Z5II Model Name : N2326 Manuel d’utilisation et Guide de référence du Z5II Assistance technique Nikon Si vous avez besoin d’une assistance technique, nous proposons plusieurs options. • Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : https://www.nikonusa.com/ • Pour les utilisateurs résidant au Canada : https://www.nikon.ca/ • Pour les utilisateurs résidant au Mexique : https://www.nikon.com.mx/ • Pour les utilisateurs résidant en Amérique latine : https://www.nikonamericalatina.com/ • Pour les utilisateurs résidant en Europe : https://www.nikoneurope.com/ • Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : https://www.nikon-asia.com/ APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation (avec garantie) • Lisez ce document attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. • Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité » (au verso). • Après avoir lu ce document, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Le Manuel d’utilisation (ce document) Le Manuel d’utilisation décrit les opérations de base de l’appareil photo. Le Guide de référence Les fonctionnalités et les opérations de l’appareil photo sont décrites de manière détaillée dans un Guide de référence, complément du Manuel d’utilisation. Le Guide de référence peut être affiché sur les ordinateurs, les smartphones et les tablettes. Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Nikon. S’il nécessite une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous l’avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service agréés Nikon dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. (ex. : Europe/Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, consultez : https://www.nikoneurope.com/ Pour éviter tout problème, nous vous conseillons de lire attentivement le Manuel de l’utilisateur avant de prendre contact avec le revendeur ou un centre de service agréé de notre réseau. Votre appareil Nikon est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une année complète à partir de la date d’achat d’origine. Si pendant cette période de garantie, le produit s’avère défectueux en raison d’un matériel incorrect ou d’un problème de fabrication, notre réseau de centres de service agréés dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous. Nikon se réserve le droit (à sa seule discrétion) de remplacer ou de réparer le produit. 1. Cette garantie est fournie uniquement sur présentation de la fiche de garantie dûment remplie et de la facture originale, ou du reçu indiquant la date de l’achat, le type de produit ainsi que le nom du distributeur, accompagnés du produit. Nikon se réserve le droit de refuser un service de garantie gratuit si les documents mentionnés ci-dessus ne peuvent être présentés ou si les informations qu’ils contiennent sont incomplétes ou illisibles. 2. Cette garantie ne couvrira pas : • l’entretien et les réparations nécessaires, ou le remplacement de piéces, dûs à l’usure normale ; • les modifications destinées à améliorer le produit au-delà de son usage normal tel qu’il est décrit dans les manuels d’utilisation, et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon ; • les coûts de transport et tous les risques encourus lors du transport, ayant un rapport direct ou indirect avec la garantie du produit ; • tout dommage résultant de modifications ou d’ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu’il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n’importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été conçu et/ ou fabriqué à l’origine. 3. La garantie ne s’appliquera pas en cas de : • dommage causé par un mauvais usage, y compris mais ne se limitant pas à la non-utilisation du produit pour son usage normal ou selon les instructions d’utilisation portant sur un usage et un entretien appropriés, et à une installation ou une utilisation du produit qui ne seraient pas conformes aux norms de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé ; • dommage causé par un accident, y compris mais sans se limiter à la foudre, à des dégats des eaux, à un incendie, à un mauvais usage ou à une négligence ; • modification, gribouillage, illisibilité ou suppression du numéro de modéle ou du numéro de série figurant sur le produit ; • dommage résultant de réparations ou ajustements ayant étà effectués par des entreprises ou par des personnes non autorisées ; • défauts dans n’importe quel systéme auquel le produit est incorporé ou avec lequel il est utilisé ; 4. Cette garantie d’entretien n’affecte pas les droits statutaires du consommateur en vertu des lois nationales en vigueur, ni le droit du consommateur face au distributeur, émanant de leur contrat d’achat/vente. D Centre de téléchargement Nikon Consultez le Centre de téléchargement Nikon pour télécharger les mises à jour de firmware, NX Studio et les autres logiciels Nikon, ainsi que la documentation des produits Nikon comme les appareils photo, les objectifs NIKKOR et les flashes. 5 6 7 https://downloadcenter.nikonimglib.com/ D Téléchargement des logiciels Nikon NX Studio et d’autres logiciels sont téléchargeables depuis le Centre de téléchargement Nikon. SnapBridge et les autres applications pour smartphone (tablette) sont disponibles sur l’App Store® d’Apple et sur Google Play™. Pour en savoir plus, reportez-vous au « Guide de référence ». Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments énumérés ici se trouvent bien avec votre appareil photo. • Boîtier • Courroie AN‑DC26 • Volet de la griffe flash BS‑1 • Câble USB doté de connecteurs de type C aux deux extrémités (fixé sur l’appareil photo) • Œilleton en caoutchouc DK‑29 • Manuel d’utilisation (fixé sur l’appareil photo) • Garantie (voir à gauche) • Bouchon de boîtier BF‑N1 • Accumulateur Li-ion EN‑EL15c avec cache-contacts • Les cartes mémoire sont vendues séparément. • Cet appareil photo fonctionne avec des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. Dans ce document, les cartes mémoire de toutes les catégories sont dénommées « cartes mémoire », « cartes mémoire SD » ou « cartes SD ». Nomenclature de l’appareil photo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 14 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Haut-parleur Repère du plan focal (E) Microphone stéréo Commande d’enregistrement vidéo Commutateur marche-arrêt Déclencheur Commande de correction d’exposition (E) Commande de sensibilité (S) Œillet pour courroie d’appareil photo Molette de commande principale Commande Picture Control (h) Sélecteur de mode Griffe flash (pour flash optionnel) Commande du mode moniteur (M) Illuminateur d’assistance AF Témoin d’atténuation des yeux rouges Témoin du retardateur