SUPAIR Leaf 3 Light Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
FR EN DE Indice de révision : 31/03/2025 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Notice d’utilisation LEAF3light SUPAIR 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E www.supair.com SUPAIR | LEAF3 Light | page 1 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Nous vous remercions d'avoir fait le choix de notre voile LEAF3 Light pour votre pratique du parapente. Nous sommes heureux de pouvoir ainsi vous accompagner dans notre passion commune. SUPAIR conçoit, produit et commercialise des articles pour le vol libre depuis 1984. Choisir un produit SUPAIR, c'est ainsi s'assurer de 30 ans d'expertise, d'innovation et d'écoute. C'est aussi une philosophie: celle de se perfectionner toujours et de faire le choix d'une production de qualité. Vous trouverez ci-après une notice qui a pour but de vous informer du fonctionnement, de la mise en sécurité et du contrôle de votre équipement. Nous l'avons voulue complète, explicite et nous l'espérons, plaisante à lire. Nous vous en conseillons une lecture attentive. Sur notre site www.supair.com vous trouverez les dernières informations à jour concernant ce produit. Si toutefois vous avez plus de questions, n'hésitez pas à contacter un de nos revendeurs partenaires. Et bien entendu, toute l'équipe SUPAIR reste à votre disposition sur [email protected] Nous vous souhaitons de belles et nombreuses heures de vol en toute sécurité. L’équipe SUPAIR SUPAIR | LEAF3 Light | page 2 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Introduction Données techniques Plages de Poids Total Volant Vue d'ensemble du matériel Montage de la voile Préparation avant le décollage Décollage Caractéristiques de vol Fin du vol Pratiques spécifiques Descentes rapides Incidents de vol Plan de suspente Matériaux Tableau de mesures Entretien Contrôles obligatoires Equipement du pilote Garantie Avis de non-responsabilité Recyclage Eco-Responsabilité Table des matières 4 5 6 7 8 10 11 12 13 13 14 16 17 18 19 29 30 30 31 31 31 31 SUPAIR | LEAF3 Light | page 3 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Introduction Bienvenue dans le monde du parapente selon SUPAIR, un monde de passion partagée. La voile LEAF3 Light répond à toutes les exigences des pilotes qualifiés de niveau intermédiaire. Elle est destinée au vol de loisir et de cross-country. Elle procurera au pilote un grand confort de vol tout au long de sa progression. La conception et le choix des matériaux ont été pensés avec un objectif de longévité et de qualité. La voile LEAF3 Light a été homologuée EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Classe B. Cela signifie que cette voile de parapente offre une très bonne sécurité passive ainsi qu'une bonne tolérance et résistance en vol. Cela signifie également qu'elle est adaptée au niveau de tout les pilotes initiés, en progression. Elle peut être utilisée avec la plupart des sellettes disponibles sur le marché, mais pour un meilleur confort de vol et des sensations optimales nous vous conseillons les modèles de sellettes de progression de la gamme SUPAIR. Grâce à grande sécurité passive, la LEAF3 Light peut aussi être proposée en fin de formation aux élèves talentueux, sous la responsabilité et selon l’appréciation de l’instructeur et dans les pays permettant l’écolage en voile B. Après avoir pris connaissance de ce manuel nous vous invitons à tester votre voile en pente école. NB : trois pictogrammes vous aideront à la lecture de cette notice Conseil Attention ! Danger ! SUPAIR | LEAF3 Light | page 4 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE voile LEAF3 Light Nombre de cellules Surface à plat (m²) Envergure (m) Corde (m) Allongement à plat Surface projetée (m²) Envergure projetée (m) Allongement projeté Poids voile (kg) Plage Poids Total Volant (kg) Données techniques XXS XS S M ML 49 49 49 49 49 18,8 9,99 2,21 5,35 16,04 7,92 3,88 2,98 45-65 20,50 10,44 2,42 5,35 17,22 8,17 3,88 3,22 50-70 78 mm 130 mm 142 mm 142 mm 150 mm 58 68 Non Non 72 75 75 * Largeur des points d'attache: 40 ±2 cm * Hauteur des points d'attache: 40 ±1 cm * Largeur des points d'attache: 40 ±2 cm * Hauteur des points d'attache: 40 ±1 cm * Largeur des points d'attache: 44 ±2 cm * Hauteur des points d'attache: 42 ±1 cm * Largeur des points d'attache: 44 ±2 cm * Hauteur des points d'attache: 42 ±1 cm * Largeur des points d'attache: 48 ±2 cm * Hauteur des points d'attache: 44 ±1 cm Homologation Nombre d'élévateurs Voltige Accélérateur Trim Autre système de réglage Débattement à la commande, à PTV max (cm) Dimensions du harnais utilisé pour l'homologation 24,00 26,70 11,29 11,91 2,62 2,76 5,35 5,35 20,16 22,43 8,84 9,33 3,88 3,88 3,29 3,66 65-85 80-105 Classe B, EN : 926-2 : 2013 & 926-1 : 2015, LTF : 2. DV LuftGerPV §1, Nr 7 c 3+1 Non 29,00 12,41 2,88 5,35 24,36 9,72 3,88 3,98 90-115 SUPAIR | LEAF3 Light | page 5 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE PTV (kg) 45 50 55 60 65 70 Plages de Poids Total Volant 75 80 85 90 95 100 105 110 115 LEAF3 Light