Инструкция по применению | PowerWalker VFI 6000 AT Manuel du propriétaire
PDF
Скачать
Документ
FRANCAIS PowerWalker Manuel de l'utilisateur VFI 6-10kVA AT(L) CONTENT: 1. Sécurité ...........................................................................................................1 1.1. Installation ..................................................................................................1 1.2. Fonctionnement ..........................................................................................2 1.3. Maintenance, entretien et pannes...............................................................2 1.4. Transport ....................................................................................................3 1.5. Stockage .....................................................................................................3 1.6. Normes .......................................................................................................4 2. Description des symboles couramment utilisés..........................................5 3. Introduction .....................................................................................................5 3.1. Fonctionnalité .............................................................................................7 3.2. Spécifications électriques ...........................................................................7 3.3. Environnement opérationnel .......................................................................9 3.4. Dimensions et poids ...................................................................................9 4. Installation .....................................................................................................10 4.1. Déballage .................................................................................................10 4.2. Installation des fils électriques ..................................................................10 4.3. Batterie externe procédure de connexion .................................................14 4.4. Connexion EPO ........................................................................................15 4.5. Fonctionnement du commutateur de dérivation de maintenance .............16 5. Fonctionnement ............................................................................................17 5.1. Panneau d'affichage .................................................................................17 5.2. Fonctions des boutons ..............................................................................17 5.3. Fonctionnement de l'écran LCD ...............................................................18 6. Fonction spéciale .........................................................................................27 6.1. Fonction ECO ...........................................................................................27 6.2. Fonction de conversion .............................................................................28 7. Dépannage ....................................................................................................29 7.1. Dépannage en fonction de l'indication d'avertissement ............................29 7.2. Dépannage en fonction des indications de défaut ....................................30 7.3. Résolution des problèmes dans les cas extrêmes ....................................32 8. Entretien de la batterie .................................................................................33 9. Port de communication ................................................................................34 9.1. Interface USB ...........................................................................................34 9.2. Interface RS232 ........................................................................................34 9.3. Fente intelligente ......................................................................................34 10. Installation du logiciel ..................................................................................35 FRANCAIS 1. Sécurité Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation suivant et les consignes de sécurité avant d'installer l'appareil ou de l'utiliser ! 1.1. Installation Il s'agit d'un équipement connecté en permanence, qui doit être installé par un personnel d'entretien qualifié. De la condensation peut se produire si l'on déplace l'onduleur d'un environnement froid à un environnement chaud. L'onduleur doit être absolument sec avant d'être installé. Prévoyez un temps d'acclimatation d'au moins deux heures. N'installez pas l'onduleur à proximité de l'eau ou dans un environnement humide. N'installez pas l'onduleur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à la chaleur. Ne connectez pas à la sortie de l'onduleur des appareils ou des équipements susceptibles de surcharger l'onduleur (par exemple, des imprimantes laser, etc.). Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l'onduleur. Veillez à laisser un espace d'au moins 0,5 m à l'avant et à l'arrière de l'onduleur. Cet onduleur doit être relié à un système de mise à la terre TN. L'alimentation électrique de cet appareil doit être monophasée, conformément à la plaque signalétique de l'appareil. Elle doit également être mise à la terre de manière appropriée. Placez les câbles de manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Relier l'onduleur à la terre de manière fiable avant de le connecter à la borne de câblage du bâtiment, et la source de batterie externe doit également être mise à la terre. Un dispositif de commutation d'urgence unique et intégré qui empêche l'alimentation de la charge par l'ASI, quel que soit le mode de fonctionnement, doit être prévu dans l'installation de câblage du bâtiment. 