Cache des ports USB et HDMI Cache des prises microphone et casque/télécommande filaire Repère de montage de l’objectif Témoin de charge Prise pour microphone externe Port USB Prise casque/télécommande filaire Port HDMI Bouchon de boîtier Moniteur Commande de suppression (O) Commande du mode de déclenchement (c) Commande de protection Commande du retardateur (E) 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 Œilleton en caoutchouc Viseur Détecteur oculaire Commande de réglage dioptrique Commande d’affichage (d) Sélecteur du mode photo/vidéo Commande AF-ON (B) Sélecteur secondaire Commande « i » (i) Commande OK (J) Sélecteur multidirectionnel Commande loupe-zoom avant (X) Commande MENU (G) Commande de visualisation (K) Commande loupe-zoom arrière/ imagettes (W) Commande d’aide (Q) Voyant d’accès de la carte mémoire Commande de déverrouillage de l’objectif Monture d’objectif Contacts du microprocesseur Capteur d’image Filetage pour fixation sur trépied Volet du logement pour accumulateur Loquet du volet du logement pour accumulateur Volet du logement pour carte mémoire Commande Fn2 (k) Commande Fn1 (j) Molette de commande secondaire Premières étapes 15 Fixation de la courroie 19 20 21 22 23 16 17 24 30 29 28 27 26 25 Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l’aide du lien suivant (URL = https://www.nikoneurope.com/). Pour fixer une courroie, suivez les étapes ci-dessous. 18 Insertion de l’accumulateur 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 • Le témoin de charge de l’appareil photo (w) s’allume en orange pendant le chargement. Le témoin de charge s’éteint une fois le chargement terminé. • Un accumulateur entièrement déchargé se recharge complètement en 2 heures et 30 minutes environ. • Débranchez le câble USB une fois le chargement terminé. Maintenez droit le connecteur lorsque vous le retirez de l’appareil photo. • La forme de la prise dépend du pays ou de la région d’achat. D Précautions : chargement • Seuls des accumulateurs EN‑EL15c et EN‑EL15b peuvent être rechargés à l’intérieur de l’appareil photo. Les accumulateurs EN‑EL15a peuvent être rechargés à l’aide d’un chargeur d’accumulateur MH‑25a (en option). • Les erreurs de chargement, dues par exemple à des températures élevées de l’appareil photo ou aux tentatives de chargement d’un EN‑EL15a, sont indiquées par le témoin de charge qui clignote rapidement pendant 30 secondes environ avant de s’éteindre. • Après l’extinction du témoin de charge, nous vous recommandons de mettre l’appareil photo sous tension (ou d’activer la temporisation du mode veille) et de vérifier que l’accumulateur est chargé. Conseil : chargement avec des adaptateurs secteur tiers compatibles avec la norme PD (Power Delivery) et dotés de connecteurs USB de type C • Vous pouvez utiliser des adaptateurs secteur tiers pour recharger l’accumulateur de l’appareil photo. Utilisez un adaptateur secteur doté de connecteurs USB de type C et prenant en charge la norme USB PD (Power Delivery). • Utilisez un adaptateur secteur dont la sortie minimale est de 27 W (9 V/3 A). • Utilisez un câble USB doté de connecteurs de type C aux deux extrémités pour effectuer le raccordement à l’appareil photo. • Nous ne garantissons pas que tous les adaptateurs secteur et tous les câbles USB tiers seront en mesure de recharger l’accumulateur de l’appareil photo. Conseil : chargement de l’accumulateur et alimentation par USB via l’ordinateur Les ordinateurs raccordés par le câble USB fourni peuvent recharger l’accumulateur ou alimenter l’appareil photo lorsque l’accumulateur est inséré dans l’appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous au « Guide de référence ». Insertion des cartes mémoire L’appareil photo est doté de deux logements pour carte mémoire (logements 1 et 2), ce qui permet d’utiliser simultanément deux cartes. • Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire. • En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué, insérez-la parfaitement droite dans le logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. • Dans ce document, les éléments affichés sur le moniteur et dans le viseur de l’appareil photo pendant la prise de vue sont regroupés sous le terme « écran de prise de vue ». Dans la plupart des cas, les illustrations représentent le moniteur. 12 11 10 13 1 2 3 4 Fixation d’un objectif • Cet appareil photo peut être utilisé avec les objectifs à monture Z. Pour obtenir des informations sur les objectifs, reportez-vous à la documentation des objectifs, disponible dans le Centre de téléchargement Nikon. • L’objectif utilisé la plupart du temps dans ce document à titre d’exemple est un NIKKOR Z 24–70mm f/4 S. • Prenez soin d’éviter toute intrusion de poussière à l’intérieur de l’appareil photo. • Vérifiez que l’appareil photo est hors tension avant de fixer l’objectif. Ŭ Retirez le bouchon du boîtier de l’appareil photo (q, w) et le bouchon arrière de l’objectif (e, r). 53 52 48 51 49 50 lever le doigt du déclencheur, appuyez sur ce 6 Sans dernier jusqu’en fin de course (à fond) pour prendre la photo. Enregistrement vidéo simple (mode b) le mode vidéo en 1 Sélectionnez positionnant le sélecteur du mode souhaitée et appuyez sur J (les langues varient selon le pays ou la région où l’appareil photo a été acheté à l’origine). le sélecteur de mode sur 2 Positionnez AUTO (b). en surbrillance [Fuseau horaire 3 Mettez et date] et appuyez sur 2. un fuseau horaire. 4 Choisissez • Sélectionnez [Fuseau horaire] sur sur la commande 3 Appuyez d’enregistrement vidéo pour démarrer l’enregistrement. • Un indicateur d’enregistrement s’affiche et les bordures de l’écran de prise de vue deviennent rouges. L’écran indique également la durée restante, ou en d’autres termes, la durée approximative des nouvelles vidéos qui peuvent être enregistrées sur la carte mémoire. l’écran [Fuseau horaire et date]. • L’écran indique certaines villes du fuseau choisi et la différence entre l’heure du fuseau choisi et l’UTC. • Mettez en surbrillance un fuseau horaire sur l’écran [Fuseau horaire] et appuyez sur J. 1 ou désactivez l’heure d’été. 5 Activez • Sélectionnez [Heure d’été] sur l’écran [Fuseau horaire et date]. • Sélectionnez [ON] (heure d’été activée) ou [OFF] (heure d’été désactivée). • Lorsque vous sélectionnez [ON], l’horloge avance d’une heure ; pour annuler cet effet, sélectionnez [OFF]. l’horloge. 6 Réglez • Sélectionnez [Date et heure] sur l’écran [Fuseau horaire et date]. • Appuyez sur J après avoir utilisé le sélecteur multidirectionnel pour régler l’horloge sur la date et l’heure du fuseau horaire sélectionné sur l’écran [Date et heure] (notez que l’appareil photo dispose d’une horloge de 24 heures). un format de date. 7 Choisissez • Sélectionnez [Format de la date] sur l’écran [Fuseau horaire et date]. • Mettez en surbrillance l’ordre d’affichage de la date (année, mois et jour) souhaité et appuyez sur J. les menus. 