MANUEL D’UTILISATION Kit de haut-parleurs arrière sans fil Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle SPQ8-S (SPQ8-S, S78S2-S) 2201_Rev01 www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Guide rapide du récepteur sans fil Installation et utilisation du produit A a a a B A Haut-parleurs arrière B Récepteur sans fil 2 a Connecter les haut-parleurs arrière au récepteur sans fil à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil, connecter le câble rayé noir à la borne négative de chaque haut-parleur, et l’autre câble à leur borne positive. b Connecter à l’alimentation dans l’ordre suivant : récepteur sans fil [ barre de son. Puis, mettre la barre de son sous tension. Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, les LED du récepteur sans fil s’allument en vert. Si une LED rouge s’allume sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. B Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du récepteur sans fil déconnecté. Vérifier que chaque LED clignote en vert. C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. D Une fois la connexion établie, vous verrez une LED verte s’allumer sur le devant du récepteur sans fil. 3 Table des matières Guide rapide du récepteur sans fil 2 Installation et utilisation du produit Installation 5 Modèles de barre de son LG pris en charge 6 Connexion du produit Configuration du son surround 9 Activer/désactiver le son Surround Consignes de sécurité 10 Sécurité et réglementation Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit 13 Dépannage Annexe 4 14 Caractéristiques 15 Marques déposées et licences 16 Manipuler le produit Installation Modèles de barre de son LG pris en charge Le SPQ8-S ne peut être connecté qu’à certains modèles de barre de son LG et n’est pas compatible avec des barres de son d’autres fabricants. Pour en savoir plus sur les modèles compatibles, scannez le code QR suivant. (Barres de son compatibles LG) 5 Connexion du produit Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil Connexion automatique Après avoir achevé l’installation, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au récepteur sans fil dans l’ordre suivant. a Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes au dos des haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive. b Connecter les câbles du haut-parleur sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil. Couleur de la borne du récepteur Position haut-parleur Bleu L Arrière gauche Gris R Arrière droit c Brancher le câble d’alimentation au récepteur sans fil. d Brancher le câble d’alimentation connecté au récepteur sans fil dans une prise murale. e Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. f Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED sur le devant du récepteur sans fil s’allumer en vert. Remarque • Utiliser uniquement les haut-parleurs fournis avec le produit. L’utilisation d’autres haut-parleurs pourrait provoquer un dysfonctionnement. • Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes. Connecter le câble positif à la borne positive et le câble négatif à la borne négative. Un câble mal connecté déformerait le son ou ne produirait aucune basse. 6 Vérifier le statut de connexion avec la couleur de la LED Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED sur le devant du récepteur sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou récepteur mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’est pas connecté. Connexion manuelle Si une LED rouge s’allume sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au récepteur. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyez sur le bouton PAIRING au dos du récepteur sans fil. Vérifier si la LED sur le devant du récepteur sans fil clignote en vert. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED sur le devant du récepteur sans fil s’allumer en vert. Remarque • Éloigner les haut-parleurs au moins de 30 cm du téléviseur ou du moniteur. • Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de son ou le récepteur sans fil avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex. routeurs sans fil, fours microondes, etc.). 7 Fixation du noyau de ferrite (en option) En fonction des normes nationales, il se peut que le noyau de ferrite ne soit pas fourni. Fixation du noyau de ferrite aux câbles de haut-parleur Fixer le noyau de ferrite aux câbles pour réduire le bruit de radio. a Tirer de la Partie [a] pour ouvrir le noyau de ferrite. b Enrouler deux fois les câbles du haut-parleur du récepteur sans fil autour du noyau de ferrite. Une distance d’environ 18°cm est nécessaire entre le récepteur sans fil et le noyau de ferrite. c Fermer le noyau de ferrite jusqu’à entendre un clic. 8 Configuration du son surround Activer/désactiver le son Surround a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant le défilement d’« OFF-AUTO POWER » ou d’« ON-AUTO POWER »sur l’affichage de statut, appuyer sur le bouton Gauche/droit pour sélectionner le son Surround. Vous affichez le statut du son Surround, « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND ». OFF-AUTO POWER OFF-SURROUND OFF-NIGHT TIME OFF-TV REMOTE c Pendant le défilement d’« OFF-SURROUND » ou d’« ON-SURROUND » sur l’affichage de statut, appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le son Surround. OFF-SURROUND ON-SURROUND 9 Consignes de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit. MISE EN GARDE : • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. • Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire. ATTENTION : • Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tue-mouches électrique). Ce produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner. • Ne pas poser sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées. • Ne bloquer aucune ventilation. Installer le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les ouvertures et les fentes permettent de garantir une bonne ventilation du produit, et de le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, une couverture ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. • L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. • Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, se reporter à l’étiquette principale au-dessous du produit ou sur un autre côté. • Veiller à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ou d’objets dans le *conduit des haut-parleurs. -- *conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier du hautparleur. (enceinte) 10 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible. Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles. Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Pour les modèles utilisant un appareil laser Ce produit utilise un système laser. Afin d’en garantir l’utilisation correcte, lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver pour s’y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contacter un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier. 11 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. Pour les modèles utilisant une batterie intégrée Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude. • Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains types de batteries au lithium) ; • mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une batterie, qui peuvent provoquer une explosion ; • laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables , et • batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables. Symboles : Courant alternatif (CA). 0 : Courant continu (CC). : Équipement de classe II 1 : État d’alimentation de secours. ! : Mise sous tension. : Tension dangereuse 12 Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut ne pas s’agir de dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution Le produit ne fonctionne pas correctement • Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher. L’appareil ne s’allume pas. • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ? Les haut-parleurs arrière n’émettent pas de son • Le récepteur sans fil est-il correctement connecté à la barre de son ? -- Brancher correctement le cordon à la prise. -- Si la LED au dos du récepteur sans fil clignote en vert ou reste en rouge, cela signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une lumière verte s’allume. Reconnecter le récepteur sans fil à la barre de son. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.) • Les haut-parleurs arrière sont-ils correctement connectés au récepteur sans fil ? -- Vérifier si les câbles du haut-parleur sont correctement connectés aux bornes correspondantes sur les haut-parleurs arrière et sur le récepteur sans fil. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.) Problèmes de la connexion sans fil Problème Solution Interférences radio • Installer le récepteur sans fil et la barre de son le plus près possible l’un de l’autre. • Ne pas installer le produit sur un meuble en métal. • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les endroits où le signal est faible. 13 Annexe Caractéristiques Récepteur sans fil Alimentation Se référer à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Consommation électrique Se référer à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Puissance arrière 70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, 10 % THD) Plage de température de fonctionnement De 5 à 40 °C Plage d’humidité de fonctionnement De 5 à 60 % HR Dimensions (l x h x p) Env. 175,0 mm x 61,0 mm x 175,0 mm Haut-parleurs arrière Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance nominale 70 W RMS Puissance maximale 140 W RMS Dimensions (l x h x p) Env. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm • La conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modification sans préavis. 14 Marques déposées et licences Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 15 Manipuler le produit Transport du produit Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale. Entretien des surfaces extérieures • Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du produit. • Une pression trop forte risque d’endommager la surface. • Ne pas laisser de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec le produit. Nettoyage du produit Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit. 16 ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.