XXS LEAF3 Light XS LEAF3 Light S LEAF3 Light M LEAF3 Light ML Plage de Poids Total Volant de la voile Plage de Poids Total Volant idéal pour exploiter au maximum les performances de la voile OCEAN SUNSET SUPAIR | LEAF3 Light | page 6 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Vue d'ensemble du matériel 5 10 1 9 8 6 7 4 11 2 12 3 13 14 1 Bord d'attaque 2 Bord de fuite 3 Stabilos 4 Intrados 5 Extrados 6 Élévateur A 7 Élévateur A' (pour les oreilles) 8 Élévateur B 9 Élévateur C 10 Drisse de frein 11 Attache de frein 12 Poignée de frein 13 Point d'accroche principal élévateur 14 Sac Compact Case 15 Pochette avec kit de réparation 15 SUPAIR | LEAF3 Light | page 7 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Dépliage de la voile Montage de la voile Choisissez une pente-école ou une surface plate sans vent ni obstacle. Dépliez votre parapente et étalez-le en corolle. Contrôlez l'état du tissu et des suspentes, vérifiez qu'il n'y a pas d'accroc ni de détérioration. Vérifiez que les petits maillons rapides connectant les suspentes aux élévateurs sont bien fermés. Identifiez et démêlez les élévateurs A, B, C et les freins. Vérifiez qu'il n'y ait pas de nœuds ou de cravates dans le suspentage. Choisir une sellette adaptée. La voile LEAF3 Light a été homologuée EN B avec une sellette conforme aux normes EN1651 et LTF. Cela signifie que vous pouvez utiliser la plus part des sellettes actuelles. Nous vous conseillons de choisir une sellette homologuée EN1651 et/ou LTF avec une protection. Connexion voile – sellette Sans faire de twist, connectez les élévateurs aux points d'accroche de la sellette avec des mousquetons automatiques. Veillez à ce que les élévateurs soient dans le bon sens : les "A" doivent être à l'avant dans le sens de vol. (Voir schéma ci-contre). Enfin vérifiez que les mousquetons sont correctement fermés. Écartement ventrale de la sellette Nous vous conseillons de régler l'écartement entre les mousquetons de votre sellette selon la taille de votre aile : 41 cm pour une LEAF3 Light taille XS 45 cm pour une LEAF3 Light taille S 45 cm pour une LEAF3 Light taille M 49 cm pour une LEAF3 Light taille ML Montage de l'accélérateur Installez l'accélérateur dans votre sellette selon les instructions de son fabricant. Connectez-le à l'aile grâce aux crocs fendus. Une fois l'accélérateur connecté, ajustez la longueur selon votre taille. Pour une utilisation correcte, il ne doit pas y avoir de tension au niveau des crochets en position relâchée. Élévateurs Mousqueton automatique sens de vol SUPAIR | LEAF3 Light | page 8 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Réglage des freins nœud de chaise Montage de la voile Les freins sont ajustés en usine pour permettre un pilotage optimal. Toutefois, si ce réglage ne vous convenait pas, il est possible de modifier la longueur des freins. Pour régler la longueur des drisses de frein, nous vous conseillons l'utilisation d'un nœud de chaise et de limiter vos modifications à de faibles amplitudes (pas plus de 5 cm). Si vous modifiez le montage d'origine, faites-le valider par un professionnel. Garde Veillez à laisser une garde, c'est-à-dire ne pas supprimer le jeu aux commandes afin de ne pas déformer l'aile et empêcher le bon fonctionnement de l'accélérateur en bridant la voile. En position accélérée, le bord de fuite ne doit pas être déformé.. SUPAIR | LEAF3 Light | page 9 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Préparation avant décollage La voile LEAF3 Light est destinée à des pilotes en progression. Pour découvrir votre nouvelle voile, nous vous conseillons d'effectuer vos premiers vols en conditions calmes sur une pente-école ou un site que vous avez l'habitude de fréquenter, avec votre sellette habituelle. Dépliez la voile et placez-la en arc de cercle sur l'extrados. Séparez les élévateurs A, B, C et les freins ; assurez-vous que les élévateurs et le suspentage ne présentent pas de nœuds et ne soient pas accrochés (branchages, pierres, etc.). Attention ! Il est important d'effectuer une visite prévol rigoureuse et de s'assurer d'être correctement installé dans la sellette et que celle-ci soit bien connectée au parapente. Avant chaque décollage, vérifiez les points suivants (check-list de prévol) : - Que la sellette et les mousquetons ne sont pas détériorés. Que la poche parachute est correctement fermée et que la poignée est bien en place. Que vos réglages personnels n'ont pas été modifiés. Que la voile est bien connectée aux élévateurs et que les mousquetons et les maillons sont bien verrouillés. Que la voile est bien connectée, sans tours de sellette. Que vous êtes bien attachés, (cuissardes, ventrale, mousquetons, casque...) SUPAIR | LEAF3 Light | page 10 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Décollage L'équipe de mise au point a optimisé le de gonflage de la LEAF3 Light afin de le rendre facile en toutes conditions de décollage : autant par vent faible que par vent fort, la progressivité du gonflage est appréciable. Cependant, avant le premier vol, exercez-vous au gonflage afin