Briteq BTI-BLIZZARD WASH2 Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
IP66 FRANCAIS Mode d’emploi Other languages can be downloaded from: WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Version: 1.0 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • BTI-BLIZZARD WASH2 est une lyre wash très puissante pour l'extérieur. • Protection IP65 et fonctionnement silencieux : parfait pour une utilisation à l'extérieur comme à l'intérieur • Basé sur des sources lumineuses RGBL de 19x 50W. • L'utilisation du LIME au lieu du blanc permet d'obtenir une palette de couleurs plus large et un blanc parfait avec un IRC élevé. • Différents préréglages de CCT "Hi-CRI" de 1800K à 10000K • Rendement lumineux très élevé et constant : 52.000 lux @5m (3.8°) - 950 lux @5m (38°) • Gradateur 24bit très fluide avec mode de gradation rapide et lent. • Quatre courbes de gradation : linear, square, inverse square, S-curve • Anneau de halo RVB avec macros d'effet "eye-candy" intégrées. • Masque RVB avec contrôle des pixels sur 12 segments et macros d'effet intégrées. • Mouvements pan/tilt rapides sur 16 bits avec correction de position et canal de vitesse pan/tilt. • Mode ventilateur super silencieux pour les applications dans les théâtres. • Différents modes, allant de 26 à 133 canaux DMX + fonction RDM pour une configuration à distance facile. • Soutien total Art-Net™ et sACN ! • Pixels contrôlables par Art-Net™ ou sACN tout en contrôlant l'appareil par DMX. • Récepteur DMX sans fil intégré (compatible W-DMX / CRMX) • L'écran LCD matriciel permet une navigation aisée dans les différents menus de configuration. • Fonction NFC : lecture des codes d'erreur et d'autres informations, parfait pour les entreprises de location (APP dédiée en cours de développement) • Entrées/sorties DMX à 5 broches + entrées/sorties RJ45 + compatible PowerCON TRUE1 • Les entrées/sorties DMX peuvent être très facilement converties en XLR à 3 broches avec le kit BTXLR5TO3. • Batterie de secours en option : les réglages peuvent être effectués sans brancher l'appareil sur le secteur. • Équipé de supports oméga pour une installation rapide. AVANT UTILISATION • Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si c'est le cas, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur. • Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est nécessaire que l'utilisateur respecte scrupuleusement les consignes de sécurité et les avertissements figurant dans ce manuel d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas couvert par la garantie. Le revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce manuel d'utilisation. • Conservez ce livret en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous vendez le projecteur, n'oubliez pas d'ajouter ce manuel d'utilisation. Vérifier le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • BTI-BLIZZARD WASH2 • Câble secteur, PowerCON® compatible TRUE-1 • 2 supports BriteQ omega BIG • Câble de sécurité • Mode d'emploi BRITEQ® 1/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas retirer le couvercle. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié uniquement. Le symbole de l'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil qui peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur sur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de cet appareil dans la documentation qui l'accompagne. Ce symbole signifie : réparez les lentilles cassées ! Ce symbole signifie : Ne pas fixer la source lumineuse en fonctionnement Ce symbole signifie : Lire les instructions Ce symbole détermine la distance minimale à respecter par rapport aux objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 0,2 mètre. • Pour protéger l'environnement, essayez de recycler les matériaux d'emballage autant que possible. • Un nouvel effet lumineux provoque parfois une fumée et/ou une odeur indésirable. Ce phénomène est normal et disparaît après quelques minutes. • Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, laissez-le s'adapter aux températures environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même l'endommager. • Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'appareil. • Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé, à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 20 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et le nettoyer régulièrement. • Tenir l'appareil hors de portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante maximale d’utilisation est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • La température de surface des appareils peut atteindre 85°C. Ne touchez pas le boîtier à mains nues pendant son fonctionnement. • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation ne soit pas occupée par des personnes indésirables pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de remplacer l'ampoule ou de commencer l'entretien. • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de remplacer l'ampoule ou de commencer l'entretien. • L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément aux règles de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. • Vérifiez que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l'appareil. • Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l'appareil si le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! • Cet appareil doit être mis à la terre pour respecter les règles de sécurité. • Ne connectez pas l'appareil à un gradateur. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. • Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le couvercle. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur qui puisse être réparée par l'utilisateur. • Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible de même type et de mêmes spécifications électriques ! • En cas de problèmes de fonctionnement graves, arrêtez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. • Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté. BRITEQ® 2/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : ne regardez jamais directement la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. DESCRIPTION PANNEAU ARRIÈRE : Entrée d'alimentation Seetronic IP65 Sortie d'alimentation Seetronic IP65 Fusible (20x5mm, T16A / 250V) Valve de pression d’air Entrée/sortie réseau pour ArtNet et sACN 6. Sortie DMX, XLR 5 broches 7. Entrée DMX, XLR 5 broches PS : 6+7 peuvent être changés en XLR-3 broches (COMBIKIT BT-XLR5TO3 optionnel nécessaire) 8. Connecteur USB-C pour les mises à jour du micrologiciel 1. 2. 3. 4. 5. PANNEAU FRONTAL : 9. Antenne NFC: Utilisée pour faciliter la lecture des diagnostics de l'appareil (APP en cours de développement) 10. Écran LCD : les menus de configuration peuvent être verrouillés 11. Bouton ◄ : Utilisé pour ouvrir le menu et monter d'un niveau. Appuyez sur ce bouton ◄ pendant 5 secondes pour réveiller l'écran lorsqu'il est en mode veille (sombre) ! l'écran lorsqu'il est en mode veille (sombre) ! 12. Bouton ► : utilisé pour confirmer un élément de menu (bouton ENTER) 13. Bouton ▲ : Permet de remonter dans le menu ou d'augmenter la valeur sélectionnée. 14. Bouton ▼ : Permet de descendre dans le menu ou de diminuer la valeur sélectionnée. SUSPENDRE L'APPAREIL • Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. SUSPENDRE L'APPAREIL nécessite une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement l'appareil installé pour en vérifier la sécurité. • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation ne soit pas occupée par des personnes indésirables pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones où des personnes peuvent passer ou s'asseoir. • Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil. • Lors de l'installation de l'appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le poids de l'appareil. Cette attache de sécurité secondaire doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm en cas de défaillance de l'attache principale • L'appareil doit être bien fixé ; une fixation oscillant librement est dangereuse et ne doit pas être envisagée ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. BRITEQ® 3/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS • L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines sont approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être contrôlées chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale • Fixez les crochets de structure optionnels aux supports oméga à l'aide d'une vis et d'un écrou de blocage. • Fixez les supports oméga au bas de la base en insérant les attaches rapides dans les trous de la base et serrez à fond dans le sens des aiguilles d'une montre (vous devez entendre ou sentir un "clic"). (vous devez entendre ou sentir un "clic"). INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément aux règles de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode ArtNet/sACN : Art-Net n'est rien d'autre qu'un protocole de transmission DMX512 sur un réseau Ethernet, développé par Artistic Licence Engineering (UK) Ltd. Grâce à une bande passante beaucoup plus large, il est possible d'envoyer plus de 256 émetteurs DMX en une seule fois. Ce projecteur peut être connecté à un réseau Ethernet à l'aide de routeurs, de commutateurs, etc. La topologie du réseau est la même que pour un réseau PC normal. Cependant, les adresses IP ne peuvent pas être obtenues via DHCP : voir les explications dans le chapitre "menu de configuration" sur la façon de configurer manuellement l'adresse IP, le masque de réseau et de choisir l'univers DMX désiré. Le protocole sACN est également supporté. REMARQUE IMPORTANTE : ce projecteur est doté d'une entrée et d'une sortie Ethernet, ce qui vous permet de connecter plusieurs unités en guirlande. Toutefois, le nombre d'unités dans une chaîne doit être limité à ±10 unités afin d'éviter des retards de signal indésirables. Dans les installations plus importantes, vous devez utiliser la "topologie STAR" en utilisant des commutateurs Ethernet (ou une combinaison des deux). Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode ArtNet à DMX : • En interne, l'univers DMX sélectionné est traité comme un signal DMX normal, de sorte que la configuration de l'adresse DMX, du mode de canal, etc. doit être effectuée comme d'habitude. • Grâce au node Art-Net interne, les 512 canaux de l'univers DMX sélectionné peuvent être convertis d'ArtNet en sortie DMX : ils peuvent être utilisés pour contrôler d'autres équipements DMX : BRITEQ® 4/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX : • Le protocole DMX est un signal à grande vitesse largement utilisé pour contrôler les équipements d'éclairage intelligents. Vous devez relier votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées à l'aide d'un câble symétrique de bonne qualité. • Chaque appareil de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelles commandes du contrôleur il doit décoder. Dans la section suivante, vous apprendrez à définir les adresses DMX. INSTRUCTIONS D'UTILISATION • En cas de problèmes de fonctionnement graves, arrêtez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. MENU DE RÉGLAGE Appuyez sur le bouton ► de l'écran pour ouvrir le menu de configuration. Utilisez les boutons ▲/▼,◄ et► pour naviguer : Mot de passe: Haut-Bas-Haut-Bas-Droite (Enter) Level 0 Level 1 Level 2 Address 001-512 HSIC SSP TOUR Person TR16 CMY PIXEL Pixel address 001-512 Disabled Pixel Person PXL RGBL DMX512 Artnet Artnet To DMX sACN Runmode DMX + Artnet DMX + sACN AUTO Custom1 Custom2 BRITEQ® Level 3 Level 4 Default 001 Tour 001 Disabled DMX512 5/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 Pan invert Tilt invert Perform Blackout PT Encoder Dimmer LED PWM DMX error Display Time Option Menu Lock Load Para WDMX pair Signal Color Cali FRANÇAIS Normal Invert Normal Invert Studio Power Live Off On Off On Dim4 OFF 1200Hz 2400Hz 4000Hz 6000Hz 25000Hz Freeze Blackout On 30s 1min 2min Off On Off On Unpair Pair only XLRDMX XLRDMX First only WDMX WDMX First WDMX to XLR DMX Off User Calibration Normal Normal Live Off On Dim4 1200Hz Freeze 1min On On Red Green Blue Lime 6500K Callibration Factory calibration 2.xxx.xxx.xxx 10.xxx.xxx.xxx 0-255 Default IP Custom IP Pan Tilt Zoom Red Green Blue Lime Strobe Preset Color CCT Static pixel Pixel effect RedRing GreenRing BlueRing Net switch Network Universe IP mode Edit BRITEQ® Edit1-2 Step1-30 6/17 2.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS Time Use Manual Clean Edit1 Clean edit2 Auto test Channel CCT Preset Color CMY Debug Hide Reset Service Info Yes/no … CCT presets 1800K - 10000K Preset Color 1-24 CMY presets Yes No All reset PT Reset Other Pan Tilt Zoom Fixture Hours LED use hours Temperature Version RDM UID Label System error Update software Factory reset Adress Permet de définir l'adresse de démarrage DMX. • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option ADRESS et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'adresse DMX correcte • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. Person Permet de régler le mode canal de l'appareil • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option PERSON et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'adresse DMX correcte o HSIC : 28 canaux o SSP 26 canaux o TOUR 31 chaînes o TR16 : 38 canaux o CMY 32 canaux o PIXEL : 133 canaux • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. Pixel Address Permet de définir l'adresse de départ DMX de la section de pixels. • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option PIXEL ADDRESS et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'adresse DMX correcte • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. BRITEQ® 7/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS Pixel Person Permet de définir le mode de canal de la section de pixels. • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option PIXEL PERSON et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'adresse DMX correcte o DISABLED : 0 Canaux o PXL RGBL 112 canaux • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. Runmode Permet de régler le mode canal de l'appareil • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option RUNMODE et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'adresse DMX correcte o DMX512 : L'appareil réagit au DMX o ArtNet : Fixture réagit à ArtNet o ArtNet TO DMX : Le projecteur agit comme un node ArtNet et transforme ArtNet en DMX sur sa sortie. o sACN : Fixture réagit à sACN o DMX + ARTNET : L'appareil réagit au DMX et l'appareil Pixel réagit à o DMX + sACN : L'appareil réagit au DMX et l'appareil Pixel réagit au o AUTO : Le projecteur passe automatiquement par des étapes préprogrammées. o Custom1/Custom2 : L’appareil passe automatiquement par les pas programmées par l'utilisateur. • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. Option Menu avec des fonctions liées aux réglages généraux du projecteur PAN INVERT Permet d'inverser le mouvement pan • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option PAN INVERT et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner OFF/ON • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. TILT INVERT Permet d'inverser le mouvement tilt • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option TILT INVERT et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. PERFORM Permet de sélectionner le mode de refroidissement • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner PERFORM et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le mode correct o STUDIO : Mode silencieux, parfait pour une utilisation dans les théâtres. (la puissance est légèrement inférieure pour assurer un bon refroidissement) o POWER : Mode pleine puissance, parfait pour une utilisation sur les scènes de festivals de rock (meilleur refroidissement + puissance lumineuse) o LIVE : mode contrôlé par la température, mode standard. (meilleur équilibre entre refroidissement et luminosité) BRITEQ® 8/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. BLACKOUT Permet de sélectionner la fonction Blackout • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option BLACKOUT et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. PT ENCODER Permet d'activer/désactiver le capteur de retour Pan/Tilt • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option PT ENCODER et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner ON/OFF • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. DIMMER Permet de sélectionner la vitesse d'atténuation du gradateur. • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option DIMMER et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner o DIM4 : ralentissement de 0,6 s o OFF : Pas de ralentissement sur le variateur (comportement LED) • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. LED PWM Permet de sélectionner la fréquence PWM de la LED • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option LED PWM et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner la fréquence correcte • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. DMX ERROR Permet de sélectionner le comportement du projecteur lorsqu'aucun signal DMX n'est reçu. • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option DMX ERROR et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le mode correct o Freeze : L'appareil conserve les dernières valeurs reçues o Blackout : Le projecteur éteint la LED et se met en position de base. • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. DISPLAY TIME Permet de sélectionner le temps d'allumage de l'écran • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option DISPLAY TIME et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le réglage souhaité • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. BRITEQ® 9/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS REMARQUE IMPORTANTE : lorsque l'écran devient sombre, appuyer sur la touche ◄ pendant 5 secondes MENU LOCK Permet de verrouiller le menu • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option MENU LOCK et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner ON/OFF • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. Note : appuyez successivement sur les boutons ▲/▼/▲/▼/► pour déverrouiller le menu lorsqu'il est verrouillé. LOAD PARA Utilisé pour partager les paramètres du menu par DMX • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option LOAD PARA et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner o ON : Téléchargement des données sur la ligne DMX o OFF : Partage des données sur la ligne DMX • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. WDMX PAIR Utilisé pour appairer/désappairer le WDMX • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option WDMX RESET et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner o PAIR : active le mode d'appairage WMDX o UNPAIR : Supprimer la connexion actuelle • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. SIGNAL Utilisé pour activer le fonctionnement du WDMX • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option SIGNAL et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner o ONLY XLRDMX: WDMX désactivé o XLRDMX First : Peut recevoir XLRDMX et WDMX mais donne la priorité à XLRDMX. o ONLY WDMX: Réception uniquement WDMX o WDMX First: Peut recevoir XLRDMX et WDMX mais donne la priorité à WDMX o WDMX TO XLR DMX : WDMX activé et sortie DMX sur la sortie XLR • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. COLOR CALI Permet de créer ou de sélectionner un étalonnage des couleurs • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner COLOR CALI et appuyez sur ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner : o OFF : puissance RAW non calibrée des LEDs o CALIBRAGE UTILISATEUR : Créer une balance des blancs personnalisée o Étalonnage 6500K : Définir une balance des blancs de 6500K o Étalonnage d'usine : Étalonnage d'usine par défaut • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. BRITEQ® 