DentalEZ 430 Series Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
065144 Rév H Date de parution : 2023-03-01 ©2023 DENTALEZ, Inc. DENTALEZ, Inc., Division StarDental ® 1816 Colonial Village Lane Lancaster, PA 17601 États-Unis NON-STÉRILE PIVOT LED PLUG N’ PLAY STARBRIGHT NETTOYAGE DESCRIPTION Les pivots HiFlo LED 6 broches à fibre optique ISO, type C, sont conçus pour être branchés à un tube de pièce à main à fibre optique StarBright ou à un tube ISO C standard (autre que StarBright). Le pivot LED StarBright Plug n’ Play est compatible avec tous les systèmes à fibre optique 3,03,3 Volts CC. Vérifiez que le système à fibre optique utilise 3,0-3,3 volts CC avant d’installer le pivot LED. (Fig. 1) Fig. 1 INSTALLATION DU PIVOT REMARQUE : U tilisez un manomètre pour ajuster la pression comme recommandé dans le manuel de la pièce à main utilisée. INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ce produit ne peut pas être nettoyé et désinfecté à l’aide d’un thermo-désinfecteur. REMARQUE e nettoyez pas l’instrument à l’aide d’eau très acide ou de solution N stérilisante. Ne frottez pas l’instrument à l’aide d’eau très acide ou de solution stérilisante, et ne l’y immergez pas. Ces méthodes pourraient entraîner une décoloration du pivot NETTOYAGE N’essayez pas de démonter le pivot. RACCORD TUBE CONNECTEUR ISO CONTENU 4. Retirez le pivot et repérez l’arrivée d’eau à l’avant de celui-ci. 3. Faites glisser le raccord du tube et vissez-le dans le sens horaire jusqu’à ce que qu’il soit serré contre le pivot. 5. Utilisez la clef StarDental, pièce n° 203048, pour serrer le pivot et le raccord du tube. Assurezvous de bien faire tourner le raccord du tube, et pas le pivot. NE SERREZ PAS TROP FORT. (Voir Fig. 3) Insérez la tige nettoyante, pièce StarDental n° 256719, dans le tube d’eau. Si la tige n’avance pas, exercez un mouvement de vaet-vient afin de dégager les débris. (Fig. 4) 5. Fixez la pièce à main sur le pivot. 6. Réglez le débit d’eau jusqu’à obtenir une pulvérisation satisfaisante. 265646 REMARQUE : L es pivots Starbright Plug n’ Play contiennent une valve anti-rétraction qui empêche tout reflux d’eau dans le tube de la pièce à main. Consultez la section Nettoyage pour plus d’indications concernant le nettoyage et la stérilisation. AVERTISSEMENT Fig. 3 REMARQUE : Le joint entre le pivot et le tube est susceptible de se desserrer avec le temps, entraînant des fuites d’eau et/ou une perte de puissance. Vérifiez-la régulièrement. TIGE DE NETTOYAGE Faites preuve de précaution lorsque vous insérez la tige de nettoyage dans le tube d’eau. Vous risqueriez d’endommager la valve antirétraction. 6. RACCORD TUBE 43 0 S 43 WL® 0 S 43 WL 0 ®T SW or L® qu 45 e CLEF DE DÉMONTAGE À UTILISER AVEC TUBE D’EAU JOINT ARRIÈRE Alignez et insérez les pièces du pivot dans les trous ISO du tube. GARANTIE DESCRIPTION Ensemble pivot LED StarBright® Plug n’ PlayTM Fig. 4 2. 4. N° DE PIÈCE ENSEMBLE VANNE ANTI-RETOUR Faites glisser le raccord du tube jusqu’à ce que le bout du connecteur ISO apparaisse. (Fig. 2) NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE SPÉCIFICATIONS Connectez le pivot au tube. Appuyez à nouveau sur la pédale. Si la quantité d’eau s’écoulant de l’avant du pivot est minime, nettoyezle comme suit. 1. DESCRIPTION REMPLACEMENT DES JOINTS TORIQUES ET ARRIÈRE 3. Fig. 2 REMARQUE : Si vous possédez une version antérieure du pivot LED avec un régulateur intégré, celui-ci devra être retiré pour que le pivot LED StarBright Plug n’ Play puisse fonctionner. DÉPANNAGE NETTOYAGE Déconnectez la pièce à main du pivot ; déconnectez le pivot du tube. Appuyez sur la pédale ; vérifiez que l’eau s’écoule du tube. JOINTS TORIQUES SPÉCIFICATIONS INSTALLATION DU PIVOT 2. LOGEMENT JOINT ARRIÈRE Avertissement : La loi fédérale américaine n’autorise la vente de ce dispositif que par ou sur la demande d’un médecin agréé. Après avoir fixé le pivot à la pièce à main, frottez toutes les surfaces apparentes du pivot avec une lingette CaviCideTM. PIVOT LED PLUG N’ PLAY MODE D’EMPLOI Les raccords pivotants sont utilisés pour adapter la pièce à main au tube d’arrivée de l’unité dentaire. Le raccord pivotant permet l’arrivée du flux d’air, de l’air refroidisseur, de l’eau et, le cas échéant, de l’éclairage à fibre optique. 