Briteq BTI-BLINDER1 FX Manuel du propriétaire
PDF
Descargar
Documento
FRANCAIS Mode d’emploi Other languages can be downloaded from: WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Version: 1.0 FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 GUIDE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq ® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Puissante LED blanche de 70W avec effet red shift, se comporte exactement comme une lampe halogène! • Effets Aura RGB 12W avec contrôle total des pixels et 25 effets préprogrammés à deux couches. • Boîtier ALU robuste moulé sous pression avec indice de protection IP65 ! • Options de montage mécanique extrêmement polyvalentes : • Utilisez les connecteurs SPLICE et votre imagination pour assembler mécaniquement plusieurs blinders en lignes, cercles, carrés, ... spectaculaires. • Utilisez les connecteurs CLAMP pour monter les constructions blinder directement dans la structure. • Utilisez un support oméga en option pour monter le projecteur avec un crochet de suspension dans la structure. • Effet de Amber Drift (red shift) préprogrammé et/ou commande séparée pour le blanc et l'ambre ! • CCT réglable : de 1650K à 2700K • 7 modes DMX, 8bit et 16bit : de 1 à 58ch • Canal de contrôle avec contrôle DMX à distance pour "red shift", vitesse/courbes des gradateurs, ordre des pixels, ... • Fonction RDM pour : mode de canal, adresse DMX, surveillance de la température, ... • Écran OLED avec touches tactiles rétroéclairées pour une configuration facile, même dans l'obscurité. • Aucun contrôleur dédié n'est nécessaire, le fonctionnement est entièrement autonome et la connexion en guirlande est aisée : • Entrée/sortie compatible PowerCON TRUE1 • Entrée/sortie XLR étanche à 5 broches • Un kit de modification est disponible en option (BT-XLR5TO3 KIT) pour modifier l'IP 5pin-XLR en 3pin-XLR. • Alimentation 100V~240V 50/60Hz intégrée. • Les connecteurs SPLICE et CLAMP sont disponibles en option ! AVANT UTILISATION • Avant de commencer à utiliser cet appareil, vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si c'est le cas, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur. • Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est nécessaire que l'utilisateur respecte scrupuleusement les consignes de sécurité et les avertissements figurant dans ce manuel d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas couvert par la garantie. Le revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce manuel d'utilisation. • Conservez ce livret en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous vendez le projecteur, n'oubliez pas d'ajouter ce manuel d'utilisation. Vérifier le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • Guide d’utilisation • BT-BLINDER1 FX • Câble d'alimentation compatible PowerCON TRUE1 BRITEQ® 1/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : ATTENTION : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas retirer le couvercle supérieur. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié uniquement. Le symbole de l'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil qui peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur sur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de cet appareil dans la documentation qui l'accompagne. Ce symbole signifie : Lire les instructions Ce symbole détermine la distance minimale à respecter par rapport aux objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à x mètres. ATTENTION : Ne pas fixer la lampe de travail. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l'environnement, essayez de recycler les matériaux d'emballage autant que possible. • Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. • Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, laissez-le s'adapter aux températures environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même l'endommager. • Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'appareil. • Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé, à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et nettoyez-le régulièrement. • Tenir l'appareil hors de portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante maximale de sécurité est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation ne soit pas occupée par des personnes indésirables pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de commencer l'entretien. • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de commencer l'entretien. • L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément aux règles de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. • Vérifier que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil. • Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l'appareil si le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! • Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité. • Ne connectez pas l'appareil à un gradateur. