1 Étendue de la livraison Mode d'emploi AVERTISSEMENT ! » Ce mot-clé indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. Vérifiez que la livraison est complète et informez-nous dans les 14 jours suivant l'achat si la livraison n'est pas complète. Le colis que vous avez acheté doit contenir les éléments suivants : 1. Lampe de table tissu TLF-30 2. Câble USB de type C 3. Mode d'emploi Lampe de table en tissu ATTENTION ! » Ce mot signal indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. 2 Informations générales REMARQUE ! Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. Il fait partie intégrante du produit et contient des informations importantes sur la mise en service, la manipulation et l'élimination. Lisez attentivement le mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ce manuel peut endommager le produit. Le manuel est basé sur les normes et règles applicables dans l'Union européenne. Il convient également de tenir compte des directives et des lois propres à chaque pays à l'étranger. Conservez le manuel pour une utilisation ultérieure. Si vous transmettez le produit à des tiers, n'oubliez pas d'inclure ce manuel d'utilisation. Ce manuel peut également être téléchargé en ligne sur le lien suivant. https://downloads.maginon.de/downloads/bedienungsanleitung/ » Ce mot indicateur est un mot privilégié pour les conseils et les pratiques qui ne sont pas liés à des blessures corporelles. Lisez le manuel. Les produits marqués de ce symbole sont conformes à toutes les réglementations applicables dans l'Espace économique européen. Les produits portant ce symbole fonctionnent avec du courant continu (DC). 3 Utilisation prévue Ce produit doit être utilisé exclusivement comme lampe de table pour l'éclairage intérieur. Il est destiné uniquement à un usage privé et ne convient pas à des fins commerciales. Utilisez le produit uniquement de la manière décrite dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels. Le fabricant ou le vendeur n'est pas responsable des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou incorrecte. Une mauvaise manipulation du produit présente des risques pour vous et pour les autres et peut également endommager ou détruire le produit lui-même. Veuillez donc lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et les respecter scrupuleusement. Ce symbole vous fournit des informations supplémentaires utiles pour l'assemblage ou le fonctionnement. Le produit correspond à la classe de protection III. Il se caractérise par une basse tension et une isolation sûre des autres circuits. Utilisation à l'intérieur uniquement. Les appareils portant ce symbole ne doivent être utilisés qu'à l'intérieur (dans un environnement sec). 4 Sécurité Servicecenter • Service AprèsVente Assistenza Post-Vendita 853045 Bitte wenden Sie sich an Ihre HOFER / ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI (SUISSE). Modell/Modèle/Modello : TLF-30 12/2025 3 4.1 Explication des mots de signalisation Ne pas regarder dans le faisceau lorsqu'il est utilisé. Peut être dangereux pour les yeux. ATTENTION : Rayonnement optique potentiellement dangereux. Les mots-indicateurs suivants sont utilisés dans ce manuel, sur le produit et/ou sur l'emballage. DANGER ! » Ce mot signal indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. ANS GARANTIE Original Bedienungsanleitung - Mode d'emploi original - Istruzioni d'uso originali 4.2 Instructions générales de sécurité AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET D'EXPLOSION ! » Une utilisation et une manipulation incorrectes peuvent entraîner des risques d'électrocution, d'incendie et d'explosion. 