1 FRANCAIS Un dispositif de déconnexion approprié comme protection de secours contre les courts-circuits doit être prévu dans l'installation de câblage du bâtiment. L'appareil est alimenté par deux sources : le secteur, la batterie interne ou la batterie externe. Lors de l'installation de l'équipement, la somme du courant de fuite de l'onduleur et de la charge connectée ne dépasse pas 5 % de la valeur nominale du courant d'entrée. 1.2. Fonctionnement Ne déconnectez pas le câble principal de l'onduleur ou les bornes de câblage du bâtiment pendant le fonctionnement, car cela supprimerait la terre de protection de l'onduleur et de toutes les charges connectées. Le bornier de sortie de l'onduleur peut être sous tension même si l'onduleur n'est pas connecté au bornier de câblage du bâtiment, car il y a une source de courant interne (batteries). Pour déconnecter complètement l'onduleur, il faut d'abord mettre le disjoncteur d'entrée en position "OFF", puis débrancher le câble d'alimentation. L'actionnement inconsidéré des interrupteurs peut entraîner une perte de puissance ou endommager l'équipement. Se référer aux instructions avant d'effectuer tout contrôle. Si l'ASI fonctionne comme un système parallèle, le câble parallèle externe doit être renforcé. Veillez à ce qu'aucun liquide ou autre objet étranger ne pénètre dans l'onduleur. 1.3. Maintenance, entretien et pannes Ne pas retirer le boîtier car l'onduleur fonctionne avec des tensions dangereuses. Il ne doit être entretenu que par un personnel de maintenance qualifié. Attention, il y a risque d'électrocution. Risque d'électrocution. Même lorsque l'appareil est déconnecté de l'alimentation secteur (borne de câblage du bâtiment), des composants à l'intérieur de l'onduleur sont toujours connectés à la batterie, ce qui est potentiellement dangereux. Avant d'effectuer tout type d'entretien ou de maintenance, isolez l'ASI et déconnectez les batteries. Vérifier qu'aucun courant n'est présent et 2 FRANCAIS qu'aucune tension dangereuse n'existe dans le condensateur ou le condensateur BUS. Les piles ne doivent être remplacées que par du personnel qualifié. Les piles ont un courant de court-circuit élevé et présentent un risque d'électrocution. Prenez toutes les mesures de précaution spécifiées ci-dessous et toute autre mesure nécessaire lorsque vous travaillez avec des piles : ─ retirer tous les bijoux, montres-bracelets, bagues et autres objets métalliques ─ n'utiliser que des outils dont les poignées et les manches sont isolés. Lorsque vous changez les piles, remplacez-les par des piles de même quantité et de même type. N'essayez pas de vous débarrasser des piles en les brûlant. Cela pourrait provoquer une explosion. L'onduleur peut être connecté à un ensemble de batteries externes. Les batteries doivent être éliminées de manière appropriée. Reportez-vous aux codes locaux pour connaître les exigences en matière d'élimination. Ne pas ouvrir ou détruire les batteries. L'électrolyte qui s'écoule peut provoquer des lésions de la peau et des yeux. Il peut être toxique. Remplacer le fusible uniquement par un fusible du même type et de la même spécification afin d'éviter les risques d'incendie. 1.4. Transport Veuillez transporter l'UPS uniquement dans son emballage d'origine afin de le protéger contre les chocs et les impacts. 1.5. Stockage L'onduleur doit être stocké dans une pièce ventilée et sèche. 3 FRANCAIS 1.6. Normes * Sécurité IEC/EN 62040-1 * IME Émission par conduction................................:IEC/EN 62040-2 Catégorie C3 Emission rayonnée...................................:IEC/EN 62040-2 Catégorie C3 *EMS ESD.........................................................:IEC/EN 61000-4-2 Niveau 3 RS............................................................:IEC/EN 61000-4-3 Niveau 3 EFT..........................................................:IEC/EN 61000-4-4 Niveau 4 SURGE....................................................:IEC/EN 61000-4-5 Niveau 4 Signaux à basse fréquence............................:IEC/EN 61000-2-2 Avertissement : Ce produit est destiné à des applications commerciales et industrielles dans un deuxième environnement - des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires pour éviter les perturbations. 4 FRANCAIS 2. Description des symboles couramment utilisés Certains ou tous les symboles suivants peuvent être utilisés dans ce manuel. Il est conseillé de se familiariser avec eux et de comprendre leur signification : Symbole et explication Symbole Explication Symbole Explication vous inciter à faire preuve d'une attention particulière Attention à la haute tension Source de courant alternatif (CA) Source de courant continu (DC) Allumer ou éteindre l'onduleur Terre de protection Recycler Ne pas jeter avec les ordures ménagères 3. Introduction Cette série On-Line est une alimentation sans interruption intégrant la technologie du double convertisseur. Elle offre une protection parfaite spécifiquement pour les équipements informatiques, les serveurs de communication et les centres de données. Le principe du double convertisseur permet d'éliminer toutes les perturbations du réseau électrique. Un redresseur convertit le courant alternatif du réseau en courant continu. Sur la base de cette tension continue, l'onduleur génère une tension alternative sinusoïdale qui alimente en permanence les consommateurs. En cas de panne de courant, les batteries sans entretien alimentent l'onduleur. Ce manuel concerne les onduleurs énumérés ci-dessous. Veuillez vérifier s'il s'agit du modèle que vous avez l'intention d'acheter en effectuant une inspection visuelle 5 FRANCAIS du numéro de modèle sur le panneau arrière de l'onduleur. Modèle NO. Type VFI 6000 AT Modèle NO. Type VFI 6000 AT(L) Prolongation de Standard VFI 10000 AT la durée de VFI 10000 AT(L) sauvegarde " Modèle "L" : Durée de sauvegarde prolongée. 