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. • Afin d'éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le couvercle. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. • Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible de même type et de mêmes spécifications électriques ! • En cas de problèmes de fonctionnement graves, arrêtez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. • Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : ne regardez jamais directement la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. BRITEQ® 2/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 DESCRIPTION : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ENTRÉE/SORTIE SECTEUR : Entrée et sortie combinées Seetronic compatibles avec powerCon TRUE1 ÉVENT DE PRESSION D'AIR : pour améliorer les performances et la durée de vie, cet évent spécial égalise la pression à l'intérieur du projecteur tout en bloquant l'eau et en empêchant la formation de condensation. DMX IN : Connecteur XLR à 5 broches utilisé pour connecter le projecteur à d'autres appareils ou à un contrôleur DMX. DMX OUT : connecteur XLR à 5 broches utilisé pour connecter le projecteur à d'autres appareils. Remarque : un kit de modification séparé ("BT-XLR5TO3 KIT") est disponible pour remplacer facilement les connecteurs XLR à 5 broches actuels par des connecteurs XLR à 3 broches : cela ne prend que 2 minutes !) AFFICHAGE ET TOUCHES : écran OLED alphanumérique et touches tactiles pour sélectionner les différentes options du menu de configuration : • Touche MENU : permet d'entrer/sortir du menu de configuration. • Touche ▼ : utilisé pour passer à l'option de menu suivante ou pour diminuer la valeur d'un paramètre. • Touche ▲ : permet d'accéder à l'option de menu précédente ou d'augmenter la valeur d'un paramètre. • Touche ENTER : permet de sélectionner une option de menu ou de confirmer un réglage. SUPPORT DE CROCHET : avec écrous pour l'utilisation du support Briteq Omega Small (optionnel). Vous pouvez utiliser le trou au centre du support pour fixer un crochet ou une pince de structure. OEILLET DE SECURITE : utilisé pour attacher un câble de sécurité lorsque l'appareil est suspendu (voir le paragraphe "suspendre l’appareil"). POINTS DE FIXATION SUPPLÉMENTAIRES : utilisés pour fixer plusieurs projecteurs ensemble, en utilisant les points de fixation optionnels : • Connecteurs SPLICE : ils permettent d'emboîter facilement les boîtiers de plusieurs unités, sans utiliser d'outils. (SPLICE connector → CODE DE COMMANDE : B05194) • Connecteurs CLAMP : utilisés pour connecter facilement le projecteur (ou une construction de plusieurs unités) dans la structure, sans utiliser le support de suspension classique. (CLAMP connector → CODE DE COMMANDE : B05195) BRITEQ® 3/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 MENU DE CONFIGURATION: Le menu de configuration de ce projecteur a été délibérément gardé très simple pour permettre une installation rapide avec moins de risques de réglages incorrects. En outre, un certain nombre de réglages importants sont effectués via un canal de contrôle DMX. Level 0 DMX address Level 1 001-512 DMX mode Mode Slave Auto Static DMX fail Dimmer curve Dim speed Redshift Pixel Shift Settings LED frequency Display Rev Display Display lock Factory reset Firmware Error info System info Temperature Time info Level 2 Level 3 1Ch 7Ch 13Ch 18Ch 22Ch 40Ch 58Ch Slave Auto program Auto speed Beam Dimmer … Program speed Freeze/Blackout/Auto Linear Square S-curve 0s-1,5s On/Off 0°/90°/180°/270° 800Hz 1200Hz 2400Hz 3600Hz 4800Hz 6000Hz On/Off On/Off On/Off Reset now? software version Vxxx Led sensor: Error/OK Temp Temp unit Power ON Last run hrs Program 1 … Program 30 Defaults 1 DMX mode: 13Ch 0-255 0-255 0-255 Freeze Linear 0,4 On 0° 2400Hz Off Off Off xxx°C Fahrenheit/Celcius xxx (hours) xxx (hours) Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu de configuration. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour modifier les valeurs. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la valeur sélectionnée. ADDRESS Permet de régler l'adresse DMX souhaitée. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner l'adresse DMX512 souhaitée. • Lorsque l'adresse correcte s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Remarque : sur les contrôleurs compatibles RDM, cette option peut également être réglée à distance. BRITEQ® 4/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 MODE Permet de régler le mode de travail souhaité. DMX MODE Permet de régler le mode DMX souhaité • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : • 1Ch : Un mode simple à 1 canal avec un effet Red Shift standard (peut être désactivé dans le menu). Ce mode peut être utilisé pour remplacer les projecteurs halogènes traditionnels dans une installation, sans aucun travail supplémentaire. • 7Ch : Vous disposez d'un contrôle de base sur le blinder et les LED RVB. • 13Ch : Vous disposez d'un contrôle de base sur le blinder et la section RGB en tant que deux appareils distincts. • 18Ch : Ce mode est le même que le 13Ch avec des effets intégrés pour les pixels LED. • 22Ch : Ce mode est le même que le 18Ch avec un contrôle de couleur supplémentaire pour les effets intégrés. • 40Ch : Ce mode permet un contrôle total de chaque LED. • 58Ch : Ce mode est le même que le mode 22Ch, avec un contrôle supplémentaire des pixels. • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Remarque : sur les contrôleurs compatibles RDM, cette option peut également être réglée à distance. SLAVE Synchronisation de plusieurs projecteurs en mode AUTO • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. AUTO L'appareil lance automatiquement les effets chenillard préprogrammés • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. STATIC Définir une sortie statique. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ et ENTER pour définir un réglage statique. • Confirmez le réglage en appuyant sur la touche ENTER. SETTINGS Permet de régler les fonctions du projecteur DMX FAIL Permet de définir comment le projecteur réagit lorsque le signal DMX disparaît soudainement. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : • BLACKOUT la sortie devient noire lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté. • FREEZE : le dernier signal DMX valide est maintenu sur le projecteur. • AUTO : l'appareil parcourt automatiquement les effets chenillard préprogrammés. • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Note : dès que l'entrée détecte un signal DMX, le mode blackout ou freeze est annulé. BRITEQ® 5/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 DIMMER CURVE Permet de définir la courbe de gradation des différentes LED. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner la courbe souhaitée : • Une fois que vous avez sélectionné la courbe souhaitée, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Remarque : cette option peut être annulée en utilisant le canal de contrôle DMX. DIM SPEED Permet de régler le temps de gradation des LED. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner la valeur souhaitée entre 0 (0s) et 255 (1,5s) • Appuyez sur la touche ENTER pour enregistrer la valeur. REDSHIFT Utilisé pour activer/désactiver la fonction Red Shift • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Une fois que vous avez sélectionné le paramètre souhaité, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. PIXELSHIFT Permet de définir l'ordre / la numérotation des pixels. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : • 0° Installation horizontale, réglage standard • 90° Installation verticale, tourne à gauche • 180° Installation horizontale, à l'envers • 270° Installation verticale, tourne à droite • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Remarque : cette option peut être annulée en utilisant le canal de contrôle DMX. LED FREQUENCY Permet de régler la fréquence de rafraîchissement des LEDs • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Une fois que vous avez sélectionné le paramètre souhaité, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. DISPLAY REV Permet d'inverser l'orientation de l'affichage • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Une fois que vous avez sélectionné le paramètre souhaité, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. DISPLAY Permet d'activer/désactiver l'affichage • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • ON L'écran reste allumé • OFF L'écran s'éteint après 60 secondes • Une fois que vous avez sélectionné le paramètre souhaité, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. BRITEQ® 6/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 DISPLAY LOCK Permet d'activer/désactiver le verrouillage de l'écran • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Une fois que vous avez sélectionné le paramètre souhaité, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Note : Mot de passe = ▲/▼/▲/▼/ENTER FACTORY RESET C'est la solution de secours si vous avez vraiment raté les réglages : il suffit de revenir aux réglages d'usine. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : • NO aucun paramètre par défaut n'est chargé. • YES les paramètres d'usine par défaut sont chargés. SYSTEM INFO Permet de régler les fonctions du projecteur FIRMWARE VERSION Permet d'afficher la version actuelle du micrologiciel. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER : la version actuelle du micrologiciel est affichée. ERROR INFO Afficher les erreurs éventuelles des LED • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER : les erreurs actuelles sont affichées. TEMPERATURE Permet d'afficher la température des LED et de modifier l'unité de mesure. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner le mode souhaité : °C / F TIME INFO Affiche le nombre total d'heures d'activité du projecteur. • Utilisez les boutons ▼/▲ pour parcourir le menu jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche. • Sélectionnez la fonction à l'aide de la touche ENTER : le nombre d’heures est affichée. SUSPENDRE L'APPAREIL • Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le RIGGING nécessite une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement l'appareil installé pour en vérifier la sécurité. • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation ne soit pas occupée par des personnes indésirables pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones où des personnes peuvent passer ou s'asseoir. • Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil. • Lors de l'installation de l'appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le poids de l'appareil. Cette attache de sécurité secondaire doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm en cas de défaillance de l'attache principale. • L'appareil doit être bien fixé ; une fixation oscillant librement est dangereuse et ne doit pas être envisagée ! BRITEQ® 7/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines ont été approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale. Construction de plusieurs projecteurs Plusieurs unités, équipées des connecteurs SPLICE en option, peuvent être montées dans différentes configurations mécaniques. Reportez-vous aux dessins pour voir comment les projecteurs sont assemblés : 1. En option : retirer le support de suspension standard. 2. Connectez un connecteur SPLICE à 1 unité en appuyant sur le bouton et en le faisant glisser en place. 3. Ajoutez le projecteur suivant en appuyant à nouveau sur le bouton et en faisant glisser le projecteur en place. 4. Répétez ces étapes jusqu'à ce que vous obteniez la configuration souhaitée. Quelques exemples de configurations possibles : REMARQUES IMPORTANTES : • Utilisez TOUJOURS les câbles de sécurité appropriés pour fixer les projecteurs pendant le montage ! • Veillez TOUJOURS à ce que l'installation soit sûre : si nécessaire, vous devez ajouter des supports de montage supplémentaires pour garantir une bonne stabilité et une bonne résistance. (fixation supplémentaire sur les supports des projecteurs de la matrice) BRITEQ® 8/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément aux règles de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. INSTALLATION ÉLECTRIQUE POUR DEUX OU PLUSIEURS UNITÉS EN MODE DMX : Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez contrôler les projecteurs à l'aide d'un contrôleur DMX. • Connectez les projecteurs comme indiqué dans le dessin ci-dessous. Pour une belle installation propre, nous conseillons d'utiliser des câbles combinés DMX/alimentation : voir notre site web pour les câbles COMBI / HYBRID adaptés. • Mettez d'abord les projecteurs dans le mode DMX souhaité : consultez les différents tableaux DMX et choisissez celui qui vous convient le mieux. • Donnez à tous les projecteurs une adresse de départ : chaque projecteur affiche son adresse de départ + son adresse de fin, veillez à ce que les adresses ne se chevauchent pas ! Quelques informations générales sur le DMX : • Le protocole DMX est un signal à grande vitesse largement utilisé pour contrôler les équipements d'éclairage intelligents. Vous devez relier votre contrôleur DMX et tous les appareils connectés à l'aide d'un câble DMX équilibré de bonne qualité. Les connecteurs XLR-3 broches et XLR-5 broches sont tous deux utilisés, mais le XLR-3 broches est plus populaire. • Disposition des broches XLR-3 broches : Broche 1 = GND ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~ Broche 3 = Signal positif (+) • Disposition des broches XLR-5 broches : Broche 1 = GND ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~ Broche 3 = Signal positif (+) ~ Broches 4+5 non utilisées. • Pour éviter un comportement étrange des effets lumineux, dû à des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à la fin de la chaîne. N'utilisez jamais de câbles diviseurs en Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas ! • Assurez-vous que tous les appareils sont raccordés au réseau électrique. • Chaque unité de la chaîne possède sa propre adresse de départ afin de savoir quelles commandes du contrôleur elle doit décoder. BRITEQ® 9/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Remarque : lorsque le projecteur est allumé, l'écran affiche "UPDATE WAIT ..." Ce message vous informe que SI vous souhaitez mettre à jour le micrologiciel, vous devez le faire pendant que ce message est affiché à l'écran. Pour une utilisation normale, vous pouvez ignorer complètement ce message. • Connectez tous les appareils entre eux. Reportez-vous au chapitre "Installation électrique pour deux ou plusieurs appareils en mode DMX" pour savoir comment procéder (n'oubliez pas d'adresser correctement tous les appareils !). • Branchez tous les appareils sur le secteur et allumez le contrôleur DMX. • Chaque appareil ayant sa propre adresse DMX, vous pouvez les contrôler individuellement. Rappelez-vous que chaque unité peut utiliser un nombre différent de canaux DMX, en fonction du mode DMX que vous avez sélectionné dans le menu. Aperçu du tableau DMX 1Ch 7Ch 13Ch 18Ch 22Ch 40Ch 58Ch 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3 1 1 4 1 2 2 2 4 4 3 3 3 5 4 4 4 6 5 5 5 7 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 5 11 11 11 11 6 12 12 12 12 7 13 13 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 14 18 18 15 19 19 16 20 20 17 21 21 18 22 22 5 23 6 24 7 25 8 26 9 27 10 28 … … 38 56 39 57 40 58 BRITEQ® 10/13 Function Dimmer Master dimmer Dimmer fine Strobe Warm white WW fine Amber Beam Strobe duration Beam Strobe speed Beam Strobe mode Aura dimmer Aura Strobe duration Aura Strobe speed Aura Strobe mode Aura Red Aura green Aura Blue foreground dimmer Foreground Red Foreground Green Foreground Blue Aura color macro Aura effect Effect speed Dim speed Control Aura Red 1 Aura Green 1 Aura Blue 1 Aura Red 2 Aura Green 2 Aura Blue 2 … Aura Red 12 Aura Green 12 Aura Blue 12 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 1Ch 7Ch 13Ch 18Ch 22Ch 40Ch 58Ch Tableau DMX complet Function 1 - 1 - 1 2 - - 1 2 - Dimmer Master dimmer Dimmer fine - 2 - - - 3 - Strobe - 3 4 3 4 1 2 3 1 2 3 4 - 1 2 3 - - 5 4 4 - 4 - - 6 5 5 - 5 Warm white WW fine Amber Beam Strobe duration Beam Strobe speed - - 7 6 6 - 6 Beam Strobe mode - - 8 9 7 8 9 7 8 9 - 7 8 9 Aura dimmer Aura Strobe duration Aura Strobe speed - - 10 10 10 - 10 Aura Strobe mode - 5 6 7 - 11 12 13 - 11 12 13 14 15 16 17 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 - 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Aura Red Aura green Aura Blue foreground dimmer Foreground Red Foreground Green Foreground Blue Aura color macro Aura effect Effect speed Dim speed 18 22 - 22 Control - - BRITEQ® - 11/13 Values 000-255 000-255 000-255 000-005 006-010 011-250 251-255 000-255 000-255 000-255 Default 0 65535 Open Closed Strobe slow-Fast Open 0 0 000-255 000-255 000 001-006 006-050 051-100 101-150 151-200 201-255 000-255 000-255 000-255 000-005 006-050 051-100 101-150 151-200 201-230 231-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-005 006-010 011-020 021-030 031-040 041-050 051-060 061-070 071-080 081-090 091-100 0 0 0 No effect Normal strobe Ramp up Ramp down Ramp up-down Strobe Break effect Random strobe 0 0 0 0 No effect - Normal strobe Ramp up Ramp down Ramp up-down Strobe Break effect Random - Combined pixels Random strobe - Seperate pixels 0s-1,5s Redshift On (Hold 0s) Redshift Off (Hold 0s) Display on (Hold 3s) Display Off (Hold 3s) Dim curve: Linear (Hold 3s) Dim curve: Square (Hold 3s) Dim curve: S-curve (Hold 3s) No function PWM: 800Hz (Hold 3s) PWM: 1200Hz (Hold 3s) PWM: 2400Hz (Hold 3s) 0 255 255 255 0 0 0 0 0 0 0 127 0 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS - - - GUIDE D'UTILISATION V1.0 - - 5 6 7 8 9 10 … 38 39 40 23 24 25 26 27 28 … 56 57 58 Aura Red 1 Aura Green 1 Aura Blue 1 Aura Red 2 Aura Green 2 Aura Blue 2 … Aura Red 12 Aura Green 12 Aura Blue 12 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 191-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 … 000-255 000-255 000-255 PWM: 3600Hz (Hold 3s) PWM: 4800Hz (Hold 3s) PWM: 6000Hz (Hold 3s) No function Pixel order: A Pixel order: B Pixel order: C Pixel order: D No function 255 255 255 255 255 255 