1. La pièce à main doit être branchée avant d’évaluer la pression. Avant d’utiliser le raccord pivotant, lisez et suivez attentivement ces instructions. Conservez ces instructions à titre de référence et respectez tous les avertissements. Le pivot ne peut pas être stérilisé à la vapeur. 135°C Retirez la tige et soufflez de l’air comprimé dans le tube d’eau. Chaque surface optique apparente du pivot accumule des débris qui finissent par entraîner une perte de luminosité. Afin de maintenir une intensité maximale, nettoyez chaque surface une fois par semaine à l’aide d’un tampon de coton imbibé d’alcool isopropylique. Frottez vigoureusement pour enlever les débris et les dépôts minéraux. La figure 5 ci-après illustre les surfaces à nettoyer. Fig. 5 NETTOYER NETTOYER LES BROCHES DE CONTACT NETTOYAGE Afin d’optimiser la performance du pivot, nettoyez toutes les SUITE surfaces internes de la pièce à main avec un tampon de coton imbibé d’alcool isopropylique. Nettoyez les surfaces externes du pivot LED ainsi que les parties internes du raccord du tube. Séchez à l’air comprimé. SURFACE INTERNE DE LA PIÈCE À MAIN Fig.6 NETTOYER PALIER/RESSORT NETTOYER Nettoyez la zone du palier/ressort affichée (voir Fig. 6) à l’aide d’alcool isopropylique et d’une brosse à dents. Séchez à l’air comprimé. REMPLACEMENT DES JOINTS TORIQUES ET ARRIÈRE Remplacez périodiquement les joints toriques du pivot par des pièces StarDental n° 259884. Les joints arrière s’usent à force d’être utilisés. Une fois par an, ou plus si nécessaire, remplacez le joint en caoutchouc de silicone avec une pièce StarDental n° 263770. (Voir Fig. 7) PIVOT LED PLUG N’ PLAY JOINT ARRIÈRE DÉPANNAGE PROBLÈME : FUITE D’EAU JOINTS TORIQUES DU PIVOT Cause : Joint arrière en caoutchouc de silicone cassant. Solution : Remplacez le joint en caoutchouc de silicone par une pièce StarDental n° 263770. (Reportez-vous à la section Remplacement des joints toriques et arrière) AVIS IMPORTANT CONCERNANT LE RETOUR DE PRODUITS À DENTALEZ INC. Fig.8 Cause : Joint torique du pivot usé. Solution : Remplacez les deux joints toriques à l’avant du pivot à l’aide de la pièce StarDental n° 259884. (Voir Fig. 8) (Reportez-vous à la section Remplacement des joints toriques et arrière.) PROBLÈME : PAS DE LUMIÈRE OU LUMIÈRE INTERMITTENTE Cause : Corrosion sur les broches de contact de la lampe. Solution : Retirez le joint arrière ; nettoyez les 4 broches de contact de l’ampoule (voir Nettoyage.) Cause : Régulateur intégré utilisé Solution : Si vous possédez une version antérieure du pivot LED avec un régulateur intégré, celui-ci devra être retiré pour que le pivot LED StarBright Plug n’ Play puisse fonctionner. REMARQUE : Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, arrêtez d’utiliser l’appareil et prenez contact avec votre revendeur ou fabricant. PROBLÈME : LUMIÈRE JAUNÂTRE Cause : Déchets sur les surfaces optiques. Solution : Nettoyez toutes les surfaces optiques visibles (voir Nettoyage.) PROBLÈME : PIVOT BLOQUÉ DANS LA PIÈCE À MAIN Cause : Dépôt de résidus. Solution : Versez quelques gouttes de DentaLube II, pièce StarDental n° 262539, dans la zone filetée de l’assemblage palier/ressort pour désengager la pièce à main. (voir