6kVA AT/10kVA AT 6kVA AT(L)/10kVA AT(L) Fig.3-1 Vue arrière de 6kVA AT(L)/10kVA AT(L) * Le port EPO peut être transformé en port ROO dans la configuration de réglage. EPO : Activation de la mise hors tension en cas d'urgence à partir d'un site distant. ROO : Mise sous tension/hors tension à partir d'un emplacement distant. 6 FRANCAIS 3.1. Fonctionnalité Cette série d'onduleurs est une nouvelle génération d'onduleurs, qui offre une fiabilité exceptionnelle et le meilleur rapport Rapport qualité-prix. Le produit présente les avantages suivants Véritable technologie de double conversion en ligne avec une densité de puissance élevée, une indépendance de fréquence et une compatibilité avec les générateurs. Facteur de puissance d'entrée élevé ≥0,99, rendement global élevé ≥92%, économie d'énergie et de câblage. Faible distorsion du courant d'entrée, évitant la pollution de l'énergie. Le facteur de puissance de sortie est de 0,9, la forme d'onde sinusoïdale de sortie est parfaite et convient à presque tous les équipements critiques. Adaptation exceptionnelle aux pires conditions d'entrée du réseau. Tension d'entrée, gamme de fréquence et forme d'onde très larges, évitant la dissipation excessive de l'énergie limitée de la batterie. Mode ECO avec un rendement élevé ≥96%, permettant à l'utilisateur d'économiser de l'énergie. Démarrage possible sans batterie. 3.2. Spécifications électriques Entrée Modèle NO. VFI 6000 AT (16) VFI 10000 AT (16) VFI 6000 AT (20) VFI 10000 AT (20) 192Vdc 240Vdc Phase Plage de tension 240Vdc Unique 110~300VAC (en fonction du niveau de charge) Gamme de (45~55)/(54~66)Hz fréquences Courant nominal 192Vdc 31(38)A 25(30)A 7 50(57)A 42(50)A FRANCAIS Facteur de ≥0.99@ pleine charge puissance Batterie Tension nominale 192Vdc 240Vdc 192Vdc 240Vdc Courant nominal 31A 25A 50A 42A Sortie Puissance nominale 6kVA/5.4kW Tension* Fréquence 10kVA/9kW 208/220/230/240Vac Synchronisé 50/60×(1±10%) Hz @ Mode ligne 50/60×(1±0.1%) Hz @Mode batterie Forme d'onde sinus Type de charge PF 0.5~1, décalage ≤ 4% @ pleine charge linéaire THDV ≤ 5% à pleine charge non linéaire En mode ligne : 10 min 105%~110% 5 min 110%~130% Surcharge** 10s> 130% En mode batterie : 3min 105%~110% 30s 110%~130% 10s> 130% *La capacité de charge est automatiquement réduite à 90% lorsque la tension de sortie est réglée sur 208Vac. **La capacité de surcharge sera automatiquement réduite en mode ligne lorsque la température de la circonstance est supérieure à 35 degrés. 8 FRANCAIS 3.3. Environnement opérationnel Température Humidité Altitude Température de stockage 0℃~40℃ <95% <1000m -15℃~50℃ Note : La capacité de charge doit être réduite de 1% tous les 100m sur une base de 1000m. 3.4. Dimensions et poids Modèle NO. Dimensions W×H×D(mm) Poids net (kg) VFI 6000 AT (16) 196*702*412 54 VFI 6000 AT (20) 196*702*412 63 VFI 6000 AT (L) 196*342*412 15 VFI 10000 AT (16) 196*702*412 63.5 VFI 10000 AT (20) 196*702*412 75.7 VFI 10000 AT(L) 196*342*412 16.4 9 FRANCAIS 4. Installation Le système ne doit être installé et câblé que par des électriciens qualifiés, conformément aux règles de sécurité en vigueur. Pour des raisons de sécurité, veuillez couper l'alimentation électrique avant l'installation ! Lors de l'installation du câblage électrique, veuillez noter l'ampérage nominal de votre alimentation. 4.1. Déballage 1 x UPS 1 x manuel d'utilisation ATTENTION ! Inspecter l'aspect de l'onduleur pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne mettez pas l'appareil en marche et informez immédiatement le transporteur et le revendeur en cas de dommages ou d'absence de certaines pièces. 4.2. Installation des fils électriques 4.2.1. Notes pour l'installation : 1) L'onduleur doit être installé dans un endroit bien ventilé, loin de l'eau, des gaz inflammables et des agents corrosifs. 2) Veillez à ce que les orifices d'aération situés à l'avant et à l'arrière de l'onduleur ne soient pas obstrués. Laissez un espace d'au moins 0,5 m de chaque côté. 3) De la condensation sous forme de gouttes d'eau peut se produire si l'onduleur est déballé dans un environnement à très basse température. Dans ce cas, il est nécessaire d'attendre que l'onduleur soit complètement sec à l'intérieur avant de procéder à l'installation et à l'utilisation. Dans le cas contraire, il existe un risque de choc électrique. 10 FRANCAIS 4.2.2. Installation Utiliser la section du câble et les spécifications du dispositif de protection: Modèle VFI 6000 AT(L) Conducteur de protection Section transversale minimale 6mm² 10 mm² (UL1015 10AWG) (UL1015 8AWG) 6mm² 10 mm² (UL1015 10AWG) (UL1015 8AWG) 40A/250Vac 63A/250Vac 6mm² 10 mm² (UL1015 10AWG) (UL1015 8AWG) 40A 60A 40A 60A Entrée L, N Section minimale du conducteur Disjoncteur d'entrée Armoire à piles externe Pôle positif (+), pôle négatif (-), Section minimale du conducteur VFI 10000 AT(L) Fusible de l'armoire de la batterie externe en pôle positif (+), pôle négatif (-) Disjoncteur externe de l'armoire de la batterie au pôle positif (+), au pôle négatif (-) Couple de serrage pour la fixation 3.95~4.97Nm (35~44 1b in) des bornes ci-dessus 1) Il est conseillé d'installer un dispositif d'isolation externe contre le retour de courant entre l'entrée du réseau et l'ASI. Une fois le dispositif installé, il faut ajouter une étiquette d'avertissement avec le libellé suivant ou l'équivalent sur le contacteur CA externe : RISQUE DE RETOUR DE TENSION. Isolez l'ASI avant de l'utiliser sur ce circuit, puis vérifiez la présence d'une tension dangereuse entre toutes les bornes. 