255 255 255 FONCTIONS RDM / CONFIGURATION À DISTANCE RDM signifie "Remote Device Management" (gestion des appareils à distance). Ce projecteur fonctionne avec un ensemble de fonctions RDM, ce qui signifie qu'il peut établir une communication bidirectionnelle avec un contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées ci-dessous, d'autres seront ajoutées à l'avenir. • Le contrôleur DMX envoie une "commande de découverte", tous les appareils RDM répondent et envoient leur identifiant unique. • Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM quelques données de base afin de savoir quels appareils sont connectés. Le projecteur répond : • Device name: BTI-BLINDER1 FX • Manufacturer : Briteq® • Category : fixture fixed • Firmware : x.x.x.x (version du firmware du projecteur) • DMX address: xxx (adresse de départ DMX du projecteur) • DMX footprint: xx (nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur) • Personality : xx (personnalité actuelle ou mode de fonctionnement DMX utilisé par les projecteurs) • Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque appareil RDM, ce qui permet de configurer les unités à distance. Grâce à cela, le projecteur peut être configuré à distance. Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance : Plus besoin de prendre une échelle et d'installer tous les appareils un par un ! • DMX START ADDRESS: L'adresse de départ peut être réglée à distance de 001 à xxx. • PERSONALITY : Le mode de fonctionnement DMX (diagramme DMX) peut être réglé à distance. Ces 2 fonctions permettent de préparer un patch DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur DMX et d'envoyer ces données à tous les projecteurs en même temps. D'autres fonctions seront ajoutées ultérieurement. ENTRETIEN • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation soit exempte de toute personne pendant l'entretien. • Éteindre l'appareil, débrancher le câble d'alimentation et attendre que l'appareil ait refroidi. Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne doivent pas être corrodées. • Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, structure, suspensions) doivent être totalement exempts de déformation. BRITEQ® 12/13 BTI-BLINDER1 FX FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1.0 • Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée par des fissures ou des rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement dès qu'un problème, même minime, est détecté. • Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement afin d'optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut entraîner une plus grande accumulation de saletés sur les optiques de l'appareil. • Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et de produits de nettoyage pour vitres normaux. • Séchez toujours les pièces avec précaution. Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel qualifié ! SPÉCIFICATIONS Cet appareil porte le marquage CE prescrit. Il a été testé à cette fin dans un laboratoire CE spécialisé et est entièrement conforme à toutes les normes européennes et nationales actuellement en vigueur. Les déclarations de conformité CE correspondantes se trouvent sur la page de ce produit sur notre site web. Entrée secteur : Fusible interne : Connexions d'alimentation : Consommation électrique : Facteur de puissance : Enchaînement en guirlande : Indice de protection IP : Température de fonctionnement : Connexions DMX : AC 100V - 240V, 50/60Hz 250Vac / T2A compatible PowerCON TRUE1 (entrée/sortie) 75 Watt (max) >0,95 24pcs (12A @ 240Vac) IP65 - extérieur -20°C - +40°C XLR 5 broches mâle / femelle, compatible (kit de modification XLR 3 broches disponible) Canaux DMX utilisés : 1, 7, 12, 18, 22, 40, 58 canaux LEDs : 1pcs 70W (blanc chaud + ambre) + 12x 1W RGB Température de couleur (CCT) : 1650K → 2700K (effet de décalage vers le rouge) Facteur CRI : >70 Taux de rafraîchissement des LED : 0,8-6 kHz Dimensions (L x H x P) : voir dessins Poids : 2kg RDM Les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site Internet : www.briteq-lighting.com BRITEQ® 13/13 BTI-BLINDER1 FX MAILING LIST EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news! FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits! NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws! DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen! ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias! PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias! WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2025 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. ">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.