1 • • • • N'utilisez jamais le produit à proximité d'endroits ou de matériaux brûlants ou inflammables. La DEL ne peut pas être remplacée. Si l'appareil est endommagé, mettez-le au rebut. Cet article ne convient qu'à une utilisation intérieure sèche. Lorsque vous n'utilisez pas le produit ou en cas de dysfonctionnement, mettez-le toujours hors tension. • N'ouvrez pas, n'altérez pas, ne modifiez pas et n'insérez pas d'objets métalliques ou de fils dans le produit. • Risque de blessure. Ne pas faire briller le produit directement dans les yeux. • Ne regardez pas directement la lampe LED allumée. Vous risquez de vous blesser les yeux. 6 Aperçu du produit [2] Support d'abat-jour [3] Bouton tactile 1 8 Opération [4] Base en métal [5] Caoutchouc antidérapant AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES ! » Ne regardez pas directement le faisceau lumineux, car vous risquez de vous blesser les yeux. » Ne jamais démonter, détruire, percer ou court-circuiter la batterie. » Éteignez toujours le produit lorsqu'il n'est pas utilisé et lorsque vous rechargez la batterie. [7] Câble USB de type C 8.1 Mise en marche de l'appareil 7 Les fonctions de l'appareil sont divisées en trois modes de couleur. 1. Appuyez brièvement sur le bouton tactile [3] pour passer d'un mode à l'autre dans l'ordre suivant : 2 » Dans un environnement soumis à des décharges électrostatiques (ESD), le produit peut mal fonctionner et nécessiter une réinitialisation par l'utilisateur pour retrouver son fonctionnement normal. 5 Mise en service 3 5 AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT ! 1. Retirez le produit de l'emballage et enlevez tous les films de protection du produit. 2. Vérifiez que le contenu de la livraison est complet (voir la section sur le contenu de la livraison). 3. Inspectez le produit et les accessoires pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés. Si c'est le cas, n'utilisez pas le produit. Contactez le fabricant à l'adresse de service indiquée sur la carte de garantie. 4 • 1. Connectez le câble de charge USB-C [7] au port de charge [6], et branchez l'autre extrémité à unesource d'alimentation. 2. Pendant la charge, le témoin lumineux à l'intérieur du port de charge USB [6] devient rouge. 3. Une fois la batterie entièrement chargée, le voyant lumineux devient vert. 4. Pour des performances optimales, chargez complètement la lampe pendant les 10 premiers cycles d'utilisation. Une fois la batterie épuisée, rechargez-la dès que possible pour la maintenir en bon état. [1] Abat-jour en tissu AVERTISSEMENT ! DANGER D'INCENDIE, DE BRÛLURE ET D'EXPLOSION ! » Une utilisation et une manipulation inappropriées peuvent endommager le produit et provoquer des blessures. • Éteignez toujours le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et lorsque vous rechargez la batterie. • Il ne faut en aucun cas démonter, détruire, percer ou court-circuiter les batteries. » Les enfants qui jouent avec le film d'emballage courent un risque d'étouffement. Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d'emballage. Ils peuvent s'y empêtrer et suffoquer. » L'ouverture incorrecte de l'emballage à l'aide d'un couteau tranchant ou d'un autre objet pointu peut facilement endommager l'appareil. Ouvrez l'emballage avec précaution. • • • 3 [6] Port de charge USB 5.1 Préparer la mise en service • • AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES ! » Une utilisation et une manipulation inappropriées peuvent endommager le produit et provoquer des blessures. N'exposez pas le produit à des températures ambiantes inférieures à -20°C ou supérieures à 65°C. Ne couvrez jamais le produit pendant son fonctionnement et ne placez aucun objet sur le produit. Cela peut entraîner un dégagement de chaleur. Ne pas laisser tomber le produit ou le faire tomber d'une grande hauteur. Notez que certaines parties du produit peuvent devenir chaudes. Cessez d'utiliser le produit si des pièces en plastique ou en métal présentent des fissures, des craquelures ou des déformations. Ne jamais immerger le produit dans l'eau et ne jamais le toucher avec des mains mouillées. 2 4.3 Consignes de sécurité pour les piles REMARQUE ! • Si vous utilisez un chargeur USB, ne le branchez que si la tension secteur de la prise correspond aux spécifications de la plaque signalétique. • Ne démontez pas le produit et n'insérez pas d'objets dans le produit ou le chargeur USB. • Ne branchez le produit que si la tension de la source d'alimentation correspond aux informations figurant sur la plaque signalétique. • Branchez le produit à une source d'alimentation proche et facilement accessible afin de pouvoir le débrancher rapidement en cas de dysfonctionnement. • N'utilisez pas le produit s'il présente des dommages visibles ou si le câble de charge USB-C est défectueux. • Si le produit est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service clientèle ou une personne de qualification similaire. • Débranchez toujours le produit de la source d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé, pendant le nettoyage ou en cas de dysfonctionnement. • Pour réduire le risque d'incendie, éloignez les textiles, rideaux ou autres matériaux inflammables d'au moins 30 cm du produit. • Conservez le produit à l'abri de la chaleur, des sources de chaleur (four, par exemple), de la lumière directe du soleil, de l'humidité (surfaces humides, par exemple) et des fortes vibrations. Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (par exemple, les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales limitées) ou les personnes manquant d'expérience et de connaissances (comme les enfants plus âgés). • Les films et sacs d'emballage doivent être tenus à l'écart des nourrissons et des bébés, car il existe un risque de suffocation. • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart du produit, sauf s'ils sont constamment surveillés. • Les enfants âgés de 3 à moins de 8 ans ne doivent pas brancher le produit sur la source d'alimentation, régler le produit, le nettoyer et/ou effectuer des travaux d'entretien. • Effleurez 1x : Mode 1 – Lumière chaude • Effleurez 2x : Mode 2 – Lumière froide • Effleurez 3x : Mode 3 – Lumière mixte • Effleurez 4x : Désactivation 2. Pour régler la luminosité, appuyez sur le bouton tactile [3] et maintenez-le enfoncé pour une gradation progressive de 5 % à 100 %. 9 Nettoyage 6 4 7 Batterie de charge REMARQUE ! RISQUE DE DOMMAGES ! » Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. » Ne jamais nettoyer l'appareil à l'eau courante ou l'immerger dans l'eau. » N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ou d'outils tranchants tels que des couteaux ou des grattoirs, car ils risquent d'endommager la surface. AVERTISSEMENT ! RISQUE D'IMAGE ! » Ne pas utiliser la charge rapide, car elle peut réduire la durée de vie de la batterie. » Éteignez toujours le produit lorsqu'il n'est pas utilisé et pendant le chargement de la batterie. » Ne jamais démonter, percer, court-circuiter ou tenter de détruire la batterie, quelles que soient les circonstances. 1. Laissez le produit refroidir complètement avant de le nettoyer. 2. Utilisez un chiffon doux et sec ou un plumeau pour enlever la poussière de l'appareil. Évitez tout contact avec l'eau sur les parties métalliques afin d'éviter la rouille et la corrosion. 5 6 Hergestellt in China - Fabriqué en Chine Vertrieben durch Commercialisé par Commercializzato da Denisstrasse 28a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne V01⁄0025 supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH 12 Déclaration de conformité 10 Stockage REMARQUE ! RISQUE DE DOMMAGES ! » Un stockage inadéquat peut entraîner une fuite de la batterie, de la corrosion ou des dommages au tissu et aux composants internes. » Éteignez toujours la lampe avant de la ranger. 1. Rangez l'accessoire avec le produit dans l'emballage ou la boîte d'origine afin d'éviter tout dommage, accumulation de poussière et corrosion. Tenir hors de portée des enfants. 2. Conservez le produit dans un endroit propre et sec, et maintenez la lampe en position verticale. 3. Chargez l'appareil au moins une fois par mois, car des périodes prolongées sans charge peuvent réduire la durée de vie de la batterie. 11 Spécifications techniques Modèle : Alimentation électrique : Capacité de la batterie : Durée d'éclairage : Temps de charge : Connexions : Longueur du câble : Puissance nominale de la source lumineuse : Flux lumineux : Modes d'éclairage : Capteur : Dimmable : Classe de protection : Dimensions : Poids : TLF-30 5 V DC, 1 A 3,7 V DC, 800 mAh 18650 Lithium-ion env. 9-10 heures . environ 3-4 heures. USB Type C 80 cm 1W env. 35 lm pour l’abat-jour rouge et orange. env. 50 lm pour l’abat-jour blanc. Chaud - 3000K, Froid - 6500K, Mixte - 4000K Capteur tactile capacitif Sans palier III env. Ø 115 x 300 mm environ 285 g REMARQUE ! » La conception et les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis. 7 14 Garantie Nous, supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstraße 28a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit satisfait aux exigences essentielles des directives européennes énumérées. La déclaration de conformité de l'UE peut être demandée à l'adresse indiquée au dos du manuel. 