11 FRANCAIS AC Contactor L Mains Input N Input Mains Breaker UPS Coil Remotes Swith Fig.4-1 Installation typique d'un dispositif d'isolation externe 2) Que l'onduleur soit connecté au secteur ou non, la sortie de l'onduleur peut être sous tension. Les pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent encore présenter une tension dangereuse après avoir éteint l'onduleur. Pour que l'onduleur n'ait pas de sortie, éteignez l'onduleur, coupez l'alimentation secteur, attendez que l'onduleur s'éteigne complètement, puis coupez la connexion à la batterie. 3) Ouvrez le couvercle du bornier situé sur le panneau arrière de l'ASI, veuillez-vous référer au diagramme d'apparence. 4) Pour 6K(L), il est recommandé de sélectionner le fil UL1015 10AWG (6mm²) ou un autre fil isolé conforme à la norme AWG pour les câblages d'entrée et de sortie de l'onduleur. 5) Pour 10K(L), il est recommandé de sélectionner le fil UL1015 8AWG (10 mm²) ou un autre fil isolé conforme à la norme AWG pour les câblages d'entrée et de sortie de l'onduleur. 6) S'assurer de la capacité de l'alimentation secteur. Ne pas utiliser la prise murale comme source d'alimentation de l'onduleur, car son courant nominal est inférieur au courant d'entrée maximal de l'onduleur. Dans le cas contraire, la prise risque d'être brûlée et détruite. 7) Le fil de terre de protection doit être installé en premier selon le schéma suivant. Il est préférable d'utiliser du fil vert ou du fil vert avec du fil ruban jaune. 8) Connecter les autres fils d'entrée et de sortie aux bornes d'entrée et de sortie correspondantes selon le schéma suivant. 12 FRANCAIS Note : Assurez-vous que les fils d'entrée et de sortie et les bornes d'entrée et de sortie sont bien connectés. L INPUT N OUTPUT L N Output N Output L Output Ground Input L Input N Input Ground Fig.4-2 Schéma de câblage du bornier d'entrée et de sortie 9) Il est recommandé d'utiliser des épissures de borne accessoires qui peuvent être comprimées sur les fils de manière serrée, afin de garantir la fiabilité de la connexion entre les fils et le bloc de bornes. 10) Installez un disjoncteur de sortie entre la borne de sortie de l'ASI et la charge, et le disjoncteur doit être doté d'une fonction de protection contre le courant de fuite si nécessaire. 11) Éteignez d'abord toutes les charges avant de les connecter à l'onduleur, puis effectuez la connexion et enfin allumez les charges une par une. 12) Une fois l'installation terminée, vérifiez que les câbles sont correctement et solidement connectés. 13) Il est conseillé de charger les batteries pendant 8 heures avant de les utiliser. Après l'installation, allumez l'interrupteur principal et mettez le disjoncteur d'entrée en position "ON", l'onduleur chargera automatiquement les batteries. Il est également possible d'utiliser l'onduleur immédiatement sans charger les batteries, mais le temps de sauvegarde peut être inférieur à la valeur standard. 14) S'il est nécessaire de connecter une charge d'inductance telle qu'un moniteur ou une imprimante laser à l'onduleur, la puissance de démarrage doit être utilisée pour calculer la capacité de l'onduleur, car sa consommation de puissance de démarrage est trop importante pour que l'onduleur dont la capacité est faible tombe facilement en panne. 13 FRANCAIS 4.3. Batterie externe procédure de connexion 1. La tension continue nominale de la batterie externe est de 192 Vcc. Pour obtenir une durée de sauvegarde plus longue, il est possible de connecter plusieurs batteries, mais le principe "même tension, même type" doit être strictement respecté. 2. Pour 6KL, sélectionnez le fil UL1015 10AWG (6mm²) respectivement ou un autre fil isolé conforme à la norme AWG pour le câblage de la batterie de l'onduleur. 3. Pour 10KL, sélectionnez le fil UL1015 8AWG (10mm²) respectivement ou un autre fil isolé conforme à la norme AWG pour le câblage de la batterie de l'onduleur. 4. Le bloc de batteries externes doit être indépendant pour chaque ASI. Il est interdit d'utiliser un seul bloc de batteries externes pour deux onduleurs. 5. La procédure d'installation de la batterie doit être strictement respectée. Dans le cas contraire, il existe un risque d'électrocution. 1) Assurez-vous que l'onduleur n'est pas sous tension et que le disjoncteur de l'entrée secteur est en position "OFF". 2) Un disjoncteur CC doit être installé entre la batterie externe et l'onduleur. La capacité du disjoncteur ne doit pas être inférieure aux données indiquées dans les spécifications générales. 3) Placez le disjoncteur de la batterie externe en position "OFF" et connectez les 16 batteries en série. 4) Connectez la batterie externe aux bornes de la batterie. Vérifiez que la polarité de la connexion est correcte. 5) Placer le disjoncteur du bloc-batterie en position "ON". 6) Mettez le disjoncteur de l'entrée secteur en position "ON", l'onduleur se met en marche et commence à charger le bloc-batterie. 