active le contrôleur PID et définit la réponse
sur un signal de retour modifié.
381
PID Temps I [384]
Définir le temps d'intégration du contrôleur PID.
Contrôle PID
Par défaut :
Fig. 111 Contrôle PID en boucle fermée
Arrêt
384
PID Temps I
Arrêt
0
Contrôle PID désactivé.
Par défaut :
1,00 s
Marche
1
La vitesse augmente lorsque la valeur de
retour diminue. Paramètres PID d'après
les menus [381] à [385].
Plage de
mesure :
0,01-300 s
2
La vitesse diminue lorsque la valeur de
retour diminue. Paramètres PID d'après
les menus [383] à [385].
Informations relatives à la communication
Inverser
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43157
Emplacement Profibus/Index
169/61
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c55
Index Profinet IO
19541
No instance Modbus/DeviceNet :
43154
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Emplacement Profibus/Index
169/58
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c52
Index Profinet IO
19538
Format bus de terrain
UInt
PID Temps D Process [385]
Format Modbus
UInt
Définir le temps de différenciation du contrôleur PID.
385
PID Temps D
Définir le gain P pour le contrôleur PID.
Par défaut :
0,00 s
383
PID gain P
Plage de
mesure :
0,00-30 s
Par défaut :
1,0
Plage de
mesure :
0,0-30,0
PID gain P [383]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43158
Emplacement Profibus/Index
169/62
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c56
Index Profinet IO
19542
No instance Modbus/DeviceNet :
43156
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Emplacement Profibus/Index
169/60
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c54
Index Profinet IO
19540
Format bus de terrain
Long, 1=0,1
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
149
Fonctionnalité de veille du PID
Marge d'activation PID [387]
Cette fonction est contrôlée via un délai d'attente et une
condition de marge de réactivation distincte. Cette fonction
permet de faire basculer le convertisseur en mode veille
lorsque la valeur du process est à son point de consigne et si
le moteur fonctionne à la vitesse minimale pour la durée
déterminée dans le menu [386]. En passant en mode veille,
l'énergie consommée par l'application est réduite au
minimum. Lorsque la valeur de retour du process passe en
dessous de la marge définie sur la référence du process,
comme réglé dans [387], le convertisseur de fréquence se
réactive automatiquement et le fonctionnement PID normal
continue, voir exemples.
La marge d'activation PID (réactivation) est liée au process
de référence et défini la limite de réactivation/redémarrage
du convertisseur de fréquence.
REMARQUE: Lorsque le convertisseur est en mode
veille, le message « slp » s'affiche dans l'angle
inférieur gauche de l'écran.
Veille PID lorsque la vitesse est
inférieure à la vitesse minimale [386]
Si la sortie PID est égale ou inférieure à la vitesse minimale
pour un délai donné, le convertisseur de fréquence passera
en mode veille.
386
PID<VitesMin
Par défaut :
Arrêt
Plage de
mesure :
Arrêt, 0,01 –3 600 s
387
PID Marg Act
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 –10 000 dans l'unité de process
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43372
Emplacement Profibus/Index
170/21
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d2c
Index Profinet IO
19756
Format bus de terrain
Long, 1= 1 tpm,
1 %, 1 °C ou
0,001 si Valeur du
process/Réf. de
process à l'aide
d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
REMARQUE: la marge est toujours une valeur
positive.
Exemple 1 - Contrôle PID = normal (débit
ou contrôle de pression)
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43371
Emplacement Profibus/Index
170/20
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d2b
Index Profinet IO
19755
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
REMARQUE: le menu [386] est prioritaire par rapport
au menu [342].
[321] = F (AnIn)
[322] = Bar
[310] = 20 Bar
[342] = 2 s (inactif car [386] est activé et prioritaire)
[381]= Marche
[386] = 10 s
[387] = 1 Bar
Le convertisseur de fréquence s'arrête/passe en veille lorsque
la vitesse (sortie PID) est inférieure ou égale à la vitesse min.
pendant 10 secondes. Le convertisseur de fréquence s'active
lorsque la valeur du process passe en deçà de la marge
d'activation PID qui est liée à la référence de process, c'est-àdire en dessous de (20-1=19) bar. Voir Fig. 112.
[711] Valeur du process
[310] Réf. process
[387]
Activation/Réveil
[712] Vitesse
[386]
Arrêt/Veille
[341] Vitesse min.
Fig. 112 Arrêt/veille PID avec PID normal
150
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Exemple 2 - Contrôle PID = inversé
(contrôle niveau réservoir)
[321] = F (AnIn)
[322] = m
[310] = 7 m
[342] = 2 s (inactif car [386] est activé et prioritaire)
[381]= Inversée
[386] = 30 s
[387] = 1 m
Le convertisseur de fréquence s'arrête/passe en veille lorsque
la vitesse (sortie PID) est inférieure ou égale à la vitesse min.
pendant 30 secondes. Le convertisseur de fréquence s'active
lorsque la valeur du process passe au-dessus de la marge
d'activation PID qui est liée à la référence de process, c'est-àdire au-dessus de (7+1=8) bar. Voir Fig. 113.
[711] Valeur du process
388
PID StablTst
Par défaut :
Arrêt
Plage de
mesure :
Arrêt, 0,01 –3 600 s
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43373
Emplacement Profibus/Index
170/22
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d2d
Index Profinet IO
19757
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,01 s
Format Modbus
EInt
Activation/Réveil
[387]
[310] Réf. process
[712] Vitesse
[386]
Arrêt/Veille
[341] Vitesse min.
Fig. 113 Arrêt/veille PID avec PID inversé
Test état stable PID [388]
Dans des situations d'applications dans lesquelles le retour
devient indépendant de la vitesse du moteur, cette fonction
de test d'état stable PID peut être utilisée pour annuler
l'opération PID et forcer le convertisseur de fréquence à
passer en mode veille, c'est-à-dire que le convertisseur de
fréquence réduit automatiquement la vitesse de sortie tout
en assurant la valeur du process.
Exemple : systèmes de pompage à pression contrôlée à
fonctionnement avec débit faible/nul et lorsque la pression
de process devient indépendante de la vitesse de la pompe, p.
ex. en raison de vannes à fermeture lente. En passant en
mode veille, le chauffage de la pompe et du moteur sera évité
et aucune énergie ne sera gaspillée.
Délai test état stable PID.
REMARQUE: il est important que le système atteigne
une situation stable avant d'entamer le test d'état
stable.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
151
Marge état stable PID [389]
La marge d'état stable PID spécifie une bande de marge
autour de la référence qui définit un état de fonctionne
stable. Pendant le test d'état stable, la fonction PID est
rejetée et le convertisseur de fréquence diminue la vitesse
tant que l'erreur PID se trouve dans la marge d'état stable. Si
l'erreur PID dépasse la marge d'état stable, le test échoue et
la fonction PID normale continue, voir exemple.
389
PID StablMar
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 –10 000 dans l'unité de process
Exemple : le test PID stable commence lorsque la valeur du
process [711] se trouve dans la marge et lorsque le délai
d'attente de test d'état stable a expiré. La sortie PID
diminuera la vitesse avec une valeur de pas qui correspond à
la marge tant que la valeur du process [711] reste dans la
marge d'état stable. Lorsque la vitesse min. [341] est
atteinte, le test d'état stable est réussi et l'arrêt/la veille est
commandé(e) si la fonction veille PID [386] et [387] est
activée. Si la valeur du process [711] dépasse les marges
d'état stable définies, le test
a échoué et le fonctionnement PID normal continuera, voir
Fig. 114.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43374
Emplacement Profibus/Index
170/23
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d2e
Index Profinet IO
19758
Format bus de terrain
Long, 1= 1 tpm, 1 %,
1 °C ou
0,001 si Valeur du
process/Réf. de process
à l'aide d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
[711] Valeur du process
[310] Réf. process
[389]
[389]
time
[388]
[387]
Démarrage test
d'état stable
Arrêter test
d'état stable
[712] Vitesse
PID normal
PID normal
Test d'état stable
[341] Vitesse min.
Arrêt/Veille
[386] PID<VitesMin
Fig. 114 Test d'état stable
152
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.5.10 Contrôle Pompe/Ventilateur
[390]
Les fonctions de contrôle de pompe se trouvent dans le
menu [390]. La fonction est utilisée pour contrôler plusieurs
convertisseurs (pompes, ventilateurs, etc.) parmi lesquels
l'un est toujours entraîné par le convertisseur de fréquence.
Validation pompe [391]
Cette fonction activera le contrôle de la pompe pour définir
toutes les fonctions de contrôle de pompe concernées.
391
ValidatPompe
Par défaut:
Arrêt
Marche
REMARQUE : les relais utilisés doivent être définis
comme Pompe esclave ou Pompe maître. Les
entrées numériques utilisées doivent être définies
comme Retour de pompe.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43162
Emplacement Profibus/Index
169/66
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c5a
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Sél.variateu [393]
Arrêt
0
Le contrôle de pompe est désactivé.
1
Le contrôle de pompe est activé :
- Les paramètres de contrôle de pompe
[392] à [39G] apparaissent et sont activés
conformément aux réglages par défaut.
- Les fonctions d'affichage [39H] à [39M]
sont ajoutées à la structure du menu.
Règle l'opération principale du système de pompage.
« Séquence » et « Exécution » sont une opération MAÎTRE
fixe. « Tous » signifie fonction « MAÎTRE alternant ».
393
Sél.variateu
Par
défaut:
Séquence
Séquence 0
Fonction MAÎTRE fixe :
- Les convertisseurs supplémentaires
seront sélectionnés en séquence, c'est-àdire d'abord pompe 1 puis pompe 2, etc.
- 7 convertisseurs maximum peuvent être
utilisés.
Temps
Marche
1
Opération MAÎTRE fixe :
- Les convertisseurs supplémentaires
seront sélectionnés selon le temps
d'exécution. Par conséquent, le
convertisseur avec le temps d'exécution le
plus faible sera sélectionné en premier. Le
temps d'exécution est surveillé dans les
menus [39H] à [39M] en séquence. Pour
chaque convertisseur, le temps
d'exécution peut être remis à zéro.
- Lorsque les convertisseurs sont arrêtés,
le variateur avec le temps d'exécution le
plus long sera arrêté en premier.
- 7 convertisseurs maximum peuvent être
utilisés.
2
Opération « MAÎTRE alternant » :
- Lorsque le convertisseur est mis sous
tension, un convertisseur est sélectionné
comme convertisseur Maître. Le critère de
sélection dépend de Changer Cond [394].
Le convertisseur sera sélectionné en
fonction du temps d'exécution. Par
conséquent, le convertisseur avec le
temps d'exécution le plus faible sera
sélectionné en premier. Le temps
d'exécution est surveillé dans les menus
[39H] à [39M] en séquence. Pour chaque
convertisseur, le temps d'exécution peut
être remis à zéro.
- 6 convertisseurs maximum peuvent être
utilisés.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43161
Emplacement Profibus/Index
169/65
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c59
Index Profinet IO
19545
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Nombre de variateurs [392]
Définit le nombre total de variateurs utilisés, y compris le
convertisseur de fréquence maître. Ce réglage dépend du
paramètre « Sél.variateu [393] ». Une fois que le nombre
variateurs est choisi, il est important de définir les relais pour
le contrôle de pompe. Si les entrées numériques sont
également utilisées pour le retour d'état, celles-ci doivent
être définies pour le contrôle de pompe selon Pompe 1 OK Pompe 6 OK dans le menu [520].
392
Nbre Variat
Par défaut:
2
1-3
Nombre de convertisseurs si la carte E/S
n'est pas utilisée.
1-6
Nombre de convertisseurs si la fonction
« MAÎTRE alternant » est utilisée, voir
Sél.variateu [393]. (La carte E/S est utilisée.)
1-7
Nombre de convertisseurs si la fonction
« MAÎTRE fixe » est utilisée, voir Sél.variateu
[393].
(La carte E/S est utilisée.)
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Tous
Description fonctionnelle
153
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43163
No instance Modbus/DeviceNet :
43164
Emplacement Profibus/Index
169/67
Emplacement Profibus/Index
169/68
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c5b
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c5c
Index Profinet IO
19547
Index Profinet IO
19548
Format bus de terrain
UInt, 1 = 1
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : ce menu ne sera PAS actif si un seul
convertisseur est sélectionné.
REMARQUE : si les entrées de retour d'état (EntDig 9
à EntDig 14) sont utilisées, le convertisseur maître
sera changé immédiatement si le retour génère une
« Erreur ».
Changer condition [394]
Ce paramètre détermine le critère de changement du maître.
Ce menu apparaît uniquement si l'opération MAÎTRE
alternant est sélectionné. Le temps d'exécution écoulé de
chaque convertisseur est surveillé. Le temps d'exécution
écoulé détermine toujours le convertisseur qui sera le
« nouveau » convertisseur maître.
Cette fonction est uniquement active si le paramètre
« Sél.variateu [393] » = « Tous » est utilisé.
Changer Hor1 [395]
Lorsque le temps défini ici est écoulé, le convertisseur maître
sera changé. Cette fonction est uniquement active
« Sél.variateu [393] »=Tous et « Changer Cond
[394] »=Temporisateur/Ensemble.
395
Changer Hor1
Par défaut: 50 h
394
Changer Cond
Par
défaut:
Ensemble
Arrêt
Le temps d'exécution du convertisseur
maître détermine quand un convertisseur
maître doit être changé. Le changement
n'aura lieu qu'après :
- un démarrage
- un arrêt
- un état de veille
- une condition d'erreur
0
1
Le convertisseur maître sera modifié si la
temporisation dans Changer Hor1 [395]
s'est écoulée. Le changement aura lieu
immédiatement. Ainsi en fonctionnement,
les pompes supplémentaires seront
arrêtées temporairement, le « nouveau »
maître sera sélectionné selon le temps
d'exécution et les pompes
supplémentaires seront redémarrées.
Il est possible de laisser 2 pompes en
fonctionnement pendant l'opération de
changement. Ceci peut être réglé avec
VarFctPdtChg [396].
Ensemble 2
Le convertisseur maître sera modifié si la
temporisation dans Changer Hor1 [395]
s'est écoulée. Le « nouveau » maître sera
sélectionné selon le temps d'exécution
écoulé. Le changement n'aura lieu
qu'après :
- un démarrage
- un arrêt
- un état de veille
- une condition d'erreur
Temporisation
154
Description fonctionnelle
Plage de
mesure :
1-3 000 h
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43165
Emplacement Profibus/Index
169/69
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c5d
Index Profinet IO
19549
Format bus de terrain
UInt, 1=1 h
Format Modbus
UInt, 1=1 h
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Convertisseurs pendant un
changement [396]
Si un convertisseur maître est changé en fonction du
temporisateur (changer condition=temporisateur/les deux
[394]), il est possible de laisser d'autres pompes en
fonctionnement pendant l'opération de changement. Avec
cette fonction, l'opération de changement sera aussi
homogène que possible. Le nombre maximum à
programmer dans ce menu dépend du nombre de
convertisseurs supplémentaires.
Si le nombre de convertisseurs est réglé sur 6, la valeur
maximale est 4. Cette fonction est uniquement active si
« Sél.variateu [393] » = « Tous ».
Le retard de démarrage sera activé :
Plage = vitesse max. à vitesse min. = 1 500-300 = 1 200 tpm
10 % de 1 200 tpm = 120 tpm
Niveau de démarrage = 1 500 - 120 = 1 380 tpm
prochain démarrage
de pompe
Max
Bande supérieure
VarFctPdtChg
Min
Par défaut : 0
Plage de
mesure :
Vitesse max. = 1 500 tpm
Vitesse min. = 300 tpm
Bande supérieure = 10 %
Vitesse
Exemple:
396
Exemple:
Mesure
Retard démarrage [399]
0 à (le nombre de convertisseurs - 2)
(NG_50-PC-12_1)
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Fig. 115 Bande supérieure
43166
Emplacement Profibus/Index
169/70
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c5e
Index Profinet IO
19550
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Bande supérieure [397]
Si la vitesse du convertisseur maître atteint la bande
supérieure, un convertisseur supplémentaire sera ajouté
après un délai défini dans « Retard dém [399] ».
397
Si la vitesse du convertisseur maître atteint la bande
inférieure, un convertisseur supplémentaire sera arrêté après
un délai. Ce délai est réglé dans le paramètre « Retard Arr
[39A] ».
398
Bande Supér.
Bande Infér
Par défaut
10%
:
Plage de
mesure :
Par défaut : 10%
Plage de
mesure :
Bande inférieure [398]
0-100 % du total de la différence entre la
vitesse min. et la vitesse max.
Informations relatives à la communication
0-100 % du total de la différence entre la
vitesse min. et la vitesse max.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43168
Emplacement Profibus/Index
169/72
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c60
Index Profinet IO
19552
No instance Modbus/DeviceNet :
43167
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Emplacement Profibus/Index
169/71
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c5f
Index Profinet IO
19551
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
155
Exemple:
Retard arrêt [39A]
Vitesse max. = 1 500 tpm
Vitesse min. = 300 tpm
Bande inférieure = 10 %
Ce délai doit être écoulé avant l'arrêt de la pompe
supérieure. Un délai empêche la commutation nerveuse des
pompes.
Le retard d'arrêt sera activé :
Plage = vitesse max. - vitesse min. = 1 500-300 = 1 200 tpm
39A
10 % de 1 200 tpm = 120 tpm
Par défaut : 0 s
Niveau de démarrage = 300 - 120 = 420 tpm
Plage de
mesure :
Vitesse
Retard Arr
0-999 s
Informations relatives à la communication
Max
arrêt pompe
« supérieure »
Bande inférieure
No instance Modbus/DeviceNet :
43170
Emplacement Profibus/Index
169/74
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c62
Index Profinet IO
19554
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Min
Mesure
Retard arrêt [39A]
(NG_50-PC-13_1)
Fig. 116 Bande inférieure
Retard de démarrage [399]
Ce délai doit être écoulé avant le démarrage de la prochaine
pompe. Un délai empêche la commutation nerveuse des
pompes.
399
Retard dém.
0-999 s
43169
Emplacement Profibus/Index
169/73
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c61
Index Profinet IO
39B
Lim bandeSup
Par défaut : 0%
0 au niveau de la bande supérieure. 0 %
(=vitesse max.) signifie que la fonction Limite
est désactivée.
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Si la vitesse de la pompe atteint la limite de la bande
supérieure, la pompe suivante est immédiatement démarrée,
sans délai. Si un retard de démarrage est utilisé, ce retard sera
ignoré. La plage se trouve entre 0 % (ce qui équivaut à la
vitesse max.) et le pourcentage défini pour la « Bande Supér.
[397] ».
Plage de
mesure :
Par défaut : 0 s
Plage de
mesure :
Limite bande supérieure [39B]
19553
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
No instance Modbus/DeviceNet :
43171
Emplacement Profibus/Index
169/75
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c63
Index Profinet IO
19555
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
Vitesse
démarrage immédiat
de la pompe suivante
Max
Bande supérieure
Limite bande
supérieure [39B]
Min
Mesure
Retard démarrage [399]
(NG_50-PC-14_2)
Fig. 117 Limite bande supérieure
156
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Limite bande inférieure [39C]
Si la vitesse de la pompe atteint la limite de la bande
inférieure, la pompe supérieure est immédiatement arrêtée,
sans délai. Si un retard d'arrêt est utilisé, ce retard sera
ignoré. La plage se trouve entre 0 % (ce qui équivaut à la
vitesse min.) et le pourcentage défini pour la « Bande Infér.
[398] ».
39C
Adapt Démar
Par défaut : 0 s
Plage de
mesure :
0-999 s
Informations relatives à la communication
Lim bandeInf
Par défaut : 0%
Plage de
mesure :
39D
0 au niveau de la bande inférieure. 0 %
(=vitesse min.) signifie que la fonction Limite
est désactivée.
No instance Modbus/DeviceNet :
43173
Emplacement Profibus/Index
169/77
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c65
Index Profinet IO
19557
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43172
Emplacement Profibus/Index
169/76
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c64
Index Profinet IO
19556
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
Vitesse
Max
Bande inférieure
La vitesse de transition de démarrage est utilisée pour
minimiser un dépassement de débit/pression lors de l'ajout
d'une autre pompe. Lorsqu'une pompe supplémentaire doit
être mise en marche, la pompe maître ralentit à la valeur de
départ de la vitesse de transition définie, avant le démarrage
de la pompe supplémentaire. Le réglage dépend de la
dynamique du convertisseur maître et des variateurs
supplémentaires.
Les essais et erreurs permettent de mieux définir la vitesse de
transition.
arrêt immédiat pompe
« supérieure »
Min
Vitesse de transition de démarrage
[39E]
Limite bande
inférieure [39C]
En général :
•
Si la pompe supplémentaire présente une dynamique
marche/arrêt « lente », une vitesse de transition plus élevée doit être utilisée.
•
Si la pompe supplémentaire présente une dynamique
marche/arrêt « rapide », une vitesse de transition plus
basse doit être utilisée.
Mesure
Retard arrêt [39A]
(NG_50-PC-15_2)
Fig. 118 Limite bande inférieure
Adaptation du démarrage [39D]
L'adaptation du démarrage permet au process de s'adapter
après la mise en marche d'une pompe avant la poursuite du
contrôle de pompe. Si une pompe supplémentaire est
démarrée directement (démarrage direct) ou Y/ Δ , le débit
ou la pression peut encore fluctuer en raison de la méthode
de démarrage/arrêt « brute ». Cela pourrait causer un
démarrage et un arrêt inutiles des pompes supplémentaires.
39E
VitTrans Dém
Par défaut : 60%
Plage de
mesure :
0-100 % du total de la différence entre la
vitesse min. et la vitesse max.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43174
Emplacement Profibus/Index
169/78
Pendant l'adaptation du démarrage:
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c66
•
Le contrôleur PID est désactivé.
Index Profinet IO
19558
Format bus de terrain
Long, 1=1%
•
La vitesse est maintenue à un niveau fixe après l'ajout
d'une pompe.
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Description fonctionnelle
157
REMARQUE : Si elle est définie sur 100 %, la vitesse
de transition (lors du démarrage des pompes) est
ignorée et aucune adaptation de la vitesse n'est
effectuée.
Autrement dit, la pompe esclave est démarrée
directement et la vitesse de la pompe maître est
maintenue.
Exemple
Adaptation de l'arrêt [39F]
L'adaptation de l'arrêt permet au process de s'adapter après
l'arrêt d'une pompe avant la poursuite du contrôle de
pompe. Si une pompe supplémentaire est arrêtée
directement (démarrage direct) ou Y/ Δ , le débit ou la
pression peut encore fluctuer en raison de la méthode de
démarrage/arrêt « brute ». Cela pourrait causer un
démarrage et un arrêt inutiles des pompes supplémentaires.
Pendant l'adaptation de l'arrêt :
Vitesse max. = 1 500 tpm
Vitesse min. = 200 tpm
VitTrans Dém = 60 %
•
Le contrôleur PID est désactivé.
•
La vitesse est maintenue à un niveau fixe après l'arrêt
d'une pompe.
Lorsqu'une pompe supplémentaire est nécessaire, la vitesse
sera contrôlée pour atteindre la vitesse minimale + (60 % x
(1 500 tpm - 200 tpm)) = 200 tpm + 780 tpm = 980 tpm.
Lorsque cette vitesse est atteinte, la pompe supplémentaire
affichant le temps de fonctionnement le plus faible sera mise
en marche.
Vitesse
Réel
Par défaut : 0 s
Plage de
mesure :
0-999 s
Informations relatives à la communication
Pompe supplémentaire
No instance Modbus/DeviceNet :
43175
Emplacement Profibus/Index
169/79
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c67
Index Profinet IO
19559
Format bus de terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Pompe maître
Mesure
Commande de démarrage réel
de la pompe suivante (RELAIS)
(NG_50-PC-16_1)
Fig. 119 Vitesse de transition de démarrage
Mesure
Adapt Arrêt
Début de la procédure de mise en marche
Transition
Min
39F
Vitesse de transition d'arrêt [39G]
L'arrêt à vitesse de transition est utilisé pour minimiser un
dépassement de débit/pression lors de l'arrêt d'une autre
pompe. Le réglage dépend de la dynamique du convertisseur
maître et des variateurs supplémentaires.
En général:
•
Si la pompe supplémentaire présente une dynamique
marche/arrêt « lente », une vitesse de transition plus élevée doit être utilisée.
•
Si la pompe supplémentaire présente une dynamique
marche/arrêt « rapide », une vitesse de transition plus
basse doit être utilisée.
Dépassement de la réduction de
la vitesse de transition
Durée
Fig. 120 Effet de la vitesse de transition
39G
VitTrans Arr
Par défaut : 60%
Plage de
mesure :
0-100 % du total de la différence entre la
vitesse min. et la vitesse max.
Informations relatives à la communication
158
Description fonctionnelle
No instance Modbus/DeviceNet :
43176
Emplacement Profibus/Index
169/80
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c68
Index Profinet IO
19560
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
REMARQUE : Si elle est définie sur 0 %, la vitesse de
transition (lors de l'arrêt des pompes) est ignorée et
aucune adaptation de la vitesse n'est effectuée.
Autrement dit, la pompe esclave est arrêtée
directement et la vitesse de la pompe maître est
constante.
Exemple
Vitesse max. = 1 500 tpm
Vitesse min. = 200 tpm
VitTrans Dém = 60 %
Max
Arrêt réel de la pompe
Pompe maître
Transition
Réel
Min
39H
Temps Mrch 1
Unité :
h:mm:ss (heures:minutes:secondes)
Plage de
mesure :
0:00:00–262143:59:59
Informations relatives à la communication
Lorsque moins de pompes sont nécessaires, la vitesse sera
contrôlée pour atteindre la vitesse minimale + (60 % x
(1 500 tpm - 200 tpm)) = 200 tpm + 780 tpm = 980 tpm.
Lorsque cette vitesse est atteinte, la pompe supplémentaire
affichant le temps de fonctionnement le plus élevé sera
arrêtée.
Vitesse
Temps Mrch 1-6 [39H] à [39M]
No instance Modbus/
DeviceNet :
121/195, 121/196, 121/197,
121/198, 121/199, 121/200,
Emplacement Profibus/ 121/201, 121/202, 121/203,
121/204, 121/205, 121/206,
Index
121/207, 121/208, 121/209,
121/210, 121/211, 121/212
Index EtherCAT et
CANopen (hex)
241b : 241c : 241d
241e : 241f : 2420
2421 : 2422 : 2423
2424 : 2425 : 2426
2427 : 2428 : 2429
242a : 242b : 242c
Index Profinet IO
1051:1052:1053
- 1068
Format bus de terrain
Long, 1=1 h/m/s
Format Modbus
EInt
Pompe supplémentaire
Mesure
Début de la procédure d'arrêt
Fig. 121 Vitesse de transition d'arrêt
31051 : 31052 : 31053(h:min:s)
31054 : 31055 : 31056(h:min:s)
31057 : 31058 : 31059(h:min:s)
31060 : 31061 : 31062(h:min:s)
31063 : 31064 : 31065(h:min:s)
31066 : 31067 : 31068(h:min:s)
Rst TmpsMr 1-6 [39H1] à [39M1]
39H1
Rst TmpsMr1
Par défaut :
Non
Non
0
Oui
1
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
38–43, pompe 1 -6
Emplacement Profibus/Index
0/37-0/42
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2026 - 202b
Index Profinet IO
38 - 43
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Description fonctionnelle
159
Statut de la pompe [39N]
11.5.11 Option Levag [3A0]
39N
Réglage de la carte de grue en option (carte entrée/sortie à
distance de la grue). Voir également le mode d'emploi de la
grue en option.
Pompe 123456
Indication
Description
C
Contrôle, pompe maître, uniquement lorsqu'un
maître alternant est utilisé
D
Contrôle direct
O
La pompe est arrêtée
E
Erreur de pompe
REMARQUE : ce menu est uniquement visible si la
carte de grue est connectée au convertisseur de
fréquence.
Activation de la grue [3A1]
Lorsque la carte de grue en option est connectée, il est
possible d'activer (désactiver) les entrées de la carte de grue
en option.
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
31069
Emplacement Profibus/Index
121/213
Index EtherCAT et CANopen (hex)
242d
Index Profinet IO
1069
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : la fonction de déviation est active
même si [3A1]=arrêt.
3A1
Valid Levage
Par défaut :
Nombre de pompes de renfort/
réserve [39P]
Définit le nombre de pompes utilisées pour le renfort/la
réserve qui, dans des conditions normales, ne pas être
sélectionné. Cette fonction peut être utilisée pour accroître
la redondance dans le système de pompage en ayant des
pompes en réserve pouvant être activées lorsque des pompes
indiquent des erreurs ou sont arrêtées pour des raisons de
maintenance.
39P
Arrêt
Arrêt
0
Interface de grue optionnelle désactivée
Marche
1
Interface de grue optionnelle activée
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43181
Emplacement Profibus/Index
169/85
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c6d
Index Profinet IO
19565
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
No.d.Réserve
Par défaut : 0
Plage de
mesure :
0-3
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43177
Emplacement Profibus/Index
169/81
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c69
Index Profinet IO
19561
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
160
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Contrôle [3A2]
Levage Relais LR1 [3A3]
Pour sélectionner le type de commande par levier de la grue.
Levage Relais LR1 sur la carte de grue en option est fixé à la
fonction Pas de défaut.
3A2
Contrôle
Par défaut :
4 vitesses
4 vitesses 0
Levier 4 vitesses
3 position
1
s
Commutateur 3 positions
Analogiqu
2
es
Levier analogique
3A3
Levag Relai1
Par défaut :
Pas de défaut
Sélections
Fixé à Pas de défaut
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43182
Emplacement Profibus/Index
169/86
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c6e
No instance Modbus/DeviceNet :
43183
Emplacement Profibus/Index
169/87
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c6f
Index Profinet IO
19567
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Index Profinet IO
19566
Format bus de terrain
UInt
Levage Relais LR2 [3A4]
Format Modbus
UInt
Pour sélectionner la fonction Levage Relais LR2 sur la carte
de grue en option. Mêmes sélections que pour les relais de la
carte de contrôle.
3A4
Levag Relai2
Par défaut :
Frein
Sélections
Mêmes sélections que pour les relais de la
carte de contrôle
Informations relatives à la communication
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
No instance Modbus/DeviceNet :
43184
Emplacement Profibus/Index
169/88
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c70
Index Profinet IO
19568
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Description fonctionnelle
161
Vitesse prélimiteur [3A5]
Vitesse ralentie D/G [3A7]
Pour définir la vitesse utilisée lorsque le prélimiteur de la
carte de grue en option est actif.
Pour définir la vitesse utilisée pendant un ralentissement
(vitesse min.) lors d'une opération d'abaissement. Activé
avec l'entrée A2, Appr D/G=démarrer en vitesse négative.
3A5
VitConPreLim
Par défaut :
0 tpm
Plage de
mesure :
0 – 4 x vitesse synchrone moteur
3A7
Vit Appr D/G
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 4 x vitesse synchrone
Informations relatives à la communication
43185
Informations relatives à la communication
Emplacement Profibus/Index
169/89
No instance Modbus/DeviceNet :
43190
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c71
Emplacement Profibus/Index
169/94
Index Profinet IO
19569
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c76
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Index Profinet IO
19574
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
No instance Modbus/DeviceNet :
Vitesse ralentie L/D [3A6]
Pour définir la vitesse utilisée pendant un ralentissement
(vitesse min.) pendant une opération de levage. Activé avec
l'entrée A1, Appr L/D=démarrer en vitesse positive
Vitesse 2 [3A8]
Pour définir la vitesse utilisée lorsque l'entrée B1, le
paramètre Vitesse 2 de la carte de grue en option est actif.
3A6
Vit Appr L/D
3A8
Vitesse 2
Par défaut :
0
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 4 x vitesse synchrone
Plage de
mesure :
0 - 4 x vitesse synchrone
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43189
No instance Modbus/DeviceNet :
43186
Emplacement Profibus/Index
169/93
Emplacement Profibus/Index
169/90
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c75
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c72
Index Profinet IO
19573
Index Profinet IO
19570
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
162
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Vitesse 3 [3A9]
Pour définir la vitesse utilisée lorsque l'entrée B2, le
paramètre Vitesse 3 de la carte de grue en option est actif.
3A9
Vitesse 3
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 – 4 x vitesse synchrone moteur
Largeur de la bande de déviation
[3AB]
Pour définir le créneau de déviation de la vitesse dans lequel
le convertisseur de fréquence contrôle le moteur.
3AB
LargBand Dev
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 4 x vitesse synchrone
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43187
Emplacement Profibus/Index
169/91
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c73
Index Profinet IO
19571
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43191
Emplacement Profibus/Index
169/95
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c77
Index Profinet IO
19575
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
Vitesse 4 [3AA]
Pour définir la vitesse utilisée lorsque l'entrée B3, le
paramètre Vitesse 4 de la carte de grue en option est actif.
3AA
Vitesse 4
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 – 4 x vitesse synchrone moteur
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Temps déviation [3AC]
Pour définir le temps pendant lequel la condition de
déviation doit être active, avant le déclenchement du
convertisseur.
3AC
Temps Durée
Par défaut :
0,10 s
Plage de
mesure :
0,05 – 1 s
43188
Emplacement Profibus/Index
169/92
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c74
Index Profinet IO
19572
Format bus de terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
43192
Emplacement Profibus/Index
169/96
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c78
Index Profinet IO
19576
Format bus de terrain
Long, 1 = 0,001 s
Format Modbus
EInt
Description fonctionnelle
163
Charge LAFS [3AD]
Fonction d'entrée N Grue [3AG]
Pour définir la charge en dessous de laquelle le VFB/VFX
entre en opération d'affaiblissement du champ dépendante
de la charge.
Définit la fonction d'entrée N (nulle) de l'E/S de la grue
(CRIO).
3AD
3AG
Charge LAFS
Par défaut :
Arrêt
Arrêt
0
Arrêt
1-100
1-100
1 % – 100 %
Par défaut :
Informations relatives à la communication
No instance Modbus/DeviceNet :
Funct N Grue
Pos zéro
Arrêt
0
Entrée N non utilisée
Pos zéro
1
Entrée N utilisée pour indiquer la
position zéro du levier.
Frein Levé
2
Entrée N utilisée pour la détection de
frein levé, voir page 135.
43193
Emplacement Profibus/Index
169/97
Informations relatives à la communication
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c79
No instance Modbus/DeviceNet :
43194
Index Profinet IO
19577
Emplacement Profibus/Index
169/98
Format bus de terrain
Long, 1=1%
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c7a
Format Modbus
EInt
Index Profinet IO
19578
Format bus de terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Sur Arrêt, la fonction d'affaiblissement du champ
dépendante de la charge est désactivée.
Remarque : la détection de frein levé par E/S Grue est
prioritaire sur (et annule) la détection de frein levé par
E/S Carte de contrôle ([521 Entrée Digitale 1] - [528
Entrée dig 8]).
164
Description fonctionnelle
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.6 ProcMoniteur [400]
Rampe Alarme [413]
11.6.1
Cette fonction bloque les signaux d'alarme (et de préalarme)
pendant une accélération/décélération du moteur pour
éviter les fausses alarmes.
Monit Charge [410]
Les fonctions de type « moniteur » permettent d’utiliser le
convertisseur comme un indicateur de charge. Les
indicateurs de charge servent à protéger les machines et les
process contre les surcharges et sous-charges mécaniques, par
exemple le blocage d’un convoyeur à bande ou d’un
convoyeur à vis sans fin, une rupture de courroie sur un
ventilateur et le fonctionnement à sec d’une pompe. Voir les
explications au point chapitre 7.5 page 67.
413
Rampe Alarme
Par défaut :
Non
L ml
0
Les (pré-)alarmes sont bloquées pendant
une accélération/décélération.
Msg
1
Les (pré-)alarmes sont activées pendant
une accélération/décélération.
Select Alarm [411]
Informations relatives à la communication
Sélectionne le type d'alarmes actives.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43323
411
Select Alarm
Par défaut :
Non
L ml
0
Aucune fonction d'alarme active.
K gl
1
Fonction Min Alarme active. La sortie
d'alarme fonctionne comme une alarme
de sous-charge.
K _v
2
Fonction Max Alarme active. La sortie
d'alarme fonctionne comme une alarme
de surcharge.
K _v) K gl
3
Les alarmes Max et Min sont actives. Les
sorties d'alarme fonctionnent comme des
alarmes de surcharge et de sous-charge.
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
169/227
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cfb
Index Profinet IO
19707
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Retard de démarrage d'alarme [414]
Ce paramètre est utilisé, par exemple, pour annuler une
alarme pendant la procédure de démarrage.
Définit le délai de temporisation du déclenchement d'une
alarme après une commande Marche.
•
Si Rampe Alarme est activé, le délai de démarrage commence après une commande MARCHE.
•
Si Rampe Alarme est désactivé, le délai de démarrage
commence après la rampe d'accélération.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43321
Emplacement/Index Profibus
169/225
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cf9
Index Profinet IO
19705
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
414
Retard dém.
Par défaut :
2s
Plage de
mesure :
0-3 600 s
Alarme Panne [412]
Informations relatives à la communication
Sélectionner l'alarme qui cause une erreur sur le
convertisseur de fréquence.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43324
412
Index Profinet IO
19708
Format bus terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Alarme Panne
Par défaut :
Non
Qòjcargml 8
Comme dans le menu [411]
Emplacement/Index Profibus
169/228
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cfc
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43322
Emplacement/Index Profibus
169/226
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cfa
Index Profinet IO
19706
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
165
Type de charge [415]
415
Ce menu permet de sélectionner le type de moniteur selon
les caractéristiques de charge de votre application. En
sélectionnant le type de moniteur requis, la fonction
d'alarme de surcharge et de sous-charge peut être optimisée
en fonction des caractéristiques de charge.
Lorsque l'application présente une charge constante sur
l'intégralité de la plage de vitesse, c'est-à-dire extrudeuse ou
vis de compresseur, le type de charge peut être défini sur
basique. Ce type utilise une valeur simple comme référence
pour la charge nominale. Cette valeur est utilisée pour la
plage de vitesse complète du convertisseur de fréquence. La
valeur peut être définie ou mesurée automatiquement. Voir
« AutoregAlarm [41A] » et « ChargeNormal [41B] » pour le
réglage de la référence de la charge nominale.
Le mode Courbe de charge utilise une courbe interpolée
avec 9 valeurs de charge à 8 intervalles de vitesse égales.
Cette courbe est alimentée par un test avec une charge réelle.
Ce mode peut être utilisé avec n'importe quelle courbe de
charge lissée incluant une charge constante.
La courbe de charge R est une courbe de charge relative en
% de charge fixée dans le courbe de charge. Il existe
également une marge minimale réglée dans le menu « Marge
absolue minimale [41D] ».
Type charge
Par défaut :
Basique
Basique
0
Utiliser un niveau de charge maximum et
minimum fixe sur toute la plage de vitesse.
Peut être utilisé dans des situations où le
couple est indépendant de la vitesse.
CourbeCharge
1
Utilise les caractéristiques de charge réelle
mesurées du process sur la plage de
vitesse.
Courbe de
charge R
2
Utilise une marge de charge relative avec
une marge minimum fixée dans le menu
[41D].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43325
Emplacement/Index Profibus
169/229
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cfd
Index Profinet IO
19709
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Max Alarme [416]
Marge d'alarme max [4161]
Charge
Max Alarme
Basiqug
Min Alarme
Courbe de charge
Vitesse
Fig. 122 Type de charge de base et courbe de charge
Charge
Avec le type de charge basique [415] utilisé, la marge
d'alarme max. règle la bande au-dessus du menu
« ChargeNormal [41B] » qui ne déclenche pas d'alarme.
Avec le type de Courbe de charge [415] utilisé, la marge
d'alarme max. règle la bande au-dessus du menu
« CourbeCharge [41C] » qui ne déclenche pas d'alarme. La
marge d'alarme max. correspond à un pourcentage du
couple moteur nominal.
Pour la courbe de charge R, la marge est le pourcentage de
couple de courbe de charge à la vitesse réelle.
4161
MargAlramMx
Par défaut :
15 %
Plage de
mesure :
0–400 %
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43326
[41D] MargeAbsMin
Emplacement/Index Profibus
169/230
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cfe
Index Profinet IO
19710
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Format Modbus
Eint
Vitesse
Fig. 123 Courbe de charge avec marge ABS min.
166
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Délai alarme max. [4162]
Délai de pré-alarme max. [4172]
Lorsque le niveau de charge sans interruption dépasse le
niveau d'alarme de plus du « délai d'alarme max. » défini,
une alarme est activée.