de vous familiariser avec votre nouvelle voile. Il est possible de gonfler face ou dos à la voile selon les conditions au décollage. Décollage dos à la voile Pour gonfler la voile, prenez uniquement l'élévateur central A (rouge) en main au niveau des maillons et avancez doucement et progressivement. Une fois la voile au-dessus de votre tête, effectuez une temporisation adaptée suivie d'un contrôle visuel de l'aile avant de décider d'accélérer pour décoller. Décollage face à la voile Si la vitesse du vent est adaptée, nous vous conseillons de gonfler face à la voile afin de faciliter le contrôle visuel. Retournez vous face à la voile, et saisissez les élévateurs A. Après une légère impulsion sur les élévateurs pour gonfler la voile, adaptez votre vitesse de déplacement afin de faciliter la temporisation. Une fois l'aile stabilisée, retournez vous et avancez pour décoller. N.B. : il n'est pas nécessaire de prendre les élévateurs A' destinés aux oreilles. Attention ! Ne décollez jamais sans vous être assuré que l'espace aérien est libre et que les conditions correspondent à votre niveau de pratique. SUPAIR | LEAF3 Light | page 11 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Caractéristiques de vol Voici quelques recommandations afin d'optimiser les performances de votre voile LEAF3 Light : Vitesse « bras hauts » Cette position vous offrira le meilleur plané en conditions sans vent. Virage Afin de mettre votre voile en virage, après avoir vérifié que l'espace est dégagé, penchez-vous dans la sellette du côté intérieur du virage et abaissez progressivement la commande de frein du côté intérieur au virage jusqu'à obtenir l'inclinaison souhaitée. Vous pouvez réguler la vitesse et le rayon de virage à l'aide de la commande extérieure. Si vous volez à basse vitesse, amorcez votre virage en relevant le frein extérieur. Vous éviterez ainsi le risque d'un départ en vrille. Utilisation de l'accélérateur Conformément à la norme EN B, la voile LEAF3 Light a été conçue pour voler de façon stable dans toute la plage de vitesse. Accélérée, la voile devient plus sensible aux turbulences. Si vous sentez une diminution de pression dans l'accélérateur, cessez de pousser et ajoutez un peu de pression dans les freins, cela permet d'éviter un risque éventuel de fermeture frontale. Course de débattement de l'accélérateur : 15 cm Commandes de direction alternatives Si pour une raison ou une autre, vous ne pouvez pas utiliser vos freins, il vous faudra piloter à la sellette et avec les élévateurs C. Pour effectuer un virage, saisissez l'élévateur C du côté où vous souhaitez tourner et tirez le vers le bas. Maintenez l'action jusqu'à obtention du cap souhaité. L'action doit être d'amplitude modérée pour limiter le risque de départ en vrille. Pour l'atterrissage laisser voler l'aile jusqu'au dernier moment où il faudra la freiner symétriquement. Freiner avec les C est moins efficace qu'avec les freins, l'atterrissage sera un peu plus tonique que la normale. SUPAIR | LEAF3 Light | page 12 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Fin du vol Atterrissage Assurez-vous toujours d'avoir suffisamment d'altitude afin d'effectuer une approche adaptée aux conditions aérologiques et au terrain utilisé. Lors de l'approche, n'effectuez jamais de manœuvres brutales, ni de virages engagés. Atterrissez toujours face au vent, en position debout et soyez prêt à courir si nécessaire. En finale, adoptez la vitesse la plus élevée possible selon les conditions puis freinez progressivement et complètement pour ralentir la voile au moment de reprendre contact avec le sol. Attention à ne pas freiner trop tôt et trop rapidement : une ressource excessive provoquerait un atterrissage brutal. En cas d'atterrissage par vent fort, dès la prise de contact avec le sol vous devrez vous retourner face à la voile et avancer vers elle en freinant symétriquement. Vous pouvez également utiliser les élévateurs C pour affaler la voile. Pliage Pliez chaque côté de votre aile en accordéon, empilez à plat les renforts du bord d'attaque. Rabattre un côté de l'aile sur l'autre en gardant les renforts bien à plat, enfin replier la voile sur elle même par moitiés successives, en commençant par le bord d'attaque. Pendant toute la phase de pliage, veillez à ce que les renforts ne soient pas pliés ni tordus. Treuil Pratiques spécifiques La voile LEAF3 Light peut être utilisée en vol treuillé monoplace. Volez uniquement avec un équipement homologué, utilisé par un opérateur qualifié et après avoir suivi une formation au préalable. La force de traction doit correspondre au poids de l'équipement et l'action du treuil ne doit commencer que lorsque la voile est parfaitement gonflée et stabilisée au-dessus du pilote. Voltige La voile LEAF3 Light n'a pas été conçue pour le vol acrobatique. Nous déconseillons son utilisation pour ce type de vol. Biplace Le parapente LEAF3 Light n'est pas conçu pour le vol en biplace SUPAIR | LEAF3 Light | page 13 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Descentes rapides Les techniques décrites