14 FRANCAIS 4.4. Connexion EPO EPO (Emergency power off) : en cas d'urgence, par exemple en cas de défaillance de la charge, l'onduleur peut couper immédiatement la sortie en actionnant manuellement le port EPO. La connexion : Normalement, le connecteur EPO est fermé par un fil sur le panneau arrière (Fig.4-4), qui est fourni dans l'accessoire. Une fois le connecteur ouvert, l'onduleur arrête la sortie et entre dans l'état EPO (Fig.4-3). Fig.4-3Activer l'état de l'OEB Fig.4-4Désactiver l'état de l'OEB Pour revenir à l'état normal, il faut d'abord fermer le connecteur EPO (Fig.4-4), puis appuyer sur le bouton OFF pendant plus d'une seconde pour effacer l'état EPO, puis l'ASI arrêtera l'alarme et reviendra au modèle Bypass. L'onduleur doit ensuite être mis sous tension par une opération manuelle. 15 FRANCAIS 4.5. Fonctionnement du commutateur de dérivation de maintenance Lorsque l'ASI doit faire l'objet d'une maintenance : 1) Retirez le couvercle de protection du MBS, puis le micro-interrupteur est activé. L'onduleur passe immédiatement en mode de dérivation. 2) Mettez le MBS en position "BYPASS", puis l'alimentation électrique sera envoyée au terminal de sortie par le MBS. 3) Coupez le disjoncteur d'entrée de l'onduleur, la charge sera prise en charge par l'alimentation électrique de MBS, vous pouvez maintenant effectuer la maintenance sans coupure de courant. 4) Une fois l'entretien de l'ASI terminé, mettez le disjoncteur d'entrée en marche, placez le MBS en position "ASI" et installez le couvercle de protection du MBS. Enfin, mettez l'onduleur en mode normal. 16 FRANCAIS 5. Fonctionnement 5.1. Panneau d'affichage 5.2. Fonctions des boutons Bouton Description de l'opération ON Appuyez sur ce bouton pour mettre l'onduleur en marche. En mode ligne, en mode ECO ou en mode convertisseur, appuyez sur le bouton "ON" pendant 5 secondes pour activer le test de la batterie. OFF Appuyez sur ce bouton pour éteindre l'onduleur. ENTRÉE CES ENTER + ESC Appuyez sur ce bouton pendant 5 secondes pour passer en mode de réglage lorsque vous êtes en mode bypass ou en mode veille. En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour confirmer la sélection, ou appuyez longuement sur ce bouton pour quitter le mode réglage et enregistrer les modifications. Appuyez sur ce bouton pour faire défiler le menu LCD vers le haut. En mode réglage, appuyez sur cette touche pour afficher la sélection suivante, ou appuyez longuement sur cette touche pour quitter le mode réglage sans enregistrer les modifications. Appuyez sur le bouton "ESC" pendant 5 secondes pour désactiver et activer l'alarme sonore. Appuyez sur ce bouton pour faire défiler le menu LCD vers le bas. Passer en mode bypass : Lorsque l'alimentation principale est normale, appuyez simultanément sur ces deux boutons pendant 5 secondes, l'onduleur passera alors en mode de dérivation. 17 FRANCAIS 5.3. Fonctionnement de l'écran LCD Mode de fonctionnement Description Écran LCD Le service public fournira de l'énergie Mode ligne aux consommateurs. Il chargera également la batterie en même temps. Mode batterie L'unité fournira une puissance de sortie à partir de la batterie. Lorsque la tension d'entrée se situe dans la plage de régulation de la Mode ECO tension, l'onduleur dévie la tension vers la sortie pour économiser de l'énergie. Lorsque la tension d'entrée est Mode de comprise dans la plage de tension dérivation de contournement, l'onduleur contourne la tension vers la sortie. Mode convertisseur Lorsque la fréquence d'entrée est comprise entre 40 et 70 Hz, l'onduleur peut être réglé sur une fréquence de sortie constante, 50 ou 60 Hz. 18 FRANCAIS Mode veille L'utilitaire chargera la batterie et ne fournira aucune tension de sortie jusqu'à ce que l'onduleur soit mis en marche. Mode d'avertissement L'onduleur émet un avertissement en raison d'une surcharge. Mode défaut L'onduleur passe en mode défaut car la sortie est courte. L'écran LCD affiche 6 pages au total: 1(par défaut) 2 Gauche : AC INPUT(Voltage)V Droite : SORTIE (tension) V Gauche : Temps de sauvegarde (min) Droite : Tension de la batterie (v) 19 FRANCAIS 3 Gauche : pourcentage de la capacité de la batterie (%) Droite : Tension de la batterie (v) 4 Gauche : pourcentage de charge VA (%) Droit: SORTIE XXX VA 5 Gauche : pourcentage de la charge de travail (%) droite: SORTIE XXX W 6 Gauche : INPUT(Frequency) Hz Droite : SORTIE (Fréquence) Hz 20 FRANCAIS CONFIGURATION DU RÉGLAGE DE L'ECRAN Cinq paramètres de l'ASI peuvent être configurés par l'utilisateur. 1、Appuyez sur la touche "ENTER" et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes pour activer le mode de réglage. Le premier paramètre de configuration s'affiche sur l'écran LCD. Remarque : le mode de programmation des paramètres manuels peut UNIQUEMENT être invoqué lorsque l'onduleur est en mode Bypass ou en mode Standby. Pour mettre l'onduleur en mode Standby ou Bypass, connectez l'alimentation électrique à l'onduleur et ne mettez pas l'onduleur sous tension. 2、Appuyez sur la touche "ENTER" pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez configurer. 3、Appuyez sur les touches "ESC" pour faire défiler les différents paramètres et sélectionnez le paramètre souhaité. 4、Appuyez sur la touche "ESC" pendant 5 secondes pour annuler et quitter le mode de réglage. Appuyez sur la touche "ENTER" pendant 5 secondes pour enregistrer tous les réglages que vous venez d'effectuer et quitter le mode de réglage. Élément réglage de Écran LCD Paramètres de Vous pouvez choisir la tension de sortie suivante dans le réglage 01. 