Lorsque le niveau de charge sans interruption dépasse le
niveau d'alarme de plus du « délai de pré-alarme max. »
défini, un avertissement est activé.
4162
DelAlarmMax
4172
MarPreAlrMx
Par défaut :
0,1 s
Par défaut :
0,1 s
Plage de
mesure :
0-90 s
Plage de
mesure :
0–90 s
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43330
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43331
Emplacement/Index Profibus
169/234
Emplacement/Index Profibus
169/235
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d02
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d03
Index Profinet IO
19714
Index Profinet IO
19715
Format bus terrain
Long, 1=0,1 s
Format bus terrain
Long, 1=0,1 s
Format Modbus
EInt
Format Modbus
EInt
Pré-alarme max. [417]
Pré-alarme min. [418]
Marge de pré-alarme max. [4171]
Marge de pré-alarme min. [4181]
Avec le type de charge basique [415] utilisé, la marge de préalarme max. règle la bande au-dessus du menu
« ChargeNormal [41B] » qui ne déclenche pas de préalarme. Avec le type de Courbe de charge [415] utilisé, la
marge de pré-alarme max. règle la bande au-dessus du menu
« CourbeCharge [41C] » qui ne déclenche pas de préalarme.
La marge de pré-alarme max. correspond à un pourcentage
du couple moteur nominal.
Pour la courbe de charge R, la marge est le pourcentage de
couple de courbe de charge à la vitesse réelle.
Avec le type de charge basique [415] utilisé, la marge de préalarme min. règle la bande en dessous du menu
« ChargeNormal [41B] » qui ne déclenche pas de préalarme. Avec le type de Courbe de charge [415] utilisé, la
marge de pré-alarme min. règle la bande en dessous du
menu « CourbeCharge [41C] » qui ne déclenche pas de préalarme. La marge de pré-alarme min. correspond à un
pourcentage du couple moteur nominal.
Pour la courbe de charge R, la marge est le pourcentage de
couple de courbe de charge à la vitesse réelle.
4171
MarPreAlrMx
Par défaut :
10 %
Plage de
mesure :
0–400 %
4181
MarPreAlrMn
Par défaut :
10 %
Plage de
mesure :
0-400 %
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43328
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43327
Emplacement/Index Profibus
169/232
Emplacement/Index Profibus
169/231
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d00
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cff
Index Profinet IO
19712
Index Profinet IO
19711
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Format Modbus
EInt
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
167
Délai de réponse de pré-alarme min.
[4182]
Lorsque le niveau de charge sans interruption est inférieur au
niveau d'alarme de plus du « délai de pré-alarme min. »
défini, un avertissement est activé.
4182
DelPreAlrMn
Par défaut :
0,1 s
Plage de
mesure :
0-90 s
Délai de réponse d'alarme min. [4192]
Lorsque le niveau de charge sans interruption est inférieur au
niveau d'alarme de plus du « délai d'alarme min. » défini,
une alarme est activée.
4192
DelAlarmMin
Par défaut :
0,1 s
Plage de
mesure :
0-90 s
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43333
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43332
Emplacement/Index Profibus
169/237
Emplacement/Index Profibus
169/236
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d05
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d04
Index Profinet IO
19717
Index Profinet IO
19716
Format bus terrain
Long, 1=0,1 s
Format bus terrain
Long, 1=0,1 s
Format Modbus
EInt
Format Modbus
EInt
Autoréglage d'alarme [41A]
Min Alarme [419]
Marge alarme min. [4191]
Avec le type de charge basique [415] utilisé, la marge
d'alarme min. règle la bande en dessous du menu
« ChargeNormal [41B] » qui ne déclenche pas d'alarme.
Avec le type de Courbe de charge [415] utilisé, la marge
d'alarme min. règle la bande en dessous du menu
« CourbeCharge [41C] » qui ne déclenche pas d'alarme. La
marge d'alarme max. correspond à un pourcentage du
couple moteur nominal.
Pour la courbe de charge R, la marge est le pourcentage de
couple de courbe de charge à la vitesse réelle.
4191
MargAlarmMn
Par défaut :
15 %
Plage de
mesure :
0-400 %
La fonction Autoréglage alarme peut mesurer la charge
nominale utilisée comme référence pour les niveaux
d'alarme. Si le « Type de charge [415] » sélectionné est
Basique, il copie la charge de fonctionnement du moteur
dans le menu « ChargeNormal [41B] ». Le moteur doit
fonctionner à la vitesse générant la charge à enregistrer. Si le
« Type de charge [415] » sélectionné est Courbe de charge, il
procède à un essai et alimente la « Courbe de charge [41C] »
avec les valeurs de charge trouvées.
AVERTISSEMENT !
Lorsqu'un réglage automatique procède à
un essai, le moteur et l'application/la
machine monteront à la vitesse maximale.
REMARQUE : le moteur doit être en marche pour que
la fonction « AutoregAlarm » réussisse. Un moteur qui
n'est pas en fonctionnement génère un message
« Échoué! ».
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43329
41A
AutoregAlarm
Emplacement/Index Profibus
169/233
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d01
Index Profinet IO
19713
Non
0
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Oui
1
Format Modbus
EInt
Par défaut :
Non
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43334
168
Emplacement/Index Profibus
169/238
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d06
Index Profinet IO
19718
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Les niveaux définis par défaut pour les (pré-)alarmes sont :
Max Alarme
menu [4161] + [41B]
Surcharge
Pré-Alrm Max menu [4171] + [41B]
Souscharge
Pré-Alrm Min
menu [41B] - [4181]
Min Alarme
menu [41B] - [4191]
Ces niveaux définis par défaut peuvent être modifiés
manuellement dans les menus [416] à [419]. Après
l'exécution, le message « Autorégl. OK » s'affiche pendant
1 s et la sélection revient sur « Non ».
Crb.Charge 1-9 [41C1]-[41C9]
La courbe de charge mesurée est basée sur 9 échantillons
stockés. La courbe commence à la vitesse minimale et
termine à la vitesse maximale, la plage entre ces deux valeurs
est divisée en 8 étapes égales. Les valeurs mesurées de chaque
échantillon sont affichées dans [41C1] à [41C9] et peuvent
être adaptées manuellement. La valeur du 1er échantillon de
la courbe de charge est affichée.
41C1
Crb.Charge1
Par défaut :
100 %
Plage de
mesure :
0-400 % du couple max.
ChargeNormal [41B]
Définir le niveau de la charge normale. L'alarme ou la préalarme sera activée lorsque la charge est au-dessus/en dessous
de la marge ± de charge normale.
41B
Charge normale
Par défaut :
100 %
Plage de
mesure :
0-400 % du couple max.
Informations relatives à la communication
43 336 %, 43 337 tpm,
43 338 %, 43 339 tpm,
43 340 %, 43 341 tpm,
43 342 %, 43 343 tpm,
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43 344 %, 43 345 tpm,
43 346 %, 43 347 tpm,
43 348 %, 43 349 tpm,
43 350 %, 43 351 tpm,
43 352 %, 43 353 tpm
REMARQUE : Couple 100 % signifie : INOM= IMOT. Le
maximum dépend des paramètres de courant
maximum du courant moteur et du moteur CA, mais
le réglage maximum absolu est 400 %.
Emplacement/Index Profibus
169/240, 169/242, 169/
244, 169/246, 169/248,
169/250, 169/252, 169/
254, 170/1
Informations relatives à la communication
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d08 %, 4d09 tpm,
4d0a %, 4d0b tpm,
4d0c %, 4d0d tpm,
4d0e %, 4d0f tpm,
4d10 %, 4d11 tpm,
4d12 %, 4d13 tpm,
4d14 %, 4d15 tpm,
4d16 %, 4d17 tpm,
4d18 %, 4d19 tpm,
Index Profinet IO
19 720 %, 19 721 tpm,
19 722 %, 19 723 tpm,
19 724 %, 19 725 tpm,
19 726 %, 19 727 tpm,
19 728 %, 19 729 tpm,
19 730 %, 19 731 tpm,
19 732 %, 19 733 tpm,
19 734 %, 19 735 tpm,
19 736 %, 19 738 tpm,
Format bus terrain
Long, 1= 1 %,
Int 1=1 tpm
Format Modbus
EInt
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43335
Emplacement/Index Profibus
169/239
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d07
Index Profinet IO
19719
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Format Modbus
EInt
CourbeCharge [41C]
La fonction de courbe de charge peut être utilisée avec
n'importe quelle courbe de charge lisse. La courbe peut être
alimentée avec un essai ou les valeurs peuvent être saisie ou
changées manuellement.
REMARQUE : les valeurs de vitesse dépendent des
valeurs de vitesse min. et max. Elles sont en lecture
seule et ne peuvent pas être modifiées.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
169
11.6.2
Protection du process
[420]
Graphique de la bande de tolérance d'alarme min.-max.
Vitesse Max
Vitesse min.
1
Auto Génération Basse Tension
[421]
0.5
0
0
0.2
0.4
0.6
0.8
1
Vitesse
Échantillons de charge mesurés
Bande de tolérance min.-max.
Limite d'alarme max.
Limite d'alarme min.
En cas de chute de la tension d'alimentation et si la fonction
« Aut gén Bs T » est activée, le convertisseur de fréquence
diminue automatiquement la vitesse du moteur pour garder
le contrôle de l'application et prévenir toute erreur de soustension jusqu'à ce que la tension d'entrée recommence à
augmenter. Par conséquent, l'énergie de rotation du moteur/
de la charge est utilisée pour maintenir le niveau de tension
du Bus CC au niveau d'auto génération aussi longtemps que
possible ou jusqu'à ce que le moteur s'arrête. Cela dépend de
l'inertie de la combinaison moteur/charge et de la charge du
moteur au moment de la chute de tension, voir Fig. 125.
421
Fig. 124
Marge absolue minimale [41D]
Ce menu est affiché lorsque « CourbCharg R » est utilisé
Définit la marge absolue minimale de la Courbe de charge
en % du couple moteur nominal.
41D
MargeAbsMin
Par défaut :
3%
Plage de
mesure :
0 - 31 %
Aut gén Bs T
Par défaut :
Oui
L'erreur de basse tension sert de protection
en cas de chute de tension.
L ml
0
Msg
Lors d'une chute de la tension d'alimentation,
1 le convertisseur de fréquence décélère
jusqu'à ce que la tension augmente.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43361
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43354
Emplacement/Index Profibus
Emplacement/Index Profibus
170/10
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d21
Index Profinet IO
19745
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
170/3
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d1a
Index Profinet IO
19738
Format bus terrain
Long, 1 = 1 %
Format Modbus
EInt
170
Sous-menu avec les paramètres concernant les fonctions de
protection du convertisseur de fréquence et du moteur.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Moteur perdu [423]
Tension du Bus
Avec la fonction « Moteur perdu » activée, le convertisseur
de fréquence peut détecter un défaut dans le circuit moteur :
moteur, câble moteur, relais thermique ou filtre de sortie.
L'alarme Moteur perdu déclenchera une erreur et le moteur
s'arrêtera lorsqu'une phase de moteur manquant est détectée
pendant 500 ms. Le délai de détection pendant le démarrage
CC est de 50 ms et de 10 ms pendant le démarrage rapide.
Niveau
d'auto
génération
423
Niveau
de basse
tension
Moteur perdu
Par défaut :
Non
Vitesse
0
Fonction désactivée à utiliser si aucun
moteur ou un très petit moteur est
connecté.
1
Le convertisseur de fréquence se
déclenche lorsque le moteur est
déconnecté. Message d'erreur « Moteur
perdu ».
Démarrag
2
e
Le test de déconnexion du moteur n'est
effectué que pendant le démarrage.
t
L ml
Bòd_sr
t
(06-F60new)
Fig. 125 Auto génération basse tension
REMARQUE : Pendant l'auto génération basse
tension, la diode d'erreur/limite clignote.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43363
Rotor bloqué [422]
Emplacement/Index Profibus
170/12
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d23
Avec la fonction « Rotor bloqué » activée, le convertisseur de
fréquence protège le moteur et l'application en cas de
blocage tout en augmentant la vitesse du moteur depuis
l'arrêt. Avec cette protection, le moteur tourne en roue libre
jusqu'à l'arrêt et indique un défaut lorsque la Limite de
couple a été active à une très faible vitesse pendant plus de
5 secondes.
Index Profinet IO
19747
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
422
Rotor bloqué
Par défaut :
L ml
Msg
Non
0
Aucune détection
1
Le convertisseur de fréquence se
déclenche lorsqu'un rotor bloqué est
détecté. Message d'erreur « Rotor
bloqué ».
Informations relatives à la communication
Contrôle surtension [424]
Utilisé pour désactiver la fonction de contrôle de surtension
lorsqu'un freinage par hacheur et résistance de freinage
uniquement est requis. La fonction de contrôle de
surtension limite le couple de freinage de sorte que le niveau
de tension du Bus CC soit contrôlé à un niveau élevé mais
sûr. Ce niveau est obtenu en limitant le taux de décélération
réel pendant l'arrêt. En cas de défaut sur le hacheur de
freinage ou la résistance de freinage, le convertisseur de
fréquence se déclenche pour « surtension » afin d'éviter une
chute de la charge, p. ex. dans les applications avec grue.
REMARQUE : le contrôle de surtension ne doit pas
être activé si le hacheur de freinage est utilisé.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43362
Emplacement/Index Profibus
170/11
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d22
424
Ctrl Surtens
Index Profinet IO
19746
Par défaut :
Format bus terrain
UInt
Oui
Msg
0
Contrôle de surtension activé
Format Modbus
UInt
L ml
1
Contrôle de surtension désactivé
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43364
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Emplacement/Index Profibus
170/13
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d24
Index Profinet IO
19748
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
171
11.7 E/S et connexions
virtuelles [500]
Menu principal contenant tous les paramètres des entrées et
des sorties standard du convertisseur de fréquence.
11.7.1
Entrées analogiques [510]
Sous-menu contenant tous les paramètres des entrées
analogiques.
AnIn 1 Fonction [511]
Définit la fonction de l'entrée analogique 1. L'échelle et la
plage sont définies par les paramètres « Avancé AnIn1
[513] ».
511
Calcul :
AnIn1 = (10-4) / (20-4) x (1 500-0) + 0 = 562,5 tpm
La référence de process réelle sera :
+562,5 + 18,75 = 581 tpm
Réf. process
L ml
0
L'entrée est inactive
Tgrcqqc
k _v,
1
L'entrée fait office de limite de vitesse
supérieure.
Amsnjc
k _v
2
L'entrée fait office de limite de couple
supérieure.
Val Process 3
[511] AnIn1 Fonct = Ref Process
[512] Setup AnIn1 = 4-20 mA
[5134] AnIn1 FcMin = Min (0 tpm)
[5136] FcMax AnIn1 = Max (1 500 tpm)
[5138] Oper AnIn1 = Add+
[514] AnIn2 Fonct = Ref Process
[515] Setup AnIn2 = 4-20 mA
[5164] AnIn2 FcMin = Min (0 tpm)
[5166] FcMax AnIn2 = Déf/Utilisat
[5167] Vamax AnIn2 = 300 tpm
[5168] Oper AnIn2 = Add+
AnIn2 = (5-4) / (20-4) x (300-0) + 0 = 18,75 tpm
AnIn 1 Fonct
Par défaut :
Signal sur AnIn1 = 10 mA
Signal sur AnIn2 = 5 mA
La valeur d'entrée est égale à la valeur de
process réelle (retour) et est comparée au
signal de référence (point de consigne) du
contrôleur PID, ou peut être utilisée pour
afficher et visualiser la valeur de process
réelle.
Réf.
process
4
La valeur de référence est définie pour le
contrôle dans les unités de process, voir
Source proc. [321] et Unit Process [322].
Vitesse
min.
5
L'entrée fait office de limite de vitesse
inférieure.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43201
Emplacement/Index Profibus
169/105
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c81
Index Profinet IO
19585
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : quand « AnIn X Fonct » est réglé sur
« Non », le signal connecté restera disponible pour
Comparateurs [610].
Ajout d'entrées analogiques
Sélection des entrées analogiques via les
entrées numériques :
Lorsque deux signaux de référence externes différents sont
utilisés, par. ex. signal 4-20 mA du centre de contrôle et un
potentiomètre 0-10 V monté localement, il est possible
d'alterner entre des deux signaux d'entrée analogique
différents via une entrée numérique
réglée sur « AnIn Sélect ».
AnIn1 = 4-20 mA
AnIn2 = 0-10 V
Entrée dig 3 contrôle la sélection AnIn ; HAUT correspond
à 4-20 mA, BAS correspond à 0-10 V
[511] AnIn1 Fonct = Ref Process
définit AnIn1 comme entrée de signal de référence
[512] Setup AnIn1 = 4-20 mA
définit AnIn1 comme signal de référence de courant
[513A] AnIn1 Actif = EntDig ;
définit AnIn1 comme actif lorsque EntDig3 est HAUTE
[514] AnIn2 Fonct = Ref Process
définit AnIn2 comme entrée de signal de référence
[515] Setup AnIn2 = 0-10 V ;
définit AnIn2 comme signal de référence de tension
[516A] AnIn2 Actif = !EntDig ;
définit AnIn2 comme actif lorsque EntDig3 est BASSE
[523] EntDig3=AnIn ;
définit EntDig3 comme entrée de sélection de la référence
EA
Si plusieurs entrées analogiques sont réglées sur la même
fonction, les valeurs des entrées peuvent être additionnées.
Dans les exemples suivants, nous supposons que Source
proc. [321] est réglé sur Vitesse.
Exemple 1 : ajout de signaux avec un poids différent (réglage
de précision).
172
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Soustraction d'entrées analogiques
Exemple 2 : soustraction de deux signaux
Signal sur AnIn1 = 8 mA
Signal sur AnIn2 = 4 V
[511] AnIn1 Fonct = Ref Process
[512] Setup AnIn1 = 0-10 V
[5134] AnIn1 FcMin = Min (0 tpm)
[5136] FcMax AnIn1 = Max (1 500 tpm)
[5138] Oper AnIn1 = Add+
[514] AnIn2 Fonct = Ref Process
[515] Setup AnIn2 = 0-10 V
[5164] AnIn2 FcMin = Min (0 tpm)
[5166] FcMax AnIn2 = Max (1 500 tpm)
[5168] Oper AnIn2 = Sstr Calcul :
AnIn1 = (8-0) / (10-0) x (1 500-0) + 0 = 1 200 tpm
AnIn2 = (4-0) / (10-0) x (1 500-0) + 0 = 600 tpm
La référence de process réelle sera :
+1 200 - 600 = 600 tpm
Setup AnIn1 [512]
La configuration d'entrée analogique est utilisée pour
configurer l'entrée analogique en fonction du signal utilisé
qui y sera connecté. L'entrée peut être définie comme une
entrée contrôlée de courant (4-20 mA) ou de tension (0-10
V) à l'aide de cette option. D'autres options sont disponibles
pour utiliser un seuil (Live Zero), une fonction d'entrée
bipolaire ou une plage d'entrée définie par l'utilisateur. Avec
un signal de référence d'entrée bipolaire, il est possible de
contrôler le moteur dans deux directions. Voir Fig. 126.
REMARQUE : S1 permet de sélectionner une entrée
de tension ou une entrée de courant. Quand le
commutateur est en mode tension, seuls les
éléments du menu de tension peuvent être
sélectionnés. Avec le commutateur en mode courant,
seuls les éléments du menu de courant peuvent être
sélectionnés.
512
BipolUtil
mA
3
Définit l'entrée pour une entrée de courant
bipolaire dont l'échelle contrôle la plage du
signal d'entrée. L'échelle peut être définie
dans le menu avancé Bipol AnIn.
.‘/. T
4
Configuration de toute l'échelle normale
de tension de l'entrée qui contrôle la plage
entière du signal d'entrée. Voir la Fig. 80.
0‘ / . T
5
L'entrée de tension a un seuil fixe (Live
Zero) de 2 V et contrôle la plage entière du
signal d'entrée. Voir la Fig. 81.
6
Échelle de l'entrée de contrôle de tension,
qui contrôle la plage entière du signal
d'entrée. Elle peut être définie à l'aide des
menus avancés Min Anin et Max Anin.
BipolUtil V 7
Définit l'entrée pour une entrée de tension
bipolaire dont l'échelle contrôle la plage du
signal d'entrée. L'échelle peut être définie
dans le menu avancé Bipol AnIn.
Utilis. V
REMARQUE : pour la fonction bipolaire, les entrées
Marche D et Marche G doivent être actives et la
fonction Rotation [219] doit être définie sur R+L.
REMARQUE : Toujours vérifier la configuration
requise lorsque le paramétrage de S1 est modifié. La
sélection ne s'adaptera pas automatiquement.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43202
Emplacement/Index Profibus
4c82
Index Profinet IO
19586
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Vitesse n
100 %
Setup AnIn1
Par défaut :
4-20 mA
Dépend de :
Configuration du commutateur S1
-10 V
2‘ 0. k ?
. ‘ 0. k ?
Utilis. mA
169/106
Index EtherCAT et CANopen (hex)
0
L'entrée de courant a un seuil fixe (Live
Zero) de 4 mA et contrôle toute la plage
du signal d'entrée. Voir la Fig. 81.
1
Configuration de toute l'échelle normale
de courant de l'entrée qui contrôle la plage
entière du signal d'entrée. Voir la Fig. 80.
2
L'échelle de l'entrée de courant contrôlée,
qui contrôle la plage entière du signal
d'entrée. Elle peut être définie à l'aide des
menus avancés Min Anin et Max Anin.
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
0
10 V
20 mA
100 %
(NG_06-F21)
Fig. 126
173
Max AnIn1 [5132]
n
100 %
0–10 V
0–20 mA
Réf
Paramètre qui définit la valeur maximum du signal de
référence externe. Visible uniquement si [512] = Utilis. mA/
V.
5132
Max AnIn1
Par défaut :
10,00 V/20,00 mA
Plage de
mesure :
0,00–20,00 mA
0–10,00 V
10 V
20mA
0
(NG_06-F21)
Fig. 127 Configuration complète normale
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43204
Emplacement/Index Profibus
n
4c84
Index Profinet IO
19588
Format bus terrain
Long, 1=0,01 mA,
0,01 V
Format Modbus
EInt
100 %
2–10 V
4–20 mA
169/108
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Fonction spéciale : signal de référence
inversé
Réf
0
2V
4mA
10 V
2 0mA
Si la valeur AnIn minimale est supérieure à la valeur AnIn
maximale, l'entrée fera office d'entrée de référence inversée,
voir Fig. 129.
Fig. 128 2–10 V/4–20 mA (Live Zero)
n
Avancé AnIn1 [513]
100 %
Inverser
Min AnIn >
Max Anin
REMARQUE : les différents menus seront
automatiquement paramétrés sur « mA » ou sur « V »
en fonction de la sélection dans Setup (configuration)
Anin 1 [512].
Réf
513
Avancé AnIn1
0
10V
(NG_06-F25)
Fig. 129 Référence inversée
Min AnIn1 [5131]
Paramètre permettant de régler la valeur minimum du signal
de référence externe. Visible uniquement si [512] = Utilis.
mA/V.
5131
Min AnIn1
Par défaut :
0 V/4,00 mA
Plage de
mesure :
0,00–20,00 mA
0–10,00 V
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43203
Bipol AnIn1 [5133]
Ce menu est automatiquement affiché si Setup
(configuration) AnIn1 est réglé sur BipolUtil mA ou
BipolUtil V. La fenêtre affichera automatiquement la plage
mA ou V selon la fonction sélectionnée. La plage est définie
en changeant la valeur maximale positive, la valeur négative
est automatiquement adaptée en conséquence. Visible
uniquement si [512] = BipolUtil mA/V. Les entrées Marche
D et Marche G doivent être actives et la fonction Rotation
[219] doit être définie sur R+L pour utiliser la fonction
bipolaire sur l'entrée analogique.
Emplacement/Index Profibus
169/107
5133
Bipol AnIn1
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c83
Par défaut :
10,00 V/20,00 mA
Index Profinet IO
19587
Format bus terrain
Long, 1=0,01 mA,
0,01 V
Plage de
mesure :
0,0–20,0 mA, 0,00–10,00 V
Format Modbus
EInt
174
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Informations relatives à la communication
Valeur min; fonction AnIn1 [5135]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43205
Vamin AnIn1 permet à l'utilisateur de définir une valeur de
signal. Uniquement visible lorsque l'option définie par
l'utilisateur est sélectionnée dans le menu [5134].
Emplacement/Index Profibus
169/109
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c85
Index Profinet IO
19589
Format bus terrain
Long, 1=0,01 mA,
0,01 V
5135
Vamin AnIn1
Format Modbus
EInt
Par défaut :
0,000
Plage de
mesure :
-10 000,000 – 10 000,000
Fonction min. AnIn1 [5134]
Fcmin Anin1 permet d'établir la valeur minimale physique
en fonction de l'unité de process sélectionnée. L'échelle par
défaut dépend de la fonction AnIn1 [511] sélectionnée.
5134
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43541
Emplacement/Index Profibus
Fcmin AnIn1
Par défaut :
Min
Min
0
Valeur min.
Max
1
Valeur max.
Déf/
Utilisat
2
Valeur définie par l’utilisateur dans le
menu [5135]
170/190
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dd5
Index Profinet IO
19925
Format bus terrain
Long, 1=1 tpm, 1 %, 1°
ou 0,001 si Valeur du
process/Réf. de process à
l'aide d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
Fonction max AnIn1 [5136]
Le Tableau 36 montre les valeurs correspondantes pour les
sélections minimales et maximales selon la fonction de
l'entrée analogique [511].
Tableau 36
FcMax AnIn1 permet d'établir la valeur maximum physique
en fonction de l'unité de process sélectionnée. L'échelle par
défaut dépend de la fonction AnIn1 [511] sélectionnée. Voir
Tableau 36.
5136
AnIn Fonct
FcMax AnIn1
Min
Max
Vitesse
Vitesse Min [341]
Vitesse Max [343]
Min
0
Valeur min.
Couple
0%
Couple max [351]
Max
1
Valeur max.
Réf. process
Process Min [324 ] Process Max [325]
Déf/Utilisat
2
Valeur définie par l’utilisateur dans
le menu [5137]
Valeur du
process
Par défaut :
Max
Process Min [324 ] Process Max [325]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43207
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43206
Emplacement/Index Profibus
169/111
Emplacement/Index Profibus
169/110
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c87
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c86
Index Profinet IO
19591
Index Profinet IO
19590
Format bus terrain
UInt
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
175
Valeur max Fonction AnIn1 [5137]
Filtre AnIn1 [5139]
Vamax AnIn1 permet à l'utilisateur de définir une valeur de
signal. Est visible seulement quand Déf/Utilisat est
sélectionné dans le menu [5136].
5137
Vamax AnIn1
Par défaut :
0,000
Si le signal d'entrée est instable (p. ex. valeur de référence de
fluctuation), le filtre peut être utilisé pour le stabiliser. Une
modification du signal d'entrée atteindra 63 % sur AnIn1
dans le temps de filtrage AnIn1 défini. Au bout de 5 fois le
temps défini, AnIn1 aura atteint 100 % de la modification
de l'entrée. Voir Fig. 130.
Plage de
mesure :
-10 000,000 – 10 000,000
5139
Fil AnIn1
Par défaut :
0,1 s
Plage de
mesure :
0,001 – 10,0 s
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43551
Emplacement/Index Profibus
170/200
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ddf
Index Profinet IO
19935
Format bus terrain
Long, 1=1 tpm, 1 %, 1°
ou 0,001 si Valeur du
process/Réf. de process à
l'aide d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
REMARQUE : les paramètres Min AnIn, Max AnIn,
Fcmin AnIn et FcMax AnIn permettent de compenser
une perte de signaux de retour (par exemple, une
chute de tension due à un câblage de capteur trop
long) pour garantir l'exactitude du contrôle du
process.
Exemple:
Un capteur de process est un capteur ayant les
caractéristiques suivantes :
Plage de mesure :0 – 3 bars
Sortie :
2–10 mA
L'entrée analogique doit être configurée comme suit :
[512] Setup AnIn1 = Utilis. mA
[5131] Min AnIn1 = 2 mA
[5132] Max AnIn1 = 10 mA
[5134] Fonction min AnIn1 = Déf/Utilisat
[5135] Vamin AnIn1 = 0,000 bar
[5136] Fonction Max AnIn1 = Déf/Utilisat
[5137] Vamax AnIn1 = 3 000 bar
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43209
Emplacement/Index Profibus
169/113
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c89
Index Profinet IO
19593
Format bus terrain
Long, 1=0,001 s
Format Modbus
EInt
Modification Anin
100 %
Signal d'entrée original
Signal Anin filtré
63 %
T
5XT
Fig. 130
Opération AnIn1 [5138]
5138
Oper AnIn1
Par défaut :
Add+
Add+
0
Le signal analogique est ajouté à la
fonction sélectionnée dans le menu [511].
Sstr -
1
Le signal analogique est soustrait de la
fonction sélectionnée dans le menu [511].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43208
Emplacement/Index Profibus
169/112
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c88
Index Profinet IO
19592
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
176
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
AnIn1 Actif [513A]
Informations relatives à la communication
Paramètre de sélection d'activation/de désactivation d'entrée
analogique par entrées analogiques (EntDig réglé sur la
fonction AnIn Sélect).
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43212
513A
AnIn1 Actif
Par défaut :
Oui
Oui
0
AnIn1 est toujours actif.
!EntDig
1
AnIn1 est uniquement actif si l'entrée
numérique est basse.
Entrée
digit
2
AnIn1 est uniquement actif si l'entrée
numérique est haute.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43210
Emplacement/Index Profibus
169/114
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c8a
Index Profinet IO
19594
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Emplacement/Index Profibus
169/116
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c8c
Index Profinet IO
19596
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Avancé AnIn2 [516]
Mêmes fonctions et sous-menus que dans Avancé AnIn1
[513].
516
Avancé AnIn2
Informations relatives à la communication
43213–43220,
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43542,
43552
Emplacement/Index Profibus
169/117–124,
170/191,
170/201
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c8d - 4c94,
4dd6,
4de0
Index Profinet IO
19597-19604,
19926,
19936
Fonction AnIn2 [514]
Paramètre de réglage de la fonction de l'entrée analogique 2.
Même fonction que AnIn 1 Fonct [511].
Format bus terrain
Voir [5131] - [5137].
Format Modbus
514
Fc AnIn2
Par défaut :
Non
Sélection :
Comme dans le menu [511]
Informations relatives à la communication
Fonction AnIn3 [517]
Paramètre de réglage de la fonction de l'entrée analogique 3.
Même fonction que AnIn 1 Fonct [511].
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43211
Emplacement/Index Profibus
169/115
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c8b
Index Profinet IO
19595
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
517
Fc AnIn3
Par défaut :
Non
Sélection :
Comme dans le menu [511]
Informations relatives à la communication
Setup AnIn2 [515]
Paramètre de réglage de la fonction de l'entrée analogique 2.
Même fonction que Setup AnIn1 [512].
515
Setup AnIn2
Par défaut :
4 – 20 mA
Dépend de :
Configuration du commutateur S2
Sélection :
Comme dans le menu [512].
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43221
Emplacement/Index Profibus
169/125
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c95
Index Profinet IO
19605
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
177
Setup AnIn3 [518]
Setup AnIn4 [51B]
Même fonction que Setup AnIn1 [512].
Même fonction que Setup AnIn1 [512].
518
Setup AnIn3
51B
Setup AnIn4
Par défaut :
4–20 mA
Par défaut :
4-20 mA
Dépend de :
Configuration du commutateur S3
Dépend de :
Configuration du commutateur S4
Sélection :
Comme dans le menu [512].
Sélection :
Comme dans le menu [512].
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43222
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43232
Emplacement/Index Profibus
169/126
Emplacement/Index Profibus
169/136
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c96
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ca0
Index Profinet IO
19606
Index Profinet IO
19616
Format bus terrain
UInt
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Format Modbus
UInt
Avancé AnIn3 [519]
Avancé AnIn4 [51C]
Mêmes fonctions et sous-menus que dans Avancé AnIn1
[513].
Mêmes fonctions et sous-menus que dans Avancé AnIn1
[513].
519
51C
Avancé AnIn3
Avancé AnIn4
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
43223–43230,
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43543,
43553
43233–43240,
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43544,
43554
Emplacement/Index Profibus
169/127–169/134,
170/192,
170/202
Emplacement/Index Profibus
169/137–144,
170/193,
170/203
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c97 - 4c9e,
4dd7,
4de1
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ca1 - 4ca8,
4dd8,
4de2
Index Profinet IO
19607-19614,
19927,
19937
Index Profinet IO
19617-19624,
19928,
19938
Format bus terrain
Voir [5131] - [5137].
Format Modbus
Format bus terrain
Format Modbus
Voir [5131] - [5137].
Fonction AnIn4 [51A]
Paramètre de réglage de la fonction de l'entrée analogique 4.
Même fonction que AnIn 1 Fonct [511].
51A
Fc AnIn4
Par défaut :
Non
Sélection :
Comme dans le menu [511]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43231
Emplacement/Index Profibus
169/135
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4c9f
Index Profinet IO
19615
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
178
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.7.2
Entrées numériques [520]
Autorisation 5
Commande d'autorisation. Condition
générale de démarrage pour mettre le
convertisseur de fréquence en marche. Si
le signal change pour passer à un niveau
faible pendant la marche, la sortie du
convertisseur de fréquence sera
immédiatement coupée, ce qui fera
tourner le moteur en roue libre à vitesse
nulle.
REMARQUE : si aucune entrée numérique
n'est programmée sur « Autorisation », le
signal d'activation interne est actif.
REMARQUE : Activée en fonction d'une
logique « ET ».
Marche D
6
Commande de marche droite (vitesse
positive). La sortie du convertisseur de
fréquence sera un champ tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre.
Marche G
7
Commande de marche gauche (vitesse
négative). La sortie du convertisseur de
fréquence sera un champ tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Reset
9
Commande de remise à zéro. Pour
remettre une condition d'erreur à zéro et
activer la fonction Autoréarm.
Préréglage
Ctrl1
10 Pour sélectionner la Référence prédéfinie.
Préréglage
Ctrl2
11 Pour sélectionner la Référence prédéfinie.
Préréglage
Ctrl3
12 Pour sélectionner la Référence prédéfinie.
PotMot
Haut
Augmente la valeur de référence interne
selon le temps Acc PotMot [333] défini.
13
Même fonction qu'un potentiomètre
moteur « réel », voir Tableau 110.
Sous-menu contenant tous les paramètres des entrées
numériques.
REMARQUE : Des entrées supplémentaires seront
disponibles lorsque les cartes optionnelles d'E/S
seront connectées.
Entrée numérique 1 [521]
Permet de sélectionner la fonction de l'entrée numérique.
La carte de contrôle standard comporte huit entrées
numériques.
Si la même fonction est programmée pour plusieurs entrées,
cette fonction sera activée conformément à un « OU »
logique, sauf indication contraire.
521
EntDig1
Par défaut :
Non
Marche G
0
Interrupteur
de
1
fin de
course +
L'entrée est inactive.
Le convertisseur de fréquence décélère
pour s'arrêter et prévenir la rotation dans
la direction D (dans le sens des aiguilles
d'une montre), lorsque le signal est bas !
REMARQUE : l'interrupteur de fin de
course+ est une fonction basse active.
REMARQUE : Activée en fonction d'une
logique « ET ».
Interrupteur
de
2
fin de
course -
Le convertisseur de fréquence décélère
pour s'arrêter et prévenir la rotation dans
la direction G (dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre), lorsque le signal
est bas !
REMARQUE : l'interrupteur de fin de
course- est une fonction basse active.
REMARQUE : Activée en fonction d'une
logique « ET ».
Erreur ext.
Attention : si rien n'est connecté à
l'entrée, le convertisseur de fréquence se
déclenchera immédiatement lors d'une
erreur externe.
REMARQUE : l'Erreur externe est une
fonction basse active.
REMARQUE : Activée en fonction d'une
logique « ET ».
Arrêt
3
4
Commande d'arrêt selon le mode d'arrêt
sélectionné dans le menu [33B].
REMARQUE : La commande d'arrêt est
une fonction basse active.
REMARQUE : Activée en fonction d'une
logique « ET ».
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Diminue la valeur de référence interne
PotMot Bas 14 selon le temps Déc PotMot [334] défini.
Voir PotMot Haut.
Retour
Pomp1
Retour pompe 1 pour contrôle de la
pompe/du ventilateur et informe du statut
15
de la pompe/du ventilateur auxiliaire
connecté(e).
Retour
Pomp2
Retour pompe 2 pour contrôle de la
pompe/du ventilateur et informe du statut
16
de la pompe/du ventilateur auxiliaire
connecté(e).
Retour
Pomp3
Retour pompe 3 pour contrôle de la
pompe/du ventilateur et informe du statut
17
de la pompe/du ventilateur auxiliaire
connecté(e).
Retour
Pomp4
Retour pompe 4 pour contrôle de la
pompe/du ventilateur et informe du statut
18
de la pompe/du ventilateur auxiliaire
connecté(e).
Retour
Pomp5
Retour pompe 5 pour contrôle de la
pompe/du ventilateur et informe du statut
19
de la pompe/du ventilateur auxiliaire
connecté(e).
179
Retour
Pomp6
Retour pompe 6 pour contrôle de la
pompe/du ventilateur et informe du statut
20
de la pompe/du ventilateur auxiliaire
connecté(e).
Tableau 37
Jeu de paramètres
Regl Ctrl 1
Regl Ctrl 2
A
0
0
Temporisat
Délai Tempo1 [643] sera activé sur le front
21
eur 1
montant de ce signal.
B
1
0
Temporisat
Délai Tempo2 [653] sera activé sur le front
22
eur 2
montant de ce signal.
C
0
1
D
1
1
Regl Ctrl 1
Active un autre jeu de paramètres. Voir les
23 possibilités de sélection dans le Tableau
37.
Regl Ctrl 2
Active un autre jeu de paramètres. Voir les
24 possibilités de sélection dans le Tableau
37.
PreMag
Mot
25
Jog
Pour activer la fonction Jog. Émet une
26 commande de marche avec la vitesse de
Jog et le sens définis, page 143.
Mot Temp
Ext
Attention : si rien n'est connecté à
l'entrée, le convertisseur de fréquence se
déclenchera immédiatement
27
sur Température externe moteur.
REMARQUE : la Temp externe moteur est
une fonction basse active.
Loc/Dist
28
REMARQUE : Pour activer la sélection du jeu de
paramètres, le menu 241 doit être paramétré sur
Entrée digitale.
Pré-magnétise le moteur. Utilisé pour
démarrer le moteur plus rapidement.
Active le mode local défini dans les menus
[2171] et [2172].
Active/désactive les entrées analogiques
AnIn Sélect 29 définies dans [513A], [516A], [519A] et
[51CA]
Niveau LR
Niveau bas du liquide de refroidissement.
REMARQUE : le niveau du liquide de
30
refroidissement est une fonction active
lorsque le signal est bas.
Frein Levé
Entrée de détection de frein levé pour le
contrôle des problèmes de frein. La
31
fonction est activée via cette sélection,
voir menu [33H] page 138
Veille
32
Possibilité d'accéder au mode Veille par le
biais de l'entrée EntDig
REMARQUE : pour la fonction bipolaire, les entrées
Marche D et Marche G doivent être actives et la
fonction Rotation [219] doit être définie sur R+L.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43241
Emplacement/Index Profibus
169/145
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ca9
Index Profinet IO
19625
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
180
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Entrée dig 2 [522] à Entrée dig 8
[528]
11.7.3
Sorties analogiques [530]
522
Entrée dig 2
Sous-menu comportant tous les paramètres des sorties
analogiques.
Des sélections peuvent être effectuées dans les valeurs de
l'application et du convertisseur de fréquence afin de
visualiser le statut réel. Des sorties analogiques peuvent
également être utilisées comme miroir de l'entrée
analogique. Un tel signal peut être utilisé comme :
Par défaut :
Marche D
•
Sélection :
Comme dans le menu [521]
signal de référence pour le convertisseur de fréquence
suivant dans une configuration Maître/Esclave (voir Fig.
131).
•
confirmation de retour de la valeur de référence analogique reçue.
Même fonction que Entdig 1 [521]. La fonction par défaut
pour EntDig 8 est Réarm. Pour EntDig 3 à 7, la fonction
par défaut est Non.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43242 – 43248
Emplacement/Index Profibus
169/146 – 169/152
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4caa - 4cb0
Index Profinet IO
19626 - 19632
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Entrées numériques
supplémentaires [529] à [52H]
AnOut1 Fonction [531]
Définit la fonction de la sortie analogique 1. L'échelle et la
plage sont définies par les paramètres Avan. AnOut1 [533].