ci-dessous doivent n'être utilisées qu'en cas d'urgence ou de nécessité et demandent une formation préalable. L'analyse et l'anticipation des conditions aérologiques éviteront souvent de devoir recourir à ces méthodes. Nous vous conseillons de vous exercer en air calme et de préférence au-dessus de l'eau, ou de suivre une formation appropriée (type stage SIV). Oreilles Cette technique permet d'augmenter le taux de chute de la voile. Nous vous déconseillons d'effectuer cette manœuvre près du sol. Pour réaliser les oreilles, saisissez la poignée du kit oreille sur l'élévateur A' en conservant les freins dans les mains et abaissez-les jusqu'à fermer les bouts d'aile. Il est préférable de fermer les deux côtés l'un après l'autre et non simultanément pour limiter le risque de fermeture frontale. Une fois les oreilles fermées et stabilisées, nous vous conseillons d'utiliser l'accélérateur pour retrouver votre vitesse horizontale initiale. Pour rouvrir les oreilles, relâchez l'accélérateur, puis les élévateurs symétriquement. Conformément à la norme les oreilles se rouvriront seules, mais vous pouvez effectuer un freinage ample d'un côté puis de l'autre pour faciliter la réouverture. SUPAIR | LEAF3 Light | page 14 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Descentes rapides Descente aux élévateurs B Cette méthode est en général très physique. Elle consiste à provoquer une phase parachutale pendant laquelle le contrôle de la voile est diminué. La descente aux B s'effectue en saisissant les élévateurs au niveau des maillons et en les abaissant symétriquement jusqu'à casser le profil de l'aile. Cette position peut-être maintenue pour augmenter son taux de chute. Pour retrouver une phase de vol normale, relevez progressivement et symétriquement les mains jusqu'aux repères rouges des élévateurs A, puis lâchez simultanément les B. La voile effectuera une abattée modérée qu'il faudra éventuellement piloter. Descente en virages à 360° Pour commencer les virages en 360, assurez-vous que l'espace est dégagé et penchez-vous du côté intérieur au virage puis descendez progressivement la commande intérieure. La voile effectuera un tour complet avant d'accélérer et d'entrer en spirale. Vous pourrez utiliser la commande extérieure afin de réguler le taux de chute et la vitesse de rotation. Afin de sortir de la rotation, revenez à une position neutre (centrée) dans la sellette et remontez progressivement la commande intérieure. Vous devez maintenir l'aile en virage pendant la phase de décélération dans le but de limiter la ressource en sortie de spirale. Une sortie trop radicale entraînera une ressource importante accompagnée d'une forte abattée qu'il faudra contrôler. Le ralentissement progressif de la rotation à l'aide de la commande extérieure vous permettra de sortir de manière contrôlée. Nous vous déconseillons d'associer la technique des oreilles avec les descentes en virages à 360°, pour une meilleure longévité de votre aile. Conformément à la norme, la voile LEAF3 Light ne présente pas de tendance à la neutralité spirale et revient en régime de vol normal en moins de 2 tours. DANGER : Cette manœuvre sollicite fortement la voile. La vitesse et la force centrifuge exercées risquent de vous désorienter et, dans les cas extrêmes, de causer un effet de " voile noir " allant jusqu'à la perte de connaissance. Exercez-vous avec une grande réserve d'altitude et de manière progressive et restez attentif. Vol Acrobatique : Votre voile n'a pas été conçue pour la pratique du vol acrobatique. La pratique répétée de manœuvres sollicitant au delà de 4xG (ou 2xG si les manœuvres sont dissymétriques) entraîne un vieillissement prématuré de votre aile et est à proscrire. Les manœuvres de type "SAT" sont les plus traumatisantes pour votre matériel. SUPAIR | LEAF3 Light | page 15 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Décrochage Incidents de vol Cette manœuvre est fortement déconseillée et se révèle extrêmement physique à réaliser. Elle ne constitue pas une technique de descente rapide en sécurité. Fermetures asymétriques Tout parapente peut occasionnellement subir une fermeture en raison de turbulences ou d'une erreur de pilotage. Lors d'une fermeture, votre priorité doit être de vous éloigner du relief et de retrouver le vol en ligne droite. En cas de fermeture asymétrique (qu’elle soit induite par une turbulence ou provoquée volontairement par le pilote) nous vous rappelons que la meilleure attitude à avoir est la suivante : - Mettre tout votre poids sur le côté « voile ouverte » de la sellette. - Si besoin, appliquer doucement du frein côté voile ouverte pour empêcher votre aile de tourner. - Une fois l’équilibre trouvé (vol droit), si le côté fermé ne ré-ouvre pas spontanément, actionnez amplement la commande concernée et relâchez instantanément. Répétez l'opération autant de fois que nécessaire jusqu'à ouverture complète du bout d'aile. En cas de "cravate" (fermeture prononcée), vous pouvez effectuer la manœuvre des oreilles décrite plus haut tout en actionnant la suspente coincée