8 Quittez Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course pour quitter et passer en mode de prise de vue. Photographie simple (mode b) Les objectifs dotés de barillets rétractables doivent être sortis avant toute utilisation. Tournez la bague de zoom comme illustré, jusqu’à ce que l’objectif sorte et se positionne en émettant un déclic. le mode photo en 1 Sélectionnez positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur C. le sélecteur de mode sur 2 Positionnez AUTO (b). 4 1 Indicateur d’enregistrement 2 Durée d’enregistrement de la vidéo (durée de la séquence enregistrée) Durée d’enregistrement disponible Indicateur d’enregistrement (cadre rouge) 4 à nouveau sur la commande d’enregistrement vidéo 4 Appuyez pour arrêter l’enregistrement. Visualisation Appuyez sur la commande K pour afficher les photos et les vidéos sur le moniteur ou dans le viseur après la prise de vue. • Appuyez sur 4 ou 2 ou faites défiler vers la gauche ou la droite pour afficher les autres images. • Les vidéos sont signalées par l’icône 1 en haut à gauche de l’écran. Touchez l’icône a à l’écran ou appuyez sur J pour démarrer la lecture. • Pour arrêter la visualisation et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Entretien de votre appareil photo Stockage à long terme Retirez l’accumulateur si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit avant longtemps. Avant de retirer l’accumulateur, vérifiez que l’appareil photo est hors tension. Ne rangez pas l’appareil photo dans des lieux qui sont : • mal aérés ou avec un taux d’humidité supérieur à 60%, • à proximité d’appareils générateurs de forts champs électromagnétiques, comme des téléviseurs ou des radios, ou • exposés à des températures supérieures à 50 °C ou inférieures à −10 °C Dépannage Il est possible que vous parveniez à résoudre les problèmes de l’appareil photo en suivant les étapes ci-dessous. Consultez cette liste avant de prendre contact avec votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. 1 2 3 Préparez l’appareil photo. 3 4 Chargement de l’accumulateur Ŭ Tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration jusqu’au déclic (u). D Précautions : utilisation des accumulateurs Lisez et suivez les avertissements et les précautions énoncés dans « Pour votre sécurité » (au verso) et « Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions » (au verso). 3 3 Ŭ Alignez les repères de montage de l’appareil photo (t) sur ceux de l’objectif (y). Ne touchez pas le capteur d’image ou les contacts de l’objectif. Rechargez l’accumulateur Li-ion EN‑EL15c (fourni) avant toute utilisation. Vous pouvez le recharger lorsqu’il est inséré dans l’appareil photo en raccordant ce dernier à un adaptateur secteur EH-8P (en option) à l’aide du câble USB (fourni). 2 Vérifiez la liste des problèmes courants. Les problèmes courants et leurs solutions sont décrits dans le chapitre Dépannage du Guide de référence. Mettez l’appareil photo hors tension et retirez l’accumulateur, puis attendez une minute environ, insérez à nouveau l’accumulateur et mettez l’appareil photo sous tension. D Il est possible que l’appareil photo continue d’enregistrer des données sur la carte mémoire après la prise de vue. Attendez au moins une minute avant de retirer l’accumulateur. 44 45 46 47 une langue. 2 Sélectionnez Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance la langue D Objectifs dotés de barillets rétractables • Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer l’accumulateur. • Maintenez le loquet orange appuyé sur le côté en vous servant de l’accumulateur, puis faites glisser ce dernier dans son logement jusqu’au déclic. 43 42 54 Mettez l’appareil photo sous tension, choisissez une langue et réglez l’horloge. Avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois, suivez les étapes ci-dessous pour choisir une langue et un fuseau horaire, puis pour régler l’horloge afin que la date et l’heure des photos que vous allez prendre soient correctes. légèrement sur le déclencheur et arrêtez-vous lorsqu’il est enfoncé à mi-course). photo/vidéo sur 1. 128 GB Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe) La documentation concernant les objectifs en kit est disponible dans le Centre de téléchargement Nikon. Configuration de l’appareil photo [Language] (Langue) et appuyez sur 2. Télécharger le Guide de référence (édition PDF) : Fr effectuer la mise au point, appuyez sur le 5 Pour déclencheur à mi-course (c’est-à-dire appuyez sur G, et dans le menu 1 Appuyez Configuration, mettez en surbrillance guide de référence nikon Z5II D Objectifs fournis en kits M E EX 2 Après avoir vérifié que l’appareil photo est hors tension, raccordez-le à un adaptateur secteur EH-8P (en option) à l’aide du câble USB (fourni) (q). Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant. L’accumulateur se recharge lorsque l’appareil photo est hors tension. Maintenez la fiche droite lors de l’insertion et du retrait. Afficher le Guide de référence (édition Web) : centre de téléchargement nikon Z5II 4 Cadrez la photo. Retournez le moniteur délicatement ; ne forcez pas. https://onlinemanual.nikonimglib.com/z5II/fr/ Imprimé en Thaïlande 6MO17313-02 E L P Ouverture du moniteur En plus de ce Manuel d’utilisation, un Guide de référence est disponible pour votre appareil photo. Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce document sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Nikon Z5II 1 Insérez l’accumulateur. • Retirez le bouchon avant de l’objectif avant de prendre des photos. Faites des recherches sur les sites Web de Nikon. • Pour obtenir des informations sur l’assistance technique et consulter la foire aux questions, rendez-vous sur le site Web de votre pays ou région (reportez-vous à « Assistance technique Nikon » en haut à gauche de cette page). • Pour télécharger le dernier firmware de votre appareil photo, rendez-vous sur : https://downloadcenter.nikonimglib.com/ Veuillez prendre contact avec un représentant Nikon agréé. Pour votre sécurité Afin d’éviter d’endommager le matériel et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit facilement accessible pour vous y référer ultérieurement. A DANGER : le non-respect des consignes de sécurité signalées par cette icône risque fortement de vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures. A AVERTISSEMENT : le non-respect des consignes de sécurité signalées par cette icône peut vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures. A ATTENTION : le non-respect des consignes de sécurité signalées par cette icône peut vous exposer à des blessures ou endommager le matériel. A AVERTISSEMENT N’utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un véhicule. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents ou d’autres blessures. Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les composants internes qui sont exposés suite à une chute ou à un autre accident. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d’autres blessures. Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez immédiatement l’accumulateur ou débranchez immédiatement la source d’alimentation. Continuer d’utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou d’autres blessures. Gardez votre matériel au sec. Ne le manipulez pas avec les mains mouillées. Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu’il est sous tension ou lorsqu’il est branché. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures superficielles. N’utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables comme du propane, de l’essence ou des aérosols. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie. N’observez pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse puissante à travers l’objectif. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels. Ne pointez pas le flash ou l’illuminateur d’assistance AF en direction du conducteur d’un véhicule motorisé. Vous risquez sinon de provoquer un accident. Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin. N’enroulez pas la courroie ou la dragonne autour de votre cou. Vous risquez sinon de provoquer des accidents. N’utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur ou des câbles USB qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur et des câbles USB conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions suivantes : • Endommager, modifier, plier les cordons ou les câbles, tirer énergiquement dessus, les placer sous des objets lourds ou les exposer à la chaleur ou aux flammes. • Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir d’une tension à une autre ou avec des onduleurs. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique. Éliminez la poussière présente sur ou auprès des composants métalliques de la prise à l’aide d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée peut provoquer un incendie. Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des températures extrêmement basses ou élevées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures. A ATTENTION Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d’autres sources très lumineuses. La lumière focalisée par l’objectif peut provoquer un incendie ou endommager les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à l’extérieur du cadre. Lorsque le soleil se trouve près du cadre, sa lumière risque de se concentrer dans l’appareil photo et de provoquer un incendie. Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite. Désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque l’utilisation de matériel sans fil est interdite. Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à bord des avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales. Retirez l’accumulateur et débranchez l’adaptateur secteur si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce produit avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne déclenchez pas le flash lorsqu’il est en contact avec la peau ou avec des objets ou lorsqu’il est à proximité de ceux-ci. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou un incendie. Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne regardez pas directement l’illuminateur d’assistance AF. Le non-respect de cette mise en garde peut avoir des effets néfastes sur la vue. Ne transportez pas les appareils photo ou les objectifs si des trépieds ou accessoires similaires sont fixés. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. Maintenez le produit à au moins 5 cm des pacemakers et autres appareils médicaux. Les appareils médicaux situés à proximité pourraient être perturbés par l’aimant ou les aimants du produit. A DANGER (Accumulateurs) Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs : • Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit. • N’exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive. • Ne les démontez pas. • Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des épingles à cheveux ou autres objets métalliques. • N’exposez pas les accumulateurs ou les produits dans lesquels ils sont insérés à des chocs physiques importants. • Ne marchez pas sur les accumulateurs, ne les percez pas avec des clous et ne les tapez pas avec un marteau. Rechargez uniquement comme indiqué. Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs. Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux, rincez-les abondamment à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Si vous attendez trop longtemps, vous risquez d’avoir des lésions oculaires. Suivre les instructions du personnel de la compagnie aérienne. Les accumulateurs laissés sans surveillance à haute altitude dans un environnement non pressurisé peuvent faire l’objet d’une fuite ou d’une surchauffe, se rompre ou prendre feu. A AVERTISSEMENT (Accumulateurs) Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Conservez les accumulateurs hors de portée des animaux domestiques et des autres animaux. Les accumulateurs peuvent fuir, surchauffer, se casser ou s’enflammer s’ils sont mordus, croqués ou endommagés d’une autre manière par des animaux. N’immergez pas les accumulateurs dans l’eau et ne les exposez pas à la pluie. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Séchez immédiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire s’il est mouillé. Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification des accumulateurs, comme une décoloration ou une déformation. Arrêtez de recharger les accumulateurs EN‑EL15c s’ils ne se rechargent pas pendant la durée indiquée. Le non-respect de ces consignes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs. Lorsque vous n’avez plus besoin des accumulateurs, protégez leurs contacts avec du ruban adhésif. Les accumulateurs risquent de surchauffer, de se casser ou de prendre feu si des objets métalliques touchent leurs contacts. Si du liquide provenant d’accumulateurs entre en contact avec la peau ou les vêtements d’une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées. Mentions légales • La documentation fournie avec ce produit ne doit pas être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de recherche documentaire ou traduite dans une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu’en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans cette documentation, sans avis préalable. • Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l’utilisation de ce produit. • Bien que tous les efforts aient été apportés pour vous fournir des informations précises et complètes dans cette documentation, nous vous saurions gré de porter à l’attention du représentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu échapper à notre vigilance (les adresses sont fournies séparément). ● Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi. • Copies ou reproductions interdites par la loi Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets de banque, des pièces, des titres ou des obligations d’État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf en cas d’autorisation préalable des autorités, la copie ou la reproduction de timbres ou de cartes postales inutilisés émis par ces mêmes autorités est strictement interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite. • Avertissements concernant certaines copies et reproductions Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc), des titres de transport ou des bons de réduction, sauf en cas de nécessité d’un nombre restreint de copies pour les activités d’une entreprise. De même, ne copiez pas et ne reproduisez pas des passeports émis par l’état, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets tels que des passes ou des tickets restaurant. • Conformité aux avis sur les droits d’auteur En vertu de la loi sur le droit d’auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres protégées par le droit d’auteur, réalisés avec l’appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Des exceptions sont prévues pour l’usage personnel, mais notez que même l’usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou d’enregistrements d’expositions ou de spectacles. ● Accessoires de la marque Nikon Ce produit est conçu pour être utilisé avec des accessoires de la marque Nikon. Nikon n’est pas responsable des dommages provoqués par des accidents, tels que des dysfonctionnements ou des départs de feu manifestement imputables à l’utilisation d’accessoires qui ne sont pas de la marque Nikon. Dans de tels cas, la réparation des produits Nikon n’est pas couverte par votre garantie Nikon. Ayez bien conscience de cela avant toute utilisation. ● Accumulateurs Les accumulateurs Li-ion EN-EL15c sont destinés uniquement aux produits Nikon. Nikon n’est pas responsable des dysfonctionnements ou accidents résultant de l’utilisation de chargeurs ou d’autres produits incompatibles avec le EN-EL15c. • Méfiez-vous des accumulateurs de contrefaçon. Ces derniers ne permettent pas à l’appareil photo d’être pleinement opérationnel et peuvent surchauffer, prendre feu, se casser ou fuir. • Un accumulateur Li-ion EN‑EL15c porte un sceau holographique Nikon indiquant qu’il s’agit d’un produit Nikon authentique. ● Cartes mémoire • Après utilisation, les cartes mémoire peuvent être chaudes. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l’appareil photo. • N’effectuez pas les opérations suivantes pendant le formatage ou l’enregistrement, la suppression ou le transfert de données sur un ordinateur ou un autre périphérique. Le non-respect de ces précautions peut entraîner la perte de données ou endommager l’appareil photo ou la carte. Ŭ Ne retirez pas ou n’insérez pas de cartes mémoire. Ŭ Ne mettez pas l’appareil photo hors tension. Ŭ Ne retirez pas l’accumulateur. Ŭ Ne débranchez pas les adaptateurs secteur. • Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou tout objet métallique. • N’exercez pas de pression excessive lorsque vous manipulez les cartes mémoire. Vous risqueriez d’endommager la carte. • Ne pliez pas les cartes mémoire, ne les faites pas tomber et évitez tout choc. • N’exposez pas les cartes mémoire à l’eau, à la chaleur ou à la lumière directe du soleil. • Ne formatez pas les cartes mémoire dans un ordinateur. D Avant de prendre des photos importantes Avant de prendre des photos lors d’un événement important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d’un mauvais fonctionnement du produit. D Formation permanente Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continue, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : • Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : https://www.nikonusa.com/ • Pour les utilisateurs résidant au Canada : https://www.nikon.ca/ • Pour les utilisateurs résidant au Mexique : https://www.nikon.com.mx/ • Pour les utilisateurs résidant en Amérique latine : https://www.nikonamericalatina.com/ • Pour les utilisateurs résidant en Europe : https://www.nikoneurope.com/ • Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : https://www.nikon-asia.com/ Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts : https://imaging.nikon.com/ Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions Précautions : utilisation de l’appareil photo ● Ne faites pas tomber le matériel Ne faites pas tomber l’appareil photo ou l’objectif et ne leur faites pas subir de chocs. Le produit risque de ne plus fonctionner correctement s’il est soumis à des chocs ou à des vibrations. ● Gardez le matériel au sec Gardez l’appareil photo au sec. La formation de rouille sur les mécanismes internes de l’appareil photo en raison d’infiltrations d’eau peut non seulement être coûteuse en cas de réparation mais peut également provoquer des dommages irréparables. ● Évitez les brusques changements de température Le passage de l’appareil photo d’un environnement chaud à froid ou vice versa peut être à l’origine d’une condensation préjudiciable à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil photo. Mettez l’appareil photo dans un sac fermé ou dans une boîte en plastique en cas de changement de température. Vous pouvez sortir l’appareil photo du sac ou de la boîte une fois qu’il a eu le temps de s’adapter à la nouvelle température. ● Tenez le matériel à l’écart des champs magnétiques puissants Les charges statiques ou les champs magnétiques générés par du matériel comme des émetteurs radio peuvent causer des interférences avec le moniteur, corrompre les données enregistrées sur la carte mémoire ou les circuits internes de votre matériel. ● Tenez les cartes de crédit et autres périphériques de stockage magnétiques à l’écart de l’appareil photo et de l’objectif Les données stockées sur les périphériques de stockage magnétiques pourraient être corrompues. ● Ne dirigez pas l’objectif vers le soleil Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d’une autre source très lumineuse. La lumière intense risque