208 : La tension de sortie actuelle est de 208Vac 220 : La tension de sortie actuelle est de 220Vac 230 : La tension de sortie actuelle est de 230Vac (par défaut) 240 : La tension de sortie actuelle est de 240Vac 02 Fréquence de sortie Vous pouvez choisir la fréquence de sortie suivante dans le réglage 02. 50:La fréquence de sortie actuelle est de 50 Hz (par défaut). 60:La fréquence de sortie actuelle est de 60 Hz 01 Tension sortie 21 FRANCAIS 0% : Mode ECO désactivé. Lorsque cette option est sélectionnée, le mode ECO n'est pas autorisé (par défaut). 10% : Mode ECO activé. Lorsqu'il est sélectionné, le mode ECO est activé lorsque la tension d'entrée est comprise entre +/-10% de la tension de sortie de réglage. 15% : Mode ECO activé. Lorsque cette option est sélectionnée, le mode ECO est activé lorsque la tension d'entrée se situe dans une fourchette de +/-15% de la tension de sortie définie. DIS : Sortie Bypass désactivée. Lorsque cette option est sélectionnée, la sortie bypass n'est pas autorisée en mode veille. Mais la dérivation automatique est acceptable en cas de surcharge ou d'autre défaut. ENA : Sortie Bypass activée. Lorsque cette option est sélectionnée, la sortie Bypass est activée lorsque l'alimentation électrique est disponible, même si l'on n'allume pas l'onduleur. (par défaut) DIS : Réglage de l'onduleur en mode normal (mode non-CVCF). Si cette option est sélectionnée, la fréquence de sortie sera synchronisée avec la fréquence d'entrée dans une plage de 46~54Hz à 50Hz ou de 56~64Hz à 60Hz selon le programme de réglage 002 (par défaut). ENA : Réglage de l'onduleur en mode CVCF Si cette option est sélectionnée, la fréquence de sortie sera fixée à 50Hz ou 60Hz 03 Mode ECO 04 Sortie de dérivation 05 Mode convertisseur 22 FRANCAIS selon le programme de réglage 002, mais la capacité de charge sera réduite de 40%. 06 EPO/ROO*** EPO : Activer la fonction EPO, si elle est sélectionnée, l'utilisateur peut mettre hors tension en cas d'urgence à partir d'un emplacement distant (par défaut). ROO : Activer la fonction ROO, si elle est sélectionnée, l'utilisateur peut allumer/éteindre l'appareil à distance. 07 Numéro EBM**** Vous pouvez définir le nombre d'ensembles de piles dans le réglage 07 entre [0bP] ~[2bP] [1bP] est le paramètre par défaut du modèle à long terme 08 Charge Actuel Vous pouvez choisir le courant de charge 1 (par défaut) /2/4A. 09 Buzzer DIS : Désactive l'avertisseur sonore. Lorsque cette option est sélectionnée, l'avertisseur est silencieux, mais il émet un signal sonore en cas d'alarme ou de défaut. ENA : Activation du buzzer. (par défaut) 23 FRANCAIS 10 Alarme défaut câblage site ENA : Alarme de défaut de câblage du site activée. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur émet une alarme de défaut de câblage du site lorsque le câblage de la ligne et du neutre est inversé. (par défaut) DIS : Alarme de défaut de câblage du site désactivée. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur n'émet aucune alarme lorsque le câblage de la ligne et du neutre est inversé. ENA : Démarrage CC activé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur peut être mis en marche lorsque la tension continue est disponible. L'alimentation électrique n'est pas indispensable. DIS : Démarrage DC désactivé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur ne peut pas être mis en marche lorsque seule la tension continue est disponible. L'alimentation électrique est indispensable pour mettre l'onduleur sous tension. (par défaut) ENA : Redémarrage automatique activé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur redémarrera automatiquement après l'arrêt si le courant est rétabli. (par défaut) DIS : Redémarrage automatique désactivé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur ne redémarrera pas automatiquement apès l'arrêt, même si le courant est rétabli. de de du 11 Démarrage en courant continu 12 Redémarrage automatique 24 FRANCAIS ENA : Redémarrage automatique en cas de surcharge activé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur redé marrera automatiquement après un défaut de surcharge. (par défaut) DIS : Redémarrage automatique en cas de surcharge désactivé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur ne redémarrera pas automatiquement après un défaut de surcharge. ENA : Redémarrage en cas de court-circuit activé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur redémarre automatiquement après un défaut de court-circuit. DIS : Redémarrage en cas de court-circuit désactivé. Si cette option est sélectionnée, l'onduleur ne redémarre pas automatiquement après un défaut de court-circuit. (par défaut) Paramètre gauche : Définir la basse tension acceptable pour le bypass. La plage de réglage est de 10 %/15 %/20 % de la tension de sortie normale et la valeur par défaut est de 15 %. Paramètre de droite : Définir la haute tension acceptable pour le bypass. La plage de réglage est de 10 %/15 % de la tension de sortie normale et la valeur par défaut est de 10 %. 13 Redémarrage automatique en cas de surcharge 14 Redémarrage en cas de court-circuit 15 Plage de tension de dérivation 25 FRANCAIS 16 Plage de fréquence du bypass Définit la plage de fréquence acceptable pour le bypass. La plage de réglage est comprise entre 1 % et 10 % de la fréquence de sortie normale et la valeur par défaut est de 10 %. 17 Gamme de fréquences ECO Définit la plage de fréquence acceptable pour le mode ECO. La plage de réglage est comprise entre 1 % et 10 % de la fréquence de sortie normale et la valeur par défaut est de 5 %. 18 Période de test automatique de la batterie Définir la période de test automatique de la batterie. La plage de réglage est comprise entre 0 et 45 jours et la valeur par défaut est de 7 jours. 