Nettoyage.) Pour empêcher le problème de se répéter, nettoyez la connexion entre le pivot et la pièce à main. REMARQUE : Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur ou le service technique StarDental au 1-866-DTE-INFO. NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE Fig. 7 DEMANDEZ TOUJOURS DES PIÈCES STARDENTAL POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX. DESCRIPTION ARTICLE PIVOT LED Ensemble pivot LED StarBright Plug n’ Play.......................................................... 265646 Joint arrière, pivot à fibre optique 6 broches HiFlo (jeu de 3)................................ 263770 Jeu de joints toriques pour pivot HiFlo (2 grands, 2 petits).................................... 259884 PIÈCES DE RECHANGE SUPPLÉMENTAIRES Tige de nettoyage (calibre : 0,008, jeu de 2).......................................................... 256719 Clef universelle...................................................................................................... 203048 Tout retour d’un produit du DentalEZ Inc. DOIT auparavant faire l’objet d’un NUMÉRO D’AUTORISATION DE RETOUR fourni par notre service clientèle. Ce numéro doit être clairement mentionné à l’extérieur et à l’intérieur de l’emballage du produit retourné. Pour toute demande d’un numéro d’autorisation de retour, vous devrez fournir les informations suivantes : 1. Nom du produit, numéro du modèle, ou numéro Pour obtenir un numéro de la pièce d’autorisation de retour, 2. Numéro de série du produit appelez le 1-866-DTE-INFO 3. Numéro du bon de retour du revendeur 4. Raison du retour 5. Copie de la facture d’achat Les articles seront vérifiés. Un numéro d’autorisation de retour ne constitue pas une garantie de remboursement. Votre coopération nous aidera à accélérer le processus de retour. POUR TOUTE INFORMATION CONCERNANT LES NOUVEAUX PRODUITS, LES MANUELS OU POUR OBTENIR DES DÉTAILS TECHNIQUES, APPELEZ LE 1-866-DTE-INFO OU RENDEZ-VOUS SUR DENTALEZ.COM LIMITES DE GARANTIE Les joints toriques et autres joints sont exclus de la garantie. DentalEZ® garantit ses raccords pivotants pour 1 an à compter de la date d’achat*. Conditions de garantie : • La garantie couvre les vices de fabrication uniquement et ne s’applique pas aux défauts entraînés par une négligence, un accident, une manipulation, un nettoyage ou un entretien incorrects, la non-observation des instructions de fonctionnement/ d’utilisation, d’entretien et/ou d’installation. Les dommages causés par l’utilisation de substances chimiques ou de produits de nettoyage, de désinfection ou de stérilisation ne sont pas couverts par cette garantie et ne constituent pas une usure normale. Toute utilisation de composants non d’origine ou toute réparation non autorisée annulera cette garantie. • La garantie se limite, à notre seule discrétion, à la réparation ou au remplacement des pièces ou du produit défectueux. Toute autre responsabilité est exclue, notamment, les dommages spéciaux, exemplaires, directs ou indirects. • CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, AINSI QUE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUN EMPLOYÉ, REPRÉSENTANT OU REVENDEUR N’EST AUTORISÉ À MODIFIER LES TERMES DE CETTE GARANTIE, DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT, OU À ACCORDER UN AUTRE TYPE DE GARANTIE. *À condition que les conditions prévues par la garantie soient réunies. ENREGISTREMENT GARANTIE Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre produit StarDental. Vous pourrez ainsi bénéficier d’une assistance rapide et précise en cas d’entretien ou de réparation de vos achats au cours de la période de garantie. Produits StarDental : www.dentalez.com/warranty ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.