531
AnOut1 Fonct
Par défaut :
Vitesse
Val Process 0
Valeur réelle du process suivant le
signal de retour de process.
Vitesse
1
Vitesse réelle.
Couple
2
Couple réel.
Réf.
process
3
Valeur de référence réelle du process.
Réelle puissance mécanique à l’arbre.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43501–43509
Puiss. Méca
(Puissance 4
sur l'arbre)
Emplacement/Index Profibus
170/150–170/158
Fréquence
5
Fréquence réelle.
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dad - 4db5
Index Profinet IO
19885 - 19893
6
Courant réel.
Format bus terrain
UInt
Intensité
(Courant)
Format Modbus
UInt
Puiss. Élec
7
Puissance électrique réelle.
Entrées numériques supplémentaires avec l'installation
d'une carte optionnelle d'E/S, « EntDig 1 B1 » [529] –
« EntDig 3 B3 » [52E]. B signifie la carte (board en anglais),
1 à 3 correspondent au numéro de la carte qui est liée à la
position de la carte optionnelle d'E/S sur la platine de
montage d'option. Les fonctions et les sélections sont les
mêmes que pour « EntDig 1 [521] ».
Informations relatives à la communication
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Tens. Sortie 8
Tension de sortie réelle.
Tension CC 9
Tension du Bus CC réelle.
AnIn1
10
Miroir de la valeur du signal reçue à
AnIn1.
AnIn2
11
Miroir de la valeur du signal reçue à
AnIn2.
AnIn3
12
Miroir de la valeur du signal reçue à
AnIn3.
AnIn4
13
Miroir de la valeur du signal reçue à
AnIn4.
Ref Vitesse 14
Valeur de référence de vitesse interne
après rampe et V/Hz
Ref Couple 15
Valeur de référence du couple
(=0 en mode V/Hz)
181
REMARQUE : Si AnIn1, AnIn2 …. AnIn4 est
sélectionné, le paramètre AnOut (menu [532] ou [535])
doit être réglé sur 0-10 V ou 0-20 mA. Quand Setup
AnOut est réglé sur, par exemple, 4-20 mA, la
fonction de miroir ne fonctionne pas correctement.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43251
Emplacement/Index Profibus
169/155
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb3
Index Profinet IO
19635
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43252
Emplacement/Index Profibus
169/156
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb4
Index Profinet IO
19636
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Réf..
AnOut
Convertisseur
de fréquence 1
Réf.
Convertisseur
de fréquence 2
Esclave
Maître
Setup AnOut1 [532]
Mise à l'échelle et décalage pré-réglés de la configuration de
sortie.
532
Setup AnOut1
Par défaut :
4-20 mA
4–20 mA
0
La sortie de courant a un seuil fixe (Live
Zero) de 4 mA et contrôle la plage
entière du signal de sortie. Voir Fig. 128.
1
La configuration de toute l'échelle
normale de courant de la sortie qui
contrôle la plage entière du signal de
sortie. Voir Fig. 127.
2
L'échelle de la sortie de contrôle de
courant qui contrôle la plage entière du
signal de sortie. Peut être définie dans
les menus avancés Min AnOut et Max
AnOut.
3
Définit la sortie pour une sortie de
courant bipolaire dont l'échelle contrôle
la plage du signal de sortie. L'échelle
peut être définie dans le menu avancé
BipolAnOut.
0–20 mA
Utilis. mA
BipolUtil
mA
0-10 V
4
La configuration normale de toute
l'échelle de tension de la sortie qui
contrôle la plage entière du signal de
sortie. Voir Fig. 127.
2–10 V
5
La sortie de tension a un seuil fixe (Live
Zero) de 2 V et elle contrôle la plage
entière du signal de sortie. Voir Fig. 128.
Utilis. V
BipolUtil V
182
6
7
L'échelle de la sortie de contrôle de
tension qui contrôle la plage entière du
signal de sortie. Peut être définie dans
les menus avancés Min AnOut et Max
AnOut.
Fig. 131
Avan. AnOut1 [533]
La sortie peut être entièrement définie suivant les besoins de
l'application grâce aux fonctions du menu avancé AnOut1.
Les menus seront automatiquement adaptés et exprimés en
« mA » ou « V », en fonction de la sélection effectuée dans
« Setup AnOut1 [532] ».
533
Avan. AnOut1
Min AnOut1 [5331]
Ce paramètre est automatiquement affiché quand « Utilis.
mA » ou « Utilis. V » est sélectionné dans le menu « Setup
AnOut1 [532] ». Le menu sera automatiquement adapté au
paramètre de courant ou de tension conformément à la
configuration sélectionnée. Visible uniquement si [532] =
Utilis. mA/V.
5331
Min AnOut1
Par défaut :
4 mA
Plage de
mesure :
0,00 – 20,00 mA, 0 – 10,00 V
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43253
Emplacement/Index Profibus
169/157
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb5
Index Profinet IO
19637
Format bus terrain
Long, 1=0,01 V,
0,01 mA
Format Modbus
EInt
Définit la sortie pour une sortie de
tension bipolaire dont l'échelle contrôle
la plage du signal de sortie. L'échelle
peut être définie dans le menu avancé
BipolAnOut.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Max AnOut1 [5332]
Fonction Min AnOut1 [5334]
Ce paramètre est automatiquement affiché quand « Utilis.
mA » ou « Utilis. V » est sélectionné dans le menu « Setup
AnOut1 [532] ». Le menu sera automatiquement adapté au
paramètre de courant ou de tension
conformément à la configuration sélectionnée. Visible
uniquement si [532] = Utilis. mA/V.
FcMn AnOut1 permet d'établir la valeur minimum
physique en fonction de la présentation sélectionnée. La
mise à l'échelle par défaut dépend de la sélection faite pour
AnOut1 Fonct [531].
5332
Max AnOut1
Par défaut :
Par défaut :
20,00 mA
Plage de
mesure :
0,00–20,00 mA, 0–10,00 V
5334
FcMn AnOut1
Min
Min
0
Valeur min.
Max
1
Valeur max.
Déf/Utilisat
2
Valeur définie par l’utilisateur dans le
menu [5335]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43254
Emplacement/Index Profibus
169/158
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb6
Index Profinet IO
19638
Format bus terrain
Long, 1=0,01 V,
0,01 mA
Format Modbus
EInt
BipolAnOut1 [5333]
Automatiquement affiché quand « BipolUtil mA » ou
« BipolUtil mA » est sélectionné dans le menu « Setup
AnOut1 ». Le menu
affichera automatiquement la plage mA ou V conformément
à la configuration sélectionnée. La plage est définie en
changeant la
valeur maximale positive, la valeur négative est
automatiquement adaptée en conséquence. Visible
uniquement si [512] = BipolUtil mA/V.
Le Tableau 38 montre les valeurs correspondantes pour les
sélections minimum et maximum selon la fonction de la
sortie analogique [531].
Tableau 38
Fonction
AnOut
Valeur min.
Valeur max.
Valeur du
process
Process Min [324] Process Max [325]
Vitesse
Vitesse Min [341]
Vitesse Max [343]
Couple
0%
Couple max [351]
Réf. process
Process Min [324] Process Max [325]
Puiss. Méca
(Puissance sur 0 %
l'arbre)
Puiss moteur [223]
Fréquence
Fmin *
Fréquence du moteur
[222]
Intensité
(Courant)
0A
Courant Mot [224]
Puiss. Élec
0W
Puiss moteur [223]
Tens. Sortie
0V
Tension Mot [221]
Informations relatives à la communication
Tension CC
0V
1 000 V
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43255
AnIn1
Fonction min.
AnIn1
Fonction max AnIn1
AnIn2
Fonction min.
AnIn2
Fonction max AnIn2
AnIn3
Fonction min.
AnIn3
Fonction max AnIn3
AnIn4
Fonction min.
AnIn4
Fonction max AnIn4
5333
BipolAnOut1
Par défaut :
-10,00–10,00 V
Plage de
mesure :
-10,00–10,00 V, -20,0–20,0 mA
Emplacement/Index Profibus
169/159
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb7
Index Profinet IO
19639
Format bus terrain
Long, 1=0,01 V,
0,01 mA
Format Modbus
EInt
*) Fmin dépend de la valeur définie dans le menu
« Vitesse Min [341] ».
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
183
Informations relatives à la communication
Fonction Max AnOut1 [5336]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43256
Emplacement/Index Profibus
169/160
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb8
Index Profinet IO
19640
FcMx AnOut1 permet d'établir la valeur maximale physique
en fonction de la présentation sélectionnée. La mise à
l'échelle par défaut dépend de la fonction sélectionnée de
AnOut1 [531]. Voir Tableau 38.
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
5336
FcMx AnOut1
Par défaut :
Exemple
Définir la fonction AnOut pour la fréquence moteur sur
0 Hz, définir FcMn AnOut [5334] sur « Défini util. » et
VaMn AnOut1 [5335] sur 0,0. Ceci entraîne un signal de
sortie analogique de 0/4 à 20 mA : 0 Hz à Fmot.
Ce principe est valable pour tous les paramètres Min. à Max.
Max
Min
0
Valeur min.
Max
1
Valeur max.
Déf/Utilisat
2
Valeur définie par l’utilisateur dans le
menu [5337]
Informations relatives à la communication
Valeur min. fonction AnOut1 [5335]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43257
La fonction VaMn AnOut1 permet à l'utilisateur de définir
une valeur de signal. Est visible seulement quand Déf/
Utilisat est sélectionné dans le menu [5334].
Emplacement/Index Profibus
169/161
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cb9
Index Profinet IO
19641
5335
VaMn AnOut1
Par défaut :
0,000
Plage de
mesure :
-10 000,000–10 000,000
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE: il est possible de régler AnOut1 (Sortie
Analogique 1) à un niveau plus élevé comme un
signal de sortie inversé en réglant Min AnOut1 > Max
AnOut1, voir Fig. 129, page 174.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43545
Valeur max. fonction AnOut1 [5337]
Emplacement/Index Profibus
170/194
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dd9
La fonction VaMx AnOut1 permet à l'utilisateur de définir
une valeur de signal. Est visible seulement quand Déf/
Utilisat est sélectionné dans le menu [5334].
Index Profinet IO
19929
Format bus terrain
Long, 1=1 tpm, 1 %, 1 W,
0,1 Hz, 0,1 V, 0,1 A ou
0,001 via Unit Process
[322]
Format Modbus
EInt
5337
VaMx AnOut1
Par défaut :
0,000
Plage de
mesure :
-10 000,000–10 000,000
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43555
Emplacement/Index Profibus
184
170/204
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4de3
Index Profinet IO
19939
Format bus terrain
Long, 1=1 tpm, 1 %, 1 W,
0,1 Hz, 0,1 V, 0,1 A ou
0,001 via Unit Process
[322]
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Fonction AnOut2 [534]
11.7.4
Sorties digitales [540]
Définit la fonction de la sortie analogique 2.
Sous-menu contenant tous les paramètres des sorties
numériques.
534
Fc AnOut2
Par défaut :
Couple
Sortie digitale 1 [541]
Sélection :
Comme dans le menu [531]
Définit la fonction pour la sortie numérique 1.
Informations relatives à la communication
REMARQUE: Les définitions décrites ici sont valables
pour la condition de sortie active.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43261
Emplacement/Index Profibus
169/165
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cbd
541
Index Profinet IO
19645
Par défaut :
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Setup AnOut2 [535]
Mise à l'échelle et décalage pré-réglés de la configuration de
sortie pour
la sortie analogique 2.
535
Setup AnOut2
Par défaut :
4-20 mA
Sélection :
Comme dans le menu [532]
DigOut 1
Prêt
Non
0
La sortie est inactive et constamment
basse.
Oui
1
La sortie est constamment haute,
c'est-à-dire pour vérifier des circuits
et pour le dépannage.
Marche
2
En marche. La sortie du
convertisseur de fréquence est
active, c'est-à-dire qu'elle produit du
courant pour le moteur.
Arrêt
3
La sortie du convertisseur de
fréquence est inactive.
0 Hz
4
La fréquence de sortie est de
0±0,1 Hz en marche.
Acc/Déc
5
La vitesse augmente ou diminue
avec la rampe d'accélération/rampe
de décélération.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43262
Emplacement/Index Profibus
169/166
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cbe
Index Profinet IO
19646
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Suiv process 6
Sortie = Référence.
À la vitesse
max.
La fréquence est limitée par la
vitesse maximale.
7
Pas de défaut 8
Aucune condition d'erreur active.
Avancé AnOut2 [536]
Défaut
Une condition d'erreur est active.
Mêmes fonctions et sous-menus que dans Avan. AnOut1
[533].
ErrAutoréarm 10
Une condition d'erreur de
réarmement automatique est active.
Limite
11
Une condition de limite est active.
Alerte
12
Une condition d'alerte est active.
Prêt
13
Le convertisseur de fréquence est
prêt à fonctionner. Ceci signifie que le
convertisseur de fréquence est sous
tension et en bon état.
T= Tlim
14
Le couple est limité par la fonction de
limitation du couple.
I>Inom
15
Le courant de sortie est supérieur au
courant nominal du moteur [224],
réduit en fonction du menu
Ventilation moteur [228], voir Fig. 94,
page 102.
Freinage
16
La sortie est utilisée pour contrôler un
freinage mécanique.
Sgnl<Offset
17
L'un des signaux d'entrée AnIn est
inférieur à 75 % du seuil.
536
Avan. AnOut2
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43263–43267,
43546,
43556
Emplacement/Index Profibus
169/167–169/171,
170/195,
170/205
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cbf - 4cc3,
4dda,
4de4
Index Profinet IO
19647 - 19651,
19930,
19940
Format bus terrain
Format Modbus
9
Voir [533]- [5367].
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
185
Maîtpompe4
52
Activer le maître de la pompe 4
Maîtpompe5
53
Activer le maître de la pompe 5
Maîtpompe6
54
Activer le maître de la pompe 6
Le niveau d'alarme max. a été atteint.
Toutes
Pompe
55
Toutes les pompes sont en
fonctionnement
Pré-Alrm Max 21
Le niveau de pré-alarme max. a été
atteint.
Maître Seul
56
Seul le maître est en fonctionnement
Min Alarme
Le niveau d'alarme min. a été atteint.
Loc/Dist
57
Indication de mode Loc/Dist
Local = 1, Distant = 0
Pré-Alrm Min 23
Le niveau de pré-alarme min. a été
atteint.
Attente
58
L'option d'alimentation d'appoint est
active
LY
24
Sortie logique Y.
Défaut PTC
59
Erreur lorsque la fonction est active
!LY
25
Sortie logique Y inversée.
Défaut PT100 60
Erreur lorsque la fonction est active
LZ
26
Sortie logique Z.
!LZ
27
Sortie logique Z inversée.
Overvolt
61
Surtension due à une tension
d'alimentation élevée
CA 1
28
Sortie de comparateur analogique 1.
Surtension G 62
!A1
29
Sortie inversée de comparateur
analogique 1.
Surtension due au mode de
génération
Surtension D 63
Surtension due à la décélération
CA 2
30
Sortie de comparateur analogique 2.
Acc
64
!A2
31
Sortie inversée de comparateur
analogique 2.
Accélération avec la rampe
d'accélération
Déc
65
Décélération avec la rampe de
décélération
18
Le niveau d'alarme max. ou min. a
été atteint.
Pré-alarme
19
Le niveau de pré-alarme max. ou
min. a été atteint.
Max Alarme
20
Alarme
CD 1
22
32
Sortie de comparateur numérique 1.
I2t
66
Protection limite I2t active
!D1
33
Sortie inversée de comparateur
numérique 1.
V-Limit
67
Fonction limite de surtension active
CD 2
34
Sortie de comparateur numérique 2.
C-Limit
68
Fonction limite de surintensité active
!D2
35
Sortie inversée de comparateur
numérique 2.
Temp excess 69
Avertissement de température
excessive
Soustension
70
Avertissement de sous-tension
EntDig1
71
Entrée numérique 1
36
Une commande de marche est active
ou le convertisseur de fréquence est
en fonctionnement. Le signal peut
être utilisé pour contrôler le
contacteur réseau si le convertisseur
de fréquence est équipé d'une option
d'alimentation de secours.
Entrée dig 2
72
Entrée numérique 2
Entrée dig 3
73
Entrée numérique 3
Entrée dig 4
74
Entrée numérique 4
Opération
T1Q
37
Sortie temporisateur 1
Entrée dig 5
75
Entrée numérique 5
!T1Q
38
Sortie inversée du temporisateur 1
Entrée dig 6
76
Entrée numérique 6
T2Q
39
Sortie du temporisateur 2
Entrée dig 7
77
Entrée numérique 7
!T2Q
40
Sortie inversée du temporisateur 2
Entrée dig 8
78
Entrée numérique 8
Veille
41
Fonction veille activée
Défaut dév.
42
Erreur déviation
EsclPompe1
43
Activer l'esclave de la pompe 1
EsclPompe2
44
Activer l'esclave de la pompe 2
EsclPompe3
45
Activer l'esclave de la pompe 3
EsclPompe4
46
Activer l'esclave de la pompe 4
EsclPompe5
47
Activer l'esclave de la pompe 5
EsclPompe6
48
Activer l'esclave de la pompe 6
Maîtpompe1
49
Activer le maître de la pompe 1
Maîtpompe2
50
Activer le maître de la pompe 2
Maîtpompe3
51
Activer le maître de la pompe 3
186
ErrRéarmMan 79
Erreur active requérant une remise à
zéro manuelle
Erreur Comm 80
Communication série perdue
Vent.Externe
Le convertisseur de fréquence
nécessite un refroidissement externe.
Les ventilateurs internes sont actifs.
81
Pompe de LR 82
Activer la pompe de liquide de
refroidissement
Vent EC LR
83
Activer le ventilateur échangeur de
chaleur de liquide de refroidissement
Niveau LR
84
Signal de niveau bas du liquide de
refroidissement actif
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Sortie digitale 2 [542]
Marche Droite 85
Vitesse positive (>0,5 %), c'est-à-dire
vers l'avant/dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Marche
Gauche
86
Vitesse négative (<0,5 %), c'est-àdire dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Comm Activé 87
Communication bus de terrain active.
Erreur Frein
Erreur de frein (non relâché)
542
DigOut2
Alerte et opération continue (couple
conservé) car le frein n'a pas été
enclenché à l'arrêt.
Par défaut :
Freinage
FreinPasEnga 89
Sélection :
Comme dans le menu [541]
Option
90
Une erreur s'est produite dans la
carte optionnelle intégrée.
CA3
91
Sortie de comparateur analogique 3
92
Sortie de comparateur analogique 3
inversée
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cc8
Index Profinet IO
19656
Sortie de comparateur analogique 4
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
!A3
CA4
88
93
!A4
94
Sortie de comparateur analogique 4
inversée
CD3
95
Sortie de comparateur numérique 3
!D3
96
Sortie inversée de comparateur
numérique 3
CD4
97
Sortie de comparateur numérique 4
!D4
98
Sortie inversée de comparateur
numérique 4
C1Q
99
Sortie du compteur 1
!C1Q
100
Sortie inversée du compteur 1
C2Q
101
Sortie du compteur 2
!C2Q
102
Sortie inversée du compteur 2
ErreurCodeur 103
État d'erreur en raison d'une erreur
du codeur
Comm. Grue 104
Communication CRIO perdue
Démarrage
décalé
Le démarrage décalé est actif
105
REMARQUE : Les définitions décrites ici sont
valables pour la condition de sortie active.
Définit la fonction pour la sortie digitale 2.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43272
Emplacement/Index Profibus
169/176
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43271
Emplacement/Index Profibus
169/175
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cc7
Index Profinet IO
19655
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
187
11.7.5
Relais [550]
Relais 3 [553]
Sous-menu contenant tous les paramètres des sorties relais.
La sélection du mode de relais permet de définir une
opération de relais à « sécurité intégrée » en utilisant le
contact normalement fermé de sorte à ce qu'il fonctionne
comme le contact normalement ouvert.
REMARQUE : Des relais supplémentaires peuvent
être disponibles quand des cartes optionnelles E/S
sont connectées. 3 cartes au maximum avec 3 relais
chacune.
Définit la fonction pour la sortie relais 3
553
Relais 3
Par défaut :
Non
Sélection :
Comme dans le menu [541]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43275
Emplacement/Index Profibus
169/179
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ccb
Relais 1 [551]
Index Profinet IO
19659
Définit la fonction pour la sortie relais 1. La même fonction
que la sortie digitale 1 [541] peut être sélectionnée.
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Relais de carte [554] à [55C]
551
Relais 1
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Comme dans le menu [541]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43273
Emplacement/Index Profibus
169/177
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cc9
Index Profinet IO
19657
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Ces relais supplémentaires ne sont visibles que si une carte
optionnelle d'E/S a été installée dans la fente 1, 2 ou 3. Ces
sorties sont intitulées B1 Relais 1–3, B2 Relais 1-3 et B3
Relais 1-3. B signifie carte (board en anglais), 1-3
correspondent au numéro de la carte qui est liée à la position
de la carte optionnelle d'E/S sur la platine de montage
d'options.
REMARQUE : Visible seulement si une carte
optionnelle est détectée ou si une entrée/sortie est
activée.
Informations relatives à la communication
Relais 2 [552]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43511–43519
REMARQUE : Les définitions décrites ici sont
valables pour la condition de sortie active.
Emplacement/Index Profibus
170/160–170/168
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4db7 - 4dbf
Index Profinet IO
19895 - 19903
Format bus terrain
UInt
Définit la fonction pour la sortie relais 2.
Format Modbus
UInt
552
Relais 2
Relais Avancé [55D]
Par défaut :
Marche
Sélection :
Comme dans le menu [541]
Cette fonction permet de s'assurer que le relais sera aussi
fermé en cas de dysfonctionnement ou de panne
d'alimentation du convertisseur de fréquence.
Informations relatives à la communication
Exemple
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43274
Un process requiert toujours un débit minimum. Pour
contrôler le nombre de pompes requis par le mode de relais
NC, p. ex. les pompes peuvent être contrôlées normalement
par le contrôle de pompe, mais sont également activées
lorsque le convertisseur de fréquence s'est déclenché ou est
en panne d'alimentation.
Emplacement/Index Profibus
169/178
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cca
Index Profinet IO
19658
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
55D
188
Relais Avanc
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.7.6
ModeRelais1 [55D1]
55D1
ModeRelais1
Par défaut :
N.O
N.C
N.O
0
Le contact normalement ouvert du relais
sera activé quand la fonction sera
active.
1
Le contact normalement fermé du relais
agira comme un contact normalement
ouvert. Le contact sera ouvert quand la
fonction ne sera pas active et fermé
quand la fonction sera active.
Connexions virtuelles [560]
Fonctions permettant d'activer huit connexions internes de
comparateur, temporisateur et signaux numériques, sans
occuper d'entrées/sorties numériques physiques. Des
connexions virtuelles sont utilisées pour une connexion sans
fil entre une fonction de sortie numérique et une fonction
d'entrée numérique. Les signaux disponibles et les fonctions
de contrôle peuvent être utilisés pour créer vos propres
fonctions spécifiques.
Exemple de retard de démarrage
Le moteur démarrera en MarcheD 10 secondes après la
montée d'EntDig1. EntDig 1 a un retard de temporisation
de 10 s.
Informations relatives à la communication
Menu
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43276
Emplacement/Index Profibus
169/180
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ccc
Index Profinet IO
Paramètre
Paramètre
[521]
EntDig 1
Temporisateur 1
19660
[561]
VIO 1 Dest
Marche D
Format bus terrain
UInt
[562]
VIO 1 Source
T1Q
Format Modbus
UInt
[641]
Trig tempo1
EntDig1
Modes Relais [55D2] à [55DC]
[642]
Mode Tempo1
Retard
Même fonction que pour Mode Relais 1 [55D1].
[643]
DélaiTempo1
0:00:10
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43277, 43278,
43521–43529
Emplacement/Index Profibus
169/181, 169/182,
170/170–170/178
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4ccd, 4cce,
4dc1 - 4dc9
Index Profinet IO
19661, 19662,
19905 - 19913
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : Quand une entrée numérique et une
destination virtuelle sont réglées sur la même
fonction, cette fonction agira comme fonction logique
OU.
Destination de connexion virtuelle 1
[561]
La destination de la connexion virtuelle est établie à l'aide de
cette fonction. Si une fonction peut être contrôlée par
plusieurs sources, par exemple, VC Destination ou Entrée
numérique, elle sera contrôlée conformément à une logique
« OU ». Voir EntDig(Entré digitale) pour la description des
différentes sélections.
561
VIO 1 Dest
Par défaut :
Non
Sélection :
Mêmes sélections que pour EntDig 1,
menu [521].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43281
Emplacement/Index Profibus
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
169/185
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cd1
Index Profinet IO
19665
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
189
Source de connexion virtuelle 1
[562]
11.8 Fonctions logiques et
temporisateurs [600]
Cette fonction permet de définir la source de la connexion
virtuelle. Voir DigOut 1 pour la description des différentes
sélections.
Avec les comparateurs, les fonctions logiques et les
temporisateurs, les signaux conditionnels peuvent être
programmés selon les caractéristiques de contrôle ou de
signalisation. Ceci vous offre la possibilité de comparer
différents signaux et valeurs afin de produire des fonctions
de surveillance/contrôle.
562
VIO 1 Source
Par défaut :
Non
Sélection :
Comme pour le menu [541].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43282
Emplacement/Index Profibus
169/186
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cd2
11.8.1
Comparateurs [610]
Les comparateurs disponibles permettent de surveiller
différents signaux et valeurs internes et de voir (via les sorties
de relais numériques) quand une valeur ou un statut
spécifique est atteint ou établi.
Index Profinet IO
19666
Comparateurs analogiques [611] - [614]
Format bus terrain
UInt
Il existe 4 comparateurs analogiques qui comparent toute
Format Modbus
UInt
valeur analogique disponible (y compris les entrées de
référence analogiques) avec deux niveaux réglables. Les deux
niveaux disponibles sont Niveau Haut et Niveau Bas. Il y a
deux types de comparateurs analogiques pouvant être
sélectionnés, un comparateur analogique avec hystérésis et
un comparateur de créneau analogique.
Le comparateur de type hystérésis utilise les deux niveaux
disponibles pour créer une hystérésis entre le paramétrage et
la remise à zéro de la sortie. Cette fonction donne une claire
différence de niveaux de commutation, qui permet
l'adaptation du process jusqu'à ce qu'une certaine action soit
entamée. Avec cette hystérésis, même un signal analogique
instable peut être surveillé sans obtenir de signal de sortie de
comparateur agité. La possibilité d'obtenir une indication
fixe qu'un certain niveau a été atteint est une autre
caractéristique. Le comparateur peut se fermer en définissant
un Niveau Bas sur une valeur supérieure au Niveau Haut.
Connexions virtuelles 2-8 [563] à
[56G]
Même fonction que la Connexion virtuelle 1 des menus
[561] et [562].
Informations de communication pour connexions virtuelles
2-8 Destination.
43283, 43285, 43287,
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43289, 43291, 43293,
43295
Emplacement/Index Profibus
169/ 187, 189, 191, 193,
195, 197, 199
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cd3, 4cd5, 4cd17, 4cd9,
4cdb, 4cdd, 4cdf
Index Profinet IO
19667, 19669, 19671,
19673, 19675, 19677,
19679
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations de communication pour connexions virtuelles
2-8 Source.
43284, 43286, 43288,
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43290, 43292, 43294,
43296
Emplacement/Index Profibus
169/ 188, 190, 192, 194,
196, 198, 200
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4cd4, 4cd6, 4cd8, 4cda,
4cdc, 4cde, 4ce0
Index Profinet IO
19668, 19670, 19672,
19674, 19676, 19678,
19680
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
190
Le comparateur de créneau analogique utilise les deux
niveaux disponibles pour définir le créneau dans lequel la
valeur analogique doit se situer pour paramétrer la sortie du
comparateur.
La valeur d'entrée analogique du comparateur peut
également être sélectionnée comme bipolaire, c'est-à-dire
traitée comme une valeur signée, ou unipolaire, c'est-à-dire
traitée comme une valeur absolue.
Se référer à la Fig. 136, page 195 qui illustre ces fonctions.
Comparateurs numériques [615]
Il y a 4 comparateurs numériques qui comparent tout signal
numérique disponible.
Les signaux de sortie de ces comparateurs peuvent être liés
de manière logique afin de produire un signal de sortie
logique.
Tous les signaux de sortie peuvent être programmés sur les
sorties numériques ou relais ou utilisés comme source de
connexions virtuelles [560].
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Réglage CA1 [611]
Le signal de sortie peut être programmé comme source de
connexion virtuelle et aux sorties numériques et relais.
Comparateur analogique 1, groupe de paramètres.
Comparateur analogique 1, Valeur
[6111]
Par défaut:
Vitesse
0
Défini par les réglages du process
[321] et [322]
Vitesse
1
tpm
Couple
2
%
Puiss. Méca
(Puissance
sur l'arbre)
3
kW
Puiss. Élec
4
kW
Intensité
(Courant)
5
A
Tens. Sortie
6
V
Fréquence
7
Hz
Tension CC
8
V
Temp Radiat
9
°C
PT100_1
10
°C
PT100_2
11
°C
0
PT100_3
12
°C
1
Énergie
13
kWh
Le comparateur analogique 1 compare la valeur analogique
pouvant être sélectionnée dans le menu [6111] avec le
NiveauHt constant dans le menu [6112] et avec le NiveauBs
constant dans le menu [6113]. Si un signal d'entrée de type
bipolaire [6115] est sélectionné, alors la comparaison est
réalisée avec le signe (négatif en cas de valeur négative), dans
le cas contraire, si le type unipolaire est sélectionné, la
comparaison est faite avec des valeurs absolues.
Pour le comparateur de type hystérésis [6114], si la valeur
dépasse le niveau supérieur de limite Haut, le signal de sortie
CA1 sera défini sur Haut et !A1 sur bas, voir Fig. 132. Si la
valeur descend en dessous de la limite inférieure, le signal de
sortie CA1 sera défini sur Bas et !A1 sur Haut.
Valeur analogique :
Menu [6111]
Niveau ajustable BAS.
Menu [6113]
CA1 Valeur
Val Process
Sélection de la valeur analogique du comparateur analogique
1 (CA1).
Niveau ajustable HAUT.
Menu [6112]
6111
Signal : CA1
(NG_06-F125)
Fig. 132 Comparateur analogique de type Hystérésis
Pour le comparateur de type créneau [6114], quand la valeur
se trouve entre les niveaux inférieur et supérieur, la valeur du
signal de sortie CA1 est réglée sur Haut et !A1 sur Bas, voir
Fig. 135, page 193. Quand la valeur se situe à l'extérieur de
la plage des niveaux inférieur et supérieur, la sortie CA1 est
réglée sur Bas et !A1 sur Haut.
TempsMarche
(Durée
14
d'exécution)
h
Temps Alim
15
h
AnIn1
16
%
AnIn2
17
%
AnIn3
18
%
AnIn4
19
%
Réf. process
20
Err Process
21
Défini par les réglages du process
[321] et [322]
Niveau Haut [6112]
Informations relatives à la communication
CA1 Valeur [6111]
ET
Niveau Bas [6113]
Fig. 133 Comparateur analogique de type « Créneau ».
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Signal
CA1
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43401
Emplacement/Index Profibus
170/50
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d49
Index Profinet IO
19758
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
191
Exemple
Créer un signal MARCHE/ARRÊT automatique via le
signal de référence analogique. Un signal de référence de
courant analogique, 4-20 mA, est connecté à l'entrée
analogique 1. Setup AnIn1, menu [512] = 4-20 mA et le
seuil est 4 mA. Signal d'entrée complet (100 %) sur AnIn 1
= 20 mA. Lorsque le signal de référence sur AnIn1 augmente
de 80 % du seuil (4 mA x 0,8 = 3,2 mA), le convertisseur de
fréquence sera réglé en mode MARCHE. Lorsque le signal
sur AnIn1 passe en deçà de 60 % du seuil (4 mA x 0,6 =
2,4 mA), le convertisseur de fréquence est réglé en mode
ARRÊT. La sortie de CA1 est utilisée comme une source de
connexion virtuelle qui contrôle la destination de connexion
virtuelle MARCHE.
Menu
Fonction
Signal de référence AnIn1
Vitesse Max
20 mA
4 mA
NiveauHtCA1 = 16 %
3,2 mA
NiveauBsCA1 = 12 %
2,4 mA
t
Paramètre
511
AnIn 1 Fonct
Réf. process
512
Setup AnIn1
4-20 mA, le seuil est 4 mA
341
Vitesse min.
0
CA1
t
Mode
343
Vitesse Max
1 500
6111
CA1 Valeur
AnIn1
6112
NiveauHtCA1
16 % (3,2 mA/20 mA x 100 %)
6113
NiveauBsCA1
12 % (2,4 mA/20 mA x 100 %)
6114
Type CA1
Hystérésis
561
VIO 1 Dest
Marche D
562
VIO 1 Source
CA1
215
Cde Mar/Arr
A distance
192
MARCHE
ARRÊT
t
T
1 2
3
4 5 6
Fig. 134
No
Description
1
Le signal de référence passe sous la valeur Niveau Bs
(front positif), la sortie du comparateur CA1 reste
basse, mode=MARCHE.
2
Le signal de référence passe sous la valeur Niveau Ht
(front positif), la sortie du comparateur CA1 est réglée
sur haut, mode = MARCHE.
3
Le signal de référence passe le seuil de 4 mA, la vitesse
du moteur suit maintenant le signal de référence.
T
Pendant cette période, la vitesse du moteur suit le
signal de référence.
4
Le signal de référence atteint le seuil, la vitesse du
moteur est 0 tpm, mode = MARCHE.
5
Le signal de référence passe au-dessus de la valeur
Niveau Ht (front négatif), la sortie du comparateur CA1
reste haute, mode = MARCHE.
6
Le signal de référence passe au-dessus de la valeur
Niveau Bs (front négatif), la sortie du comparateur CA1
= ARRÊT.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Comparateur analogique 1,
Niveau Haut [6112]
Exemple
Définit le niveau haut du comparateur analogique, avec la
plage suivant la valeur sélectionnée dans le menu [6111].
Menu
6112
NiveauHtCA1
Par défaut :
300 tpm
Plage de
mesure :
Voir min./max. dans le tableau ci-dessous.
Plage de réglage Min./Max. pour le menu
[6112]
Mode
Min
Cet exemple décrit l'utilisation normale des niveaux
constants haut et bas des deux types de comparateurs,
hystérésis et créneau.
Max
Décimale
s
Val Process
Défini par les réglages du
3
process [321] et [322]
Vitesse, tpm
0
Vitesse Max
Couple, %
0
Couple max. 0
0
Fonction
Paramètre
343
Vitesse Max
1 500
6111
CA1 Valeur
Vitesse
6112
NiveauHtCA1
300 tpm
6113
NiveauBsCA1
200 tpm
6114
Type CA1
Hystérésis
561
VC1 Dest
Temporisateur 1
562
VC1 Source
CA1
Vitesse
MAX
[343]
NiveauHtCA1 [6112]
300
Puissance
mécanique, kW
0
Moteur Pnx4 0
Puissance él, kW
0
Moteur Pnx4 0
Courant, A
0
Moteur Inx4
1
Tens. Sortie, V
0
1 000
1
Fréquence, Hz
0
400
1
Tension CC, V
0
1 250
1
Temp Radiat, °C
0
100
1
PT 100_1_2_3, °C
-100
300
1
Énergie, kWh
0
1 000 000
0
Bas
Temps Marche, h
0
65 535
0
Temps Alim, h
0
65 535
0
Sortie
CA1
Haut
AnIn 1-4 %
0
100
0
Réf. process
Défini par les réglages du
3
process [321] et [322]
Err Process
Défini par les réglages du
3
process [321] et [322]
Bande
hystérésis/créneau
200
Sortie
CA1
Haut
Bas
NiveauBsCA1 [6113]
[6114] Hystérésis
t
[6114] Créneau
t
Fig. 135
REMARQUE: si Bipolaire [6115] est sélectionné, la
valeur Min. est égale à la valeur -Max dans le tableau.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43402
Emplacement/Index Profibus
170/51
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d4a
Index Profinet IO
19786
Format bus terrain
Long,
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
193
Tableau 39Remarques relatives à la Fig. 135 concernant la
sélection d'Hystérésis.
No
Description
1
Le signal de référence passe en dessous de
la valeur Niveau Bs (front positif), le
comparateur CA1 ne change pas, la sortie
reste basse.
2
Le signal de référence passe sous la valeur
Niveau Ht (front positif), la sortie du
comparateur CA1 est haute.
3
4
5
6
7
8
194
Le signal de référence passe au-dessus de
la valeur Niveau Ht (front négatif), le
comparateur CA1 ne change pas, la sortie
reste haute.
Le signal de référence passe au-dessus de
la valeur Niveau Bs (front négatif), le
comparateur CA1 est réinitialisé, la sortie
est basse.
Le signal de référence passe en dessous de
la valeur Niveau Bs (front positif), le
comparateur CA1 ne change pas, la sortie
reste basse.
Hystérésis
Tableau 40 Remarques relatives à la Fig. 135 concernant la
sélection de Fenêtre.
No
1
Le signal de référence passe sous la valeur
Niveau Bs (signal dans la plage de créneau),
la sortie du comparateur CA1 est haute.
2
Le signal de référence passe au-dessus de la
valeur Niveau Bs (signal hors de la plage de
créneau), le comparateur CA1 est réinitialisé,
la sortie est basse.
3
Le signal de référence passe au-dessus de la
valeur Niveau Ht (signal dans la plage de
créneau), la sortie du comparateur CA1 est
haute.
4
Le signal de référence passe au-dessus de la
valeur Niveau Bs (signal hors de la plage de
créneau), le comparateur CA1 est réinitialisé,
la sortie est basse.
5
Le signal de référence passe sous la valeur
Niveau Bs (signal dans la plage de créneau),
la sortie du comparateur CA1 est haute.
6
Le signal de référence passe sous la valeur
Niveau Ht (signal hors de la plage de
créneau), le comparateur CA1 est réinitialisé,
la sortie est basse.
7
Le signal de référence passe au-dessus de la
valeur Niveau Ht (signal dans la plage de
créneau), la sortie du comparateur CA1 est
haute.
8
Le signal de référence passe au-dessus de la
valeur Niveau Bs (signal hors de la plage de
créneau), le comparateur CA1 est réinitialisé,
la sortie est basse.
Le signal de référence passe sous la valeur
Niveau Ht (front positif), la sortie du
comparateur CA1 est haute.
Le signal de référence passe au-dessus de
la valeur Niveau Ht (front négatif), le
comparateur CA1 ne change pas, la sortie
reste haute.
Le signal de référence passe au-dessus de
la valeur Niveau Bs (front négatif), le
comparateur CA1 est réinitialisé, la sortie
est basse.
Description
Créneau
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Comparateur analogique 1,
Niveau Bas [6113]
Comparateur analogique 1, Polarité
[6115]
Définit le niveau bas du comparateur analogique, avec
l'unité et la plage suivant la valeur sélectionnée dans le menu
[6111].
Sélectionne la manière dont la valeur sélectionnée dans
[6111] doit être gérée avant le comparateur analogique,
c'est-à-dire valeur absolue ou avec signe. Voir Fig. 136
6113
NiveauBsCA1
6115
Par défaut :
200 tpm
Par défaut :
Plage de
mesure :
Plage comme [6112].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43403
Emplacement/Index Profibus
170/52
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d4b
Index Profinet IO
19787
Format bus terrain
Long,
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
Comparateur analogique 1, Type
[6114]
Polar CA1
Unipolaire
Unipolaire
0
Valeur absolue du menu [6111] utilisée
Bipolaire
1
Valeur signée du menu [6111] utilisée
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43486
Emplacement/Index Profibus
170/135
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d9e
Index Profinet IO
19870
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Exemple
Voir Fig. 136 et Fig. 137 pour les différents principes de
fonctionnement des caractéristiques de comparateur 6114 et
6115.
Type [6114]= Hystérésis
Sélectionne le type de comparateur analogique, à savoir le
type hystérésis ou le type créneau. Voir Fig. 136 et Fig. 137.
[6115] Unipolaire
[6112] HAUT > 0
[6113] BAS > 0
6114
[6115] Bipolaire
[6112] HAUT > 0
[6113] BAS > 0
Type CA1
Par défaut :
Hystérésis
Hystérésis
0
Comparateur de type hystérésis
Créneau
1
Comparateur de type créneau
4d99
19865
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Valeur an.
[6111]
Valeur an.