19 Type de chauve-souris ext. STD : Le type de batterie est standard. L'onduleur calcule la capacité de la batterie et le temps de décharge (par défaut). CUS : Le type de batterie est personnalisé. L'onduleur ne peut pas calculer la capacité de la batterie et le temps de décharge. 20 Rétablir les paramètres par défaut NO : Ne pas rétablir les paramètres par défaut de l'ASI (par défaut). OUI : Rétablir les paramètres par défaut de l'ASI.L'ASI doit être arrêtée. *) En mode ECO, l'efficacité de l'onduleur est plus élevée qu'en mode en ligne, mais le temps de transfert ne doit pas être de 0 ms. **) En mode convertisseur, la fréquence de sortie doit toujours être de 50 ou 60 Hz, mais la capacité de charge sera réduite de 40 %. 26 FRANCAIS *) Cette fonction est réglée sur 0% lorsque le mode convertisseur est activé. **) L'onduleur n'a pas de bypass lorsque le mode convertisseur est activé. ***) ROO (Remote On/Off) : Si l'option ROO est activée, l'onduleur peut être mis en marche ou arrêté par le port ROO. Si le port ROO est déconnecté, l'onduleur est mis hors tension. Si le port ROO est connecté, l'onduleur sera mis en marche lorsque le service public est normal. ****) 1. L'onduleur ne peut pas détecter automatiquement le nombre de batteries externes, une intervention manuelle de l'utilisateur est donc nécessaire. 2. Pour les modèles standard, ce paramètre est désactivé. 3. pour les modèles à long terme, le nombre par défaut est 1. 6. Fonction spéciale La série d'onduleurs possède des fonctions spéciales qui peuvent répondre à certaines applications particulières de l'utilisateur. Les fonctions ont leurs propres caractéristiques, veuillez contacter votre distributeur local pour plus d'informations avant d'utiliser la fonction. 6.1. Fonction ECO Brève présentation de la fonction ECO: Si la fonction ECO est activée, après la mise sous tension de l'onduleur, l'énergie utilisée par la charge est directement fournie par le secteur via le filtre interne lorsque l'alimentation électrique est normale, ce qui permet de réaliser des économies en mode ECO. En cas de perte ou d'anomalie de l'alimentation secteur, l'onduleur passe en mode ligne ou en mode batterie et la charge est alimentée en continu. La grande qualité de l'onduleur est son efficacité globale≥96%, qui permet à l'utilisateur d'économiser de l'énergie. Mais l'inconvénient est que: 1) La charge ne peut pas être protégée aussi bien qu'en mode Line, car la charge est directement alimentée par le réseau ; 27 FRANCAIS 2) Le temps de transfert de la sortie de l'onduleur du mode ECO au mode batterie est d'environ 10 ms. La fonction n'est donc pas adaptée à certaines charges sensibles et à la région où le réseau électrique est instable. Définir la fonction: La fonction peut être activée par le biais du réglage de l'écran LCD. 6.2. Fonction de conversion Brève présentation de la fonction du convertisseur: En mode convertisseur, l'onduleur fonctionne librement avec une fréquence de sortie fixe (50 Hz ou 60 Hz). En cas de perte ou d'anomalie de l'alimentation secteur, l'onduleur passe en mode batterie et la charge est alimentée en continu. Le grand avantage est que la fréquence de sortie est fixe, ce qui est nécessaire pour certaines charges très sensibles. Mais l'inconvénient est que la capacité de charge de l'ASI doit être réduite à 60 % en mode convertisseur. Définir la fonction: La fonction peut être activée par le biais du réglage de l'écran LCD. 28 FRANCAIS 7. Dépannage Si le système ASI ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord les informations de fonctionnement sur l'écran LCD. Essayez de résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. 7.1. Dépannage en fonction de l'indication d'avertissement Code d'avertissement Problème affiché Cause possible Remède 66 EPO active Le connecteur EPO est ouvert 59 Batterie ouverte La batterie est déconnectée Vérifier l'état du connecteur EPO. Effectuez le test de la batterie pour confirmer ; Vérifier que le groupe de batteries est connecté à l'onduleur ; Vérifier que le disjoncteur de la batterie est enclenché 69 51 56 60 Avertissement Ventilateur bloqué ou concernant le déconnecté ventilateur Le fil de terre est déconnecté, ou la phase et le Échec du site conducteur neutre à l'entrée du système ASI sont inversés. La tension de la batterie, la capacité et Batterie faible le temps de maintien sont faibles. Surtaxe La batterie est surchargée 29 Vérifier l'état du ventilateur Vérifier l'état du fil de terre ; inverser le câblage de l'alimentation secteur Lorsque l'alarme sonore retentit toutes les secondes, la batterie est presque vide. L'onduleur éteint le chargeur jusqu'à ce que la tension de la batterie soit FRANCAIS normale. 64 61 96 68 53 Surcharge Vérifier les charges et supprimer certaines charges non critiques ; Vérifier si certains chargements ont échoué. Surcharge Défaillance du L'accusation échoue chargeur La température Amb NTC ambiante est trop anormal élevée La température intérieure de Surchauffe l'onduleur est trop élevée Fusible ouvert Coupure d'entrée du Consulter le revendeur Vérifier la ventilation de l'environnement Vérifier la ventilation de l'onduleur et la température ambiante. fusible Vérifier l'état du fusible d'entrée 7.2. Dépannage en fonction des indications de défaut Code d'avertissement Problème affiché Cause possible 09 Sortie courte Court-circuit de sortie 14 Surcharge Surcharge 30 Remède Retirez toutes les charges. Mettez l'onduleur hors tension. Vérifier si la sortie de l'onduleur et les charges sont en court-circuit. S'assurer que le court-circuit est éliminé avant de remettre l'onduleur en marche. Vérifier les charges et supprimer certaines charges non critiques ; Vérifier si certains chargements ont échoué. FRANCAIS Défaut d'alimentation négative La charge est purement inductive et capacitive Supprimer certaines charges non critiques ; La dérivation alimente d'abord la charge, s'assure qu'il n'y a pas de surcharge, puis met l'onduleur sous tension. 