afin de libérer le bout d'aile. Fermetures frontales Selon la norme d'homologation, la voile est conçue pour se rouvrir spontanément en cas de fermeture frontale. En cas de fermeture frontale (qu’elle soit induite par une turbulence ou provoquée volontairement par le pilote) nous vous rappelons que la meilleure attitude à avoir est la suivante : - Relâcher complètement les freins durant la fermeture. Si vous la provoquez volontairement, nous vous conseillons de remettre les poignées de frein sur les pressions. - Attendre que l’aile rouvre et revienne au-dessus de vous – ne pas freiner votre aile si elle est derrière vous. - «Temporiser» l’abattée avec les freins de manière adaptée, par une action symétrique une fois que l’aile est passée devant vous. Phase parachutale Même si cette configuration de vol se produit très rarement, il se peut que vous constatiez que la voile descende sans vitesse horizontale, ce qui constitue une phase parachutale. Si cela se produit, remontez complètement les freins de manière symétrique et actionnez l'accélérateur, au besoin vous pouvez aussi pousser les élévateurs A vers l'avant. Assurez-vous de la reprise du vol normal avant de toucher à nouveau aux commandes. Vrille / décrochage asymétrique Une vrille ne surviendra qu'en cas d'erreur de pilotage. Dans ce cas, remontez complètement la commande du côté décroché et contrôlez l'abattée consécutive. SUPAIR | LEAF3 Light | page 16 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Plan de suspentage SUPAIR | LEAF3 Light | page 17 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tissus Bord d'attaque extrados Bord d'attaque intrados Extrados (hors bord d'attaque) Intrados (hors bord d'attaque) Structure interne (hors cloisons 2;5;8;11;14;17;20) Cloisons 2;5;8;11;14;17;20 Renfort de joncs Fabricant Skytex 32 soft 70032 E3W Skytex 32 soft 70032 E3W Skytex 27gr 70000 E3H Dominico 10D soft Skytex 27gr hard 70000E91 MJ tex Porcher Sport MJ 32 hard finish Skytex 27 gr Hard - 70000E91 Fabricant Edelrid Edelrid Edelrid Edelrid Suspentes stabilo Hautes Intermédiaires Basses Référence 8000U serie / 050 - 070 - 090 - 130 8000U serie / 070 8000U serie / 130 -090 A7343-230/090 Fabricant Edelrid Edelrid Liros Suspentes de frein Hautes Intermédiaires hautes Intermédiaires basses Basses Maillons Référence Porcher Sport Porcher Sport Porcher Sport Dominico Porcher Sport Suspentes principales Hautes Intermédiaires hautes Intermédiaires basses Basses Matériaux Référence 8000U serie / 050 8000U serie / 050 PPSL 120 Fabricant Edelrid Edelrid Edelrid Edelrid Supair Référence 8000U serie / 050 8000U serie / 090 8000U serie / 90 - 130 A7850X-240-041 Soft link dyneema SUPAIR | LEAF3 Light | page 18 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Voile LEAF3 Light Taille XXS Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Vous pouvez imprimer cette page lorsque vous effectuez vos mesures pour annoter les valeurs et calculer la différence. A Manual Center 1 Tested sample B Diff Manual Tested sample C Diff Manual D Tested sample Diff Manual Tested sample Brake Diff Manual 6179 6149 6118 6101 6088 6053 6027 6012 6266 6141 6111 6180 6318 6191 6156 6214 6369 6165 6025 6003 6022 5898 5869 5942 5823 5814 5969 9 6009 5945 5932 5841 5820 5887 5797 5780 5850 5763 10 5829 2 3 4 5 6 7 8 Stabilizers 11 5603 5557 Wingtip 12 5419 5420 Tested sample Diff 5715 5693 5468 5539 Tolérence +/- 10mm* Tableau de mesures (mm) de la longueur des élévateurs Elévateurs Trim Accéléré A A' B C Gamme 496 496 496 496 418 418 457 496 78 Tolérence +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | page 19 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille XXS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* AR1 3972 4208 3933 BR1 3903 4139 3887 CR1 AR2 AR3 BR2 BR3 CR2 CM1 CM2 CM3 AM1 479 CM4 CMU1 CMU2 CMU3 CMU4 a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 1738 1708 1441 1424 1615 1489 1460 479 b1 b2 b3 b4 b5 b6 b7 b8 1716 1681 1419 1404 1581 1460 1451 433 c1 c2 c3 c4 c5 c6 c7 c8 c9 c10 D LINES F LENGHT* BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* 3858 3844 STmain 4176 BRmain 2446 1431 1404 STMA 382 429 BRM1 BRM2 1656 1847 1101 1089 BRM3 2370 849 779 777 809 BRMU1 1067 940 749 725 680 625 624 661 592 528 515 436 415 424 NAME STABILO LINES STMB BRMU2 BRMU3 BRMU4 d1 d2 d3 d4 d5 732 675 669 695 552 sta stb stc std 388 389 390 461 br1 br2 br3 br4 br5 br6 br7 br8 br9 br10 br11 1195 991 978 956 840 750 757 827 926 878 856 *Suspentes mesurées avec une tension de 5kg: la valeur cousue correspond à la longueur finale de la suspente, de la boucle d'une extrémité à l'autre SUPAIR | LEAF3 Light | page 20 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Voile LEAF3 Light Taille XS Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Vous pouvez imprimer cette page lorsque vous effectuez vos mesures pour annoter les valeurs et calculer la différence. A Manual Center 1 Tested sample B Diff Manual Tested sample C Diff Manual Tested sample D Diff Manual Tested sample Brake Diff Manual 4 6447 6417 6391 6373 6351 