Maginon HL-90 MR LED Mode d'emploi
PDF
Descargar
Documento
Transport 1. Portez / soulevez la loupe toujours et uniquement par la poignée prévue à cet effet. 2. Transportez toujours la loupe dans la pochette fournie ou dans un emballage similaire qui convient. 3. Ne posez jamais quelque chose sur la loupe et protégez-la si vous risquez de marcher ou de vous asseoir dessus. 4. Protégez la loupe contre les chocs et les fortes vibrations qui se produisent particulièrement pendant le transport dans des véhicules. Sécurisez la loupe pour éviter qu’elle ne glisse ou ne tombe. Recyclage Éliminez l'emballage en effectuant un tri sélectif. Jetez-les dans les conteneurs appropriés. Les appareils pourvus de ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères! La loi vous oblige à éliminer les appareils usagés séparément des ordures ménagères. L’administration de votre commune ou de votre ville vous fournira toute information concernant les centres de collecte qui récupèrent gratuitement les appareils usagés. Ne pas jeter les piles et les accus dans les ordures ménagères ! En tant que consommateur, vous êtes obligé par la loi d'apporter toutes les piles et tous les accus - indépendamment du fait qu'ils contiennent ou non des substances dangereuses* - à un centre d'élimination respectant l'environnement. Les accus et les piles sont donc pourvus du sigle ci-contre. Nous, la société supra Foto-ElektronikVertriebs-GmbH, Denisstraße 28a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit répond aux exigences fondamentales des directives européennes mentionnées. La déclaration de conformité UE peut être demandée à l’adresse indiquée au dos du manuel. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. MODÈLE: HL-90 MR-LED 4 07/2025 3 ANS GARANTIE Sommaire P1. Contenu de l’emballage, Généralités, Utilisation conforme à l’usage prévu, Consignes de sécurité P3. Remplacer les piles Rangement, Utilisation, Nettoyage P2. Consignes de sécurité P4. Transport, Recyclage de conformité simplifiée, Données techniques Contenu de l’emballage Vérifiez le contenu de l’emballage (présence de toutes les pièces) et informez-nous dans les 14 jours après la date d’achat si ce n’est pas le cas. L’emballage contient les pièces suivantes : 1. Loupe MAGINON HL-90 MR-LED 4. Notice d’utilisation 2. 2 Piles de type AA (LR6) 5. Carte de garantie 3. Étui Caractéristiques techniques Modèle : HL-90 MR-LED Grossissement : 2 fois et 4,5 fois (lentille intégrée) Ø de la lentille : 90 mm lentille acrylique Alimentation électrique : 2 piles de 1,5 V (Type AA) Puissance nominale d’entrée des LED : 0,2 W Généralités LR6 Ce mode d’emploi fait partie de la loupe. Il contient des informations importantes sur sa mise en service et sa manipulation. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi, particulièrement les consignes de sécurité, avant d’utiliser la loupe. Le non-respect de ce mode d’emploi peut causer des dommages sur la loupe. Conservez le mode d'emploi pour un usage ultérieur. Si vous céder la loupe à une autre personne, veuillez lui remettre impérativement ce mode d’emploi. Température d’utilisation : 0°C à +35°C Dimensions : 220 mm x 95 mm x 25 mm Sécurité Poids : Env. 111 g Utilisation conforme à l'usage prévu Les produits portant ce symbole sont alimentés en courant continu. Cette loupe est exclusivement conçue comme verre grossissant. Elle est exclusivement destinée à un usage privé et ne convient pas à un usage commercial. Utilisez la loupe uniquement comme l’indique la description de ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut causer des dommages. Le constructeur ou le revendeur décline toute responsabilité en cas de dommage causé par une utilisation erronée ou non conforme à l'usage prévu. Consignes de sécurité Si la loupe n’est pas utilisée correctement la loupe peut être endommagée ou détruite, il existe des risques pour vous et d’autres personnes. Pour cette raison, veuillez lire et respecter strictement les consignes de sécurité suivantes. * marqué avec : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb 848024 Loupe avec éclairage LED intégré HL-90 MR-LED Déclaration de conformité Pour ce faire, informez-vous auprès du revendeur ou adressez-vous aux centres de récupération et de collecte dans votre commune. SERVICE APRÈS-VENTE Notice d’utilisation Remarque : Évitez d’utiliser la loupe dans un environnement à forte électricité statique. Si l’éclairage à LED s’éteint en raison de présence d’électricité statique, allumez-la de nouveau. Recyclez les emballages en fonction de leur matériau. Déposez le papier et le carton dans les bacs pour papier à recycler et les films dans les bacs pour matériaux recyclables. supra Foto-Elektronik-Vertrie- bs-GmbH Denisstr. 28 a, 67663 Kaiserslautern Allemagne 07/2025 848024 *Lors de l’utilisation du lecteur de code QR, des coûts peuvent être engendrés pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. 