19 Surchauffe La température intérieure de l'onduleur est trop élevée Vérifiez la ventilation de l'onduleur et la température ambiante. 18 Défaillance du ventilateur Ventilateur bloqué ou déconnecté au fil du temps Vérifier l'état du ventilateur. 17 Retour à l'alimentation La tension de sortie est renvoyée à l'entrée Consulter le revendeur 05 Court-circuit CC Bus court Consulter le revendeur 02 DC Over Surtension du bus Consulter le revendeur 03 DC Under 04 Déséquilibre DC 01 DC soft fail 06 Défaut progressif de la sortie 16 08 07 Sortie Volt bas Tension de sortie élevée Sous-tension du bus Déséquilibre du bus Bus Échec du démarrage progressif Sortie Défaut de démarrage progressif Consulter le revendeur Consulter le revendeur Consulter le revendeur Consulter le revendeur Sortie Volt bas Consulter le revendeur Tension de sortie élevée Consulter le revendeur 31 FRANCAIS 7.3. Résolution des problèmes dans les cas extrêmes Problème Pas d'indication, pas de signal sonore même si le système est branché sur le secteur alimentation électrique Cause possible Remède Pas de tension d'entrée Vérifier le câblage du bâtiment et le câble d'entrée ; Vérifier si le disjoncteur d'entrée est fermé. L'onduleur n'est pas allumé Appuyez sur le bouton ON pour mettre l'onduleur sous tension. Tension d'entrée et/ou sont en dehors de la fréquence tolérance Vérifier la source d'alimentation ; Vérifier le câblage du bâtiment et le câble d'entrée ; Vérifier si le disjoncteur d'entrée est fermé. Les piles ne sont pas complètement chargé / défaut des piles Chargez les batteries pendant au moins 12 heures, puis vérifier la capacité. Clignotement de l'icône BYPASS même si la puissance L’approvisionnement est disponible L'icône BATTERIE clignote et alarme sonore sonne tous les 1 bip Toutes les 4 secondes Approvisionnement d'urgence Période plus courte que valeur nominale Veuillez-vous munir des informations suivantes avant d'appeler le service après-vente : 1) Numéro de modèle, numéro de série. 2) Date à laquelle le problème s'est produit. 3) Affichage des informations sur l'écran LCD, statut de l'alarme sonore. 4) État de l'alimentation secteur, type et capacité de charge, température ambiante, conditions de ventilation. 5) Autres informations pour une description complète du problème. 32 FRANCAIS 8. Entretien de la batterie Le remplacement des piles doit être effectué par du personnel qualifié. Cette série d'onduleurs ne nécessite qu'une maintenance minimale. La batterie utilisée pour les modèles standard est une batterie plomb-acide scellée sans entretien à valeur régulée. Ces modèles ne nécessitent qu'un minimum de réparations. La seule exigence est de charger l'onduleur régulièrement afin de maximiser la durée de vie de la batterie. Lorsque l'onduleur est connecté au réseau électrique, qu'il soit allumé ou non, il continue à charger les batteries et offre également une fonction de protection contre les surcharges et les décharges excessives. L'onduleur doit être rechargé tous les 4 à 6 mois s'il n'a pas été utilisé pendant une longue période. Dans les régions au climat chaud, la batterie doit être chargée et déchargée tous les deux mois. Le temps de charge standard doit être d'au moins 12 heures. Dans des conditions normales, la durée de vie de la batterie est de 3 à 5 ans. Si la batterie n'est pas en bon état, il convient de la remplacer plus tôt. Le remplacement de la batterie doit être effectué par du personnel qualifié. Remplacer les piles par des piles de même nombre et de même type. Ne remplacez pas les piles individuellement. Toutes les piles doivent être remplacées en même temps en suivant les instructions du fournisseur de piles. Si la durée de vie des piles (3~5 ans à une température ambiante de 25°C) est dépassée, les piles doivent être remplacées. 33 FRANCAIS 9. Port de communication 9.1. Interface USB Le port USB est conforme au protocole USB 1.1 pour son logiciel de communication. 9.2. Interface RS232 Le port RS232 est disponible pour la surveillance, le contrôle et les mises à jour du micrologiciel de l'ASI. 9.3. Fente intelligente Cette série est équipée d'une fente intelligente pour d'autres cartes optionnelles afin de permettre la gestion à distance de l'ASI via Internet/Intranet. Veuillez contacter votre distributeur local pour plus d'informations. 34 FRANCAIS 10. Installation du logiciel Le logiciel de gestion Power Master+ offre une interface conviviale pour vos systèmes d'alimentation. L'interface graphique est intuitive et affiche les informations essentielles sur l'énergie en un coup d'œil. Veuillez suivre la procédure ci-dessous pour installer le logiciel. Procédure d'installation : 1. 2. Téléchargez Power Master+ à partir du site web : https://powerwalker.com/software/#powermaster Double-cliquez sur le fichier et suivez les étapes d'installation. Lorsque votre ordinateur redémarre, le logiciel Power Master+ apparaît sous la forme d'une icône bleue située dans la barre d'état système 35 ">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.