[6111]
CA1
[6112] HAUT < 0
[6113] BAS < 0
Index Profinet IO
CA1
[6112] HAUT > 0
[6113] BAS < 0
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43481
170/130
[6111]
CA1
[6115] Bipolaire
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Valeur an.
[6115] Bipolaire
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
CA1
Valeur an.
[6111]
Fig. 136 Principe de fonctionnement des caractéristiques de
comparateur pour Type [6114] = Hystérésis et Polaire
[6115].
195
Comparateur analogique 2,
NiveauHtCA2 [6122]
Type [6114] = Créneau
[6115] Unipolaire
CA1
[6112] HAUT > 0
[6113] BAS > 0
[6115] Bipolaire
Valeur an.
[6111]
CA1
Valeur an.
[6111]
[6112] HAUT > 0
[6113] BAS > 0
CA1
[6115] Bipolaire
Valeur an.
[6111]
[6112] HAUT > 0
[6113] BAS < 0
[6115] Bipolaire
CA1
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
niveau haut [6112].
6122
NiveauHtCA2
Par défaut :
20 %
Plage de
mesure :
Entrer une valeur pour le niveau haut.
Informations relatives à la communication
Valeur an.
[6111]
[6112] HAUT < 0
[6113] BAS < 0
Fig. 137 Principe de fonctionnement des caractéristiques de
comparateur pour Type [6114] = Créneau et Polaire
[6115].
REMARQUE : lorsque « Unipolaire » est sélectionné,
la valeur absolue du signal est utilisée.
REMARQUE : lorsque « Bipolaire » est sélectionné
dans [6115] :
1. La fonctionnalité n'est pas symétrique.
2. Les plages haut/bas sont bipolaires.
Réglage CA2 [612]
Comparateur analogique 2, groupe de paramètres.
Comparateur analogique 2, Valeur
[6121]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
valeur [6111].
6121
CA2 Valeur
Par défaut :
Couple
Sélections :
Comme dans le menu [6111]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43405
Emplacement/Index Profibus
170/54
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d4d
Index Profinet IO
19789
Format bus terrain
Long
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
Comparateur analogique 2,
Niveau Bas [6123]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
niveau bas [6113].
6123
NiveauBsCA2
Par défaut :
10 %
Plage de
mesure :
Entrer une valeur pour le niveau bas.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43406
Emplacement/Index Profibus
170/55
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d4e
Index Profinet IO
19790
Format bus terrain
Long,
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43404
Emplacement/Index Profibus
170/53
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d4c
Index Profinet IO
19788
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
196
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Comparateur analogique 2, Type
[6124]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
Type [6114].
6124
Type CA2
Par défaut :
Réglage CA3 [613]
Comparateur analogique 3, groupe de paramètres.
Comparateur analogique 3, Valeur
[6131]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
valeur [6111].
Hystérésis
Hystérésis
0
Comparateur de type hystérésis
Créneau
1
Comparateur de type créneau
Informations relatives à la communication
6131
CA3 Valeur
Par défaut :
Valeur du process
Sélections :
Comme dans le menu [6111]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43482
Emplacement/Index Profibus
170/131
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d9a
Informations relatives à la communication
Index Profinet IO
19866
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43471
Format bus terrain
UInt
Emplacement/Index Profibus
170/120
UInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d8f
Index Profinet IO
19855
Format Modbus
Comparateur analogique 2, Polaire
[6125]
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
Polaire [6115].
Comparateur analogique 3, niveau
haut [6132]
6125
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
niveau haut [6112].Informations de communication
Polar CA2
Par défaut :
Unipolaire
Unipolaire
0
Valeur absolue du menu [6111] utilisée
6132
NiveauHtCA3
Bipolaire
1
Valeur signée du menu [6111] utilisée
Par défaut :
300 tpm
Plage de
mesure :
Entrer une valeur pour le niveau haut.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43487
Emplacement/Index Profibus
170/136
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43472
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d9f
Emplacement/Index Profibus
170/121
Index Profinet IO
19871
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d90
Format bus terrain
UInt
Index Profinet IO
19856
Format Modbus
UInt
Format bus terrain
Long
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
197
Comparateur analogique 3,
Niveau Bas [6133]
Comparateur analogique 3, Polaire
[6135]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
niveau bas [6113].
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
Polaire [6115].
6133
NiveauBsCA3
6135
Par défaut :
200 tpm
Par défaut :
Plage de
mesure :
Entrer une valeur pour le niveau bas.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43473
Emplacement/Index Profibus
170/122
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d91
Index Profinet IO
19857
Format bus terrain
Long,
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
Polar CA3
Unipolaire
Unipolaire
0
Valeur absolue du menu [6111] utilisée
Bipolaire
1
Valeur signée du menu [6111] utilisée
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43488
Emplacement/Index Profibus
170/137
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4da0
Index Profinet IO
19872
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Réglage CA4 [614]
Comparateur analogique 4, groupe de paramètres.
Comparateur analogique 3, Type
[6134]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
Type niveau [6114].
6134
Type CA3
Par défaut :
Hystérésis
Hystérésis
0
Comparateur de type hystérésis
Créneau
1
Comparateur de type créneau
Comparateur analogique 4, Valeur
[6141]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
valeur [6111].
6141
CA4 Valeur
Par défaut :
Erreur Process
Sélections :
Comme dans le menu [6111]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43483
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43474
Emplacement/Index Profibus
170/132
Emplacement/Index Profibus
170/123
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d9b
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d92
Index Profinet IO
19867
Index Profinet IO
19858
Format bus terrain
UInt
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Format Modbus
UInt
198
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Comparateur analogique 4, niveau
haut [6142]
Comparateur analogique 4, Type
[6144]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
niveau haut [6112].
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
Type niveau [6114].
6142
NiveauHtCA4
6144
Par défaut :
100 tpm
Par défaut :
Plage de
mesure :
Entrer une valeur pour le niveau haut.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43475
Emplacement/Index Profibus
170/124
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d93
Index Profinet IO
19859
Format bus terrain
Long
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
Type CA4
Créneau
Hystérésis
0
Comparateur de type hystérésis
Créneau
1
Comparateur de type créneau
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43484
Emplacement/Index Profibus
170/133
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d9c
Index Profinet IO
19868
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Comparateur analogique 4, Polaire
[6145]
Comparateur analogique 4, niveau
bas [6143]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
Polaire [6115]
La fonction est identique au comparateur analogique 1,
niveau bas [6113].
6145
Polar CA4
Par défaut :
Bipolaire
6143
NiveauBsCA4
Unipolaire
0
Valeur absolue du menu [6111] utilisée
Par défaut :
-100 tpm
Bipolaire
1
Valeur signée du menu [6111] utilisée
Plage de
mesure :
Entrer une valeur pour le niveau bas.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43489
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
170/138
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43476
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4da1
Emplacement/Index Profibus
170/125
Index Profinet IO
19873
4d94
Format bus terrain
UInt
Index Profinet IO
19860
Format Modbus
UInt
Format bus terrain
Long,
1=1 W, 0,1 A, 0,1 V,
0,1 Hz, 0,1 °C, 1 kWh,
1 H, 1 %, 1 tpm ou 0,001
via valeur process.
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
199
Réglage des comparateurs
numériques [615]
Comparateurs numériques, groupe de paramètres.
Comparateur numérique 1 [6151]
Sélection du signal d'entrée du comparateur numérique 1
(CD1).
Le signal de sortie CD1 est réglé sur Haut si le signal
d'entrée sélectionné est actif. Voir Fig. 138.
Le signal de sortie peut être programmé sur les sorties
numériques ou relais ou utilisé comme source de connexions
virtuelles [560].
+
Signal numérique:
Menu [6151]
DComp 1
Comparateur numérique 3 [6153]
La fonction est identique au comparateur numérique 1
[6151].
6153
CD 3
Par défaut :
Défaut
Sélection :
Mêmes sélections que pour DigOut 1
[541].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43477
Emplacement/Index Profibus
170/126
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d95
Index Profinet IO
19861
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Signal : CD1
(NG_06-F126)
Comparateur numérique 4 [6154]
Fig. 138 Comparateur numérique
La fonction est identique au comparateur numérique 1
[6151].
6151
CD1
6154
CD 4
Par défaut :
Marche
Par défaut :
Prêt
Sélection :
Mêmes sélections que pour DigOut 1
[541].
Sélection :
Mêmes sélections que pour DigOut 1
[541].
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43407
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43478
Emplacement/Index Profibus
170/56
Emplacement/Index Profibus
170/127
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d4f
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d96
Index Profinet IO
19791
Index Profinet IO
19862
Format bus terrain
UInt
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Format Modbus
UInt
Comparateur numérique 2 [6152]
La fonction est identique au comparateur numérique 1
[6151].
6152
CD 2
Par défaut :
EntDig1
Sélection :
Mêmes sélections que pour DigOut 1
[541].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43408
Emplacement/Index Profibus
170/57
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d50
Index Profinet IO
19792
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
200
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.8.2
Sortie logique Y [620]
Le menu [620] présente désormais l'expression de la Logique Y :
Grâce à un éditeur d'expression, les signaux de comparateur
peuvent être combinés de manière logique dans la fonction
de logique Y.
L'éditeur d'expression possède les caractéristiques suivantes:
Les signaux suivants peuvent être utilisés :
CA1, CA2, CD1, CD2 ou LZ (ou LY)
•
Les signaux suivants peuvent être inversés :
!A1, !A2, !D1, !D2, ou !LZ (ou !LY)
•
Les opérateurs logiques suivants sont disponibles:
« + » : opérateur OU
« & » : opérateur ET
« ^ » : opérateur OU Exclusif
Des expressions peuvent être composées conformément à la
table de vérité suivante:
A
& (ET)
+ (OU)
(CA1&!A2)&CD1
Y Comp 1 [621]
Sélectionne le premier comparateur pour la fonction logique Y.
621
Y Comp 1
Par défaut :
CA1
CA1
0
!A1
1
^(OU
CA2
2
EXCLUSIF)
!A2
3
Résultat
B
qui doit être lue comme :
REMARQUE : régler le menu [624] sur . pour finir
l'expression lorsque seuls deux comparateurs sont
requis pour la Logique Y.
•
Entrée
CA1&!A2&CD1
0
0
0
0
0
CD1
4
0
1
0
1
1
!D1
5
1
0
0
1
1
CD2
6
1
1
1
1
0
!D2
7
LZ/LY
8
!LZ/!LY
9
T1
10
!T1
11
T2
12
!T2
13
Le signal de sortie peut être programmé sur les sorties
numériques ou relais ou utilisé comme une source de
connexion virtuelle [560].
620 LOGIQUE Y
Arr CA1&!A2&CD1
CA3
14
L'expression doit être programmée avec les menus [621] à
[625].
!A3
15
CA4
16
Exemple:
!A4
17
CD3
18
!D3
19
CD4
20
!D4
21
C1
22
Le comparateur CD1 est réglé sur Marche.
!C1
23
Les 3 comparateurs suivent tous le logique ET en raison de
la détection de courroie cassée.
C2
24
!C2
25
Détection de courroie cassée pour
Logique Y.
Cet exemple décrit la programmation d'une dite « détection
de courroie cassée » pour les applications de ventilation.
Le comparateur CA1 est réglé pour une fréquence >10 Hz.
Le comparateur !A2 est réglé pour une charge < 20 %.
Dans les menus [621]-[625], l'expression saisie pour la
Logique Y est visible.
Menu [621] défini sur CA1
Menu [622] défini sur &
Menu [623] défini sur !A2
Menu [624] défini sur &
Menu [625] défini sur CD1
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
201
Informations relatives à la communication
Opérateur2 Y [624]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43411
Sélectionne le deuxième opérateur pour la fonction logique Y.
Emplacement/Index Profibus
170/60
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d53
Index Profinet IO
19795
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
624
Opérateur2 Y
Par défaut :
&
.
0
Si · (un point) est sélectionné,
l'expression de logique Y est
terminée (quand seules deux
expressions sont unies).
&
1
&=ET
+
2
+=OU
^
3
^=OU EXCLUSIF
Opérateur1 Y [622]
Sélectionne le premier opérateur pour la fonction logique Y.
622
Opérateur1 Y
Par défaut :
&
&
1
&=ET
+
2
+=OU
^
3
^=OU EXCLUSIF
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43414
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43412
Emplacement/Index Profibus
170/61
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d54
Emplacement/Index Profibus
170/63
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d56
Index Profinet IO
19798
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Index Profinet IO
19796
Y Comp 3 [625]
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Sélectionne le troisième comparateur pour la fonction
logique Y.
Y Comp 2 [623]
625
Y Comp 3
Sélectionne le deuxième comparateur pour la fonction
logique Y.
Par défaut :
CD1
Sélection :
Identique au menu [621]
623
Y Comp 2
Par défaut :
!A2
Sélection :
Identique au menu [621]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43415
Emplacement/Index Profibus
170/64
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d57
Informations relatives à la communication
Index Profinet IO
19799
Format bus terrain
UInt
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43413
Format Modbus
UInt
Emplacement/Index Profibus
170/62
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d55
Index Profinet IO
19797
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
202
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.8.3
Sortie Logique Z [630]
Z Comp 2 [633]
Sélectionne le deuxième comparateur pour la fonction
logique Z.
630 LOGIQUE Z
Arr CA1&!A2&CD1
L'expression doit être programmée avec les menus [631] à
[635].
633
Z Comp 2
Par défaut :
!A2
Sélection :
Identique au menu [621]
Z Comp 1 [631]
Informations relatives à la communication
Sélectionne le premier comparateur pour la fonction logique Z.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43423
Emplacement/Index Profibus
170/72
631
Z Comp 1
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d5f
Index Profinet IO
19807
CA1
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Par défaut :
Sélection :
Identique au menu [621]
Informations relatives à la communication
Opérateur2 Z [634]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43421
Sélectionne le deuxième opérateur pour la fonction logique Z.
Emplacement/Index Profibus
170/70
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d5d
Index Profinet IO
19805
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
634
Opérateur2 Z
Par défaut :
&
Sélection :
Identique au menu [624]
Opérateur1 Z [632]
Informations relatives à la communication
Sélectionne le premier opérateur pour la fonction logique Z.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43424
Emplacement/Index Profibus
170/73
632
Opérateur1 Z
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d60
Index Profinet IO
19808
&
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Par défaut :
Sélection :
Identique au menu [622]
Informations relatives à la communication
Z Comp 3 [635]
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43422
Emplacement/Index Profibus
170/71
Sélectionne le troisième comparateur pour la fonction
logique Z.
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d5e
Index Profinet IO
19806
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
635
Z Comp 3
Par défaut :
CD1
Sélection :
Identique au menu [621]
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43425
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Emplacement/Index Profibus
170/74
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d61
Index Profinet IO
19809
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
203
11.8.4
Tempo1 [640]
Les fonctions de temporisateur peuvent être utilisées comme
temporisateur de délai ou comme intervalle avec des temps
de marche et d'arrêts distincts (mode alternatif ). En mode
délai, le signal de sortie T1Q devient élevé si le délai défini a
expiré. Voir Fig. 139.
Trig tempo1 [641]
Sélection du signal de déclenchement de l'entrée du
temporisateur.
641
Trig tempo1
Par défaut
Non
:
Sélection :
Trig tempo1
Mêmes sélections que pour Sortie numérique
1, menu [541].
Informations relatives à la communication
T1Q
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43431
Délai Tempo1
Fig. 139
En mode alternatif, le signal de sortie T1Q passe
automatiquement de haut à bas, etc. selon les intervalles
définis « T1 Tempo1 » et « T2 Tempo1 ». Voir Fig. 140.
Le signal de sortie peut être programmé sur les sorties ou
relais numériques utilisés dans les fonctions logiques [620] et
[630], ou utilisé comme une source de connexion virtuelle
[560].
REMARQUE : Les temporisateurs réels sont
communs à tous les jeux de paramètres. Si le jeu réel
est modifié, la fonctionnalité du temporisateur [641] à
[645] changera en fonction des paramètres définis
mais la valeur du temporisateur restera la même. Par
conséquent, l'initialisation d'un temporisateur peut
être différente pour un changement de jeu par
rapport au déclenchement normal d'un
temporisateur.
Trig tempo1
Emplacement/Index Profibus
170/80
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d67
Index Profinet IO
19815
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Mode Tempo1 [642]
Sélection du mode de fonctionnement du temporisateur.
642
Mode Tempo1
Par défaut :
Non
Non
0
Retard
1
Alternatif
2
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43432
Emplacement/Index Profibus
170/81
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d68
Index Profinet IO
19816
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
T1Q
T2 tempo1 T1 tempo1 T2 tempo1 T1 tempo1
Fig. 140
204
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Délai Tempo1 [643]
T2 tempo1 [645]
Ce menu est visible seulement si le mode de temporisateur
est défini sur Délai.
T2 Tempo1 définit le temps d'arrêt en mode alternatif.
Ce menu peut uniquement être édité comme dans
l'alternative 2, voir section chapitre 10.6 page 87.
645
T2 tempo1
Par défaut :
0:00:00, h:min:s
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Le délai de temporisateur 1 définit le temps qui sera utilisé
par le premier temporisateur après son activation. Le
temporisateur 1 peut être activé par un signal élevé sur une
entrée numérique définie sur le temporisateur 1 ou via une
destination virtuelle [560].
Informations relatives à la communication
643
Délai Tempo1
43 439 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43 440 minutes
43 441 secondes
Par défaut :
0:00:00 (h:min:s)
Emplacement/Index Profibus
170/88, 170/89,
170/90
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d6f, 4d70, 4d71
Index Profinet IO
19823, 19824, 19825
Informations relatives à la communication
43433 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43434 minutes
43435 secondes
Emplacement/Index Profibus
170/82, 170/83,
170/84
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d69, 4d6a, 4d6b
Index Profinet IO
19817, 19818, 19819
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
T1 Tempo1 [644]
Lorsque le mode de temporisateur est défini sur Alternatif et
le temporisateur 1 est activé, ce temporisateur continuera
automatiquement de commuter selon les temps de marche
et d'arrêt programmés de manière indépendante. En mode
alternatif, le temporisateur 1 peut être activé par une entrée
numérique ou via une connexion virtuelle. Voir Fig. 140. T1
Tempo1 définit le temps de marche en mode alternatif.
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
REMARQUE : « T1 Tempo1 [644] » et « T2 tempo1
[645] » sont uniquement visibles lorsque le mode de
temporisation est défini sur Alternatif.
ValeurTempo1 [649]
ValeurTempo1 affiche la valeur réelle du temporisateur.
649
ValeurTempo1
Par défaut :
0:00:00, h:min:s
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Informations relatives à la communication
42 921 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 42 922 minutes
42 923 secondes
644
T1 Tempo1
Emplacement/Index Profibus
Par défaut :
0:00:00 (h:min:s)
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b69, 4b6a, 4b6b
Index Profinet IO
19305, 19306, 19307
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
168/80, 168/81,
168/82
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
Informations relatives à la communication
43 436 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43 437 minutes
43 438 secondes
Emplacement/Index Profibus
170/85, 170/86,
170/87
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d6c, 4d6d, 4d6e
Index Profinet IO
19820, 19821, 19822
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
205
11.8.5
Tempo2 [650]
T1 Tempo2 [654]
Se reporter aux descriptions du temporisateur 1.
654
T1 Tempo2
Trig Tempo2 [651]
Par défaut :
0:00:00, h:min:s
651
Trig Tempo2
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Par défaut :
Non
Sélection :
Mêmes sélections que pour Sortie
numérique 1, menu [541].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43451
Emplacement/Index Profibus
170/100
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d7b
Index Profinet IO
19835
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
43 456 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43 457 minutes
43 458 secondes
Emplacement/Index Profibus
170/105, 170/106,
170/107
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d80, 4d81, 4d82
Index Profinet IO
19840, 19841, 19842
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
T2 tempo2 [655]
Mode tempo2 [652]
655
T2 tempo2
652
Mode tempo2
Par défaut :
0:00:00, h:min:s
Par défaut :
Non
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Sélection :
Comme dans le menu [642]
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
170/101
43 459 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43 460 minutes
43 461 secondes
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d7c
Emplacement/Index Profibus
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43452
Index Profinet IO
19836
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
170/108, 170/109,
170/110
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d83, 4d84, 4d85
Index Profinet IO
19843, 19844, 19845
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
Délai Tempo2 [653]
653
Délai Tempo2
Par défaut :
0:00:00, h:min:s
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Informations relatives à la communication
43 453 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43 454 minutes
43 455 secondes
Emplacement/Index Profibus
170/102, 170/103,
170/104
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4d7d, 4d7e, 4d7f
ValeurTempo2 [659]
Valeur du temporisateur 2 affiche la valeur réelle du
temporisateur.
659
ValeurTempo2
Par défaut :
0:00:00, h:min:s
Plage de
mesure :
0:00:00–9:59:59
Informations relatives à la communication
42 924 heures
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 42 925 minutes
42 926 secondes
Index Profinet IO
19837, 19838, 19839
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Emplacement/Index Profibus
168/83, 168/84,
168/84
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b6c, 4b6d, 4b6f
Index Profinet IO
19308, 19309, 19310
206
Format bus terrain
UInt, 1=1 h/m/s
Format Modbus
UInt, 1=1 h/m/s
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.8.6
Compteurs [660]
Le compteur sert à compter les impulsions et à envoyer un
signal sur la sortie numérique lorsque le compteur atteint les
limites inférieure et supérieure spécifiées.
Le compteur compte les crêtes positives sur le signal de
déclenchement, il est à zéro tant que le signal Réarm. est
actif.
Le compteur peut être automatiquement décrémenté avec
un temps de décrémentation défini si aucun nouveau signal
de déclenchement n'apparaît pendant la durée de
décrémentation.
La valeur du compteur est calée sur la valeur limite
supérieure et la fonction de sortie numérique (C1Q ou
C2Q) est active lorsque la valeur du compteur est égale à la
valeur limite supérieure.
Voir Fig. 141 pour plus d'informations sur les compteurs.
6613
Compteur1 [661]
Groupe de paramètres du compteur 1.
Déclenchement du compteur 1 [6611]
Sélection du signal de sortie numérique utilisé comme signal
de déclenchement du compteur 1. Le compteur 1 est
incrémenté par pas de 1 pour chaque crête positive sur le
signal de déclenchement.
REMARQUE : La fréquence de comptage maximum
est de 8 Hz.
6611
Déclench.C1
Par défaut :
Non
Sélection :
Mêmes sélections que pour Sortie
numérique 1 [541].
6619
Informations relatives à la communication
6614
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43571
6615
6611
6612
541
541 = Fonction de la sortie digitale 1
6611 = Déclenchement du compteur 1
6612 = Remise à zéro du compteur 1
6613 = Valeur haute du compteur 1
6614 = Valeur basse du compteur 1
6615 = Temporisation de décrémentation du compteur 1
6619 = Valeur du compteur 1
Emplacement/Index Profibus
170/220
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4df3
Index Profinet IO
19955
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Remise à zéro du compteur 1 [6612]
Sélection du signal numérique utilisé comme signal de
réinitialisation du compteur 1. Le compteur 1 est ramené à 0
et reste sur cette position tant que l'entrée de réinitialisation
est active (haute).
Fig. 141 Compteurs, principe de fonctionnement.
REMARQUE : L'entrée de remise à zéro a la plus
haute priorité.
6612
Remise C1
Par défaut :
Non
Sélection :
Mêmes sélections que pour Sortie
numérique 1 [541].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43572
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Emplacement/Index Profibus
170/221
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4df4
Index Profinet IO
19956
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
207
Valeur haute du compteur 1 [6613]
Définit la valeur limite supérieure du compteur 1. La valeur
du compteur 1 est calée sur la valeur limite supérieure
sélectionnée et la sortie du compteur 1 (C1Q) est active
(haute) lorsque la valeur du compteur est égale à la valeur
haute.
REMARQUE : une valeur 0 signifie que la sortie du
compteur est toujours sur
VRAI (haute).
Temporisation de décrémentation du
compteur 1 [6615]
Définit la valeur de la temporisation de décrémentation
automatique du compteur 1. Le compteur 1 est décrémenté
par pas de 1 une fois le temps de décrémentation écoulé et si
aucun nouveau signal de déclenchement n'apparaît pendant
la durée de décrémentation. La temporisation de
décrémentation est remise à 0 à chaque impulsion de
déclenchement du compteur 1
6615
6613
ValeurHt C1
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 10 000
TempoDécrC1
Par défaut
:
Non
Non
0
Non
1 - 3 600
1 - 3 600
1 - 3 600 s
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43573
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43575
Emplacement/Index Profibus
170/222
Emplacement/Index Profibus
170/224
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4df5
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4df7
Index Profinet IO
19957
Index Profinet IO
19959
Format bus terrain
Long, 1=1
Format bus terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Format Modbus
EInt
Valeur basse du compteur 1 [6614]
Valeur du compteur 1 [6619]
Définit la valeur limite inférieure du compteur 1. La sortie
du compteur 1 (C1Q) est désactivée (basse) lorsque la valeur
du compteur est inférieure ou égale à la valeur basse.
Ce paramètre affiche la valeur réelle du compteur 1.
REMARQUE : la valeur haute du compteur est
prioritaire, par conséquent, si les valeurs haute et
basse sont égales, la sortie du compteur est
désactivée lorsque la valeur est inférieure à la valeur
basse.
6614
ValeurBs C1
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 10 000
REMARQUE : La valeur du compteur 1 est commune
à tous les jeux de paramètres.
REMARQUE : la valeur est volatile et perdue à la mise
hors tension.
6619
Valeur C1
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 10 000
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 42927
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43574
Emplacement/Index Profibus
168/86
Emplacement/Index Profibus
170/223
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b6f
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4df6
Index Profinet IO
19311
Index Profinet IO
19958
Format bus terrain
UInt, 1 = 1
Format bus terrain
Long, 1=1
Format Modbus
UInt
Format Modbus
EInt
208
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Compteur 2 [662]
Valeur basse du compteur 2 [6624]
Se reporter à la description de Compteur 1 [661].
La fonction est identique à la valeur basse du compteur 1
[6614].
Déclenchement du compteur 2 [6621]
La fonction est identique au déclenchement du compteur 1
[6611].
6621
Déclench.C2
Par défaut :
Non
Sélection :
Mêmes sélections que pour Sortie
numérique 1 [541].
Informations relatives à la communication
6624
ValeurBs C2
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 10 000
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43584
Emplacement/Index Profibus
170/233
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4e00
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43581
Index Profinet IO
19968
Emplacement/Index Profibus
170/230
Format bus terrain
Long, 1=1
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dfd
Format Modbus
EInt
Index Profinet IO
19965
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Remise à zéro du compteur 2 [6622]
La fonction est identique à la remise à zéro du compteur 1
[6612].
Temporisation de décrémentation du
compteur 2 [6625]
La fonction est identique à la temporisation de
décrémentation du compteur 1 [6615].
6625
TempoDécrC2
Par défaut
:
6622
Remise C2
Par défaut :
Non
Sélection :
Mêmes sélections que pour Sortie
numérique 1 [541].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43582
Emplacement/Index Profibus
170/231
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dfe
Index Profinet IO
19966
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Non
Non
0
Non
1 - 3 600
1 - 3 600
1 - 3 600 s
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43585
Emplacement/Index Profibus
170/234
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4e01
Index Profinet IO
19969
Format bus terrain
Long, 1 = 1 s
Format Modbus
EInt
Valeur haute du compteur 2 [6623]
La fonction est identique à la valeur haute du compteur 1
[6613].
6623
ValeurHt C2
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 10 000
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43583
Emplacement/Index Profibus
170/232
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4dff
Index Profinet IO
19967
Format bus terrain
Long, 1=1
Format Modbus
EInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
209
Valeur du compteur 2 [6629]
11.8.7
Ce paramètre affiche la valeur réelle du compteur 2.
Le groupe 670 est uniquement disponible si le convertisseur
est équipé d'un panneau de commande à 4 lignes (horloge en
temps réel comprise).
Il y a deux fonctions d'horloge, Horloge 1 et Horloge 2.
Chaque horloge a des paramètres individuels de Temps de
commencement, Temps d'arrêt, Date de commencement,
Date d'arrêt et Jour de la semaine. Ces horloges peuvent être
utilisées pour activer/désactiver les fonctions voulues par
relais, sortie numérique ou E/S virtuelle (par exemple, en
créant des commandes de démarrage et d'arrêt).
REMARQUE : la valeur du compteur 2 est commune à
tous les jeux de paramètres.
REMARQUE : la valeur est volatile et perdue à la mise
hors tension.
6629
Valeur C2
Par défaut :
0
Plage de
mesure :
0 - 10 000
Logique d'horloge [670]
Horloge 1 [671]
Ces sous-menus permettent de définir l'heure, la date et le
jour de la semaine de l'horloge 1.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 42928
Emplacement/Index Profibus
168/87
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4b70
Index Profinet IO
19312
Format bus terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
671
Lecture
seule
Horloge 1
Temp Com H1 [6711]
Heure d'activation du signal de sortie de l'horloge 1 (H1).
6711
Temp Com H1
Par défaut :
0:00:00 (heures:minutes:secondes)
Plage de
mesure :
0:00:00–23:59:59
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43600
Emplacement/Index Profibus
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
Temp Arr H1 [6712]
Heure à laquelle le signal de sortie de l'horloge 1 (H1) est
désactivé.
6712
Temp Arr H1
Par défaut :
0:00:00 (heures:minutes:secondes)
Plage de
mesure :
0:00:00–23:59:59
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43603
Emplacement/Index Profibus
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
210
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Date Com H1 [6713]
Jour Sem H1 [6715]
Date à laquelle le signal de sortie de l'horloge 1 (H1) est
activé.
Jours de la semaine pendant lesquels la fonction d'horloge est
active. Après être entré dans le mode d'édition, sélectionner
ou désélectionner les jours voulus de la semaine avec le
curseur, en utilisant les touches PRÉCÉDENT et SUIVANT
du panneau de commande. Confirmer en appuyant sur
Entrée. Quitter le mode d'édition ; les jours de la semaine
ayant été activés seront affichés dans l'affichage du menu. Les
jours de la semaine qui sont désactivés sont remplacés par un
tiret « - » (par exemple, « LMMJV-- »).
6713
Date Com H1
Par défaut :
2017-01-01
Plage de
mesure :
AAAA-MM-JJ (année-mois-jour)
Informations relatives à la communication
6715
Jour Sem H1
Par défaut :
LMMJVSD (tous activés)
Plage de
mesure :
Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi,
Samedi, Dimanche.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43606
Emplacement/Index Profibus
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43612
Date Arr H1 [6714]
Emplacement/Index Profibus
Date à laquelle le signal de sortie d'horloge (H1) est
désactivé.
Remarque : si Date Arr H1 est réglé sur une date antérieure à
Date Com H1, l'horloge ne sera pas désactivée à la date
définie.
Index EtherCAT et CANopen (hex)
6714
Date Arr H1
Par défaut :
2017-01-01
Plage de
mesure :
AAAA-MM-JJ
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 43609
Emplacement/Index Profibus
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
REMARQUE : Veiller à régler les paramètres d'heure
et de date pour la bonne horloge, groupe de menus
[930] « Horloge ».
Exemple 1 :
La sortie H1 doit être active du Lundi au Vendredi pendant
l'horaire de travail, par exemple de 08h00 à 17h00. Ce signal
est utilisé pour démarrer, par exemple, un ventilateur avec
une E/S virtuelle.
Menu
6711
6712
6713
6714
6715
561
562
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Libellé
Temp Com
H1
Temp Arr H1
Date Com
H1
Date Arr H1
Jour Sem H1
VIO 1 Dest
VIO 1 Source
Paramètre
08:00
17:00
2017-02-01 (date passée)
2099-12-31 (Date future)
LMMJV-Marche AVANT
HORL1
211
Exemple 2 :
La sortie H1 doit être active le week-end, toute la journée.
Menu
6711
6712
6713
6714
6715
561
562
Libellé
Temp Com
H1
Temp Arr H1
Date Com
H1
Date Arr H1
Jour Sem H1
VIO 1 Dest
VIO 1 Source
Paramètre
0:00:00
11.9 Visualisation de
l'opération/du statut [700]
Menu comportant des paramètres d'affichage de toutes les
données opérationnelles réelles telles que la vitesse, le couple,
la puissance, etc.
23:59:59
2017-02-01 (date passée)
2099-12-31 (Date future)
- - - - - SD
Marche AVANT
HORL1
Horloge 2 [672]
Se reporter à la description de l'Horloge 1 [671].
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
43615, 43618, 43621,
43624, 43627
11.9.1
Opération [710]
Valeur Process [711]
La valeur du process indique la valeur réelle du process, selon
la sélection effectuée au chapitre Source de process [321].
711
Val Process
Unité
Dépend de la source de process [321] et
de l'unité de process [322] sélectionnées.
Résolution
Vitesse : 1 tpm, 4 chiffres
Autres unités : 3 chiffres
Emplacement/Index Profibus
Index EtherCAT et CANopen (hex)
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31001
Emplacement/Index Profibus
121/145
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23e9
Index Profinet IO
1001
Format bus terrain
Long, 1=1 tpm, 1 %, 1 °C
ou 0,001 si Valeur du
process/Réf. de process à
l'aide d'une unité [322]
Format Modbus
EInt
Vitesse [712]
Affiche la vitesse réelle de l'arbre.
712
Vitesse
Unité :
tpm
Résolution :
1 tpm, 4 chiffres
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31002
212
Emplacement/Index Profibus
121/146
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23ea
Index Profinet IO
1002
Format bus terrain
Int, 1=1 tpm
Format Modbus
Int, 1=1 tpm
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Couple [713]
Puissance électrique [715]
Affiche le couple réel de l'arbre.
Affiche la puissance électrique de sortie réelle. Un signe
négatif est utilisé lorsque le moteur génère une puissance
électrique au convertisseur.
713
Couple
Unité :
%, Nm
Résolution :
1 %, 0,1 Nm
Informations relatives à la communication
715
Puiss. Élec
Unité :
kW
Résolution :
1W
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
31 003 Nm
31 004 %
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
121/147
121/148
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31006
Emplacement/Index Profibus
121/150
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23eb Nm
23ec %
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23ee
1006
Index Profinet IO
1 003 Nm
1 004 %
Index Profinet IO
Format bus terrain
Long, 1=1 W
Long, 1=0,1 Nm
Long, 1=1 %
Format Modbus
EInt
Format bus terrain
Format Modbus
EInt
Puissance mécanique à l’arbre [714]
Affiche la puissance mécanique réelle de l'arbre. Un signe
négatif est utilisé lorsque l'arbre génère une puissance
mécanique au moteur.
Courant [716]
Affiche le courant de sortie réel.
716
Intensité
Unité :
A
Résolution :
0,1 A
714
Puiss. Méca
Informations relatives à la communication
Unité :
W
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31007
Résolution :
1W
Emplacement/Index Profibus
121/151
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23ef
Index Profinet IO
1007
Informations relatives à la communication
Format bus terrain
Long, 1=0,1 A
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31005
Format Modbus
EInt
Emplacement/Index Profibus
121/149
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23ed
Index Profinet IO
1005
Tension de sortie [717]
Format bus terrain
Long, 1=1 W
Affiche la tension de sortie réelle.
Format Modbus
EInt
717
Tens. Sortie
Unité :
V
Résolution :
0,1 V
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31008
Emplacement/Index Profibus
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
121/152
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f0
Index Profinet IO
1008
Format bus terrain
Long, 1=0,1 V
Format Modbus
EInt
213
Fréquence [718]
PT100_1_2_3 Temp [71B]
Affiche la fréquence de sortie réelle.
Affiche la température PT100 réelle, pour la carte PT100 1.
718
Fréquence
71B
PT100 1,2,3
Unité :
Hz
Unité :
°C
Résolution :
0,1 Hz
Résolution :
1 °C
Informations relatives à la communication
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31009
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31012, 31013, 31014
Emplacement/Index Profibus
121/153
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f1
Index Profinet IO
1009
Format bus terrain
Long, 1 = 0,1 Hz
Format Modbus
EInt
Emplacement/Index Profibus
121/156
121/157
121/158
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f4, 23f5, 23f6
Index Profinet IO
1012, 1013, 1014
Format bus terrain
Long, 1=1 °C
Format Modbus
EInt
Tension du Bus CC [719]
Affiche la tension du Bus CC réelle.
PT100_4_5_6 Temp [71C]
719
Tension CC
Affiche la température PT100 réelle, pour la carte PT100 2
Unité :
V
71C
PT100 4,5,6
Résolution :
0,1 V
Unité :
°C
Résolution :
1 °C
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31010
Emplacement/Index Profibus
121/154
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f2
Index Profinet IO
1010
Format bus terrain
Long, 1=0,1 V
Format Modbus
EInt
Température du radiateur [71A]
Affiche la température réelle du radiateur, mesurée. Le signal
est généré par un capteur dans le module IGBT.
71A
Temp Radiat
Unité :
°C
Résolution :
0,1 °C
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31097, 31098, 31099
Emplacement/Index Profibus
121/241
121/242
121/243
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2449, 244a, 244b
Index Profinet IO
1097, 1098, 1099
Format bus terrain
Long, 1=1 °C
Format Modbus
EInt
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31011
Emplacement/Index Profibus
121/155
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f3
Index Profinet IO
1011
Format bus terrain
Long, 1=0,1 °C
Format Modbus
EInt
214
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.9.2
Statut [720]
Description du format de communication
Valeurs entières et bits utilisés
Statut Var [721]
Bit
Indique le statut général du convertisseur de fréquence.
721 Statut Var
Arr 1/222/333/44
Fig. 142 Statut du convertisseur de fréquence
Position à
l'écran
Fonction
Jeu de paramètres A,B,C,D
222
-Dis (à distance)
Source de la valeur -Clav (clavier)
de référence
-Com (comm. série)
-Opt (option)
333
Source de
commande
marche/arrêt
-Dis (à distance)
-Clav (clavier)
-Com (comm. série)
-Opt (option)
Fonctions de
limitation
- - - -Aucune limite active
-LT (limite de tension)
-VL (limite de vitesse)
-Lin (limite de courant)
-Lco (limite de couple)
44
1-0
Jeu de paramètres actif défini où
0=A, 1=B, 2=C, 3=D
4-2
Source de la valeur de contrôle de référence où
0=Dist, 1=KTch, 2=Comm, 3=Opt
7-5
Source de commande March/Arrêt/Réarm où
0=Dist, 1=Tch, 2=Comm, 3=Opt
13 - 8
Fonctions de limitation active, où
0=Pas de limitation, 1=VL, 2=SL, 3=CL, 4=TL
14
L'onduleur est en avertissement (condition
d'avertissement A active)
15
L'onduleur s'est arrêté (condition d'erreur A
active)
Valeur du statut
1
Exemple: « A/Clav/Dis/Lco »
Représentation en valeurs entières
Exemple:
Exemple précédent « A/Tch/Dist/TL »
interprété comme « 0/1/0/4 »
Dans le format bit, ceci se présente de la manière suivante :
Bit
Interprétation
0 LSB
0
1
0
2
1
3
0
4
0
Représentation en valeurs
entières
A(0)
Jeu de paramètres
Tch (1)
Source de
commande
Dist (0)
Source de
commande
TL (4)
Fonctions de
limitation
Ceci signifie:
A:
Le jeu de paramètres A est actif.
5
0
6
0
7
0
Touche:
8
0
les commandes Marche/Arrêt proviennent des
bornes 1-22.
9
0
10
1
11
0
limite de couple active.
12
0
13
0
Informations relatives à la communication
14
0
Condition
d'avertissement
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31015
15 MSB
0
Condition d'erreur
Dis:
Lco:
la valeur de référence provient du clavier (CP).
Emplacement/Index Profibus
121/159
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f7
Index Profinet IO
1015
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Dans l'exemple ci-dessus, nous supposons que nous n'avons
aucune condition d'avertissement ou d'erreur (la diode de
l'alarme sur le panneau de commande est éteinte).
215
Alerte [722]
Communication
valeur entière
Affiche la condition d'alerte réelle ou la dernière condition
d'alerte. Une alerte se produit quand le convertisseur de
fréquence est proche d'une condition d'erreur mais qu'il est
encore en fonctionnement. Pendant une condition d'alerte,
le LED de déclenchement rouge clignote tant que l'alerte
reste active.
722
Arr
Alertes
warn.msg
Message d'alerte
28
Surtension
29
Non utilisée
30
Comm. Grue
31
Codeur
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31016
Emplacement/Index Profibus
Le message d’alerte actif s’affiche à l’écran dans le menu
[722]. Si aucune alerte n'est active, le message « Non » sera
affiché.