13 Instructions de mise au rebut 13.1 Élimination de l'emballage Éliminez l'emballage de manière triée. Remettez les cartons et les boîtes au recyclage du papier et les films à la collecte des matières recyclables. Veuillez rapporter le produit et le ticket de caisse respectif dans votre filiale ALDI SUISSE. 14.1 Conditions de garantie Cher client, La garantie de d‘ALDI SUISSE vous offre grand nombre d‘avantages par rapport aux obligations de garantie légales: Période de garantie: 3 ans à partir de la réception de la marchandise Garantie: Réparation, échange ou remboursement gratuits Pas de coûts de transport Veuillez noter que le type de garantie est déterminé au cas par cas par ALDI SUISSE. 13.2 Élimination du produit (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) Les vieux appareils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Si le produit n'est plus utilisable, chaque consommateur est légalement tenu de se débarrasser des appareils usagés séparément des déchets ménagers, par exemple en les déposant dans un point de collecte de sa commune ou de son quartier. Cela permet de garantir que les appareils usagés sont correctement recyclés et d'éviter tout impact négatif sur l'environnement. C'est pourquoi les appareils électriques sont marqués du symbole représenté ici. Le symbole ci-contre signifie que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les consommateurs sont légalement tenus de rapporter toutes les piles et tous les accumulateurs, qu'ils contiennent ou non des polluants*, à un point de collecte communautaire ou à un point de vente, afin qu'ils puissent être éliminés dans le respect de l'environnement et que des matières premières précieuses telles que le cobalt, le nickel ou le cuivre puissent être récupérées. Le retour des piles et des accumulateurs est gratuit. Certains ingrédients possibles, comme le mercure, le cadmium et le plomb, sont toxiques et constituent une menace pour l'environnement s'ils sont éliminés de manière inappropriée. Les métaux lourds, par exemple, peuvent avoir des effets nocifs sur les êtres humains, les animaux et les plantes et peuvent s'accumuler dans l'environnement et dans la chaîne alimentaire, puis pénétrer indirectement dans l'organisme par le biais des aliments. Les piles et les accumulateurs qui ne sont pas installés de manière permanente dans l'appareil doivent être retirés avant d'être mis au rebut et éliminés séparément. Les piles et les accumulateurs ne doivent être retournés qu'à l'état déchargé ! Si possible, utilisez des piles rechargeables au lieu de piles jetables. * marqués avec : Cd = Cadmium, Hg = Mercure, Pb = Plomb 8 Afin de bénéficier de la présente garantie: • Rapportez le produit et le ticket de caisse respectif dans votre filiale ALDI SUISSE. La garantie ne s‘applique pas: • aux dommages causés par un phénomène naturel (p. ex. foudre, inondation, incendie, gel, etc.), par un accident, par le transport, par les piles qui ont fui ou par une utilisation non conforme • aux dommages causés ou aux modifications effectuées par le client/par des tiers • dans le cas d‘un non-respect des recommandations de sécurité et d‘entretien ou d‘une erreur de manipulation • à l‘entartrement, à la perte de données, aux programmes malveillants et aux brûlures d‘écran • aux pièces d‘usure dans le cadre d‘une utilisation normale (p. ex. capacité de charge de la batterie) À expiration de la période de garantie vous avez toujours la possibilité de faire réaliser vos réparations auprès du SERVICE APRÈS-VENTE en payant. Si la réparation ou le devis ne sont pas gratuits dans votre cas, vous en serez alors informé. L‘obligation de garantie légale du fournisseur n‘est pas limitée par la présente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par une disposition légale. Dans les pays où la législation en vigueur prévoit une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L‘entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l‘envoi en réparation. 9 ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.