User manual | V-ZUG Recirculation air box Manuel utilisateur
PDF
Download
Document
Mode d’emploi DSDSR Boîtier de recyclage d’air Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d’emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre appareil, ce qui vous permettra de l’utiliser de manière optimale et sans dérangement. Tenez compte des conseils de sécurité. Modifications Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique de l’appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d’emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique. Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 2016 2 Table des matières 2 1 Consignes de sécurité 4 1.1 Symboles utilisés........................................................................................ 4 1.2 Consignes de sécurité générales ........................................................... 5 2 Elimination 6 3 Description de l’appareil 7 3.1 Equipement ................................................................................................. 7 4 Remplacement du filtre à charbon actif 8 5 Accessoires et pièces de rechange 10 6 Index 11 7 Notes 12 8 Service et assistance 15 3 1 Consignes de sécurité 1.1 Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un endommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ▸ Indique les étapes de travail à réaliser l’une après l’autre. – Décrit la réaction de l’appareil à l’étape de travail réalisée. ▪ Indique une énumération. 4 1 Consignes de sécurité 1.2 Consignes de sécurité générales ▪ Ne mettez l’appareil en service qu'après avoir lu le mode d’emploi. ▪ Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et/ou de connaissances si ces enfants ou personnes sont sous surveillance ou ont reçu une instruction concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés. ▪ Si un appareil n’est pas équipé d’une ligne de raccordement au secteur et d’une fiche ou autres moyens de débranchement au secteur présentant sur chaque pôle une largeur d’ouverture de contact conforme aux conditions de la catégorie de surtension III pour coupure complète, un dispositif de coupure doit être intégré à l’installation électrique à pose fixe selon les dispositions de construction. ▪ Si la ligne de raccordement au secteur de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou par son service après-vente ou par une personne de qualification analogue afin d’éviter tout danger. 5 2 Elimination Emballage ▪ Les éléments d’emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation ▪ Débrancher l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé! Sécurité ▪ Pour éviter les accidents dus à une utilisation non conforme, en particulier par des enfants qui jouent, rendre l’appareil inutilisable. ▪ Retirer la fiche de la prise électrique ou faire démonter le branchement par un électricien. Couper ensuite le cordon de l’appareil. Elimination ▪ L’appareil usagé n’est pas un déchet sans valeur. Une élimination en bonne et due forme permettra de recycler les matières premières. ▪ Le symbole se trouve sur la plaque signalétique de l’appareil. Il indique qu’une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite. ▪ L’appareil doit être éliminé conformément à la réglementation locale. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre commune, au centre de recyclage local pour les déchets ménagers ou au commerçant auquel vous avez acheté cet appareil pour obtenir davantage d’informations sur le traitement, la récupération et la réutilisation de ce produit. 6 3 Description de l’appareil 3.1 Equipement 1 Manchon de raccordement 1 2 Boîtier de recyclage d’air 3 Filtre à charbon actif 4 Grille de sortie 2 3 4 7 4 Remplacement du filtre à charbon actif Les filtres à charbon actif sont employés uniquement avec le modèle à recyclage d’air. Le filtre à charbon actif peut être éliminé avec les ordures ménagères. Le filtre à charbon actif doit être remplacé au bout de 3 ans de service. Les filtres à charbon actif ne peuvent être ni lavés ni régénérés. Le filtre à charbon actif contient 4 kg de charbon. ▸ Ouvrir la grille de sortie. ▸ Tirer le bouton de verrouillage sur le filtre à charbon actif vers le bas et retirer le filtre à charbon actif vers le bas. ▸ Nettoyer les surfaces intérieures du boîtier de recyclage d’air avec un chiffon ou une éponge humide, un produit de nettoyage neutre et de l’eau chaude. 8 4 Remplacement du filtre à charbon actif ▸ Démonter le boîtier de filtration et remplacer tous les filtres à charbon actif par de nouveaux filtres. ▸ Remonter le boîtier de filtration. ▸ Insérer le nouveau filtre à charbon actif en inclinant légèrement la partie arrière et le poser dans le rail de guidage du boîtier de recyclage d’air. Presser la face avant du filtre à charbon actif vers le haut jusqu’à ce que le verrouillage s’encliquette. ▸ Fermer la grille de sortie. 9 5 Accessoires et pièces de rechange Lors de la commande, veuillez indiquer le numéro de modèle de l’appareil ainsi que la désignation exacte de l’accessoire ou de la pièce de rechange. 3 filtres à charbon actif 10 6 Index A Accessoires .............................................. 10 C Consignes de sécurité ............................... 4 Généralités ............................................ 5 D Description de l’appareil ........................... 7 Désinstallation ............................................. 6 E Elimination.................................................... 6 Emballage .................................................... 6 Equipement .................................................. 7 Extension de garantie ............................. 15 N Notes .......................................................... 12 P Pièces de rechange ................................ 10 Q Questions techniques ............................. 15 R Remplacement du filtre à charbon actif ................................................................. 8 S Sécurité......................................................... 6 Service & Support.................................... 15 Symboles...................................................... 4 11 7 12 Notes 13 14 8 Service et assistance Le chapitre «Éliminer soi-même des dérangements» vous donne des informations précieuses pour résoudre les petits dérangements. Vous pouvez ainsi éviter de faire appel à un technicien de service et économiser les éventuels coûts afférents. Vous trouverez les informations sur la garantie V-ZUG à l’adresse www.vzug.com → Service → Informations sur la garantie. Veuillez les lire attentivement. Veuillez enregistrer votre appareil le plus tôt possible en ligne via www.vzug.com → Service → Saisie des données de garantie. En cas de dérangement, vous bénéficierez ainsi de la meilleure assistance possible dès la période de garantie de l’appareil. Pour l’enregistrement, vous aurez besoin du numéro de fabrication (no. FN) et de la désignation de l’appareil. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique de votre appareil. Les informations de mon appareil: FN: ___________________ Appareil: _____________________ Gardez toujours ces informations sur l’appareil à portée de main lorsque vous contactez V-ZUG. Merci beaucoup. Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions administratives ou techniques d’ordre général, prendre vos commandes d’accessoires et de pièces de rechange, ou vous informer sur les possibilités de contrats d’entretien. 15 1017019-R02 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6301 Zoug [email protected], www.vzug.com ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.