121/160
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f8
Index Profinet IO
1016
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Les alertes suivantes sont possibles :
Voir également chapitre 12. page 227.
Communication
valeur entière
Message d'alerte
Statut d'entrée numérique [723]
0
Non
1
I²t moteur
2
PTC
3
Moteur perdu
4
Rotor bloqué
5
Défaut ext
6
Mon MaxAlarm
7
Mon MinAlarm
8
Erreur Com
Les positions 1 à 8 (lecture de la gauche vers la droite)
indiquent le statut de l'entrée associée :
9
PT100
1
Haute
10
Dév. Grue
0
Basse
11
Pompe
12
Mot Temp Ext
13
Niveau LR
L'exemple de la Fig. 143 indique l'entrée digitale 1,
l'entrée digitale 3 et l'entrée digitale 6 sont actives en ce
moment.
14
Frein
15
Option
16
Surtempérat.
17
SurIntens F
18
Surtension D
19
Surtension G
Informations relatives à la communication
20
Surtension
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31017
21
Sur Vitesse
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23f9
22
Soustension
Index Profinet IO
1017
23
Defaut Alim
Format bus terrain
24
Desat
UInt,
bit 0=EntDig 1,
bit 7=Entrée dig 8
25
Error busCC
26
Erreur Int
27
Ovolt m coup
Indique le statut des entrées numériques. Voir Fig. 143.
1
2
3
4
5
6
7
8
Entrée digitale 1
Entrée dig 2
Entrée dig 3
Entrée dig 4
Entrée dig 5
Entrée dig 6
Entrée dig 7
Entrée dig 8
723 StatutDigIn
Arr
1010 0100
Fig. 143 Exemple de statut d'entrée numérique
Emplacement/Index Profibus
216
Format Modbus
121/161
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Statut de sortie numérique [724]
Statut d'entrée analogique [725]
Indique le statut des sorties et relais numériques. Voir Fig.
144.
Indique le statut des entrées analogiques 1 et 2.
725 AnIn 1
Arr -100 %
RE indique le statut des relais sur position :
1 Relais 1
2 Relais 2
3 Relais 3
2
65 %
Fig. 145 Statut d'entrée analogique
DO indique le statut des sorties numériques sur position :
1 DigOut1
2 DigOut2
Informations relatives à la communication
Le statut de la sortie associée est indiqué.
Emplacement/Index Profibus
121/163, 121/164
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23fb, 23fc
1 Haute
0 Basse
Index Profinet IO
1019, 1020
Format bus terrain
Long, 1=1 %
L'exemple de la Fig. 144 indique que DigOut1 est active et
que DigOut2 est inactive. Le relais 1 est actif et les relais 2 et
3 ne sont pas actifs.
Format Modbus
EInt
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31019, 31020
La première ligne indique les entrées analogiques.
1
2
724 StatutDigOut
Arr RE 100 DO 10
AnIn 1
AnIn 2
De haut en bas, de la première à la deuxième ligne, le statut
de l'entrée concernée est affiché en %.
Fig. 144 Exemple de statut de sortie numérique
-100 % AnIn1 présente une valeur d'entrée 100 % négative
65 % AnIn2 présente une valeur d'entrée de 65%
Informations relatives à la communication
L'exemple de la Fig. 145 indique que les deux entrées
analogiques sont actives.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31018
Emplacement/Index Profibus
121/162
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23fa
Index Profinet IO
1018
Format bus terrain
UInt,
bit 0=DigOut1,
bit 1=DigOut2
bit 8=Relais1
bit 9=Relais2
bit 10=Relais3
Format Modbus
REMARQUE : les pourcentages indiqués sont des
valeurs absolues basées sur la valeur maximale de
l'entrée ou de la sortie, et par conséquent liés soit à
10 V, soit à 0-20 mA.
Statut d'entrée analogique [726]
Indique le statut des entrées analogiques 3 et 4
726 AnIn 3
Arr -100 %
4
65 %
Fig. 146 Statut d'entrée analogique
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31021, 31022
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Emplacement/Index Profibus
121/165, 121/166
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23fd, 23fe
Index Profinet IO
1021, 1022
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Format Modbus
EInt
217
Statut de sortie analogique [727]
Zone D Stat [72B]
Indique le statut des sorties analogiques. Fig. 147. Par
exemple, si une sortie de 4-20 mA est utilisée, la valeur de
20 % est égale à 4 mA.
Ces menus ne sont pas visibles sur l'écran du panneau de
commande. Utilisé uniquement avec l'outil EmoSoftCom
PC (en option) et peut être lu via une communication bus
de terrain ou série.
727 AnOut 1
2
Arr -100 % 65 %
Zone D LSB[72B1]
État bits 0 à 15.
voir chapitre 10.2.1 page 77
Informations relatives à la communication
Fig. 147 Statut de sortie analogique
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 30180
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31023, 31024
Index EtherCAT et CANopen (hex)
20b4
Emplacement/Index Profibus
121/167, 121/168
Index Profinet IO
180
Index EtherCAT et CANopen (hex)
23ff, 2400
Format bus terrain
UInt
Index Profinet IO
1023, 1024
Format Modbus
UInt
Format bus terrain
Long, 1=1 %
Format Modbus
EInt
La première ligne indique les sorties analogiques.
118/89
Zone D MSB[72B2]
État bits 16 et plus.
voir chapitre 10.2.1 page 77
1 AnOut 1
2 AnOut 2
Informations relatives à la communication
De haut en bas, de la première à la deuxième ligne, le statut
de la sortie concernée est affiché en % :
Emplacement/Index Profibus
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 30182
-100 %AnOut1(Sortie Analogique1) présente une valeur de
sortie 100 % négative
65 %AnOut2 présente une valeur de sortie de 65 %
L'exemple de la Fig. 147 indique que les deux sorties
analogiques sont actives.
118/91
Index EtherCAT et CANopen (hex)
20b6
Index Profinet IO
182
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Statut VIO [72C]
Indique les valeurs des 8 E/S virtuelles dans le menu [560]
REMARQUE : les pourcentages indiqués sont des
valeurs absolues basées sur la valeur maximale de
l'entrée ou de la sortie, et par conséquent liés soit à
10 V, soit à 0-20 mA.
Statut VIO [72C]
Arr
00000000
Informations relatives à la communication
Statut d'E/S sur carte [728] - [72A]
Indique le statut des E/S supplémentaires sur les cartes
optionnelles 1 (B1), 2 (B2) et 3 (B3).
728 E/S B1
Arr RE 000 DI100
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 30181
Emplacement/Index Profibus
118/90
Index EtherCAT et CANopen (hex)
20b5
Index Profinet IO
181
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31025 - 31027
Emplacement/Index Profibus
121/170 - 172
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2401 - 2403
Index Profinet IO
1025 - 1027
Format bus terrain
UInt,
bit 0=EntDig 1
bit 1=Entrée dig 2
bit 2=Entrée dig 3
bit 8=Relais1
bit 9=Relais2
bit 10=Relais3
Format Modbus
218
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.9.3
Valeurs stockées [730]
Temps alimentation [732]
Les valeurs affichées sont les valeurs réelles cumulées au fil
du temps. Les valeurs sont enregistrées à la mise hors tension
et mises à jour à la mise sous tension.
Affiche le temps total pendant lequel le convertisseur de
fréquence a été connecté à l'alimentation secteur. Ce
compteur ne peut pas être remis à zéro.
Temps de marche [731]
732
Temps Alim
Affiche le temps total pendant lequel le convertisseur de
fréquence a été en mode Marche.
Unité :
h: mm:ss (heures: minutes: secondes)
Plage de
mesure :
00: 00: 00–262143: 59: 59
731
TempsMarche
Unité :
h: mm:ss (heures: minutes: secondes)
Informations relatives à la communication
Plage de
mesure :
00: 00: 00–262143: 59: 59
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
31031:31032:31033
(h:min:s)
Emplacement/Index Profibus
121/175:121/176: 121/
177
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2407 : 2408 :
2409
Informations relatives à la communication
31028:31029:31030
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
(h:min:s)
Emplacement/Index Profibus
121/172:121/173 : 121/
174
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2404:2405:2406
Index Profinet IO
1028:1029:1030
Format bus terrain
Long, 1=1 h:m:s
Format Modbus
Eint
Remise à zéro du temps de Marche [7311]
Remet le compteur du temps de marche à zéro. Les
informations stockées seront effacées et une nouvelle période
d'enregistrement commencera.
7311
RAZ tmpsMrc
Par défaut :
Index Profinet IO
1031:1032:1033
Format bus terrain
Long, 1=1 h:m:s
Format Modbus
Eint
Énergie [733]
Affiche la consommation totale d'énergie depuis sa dernière
remise à zéro [7331].
733
Énergie
Unité :
Wh (affiche Wh, kWh, MWh ou GWh)
Plage de
mesure :
0,0 – 1 GWh,
Redémarrage du compteur à 0 après 1
GWh
Non
Non
0
Informations relatives à la communication
Oui
1
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31034
Informations relatives à la communication
Emplacement/Index Profibus
121/178
Index EtherCAT et CANopen (hex)
240a
Index Profinet IO
1034
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 7
Format bus terrain
Long, 1=1 Wh
Emplacement/Index Profibus
0/6
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2007
Index Profinet IO
7
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : Après la remise à zéro, le paramètre
revient automatiquement sur « Non ».
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
219
Remise à zéro Énergie [7331]
Remet le compteur d'énergie à zéro. Les informations
stockées seront effacées et une nouvelle période
d'enregistrement commencera.
7331
RAZ Energie
Par défaut :
Non
Sélection :
Non, Oui
Informations relatives à la communication
11.10 Voir enregistrements
d'erreurs [800]
Menu principal contenant les paramètres de visualisation des
données d'enregistrements d'erreurs. Au total, le
convertisseur de fréquence enregistre les 9 dernières erreurs
dans la mémoire d'erreurs. Cette mémoire d'erreurs est
rafraîchie selon le principe Premier entré, Premier sorti.
Chaque erreur dans la mémoire est enregistrée à l'heure du
compteur « Temps Marche [731] ». Les valeurs réelles de
plusieurs paramètres de chacune des erreurs sont enregistrées
et disponibles pour le dépannage.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 6
Emplacement/Index Profibus
0/5
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2006
Index Profinet IO
6
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : après la remise à zéro, le paramètre
revient automatiquement sur « Non ».
11.10.1 Avec panneau de
commande à 4 lignes et
horloge en temps réel
Chaque erreur dans la mémoire est enregistré à la date et
l'heure réelles. Les valeurs réelles de plusieurs paramètres de
chacune des erreurs sont enregistrées et disponibles pour le
dépannage.
11.10.2 Enregistrements de
messages d'erreurs [810]
Affiche la cause de l'erreur et l'heure à laquelle elle s'est
produite. Quand une erreur se produit, les menus de statut
sont copiés dans les enregistrements des messages d'erreurs.
Il y a neuf enregistrements de messages d'erreurs [810]–
[890]. Quand la dixième erreur se produit, le message
d'erreur le plus ancien disparaît.
Après réinitialisation de l'erreur, le message d'erreur est
supprimé et le menu [100] s'affiche.
8x0
Message d'erreur
Unité :
h: m (heures: minutes)
Plage de
mesure :
0 h: 0 m–65355 h: 59 m
810
Défaut ext
Pour la valeur entière du bus de terrain du message d'erreur,
voir le tableau des messages pour les alertes, [722].
REMARQUE : 0-5 bits utilisés pour la valeur des
messages d'erreur. 6-15 bits pour un usage interne.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31101
220
Emplacement/Index Profibus
121/245
Index EtherCAT et CANopen (hex)
244d
Index Profinet IO
1101
Format bus terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Message d'erreur (Message de
déclenchement) [811]-[81Q]
Informations relatives à la communication
Les informations provenant des menus de statut sont copiées
dans les enregistrements des messages d'erreurs quand une
erreur se produit.
Emplacement/Index Profibus
121/246 - 254,
122/0 - 24
Index EtherCAT et CANopen (hex)
244e - 246f
Index Profinet IO
1102 - 1135
Format bus terrain
Dépend du paramètre, voir
paramètre respectif.
Format Modbus
Dépend du paramètre, voir
paramètre respectif.
Menu
d'erreurs
Copié à
partir de
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31102 - 31135
Description
811
711
Valeur du process
812
712
Vitesse
813
712
Couple
814
714
Puiss. Méca (Puissance sur
l'arbre)
815
715
Puissance él
816
716
Intensité (Courant)
817
717
Tens. Sortie
818
718
Fréquence
819
719
DC Link voltage
81A
71A
Température du radiateur
81B
71B
PT100_1, 2, 3
81C
721
Statut Var
81D
723
Statut d'entrée numérique
81E
724
Statut de sortie numérique
81F
725
Statut d'entrée analogique 1-2
81G
726
Statut d'entrée analogique 3-4
81H
727
Statut de sortie analogique 1-2
81I
728
Statut d'E/S sur carte
optionnelle 1
81J
729
Statut d'E/S sur carte
optionnelle 2
81K
72A
Statut d'E/S sur carte
optionnelle 3
81L
731
TempsMarche (Durée
d'exécution)
81M
732
Temps Alim
81N
733
Énergie
81O
310
Réf. process
81P
72C
Statut VIO
81Q
71C
PT100_4, 5, 6
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
Exemple:
La Fig. 148 illustre le menu de la troisième mémoire d’erreur
[830] : erreur de température excessive survenue après
1 396 heures et 13 minutes du temps de marche.
830 Temp Excess
Arr
1396h:13m
Fig. 148 Erreur 3
221
11.10.3 Messages d’erreur [82P] [89P]
Mêmes informations que pour le menu [810].
11.10.4 Remise à zéro des
enregistrements d'erreurs
[8A0]
Informations relatives à la communication
Remet à zéro le contenu des mémoires de 9 erreurs.
N° instance Modbus/
N°d'appareilNet :
Emplacement/Index
Profibus
Index EtherCAT et
CANopen (hex)
Index Profinet IO
Format bus terrain
Format Modbus
31151–31185
31201–31235
31251–31285
31301–31335
31351–31385
31401–31435
31451–31485
31501–31535
122/40–122/74
122/90–122/124
122/140–122/174
122/190–122/224
122/240–123/18
123/35 - 123/68
123/85–123/118
123/135–123/168
247e - 24b0
24b1 - 24e2
24e3 - 2514
2515 - 2546
2547 - 2578
2579 - 25aa
25ab - 25dc
25dd - 260e
1151 - 1185
1201 - 1235
1251 - 1285
1301 - 1335
1351 - 1385
1401 - 1435
1451 - 1485
1501 - 1535
Liste
d'enregistrem
ents d'erreurs
2
3
4
5
6
7
8
9
Liste
d'enregistrem
ents d'erreurs
2
3
4
5
6
7
8
9
Liste
d'enregistrem
ents d'erreurs
2
3
4
5
6
7
8
9
8A0
Reset Trip
Par défaut :
Non
Non
0
Oui
1
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 8
Emplacement/Index Profibus
0/7
Index EtherCAT et CANopen (hex)
2008
Index Profinet IO
8
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
REMARQUE : Après la remise à zéro, le paramètre est
automatiquement ramené sur « Non ». Le message «
OK » est affiché pendant 2 secondes.
Liste
d'enregistrem
ents d'erreurs
2
3
4
5
6
7
8
9
Voir erreur 811 - 81O
Les neuf listes d'alarmes contiennent le même type de
données. Par
exemple, le paramètre DeviceNet 31101 dans la liste
d'alarmes 1
contient les mêmes informations que le paramètre 31151
dans la liste d'alarmes 2.
222
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.11 Données système [900]
Informations relatives à la communication
Menu principal d'affichage de toutes les données système du
convertisseur de fréquence.
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
Version logicielle 31038
Version d'option 31039
Emplacement/Index Profibus
121/182-183
Index EtherCAT et CANopen (hex)
240e, 240f
11.11.1 Données du convertisseur
[920]
Index Profinet IO
1038, 1039
Type CF [921]
Tableau 41Informations sur le numéro de Modbus et Profibus,
version du logiciel
Indique le type de convertisseur de fréquence selon le
numéro de type.
Les options sont indiquées sur la plaque signalétique du
convertisseur de fréquence.
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Bit
Exemple
Description
7–0
32
mineure
13–8
4
majeure
publication
00 : V, version publiée
01 : P, version avant
publication
10 : β, version beta
11 : α, version alpha
REMARQUE : si la carte de contrôle n'est pas
configurée, le type affiché est VFX48-###-##.
15–14
921
VFX2.0
Arr VFX48-046-5X
Tableau 42Informations sur le numéro de Modbus et Profibus,
version des options
Exemple de type
Informations relatives à la communication
Bit
Exemple
Description
N° instance Modbus/N°d'appareilNet : 31037
Emplacement/Index Profibus
121/181
Index EtherCAT et CANopen (hex)
240d
Index Profinet IO
1037
Format bus terrain
UInt, 1 = 1
Format Modbus
UInt
Exemples:
Convertisseur de fréquence VFX48-046-5X
- adaptés pour une tension d'alimentation de 380-480 V et
- un courant de sortie nominal de 46 A.
- Classe IP = IP54 et IP55 (2X = IP20/21)
Logiciel [922]
Indique le numéro de version du logiciel du convertisseur de
fréquence.
La Fig. 149 donne un exemple de numéro de version.
7–0
07
Version option mineure
15–8
03
Version option
principale
REMARQUE : Il est important que la version du
logiciel affichée dans le menu [922] soit la même que
le numéro de version qui figure sur la page de titre du
présent mode d'emploi. Si ce n'est pas le cas, les
fonctionnalités décrites dans ce mode d'emploi
peuvent être différentes de celles du convertisseur de
fréquence.
Infos de construction [9221]
Version du logiciel créée, Date et heure
9221 InfoConstr.
Arr
922 Logiciel
Arr
V 4.32 Fig. 149 Exemple de version logicielle
Par défaut :
V 4.32 = version du logiciel
IDConstr. [9222]
- 03.07 = version d'option, n'est visible et valide que pour
un logiciel spécial,
adapté OEM.
03 = numéro de version (principal) du logiciel spécial
07= révision (mineure) de ce logiciel spécial
Code d'identification du logiciel.
9222 IDConstr.
Arr
0E1B7F9E
Exemple :
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
AA:MM:JJ:HH:MM:SS
0E1B7F9E
223
Nom de l'unité [923]
Option permettant d'entrer un nom d'unité à des fins de
service ou d'identité du client. Cette fonction permet à
l'utilisateur de définir un nom comportant un maximum de
12 caractères. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour
déplacer le curseur dans la position requise. Utiliser ensuite
les touches + et - pour parcourir la liste de caractères.
Confirmer le caractère en déplaçant le curseur sur la position
suivante et en appuyant sur la touche Suivant. Voir section
Unité définie par l'utilisateur [323]
Exemple
11.12 Numéro d'ID Bluetooth
de l'appareil (en option)
Pour vous connecter à l'app mobile EmoPPU (appstores
Android & IOS), il faut un panneau de commande à
4 lignes équipé de la communication Bluetooth (en option,
voir chapitre Option). Pour établir la communication entre
le panneau de commande et une App, utiliser le numéro
unique Bluetooth ID figurant dans le menu du convertisseur
« [924] Bluetooth ID ».
Bluetooth ID [924]
Créer le nom d'utilisateur USER 15.
1. Dans le menu [923], appuyer sur Suivant pour
déplacer le curseur à l'extrême droite.
2. Appuyer sur la touche + jusqu'à ce que l'écran
affiche le caractère U.
3. Appuyer sur Suivant.
4. Appuyer ensuite sur la touche + jusqu'à ce que
l'écran affiche le caractère S, puis confirmer en
appuyant sur Suivant.
5. Répéter l'opération jusqu'à la saisie de USER15.
Numéro d'identification unique pour les connexions à l'app
EmoPPU. .
924
Bluetooth ID
Par défaut :
NA
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
42620
Emplacement/Index Profibus
167/34
923
USER 15
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a3c
Index Profinet IO
19004
Par défaut :
Aucun caractère affiché
Format bus terrain
Uint. 1=1
Format Modbus
Uint
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
42301–42312
Emplacement/Index Profibus
165/225–236
Index EtherCAT et CANopen (hex)
48fd - 4908
Index Profinet IO
18685 - 18696
Format bus terrain
UInt
Format Modbus
UInt
Lors de l'envoi d'un nom d'unité, un caractère est envoyé à
la fois en commençant par la position la plus à droite.
224
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
11.12.1 Horloge en temps réel
Dans le panneau de commande à 4 lignes (PPU) intègre une
horloge en temps réel. Elle permet d'indiquer la date et
l'heure en temps réel en cas, par exemple, de condition
d'erreur. Un condensateur intégrée permet de maintenir
l'horloge en marche si l'alimentaion disparaît
En cas de coupure de courant, le temps de sauvegarde de la
fonction d'horloge en temps réel est d'au moins 60 jours.
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
42604, 42605,
42606 (A,M,J)
Emplacement/Index Profibus
167/18,167/19,
167/20
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a2c, 4a2d, 4a2e
Index Profinet IO
18988, 18989,
18990
Format bus terrain
Long, 1=1 A/M/J
L'heure et la date réelles seront configurées en usine. Il est
possible de les afficher et régler dans les menus suivants.
Format Modbus
EInt
Horloge [930]
Jour de la semaine [933]
Ce groupe de menus affiche la date et l'heure réelles, en
lecture uniquement.
La date et l'heure sont réglées à l'usine sur l'heure CET (heure
de l'Europe centrale). Elles peuvent être modifiées si
nécessaire dans les sous-menus suivants.
Affichage du jour réel de la semaine, en mode de lecture
uniquement.
930
Horloge
2017-01-23
Mar
che
1 240 tpm
933
Jour de la semaine
Par défaut :
Lundi
Lundi
0
Mardi
1
Mercredi
2
Jeudi
3
Temps [931]
Vendredi
4
Heure réelle, affichée sous la forme HH:MM:SS. Paramètre
réglable.
Samedi
5
Dimanche
6
12:34.40
Tch/Tch
(Touche)
931
Durée
Informations relatives à la communication
Par défaut :
00:00:00
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
42607
Emplacement/Index Profibus
167/21
Informations relatives à la communication
N° instance Modbus/N°d'appareilNet :
42601, 42602,
42603 (h,m,s)
Emplacement/Index Profibus
167/15, 167/16,
167/17
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a29, 4a2a, 4a2b
Index Profinet IO
18985, 18986,
18987
Format bus terrain
Long, 1=1 h/m/s
Format Modbus
EInt
Index EtherCAT et CANopen (hex)
4a2f
Index Profinet IO
18991
Format bus terrain
Long
Format Modbus
EInt
Date [932]
Date réelle, affichée sous la forme AAAA-MM-JJ. Paramètre
réglable.
932
Date
Par défaut :
2013-01-01
CG Drives & Automation,01-5326-08r5
225
226
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
12. Dépannage, diagnostics et maintenance
12.1 Erreurs, alertes et limites
Les variables d’exploitation principales sont vérifiées en
continu par le système afin de protéger le convertisseur de
fréquence. Si une de ces variables dépasse la limite de
sécurité, l’écran affiche un message d’erreur/d’alerte. Pour
éviter toute situation potentiellement dangereuse, le
convertisseur se place automatiquement en mode d’arrêt
(« Erreur ») et affiche la cause de l’erreur.
Les erreurs provoquent toujours l’arrêt du convertisseur.
Elles peuvent être scindées en erreurs normales et erreurs
progressives, selon le type d’erreur spécifié (voir le menu
[250] Autoréarm). Par défaut, le système est réglé sur les
erreurs normales, qui provoquent l’arrêt immédiat du
convertisseur (le moteur s’arrête alors en roue libre). En cas
de réglage sur les erreurs progressives, le convertisseur
s’arrêtera par décélération.
« Erreur normale »
•
Le convertisseur stoppe immédiatement, le moteur
s’arrête en roue libre.
•
Le relais ou la sortie d’erreur est actif (s’il a été sélectionné).
•
La diode d’erreur est allumée.
•
Le message d’erreur adéquat s’affiche à l’écran.
•
Le statut «ERR» s’affiche (zone D de l’écran).
•
Après réarmement, le message d'erreur disparaît et le
menu [100] s'affiche.
« Alerte »
•
Le convertisseur est proche d’une limite d’erreur.
•
Le relais ou la sortie d’alerte est actif (s’il a été sélectionné).
•
La diode d’erreur clignote.
•
Le message d'alerte adéquat s’affiche dans le menu [722]
Alerte.
•
Une des indications d’alerte s’affiche (zone D de l’écran).
« Limites »
•
Le convertisseur limite le couple et/ou la fréquence afin
d’éviter une erreur.
•
Le relais ou la sortie de limitation est actif (s’il a été sélectionné).
•
La diode d’erreur clignote.
•
Un des indicateurs du statut de limitation s’affiche (zone
C de l’écran).
Tableau 43
Sélections
Erreur
Indicateurs
(Normale/
d’alerte
Progressive)
(zone C)
I²t moteur
Erreur/Non/
Limite
Normale/
Progressive
PTC
Erreur/Non
Normale/
Progressive
PTC moteur
Oui
Normale
PT100
Erreur/Non
Normale/
Progressive
Le message d’erreur adéquat s’affiche, accompagné de
l’indicateur d’erreur progressive «S» avant l’heure de
l’erreur.
Moteur perdu
Erreur/Non
Normale
Rotor bloqué
Erreur/Non
Normale
•
La diode d’erreur clignote.
Défaut ext
Via DigIn
Normale/
Progressive
•
Le relais ou la sortie d’alerte est actif (s’il a été sélectionné).
Mot Temp Ext
Via DigIn
Normale/
Progressive
Mon MaxAlarm
Erreur/Non/
Alerte
Normale/
Progressive
«Erreur progressive»
•
Le convertisseur décélère jusqu’à l’arrêt.
Durant la décélération.
•
Après l’arrêt.
Messages
d’erreur/
d’alerte
•
La diode d’erreur est allumée.
•
Le relais ou la sortie d’erreur est actif (s’il a été sélectionné).
Mon MinAlarm
Erreur/Non/
Alerte
Normale/
Progressive
•
Le statut «ERR» s’affiche (zone Dde l’écran).
Erreur Com
Erreur/Non/
Alerte
Normale/
Progressive
•
Après réarmement, le message d'erreur disparaît et le
menu [100] s'affiche.
Dév. Grue
Via Option
Normale
Comm. Grue
Via Option
Normale
Encoder
Erreur/Non
Normale
Pompe
Via Option
Normale
Surtempérat.
Oui
Normale
SurIntens F
Oui
Normale
Outre les indicateurs d’erreurs, deux indicateurs
supplémentaires s’affichent afin de signaler que le
convertisseur est dans une situation « anormale ».
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
I2t
OT
Dépannage, diagnostics et maintenance
227
Tableau 43
Messages
d’erreur/
d’alerte
Sélections
Erreur
Indicateurs
(Normale/
d’alerte
Progressive)
(zone C)
Surtension D
Oui
Normale
SurtensionG
Oui
Normale
Surtension
Oui
H
Sur Vitesse
Oui
H
Soustension
Oui
H
LV
Niveau LR
Erreur/Non/
Alerte Via
DigIn
Normale/
Progressive
LCL
Desat XXX*
Oui
H
Error busCC
Oui
H
Erreur conv
EC XXXX *
Oui
H
Ovolt m coup
Oui
H
Surtension
Warning
VL
Arrêt Secur
Warning
SST
Frein
Erreur/Non/
Alerte
Normale
OPTION
Oui
Normale
Erreur interne
*)
12.2Conditions d'erreur, causes
et solutions
Le tableau intégré plus loin dans cette section doit être
considéré comme une aide de base pour identifier la cause
d’une défaillance système et résoudre d’éventuels problèmes.
En règle générale, un convertisseur de fréquence n’est qu’une
composante d’un système complet. Comme il s’avère parfois
difficile de déterminer la cause d’une défaillance, même si le
convertisseur affiche un message d’erreur, il est impératif
d’avoir une bonne connaissance de l’ensemble du système.
Contacter votre fournisseur en cas de questions.
Le convertisseur est conçu de telle sorte qu’il essaie d’éviter
les erreurs en limitant le couple, les surtensions, etc.
Les défaillances survenant durant ou peu après la mise en
service sont très probablement dues à un réglage incorrect,
voire à de mauvaises connexions.
Normale
Se référer au tableau 44 pour le Desat ou
l’Erreur conv enclenché(e).
Les défaillances ou problèmes survenant après une période
raisonnable de fonctionnement sans erreur peuvent être
causés par des changements dans le système ou son
environnement (usure, par exemple).
Les erreurs survenant régulièrement sans raisons apparentes
sont généralement imputables à des interférences
électromagnétiques. S’assurer que l’installation satisfait aux
critères stipulés par les directives CEM. Voir le chapitre 8.
page 69.
Parfois, la méthode « par élimination » permet d’identifier
plus rapidement la cause de la défaillance. Elle peut être
appliquée à n’importe quel niveau, de la modification des
paramètres et fonctions au remplacement d’entraînements
complets en passant par la déconnexion de câbles de
contrôle.
Le journal des erreurs (« Enr Err ») peut être utile pour
déterminer si certaines erreurs surviennent à certains
moments, car il enregistre l’heure de l’erreur en fonction du
compteur de temps de marche.
AVERTISSEMENT!
S'il est nécessaire d'ouvrir le convertisseur
de fréquence ou toute partie du système (boîtier de câble moteur, conduits, panneaux
électriques, armoires, etc.) pour effectuer des contrôles
ou des mesures suivant les recommandations dans le
présent manuel, il est indispensable de lire et respecter
les consignes de sécurité du manuel.
228
Dépannage, diagnostics et maintenance
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
12.2.1 Personnel qualifié
techniquement
L’installation, la mise en route, le démontage, la prise de
mesures, etc., concernant le convertisseur de fréquence ne
peuvent être effectués que par un personnel techniquement
qualifié pour la tâche en question.
12.2.2 Ouverture du convertisseur de
fréquence
AVERTISSEMENT!
Toujours sectionner la tension d'alimentation
avant d'ouvrir le convertisseur, et attendre au
moins 7 minutes afin de permettre aux
condensateurs de se décharger.
AVERTISSEMENT!
En cas de dysfonctionnement, contrôler
toujours la tension du bornier cc, ou bien
attendre une heure après la coupure de la
tension secteur avant de démonter le
convertisseur pour réparation.
Bien que les connexions des signaux de contrôle et les
cavaliers soient isolés de l’alimentation électrique, veiller à
prendre les précautions requises avant d'ouvrir le
convertisseur de fréquence.
12.2.3 Précautions à prendre avec un
moteur connecté
Si une intervention s’avère nécessaire sur un moteur
connecté ou une machine entraînée, la tension
d'alimentation doit toujours être sectionnée du convertisseur
de fréquence avant toute opération. Patienter 7 minutes
avant d’entamer le travail.
12.2.4 Erreur de réarmement
Si le nombre maximal d’erreurs durant le réarmement
automatique a été atteint, le compteur horaire des messages
d’erreur affichera un « A ».
830 OVERVOLT G
Trp A 345:45:12
Fig. 150 Erreur de réarmement
La Fig. 150 illustre le menu de la 3ème mémoire d’erreur
([830] : Overvoltage G) après le nombre maximal de
tentatives de réarmement automatique, au bout de 345
heures, 45 minutes et 12 secondes de marche.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Dépannage, diagnostics et maintenance
229
Tableau 44 Conditions d'erreur, causes et solutions
Condition d'erreur
Cause possible
Solution
-
I²t moteur
La valeur I2t a été dépassée.
- Moteur surchargé par rapport aux
paramètres I2t programmés.
-
Le thermistor du moteur (PTC) dépasse le
niveau maximal.
PTC
REMARQUE: Uniquement valable si la
carte optionnelle PTC/PT100 est utilisée.
-
Le thermistor du moteur (PTC) dépasse le
niveau maximal.
PTC Moteur
REMARQUE: Valable uniquement si [337]
est activé.
-
Les éléments PT100 du moteur dépassent le
niveau maximal.
PT100
REMARQUE: Uniquement valable si la
carte optionnelle PTC/PT100 est utilisée.
-
Moteur perdu
Perte de phase ou déséquilibre trop
important entre les phases du moteur
-
Rotor bloqué
Limite de couple à l’arrêt du moteur:
- Blocage mécanique du rotor.
-
230
Dépannage, diagnostics et maintenance
Taille**
Vérifier s’il y a une surcharge
mécanique au niveau du moteur ou
des composants mécaniques (paliers,
boîtes d’engrenages, chaînes,
courroies, etc.)
Modifier la valeur du courant I2t
moteur dans le groupe de menu [230].
Vérifier s’il y a une surcharge
mécanique au niveau du moteur ou
des composants mécaniques (paliers,
boîtes d’engrenages, chaînes,
courroies, etc.)
Vérifier le système de refroidissement
du moteur.
Moteur autoréfrigéré à faible vitesse,
charge trop élevée.
Régler le paramètre PTC, menu [234]
sur OFF
Vérifier s’il y a une surcharge
mécanique au niveau du moteur ou
des composants mécaniques (paliers,
boîtes d’engrenages, chaînes,
courroies, etc.)
Vérifier le système de refroidissement
du moteur.
Moteur autoréfrigéré à faible vitesse,
charge trop élevée.
Régler le paramètre PTC, menu [237]
sur OFF
002 105
Vérifier s’il y a une surcharge
mécanique au niveau du moteur ou
des composants mécaniques (paliers,
boîtes d’engrenages, chaînes,
courroies, etc.)
Vérifier le système de refroidissement
du moteur.
Moteur autoréfrigéré à faible vitesse,
charge trop élevée.
Régler le paramètre « PT100 » sur Non,
dans le menu [234].
Vérifier la tension moteur pour toutes
les phases.
Vérifier si des câbles moteur sont mal
connectés
Si toutes les connexions sont
correctes, contacter votre fournisseur
Régler l’alarme « Motor lost » sur Non.
Vérifier s’il y a des problèmes
mécaniques au niveau du moteur ou
des composants mécaniques qui y
sont connectés
Régler l’alarme « Locked rotor » sur
Non.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 44 Conditions d'erreur, causes et solutions
Condition d'erreur
Cause possible
Défaut ext
Entrée externe (Entrée dig 1-8) active :
- fonction basse active au niveau de
l’entrée.
Mot Temp Ext
Entrée externe (Entrée dig 1-8) active:
- fonction basse active au niveau de
l’entrée.
Erreur interne
Alarme interne
Mon MaxAlarm
Le niveau d'alarme max (surcharge) a été
atteint.
Mon MinAlarm
Le niveau d'alarme min (sous-charge) a été
atteint.
Solution
-
-
Erreur au niveau de la communication série
(option)
-
Dév. Grue
Comm. Grue
Encodeur
L'interface de GRUE détecte un écart dans le
fonctionnement du moteur.
REMARQUE : uniquement utilisé dans le
cadre du contrôle de grue.
Communication perdue avec la carte de la
grue.
REMARQUE: uniquement utilisé dans le
cadre du contrôle de grue.
Carte, câble ou impulsions de l'encodeur
perdus.
Détection d'un écart de vitesse du moteur
entre la référence et la valeur mesurée.
REMARQUE: Uniquement valable si la carte
optionnelle Encodeur est utilisée.
-
Pompe
REMARQUE: Uniquement utilisé dans le
cadre du contrôle de pompe.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Vérifier l’équipement qui active
l’entrée externe
Vérifier la programmation des entrées
numériques Entrée dig 1-8
Vérifier le niveau de charge de la
machine
Vérifier les paramètres de contrôle à la
chapitre 11.6.1, page 165.
Vérifier le niveau de charge de la
machine
Vérifier les paramètres de contrôle à la
chapitre 11.6.1, page 165.
Vérifier les câbles et connexions au
niveau de la communication série.
-Vérifier tous les paramètres relatifs à
la communication série
Redémarrer l’équipement, y compris le
convertisseur
Vérifier les signaux d'encodeur
Vérifier le cavalier de déviation sur
l'interface de grue optionnelle.
Vérifier les réglages des menus [3AB]
et [3AC]
-
Vérifier la carte CRIO
Vérifier le câble et les signaux CRIO
-
Vérifier la carte de l'encodeur.
Vérifier le câble et les signaux de
l'encodeur.
Contrôler le fonctionnement du
moteur.
Vérifier les paramètres d'écart de
vitesse [22G#].
Vérifier les paramètres du contrôleur
PI de vitesse [37#].
Vérifier le réglage de la limite de
couple [351]
Désactiver l'encodeur, régler le menu
[22B] sur NON.
-
Sélection d’une pompe maître impossible en
raison d’une erreur dans les signaux de
référence.
Vérifier l’équipement qui active
l’entrée externe
Vérifier la programmation des entrées
numériques Entrée dig 1-8
Contacter le service
-
Erreur Com
Taille**
-
Vérifier le câblage affecté aux
signaux de référence de la pompe
Vérifier les paramètres des entrées
numériques du retour pompe
Dépannage, diagnostics et maintenance
231
Tableau 44 Conditions d'erreur, causes et solutions
Condition d'erreur
Cause possible
Solution
-
Surtempérat.
Température du dissipateur de chaleur trop
élevée
- Température ambiante trop élevée pour
le convertisseur
- Refroidissement insuffisant
- Intensité trop élevée
- Ventilateurs bloqués ou obstrués
-
-
SurIntens F
Surtension
D(eceleration)
Surtension
G(enerator)
L’intensité du moteur dépasse le pic de
courant moteur (ITrip) :
- Temps d’accélération trop court.
- Charge du moteur trop élevée
- Changement de charge excessif
- Court-circuit partiel entre phases ou
entre une phase et la terre
- Mauvaises connexions des câbles
moteurs
- Niveau de compensation IxR trop élevé
Tension du bus CC trop élevée
- Temps de décélération trop court par
rapport à l’inertie du moteur/de la
machine.
- Résistance de freinage trop petite,
dysfonctionnement du hacheur de
freinage
Surtension M(ains)
Ovolt m coup
Sur Vitesse
Tension du bus CC trop élevée en raison
d’une tension d’alimentation excessive
La vitesse relevée sur le moteur dépasse le
niveau maximal. 110 % de la vitesse max.
(tous les jeux de paramètres).
-
-
-
-
Soustension
-
-
-
232
Dépannage, diagnostics et maintenance
Vérifier le refroidissement de
l’armoire du convertisseur.
Vérifier le fonctionnement des
ventilateurs intégrés. Les ventilateurs
doivent s’activer automatiquement
lorsque la température des
dissipateurs de chaleur devient trop
élevée. A la mise sous tension, les
ventilateurs sont activés brièvement.
Vérifier les paramètres du
convertisseur et du moteur
Nettoyer les ventilateurs
Vérifier le temps d’accélération et
le prolonger si nécessaire.
Vérifier la charge du moteur.
Vérifier si des câbles moteur sont
mal connectés
Vérifier si des câbles de mise à la
terre sont mal connectés
Vérifier l’absence de traces d’eau ou
d’humidité au niveau du carter et des
connexions du moteur.
Diminuer le niveau de compensation
IxR [352]
Vérifier le temps de décélération et le
prolonger si nécessaire.
Vérifier les dimensions de la
résistance de freinage ainsi que le
fonctionnement du hacheur de
freinage (le cas échéant)
Vérifier la tension d’alimentation
Essayer de supprimer la cause
d’interférence ou utiliser d’autres
lignes d’alimentation.
- Vérifier les fils, les câbles et la
configuration
du codeur
- Vérifier la configuration des données
moteur
[22x] Effectuer le test d’identification
court
-
Tension du bus CC trop faible :
- Tension d’alimentation trop faible ou
inexistante
- Chute de la tension d’alimentation due
au démarrage d’autres équipements à
forte consommation électrique sur la
même ligne.
Taille**
S’assurer que les trois phases sont
correctement connectées et que les
vis des bornes sont bien fixées.
Vérifier si la tension d’alimentation
se situe dans les limites du
convertisseur.
Essayer d’utiliser d’autres lignes
d’alimentation si la chute de tension
est causée par d’autres équipements
Utiliser la fonction Auto Génération
Basse Tension [421]
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 44 Conditions d'erreur, causes et solutions
Condition d'erreur
Niveau LR
OPTION
Cause possible
Niveau minimal du liquide de
refroidissement au collecteur externe.
Entrée externe (DigIn 1-8) active :
- fonction LOW active à l’entrée.
REMARQUE: Seulement valable pour
variateurs équipés de refroidissement
liquide.