6316 6291 6276 6539 6410 6381 6453 6594 6462 6428 6488 6650 6439 6294 6272 5 6290 6202 6265 6223 6151 6 6161 6130 6078 6068 9 6198 6183 6088 6066 6058 6041 6113 6024 10 6075 5974 5949 2 3 7 8 Stabilizers 11 5851 5802 Wingtip 12 5658 5659 5711 Tested sample Diff 5784 Tolérence +/- 10mm Tableau de mesures (mm) de la longueur des élévateurs Elévateurs Trim Accéléré A A' B C Gamme 496 496 496 496 366 366 431 496 130 mm Tolérence +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | page 21 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille XS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* AR1 4158 4412 4123 BR1 4085 4335 4070 CR1 AR2 AR3 BR2 BR3 CR2 CM1 CM2 CM3 AM1 497 CM4 CMU1 CMU2 CMU3 CMU4 a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 1820 1790 1510 1492 1693 1562 1531 498 b1 b2 b3 b4 b5 b6 b7 b8 1797 1762 1487 1472 1658 1532 1522 449 c1 c2 c3 c4 c5 c6 c7 c8 c9 c10 D LINES NAME F LENGHT* STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* 2983 4030 STmain 4387 BRmain 2585 1501 1475 1154 1142 STMA 391 441 1724 1732 1935 2488 STMB 2477 891 819 817 850 712 655 654 693 623 556 541 458 436 445 1927 BRMU1 BRMU2 BRMU3 BRMU4 d1 d2 d3 d4 d5 767 707 701 728 581 sta stb stc std 407 408 410 483 br1 br2 br3 br4 br5 br6 br7 br8 br9 br10 br11 Tolérence +/- 10mm 1117 986 785 760 1249 1038 1024 1002 879 786 794 866 971 921 896 *Suspentes mesurées avec une tension de 5kg: la valeur cousue correspond à la longueur finale de la suspente, de la boucle d'une extrémité à l'autre SUPAIR | LEAF3 Light | page 22 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille S Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Vous pouvez imprimer cette page lorsque vous effectuez vos mesures pour annoter les valeurs et calculer la différence. A Manual Center 1 Tested sample B Diff Manual Tested sample C Diff Manual Tested sample D Diff Manual Tested sample Brake Diff Manual 6975 6945 6914 6897 6872 6836 6812 6797 7077 6939 6909 6988 7136 6996 6960 7026 7229 7002 6847 6825 6809 6670 6636 6718 6585 6574 6752 9 6797 6725 6710 6607 6583 6697 6598 6579 6658 6560 10 6592 2 3 4 5 6 7 8 Stabilizers 11 Wingtip 12 6339 6132 6287 6133 Tested sample Diff 6507 6480 6187 6267 Tolérence +/- 10mm Tableau de mesures (mm) de la longueur des élévateurs Elévateurs Trim Accéléré A A' B C Gamme 517 517 517 517 375 375 446 517 142 mm Tolérence +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | page 23 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille S Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* AR1 4513 BR1 4435 CR1 3238 AR2 4787 BR2 4710 CR2 4390 AR3 4477 BR3 4424 CM1 AM1 539 D LINES NAME F LENGHT* STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* STmain 4770 BRmain 2789 1629 STMA 426 BRM1 1869 CM2 1602 STMB 479 BRM2 2093 CM3 1253 BRM3 2692 CM4 1241 CMU1 966 BRMU1 1210 CMU2 889 BRMU2 1070 CMU3 887 BRMU3 853 CMU4 923 BRMU4 826 a1 1973 b1 1948 c1 772 d1 831 sta 443 br1 1352 a2 1943 b2 1912 c2 711 d2 768 stb 444 br2 1125 a3 1638 b3 1613 c3 710 d3 761 stc 445 br3 1110 a4 1621 b4 1598 c4 753 d4 791 std 525 br4 1088 a5 1838 b5 1800 c5 676 d5 631 br5 953 a6 1697 b6 1665 c6 604 br6 854 a7 1663 b7 1654 c7 589 br7 862 a8 541 b8 489 c8 498 br8 941 c9 474 br9 1054 c10 483 br10 1001 br11 974 *Suspentes mesurées avec une tension de 5kg: la valeur cousue correspond à la longueur finale de la suspente, de la boucle d'une extrémité à l'autre SUPAIR | LEAF3 Light | page 24 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille M Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Vous pouvez imprimer cette page lorsque vous effectuez vos mesures pour annoter les valeurs et calculer la différence. A Manual Center 1 Tested sample B Diff Manual Tested sample C Diff Manual Tested sample D Diff Manual Tested sample Brake Diff Manual 7355 7326 7300 7282 7247 7211 7187 7172 7465 7322 7292 7374 7528 7382 7345 7415 7647 7410 7247 7225 7189 7042 7005 7090 6950 6937 7127 9 7174 7098 7082 6972 6948 7092 6988 6969 7052 6949 10 6956 2 3 4 5 6 7 8 Stabilizers 11 6691 6636 Wingtip 12 6472 6473 Tested sample Diff 6892 6864 6530 6614 Elévateurs Trim Accéléré A A' B C Gamme 517 517 517 517 375 375 446 517 Tolérence +/- 10mm Tableau de mesures (mm) de la longueur des élévateurs 142 mm Tolérence +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | page 25 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille M Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* AR1 4779 BR1 4697 CR1 3430 AR2 5077 BR2 4990 CR2 4652 AR3 4748 BR3 4689 CM1 CM2 CM3 1328 CM4 1315 CMU1 AM1 571 D LINES NAME F LENGHT* STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* STmain 5057 BRmain 2958 1725 STMA 452 BRM1 1977 1697 STMB 508 BRM2 2218 BRM3 2853 1022 BRMU1 1279 CMU2 942 BRMU2 1133 CMU3 940 BRMU3 903 CMU4 978 BRMU4 875 a1 2087 b1 2061 c1 816 d1 879 sta 470 br1 1428 a2 2058 b2 2025 c2 753 d2 813 stb 471 br2 1191 a3 1734 b3 1708 c3 753 d3 806 stc 472 br3 1174 a4 1716 b4 1693 c4 797 d4 838 std 556 br4 1152 a5 1947 b5 1907 c5 716 d5 669 br5 1008 a6 1798 b6 1765 c6 640 br6 904 a7 1761 b7 1752 c7 624 br7 913 a8 574 b8 