d’endommager le capteur d’image ou d’entraîner une décoloration ou un phénomène de « burn-in ». Les photos prises avec l’appareil peuvent présenter un effet de flou blanc. ● Lasers et autres sources lumineuses puissantes N’orientez pas des lasers ou d’autres sources lumineuses extrêmement puissantes en direction de l’objectif, car cela pourrait endommager le capteur d’image de l’appareil photo. ● Mettez votre appareil photo hors tension avant de retirer ou de débrancher la source d’alimentation Si vous retirez ou débranchez la source d’alimentation lorsque l’appareil photo est sous tension, vous risquez d’endommager le matériel. Il convient de veiller tout particulièrement à ne pas retirer ou débrancher la source d’alimentation pendant l’enregistrement ou la suppression des images. ● Nettoyage Pour nettoyer le boîtier de votre appareil photo, retirez délicatement la poussière et les peluches à l’aide d’une soufflette, puis essuyez délicatement à l’aide d’un chiffon sec et doux. En cas d’utilisation de l’appareil photo à la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel de l’appareil photo à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’eau douce, puis séchez-le méticuleusement à l'aide d'un chiffon sec et doux. ● Nettoyage de l’objectif et du viseur Ces éléments en verre s’abîment facilement : retirez la poussière et les peluches avec une soufflette. En cas d’utilisation d’un aérosol, tenez la bombe verticalement pour éviter toute fuite du liquide pouvant endommager les éléments en verre. Pour retirer les traces de doigts et autres taches sur l’objectif, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez délicatement l’objectif. ● Ne touchez pas le capteur d’image Vous ne devez, en aucun cas, exercer de pression sur le capteur d’image, le taper avec des outils d’entretien ni le soumettre aux jets d’air puissants d’une soufflette. Vous risquez sinon de le rayer ou de l’endommager. ● Contacts de l’objectif Veillez à garder propres les contacts de l’objectif. Évitez de les toucher avec les doigts. ● Rangez le matériel dans un endroit aéré Pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l’appareil photo dans un endroit sec et aéré. Ne rangez pas l’appareil photo avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre, à proximité de matériel générant des champs électromagnétiques puissants ou dans des lieux où il sera exposé à des températures très élevées, par exemple près d’un radiateur ou dans un véhicule fermé en plein soleil. Vous risquez sinon de provoquer le dysfonctionnement du produit. ● Stockage à long terme Pour éviter les dommages provoqués par exemple par la fuite du liquide de l’accumulateur, retirez ce dernier si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit avant longtemps. Rangez l’appareil photo dans un sac plastique contenant un absorbeur d’humidité. Cependant, ne mettez pas l’étui en cuir de l’appareil photo dans un sac plastique. Ceci pourrait l’abîmer. Rangez l’accumulateur dans un endroit sec et frais. Notez que les absorbeurs d’humidité perdent en efficacité avec le temps et qu’ils doivent donc être régulièrement changés. Pour éviter toute formation de moisissure ou de rouille, sortez votre appareil photo de son rangement au moins une fois par mois, insérez l’accumulateur et déclenchez plusieurs fois. ● Moniteur/viseur • Le moniteur et le viseur sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99 % des pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01 % sont absents ou défectueux. Par conséquent, si ces écrans peuvent contenir des pixels qui sont toujours allumés (blanc, rouge, bleu ou vert) ou toujours éteints (noir), cela n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Les images enregistrées avec l’appareil ne sont pas affectées. Nous faisons appel à votre compréhension. • Les images affichées sur le moniteur peuvent être difficilement visibles en cas de forte luminosité ambiante. • N’exercez pas de pression sur le moniteur. Il pourrait mal fonctionner ou s’abîmer. Retirez la poussière ou les peluches à l’aide d’une soufflette. Pour retirer les taches, essuyez délicatement le moniteur à l’aide d’un chiffon doux ou d’une peau de chamois. Si le moniteur venait à se briser, veillez à ne pas vous blesser avec les bris de verre. Veillez à ce que les cristaux liquides du moniteur n’entrent pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. • Si vous ressentez l’un des symptômes suivants lors du cadrage avec le viseur, cessez d’utiliser l’appareil jusqu’à ce que votre état s’améliore : Ŭ nausées, douleurs oculaires, fatigue oculaire, Ŭ vertiges, maux de tête, raideur dans le cou ou les épaules, Ŭ maux de cœur, perte de la coordination œil-main ou Ŭ mal des transports. • L’affichage peut s’allumer et s’éteindre rapidement en mode rafale. Si vous regardez ce clignotement, vous risquez de vous sentir mal. Cessez d’utiliser l’appareil jusqu’à ce que votre état s’améliore. ● Lumières intenses et sujets en contre-jour Du bruit sous forme de lignes peut exceptionnellement apparaître sur les images contenant des lumières intenses ou des sujets en contre-jour. ● Écrans de prise de vue et de visualisation de l’appareil photo Lorsque [HLG] est sélectionné comme mode de tons, les écrans de prise de vue et de visualisation, visibles sur le moniteur et dans le viseur de l’appareil photo, peuvent présenter du « bruit », à savoir des pixels lumineux répartis de manière aléatoire, un voile ou des lignes, ou peuvent ne pas parvenir à restituer précisément les hautes lumières et les couleurs très saturées. De plus, des sauts de tons inattendus peuvent être visibles sur le moniteur ou dans le viseur de l’appareil photo lorsque les photos sont affichées en plein écran, même si les photos elles-mêmes ne sont pas altérées. Pour obtenir une reproduction tonale précise, utilisez des écrans, des ordinateurs, des systèmes d’exploitation, des applications et autres équipements compatibles avec la technologie HLG. D Précautions : élimination des périphériques de stockage de données Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide de logiciels disponibles dans le commerce. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données d’images personnelles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la protection de ces données. Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers, effacez toutes les données qui s’y trouvent à l’aide d’un logiciel de suppression disponible dans le commerce ou formatez ce même périphérique, puis remplissez-le complètement d’images ne contenant aucune information privée (par exemple des photos d’un ciel vide). Faites attention de ne pas vous blesser lors de la destruction physique des périphériques de stockage de données. Avant d’éliminer l’appareil photo ou de le transférer à un tiers, vous devez également utiliser la rubrique [Réinitialiser tous les réglages] du menu Configuration pour supprimer les paramètres réseau et autres informations personnelles. Précautions : utilisation des accumulateurs ● Précautions d’utilisation • En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs risquent de fuir, provoquant la corrosion du produit. Respectez les consignes suivantes lorsque vous manipulez les accumulateurs : Ŭ Mettez votre appareil photo hors tension avant de remplacer son accumulateur. Ŭ Les accumulateurs peuvent être chauds après une utilisation prolongée. Ŭ Veillez à ce que les contacts de l’accumulateur restent propres. Ŭ Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel. Ŭ Ne court-circuitez pas et ne démontez pas les accumulateurs, ne les exposez pas aux flammes ni à une chaleur excessive. Ŭ Remettez en place le cache-contacts lorsque l’accumulateur n’est pas inséré dans l’appareil photo ou dans le chargeur. • Si l’accumulateur est chaud, par exemple immédiatement après avoir été utilisé, attendez qu’il refroidisse avant de le recharger. Si vous rechargez l’accumulateur alors que sa température interne est élevée, vous affecterez ses performances. En outre, il risque de ne pas se recharger ou de ne se recharger que partiellement. • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’accumulateur avant longtemps, retirez-le de l’appareil photo et rangez-le dans un endroit frais et sec dont la température ambiante est comprise entre 15 °C et 25 °C. Évitez les endroits excessivement chauds ou froids. • Les accumulateurs rangés pour une longue durée doivent être rechargés à environ 50% au moins une fois par an. Ne rechargez pas l’accumulateur à 100% avant de le ranger. Un accumulateur entièrement déchargé atteindra environ 50% de sa charge en deux fois moins de temps que la durée nécessaire pour atteindre 100%. • Retirez l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur si vous ne l’utilisez pas. L’appareil photo et le chargeur consomment de petites quantités de charge même s’ils sont hors tension et peuvent décharger entièrement l’accumulateur au point de ne plus fonctionner. • N’utilisez pas l’accumulateur à des températures ambiantes inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C. Vous risquez sinon de l’endommager ou de nuire à ses performances. Chargez l’accumulateur à l’intérieur, à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C. L’accumulateur ne se rechargera pas si sa température est inférieure à 0 °C ou supérieure à 60 °C. • Il est possible que sa capacité soit réduite et que le temps nécessaire au chargement augmente si la température de l’accumulateur est comprise entre 0 °C et 15 °C ou entre 45 °C et 60 °C. • En général, la capacité des accumulateurs baisse si la température ambiante est faible. Même les accumulateurs neufs chargés à une température inférieure à 5 °C peuvent indiquer temporairement une augmentation de « 0 » à « 1 » dans l’affichage de la durée de vie du menu Configuration [Informations de l’accumulateur] ; l’affichage redeviendra normal dès que l’accumulateur aura été rechargé à une température d’au moins 20 °C environ. • La capacité des accumulateurs baisse en cas de faible température. Le changement de capacité selon la température est indiqué sur l’affichage du niveau de charge de l’accumulateur de l’appareil photo. Par conséquent, l’affichage relatif à l’accumulateur peut indiquer une baisse de la capacité en cas de chute de la température, même si l’accumulateur est entièrement chargé. • Les accumulateurs peuvent être chauds après avoir été utilisés. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l’appareil photo. ● Rechargez les accumulateurs avant de les utiliser Rechargez l’accumulateur avant de l’utiliser. L’accumulateur fourni n’a pas été rechargé entièrement avant l’expédition. ● Préparez des accumulateurs de rechange Avant de prendre des photos, préparez un accumulateur de rechange entièrement chargé. En effet, il peut être difficile dans certains endroits de trouver rapidement des accumulateurs de rechange. ● Par temps froid, ayez à disposition des accumulateurs de rechange entièrement chargés Il se peut que les accumulateurs partiellement chargés ne fonctionnent pas par temps froid. Par temps froid, rechargez un accumulateur avant toute utilisation et gardez-en un autre dans un endroit chaud, prêt à remplacer le premier si nécessaire. Une fois réchauffés, les accumulateurs refroidis peuvent retrouver une partie de leur charge. ● Niveau de charge de l’accumulateur • La mise sous tension et hors tension répétée de l’appareil photo lorsque l’accumulateur est entièrement déchargé entraîne une baisse de son autonomie. Vous devez recharger des accumulateurs entièrement déchargés avant de les utiliser. • Une nette diminution de la durée de conservation de la charge d’un accumulateur entièrement chargé et utilisé à température ambiante indique qu’il doit être remplacé. Achetez un nouvel accumulateur. ● N’essayez pas de recharger des accumulateurs entièrement chargés Continuer de recharger l’accumulateur alors qu’il est totalement chargé peut nuire à ses performances. ● Recyclage des accumulateurs usagés Veuillez recycler les accumulateurs conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays, en veillant à protéger leurs contacts avec du ruban adhésif avant de les jeter. Marques commerciales et licences • NVM Express est une marque commerciale ou une marque déposée de NVM Express Inc. • Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Apple®, App Store®, les logos Apple, iPhone®, iPad®, Mac et macOS sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de travaux créés et partagés par Google, et utilisé conformément aux conditions décrites dans la licence d’attribution Creative Commons 3.0. • IOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc., aux États-Unis et/ou dans d’autres pays et est utilisée sous licence. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon s’effectue sous licence. • Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance. • Powered by intoPIX technology. Informations sur la conformité Remarques concernant la fonction de communication sans fil ● Restriction d’usage L’utilisation de périphériques sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Familiarisez-vous avec toutes les réglementations locales en vigueur et respectez-les. L’émetteur Bluetooth de cet appareil fonctionne dans la plage 2,4 GHz. ● Note de sécurité Bien que l’un des avantages de ce produit soit de permettre à d’autres personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil partout dans sa portée, les problèmes suivants peuvent se produire si la sécurité n’est pas activée : • Vol de données : des tiers malveillants peuvent intercepter les transmissions sans fil dans le but de dérober des identifiants d’utilisateur, des mots de passe et autres informations personnelles. • Accès non autorisé : les utilisateurs non autorisés peuvent accéder au réseau et modifier des données ou effectuer d’autres actions malveillantes. Notez qu’en raison de la conception des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé même si la sécurité est activée. • Réseaux non sécurisés : la connexion à des réseaux ouverts peut donner lieu à un accès non autorisé. Utilisez uniquement des réseaux sécurisés. • La configuration des paramètres des fonctionnalités de sécurité qui sont généralement inclus dans les produits Wi-Fi (réseau local sans fil) permet de réduire le risque que les problèmes décrits ci-dessus surviennent. • Vous devez comprendre parfaitement les problèmes qui peuvent survenir si vous utilisez un produit sans configurer les paramètres de sécurité. Il est de votre responsabilité de configurer les paramètres de sécurité à votre entière discrétion avant d’utiliser le produit. ● Précautions à prendre lors de l’exportation ou du transport de ce produit à l’étranger Ce produit est contrôlé par les réglementations des exportations américaines (United States Export Administration Regulations, EAR). Il n’est pas nécessaire d’obtenir l’autorisation du gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des pays autres que les pays suivants, qui, au moment de la rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou des contrôles particuliers : Cuba, l’Iran, la Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible d’être modifiée). Avis pour les clients résidant en Europe et dans les pays qui respectent la législation européenne ● Déclaration de conformité Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio Z5II est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://imaging.nikon.com/imaging/support/pdf/DoC_N2326.pdf ● Restriction d’usage en Europe Pour ce matériel radio, la bande 5150 à 5350 MHz est limitée aux opérations en intérieur uniquement. Cette limitation relative à la mise en service ou à l’exigence d’une autorisation d’usage s’applique aux pays suivants : AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, MK, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, LI, HU, SI, ES, SE, UK (NI), IS, ME, NO, CH, TR, HR et RS. Wi-Fi • Fréquence de fonctionnement : Ŭ Europe (autres pays que la Géorgie, l'Azerbaïdjan et l'Arménie), Israël, Turquie et Inde : 2412 à 2472 MHz (canal 13) et 5180 à 5825 MHz (5180 à 5700 MHz et 5745 à 5825 MHz) Ŭ Géorgie, Azerbaïdjan, Algérie, Égypte, Maroc et République du Congo : 2412 à 2462 MHz (canal 11) et 5180 à 5320 MHz Ŭ Afrique (autres pays que l’Algérie, l’Égypte, le Maroc et la République du Congo), Asie (autres pays que la Turquie), Moyen-Orient (autres pays qu’Israël) et Arménie : 2412 à 2462 MHz (canal 11) et 5745 à 5805 MHz Ŭ États-Unis, Canada, Mexique, Australie, Nouvelle-Zélande et Îles Fidji : 2412 à 2462 MHz (canal 11) et 5180 à 5825 MHz (5180 à 5580 MHz, 5660 à 5700 MHz et 5745 à 5825 MHz) Ŭ Amérique (autres pays que les États-Unis, le Canada et le Mexique) : 2412 à 2462 MHz (canal 11) et 5180 à 5805 MHz (5180 à 5320 MHz et 5745 à 5805 MHz) • Puissance de sortie maximale (EIRP) : Ŭ Bande de 2,4 GHz : 1,6 dBm Ŭ Bande de 5 GHz : 6,3 dBm Bluetooth • Fréquence de fonctionnement : Ŭ Bluetooth : 2402 à 2480 MHz Ŭ Bluetooth Low Energy : 2402 à 2480 MHz • Puissance de sortie maximale (EIRP) : Ŭ Bluetooth : −3,9 dBm Ŭ Bluetooth Low Energy : −5,4 dBm ● Consommation d’électricité en mode veille Ce produit est conforme aux mesures de mise en oeuvre (consommation d’électricité en mode veille et en mode arrêt, ainsi qu’en mode veille en réseau, des équipements ménagers et de bureau électriques et électroniques) adoptées dans le cadre de la directive Écoconception 2009/125/CE. Temps de transition par défaut Consommation électrique • Mode arrêt : 0,1 W • Mode veille : 1 min. • Mode veille : 0,1 W • Mode veille en réseau (connexions • Mode veille en réseau (connexions Bluetooth) : 1 min. Bluetooth) : 0,1 W ● Lors de l’utilisation d’un adaptateur de charge Si vous utilisez un adaptateur de charge pour recharger cet appareil photo, vérifiez qu’il est conforme aux normes suivantes. La puissance fournie par le chargeur doit être comprise entre les 7,5 Watts minimum requis par le matériel radio et 15 Watts maximum, afin d’atteindre la vitesse de chargement maximale. Chargement rapide USB PD ● Informations relatives à l’élimination • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce document ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. • Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance. • This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. • Le logiciel de ce produit inclut un logiciel open source protégé par les droits d’auteur de tiers. Les clauses des licences de ce logiciel open source sont disponibles dans le Guide de référence. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ ATTENTION : IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR/LA PILE EST REMPLACÉ(E) PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS/PILES USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES. Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés. • Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. • Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et d’éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l’environnement, qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte. • Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Ce symbole sur l’accumulateur/la pile indique que celui-ci/celle-ci doit être collecté(e) séparément. • Tous les accumulateurs/piles, qu’ils portent ce symbole ou non, doivent être jetés séparément dans un point de collecte approprié. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. • Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. ● Avis pour les clients en France FR Cet appareil, ses cordons et piles/baeries se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil ! Marquage de conformité Les normes avec lesquelles l’appareil photo est en conformité peuvent être affichées à l’aide de l’option [Marquage de conformité] du menu Configuration. Z5II Model Name: N2326 Par souci du respect de l’environnement, Nikon s’efforce de diminuer sa consommation de papier. ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。