Si une erreur spécifique d’option survient
-
-
Desat U+ *
-
Desat V+ *
Desat V- *
Desat W+ *
Desat W- *
Défaillance de l’etage sortie,
désaturation des IGBT
- Court-circuit franc entre les phases ou
de la phase à la terre
- Erreur de mise à la terre
- Pour les tailles B - D IGBT du chopper de
freinage
-
-
Desat BCC *
-
Error busCC
L’ondulation de tension du bus CC dépasse
le niveau maximal
-
-
Defaut Alim
L’une des erreurs 10 EC (Erreur conv) cidessous est survenue mais n’a pas pu être
déterminée.
Contrôler liquide de refroidissement
Contrôler le matériel et le câblage
des entrées externes
Contrôler les entrées numériques
programmées DigIn 1-8
Vérifier la description de l’option
spécifique
Desat
Desat U- *
Vérifier si des câbles moteur sont
mal connectés
Vérifier si des câbles de mise à la
terre sont mal connectés
Vérifier l’absence de traces d’eau ou
d’humidité au niveau du carter et des
connexions du moteur.
Vérifier si les données de plaque
signalétique du moteur sont saisies
correctement.
Vérifier la résistance de freinage,
l’IGBT de frein et le câblage.
Pour les tailles G et supérieures,
vérifier les câbles raccordant les
PEBB au moteur. Ils doivent être
dans l'ordre correct et connectés en
parallèle.
-
Vérifier les erreurs EC et essayer
d’en déterminer l’origine. L’historique
des erreurs peut s’avérer utile.
-
Vérifier si les filtres d’entrée d’air
sont bouchés au panneau porte et
matériau de blocage au ventilateur
module
Erreur au niveau du module de ventilateur
EC Erreur HCB *
Erreur au niveau du module de redresseur
contrôlé (HCB)
EC Err Cour *
Déséquilibre courant:
- entre différents modules.
- entre deux phases dans un même module.
EC Sur Tens *
Déséquilibre des tensions, surtension
détectée dans l’un des modules
d’alimentation (PEBB)
- Contrôler le moteur.
- Contrôler fusibles et câbles.
EC Err Comm *
Erreur de communication interne
Sti'oandsr.esser au service après-vente
Vérifier la tension d’alimentation
-
002-105
090 &
supérieures
S’assurer que les trois phases sont
correctement connectées et que les
vis des bornes sont bien fixées.
Vérifier si la tension d’alimentation
se situe dans les limites du
convertisseur.
Essayer d’utiliser d’autres lignes
d’alimentation si la chute de tension
est causée par d’autres équipements
EC Err Ventil *
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Taille**
Solution
Contrôler le moteur.
Contrôler fusibles et câbles.
Vérifier les conducteurs de courant
moteur individuels avec une pince sur
un ampèremètre.
090 &
supérieures
060 &
supérieures
300 &
supérieures
300 &
supérieures
Dépannage, diagnostics et maintenance
233
Tableau 44 Conditions d'erreur, causes et solutions
Condition d'erreur
Cause possible
Solution
EC Temp Int *
Température intérieure trop élevée
Contrôler ventilateurs intérieurs
EC Err Temp *
Dysfonctionnement détecteur thermique
S'adresser au service après-vente
-
EC Err CC *
Erreur circuit cc et alimentation secteur
-
EC ErrTensAl *
Erreur d’alimentation secteur
PF PBuC *
Remise à zéro du microcontrôleur de la carte
d'alimentation par un dispositif de
surveillance.
-
-
-
Frein
Erreur de frein (non relâché) ou frein
enclenché pendant un arrêt.
-
-
Vérifier tension d’alimentation
secteur
Vérifier fusibles et connexions
câbles.
Taille**
060 &
supérieures
Vérifier tension d’alimentation
secteur
Vérifier fusibles et connexions
câbles.
Vérifier le câblage affecté au signal
de détection de frein levé vers
l'entrée numérique sélectionnée.
Vérifier la programmation des
entrées numériques DigIn 1-8, [520].
Vérifier le disjoncteur du circuit de
freinage mécanique.
Vérifier le frein mécanique et
s'assurer que le signal de détection
est connecté sur le limiteur du frein.
Vérifier le contacteur de frein.
Vérifier les réglages [33C], [33D],
[33E], [33F].
* = 2 à 6 modules si blocs d’alimentation en parallèle
(de 300 à 3000 A).
** = Si aucune taille ne figure dans cette colonne, les
informations s'appliquent à toutes les tailles.
234
Dépannage, diagnostics et maintenance
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
12.3 Maintenance
Le convertisseur de fréquence a été conçu pour nécessiter un
minimum d'entretien et de maintenance. Il convient toutefois de procéder à certaines vérifications régulières pour optimiser la durée de vie du produit.
•
Maintenir le convertisseur de fréquence en bon état de
propreté et d'efficacité du refroidissement (entrées d'air,
profil du radiateur, pièces, composants, etc. propres).
•
Le ventilateur interne doit être inspecté et nettoyé de
toutes traces de poussière si nécessaire.
•
Si des convertisseurs de fréquence sont intégrés dans des
armoires, il convient aussi de vérifier et de nettoyer
régulièrement les filtres antipoussière des armoires.
•
Contrôler les câblages, raccords et signaux de commande
externes.
•
Vérifier régulièrement le serrage de toutes les vis de
bornes, en particulier des connexions de câbles puissance
et moteur.
Grâce à une maintenance préventive, vous pouvez optimiser
la durée de vie du produit et garantir un fonctionnement
sans problèmes et sans interruptions.
Pour plus d'informations sur la maintenance, contacter le
partenaire d'entretien CG Drives & Automation.
Précautions à prendre avec un moteur
connecté
REMARQUE: se référer au mode d'emploi du fabricant du
moteur pour consulter les exigences de maintenance du
moteur.
Si une intervention s’avère nécessaire sur un moteur
connecté ou une machine entraînée, la tension
d'alimentation de l'unité du convertisseur doit toujours être
coupée avant toute opération.
Lorsque votre convertisseur est relié à un PMSM (moteur à
aimants permanents), veillez absolument à débrancher le
moteur avant d'effectuer quelque opération de maintenance
sur l'unité du convertisseur..
AVERTISSEMENT !
N'intervenez pas sur un convertisseur quand
il est connecté à un moteur à aimants
permanents (PMSM) en fonctionnement. Un
moteur PMSM met le convertisseur sous
tension, y compris ses bornes de puissance.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Dépannage, diagnostics et maintenance
235
236
Dépannage, diagnostics et maintenance
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
13. Options
Ce chapitre décrit brièvement les options standard
disponibles. Certaines d’entre elles ont leur propre manuel
d’instructions ou d’installation. Pour plus d'informations,
veuillez contacter votre fournisseur. Voir aussi dans le
"Catalogue technique entraînements AC" pour plus
d'informations.
13.1
Panneau de commande
13.2
Kits de panneau de
commande externe
(4 lignes)
13.2.1 Kit de panneau de
commande, panneau aveugle
inclus
Écran de panneau de commande à 4 lignes
Référence
Référence
Description
IP54
IP20/21
01-6520-00 01-6521-00
Panneau de commande à
4 lignes (standard)
Description
01-6878-40
Kit de panneau de commande (taille B)
01-6879-40
Kit de panneau de commande (taille C)
01-6880-40
Kit de panneau de commande (taille C et
supérieure)
Panneau de commande à
01-6520-10 01-6521-10 4 lignes avec Bluetooth (en
option)
Fig. 152 Kit de panneau de commande, panneau aveugle
inclus.
Panneau de commande externe, IP54, adapté à un montage
sur une porte d'armoire. Cette option doit être utilisée en
combinaison avec un module de convertisseur de fréquence
avec panneau de commande intégré.
13.2.2 Kit de panneau de
commande, avec panneau de
commande
Fig. 151 Panneau de commande avec écran 4 lignes.
L’écran est rétroéclairé et comprend 4 lignes de 20 caractères
chacune. Le panneau de commande est équipé d'une
fonction d'horloge en temps réel. Elle permet d'indiquer la
date et l'heure réelles en cas, par exemple, de condition de
déclenchement.
Il existe également un panneau de commande disponible en
option avec communication Bluetooth pour les téléphones
portables ou les tablettes.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Référence
Description
01-6878-00
Panneau de commande standard (taille B)
01-6878-10
Panneau de commande avec Bluetooth
(taille B)
01-6879-00
Panneau de commande standard (taille C)
01-6879-10
Panneau de commande avec Bluetooth
(taille C)
01-6880-00
Panneau de commande standard (taille D
et supérieure)
01-6880-10
Panneau de commande avec Bluetooth
(taille D et supérieure)
Options
237
13.4
Panneau de commande
portatif 2.0
Référence
Fig. 153 Kit de panneau de commande, avec panneau de commande.
Description
01-5039-00
Panneau de commande portatif 2.0
complet pour FDU/VFX2.0 ou CDU/CDX
2.0 Panneau de commande à 2 lignes
01-5039-30
Panneau de commande portatif 2.0
complet pour FDU/VFX2.0 ou CDU/CDX
2.0 Panneau de commande à 4 lignes
Panneau de commande externe IP54 convenant à un
montage dans une porte de panneau. Cette option doit être
utilisée en combinaison avec un module de convertisseur de
fréquence commandé avec un panneau de commande
aveugle.
13.3
Options du panneau de
commande externe
(2 lignes)
Référence
Description
01-3957-00
Kit de panneau complet, panneau
(2 lignes) inclus
01-3957-01
Kit de panneau complet, panneau aveugle
inclus
Disponibles en option, le caisson de montage, le panneau
aveugle et le câble RS232 peuvent s’avérer utiles, par
exemple, pour le montage d’un panneau de commande sur
une porte d’armoire.
Fig. 155 Panneau de commande portatif 2.0 (panneau
2 lignes).
Le panneau de commande 2.0 est un panneau de commande
complet, facile à brancher au convertisseur CA, pour une
utilisation temporaire pour la mise en route et l’entretien,
entre autres.
Le panneau de commande est doté de fonctionnalités
complètes, y compris une mémoire. Il permet de régler les
paramètres, de visualiser des signaux, des valeurs, des
rapports d’erreur, etc. Il est également possible d’utiliser la
mémoire pour copier toutes les données (comme des
données de réglage de paramètres et des données relatives au
moteur) d’un convertisseur de fréquence au panneau de
commande puis de charger ces données vers d’autres
convertisseurs de fréquence.
Fig. 154 Panneau de commande dans le caisson de montage
238
Options
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
13.7
Hacheur de freinage
Tous les formats de convertisseurs de fréquence avec entrée
de câble côté court peuvent être équipés d’un hacheur de
freinage intégré en option. La résistance de freinage doit être
montée à l’extérieur du convertisseur, et son choix dépend
de la durée de mise sous tension ainsi que du cycle de
fonctionnement de l’application. Il n'est pas possible
d'installer cette option ultérieurement.
AVERTISSEMENT !
Le tableau ci-contre donne les valeurs
minimales des résistances de freinage. Ne
pas utiliser de résistances inférieures à cette
valeur. Les courants de freinage élevés
peuvent, en effet, entraîner une erreur, voire un
endommagement du convertisseur.
Fig. 156 Panneau de commande portatif 2.0 (panneau
4 lignes).
13.5
La formule suivante permet de calculer la puissance de la
résistance de freinage connectée:
Presse-étoupes
Des presse-étoupes pour formats de châssis B, C et D sont
disponibles.
Des presse-étoupes sont disponibles en option pour les
formats de châssis B, C, D, C69 et D69 IP54.
Des presse-étoupes métalliques CEM sont utilisés pour les
câbles moteur et de résistances de freinage.
Référence
Courant (dimension)
Format
de
châssis
01-4601-21
3 - 6 A (M16 - M20)
01-4601-22
8 - 10 A (M16 - M25)
01-4601-23
13 - 18 A (M16 - M32)
01-4399-01
26 - 31 A (M12 - M32)
01-4399-00
37 - 46 A (M12 - M40)
01-4833-00
61 - 74 A (M20 - M50)
D
01-7248-00
2 - 10 A (M20 - M25)
C69
01-7248-10
13 - 25 A (M20 - M32)
C69
01-7247-00
33 - 58 A (M20 - M40)
D69
Présistance =
Niveau de freinage (VCC)2
x ED
Rmin
Où:
Présistance
puissance maximale requise pour la
résistance de freinage
Niveau de freinage VCC Niveau de tension du freinage (voir Tableau
45)
Rmin
résistance de freinage minimale
admissible (voir Tableau 46, Tableau
47 et Tableau 48)
ED
Période de freinage effective.
Définition :
B
ED =
C
tbr
tbr
120 [s]
Durée de freinage actif à une force de
freinage nominale lors d’un cycle de
fonctionnement de 2 minutes.
Valeur maximale de ED = 1, c.-à-d. freinage continu.
Tableau 45
13.6
EmoSoftCom
EmoSoftCom est un logiciel en option à installer sur un
ordinateur. Il peut aussi être utilisé pour charger des
paramétrages depuis le convertisseur sur le PC pour les
sauvegarder et les imprimer. L'enregistrement est possible en
mode oscilloscope. Pour de plus amples informations,
contacter le service de ventes de CG Drives & Automation.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Tension d'alimentation
(VCA)
(définie dans le menu
[21B])
220–240
380-415
440-480
500-525
550-600
660-690
Niveau de freinage
(VCC)
380
660
780
860
1000
1150
Options
239
Tableau 46 Résistance de freinage type VFX
Type
Rmin [ohm] si alim.
380-415 VCA
Rmin [ohm] si alim.
440-480 VCA
VFX48-003
-004
-006
-008
-010
-013
-018
-025
-026
-030
-031
-036
-037
-045
-046
-058
-060
-061
-072
-074
-088
-090
-105
-106
-109
-142
-146
-171
-175
-205
-210
-244
-250
-293
-295
-300
-365
-375
-430
-500
-600
-650
-750
-860
-1K0
-1K15
-1K25
-1K35
-1K5
-1K75
-2K0
-2K25
-2K5
43
43
43
43
43
43
43
26
26
26
26
17
17
17
17
15,5
10
10
10
10
7,5
3,8
6,5
3,8
3,8
3,8
3,8
3,8
3,8
2,7
2,7
2,7
2,7
2,3
2,3
2 x 3,8
1,8
2 x 3,8
2 x 2,7
2 x 2,7
3 x 2,7
3 x 2,7
3 x 2,7
4 x 2,7
4 x 2,7
5 x 2,7
5 x 2,7
6 x 2,7
6 x 2,7
7 x 2,7
8 x 2,7
9 x 2,7
10 x 2,7
50
50
50
50
50
50
50
30
30
30
30
20
20
20
20
19
12
12
12
12
9
4,4
8
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
3,1
3,1
3,1
3,1
2,8
2,8
2 x 4,4
2,2
2 x 4,4
2 x 3,1
2 x 3,1
3 x 3,1
3 x 3,1
3 x 3,1
4 x 3,1
4 x 3,1
5 x 3,1
5 x 3,1
6 x 3,1
6 x 3,1
7 x 3,1
8 x 3,1
9 x 3,1
10 x 3,1
240
Options
Tableau 47 Résistance de freinage type VFX52 V
Type
Rmin [ohm] si alim.
440-480 VCA
Rmin [ohm] si alim.
500-525 VCA
VFX52-003
-004
-006
-008
-010
-013
-018
-026
-031
-037
-046
-061
-074
50
50
50
50
50
50
50
30
30
20
20
12
12
55
55
55
55
55
55
55
32
32
22
22
14
14
Tableau 48 Résistance de freinage type VFX69 V
Type
Rmin [ohm]
si alim.
500–
525 VCA
Rmin [ohm]
si alim.
550-600
VCA
Rmin [ohm]
si alim.
660-690
VCA
VFX69-002
-003
-004
-005
-008
-010
-013
-018
-021
-025
-033
-042
-050
-058
-082
-090
-109
-146
-175
-200
-250
-300
-375
-400
-430
-500
-595
-650
-720
-800
-905
-995
-1K2
-1K4
-1K6
30,4
30,4
30,4
30,4
30,4
30,4
30,4
30,4
30,4
30,4
12,9
12,9
12,9
12,9
4,9
4,9
4,9
4,9
4,9
4,9
2 x 4,9
2 x 4,9
2 x 4,9
2 x 4,9
3 x 4,9
3 x 4,9
3 x 4,9
4 x 4,9
4 x 4,9
4 x 4,9
5 x 4,9
5 x 4,9
6 x 4,9
7 x 4,9
8 x 4,9
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
14,8
14,8
14,8
14,8
5,7
5,7
5,7
5,7
5,7
5,7
2 x 5,7
2 x 5,7
2 x 5,7
2 x 5,7
3 x 5,7
3 x 5,7
3 x 5,7
4 x 5,7
4 x 5,7
4 x 5,7
5 x 5,7
5 x 5,7
6 x 5,7
7 x 5,7
8 x 5,7
40,0
40,0
40,0
40,0
40,0
40,0
40,0
40,0
40,0
40,0
17,0
17,0
17,0
17,0
6,5
6,5
6,5
6,5
6,5
6,5
2 x 6,5
2 x 6,5
2 x 6,5
2 x 6,5
3 x 6,5
3 x 6,5
3 x 6,5
4 x 6,5
4 x 6,5
4 x 6,5
5 x 6,5
5 x 6,5
6 x 6,5
7 x 6,5
8 x 6,5
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Tableau 48 Résistance de freinage type VFX69 V
-1K8
-2K0
-2K2
-2K4
-2K6
-2K8
-3K0
9 x 4,9
10 x 4,9
11 x 4,9
12 x 4,9
13 x 4,9
14 x 4,9
15 x 4,9
9 x 5,7
10 x 5,7
11 x 5,7
12 x 5,7
13 x 5,7
14 x 5,7
15 x 5,7
9 x 6,5
10 x 6,5
11 x 6,5
12 x 6,5
13 x 6,5
14 x 6,5
15 x 6,5
REMARQUE: le convertisseur détectera toute
défaillance des circuits électroniques de freinage, mais
il est vivement recommandé d’utiliser des résistances à
relais thermiques, qui couperont l’alimentation en cas
de surcharge.
Le hacheur de freinage optionnel est intégré par le fabricant
et doit être demandé lors de la commande du convertisseur.
13.8
Carte d'E/S
Référence
01-3876-01
Description
Carte optionnelle d'E/S 2.0
Chaque carte d'E/S optionnelle 2.0 offre trois sorties relais
supplémentaires et trois entrées numériques isolées
supplémentaires (24 V). Elles fonctionnent en combinaison
avec la commande de pompe/ventilateur, mais peuvent
également être utilisées en tant qu’option séparée. Maximum
possible de 3 cartes I/O. Cette option est décrite dans un
autre mode d'emploi.
13.9
Codeur
Référence
01-3876-03
Description
13.11 Interface de grue
optionnelle
Référence
Description
590059
Interface de grue optionnelle, 230 VCA
590060
Interface de grue optionnelle, 24 VCA
Cette option est utilisée dans les applications de grue.
L’interface de grue optionnelle 2.0 est décrite dans un
manuel séparé.
13.12 Communication série et
bus de terrain
Référence
Description
À partir de la version
du logiciel VFX
(Voir menu [922])
01-3876-04
RS232/485
4,0
01-3876-05
Profibus DP
4,0
01-3876-06
DeviceNet,
4,0
01-3876-09
Modbus/TCP, Ethernet
industriel
4,11
01-3876-10
EtherCAT, Ethernet
industriel
4,32
01-3876-11
Profinet IO, un port
Ethernet industriel
4,32
01-3876-12
Profinet IO, deux ports
Ethernet industriel
4,32
01-3876-13
EtherNet/IP, deux ports
EtherNet industriel
4,36
01-3876-16
CANopen
4,42
Encodeur 2.0 carte optionnelle
La carte optionnelle d'encodeur 2.0 qui est utilisée pour le
branchement du signal retour de la vitesse moteur réelle via
un encodeur incrémental, est décrite dans un manuel séparé.
Pour Emotron FDU, cette fonction sert uniquement à la
lecture de la vitesse ou à la fonction de rattrapage rotatif.
Aucun contrôle de vitesse.
Il existe différentes cartes optionnelles pour la
communication avec le convertisseur : Il y a des options
pour la communication avec le bus de terrain et une option
de communication sérielle avec l'interface RS232 ou RS485
galvaniquement isolée.
13.10 PTC/PT100
Référence
01-3876-08
Description
Carte optionnelle PTC/PT100 2.0
La carte optionnelle PTC/PT100 2.0 pour la connexion de
thermistances et de max. 3 éléments PT100 pour le
convertisseur CA est décrite dans un manuel distinct.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Options
241
13.13 Alimentation d’appoint
optionnelle
Référence
Description
01-3954-00 s
Alimentation d’appoint pour installation
postérieure.
Pas pour les formats de châssis D, D2, FA,
FA2, C69, D69, C2(69) et D2(69).
Brancher la carte
d’alimentation
aux deux terminaux
bleus marqués
A- et B+
=
0 V à A24 V à B+
L’alimentation d’appoint optionnelle permet de maintenir le
système de communication opérationnel même si le secteur
triphasé n’est pas connecté. Un avantage réside dans la
possibilité de configurer le système sans secteur. Cette option
offre également un backup pour la communication en cas de
panne de courant.
L’alimentation d’appoint optionnelle est alimentée par
±10 % 24 VCC externe, sa protection étant assurée par un
fusible 2 A à action lente depuis un transformateur à
isolement double. Les bornes X1:1, X1:2 (format B, C et E à
F) sont indépendantes de la polarité de tension. Les bornes
A- et B+ (de tailles D/D2...) sont dépendantes de la polarité
de tension.
Longueur de câble limitée à 30 m. Si le câble mesure plus de
30 m, un câble blindé doit être utilisé.
Fig. 158 Branchement de l'option d'alimentation d'appoint sur
les formats de châssis D, D2, FA, FA2, C69, D69,
C2(69) et D2(69).
Borne Désignation
X1
A-
0V
B+
+24V
Fonction
Spécification
Alimentation tension
externe autonome du 24 VCC ±10 %
Isolement
convertisseur pour
circuits de commande double
et de communication
~
X1:1 Borne gauche
X1:2 Borne droite
Fig. 157 Connexion de l’option d’alimentation d'appoint sur les
formats de châssis B, C, C2, E, E2, F et F2.
Borne
X1
Désignation
1
Ext. supply 1
2
Ext. supply 2
242
Options
Fonction
Spécification
Alimentation
tension externe
autonome du
convertisseur pour
circuits de
commande et de
communication
24 VCC ou VCA
±10 %
Isolement
double
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
13.14 Option d’arrêt de sécurité
Pour configurer l’arrêt de sécurité (STO, absence sûre de
couple) conformément aux normes EN-CEI 62061:2005
SIL 3 et EN-ISO 13849-1:2006, il faut activer les trois
contrôles suivants :
1. Signaux de déclenchement de l’inhibition via le relais de
sécurité K1
2. Entrée Autorisation et contrôle du convertisseur (via les
signaux de contrôle E/S normaux du convertisseur).
3. Étage conducteur de puissance (état de vérification et
retour des circuits d'entraînement et des IGBT).
Pour que le convertisseur puisse fonctionner et activer le
moteur, les signaux suivants doivent être actifs :
•
•
Activer l’entrée Inhibition (bornes 1 (CC+) et 2 (CC-)
de la carte optionnelle d’arrêt de sécurité en connectant
une tension d’alimentation de 24 VCC aux circuits
d’entraînement des conducteurs de puissance via le relais
de sécurité K1. Voir également la Fig. .
Signal Haut sur l’entrée numérique, par exemple la
borne 10 à la Fig. , qui est réglée sur Autorisation. Pour
le réglage de l’entrée numérique, consulter la “11.7.2
Entrées numériques [520]” sur la page 179.
Ces deux signaux doivent être combinés et utilisés pour
activer la sortie du convertisseur et permettre l’activation
d’une condition d’arrêt de sécurité.
REMARQUE : la condition « Arrêt de sécurité » selon les
normes EN-CEI 62061:2005 SIL 3 et EN-ISO 138491:2006 ne peut être réalisée que via la désactivation
des entrées « Inhibition » et « Autorisation ».
d’entraînement. Voir le Tableau 49 pour les connexions des
contacts.
La sélection « MARCHE » d’une sortie numérique peut être
utilisée afin de contrôler la fonction « Autorisation ». Pour le
réglage de la sortie numérique, p. ex. la borne 20 dans
l'exemple Tableau , consulter la section “11.7.4 Sorties
digitales [540]” sur la page 185.
Si l’entrée « Inhibition » est désactivée, le message « SST »
clignotera dans la zone d (coin inférieur gauche) de l’écran
du convertisseur, et la diode rouge (alerte) clignotera sur le
panneau de commande.
Pour revenir en mode normal, procéder comme suit :
•
Libérer l’entrée « Inhibition » ; appliquer une tension
24 VCC (Haute) aux bornes 1 et 2.
•
Transmettre un signal d’ARRÊT au convertisseur, via la
commande Marche/Arrêt du menu [215].
•
Transmettre une nouvelle commande Marche via la
commande Marche/Arrêt du menu [215].
REMARQUE : La méthode appliquée pour générer une
commande d’ARRÊT dépend des sélections effectuées
dans le menu Niveau/Front [21A], ainsi que de
l’utilisation d’une entrée d’Arrêt distincte via une entrée
numérique.
AVERTISSEMENT!
Ne jamais utiliser la fonction d’arrêt de
sécurité pour la maintenance électrique.
Celle-ci exige que le convertisseur soit
déconnecté de la tension d’alimentation .
Une fois la condition « Arrêt de sécurité » établie via
l’application de ces deux méthodes, qui sont contrôlées
individuellement, ce circuit de sécurité veille à ce que le
moteur ne démarre pas parce que :
•
Le signal 24 V CC est déconnecté de l’entrée
« Inhibition » (bornes 1 et 2), et le relais de sécurité K1
est désactivé.
La tension d’alimentation des circuits d’entraînement
des conducteurs de puissance est coupée, ce qui inhibera
les impulsions de déclenchement vers les conducteurs de
puissance.
•
6
5
4
3
2
1
Les impulsions de déclenchement du panneau de commande sont désactivées.
Le signal Autorisation est surveillé par le circuit du
contrôleur, qui transférera l’information à la partie MLI
du panneau de commande.
Pour s’assurer que le relais de sécurité K1 a été désactivé, il
convient de prendre des précautions externes afin d’être
certain que ce relais n’a pas refusé d’agir. La carte optionnelle
d’arrêt de sécurité émet un signal de référence à cet effet via
un deuxième relais de sécurité à commutation forcée, K2,
qui est activé lorsqu’un circuit de détection a confirmé la
coupure de la tension d’alimentation au niveau des circuits
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Fig. 159 Connexion de l’option d’arrêt de sécurité pour type B - D.
Options
243
Tableau 49 Spécifications de la carte optionnelle d’arrêt de
sécurité
Broche
X1
Désignation
1
Inhibit +
1 2
2
3 4
5 6
3
4
Fig. 160 Connexion de l’option d’arrêt de sécurité pour type E
et supérieur
Arrêt de sécurité
Inhibit -
Fonction
Inhibe les circuits
d’entraînement des
conducteurs de
puissance.
NO contact
Retour ; confirme
Relais K2
l’activation de
P contact
l’inhibition.
Relais K2
Spécification
24 V CC
(20–30 V)
48 VCC/
30 VCA/2 A
5
Terre
Mise à la terre.
6
+24 V CC
Tension d’alimentation
+24 VCC,
pour l’entrée Inhibition
50 mA
uniquement.
Carte d'alimentation
+5V
K1
NC
K2
+24 VCC
Autorisation
Arrêt
Entrée digit
Contrôleur
MLI
DigOut (Sortie digitale)
Fig. 161 Raccordement de l'arrêt de sécurité
244
Options
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
13.15 Filtre CEM de classe C1/C2
Filtre CEM conforme à la norme EN61800-3:2004
classe C1 (pour format de châssis de type C) et C2 Distribution restreinte au 1er environnement.
Pour les tailles B,C, C2, D et D2, le filtre est monté à
l'intérieur du module de convertisseur.
Pour les tailles E et supérieures, des filtres CEM
externes sont disponibles.
Pour plus d'informations, consulter le « Catalogue
technique des convertisseurs de fréquence ».
Remarque: filtre CEM conforme à la classe C3, 2e
environnement inclus en standard sur toutes les unités
de convertisseurs.
13.18 Panneau supérieur pour
la version IP20/IP21
Référence
Description
01-5356-00
Panneau supérieur du châssis de taille C2
01-5355-00
Panneau supérieur des châssis de tailles
D2, E2 et F2
Ce panneau supérieur peut être monté sur les versions IP20
des châssis de tailles C2, D2, E2 et F2.
En montant le panneau supérieur, la classe de protection
passera à IP21 conformément à la norme EN 60529.
13.16 Selfs de sortie
Les selfs de sortie, fournis séparément, sont recommandés
pour des longueurs de câble moteur blindé supérieures à 100
m. Grâce à la commutation rapide de la tension moteur et
de la capacitance du câble moteur (à la fois de ligne à ligne et
de ligne à écran relié à la masse), d’importants courants de
commutation peuvent être générés avec de longs câbles
moteur. Les selfs de sortie empêchent le convertisseur CA de
rencontrer des problèmes. Il convient de les installer le plus
près possible du convertisseur CA.
Voir également le catalogue de produits « Catalogue
technique des convertisseurs de fréquence » pour obtenir des
conseils sur la sélection des filtres.
13.17 Liquide de
refroidissement
Des modules de convertisseur de fréquence dans les tailles de
châssis de E à O et de F69 à T69 sont disponibles dans une
version à refroidissement liquide. Ces unités sont conçues
pour la connexion à un système à liquide de refroidissement,
en principe un échangeur de chaleur de type liquide-liquide
ou liquide-air. L’échangeur de chaleur ne fait pas partie de
l'option à liquide de refroidissement.
Les unités de convertisseur à modules d’alimentation en
parallèle (format de châssis G - T69) sont fournies avec une
unité de séparation pour la connexion du liquide de
refroidissement. Les unités sont équipées de tuyaux en
caoutchouc, dotés de raccords rapides antifuite.
L’option de liquide de refroidissement est décrite dans un
manuel distinct
Fig. 162 Panneau supérieur en option monté sur le châssis de
taille D2
13.19 Autres options
Les options ci-après sont également disponibles. Pour plus
d'informations à leur sujet, consulter le « Catalogue
technique des convertisseurs de fréquence ».
Limiteur de tension
Filtre sinus
Filtre à mode commun
Résistances de freinage
13.20 AFE - Active Front End
Les convertisseurs de fréquence Emotron de CG Drives &
Automation sont aussi disponibles avec faible distorsion
harmonique ou freinage par récupération. Pour de plus
amples informations, consulter le site www.emotron.com/
www.cgglobal.com.
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Options
245
246
Options
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
14. Caractéristiques techniques
14.1 Caractéristiques électriques en fonction du modèle
Remarque: utiliser le courant nominal de moteur
adapté à la taille du convertisseur.
Emotron VFX 2.0 - version IP20/21
Tableau 50 Puissance moteur typique pour une tension d’alimentation de 230 V. Plage des tensions d'alimentation du convertisseur de
fréquence située entre 230 et 480 V.
Modèle
VFX
Courant
max. en
sortie
[A]*
48-025-20
48-030-20
48-036-20
48-045-20
48-058-20
48-060-20
48-072-20
48-088-20
48-105-20
48-142-20
48-171-20
48-205-20
48-244-20
48-293-20
48-365-20
38
45
54
68
68
90
108
132
132
170
205
246
293
352
438
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Puissance
à 230V
[kW]
Puissance
à 230V
[HP]
Intensité
nominale
[A]
Puissance
à 230V
[kW]
Puissance
à 230V
[HP]
Intensité
nominale
[A]
5,5
7,5
7,5
11
15
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
110
7,5
10
10
15
20
20
25
30
40
50
60
75
100
125
150
25
30
36
45
58
60
72
88
105
142
171
205
244
293
365
4
5,5
7,5
7,5
11
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
5
7,5
10
10
15
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
20
24
29
36
46
48
58
70
84
114
137
164
195
235
292
Format du
châssis
C2
D2
E2
F2
FA2
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
Tableau 51 Puissance moteur habituelle pour une tension d’alimentation de 400 V et de 460 V. Plage des tensions d'alimentation du
convertisseur de fréquence située entre 230 et 480 V.
Modèle
VFX
Courant
max. en
sortie
[A]*
48-025-20
48-030-20
48-036-20
48-045-20
48-058-20
48-060-20
48-072-20
48-088-20
48-105-20
48-142-20
48-171-20
48-205-20
48-244-20
48-293-20
48-365-20
38
45
54
68
68
90
108
132
132
170
205
246
293
352
438
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Puissance
à 400V
[kW]
Puissance
à 460V
[hp]
Intensité
nominale
[A]
Puissance à
400V
[kW]
Puissance
à 460V
[hp]
Intensité
nominale
[A]
11
15
18,5
22
30
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
15
20
25
30
40
40
50
60
75
100
125
150
200
250
300
25
30
36
45
58
60
72
88
105
142
171
205
244
293
365
7,5
11
15
18,5
22
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
10
15
20
25
30
30
40
50
60
75
100
125
150
200
250
20
24
29
36
46
48
58
70
84
114
137
164
195
235
292
Format du
châssis
C2
D2
E2
F2
FA2
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
247
.
Tableau 52 Puissance moteur habituelle pour une tension d’alimentation de 575 V et de 690 V. Plage des tensions d'alimentation du
convertisseur de fréquence située entre 500 et 690 V.
Modèle
VFX
Courant
max. en
sortie
[A]*
69-002-20
69-003-20
69-004-20
69-006-20
69-008-20
69-010-20
69-013-20
69-018-20
69-021-20
69-025-20
69-033-20
69-042-20
69-050-20
69-058-20
3,2
4,8
6,4
9,6
12,8
16
20,8
29
34
40
53
67
80
93
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Puissance
à 575V
[hp]
Puissance
à 690V
[kW]
Intensité
nominale
[A]
Puissance
à 575V
[hp]
Puissance à
690V
[kW]
Intensité
nominale
[A]
1,5
2
3
4
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
2
3
4
6
8
10
13
18
21
25
33
42
50
58
1
1,5
2
3
4
5
7,5
10
15
20
25
30
40
40
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
1,6
2,4
3,2
4,8
6,4
8
10,4
14,4
16,8
20
26
34
40
46
Format du
châssis
C2(69)
D2(69)
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
248
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Emotron VFX 2.0 - Version IP54 (Modèles 48-300 et supérieurs également disponibles en IP20)
Tableau 53 Puissance moteur typique pour une tension d’alimentation de 230 V. Plage des tensions d'alimentation du convertisseur de
fréquence située entre 230 et 480 V.
Modèle
VFX
Courant
max. en
sortie
[A]*
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Puissanc
e à 230V
[kW]
Puissanc
e à 230V
[HP]
48-003-54
3.8
0,37
0,5
48-004-54
6.0
0,75
1
48-006-54
9.0
1,1
1,5
48-008-54
11.3
1,5
2
48-010-54
14.3
2,2
3
48-013-54
19.5
2,2
3
48-018-54
27.0
4
5
48-026-54
39
5,5
7,5
48-031-54
46
7,5
10
48-037-54
55
7,5
10
48-046-54
69
11
15
48-061-54
92
15
20
48-074-54
111
18,5
25
48-090-54
108
22
30
48-109-54
131
30
40
48-146-54
175
37
50
48-175-54
210
45
60
48-210-54
252
55
75
48-228-54
300
55
75
48-250-54
300
75
100
48-295-54
354
90
125
48-365-54
438
110
150
48-300-IP
360
90
125
48-375-IP
450
110
150
48-430-IP
516
110
150
48-500-IP
600
160
200
48-600-IP
720
200
250
48-650-IP
780
200
250
48-750-IP
900
220
300
48-860-IP
1032
250
350
48-1K0-IP
1200
300
400
48-1K15-IP
1380
355
450
48-1K25-IP
1500
400
500
48-1K35-IP
1620
400
550
48-1K5-IP
1800
450
600
48-1K75-IP
2100
560
750
48-2K0-IP
2400
630
800
48-2K25-IP
2700
710
900
48-2K5-IP
3000
800
1000
Tailles supérieures disponibles sur demande
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Intensité
nominale
[A]
Puissanc
e à 230 V
[kW]
Puissanc
e à 230V
[HP]
Intensité
nominale
[A]
2,5
4,0
6,0
7,5
9,5
13,0
18,0
26
31
37
46
61
74
90
109
146
175
210
228
250
295
365
300
375
430
500
600
650
750
860
1000
1150
1250
1350
1500
1750
2000
2250
2500
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
55
75
90
75
90
110
110
132
160
200
220
250
250
315
355
400
450
500
560
630
0,5
0,75
1
1,5
2
3
3
5
7,5
10
10
15
20
25
30
40
50
60
60
75
100
125
100
125
125
150
200
200
250
300
350
400
400
450
500
600
650
750
800
2,0
3,2
4,8
6,0
7,6
10,4
14,4
21
25
29,6
37
49
59
72
87
117
140
168
182
200
236
292
240
300
344
400
480
520
600
688
800
920
1000
1080
1200
1400
1600
1800
2000
Format du
châssis
(Nombre
de PEBB
**)
IP
classe
B
C
D
Montage
mural
IP 54
E
F
FA
G(2)
H(2)
I(3)
J(4)
KA(5)
Module
IP20
ou
armoire
IP54
K(6)
L(7)
M(8)
N(9)
O(10)
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
** PEBB= Module d'alimentation (Power Electronic Building Block)
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
249
Tableau 54 Puissance moteur typique pour une tension d’alimentation de 400 V. Plage des tensions d'alimentation du convertisseur de
fréquence située entre 230 et 480 V.
Modèle
VFX
Courant
max. en
sortie
[A]*
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Puissance à
400V
[kW]
48-003-54
3.8
0,75
48-004-54
6.0
1,5
48-006-54
9.0
2,2
48-008-54
11.3
3
48-010-54
14.3
4
48-013-54
19.5
5,5
48-018-54
27.0
7,5
48-026-54
39
11
48-031-54
46
15
48-037-54
55
18,5
48-046-54
69
22
48-061-54
92
30
48-074-54
111
37
48-090-54
108
45
48-109-54
131
55
48-146-54
175
75
48-175-54
210
90
48-210-54
252
110
48-228-54
300
110
48-250-54
300
132
48-295-54
354
160
48-365-54
438
200
48-300-IP
360
160
48-375-IP
450
200
48-430-IP
516
220
48-500-IP
600
250
48-600-IP
720
315
48-650-IP
780
355
48-750-IP
900
400
48-860-IP
1032
450
48-1K0-IP
1200
560
48-1K15-IP
1380
630
48-1K25-IP
1500
710
48-1K35-IP
1620
710
48-1K5-IP
1800
800
48-1K75-IP
2100
900
48-2K0-IP
2400
1120
48-2K25-IP
2700
1250
48-2K5-IP
3000
1400
Tailles supérieures disponibles sur demande
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Intensité
nominale
[A]
Puissance à
400 V
[kW]
Intensité
nominale
[A]
2,5
4,0
6,0
7,5
9,5
13,0
18,0
26
31
37
46
61
74
90
109
146
175
210
228
250
295
365
300
375
430
500
600
650
750
860
1000
1150
1250
1350
1500
1750
2000
2250
2500
0,55
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
90
110
132
160
132
160
200
220
250
315
355
400
450
500
560
600
630
800
900
1000
1120
2,0
3,2
4,8
6,0
7,6
10,4
14,4
21
25
29,6
37
49
59
72
87
117
140
168
182
200
236
292
240
300
344
400
480
520
600
688
800
920
1000
1080
1200
1400
1600
1800
2000
Format du
châssis
(Nombre de
PEBB)**
IP
classe
B
C
D
Montage
mural
IP 54
E
F
FA
G(2)
H(2)
I(3)
J(4)
KA(5)
Module
IP20
ou armoire
IP54
K(6)
L(7)
M(8)
N(9)
O(10)
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
** PEBB= Module d'alimentation (Power Electronic Building Block)
250
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 55 Puissance moteur typique pour une tension d’alimentation de 460 V. Plage des tensions d'alimentation du convertisseur de
fréquence située entre 230 et 480 V.