519 c8 527 br8 996 c9 503 br9 1117 c10 511 br10 1060 br11 1032 *Suspentes mesurées avec une tension de 5kg: la valeur cousue correspond à la longueur finale de la suspente, de la boucle d'une extrémité à l'autre SUPAIR | LEAF3 Light | page 26 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Voile LEAF3 Light Taille ML Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Vous pouvez imprimer cette page lorsque vous effectuez vos mesures pour annoter les valeurs et calculer la différence. A Manual Center 1 Tested sample B Diff Manual Tested sample C Diff Manual Tested sample D Diff Manual Tested sample Brake Diff Manual 7666 7636 7611 7594 7553 7516 7492 7477 7770 7622 7591 7678 7835 7684 7647 7720 7954 7708 7539 7517 7497 7345 7306 7393 7247 7234 7416 9 7466 7387 7370 7257 7231 7380 7273 7253 7340 7233 10 7240 2 3 4 5 6 7 8 Stabilizers 11 6979 6922 Wingtip 12 6751 6752 6812 Tested sample Diff 7174 7144 6899 Tolérence +/- 10mm Tableau de mesures (mm) de la longueur des élévateurs Elévateurs Trim Accéléré A A' B C Gamme 537 537 537 537 387 387 462 537 150 mm Tolérence +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | page 27 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille ML Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* AR1 4982 BR1 4896 CR1 3564 AR2 5295 BR2 5203 CR2 4837 AR3 4953 BR3 4891 CM1 AM1 595 D LINES NAME F LENGHT* STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* STmain 5276 BRmain 3070 1798 STMA 472 BRM1 2060 CM2 1770 STMB 530 BRM2 2313 CM3 1384 BRM3 2977 CM4 1372 CMU1 1065 BRMU1 1332 CMU2 982 BRMU2 1181 CMU3 980 BRMU3 942 CMU4 1020 BRMU4 913 a1 2175 b1 2148 c1 851 d1 916 sta 490 br1 1487 a2 2145 b2 2111 c2 786 d2 848 stb 491 br2 1241 a3 1807 b3 1780 c3 785 d3 841 stc 493 br3 1223 a4 1790 b4 1765 c4 832 d4 874 std 580 br4 1201 a5 2030 b5 1988 c5 747 d5 697 br5 1050 a6 1876 b6 1840 c6 668 br6 943 a7 1837 b7 1827 c7 651 br7 952 a8 599 b8 542 c8 550 br8 1039 c9 524 br9 1165 c10 533 br10 1106 br11 1076 *Suspentes mesurées avec une tension de 5kg: la valeur cousue correspond à la longueur finale de la suspente, de la boucle d'une extrémité à l'autre SUPAIR | LEAF3 Light | page 28 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Homologation LEAF3 Light XXS Numéro de certification: (Données bientôt disponibles) LEAF3 Light XS Numéro de certification: N° PG_2109.2023 Supair LEAF 3 light XS LEAF3 Light S Numéro de certification: N° PG_2104.2023 Supair LEAF 3 light S LEAF3 Light M Numéro de certification: N° PG_2105.2023 Supair LEAF 3 light M LEAF3 Light ML Numéro de certification: N° PG_2088.2022 Supair LEAF 3 ML SUPAIR | LEAF3 Light | page 29 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Prendre soin de votre voile Entretien Malgré tout le soin que notre équipe a apportée à la conception de votre aile, nous tenons à vous rappeler qu'une aile "light" est plus fragile qu'une aile classique. Pour vous assurer de nombreux vols et une longévité de votre matériel optimum, nous vous invitons à suivre les recommandations suivantes : • • • • • • • • Limiter l'utilisation de votre aile light pour « jouer » au sol (gonflages, pente école). De l’avis d’experts, 1 heure de gonflages avec une aile light correspondrait à environ 6 heures d'utilisation en vol. Ne jamais traîner votre aile sur le sol en la portant Ne pas exposer votre aile light au sable et au sel. Ne jamais stocker votre aile humide. Ne jamais stocker votre aile dans un environnement excédant 30°C. Protéger votre aile lors de son portage afin qu'elle ne soit pas au contact d’humidité (rosée, pluie) ou de votre sueur. Limiter les manœuvres augmentant le facteur de charge (360°, wing overs…) avec votre aile light. Privilégier un pliage respectant les joncs de votre bord d'attaque. Nettoyage et entretien de votre voile Il est préférable de ne pas nettoyer fréquemment votre voile. Néanmoins, si cela s'avère nécessaire, nous vous conseillons d'utiliser un chiffon humide sans savon ni détergent. Procédez par touches légères et assurez-vous de bien laisser sécher la voile avant de la replier. Nous conseillons un entretien régulier de votre voile : - réparez les éventuels petits accrocs (taille inférieure à une pièce de 1 Euro) avec les pastilles de ripstop autocollant (contenu de votre kit de réparation). - videz les caissons des impuretés (sable, cailloux, feuilles, etc...) Stockage et transport Lorsque vous n'utilisez pas votre aile, stockez-la dans votre sac de parapente, dans un lieu sec, ventilé, frais et propre à l'abri des U.V. Si votre aile est mouillée ou humide : bien la faire sécher avant de la ranger. Pour le transport : bien protéger la voile de toutes les agressions mécaniques et des U.V. (la mettre dans un sac). Évitez les longs transports et expositions en milieu humide. Gardez les pièces métalliques à l'abri de la corrosion. Durée de vie En complément des contrôles pré-vol systématiques indispensables à votre sécurité, SUPAIR recommande de faire contrôler votre matériel par un professionnel compétent, en respectant l’intervalle indiqué sur l’étiquette apposée sur