1 Remarques pour les enfants et les personnes ayant des capacités restreintes et utilisant des appareils électroniques Avertissement ! Risque d’électrocution, d’empoisonnement et d’étouffement ! La loupe, les accessoires et l'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants. Pour cette raison, tenez les enfants éloignés. • La loupe et les accessoires ne doivent pas être utilisés par des enfants et des personnes à capacités restreintes pour manipuler des appareils. La loupe ne peut être utilisée que par des personnes étant corporellement et mentalement en mesure de la manipuler en toute sécurité. Avertissement ! Risque de blessure et de dommage ! • • Éloignez la loupe de la chaleur, des sources de chaleur (comme p. ex. un four), des rayons directs du soleil, de l’humidité (par exemple une surface humide) et d’arêtes et coins coupants. • N'exposez pas la loupe à des températures ambiantes inférieures à 0°C ou supérieures à 35°C. • Ne couvrez jamais la loupe pendant le fonctionnement et ne placez pas d'objets sur la loupe. Cela peut produire un surchauffement. • Ne laissez pas tomber ou chuter la loupe depuis de grandes hauteurs. • Sachez que certaines parties de la loupe peuvent devenir brûlantes. • N'utilisez pas la loupe si des pièces en plastique ou en métal présentent des fissures ou des cassures ou sont déformées. • Ne jamais immerger la loupe dans l'eau et ne jamais toucher la loupe avec les mains mouillées. • N'utilisez jamais la loupe à proximité d'endroits ou de matériaux inflammables ou combustibles. • La LED n’est pas remplaçable; lorsque la LED atteint sa fin de vie le loupe entière doit être éliminée. La LED ne peut pas être remplacée. Veuillez jeter tout l’article si celui-ci est endommagé. • Cet article ne convient qu'à une utilisation dans un intérieur sec. • Si vous n'utilisez pas la loupe ou si un dysfonctionnement se produit, éteignez toujours la loupe. 2 • N'ouvrez pas, ne modifiez pas la loupe et n'insérez aucune objet ou fil métallique dans la loupe. Consignes de sécurité pour les piles • Toujours insérer les piles correctement en respectant les polarités (+ et -) marquées sur la pile et sur l’appareil. • Ne pas court-circuiter les piles • Ne pas charger les piles • Ne pas forcer la décharge des piles • Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de différents types ou marques. • Il convient de retirer immédiatement de l’appareil les piles complètement déchargées es et de les mettre au rebut en respectant les règles prévues. • Ne pas exposer les piles à la chaleur • Ne pas souder ou braser directement sur des piles • Ne pas démanteler des piles • Ne pas déformer les piles • Ne pas jeter les piles au feu • Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la personne concernée consulte rapidement un médecin. • Ne pas laisser les enfants remplacer les piles sans la surveillance d’un adulte • Ne pas encapsuler et/ou modifier des piles • Retirer les piles de l’appareil s’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période, sauf s’il est prévu pour des cas d’urgence. • En cas de fuite, manipulez les piles avec précaution ! Evitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. • En cas de contact avec le liquide de pile, nettoyez immédiatement à l’eau pure abondamment les endroits concernés et consultez immédiatement un médecin. • Suivez les consignes de sécurité, d’utilisation et d’élimination du fabricant de piles. • Retirer immédiatement les piles usagées de l’appareil. • Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées. • N’essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. • En cas de déversement d’acide de batterie, éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Une fuite d’acide de batterie peut provoquer des éruptions cutanées. Si l’acide entre en contact avec la peau, les muqueuses ou les yeux, rincez immédiatement les zones concernées avec beaucoup d’eau propre et consultez immédiatement votre médecin ou votre ophtalmologiste. Le produit est conforme à la classe de protection III. Le produit dispose d’une tension basse et d’un dispositif de séparation sûre des autres circuits. Remplacer les piles Ouvrez le logement à piles au dos de la loupe en poussant le couvercle dans le sens de la flèche et en relevant le couvercle. Enlevez les deux piles existantes et remplacez-les par 2 piles neuves de type « AA (LR6) ». Veillez à ce que les deux piles soient placées dans le bon sens en fonction de la polarité Plus (+) et Moins (-). En fin de vie de l’appareil, pensez à enlever les piles Rangement Lorsque vous n’utilisez pas la loupe, retirez les piles. Conservez la loupe dans la pochette fournie et rangez-la dans un endroit propre et sec, hors de portée des enfants. Utilisation Agrandir des textes et des objets Tenez la loupe devant un texte ou un objet que vous voulez agrandir. Le grossissement maximal de 4,5 fois selon DIN EN ISO 15253 est obtenu pour les objets qui se trouvent au fond de la loupe lorsque celle-ci est debout. Allumer et éteindre l’éclairage à LED Actionnez l’interrupteur coulissant de la loupe pour allumer ou éteindre l’éclairage supplémentaire (voir illustration ci-dessous). Mise en service Ouvrez la partie arrière de la poignée en tirant avec précaution sur la poignée grise de traction au centre de l’appareil (au dos) jusqu’à ce que vous sentiez l’encliquetage. Maintenant, l’appareil peut être posé en toute sécurité sur une surface plate. Vous avez la possibilité de régler le verre de grossissement dans quatre angles possibles. Pour ce faire, maintenez la poignée de la loupe avec une main et tirez le verre de grossissement vers le bas avec l’autre main. Les 4 positions sont facilement perceptibles par un léger clic. Nettoyage La pochette fournie peut aussi être utilisée pour nettoyer la loupe. Pour le nettoyage de la loupe, n’utilisez aucun produit d’entretien comme de l’alcool à brûler, du solvant etc. 3 ">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.