Modèle
VFX
Courant
max. en
sortie
[A]*
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Puissance à
460V
[HP]
48-003-54
3.8
1
48-004-54
6.0
2
48-006-54
9.0
3
48-008-54
11.3
3
48-010-54
14.3
5
48-013-54
19.5
7,5
48-018-54
27.0
10
48-026-54
39
15
48-031-54
46
20
48-037-54
55
25
48-046-54
69
30
48-061-54
92
40
48-074-54
111
50
48-090-54
108
60
48-109-54
131
75
48-146-54
175
100
48-175-54
210
125
48-210-54
252
150
48-228-54
300
200
48-250-54
300
200
48-295-54
354
250
48-365-54
438
300
48-300-IP
360
250
48-375-IP
450
300
48-430-IP
516
350
48-500-IP
600
400
48-600-IP
720
500
48-650-IP
780
550
48-750-IP
900
600
48-860-IP
1032
700
48-1K0-IP
1200
800
48-1K15-IP
1380
900
48-1K25-IP
1500
1000
48-1K35-IP
1620
1100
48-1K5-IP
1800
1250
48-1K75-IP
2100
1500
48-2K0-IP
2400
1700
48-2K25-IP
2700
1900
48-2K5-IP
3000
2100
Tailles supérieures disponibles sur demande
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Intensité
nominale
[A]
Puissance à
460V
[HP]
Intensité
nominale
[A]
2,5
4,0
6,0
7,5
9,5
13,0
18,0
26
31
37
46
61
74
90
109
146
175
210
228
250
295
365
300
375
430
500
600
650
750
860
1000
1150
1250
1350
1500
1750
2000
2250
2500
1
1,5
2
3
3
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
150
150
200
250
200
250
250
350
400
400
500
550
650
750
800
900
1000
1200
1300
1500
1700
2,0
3,2
4,8
6,0
7,6
10,4
14,4
21
25
29,6
37
49
59
72
87
117
140
168
182
200
236
292
240
300
344
400
480
520
600
688
800
920
1000
1080
1200
1400
1600
1800
2000
Format du
châssis
(Nombre de
PEBB)**
IP
classe
B
C
D
Montage
mural
IP 54
E
F
FA
G(2)
H(2)
I(3)
J(4)
KA(5)
Module
IP20
ou armoire
IP54
K(6)
L(7)
M(8)
N(9)
O(10)
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
** PEBB= Module d'alimentation (Power Electronic Building Block)
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
251
Emotron VFX 2.0 - Version IP54 (Modèles 69-250 et supérieurs également disponibles en IP20)
Tableau 56 Puissance moteur typique pour une tension d’alimentation de 525 V.
Plage des tensions d'alimentation du convertisseur de fréquence pour le modèle VFX52 : 440 à 525 V et pour le modèle
VFX69 : 500 - 690 V.
Courant max.
Modèle VFX
en sortie
[A]*
52-003-54
52-004-54
52-006-54
52-008-54
52-010-54
52-013-54
52-018-54
52-026-54
52-031-54
52-037-54
52-046-54
52-061-54
52-074-54
69-082-54
69-090-54
69-109-54
69-146-54
69-175-54
69-200-54
69-250-IP
69-300-IP
69-375-IP
69-400-IP
69-430-IP
69-500-IP
69-595-IP
69-650-IP
69-720-IP
69-800-IP
69-995-IP
69-1K2-IP
69-1K4-IP
69-1K6-IP
69-1K8-IP
69-2K0-IP
69-2K2-IP
69-2K4-IP
69-2K6-IP
69-2K8-IP
69-3K0-IP
3.8
6.0
9.0
11.3
14.3
19.5
27.0
39
46
55
69
92
111
98
108
131
175
210
240
300
360
450
480
516
600
720
780
864
960
1200
1440
1680
1920
2160
2400
2640
2880
3120
3360
3600
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Puissance à
525V
[kW]
Intensité
nominale
[A]
Puissance à
525V
[kW]
Intensité
nominale [A]
1,1
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
55
75
90
110
132
160
200
250
250
300
315
400
450
500
560
630
800
1000
1100
1300
1400
1600
1700
1900
2000
2200
2,5
4,0
6,0
7,5
9,5
13,0
18,0
26
31
37
46
61
74
82
90
109
146
175
200
250
300
375
400
430
500
600
650
720
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
2600
2800
3000
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
45
55
75
90
110
132
160
200
220
250
300
315
355
400
450
500
630
800
900
1000
1100
1200
1400
1500
1600
1700
2,0
3,2
4,8
6,0
7,6
10,4
14,4
21
25
29,6
37
49
59
66
72
87
117
140
160
200
240
300
320
344
400
480
520
576
640
800
960
1120
1280
1440
1600
1760
1920
2080
2240
2400
Format du
châssis
(Nombre de
PEBB)**
IP
classe
B
C
Montage
mural
IP 54
D
F69
H69 (2)
I69 (3)
J69 (4)
KA69 (5)
K69 (6)
L69 (7)
M69 (8)
N69 (9)
O69 (10)
P69 (11)
Q69 (12)
R69 (13)
S69 (14)
T69 (15)
Module
IP20
ou armoire
IP54
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
** PEBB= Module d'alimentation (Power Electronic Building Block)
252
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 57 Puissance moteur habituelle pour une tension d’alimentation de 575 V et de 690 V. Plage des tensions d'alimentation du
convertisseur de fréquence située entre 500 et 690 V.
Modèle
VFX
Couran
t de
sortie
maxi.
[A]*
69-002-54
69-003-54
69-004-54
69-006-54
69-008-54
69-010-54
69-013-54
69-018-54
69-021-54
69-025-54
69-033-54
69-042-54
69-050-54
69-058-54
69-082-54
69-090-54
69-109-54
69-146-54
69-175-54
69-200-54
69-250-IP
69-300-IP
69-375-IP
69-400-IP
69-430-IP
69-500-IP
69-595-IP
69-650-IP
69-720-IP
69-800-IP
69-905-IP
69-995-IP
69-1K2-IP
69-1K4-IP
69-1K6-IP
69-1K8-IP
69-2K0-IP
69-2K2-IP
69-2K4-IP
69-2K6-IP
69-2K8-IP
69-3K0-IP
3,2
4,8
6,4
9,6
12,8
16
20,8
29
34
40
53
67
80
93
98
108
131
175
210
240
300
360
450
480
516
600
720
780
864
960
1080
1200
1440
1680
1920
2160
2400
2640
2880
3120
3360
3600
Charge normale
(120%, 1 minute sur 10)
Puissanc Puissanc
e à 575V e à 690V
[HP]
[kW]
1,5
2
3
4
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
75
100
125
150
200
250
300
350
400
400
500
600
650
750
850
950
1000
1200
1500
1700
1900
2100
2300
2500
2700
3000
3200
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
355
400
450
500
600
630
710
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
2600
2800
3000
Charge élevée
(150%, 1 minute sur 10)
Intensit
é
nominal
e
[A]
Puissance
à 575V
[HP]
Puissance
à 690V
[kW]
Intensité
nominale
[A]
2
3
4
6
8
10
13
18
21
25
33
42
50
58
82
90
109
146
175
200
250
300
375
400
430
500
600
650
720
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
2600
2800
3000
1
1,5
2
3
4
5
7,5
10
15
20
25
30
40
40
60
60
75
100
125
150
200
250
300
300
350
400
500
550
600
650
750
850
1000
1200
1300
1500
1700
1800
2000
2200
2400
2500
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
315
315
355
450
500
560
630
710
800
900
1120
1250
1400
1600
1700
1900
2000
2200
2400
1,6
2,4
3,2
4,8
6,4
8
10,4
14,4
16,8
20
26
34
40
46
66
72
87
117
140
160
200
240
300
320
344
400
480
520
576
640
720
800
960
1120
1280
1440
1600
1760
1920
2080
2240
2400
Format du
châssis
(Nombre de
PEBB)**
IP
classe
C69
Montage
mural
IP 54
D69
F69
H69 (2)
I69 (3)
J69 (4)
KA69 (5)
K69 (6)
L69 (7)
M69 (8)
N69 (9)
O69 (10)
P69 (11)
Q69 (12)
R69 (13)
S69 (14)
T69 (15)
Module
IP20
ou
armoire
IP54
* Exploitable sur une durée limitée et pour autant que la température du convertisseur le permette.
** PEBB= Module d'alimentation (Power Electronic Building Block)
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
253
14.2 Caractéristiques électriques générales
Tableau 58 Caractéristiques électriques générales
Généralités
Tension d'alimentation:
VFX48
VFX52
VFX69
Fréquence secteur :
Déséquilibre de la tension d'alimentation :
Facteur de puissance à l’entrée :
Tension de sortie :
Fréquence de sortie :
Fréquence de commutation à la sortie :
Efficience à la charge nominale :
230-480 V** +10 %/-15 % (-10 % à 230 V)
440-525 V +10 %/-15 %
500-690 V +10%/-15%
45 à 65 Hz
max. +3,0 % de la phase nominale pour la tension à l'entrée de phase.
0,95
0-tension d’alimentation :
0–400 Hz
3 kHz
2 kHz formats 48-293/295/365
97 % pour les modèles 002 à 021
98 % pour les modèles 025 à 3K0
Entrées de signaux de contrôle :
Analogiques (différentielles)
Tension/intensité analogique :
Tension d’entrée max.
Impédance d’entrée :
Résolution :
Précision matérielle :
Non-linéarité
0-±10 V/0-20 mA via commutateur
+30 V/30 mA
20 kohm (tension)
250 kohm (courant)
11 bits + indice
1% type + 1 ½ LSB fsd
1½ LSB
Numériques :
Tension d’entrée :
Tension d’entrée max.
Impédance d’entrée :
Retard du signal :
Haute : >9 V CC, Basse : <4 V CC
+30 V CC
<3,3 V CC : 4,7 kohm
≥3,3 V CC : 3,6 kohm
≤8 ms
Sorties de signaux de contrôle
Analogiques
Tension/intensité de sortie :
Tension de sortie max :
Intensité en court-circuit (∞) :
Impédance de sortie :
Résolution :
Impédance de charge maximale pour le courant
Précision matérielle :
Décalage :
Non-linéarité :
0-10 V/0-20 mA via les paramètres logiciels
+15 V à 5 mA cont.
+15 mA (tension), +140 mA (intensité)
10 ohm (tension)
10 bits
500 ohm
1,9% type fsd (tension), 2,4% type fsd (intensité)
3 LSB
2 LSB
Numériques
Tension de sortie :
Intensité en court-circuit (∞) :
Haute : > 20 V CC à 50 mA, > 23 V CC ouvert
Basse: <1 V CC à 50 mA
100 mA max (avec +24 V CC)
Relais
0,1-2 A/Umax 250 V CA ou 42 V CC (30 V CC conformément à
l'exigence de la norme UL) pour un usage général ou un usage restreint
uniquement.
Contacts
Références
+10 VCC à 10 mA Courant en court-circuit +30 mA max.
- 10 VCC à 10 mA
+24 VCC Courant en court-circuit +100 mA max. (avec sorties
numériques)
+10 V CC
-10 V CC
+24 V CC
254
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
14.3 Fonctionnement à
températures élevées
La plupart des convertisseurs de fréquence Emotron sont
prévus pour fonctionner à une température ambiante
maximale de 40 °C (104 °F). Les formats de châssis C69/
D69/C2(69)/D2(69) sont évalués à 45 °C (113 °F), mais ils
peuvent être utilisés à des températures plus élevées
moyennant un déclassement du courant de sortie.
Déclassement de courant de sortie
possible
Déclassement possible du courant de sortie avec -1 %/degré
Celsius jusqu'à une temp. max. de + 15 °C * (= temp. max.
de 55 °C) ou -0,55 %/degré Fahrenheit jusqu'à une temp.
max. de + 27 °F (= temp. max. de 131 °F).
* max. +10 °C pour formats C69/D69/C2(69)/D2(69).
Exemple
Dans cet exemple, un moteur présentant les caractéristiques
ci-après doit être utilisé à une température ambiante de
45 °C (113 °F) :
Tension
400 V
Intensité 72 A
Puissance 37 kW (50 hp)
Sélection du convertisseur de fréquence
La température ambiante dépasse la valeur maximale de 5 °C
(9 °F). La sélection du convertisseur adéquat repose sur le
calcul suivant.
Un déclassement est possible avec une perte de performances
de 1 %/°C (0,55 %/degrés F).
Le déclassement sera de : 5 x 1 % = 5 %
Calcul pour le modèle VFX48-074
74 A - (5 % x 74) = 70,3 A ; cette valeur est insuffisante.
Calcul pour le modèle VFX48-090
90 A - (5 % x 90) = 85,5 A
Dans cet exemple, nous sélectionnons le VFX48-090.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
255
14.4 Dimensions et poids
Le tableau ci-dessous présente les dimensions et les poids des
différents modèles. Les modèles 002 à 295 et 365 existent en
versions IP54 ainsi qu’en modules pour montage mural.
Les modèles 300 à 3K0 sont composés de 2, 3, 4, ...,
15 modules électroniques PEBB en parallèle disponibles en
classe IP20 destinés à un montage en armoire ou à un
montage en armoire standard IP54.
Classe de protection IP54 selon la norme EN 60529.
Tableau 59 Caractéristiques mécaniques, VFX48, VFX52 pour module IP20 et IP54
Modèles
Format du
châssis
Module IP20
Dim. H x L x P
mm (")
003 à 018
B
–
026 à 046
C
–
061 à 074
D
–
90 à 109
E
–
146 à 175
E
–
210 à 295
F
–
365
FA
-
300 à 375
G (2xE)
430 à 500
H (2xF)
600 à 750
I (3xF)
860 à 1K0
J (2xH)
1K15 à 1K25
KA (H+I)
1K35 à 1K5
K (2xI)
1K75
L (2xH+I)
2K0
M(H+2xI)
2K25
N (3xI)
2K5
O (2xH+2xI)
1036 x 500 x 390
(40,8 x 19,7 x 15,4)
1036 x 500 x 450
(40,8 x 19,7 x 17,7)
1036 x 730 x 450
(40,8 x 28,7 x 17,7)
1036 x 1100 x 450
(40,8 x 43,3 x 17,7)
1036 x 1365 x 450
(40,8 x 53,7 x 17,7)
1036 x 1630 x 450
(40,8 x 64,2 x 17,7)
1036 x 2000 x 450
(40,8 x 78,7 x 17,7)
1036 x 2230 x 450
(40,8 x 87,8 x 17,7)
1036 x 2530 x 450
(40,8 x 99,6 x 17,7)
1036 x 2830 x 450
(40,8 x 111,4 x 17,7)
IP54
Dim. H x L x P
mm (")
350/416* x 203 x 200
(13,8/16,4* x 8,0 x 7,9)
440/512* x 178 x 292
(17,3/20,2* x 7,0 x 11,5)
545/590* x 220 x 295
(21,5/23,2* x 8,7 x 11,5)
950 x 285 x 314
(37,4 x 11,2 x 12,4)
950 x 285 x 314
(37,4 x 11,2 x 12,4)
950 x 345 x 314
(37,4 x 13,6 x 12,4)
1395 x 345 x 365
(54,9 x 13,6 x 14,4)
2250 x 600 x 600
(88,6 x 23,6 x 23,6)
2250 x 600 x 600
(88,6 x 23,6 x 23,6)
2 250 x 900 x 600
(88,6 x 35,4 x 23,6)
2250 x 1200 x 600
(88,6 x 47,2 x 23,6)
2250 x 1500 x 600
(88,6 x 59,1 x 23,6)
2250 x 1800 x 600
(88,6 x 70,9 x 23,6)
2250 x 2100 x 600
(88,6 x 82,7 x 23,6)
2250 x 2400 x 600
(88,6 x 94,5 x 23,6)
2250 x 2700 x 600
(88,6 x 106,3 x 23,6)
2250 x 3000 x 600
(88,6 x 118,1 x 23,6)
IP20
Poids
kg (lb)
IP54
Poids
kg (lb)
–
12,5 (27,6)
–
24 (52,9)
–
32 (70,6)
–
56 (123,5)
–
60 (132,3)
–
75 (165,4)
-
95 (209)
140 (308,6)
350 (771,6)
170 (374,8)
380 (837,8)
248 (546,7)
506 (1116)
340 (749,6)
697 (1537)
418 (921,5)
838 (1847)
496 (1093)
987 (2176)
588 (1296)
1190 (2624)
666 (1468)
1323 (2917)
744 (1640)
1518 (3347)
836 (1834)
1772 (3907)
* Hauteur d'armoire/Hauteur totale
256
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 60 Caractéristiques mécaniques, VFX69 pour module IP20 et IP54
Modèles
Format du
châssis
Module IP20
Dim. H x L x P
mm (")
002 à 025
C69
-
033 à 058
D69
-
082 à 200
F69
–
250 à 375
H69 (2xF69)
430 à 595
I69 (3xF69)
650 à 800
J69 (2xH69)
905 à 995
KA69
(H69+I69)
750 à 1K2
K69 (2xI69)
1K4
1K6
1K8
2K0
2K2
2K4
2K6
2K8
3K0
L69
(2xH69+I69)
M69
(H69+2xI69)
N69 (3xI69)
O69
(2xH69+2xI69)
P69
(H69+3xI69)
Q69 (4xI69)
R69
(2xH69+3xI69)
S69
(H69+4xI69)
T69 (5xI69)
1176 x 500 x 450
(46,3 x 19,7 x 17,7)
1176 x 730 x 450
(46,3 x 28,7 x 17,7)
1176 x 1100 x 450
(46,3 x 43,3 x 17,7)
1176 x 1365 x 450
(46,3 x 53,7 x 17,7)
1176 x 1630 x 450
(46,3 x 64,2 x 17,7)
1176 x 2000 x 450
(46,3 x 78,7 x 17,7)
1176 x 2230 x 450
(46,3 x 87,8 x 17,7)
1176 x 2530 x 450
(46,3 x 99,6 x 17,7)
1176 x 2830 x 450
(46,3 x 111,4 x 17,7)
1176 x 3130 x 450
(46,3 x 123,2 x 17,7)
1176 x 3430 x 450
(46,3 x 135 x 17,7)
1176 x 3730 x 450
(46,3 x 146,9 x 17,7)
1176 x 4030 x 450
(46,3 x 158,7 x 17,7)
1176 x 4330 x 450
(46,3 x 170,5 x 17,7)
IP54
Dim. H x L x P
mm (")
440/512* x 178 x 314
(17,3/20,2 x 7,0 x 12,4)
545/590* x 220 x 282
(21,5/23,2 x 8,7 x 11,1)
1 090 x 345 x 312
(42,9 x 13,6 x 12,3)
2250 x 600 x 600
(88,6 x 23,6 x 23,6)
2250 x 900 x 600
(88,6 x 35,4 x 23,6)
2250 x 1200 x 600
(88,6 x 47,2 x 23,6)
2250 x 1500 x 600
(88,6 x 59,1 x 23,6)
2250 x 1800 x 600
(88,6 x 70,9 x 23,6)
2250 x 2100 x 600
(88,6 x 82,7 x 23,6)
2250 x 2400 x 600
(88,6 x 94,5 x 23,6)
2250 x 2700 x 600
(88,6 x 106,3 x 23,6)
2250 x 3000 x 600
(88,6 x 118,1 x 23,6)
2250 x 3300 x 600
(88,6 x 129,9 x 23,6)
2250 x 3600 x 600
(88,6 x 141,7 x 23,6)
2250 x 3900 x 600
(88,6 x 153,5 x 23,6)
2250 x 4200 x 600
(88,6 x 165,4 x 23,6)
2250 x 4500 x 600
(88,6 x 177,2 x 23,6)
Poids IP20
kg (lb)
Poids IP54
kg (lb)
–
17 (37,5)
–
32 (70,5)
–
77 (169,8)
176 (388)
399 (879,6)
257 (566,6)
563 (1241)
352 (776)
773 (1704)
433 (954,6)
937 (2066)
514 (1133)
1100 (2425)
609 (1343)
1311 (2890)
690 (1521)
1481 (3265)
771 (1700)
1651 (3640)
866 (1909)
1849 (4076)
947 (2088)
2050 (4519)
1028 (2266)
2214 (4881)
1123 (2476)
2423 (5342)
1204 (2654)
2613 (5761)
1285 (2833)
2777 (6122)
* Hauteur d'armoire/Hauteur totale
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
257
Dimensions et poids pour les modèles Emotron VFX48 - Version IP20/21
Le tableau ci-dessous présente les dimensions et les poids de
l'Emotron VFX version IP20/21.
Ces convertisseurs de fréquence sont disponibles en modules
à montage mural.
La version IP20 est optimisée pour le montage dans armoire.
Avec le panneau supérieur en option, la classe de protection
est conforme à l'IP21, ce qui permet son montage direct sur
le mur du local électrique.
Les classes de protection IP20 et IP21 sont définies
conformément à la norme EN 60529.
Tableau 61 Caractéristiques mécaniques, VFX48 - Versions IP20 et IP21
Modèles
Format
du
châssis
025 à 058
C2
060 à 105
D2
142 à 171
E2
205 à 293
F2
365
FA2
IP20
Dim. H1/H2 x L x P
mm (")
IP21*
Dim. H1/H2 x L x P
mm (")
438/536 x 176 x 267
(17,2/21,1 x 6,9 x 10,5)
545/658 x 220 x 291
(21,5/25,9 x 8,7 x 11,5)
956/956 x 275 x 294
(37,6/37,6 x 10,8 x 11,6)
956/956 x 335 x 294
(37,6/37,6 x 13,2 x 11,6)
1090/1250 x 335 x 306
(42,9/49,5 x 13,2 x 12,1)
438/559 x 196 x 282
(17,2/22 x 7,7 x 11,1)
545/670 x 240 x 307
(21,5/26,4 x 9,5 x 12,1)
956/956 x 275 x 323
(37,6/37,6 x 10,8 x 12,7)
956/956 x 335 x 323
(37,6/37,6 x 13,2 x 12,7)
-
IP20/21
Poids kg (lb)
17 (37,5)
30 (66)
53 (117)
69 (152)
84 (185)
H1 = Hauteur du boîtier.
H2 = Hauteur totale y compris l'interface des câbles.
* avec panneau supérieur en option
Tableau 62 Caractéristiques mécaniques, VFX69 - version IP20 et IP21 version
Modèles
Format
de châssis
002 à 025
C2(69)
033 à 058
D2(69)
IP20
Dim. H1/H2 x L x P
mm (")
438/536 x 176 x 267
(17,2/21,1 x 6,9 x 10,5)
545/658 x 220 x 291
(21,5/25,9 x 8,7 x 11,5)
IP20
Poids
kg (lb)
17 (37,5)
30 (66)
H1 = Hauteur du boîtier.
H2 = Hauteur totale y compris l'interface des câbles.
* avec panneau supérieur en option
258
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
14.5 Conditions environnementales
Tableau 63 Opération
Paramètre
Utilisation normale
Température ambiante nominale
0 °C–40 °C (32 °F - 104 °F) Voir chapitre 14.3 page 255 pour différentes conditions
0 °C - 45 °C (32 °F - 113 °F) pour les formats C69/D69/C2(69)/D2(69)
Pression atmosphérique
86 – 106 kPa (12,5 – 15,4 PSI)
Humidité relative conformément à
la norme CEI 60721-3-3
Classe 3K4, 5...95 % sans condensation
Contamination, selon IEC 60721- Poussières conductrices d’électricité interdites L’air de refroidissement doit être propre et
3-3
exempt de substances corrosives Gaz chimiques, classe 3C2 Particules solides, classe 3S2
Vibrations
Conditions mécaniques selon IEC 60068-2-6, Vibrations sinusoïdales:
10<f<57 Hz, 0,075 mm (0,00295 pied)
57<f<150 Hz, 1 g (0,035 oz)
Altitude
0 à 1 000 m (0 à 3 280 pied[s])
Convertisseurs de fréquence 480 V, avec déclassement 1 %/100 m (328 pieds) de la sortie
jusque 4 000 m (13 123 pieds)
Convertisseurs de fréquence 690 V, avec déclassement 1 %/100 m (328 pieds) de la sortie
jusque 2 000 m (6 562 pieds)
Cartes vernies nécessaires pour 2 000 à 4 000 m (6 562 à 13 123 pieds)
Tableau 64 Stockage
Paramètre
Condition de stockage
Température
-20 à +60 °C (-4 à +140 °F)
Pression atmosphérique
86 – 106 kPa (12,5 – 15,4 PSI)
Humidité relative
conformément à la norme CEI 60721-3-1
Classe 1K4, max 95 %, sans condensation ni formation de givre.
AVERTISSEMENT!
Si le dispositif est stocké pendant plus de deux ans, le bus CC du dispositif doit être reformé pendant la
mise en service.
La procédure de réforme est décrite dans le manuel « Unité de reformage du bus ».
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
259
14.6 Fusibles et presse-étoupes
14.6.1 Paramètres selon CEI
Utiliser des fusibles de type gL/gG conformément à la
norme CEI 269 ou des disjoncteurs présentant des
caractéristiques similaires. Vérifier l’équipement avant
d’installer les presse-étoupes.
Fusible max. = valeur maximale de fusible qui protège
encore le convertisseur et maintient la garantie.
REMARQUE : Les dimensions du fusible et la section
du câble dépendent de l’application et doivent être
déterminées conformément aux réglementations
locales.
REMARQUE : les dimensions des bornes
d'alimentation sur les modèles de convertisseur de
boîtier 300 à 3K0 peuvent différer selon les
spécifications du client.
Tableau 65 Fusibles, section des câbles et presse-étoupes pour modèles VFX48 et VFX52
Modèle VFX
Courant
d'entrée
nominal
[A]
Valeur
maximale du
fusible
[A]
##-003-54
##-004-54
##-006-54
##-008-54
2,2
3,5
5,2
6,9
4
4
6
10
##-010-54
8,7
10
##-013-54
##-018-54
##-025-20
11,3
15,6
22
16
20
25
##-026-54
22
25
##-030-20
26
35
##-031-54
26
35
##-036-20
31
35
##-037-54
31
35
##-045-20
38
50
##-046-54
38
50
##-058-20
##-060-20
50
52
63
63
##-061-54
52
63
##-072-20
64
80
##-074-54
65
80
##-088-20
78
100
##-090-54
78
100
##-105-20
91
100
##-109-54
94
100
##-142-20
126
160
##-146-54
126
160
##-171-20
152
160
260
Caractéristiques techniques
Presse-étoupes (plage de serrage) *
secteur/moteur
Frein
Ouverture M32
M20 + réducteur
(6–12 mm [0,24 - 0,47"])
M32 (12-20)/ouverture M32
M25 + réducteur
(10-14 mm [0,39 - 0,55"])
M25 Ouverture
M20 + réducteur
(6–12 mm [0,24 - 0,47"])
M25
(10-14 mm [0,39 - 0,55"])
M32 (16–25)/M32 (13–18)
- (12 - 16 mm [0,55 - 0,63"])
M32
M25
(15-21 mm [0,59 - 0,83"])
- (16 - 20 mm [0,63 - 0,79"])
M32
M25
(15-21 mm [0,59 - 0,83"])
- (20 - 24 mm [0,79 - 0,94])
M40
M32
(19–28 mm [0,75 - 1,1"])
- (24 - 28 mm [0,94 - 1,1"])
M40
M32
(19–28 mm [0,75 - 1,1"])
- (24 - 28 mm [0,94 - 1,1"])
- (28 - 32 mm [1,1 - 1,26"])
M50
M40
(27 - 35 mm [1,06 - 1,38"])
(19–28 mm [0,75 - 1,1"])
- (28 - 32 mm [1,1 - 1,26"])
M50
M40
(27 - 35 mm [1,06 - 1,38"])
(19-28 mm [0,75 - 1,1"])
- (32 - 36 mm [1,26 - 1,42"])
(Ø17-42 mm [0,67 - 1,65"])
(Ø11-32 mm [0,43 - 1,26"])
passage flexible de câble ou
passage flexible de câble ou
ouverture M50.
ouverture M40.
- (32 - 36 mm [1,26 - 1,42"])
(Ø17-42 mm [0,67 - 1,65"])
(Ø11-32 mm [0,43 - 1,26"])
passage flexible de câble ou
passage flexible de câble ou
ouverture M50
ouverture M40
- (40 - 44 mm [1,57 - 1,73"])
- (36 - 40 mm [1,42 - 1,57"])
(Ø17-42 mm [0,67 - 1,65"])
(Ø11-32 mm [0,43 - 1,26"])
passage flexible de câble ou
passage flexible de câble ou
ouverture M50.
ouverture M40.
- (40 - 44 mm [1,57 - 1,73"])
- (36 - 40 mm [1,42 - 1,57"])
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 65 Fusibles, section des câbles et presse-étoupes pour modèles VFX48 et VFX52
Modèle VFX
Courant
d'entrée
nominal
[A]
Valeur
maximale du
fusible
[A]
##-175-54
152
160
##-205-20
178
200
##-210-54
182
200
##-228-54
197
250
##-244-20
211
250
##-250-54
216
250
##-295-54
256
300
##-293-20
254
300
##-365-54
324
355
#-365-20
##-300-54
##-375-IP
69-400-IP
##-430-IP
##-500-IP
##-600-IP
##-650-IP
##- 720, 750IP
##-860-IP
##-900-IP
##-1K0-IP
##-1K15-IP
##-1K2-IP
##-1K25-IP
##-1K35-IP
##-1K5-IP
V##-1K75-IP
##-2K0-IP
##-2K25-IP
##-2K5-IP
324
260
324
346
372
432
520
562
355
300
355
400
400
500
630
630
648
710
744
795
864
996
1037
1037
1170
1296
1516
1732
1949
2165
800
900
1000
1250
1250
1250
1250
1500
1600
2 x 900
2 x 1000
2 x 1250
Presse-étoupes (plage de serrage) *
secteur/moteur
Frein
(Ø17-42 mm [0,67 - 1,65"])
passage flexible de câble ou
ouverture M50.
- (48 - 52 mm [1,89 - 2,05"])/
52 - 56 mm (2,05 - 2,2")
(Ø23 - 55 mm [0,9 - 2,16"])
passage flexible de câble ou
ouverture M63.
- (48 - 52 mm [1,89 - 2,05"])/
52 - 56 mm (2,05 - 2,2")
(Ø23 - 55 mm [0,9 - 2,16"])
passage flexible de câble ou
ouverture M63.
- (48 - 52 mm [1,89 - 2,05"])/
52 - 56 mm (2,05 - 2,2")
(Ø23 - 55 mm [0,9 - 2,16"])
passage flexible de câble ou
ouverture M63.
Boulon M10 pour cosse de câble
(Ø11-32 mm [0,43 - 1,26"])
passage flexible de câble ou
ouverture M40.
(Ø23 - 55 mm [0,9 - 2,16"])
passage flexible de câble ou
ouverture M63.
Boulon M8 pour cosse de câble
--
--
- (44 - 48 mm [1,73 - 1,89"])
(Ø17- 42 mm [0,67 - 1,65"])
passage flexible de câble ou
ouverture M50.
- (44 - 48 mm [1,73 - 1,89"])
(Ø23 - 55 mm [0,9 - 2,16"])
passage flexible de câble ou
ouverture M63.
- (44 - 48 mm [1,73 - 1,89"])
Remarque : pour les modèles IP54 48/52-003 à -074 et 69-002 à -058, les presse-étoupes sont optionnels.
* En ce qui concerne les modèles IP20/21, des colliers pour câbles remplacent les presse-étoupes.
Pour les données relatives aux plages de connexion des câbles, voir chapitre 3.4.3, page 39.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
261
Tableau 66 Fusibles, section des câbles et presse-étoupes pour modèles 690 V
Modèle VFX
Courant
d'entrée
nominal
[A]
Valeur
maximale du
fusible
[A]
69-002-54
1,6
4
69-002-20
1,6
4
69-003-54
2,3
4
69-003-20
2,3
4
69-004-54
3,1
4
69-004-20
3,1
4
69-006-54
4,7
6
69-006-20
4,7
6
69-008-54
6,3
10
69-008-20
6,3
10
69-010-54
7,8
10
69-010-20
7,8
10
69-013-54
10,4
16
69-013-20
10,4
16
69-018-54
15,3
20
69-018-20
15,3
20
69-021-54
17,8
25
69-021-20
17,8
25
69-025-54
21.2
25
69-025-20
21,2
25
69-033-54
28
35
69-033-20
28
35
69-042-54
36
50
69-042-20
36
50
69-050-54
43
63
69-050-20
43
63
69-058-54
49
63
69-058-20
49
63
69-082-54
69-090-54
69-109-54
69-146-54
69-175-54
69-200-54
72
78
94
126
152
173
100
100
100
160
160
200
262
Caractéristiques techniques
Presse-étoupes (plage de serrage) *
secteur/moteur
Frein
M32 (8 - 17 / 9 - 17 mm)
M25 (9 - 17 mm)
8 - 12 mm (0,32 - 0,47")
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
M32 (8 - 17/9 - 17 mm)
M25 (9 - 17 mm)
8 - 12 mm (0,32 - 0,47")
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
M32 (8 - 17/9 - 17 mm)
M25 (9 - 17 mm)
8 - 12 mm (0,32 - 0,47")
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
M32 (8 - 17/9 - 17 mm)
M25 (9 - 17 mm)
8 - 12 mm (0,32 - 0,47")
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
M32 (8 - 17/9 - 17 mm)
M25 (9 - 17 mm)
8 - 12 mm (0,32 - 0,47")
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
M32 (8 - 17/9 - 17 mm)
M25 (9 - 17 mm)
8 - 12 mm (0,32 - 0,47")
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
M32 (9 - 21/11 - 21 mm)
M25 (9 - 17 mm)
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
M32 (9 - 21/11 - 21 mm)
M25 (9 - 17 mm)
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
M32 (9 - 21 / 11 - 21 mm)
M25 (9 - 17 mm)
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
M32 (9-21 / 11-21 mm)
M25 (9 - 17 mm)
12 - 16 mm (0,47 - 0,63")
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
M50 (19 - 28 / 16 - 28 mm)
M40 (16 - 28 mm)
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
22 - 28 mm (0,87 - 1,1")
M50 (19 - 28 / 16-28 mm)
M40 (16 - 28 mm)
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
22 - 28 mm (0,87 - 1,1")
M50 (19 - 28 / 16 - 28 mm)
M40 (16 - 28 mm)
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
22 - 28 mm (0,87 - 1,1")
M50 (19 - 28 / 16 - 28 mm)
M40 (16 - 28 mm)
16 - 22 mm (0,63 - 0,87")
22 - 28 mm (0,87 - 1,1")
(Ø23-55 mm [0,9 - 2,16"]) passage flexible de câble ou ouverture M63.
(Ø17-42 mm [0,67 - 1,65"]) passage flexible de câble ou ouverture M50.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Tableau 66 Fusibles, section des câbles et presse-étoupes pour modèles 690 V
Modèle VFX
Courant
d'entrée
nominal
[A]
Valeur
maximale du
fusible
[A]
69-250-IP
69-300-IP
69-375-IP
69-400-IP
69-430-IP
69-500-IP
69-595-IP
69-650-IP
69-720-IP
69-800-IP
69-905-IP
69-995-IP
69-1K2-IP
69-1K4-IP
69-1K6-IP
69-1K8-IP
69-2K0-IP
69-2K2-IP
69-2K4-IP
69-2K6-IP
69-2K8-IP
69-3K0-IP
216
260
324
346
372
432
516
562
648
692
795
864
1037
1213
1382
1555
1732
1900
2074
2246
2419
2592
250
300
355
400
400
500
630
630
710
800
900
1000
1250
1500
1600
2 x 900
2 x 900
2 x 1000
2 x 1250
2 x 1250
2 x 1500
2 x 1500
Presse-étoupes (plage de serrage) *
secteur/moteur
Frein
--
--
--
--
Remarque: pour les modèles IP54 48/52-003 à -074 et 69-002 à -058, les presse-étoupes sont optionnels.
* En ce qui concerne les modèles IP20/21, des colliers pour câbles remplacent les presse-étoupes.
Pour les données relatives aux plages de connexion des câbles, voir chapitre 3.4.3, page 39
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
263
14.6.2 Fusibles selon paramétrages
NEMA
Tableau 67 Types et fusibles
Modèle
VFX
Courant
d’entrée
[Arms]
48-1K0
48-1K15
48-1K2
48-1K25
48-1K35
48-1K5
48-1K75
48-2K0
48-2K25
48-2K5
864
996
1037
1037
1170
1296
1516
1732
1949
2165
Tableau 67 Types et fusibles
Modèle
VFX
Courant
d’entrée
[Arms]
48-003
48-004
48-006
48-008
48-010
48-013
48-018
48-025
48-026
48-030
48-031
48-036
48-037
48-045
48-046
48-058
48-060
48-061
48-072
48-074
48-088
48-090
48-105
48-109
48-142
48-146
48-171
48-175
48-205
48-210
48-228
48-244
48-250
48-293
48-295
48-300
48-365
48-375
48-430
48-500
48-600
48-650
48-720
48-750
48-860
48-900
2,2
3,5
5,2
6,9
8,7
11,3
15,6
21,7
22
26
26
31
31
39
40
50
52
52
64
65
78
78
91
94
126
126
152
152
178
182
197
211
216
254
256
260
324
324
372
432
520
562
648
648
744
795
264
Fusibles alimentation secteur
UL
Classe J TD
(A)
Type
FerrazShawmut
6
6
6
10
10
15
20
25
25
30
30
35
35
45
45
60
60
60
80
80
100
100
110
110
125
150
175
175
200
200
250
250
250
300
300
300
350
350
400
500
600
600
700
700
800
800
AJT6
AJT6
AJT6
AJT10
AJT10
AJT15
AJT20
AJT25
AJT25
AJT30
AJT30
AJT35
AJT35
AJT45
AJT45
AJT60
AJT60
AJT60
AJT80
AJT80
AJT100
AJT100
AJT110
AJT110
AJT150
AJT150
AJT175
AJT175
AJT200
AJT200
AJT250
AJT250
AJT250
AJT300
AJT300
AJT300
AJT350
AJT350
AJT400
AJT500
AJT600
AJT600
A4BQ700
A4BQ700
A4BQ800
A4BQ800
Caractéristiques techniques
Fusibles alimentation secteur
UL
Classe J TD
(A)
Type
FerrazShawmut
1000
1000
1200
1200
1200
1500
1600
1800
2000
2500
A4BQ1000
A4BQ1000
A4BQ1200
A4BQ1200
A4BQ1200
A4BQ1500
A4BQ1600
A4BQ1800
A4BQ2000
A4BQ2500
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
14.7 Signaux de contrôle
Tableau 68
Terminal X1
Nom :
1
+10 V
Tension d'alimentation +10 V CC
+10 V CC, max 10 mA
de sortie
2
AnIn1
Réf. process
0 -10 V CC ou 0/4-20 mA
bipolaire : -10 - +10 V CC ou -20 +20 mA
entrée analogique
3
AnIn2
Arrêt
0 -10 V CC ou 0/4-20 mA
bipolaire : -10 - +10 V CC ou -20 +20 mA
entrée analogique
4
AnIn3
Arrêt
0 -10 VDC ou 0/4-20 mA
bipolaire : -10 - +10 VDC ou -20 +20 mA
entrée analogique
5
AnIn4
Arrêt
0 -10 V CC ou 0/4-20 mA
bipolaire : -10 - +10 V CC ou -20 +20 mA
entrée analogique
6
-10 V
Tension d'alimentation -10V CC
-10 V CC, max 10 mA
de sortie
7
Common
Signal de masse
0V
de sortie
EntDig 1
8
Fonction (par défaut) :
Signal :
Type :
Marche G
0-8/24 V CC
entrée numérique
9
Entrée dig 2 Marche D
0-8/24 V CC
entrée numérique
10
Entrée dig 3 Arrêt
0-8/24 V CC
entrée numérique
+24 V CC, 100 mA
de sortie
11
+24 V
Tension d'alimentation +24 V CC
12
Common
Signal de masse
0V
de sortie
13
AnOut 1
Vitesse min. à vitesse max.
0 ±10 V CC ou 0/4-+20 mA
sortie analogique
14
AnOut 2
0 à couple max.
0 ±10 V CC ou 0/4-+20 mA
sortie analogique
15
Common
Signal de masse
0V
de sortie
16
Entrée dig 4 Arrêt
0-8/24 V CC
entrée numérique
17
Entrée dig 5 Arrêt
0-8/24 V CC
entrée numérique
18
Entrée dig 6 Arrêt
0-8/24 V CC
entrée numérique
19
Entrée dig 7 Arrêt
0-8/24 V CC
entrée numérique
20
DigOut 1
Prêt
24 V CC, 100 mA
sortie numérique
21
DigOut 2
Frein
24 V CC, 100 mA
sortie numérique
22
Entrée dig 8 REMISE
0-8/24 V CC
entrée numérique
Terminal X2
31
N/C 1
32
COM 1
33
N/O 1
41
N/C 2
42
COM 2
43
N/O 2
Relais 1 sortie
Erreur, actif si
le convertisseur est en condition
Commutateur libre de potentiel
d’erreur
0,1 – 2 A
La borne N/C est ouverte si le relais
Umax = 250 V CA ou 42 V CC
est actif (valable pour tous les relais)
La borne N/O est fermée si le relais
est actif (valable pour tous les relais).
sortie relais
Relais 2 sortie
Erreur, actif si
le convertisseur de fréquence est
démarré
Commutateur libre de potentiel
0,1 – 2 A
Umax = 250 V CA ou 42 V CC
sortie relais
Relais 3 sortie
Arrêt
Commutateur libre de potentiel
0,1 – 2 A
Umax = 250 V CA ou 42 V CC
sortie relais
Terminal X3
51
COM 3
52
N/O 3
REMARQUE: valeur possible du potentiomètre dans une plage de 1 à 10 kΩ (¼ Watt) linéaires. Nous conseillons
d'utiliser un potentiomètre de type linéaire 1 kΩ/¼ W pour une meilleure linéarité de contrôle.