votre produit. Selon la technicité de votre aile et les matériaux qui la composent, cet intervalle peut varier de 1 à 2 ans et/ou de 100 à 200 heures d’utilisation. L’inspection de votre aile devra être réalisée en suivant scrupuleusement les règles de l’art, telles que précisées dans la dernière version du document "Periodical Inspection of Paragliders", téléchargeable sur le site www.p-m-a.info. En complément de ce document, SUPAIR impose aux ateliers effectuant le contrôle de ses parapentes de suivre également les directives des documents suivants : • Valeurs minimales de réforme des suspentes • Méthodologie de mesure de la porosité Le non-respect des échéances de ces contrôles entraînera la perte de la garantie contractuelle. Si le contrôle n’est pas réalisé en conformité avec l'ensemble des préconisations, il ne sera pas opposable SUPAIR | LEAF3 Light | page 30 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Entretien Pièces détachées En cas de dysfonctionnement, il vous est possible d'obtenir les pièces détachées suivantes: * Suspentes et drisse de frein, en contactant un atelier de réparation * Maillons rapides, en contactant directement SUPAIR * Élévateurs, en contactant directement SUPAIR Réparation Malgré l'emploi de matériaux de qualité, il se peut que votre aile subisse des détériorations. Dans ce cas, il faut la faire contrôler et la faire réparer dans un atelier spécialisé. SUPAIR offre la possibilité de réparer les produits qui connaîtraient une perte totale ou partielle d'une de ses fonctions au-delà de la période normale de garantie. Nous vous prions de nous contacter soit par téléphone soit par e-mail à l'adresse [email protected] afin de réaliser un devis. Contrôles obligatoires Les 4 premières années du produit, faites effectuer un contrôle complet de la voile tous les 2 ans ou toutes les 100 heures de vol par un atelier qualifié. Au-delà de 4 ans, faites effectuer un contrôle de votre aile tous les ans ou à défaut, toutes les 50 heures de vol. Conseil : profitez de cette occasion pour faire également déplier et replier votre parachute de secours. Équipement du pilote Il est essentiel que vous portiez un casque, des chaussures adéquates et des vêtements adaptés. L’emport d’un parachute de secours adapté à votre poids et correctement connecté aux points d'accroche secours est également très important. Tous les accessoires, sellettes et parachutes de secours de la gamme supair (hors materiel biplace) sont compatibles avec la voile LEAF3 Light. Pour plus d'informations, rendez-vous sur notre site internet : www.supair.com SUPAIR | LEAF3 Light | page 31 Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light FR EN DE Garantie Les soins apportés lors du développement, du choix des matériaux et de la fabrication des produits SUPAIR nous permettent de couvrir nos produits d’une garantie de 2 ans (à partir de la date d’achat) contre toute malfaçon ou défaut de conception qui se présenterait dans le cadre de l’utilisation décrite dans le manuel du produit. Cette garantie est étendue d’un an si les inspections et la révision périodique préconisées ont été effectuées par un atelier de révision professionnel. Avis de non-responsabilité Le parapente est une activité qui demande de l'attention, des connaissances spécifiques et un bon jugement. Soyez prudent, formez-vous au sein de structures agréées, contractez les assurances et licences appropriées et évaluez votre niveau de maîtrise par rapport aux conditions. SUPAIR n'assume aucune responsabilité en lien avec votre pratique du parapente. Toute autre utilisation ou montage que ceux décrits dans la présente notice ne relève pas de la responsabilité de SUPAIR. Ce produit SUPAIR est conçu exclusivement pour la pratique du parapente monoplace. Toute autre activité (telle que le parapente biplace, le parachutisme ou le BASE jumping etc...) est totalement proscrite avec ce produit. Recyclage Tous nos matériaux sont sélectionnés pour leurs excellentes caractéristiques techniques et environnementales. Aucun des composants de nos produits n'est dangereux pour l'environnement. Un grand nombre de nos composants sont recyclable. Si vous ou un atelier spécialisé jugez que votre voile LEAF3 Light a atteint la fin de sa vie, vous pouvez séparer toutes les parties métalliques et plastiques, puis appliquer les règles de tri sélectif en vigueur dans votre pays. Concernant la récupération et le recyclage des parties textiles, nous vous invitons à vous rapprocher des organismes garantissant la prise en charge des textiles. Eco-responsabilité Le parapente est une activité de pleine nature. Vous évoluez dans un environnement dont vous êtes responsables. Veillez donc: * à respecter la faune et la flore locale * à ne pas jeter vos déchets au sol * à ne pas générer plus de bruit que nécéssaire. Vous participez ainsi à la préservation de l'environnement et de l'activité SUPAIR | LEAF3 Light | page 32 3 SUPAIR Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE [email protected] +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.