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Caractéristiques techniques
265
266
Caractéristiques techniques
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
15. Liste des menus
Sur notre page d'accueil dans la zone de téléchargement, se
trouve une liste des informations de communication et une liste
permettant de noter des informations relatives aux jeux de paramètres.
Valeurs par
défaut
100 Affichage favori
Client
Page
90
Valeurs par
défaut
232 Cour I2t mot
100 %
233 Tmps I2t mot
60 s
234 Prot. Therm
éteint
235 Classe mot
F 140 °C
236 Entrée PT100
PT100 1+2+3
237 PTC moteur
éteint
110 Prem. ligne
Val Process
120 Sec. Ligne
Couple
241 Sélect Jeu
130 Trois. Ligne
Fréquence
242 Copie Jeu
A>B
140 Quatr. Ligne
Statut Var
243 Jeu>Défaut
A
150 Cinqu. Ligne
Tension CC
244 Copie au CP
Pas de copie
160 Six. Ligne
IGBT Temp
170 Mode Affich.
Normal 100
Chargement à partir
245
du CP
Pas de copie
240 Trait. Jeu
210 Opération
94
211 Langue
212
English
Select. Mot.(SélectionM1
nez le moteur)
111
113
251 Nb d'Erreurs
0
252 Temp excess
éteint
253 Surtension D
éteint
254 Surtension G
éteint
213 Mode Variat.
Vitesse
255 Overvolt
éteint
214 Contrôle Ref
À distance
256 Moteur perdu
éteint
215 Cde Mar/Arr
À distance
257 Rotor bloqué
éteint
216 Ctrl réarm.
À distance
258 Défaut d'alimentation
éteint
259 Sous tension
éteint
217 Local/Dist.
2171 LocRefCtrl
Norme
25A I2t moteur
éteint
2172 CtrLocMarch
Norme
25B I2t mot TT
Défaut
218 Code verr?
0
25C PT100
éteint
219 Rotation
R+L
25D
21A Niveau/Front
Niveau
25E PTC
éteint
21B Tens.Aliment
Non défini
25F PTC TT
Défaut
21C Tipo alimen.
Aliment. CA
220 Données Mot
100
PT100 TT
Défaut
25G Défaut ext
éteint
25H Ext Trip TT
Défaut
221 Tension Mot
UNOM V
25I
Erreur Comm
éteint
222 Fréq Moteur
50 Hz
25J Com Error TT
Défaut
223 Puiss Moteur
(PNOM) W
25K Min Alarme
éteint
224 Courant Mot
(IMOT) A
25L Alarme MinTT
Défaut
225 Vitesse Mot
(nMOT) tpm
25M Max Alarme
éteint
226 P. Pôles Mot
4
25N Alarme MaxTT
Défaut
227 Cosϕ Mot
CosφNOM
25O SurIntens F
éteint
228 Ventil Mot
Autonome
25P Pompe
éteint
229 Auto-ID Mot
éteint
25Q Sur Vitesse
éteint
22B Codeur
éteint
25R Mot Temp Ext
éteint
22C Puls. codeur
1 024
25S Mot Ext TT
Défaut
22D Vit. Codeur
0 tpm
25T Niveau LR
éteint
22F Compt.PulCod
0
25U Niveau LR TT
Défaut
22G ErreurCodeur
25V Erreur Frein
éteint
22G1 RetardErCod
éteint
25W Codeur
éteint
22G2 BandeErrCod
10 %
25X Défaut dév.
éteint
25Y Comm. Grue
éteint
22G3 ComptMaxErC 0,000 s
22H Séquen.Phase
Normal
22I
Asynchr.
Type Moteur
260 Comm Série
261 Type Com
22J Données PMSM
BEMF
[Moteur] V
22J2
Rs (Ω/ph)
[Moteur]
22J3
Lsd (mH/ph)
[Moteur]
22J4
Lsq (mH/ph)
[Moteur]
230 Protect. Mot
231 Type I2t mot
121
RS232/485
262 RS232/485
22J1
107
Défaut
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Page
A
250 Autoréarm
200 Setup princ.
Client
121
VitesseBaud
2621 (Vitesse de
transmission)
9 600
2622 Adresse
1
263 Bus terrain
2631 Adresse
122
62
Liste des menus 267
Valeurs par
défaut
Client
Valeurs par
défaut
Page
2632 PrData Mode
Basique
33G Frein Vector
2633 Lect./écrit
Lect./écrit
33H Erreur Frein
1,00 s
2634 Val Proc Ad
0
33I
0%
2635 CANBaudrate
8
264 Erreur comm
2641 ModeErrComm éteint
2642 TempsErrCom 0,5 s
2651 IP Address
124
éteint
CoupleDeSort
33J1
Maint CC
éteint
33J2
Maint VIt CC
10 tpm
33J3
CourMaintCC
30 %
340 Vitesse
140
0.0.0.0
341 Vitesse min.
0 tpm
2652 MAC Address
000000000000
342 MinVit<stp
éteint
2653 Subnet Mask
0.0.0.0
343 Vitesse Max
Vit Sync
2654 Gateway
0.0.0.0
344 SautVit1 Bas
0 tpm
2655 DHCP
éteint
266 FB Signal
125
345 SautVit1 Hau
0 tpm
346 SautVit2 Bas
0 tpm
2661 FB Signal 1
0
347 SautVit2 Hau
0 tpm
2662 FB Signal 2
0
348 Vitesse Jog
50 tpm
2663 FB Signal 3
0
2664 FB Signal 4
0
351 Couple max
2665 FB Signal 5
0
352 Compens IxR
éteint
2666 FB Signal 6
0
353 CompUtil IxR
0%
2667 FB Signal 7
0
354 Optimis Flux
éteint
2668 FB Signal 8
0
355 PuissanceMax
éteint
2669 FB Signal 9
0
266A
FB Signal 10
0
361 Pot. Moteur
266B FB Signal 11
0
362 Présél Réf 1
0 tpm
266C FB Signal 12
0
363 Présél Réf 2
250 tpm
266D FB Signal 13
0
364 Présél Réf 3
500 tpm
266E FB Signal 14
0
365 Présél Réf 4
750 tpm
266F
FB Signal 15
0
366 Présél Réf 5
1 000 tpm
266G FB Signal 16
0
367 Présél Réf 6
1 250 tpm
350 Couples
310 Ref Jeu/Vue
125
0 tpm
320 Régl process
143
120 %
360 Réf. préfix.
269 Statut FB
300 Process
146
Non vola
368 Présél Réf 7
1 500 tpm
369 ClavModeReg
PotMoteur
370 Ctrl PI Vit
126
147
371 Auto PI Vit
éteint
321 Source proc.
Vitesse
322 Unit Process
tpm
323 Unit utilis.
0
324 Process Min
0
381 Contrôle PID
325 Process Max
0
382 Autoregl PID
éteint
326 Ratio
Linéaire
383 PID gain P
1,0
327 F(Val) PrMin
Min
384 PID Temps I
1,00 s
328 F(Val) PrMax
Max
385 PID Temps D
0,00 s
386 PID<VitesMin
éteint
330 Start/Stop
372 Gain P Vit
373 Temps I Vit
380 PID ProcCtrl
130
149
éteint
331 Temps Acc
10,00 s
387 PID Marg Act
0
332 Temps Dec
10,00 s
388 PID StablTst
éteint
389 PID StablMar
0
333 Acc PotMot
16,00 s
334 Déc PotMot
16,00 s
335 Acc<Vit Min
10,00 s
391 ValidatPompe
336 Déc<Vit Min
10,00 s
392 Nbre Variat
2
337 Type Rmp Acc
Linéaire
393 Sél.variateu
Séquence
338 Type Rmp De
Linéaire
394 Changer Cond
Ensemble
339 Mode Démarr
Normal DC
395 Changer Hor1
50 h
33A Rattrapage
éteint
396 VarFctPdtChg
0
33B Mode Arrêt
Décel
397 Bande Supér.
10 %
33C Lacher frein
0,00 s
398 Bande Infér
10 %
33D Vit. lacher
0 tpm
399 Retard dém.
0s
33E Engag. Frein
0,00 s
39A Retard Arr
0s
33F AttenteFrein
0,00 s
39B Lim bandeSup
0%
268 Liste des menus
Page
33J Maint CC
123
265 Ethernet
Client
390 CtrlPomp/Ven
153
éteint
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Valeurs par
défaut
Client
Valeurs par
défaut
Page
39C Lim bandeInf
0%
41C3 Crb.Charge3
100 %
39D Adapt Démar
0s
41C4 Crb.Charge4
100 %
39E VitTrans Dém
60 %
41C5 Crb.Charge5
100 %
39F Adapt Arrêt
0s
41C6 Crb.Charge6
100 %
39G VitTrans Arr
60 %
41C7 Crb.Charge7
100 %
39H Temps Mrch 1
00:00:00
41C8 Crb.Charge8
100 %
39H1 Rst TmpsMr1
Non
41C9 Crb.Charge9
100 %
Temps Mrch 2
00:00:00
39I1
Non
39I
Rst TmpsMr2
39J Temps Mrch 3
39J1
Rst TmpsMr3
39K Temps Mrch 4
39K1 Rst TmpsMr4
39L Temps Mrch 5
39L1
Rst TmpsMr5
39M Temps Mrch 6
39M1 Rst TmpsMr6
41D MargeAbsMin
421 Aut gén Bs T
Oui
éteint
Non
422 Rotor bloq
00:00:00
423 Moteur perdu
éteint
Non
424 Ctrl Surtens
Oui
500 E/S
00:00:00
511 AnIn 1 Fonct
Réf. process
Non
512 Setup AnIn1
4-20 mA
513 Avancé AnIn1
0
3A0 Option Levag
160
3A1 Valid Levage
éteint
3A2 Contrôle
4-Vitesses
3A3 Levag Relai1
Pas d'erreur
3A4 Levag Relai2
Freinage
3A5 VitConPreLim
3A6 Vit Appr L/D
3A7 Vit Appr D/G
3A8 Vitesse 2
3A9 Vitesse 3
3AA Vitesse 4
3AB LargBand Dev
3AC Temps Dev
ms
3AD Charge LAFS
éteint
3AG Fonction Grue N
Pos zéro
400 Monit/Prot
410 Moniteur de charge
éteint
412 Alarm Panne
éteint
413 Rampe Alarme
éteint
414 Retard dém.
2s
415 Type charge
Basique
416 Max Alarme
4161 MargAlramMx 15 %
4162 DelAlarmMax
0,1 s
417 Pré-Alrm Max
4 mA
5132 Max AnIn1
10,00 V/
20,00 mA
5133 Bipol AnIn1
10,00 V/
20,00 mA
5134 Fcmin AnIn1
Min
5135 Vamin AnIn1
0
5136 FcMax AnIn1
Max
5137 Vamax AnIn1
0
5138 Oper AnIn1
Add+
5139 Fil AnIn1
0,1 s
513A AnIn1 Actif
Oui
514 Fc AnIn2
éteint
515 Setup AnIn2
4-20 mA
5161 Min AnIn2
177
177
4 mA
5162 Max AnIn2
20,00 mA
5163 Bipol AnIn2
20,00 mA
5164 FcMin AnIn2
Min
5165 VaMin AnIn2
0
5166 FcMax AnIn2
Max
5167 Vamax AnIn2
0
5168 Oper AnIn2
Add+
5169 Filt AnIn2
0,1 s
516A AnIn2 Actif
Oui
517 Fc AnIn3
éteint
518 Setup AnIn3
4-20 mA
177
519 Avancé AnIn3
4171 MarPreAlrMx
10 %
4172 MarPreAlrMx
0,1 s
418 Pré-Alrm Min
4181 MarPreAlrMn
10 %
4182 DelPreAlrMn
0,1 s
419 Min Alarme
4191 MargAlarmMn 15 %
4192 DelAlarmMin
5131 Min AnIn1
516 Avancé AnIn2
165
411 Select Alarm
172
510 Entrées anal
39N Pompe 123456
39P No.d.Réserve
170
00:00:00
Non
Page
3%
420 Prot process
00:00:00
Client
0,1 s
41A AutoregAlarm
Non
41B Charge normale
100 %
41C CourbeCharge
41C1 Crb.Charge1
100 %
41C2 Crb.Charge2
100 %
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
5191 Min AnIn3
4 mA
5192 Max AnIn3
20,00 mA
5193 Bipol AnIn3
20,00 mA
5194 FcMin AnIn3
Min
5195 VaMin AnIn3
0
5196 FcMax AnIn3
Max
5197 Vamax AnIn3
0
5198 Oper AnIn3
Add+
5199 Filt AnIn3
0,1 s
519A AnIn3 Actif
Oui
51A Fc AnIn4
éteint
51B Setup AnIn4
4-20 mA
178
51C Avancé AnIn4
Liste des menus 269
Valeurs par
défaut
Client
Valeurs par
défaut
Page
51C1 Min AnIn4
4 mA
556 B1 relais 3
éteint
51C2 Max AnIn4
20,00 mA
557 B2 Relais 1
éteint
51C3 Bipol AnIn4
20,00 mA
558 B2 Relais 2
éteint
51C4 FcMin AnIn4
Min
559 B2 relais 3
éteint
51C5 VaMin AnIn4
0
55A B3 Relais 1
éteint
51C6 FcMax AnIn4
Max
55B B3 Relais 2
éteint
51C7 Vamax AnIn4
0
55C B3 Relais 3
éteint
51C8 Oper AnIn4
Add+
55D Relais Avanc
51C9 Filt AnIn4
0,1 s
55D1 ModeRelais1
N.O
51CA
Oui
55D2 ModeRelais2
N.O
AnIn4 Actif
520 Entrée Digit
55D3 ModeRelais3
N.O
521 EntDig1
Marche G
179
55D4 B1R1 Mode
N.O
522 Entrée dig 2
Marche D
55D5 B1R2 Mode
N.O
523 Entrée dig 3
éteint
55D6 B1R3 Mode
N.O
524 Entrée dig 4
éteint
55D7 B2R1 Mode
N.O
525 Entrée dig 5
éteint
55D8 B2R2 Mode
N.O
526 Entrée dig 6
éteint
55D9 B2R3 Mode
N.O
527 Entrée dig 7
éteint
55DA B3R1 Mode
N.O
528 Entrée dig 8
Reset
55DB B3R2 Mode
N.O
529 EntDig 1 B1
éteint
55DC B3R3 Mode
N.O
52A EntDig 2 B1
éteint
52B EntDig 3 B1
éteint
561 VIO 1 Dest
52C EntDig 1 B2
éteint
562 VIO 1 Source
éteint
52D EntDig 2 B2
éteint
563 VIO 2 Dest
éteint
52E EntDig 3 B2
éteint
564 VIO 2 Source
éteint
52F EntDig 1 B3
éteint
565 VIO 3 Dest
éteint
52G EntDig 2 B3
éteint
566 VIO 3 Source
éteint
52H EntDig 3 B3
éteint
567 VIO 4 Dest
éteint
530 An Outputs
560 E/S virtuelles
181
189
568 VIO 4 Source
éteint
Vitesse
569 VIO 5 Dest
éteint
532 Setup AnOut1
4-20 mA
56A VIO 5 Source
éteint
56B VIO 6 Dest
éteint
5331 Min AnOut1
4 mA
56C VIO 6 Source
éteint
5332 Max AnOut1
20,0 mA
56D VIO 7 Dest
éteint
5333 BipolAnOut1
-10,00-10,00 V
56E VIO 7 Source
éteint
5334 FcMn AnOut1
Min
56F VIO 8 Dest
éteint
5335 VaMn AnOut1
0
56G VIO 8 Source
éteint
5336 FcMx AnOut1
Max
5337 VaMx AnOut1
0
534 Fc AnOut2
Couple
535 Setup AnOut2
4-20 mA
600 Temp&Logique
190
610 Comparateurs
611 Réglage CA1
536 Avan. AnOut2
6111 CA1 Valeur
Vitesse
6112 NiveauHtCA1
300 tpm
5361 Min AnOut2
4 mA
6113 NiveauBsCA1
200 tpm
5362 Max AnOut2
20,0 mA
6114 Type CA1
Hystérésis
5363 BipolAnOut2
-10,00-10,00 V
6115 Polar CA1
Unipolaire
5364 FcMn AnOut2
Min
5365 VaMn AnOut2
0
6121 CA2 Valeur
Couple
5366 FcMx AnOut2
Max
6122 NiveauHtCA2
20 %
5367 VaMx AnOut2
0
6123 NiveauBsCA2
10 %
6124 Type CA2
Hystérésis
6125 Polar CA2
Unipolaire
540 Sorties Dig.
612 Réglage CA2
185
541 DigOut 1
Prêt
542 DigOut 2
défaut
550 Relais
196
613 Réglage CA3
188
197
6131 CA3 Valeur
Val Process
300 tpm
551 Relais 1
Défaut
6132 NiveauHtCA3
552 Relais 2
Marche
6133 NiveauBsCA3
200 tpm
553 Relais 3
éteint
6134 Type CA3
Hystérésis
554 B1 Relais 1
éteint
6135 Polar CA3
Unipolaire
555 B1 Relais 2
éteint
270 Liste des menus
Page
éteint
531 AnOut1 Fonct
533 Avan. AnOut1
Client
614 Réglage CA4
198
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Valeurs par
défaut
Client
Valeurs par
défaut
Page
6141 CA4 Valeur
Err Process
716 Intensité
6142 NiveauHtCA4
100 tpm
717 Tens. Sortie
6143 NiveauBsCA4
- 100 tpm
718 Fréquence
6144 Type CA4
Créneau
719 Tension CC
6145 Polar CA4
Bipolaire
615 Réglage CD
Marche
6152 CD2
EntDig1
6153 CD3
Défaut
6154 CD4
Prêt
620 Logique Y
71B PT100_1_2_3
71C PT100_4_5_6
720 Statut
722 Alerte
723 StatutDigIn
621 Y Comp 1
CA1
724 StatutDigOut
622 Opérateur1 Y
&
725 AnIn 1 2
623 Y Comp 2
!A2
726 AnIn 3 4
624 Opérateur2 Y
&
727 AnOut 1 2
625 Y Comp 3
CD1
728 Statut ES B1
203
729 Statut ES B2
631 Z Comp 1
CA1
72A Statut ES B3
632 Opérateur1 Z
&
72B Zone D Stat
633 Z Comp2
!A2
634 Opérateur2 Z
&
635 Z Comp 3
CD1
640 Tempo1
641 Trig tempo1
72B1 Zone D LSB
72B2 Zone D MSB
72C Statut VIO
204
éteint
730 Val stockée
731 TempsMarche
642 Mode Tempo1
éteint
643 DélaiTempo1
0:00:00
732 Temps Alim
644 T1 Tempo1
0:00:00
733 Énergie
645 T2 tempo1
0:00:00
649 ValeurTempo1
0:00:00
650 Tempo2
651 Trig Tempo2
7311 RAZ tmpsMrc
7331 RAZ Energie
219
00:00:00
Non
00:00:00
kWh
Non
800 Voir Enr Err
206
810 Message d'erreur (liste journal 1)
éteint
811 Valeur du process
652 Mode tempo2
éteint
812 Vitesse
653 Délai Tempo2
0:00:00
813 Couple
654 T1 Tempo2
0:00:00
814 Puiss. Méca
655 T2 tempo2
0:00:00
815 Puiss. Élec
659 ValeurTempo2
0:00:00
816 Intensité
660 Compteurs
220
817 Tens. Sortie
661 Compteur1
818 Fréquence
6611 Déclench.C1
éteint
819 Tension CC
6612 Remise C1
éteint
81A Temp Radiat
6613 ValeurHt C1
0
81B PT100_1, 2, 3
6614 ValeurBs C1
0
81C Statut Var
6615 TempoDécrC1 éteint
81D DigIn status
6619 Valeur C1
81E DigOut status
0
662 Compteur2
81F AnIn 1 2
6621 Déclench.C2
éteint
81G AnIn 3 4
6622 Remise C2
éteint
81H AnOut 1 2
6623 ValeurHt C2
0
81I
6624 ValeurBs C2
0
81J Statut ES B2
6625 TempoDécrC2 éteint
6629 Valeur C2
215
721 Statut Var
201
630 Logique Z
Page
71A Temp Radiat
200
6151 CD1
Client
81K Statut ES B3
0
700 Opér/Statu
710 Opération
Statut ES B1
81L TempsMarche
212
81M Temps Alim
81N Énergie
711 Val Process
81O Réf. process
712 Vitesse
81P Statut VIO
713 Couple
81Q PT100PT100_4_5_6
714 Puiss. Méca
820 Message d'erreur 821-82P (liste journal 2)
715 Puiss. Élec
830 Message d'erreur 831 - 83P (liste journal 3)
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
222
Liste des menus 271
Valeurs par
défaut
Client
Page
840 Message d'erreur 841 - 84P (liste journal 4)
850 Message d'erreur 851 - 85P (liste journal 5)
860 Message d'erreur 861 - 86P (liste journal 6)
870 Message d'erreur 871 - 87P (liste journal 7)
880 Message d'erreur 881 - 88P (liste journal 8)
890 Message d'erreur 891 - 89P (liste journal 9)
8A0 Reset Trip
Non
222
900 Données Syst
920 Convertiss.
223
921 Type CF
922 Logiciel
9221 InfoConstr.
9222 IDConstr.
923 Nom unité
0
924 Bluetooth ID
930 Horloge
931 Durée
932 Date
933 Jour Semain
272 Liste des menus
CG Drives & Automation, 01-5326-08r5
Index
Numerics
0-20mA ...........................................49
229 ..................................................66
Menu.....119, 124, 125, 143, 144, 146,
160, 161, 162, 163, 164, 166, 170
4-20mA .........................................174
Menu......................................172, 174
A
Abréviations .....................................12
Accélération ...........................130, 133
Rampe d'accélération ..............133
Temps d'accélération ..............130
Adaptation du démarrage ...............157
Afficher la valeur de référence ........125
Alarm Panne ..................................165
Alarme de sous-charge ...................165
Alimentation ....................................47
Alimentation d’appoint ..................242
Alimentation secteur ..................29, 55
Arrêt d’urgence ................................69
Autoréarm .....................................113
Autoregl .........................................148
Autoregl PI ....................................148
Autorisation .................64, 80, 84, 179
B
Bande Infér ....................................155
Bande Supér. .................................155
Bus terrain .....................................241
C
Câbles d'alimentation ......................26
Câbles moteur ..................................29
Câbles torsadés ................................54
Caractéristiques électriques ............254
Caractéristiques électriques
générales ........................................254
Caractéristiques techniques ............247
Carte d'E/S ....................................241
Carte de configuration rapide ............7
Carte PTC/PT100 .........................241
Catégories d'arrêt .............................69
Causes d’erreur et solutions ............228
Cavaliers ..........................................49
CEI 269 .........................................260
CEM ...............................................29
Câbles torsadés .........................54
Connexion à double terminaison .. 53
Connexion à terminaison unique .. 53
Contrôle par le courant (0-20 mA) 54
Directives CEM ........................51
Filtre d'alimentation RFI ..........29
Champ tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre ...........................................179
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
Champ tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre ....................179
Changer condition .........................154
Changer Hor1 ................................154
Charger les paramètres par défaut ...112
Code déverr .....................................97
Code verrouillage .......................97, 99
Commande d'arrêt .........................179
Commande de marche ...............80, 84
Commande de remise à zéro ..........179
Commande marche droite ..............179
Commande marche gauche ............179
Communication série .....................241
Commutation au niveau des câbles
moteur .............................................31
Comparateurs ................................190
Comparateurs analogiques .............190
Comparateurs numériques .............190
Compensation IxR .........................144
Connexion à double terminaison .....53
Connexion à terminaison unique .....53
Connexions
Alimentation secteur ...........29, 55
Connexions des signaux
de contrôle ................................51
Connexions du hacheur de
freinage .....................................29
Masse moteur .....................29, 55
Mise à la terre de sécurité ....29, 55
Sortie moteur ......................29, 55
Connexions des signaux de contrôle ....51
Contrôle de référence .......................95
Contrôle de vitesse interne .............148
Contrôle par Front .....................92, 98
Contrôle par le courant (0-20 mA) ......54
Contrôle par niveau .........................98
Contrôle Pompe/Ventilateur ..........153
Contrôle réarmement .......................96
Contrôle via le front .........................65
Contrôle via le niveau ......................65
Contrôleur de vitesse interne ..........148
Gain de vitesse P .....................148
Temps de vitesse I ...................148
Contrôleur PID .............................149
Contrôle PID en boucle
fermée .....................................149
PID gain P ..............................149
PID Temps D .........................149
PID Temps I ..........................149
Signal de retour .......................149
Convertisseurs pendant un
changement ............................154, 155
Cosφ Mot (facteur de puissance) ....102
Couple .....................................89, 143
Courant I2t moteur .......................230
D
Date ........................................ 80, 225
Décélération .................................. 131
Temps de décélération ............ 131
Déclaration de conformité ............... 11
Défaut ....................................... 80, 84
Définitions ...................................... 12
Démontage et ferraillage .................. 11
Directive Basse Tension ................... 11
Directive Machines .......................... 11
Données du convertisseur .............. 223
Données mot ................................. 100
Durée ...................................... 80, 225
E
Écran ......................................... 77, 83
Écran LCD ................................ 77, 83
Électrique ...................................... 213
EmoSoftCom ................................ 239
EN60204-1 ..................................... 11
EN61800-3 ..................................... 11
EN61800-5-1 .................................. 11
Entrée analogique .......................... 172
AnIn1 .................................... 172
AnIn2 ............................ 177, 178
Décalage ......................... 173, 182
Entrée PT100 ................................ 110
Entrées numériques
EntDig 1 ................................ 179
EntDig 3 ................................ 181
Entrée dig 2 ........................... 181
Relais de carte ........................ 188
Erreurs, alertes et limites ................ 227
EtherCAT ............................... 71, 241
Ethernet industriel ......................... 241
Expression ..................................... 201
F
Filtre d'alimentation RFI ................. 29
Fonction de freinage .............. 135, 136
Délai de relâchement du frein ....135
Délai engagement du frein ..... 137
Frein ...................................... 137
Frein vecteur .......................... 137
Temps d'attente de freinage ... 137
Vitesse de relâchement ........... 137
Fonction de moniteur
Activer rampe ......................... 165
Délai de réponse ..... 166, 167, 169
Délai de temporisation ........... 165
Max Alarme ........................... 165
Paramétrage automatique ....... 168
Retard de démarrage .............. 165
Select Alarm ........................... 169
Fonction de type « moniteur »
Surcharge ................................. 67
273
Fonction type moniteur
Surcharge ................................165
Fonctions de freinage
Fréquence ...............................172
Frein Vector ..................................137
Fréquence
Fréquence de saut ...................142
Fréquence Jog .........................143
Fréquence maximale .......140, 141
Fréquence minimale ...............140
Fréquence prédéfinie ..............146
Fréquence prioritaire ................63
Fréquence de transition ..................157
Fréquence du moteur .....................101
Fréquence Jog ................................143
Fréquence Max ......................130, 141
Fréquence minimale ......................132
Fréquence nominale du moteur .....141
Fréquence prioritaire ........................63
Fusibles et presse-étoupes ...............260
I
Indicateur de charge .........................67
Indications de statuts .................77, 83
Interrompre ...........................124, 125
J
Jeux de paramètres
Charger les jeux de paramètres à
partir du panneau de
commande ..............................113
Charger les valeurs par défaut .... 112
Sélectionner un jeu de
paramètres ..............................111
Jeux de paramètres.
Sélection du Jeu de Paramètres .... 61
Jour de la semaine ....................80, 225
Journal des messages d'erreurs ........220
L
Limite bande inférieure ..................157
Limite bande supérieure .................156
Liquide de refroidissement .............245
Local/Distance .................................97
Logiciel ..........................................223
Longs câbles moteur ........................31
Longueurs à dénuder .......................36
M
Maintenance ..................................235
MAÎTRE alternant ........................153
MAÎTRE fixe .................................153
MARCHE .................................80, 84
Marquage CE ..................................11
Mémoire ..........................................66
Mémoire du panneau de commande 66
Copier tous les paramètres dans le
panneau de commande ...........112
Fréquence ...............................172
274
Menu
(110) .........................................91
(120) ...................................92, 93
(210) .........................................94
(211) .........................................94
(212) .........................................94
(213) .........................................95
(214) .........................................95
(215) .........................................96
(216) .........................................96
(217) .........................................97
(218) ...................................97, 99
(219) .........................................97
(21A) ........................................98
(21B) ........................................99
(220) .......................................100
(221) .......................................100
(222) .......................................100
(223) .......................................101
(224) .......................................101
(225) .......................................101
(226) .......................................101
(227) .......................................102
(228) .......................................102
(229) .......................................102
(22B) ......................................103
(22C) ......................................103
(22D) ......................................103
(230) .......................................107
(231) .......................................107
(232) .......................................107
(233) .......................................107
(234) .......................................109
(235) .......................................109
(236) .......................................110
(237) .......................................110
(240) .......................................111
(241) .......................................111
(242) .......................................111
(243) .......................................112
(244) .......................................112
(245) .......................................113
(250) .......................................113
(251) .......................................113
(252) .......................................114
(253) .......................................114
(254) .......................................114
(255) .......................................115
(256) .......................................115
(257) .......................................115
(258) .......................................115
(259) .......................................115
(25A) ......................................116
(25B) ......................................116
(25C) ......................................116
(25D) ......................................116
(25E) ......................................116
(25F) ......................................116
(25G) ......................................117
(25H) .....................................117
(25I) ....................................... 117
(25J) ....................................... 117
(25K) ..................................... 117
(25L) ...................................... 117
(25M) .................................... 118
(25N) ..................................... 118
(25O) ..................................... 118
(25P) ...................................... 118
(25Q) ..................................... 118
(25R) ..................................... 119
(25S) ...................................... 119
(25T) ..................................... 119
(25U) ..................................... 119
(260) ...................................... 121
(261) ...................................... 121
(262) ...................................... 121
(2621) .................................... 121
(2622) .................................... 121
(263) ...................................... 122
(2631) .................................... 122
(2632) .................................... 122
(2633) .................................... 122
(2634) .................................... 122
(264) ...................................... 123
(265) ...................................... 124
(269) ...................................... 125
(310) ...................................... 125
(320) ...................................... 126
(321) ...................................... 126
(322) ...................................... 127
(323) ...................................... 127
(324) ...................................... 128
(325) ...................................... 128
(326) ...................................... 129
(327) ...................................... 129
(328) ...................................... 129
(331) ...................................... 130
(332) ...................................... 131
(333) ...................................... 131
(334) ...................................... 131
(335) ...................................... 132
(336) ...................................... 132
(337) ...................................... 133
(338) ...................................... 133
(339) ...................................... 134
(33A) ..................................... 134
(33B) ...................................... 134
(33C) ..................................... 135
(33D) ..................................... 137
(33E) ...................................... 137
(33F) ...................................... 137
(33G) ..................................... 137
(33H1) ................................... 138
(341) ...................................... 140
(342) ...................................... 140
(343) ...................................... 141
(344) ...................................... 142
(345) ...................................... 142
(346) ...................................... 142
(347) ...................................... 142
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
(348) ......................................143
(351) ......................................143
(354) ......................................145
(361) ......................................146
(362) ......................................146
(363) ......................................146
(364) ......................................146
(365) ......................................146
(366) ......................................146
(367) ......................................146
(368) ......................................146
(369) ......................................147
(371) ......................................148
(372) ......................................148
(373) ......................................148
(380) ......................................149
(381) ......................................149
(383) ......................................149
(384) ......................................149
(385) ......................................149
(386) ......................................150
(387) ......................................150
(388) ......................................151
(389) ......................................152
(391) ......................................153
(392) ......................................153
(393) ......................................153
(394) ......................................154
(395) ......................................154
(396) ......................................155
(398) ......................................155
(399) ......................................156
(39A) ......................................156
(39B) ......................................156
(39C) ......................................157
(39D) .....................................157
(39E) ......................................157
(39F) ......................................158
(39G) .....................................158
(39H-39M) ............................159
(410) ......................................165
(411) ......................................165
(412) ......................................165
(413) ......................................165
(414) ......................................165
(415) ......................................166
(416) ......................................166
(4162) ....................................167
(417) ......................................167
(4171) ....................................167
(4172) ....................................167
(418) ......................................167
(4181) ....................................167
(4182) ....................................168
(419) ......................................168
(4191) ....................................168
(4192) ............................168, 170
(41A) ......................................168
(41B) ......................................169
(41C) ......................................169
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
(421) .......................................170
(422) .......................................171
(423) .......................................171
(424) .......................................171
(511) .......................................172
(512) .......................................173
(513) .......................................174
(514) .......................................177
(515) .......................................177
(516) .......................................177
(517) .......................................177
(518) .......................................178
(519) .......................................178
(51A) ......................................178
(51B) ......................................178
(51C) ......................................178
(521) .......................138, 140, 179
(522) .......................................181
(529-52H) ..............................181
(531) .......................................181
(532) .......................................182
(533) .......................................182
(534) .......................................185
(535) .......................................185
(536) .......................................185
(541) .......................................185
(542) .......................................187
(551) .......................................188
(552) .......................................188
(553) .......................................188
(55D) ......................................188
(561) .......................................189
(562) .......................................190
(563-56G) ..............................190
(610) .......................................190
(6111) .....................................191
(6112) .....................................193
(6113) .....................................195
(6114) .....................................195
(6115) .....................................195
(6121) .....................................196
(6122) .....................................196
(6123) .....................................196
(6124) .....................................197
(6125) .....................................197
(6131) .....................................197
(6132) .....................................197
(6133) .....................................198
(6134) .....................................198
(6135) .....................................198
(6141) .....................................198
(6142) .....................................199
(6143) .....................................199
(6144) .....................................199
(6145) .....................................199
(6151) .....................................200
(6152) .....................................200
(6153) .....................................200
(6154) .....................................200
(620) .......................................201
(621) ...................................... 201
(622) .............................. 201, 202
(623) .............................. 201, 202
(624) ...................................... 201
(625) ...................................... 201
(630) ...................................... 203
(631) ...................................... 203
(632) ...................................... 203
(633) ...................................... 203
(634) ...................................... 203
(635) ...................................... 203
(640) ...................................... 204
(641) ...................................... 204
(642) ...................................... 204
(643) ...................................... 205
(644) ...................................... 205
(645) ...................................... 205
(649) ...................................... 205
(650) ...................................... 206
(651) ...................................... 206
(652) ...................................... 206
(653) ...................................... 206
(654) ...................................... 206
(655) ...................................... 206
(659) ...................................... 206
(711) ...................................... 212
(712) ...................................... 212
(713) ...................................... 213
(714) ...................................... 213
(715) ...................................... 213
(716) ...................................... 213
(717) ...................................... 213
(718) ...................................... 214
(719) ...................................... 214
(71A) ..................................... 214
(71B) ...................................... 214
(720) ...................................... 215
(721) ...................................... 215
(722) ...................................... 216
(723) ...................................... 216
(724) ...................................... 217
(725) ...................................... 217
(726) ...................................... 217
(727) ...................................... 218
(728-72A) .............................. 218
(730) ...................................... 219
(731) ...................................... 219
(7311) .................................... 219
(732) ...................................... 219
(733) ...................................... 219
(7331) .................................... 220
(800) ...................................... 220
(810) ...................................... 220
(811-81N) .............................. 221
(820) ...................................... 222
(830) ...................................... 221
(8A0) ..................................... 222
(900) ...................................... 223
(920) ...................................... 223
(922) ...................................... 223
616 ........................................ 196
275
Menu Configuration ........................87
Structure des menus .................86
Menu principal ................................87
Modbus/TCP ................................241
Mode de vitesse ................................95
Mode V/Hz .....................................95
Mode Variat. ...................................95
Mode variateur
Fréquence ...............................172
Moniteur de charge ........................165
Moteur en fonctionnement ............134
Moteur perdu ........................115, 171
Moteurs .............................................7
Moteurs en parallèle .........................45
Motor PTC .....................................51
N
Nombre de variateurs .....................153
Norme produit, CEM ......................10
Normes ............................................10
Numérotation du code type ...............9
O
opérateur ET .................................201
opérateur OU ................................201
opérateur OU Exclusif ...................201
Opération ........................................94
Optimisation du flux .....................145
Option d’arrêt de sécurité ..............243
Option Levag .................................165
Options ...................................54, 237
Carte d'E/S .............................241
Panneau de commande
externe (ECP) .........................238
P
Panneau de commande 2.0 ............238
Panneau de commande externe ......238
Panneau supérieur ..........................245
Par défaut ......................................112
Paramètres globaux ........................111
Paramètres Start/Stop ....................130
Permet de modifier le signe d'une
valeur ...................................81, 85, 87
Potentiomètre moteur ............146, 179
PotMoteur .....................................131
Presse-étoupes ................................239
Priorité ............................................63
Programmation ................................87
Protection du process .....................170
Protection I2t
Courant I2t moteur ........107, 109
Type I2t moteur .....................107
PTC moteur ..................................110
Puiss. Méca ....................................213
R
Rattrapage .....................................134
Réarmement automatique ........65, 229
Référence
276
Afficher la valeur de référence ....125
Couple ....................................171
Définir la valeur de référence ..125
Fréquence ...............................170
Potentiomètre moteur .............179
Signal de référence ............95, 125
Référence clavier ............................147
Régime de terre IT .............................2
Réglages d'usine .............................112
Réinitialisation automatique ..............2
Résistances de freinage ...................239
Résolution ........................................91
Retard Arr ......................................156
Retard dém. ...................................156
Rotation ...........................................97
RS232/485 .....................................121
RTC- Horloge en temps réel ..........241
Touche ENTRÉE .............. 82, 86
Touche PRÉCÉDENT ...... 82, 86
Touche SUIVANT ............ 82, 86
Touches de commande ....... 80, 84
Touches de fonction ........... 82, 86
V
Valeur du process .......................... 212
Ventilateurs ................................... 153
Ventilation .................................... 102
Ventilation du moteur ................... 102
Vitesse ........................................... 212
Vitesse de relâchement ................... 137
VitesseBaud ..................................... 87
S
Sél.variateu .....................................153
Selfs de sortie .................................245
Setup ......................................177, 178
Signal de masse ..............................265
Signal de référence .....................95, 96
Signaux de contrôle ....................48, 53
Contrôle via le front ..................65
Contrôle via le niveau ...............65
contrôlés par Front ...................98
contrôlés par niveau ..................98
Sortie analogique ............181, 185, 265
AnOut 1 .........................181, 185
Configuration de sortie ...182, 185
Sortie relais ....................................188
Relais 1 ...................................188
Relais 2 ...................................188
Relais 3 ...................................188
Sous-charge ......................................67
Spécifications du câble .....................36
Surcharge .................................67, 165
Surcharge alarme ..............................67
T
Temporis. ......................................154
Tens. Sortie ....................................213
Tension d'alimentation +10 V CC .265
Tension d'alimentation +24VDC ...265
Tension d'alimentation -10V CC ...265
Tension résiduelle cc ..........................2
Test d'identification .......................102
Test d'identification moteur ...........102
Test d’identification .........................66
Test moteur ...................................102
Touches .....................................80, 84
ARRET/REARM ................81, 84
MARCHE D ......................81, 84
MARCHE G ......................81, 84
Touche - .............................82, 86
Touche + ............................82, 86
Touche Bascule ...................81, 85
Touche ÉCHAPPEMENT ....82, 86
CG Drives & Automation 01-5326-08r5
2020-01-09
Fiche de configuration rapide, 01-5328-08r2
Mode démploi, 01-5326-08r5
Mörsaregatan 12
SE-250 24 Helsingborg
Sweden
T +46 42 16 99 00
F +46 42 16 99 49
www.emotron.com/www.cgglobal.com
Ensemble de documents: 01-5324-08r6
CG Drives & Automation Sweden AB
">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.