10/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS NETWORK Permet de définir les paramètres réseau du projecteur. • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option NETWORK et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner o Net switch: créer une adresse IP aléatoire 2.x.x.x ou 10.x.x.x avec un masque de sous-réseau 255.0.0.0 o Universe : Sélectionnez l'univers de réception o IP Mode : Permet de sélectionner/créer l'adresse IP utilisée par le projecteur. • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. EDIT Permet d'éditer des modèles personnalisés pour une utilisation autonome • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option EDIT et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le programme à éditer (EDIT1 ou EDIT2) • Appuyez sur la touche ► pour régler les valeurs de l'étape 1 o Pan o Tilt o ... : Régler la valeur souhaitée pour le canal o Time : durée de l'étape entre 0 et 25 secondes o Use : Activer/Désactiver l'étape • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. • Continuer à l'étape 2-30 • Utilisez CLEAN Edit1/Edit2 pour réinitialiser rapidement l'ensemble de la séquence. MANUAL Menu avec des fonctions liées aux réglages généraux du projecteur AUTO TEST Exécute une séquence pour vérifier toutes les caractéristiques CHANNEL Utilisé pour tester les canaux individuels du projecteur • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option CHANNEL et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner la chaîne souhaitée et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner la chaîne. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour modifier la valeur du canal. • Appuyez sur le bouton ◄ pour quitter le canal. CCT Sélectionne un préréglage CCT. Ce préréglage n'est enregistré nulle part et n'est utilisé qu'à des fins de démonstration. Preset color Sélectionne un préréglage de couleur. Ce préréglage n'est enregistré nulle part et n'est utilisé qu'à des fins de démonstration. CMY Sélectionne un préréglage CMJ. Ce préréglage n'est enregistré nulle part et n'est utilisé qu'à des fins de démonstration. DEBUG HIDE Mode d'essai en usine. Cette opération désactive tous les moteurs, qui ne peuvent être réactivés qu'avec une réinitialisation. BRITEQ® 11/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS RESET Utilisé pour réinitialiser manuellement le projecteur • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option RESET et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner o ALL RESET : Réinitialise l'ensemble de l'appareil o PT RESET : Réinitialise les moteurs Pan et Tilt o OTHER RESET: Réinitialise le moteur Zoom • Appuyez sur le bouton ► pour confirmer. SERVICE Utilisé pour calibrer les positions du moteur • Appuyez sur le bouton ► pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'option SERVICE et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Saisir le mot de passe (Up-Down-Up-Down) • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner la fonction à calibrer et appuyez sur le bouton ► pour sélectionner. • Utilisez les boutons Haut et Bas pour modifier la valeur de base (-127 à +127) et appuyez sur le bouton ► pour confirmer. INFO Menu avec informations sur l'appareil FIXTURE HOURS Affiche le nombre total d'heures d'activité du projecteur. LED USE HOURS Affiche le nombre total d'heures d'activité de la LED TEMPERATURE Affiche la température de l'unité LED VERSION Affiche la version actuelle du micrologiciel du projecteur Network Affiche les informations actuelles sur le réseau RDM Affiche les informations RDM du projecteur RDM UID : 0x2122005B**** (**** = numéro unique) RDM Label: BTI-BLIZZARD WASH2 ERREUR SYSTÈME Affiche les éventuelles erreurs du système Update software Menu pour la mise à jour du micrologiciel de l'utilisateur Factory reset Menu pour réinitialiser le projecteur à ses paramètres par défaut BRITEQ® 12/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS CANAUX DMX L'appareil est équipé de 7 modes DMX différents : • HSIC: 28 Canaux • SSP: 26 Canaux • TOUR: 31 Canaux • TR16: 38 Canaux • CMY: 32 Canaux • PIXEL: 133 Canaux • PXL RGBL: 112 Canaux Tableau DMX réduit HSIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 - BRITEQ® SSP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 - TOUR TR16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 - CMY PIXEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13/17 PXL RGBL Function 1 2 3 4 Pan Pan_fine Tilt Tilt_fine P/T Speed Intensity Hue Hue_fine Saturation Cyan Magenta Yellow Red Red_Fine Green Green_Fine Blue Blue_Fine Lime Lime_Fine Dimmer Dimmer_Fine Strobe Color presets CCT Static pixel Pixel effect Pixel effect speed Zoom Mask_Red Mask_Green Mask_Blue Mask_Color preset Mask_FX Mask_FX Speed Mask_Dimmer Ring_Red Ring_Green Ring_Blue Ring_Color preset Ring_FX Ring_FX Speed Ring_Dimmer Pixel control Control Red_1 Green_1 Blue_1 Lime_1 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 - - - FRANÇAIS - - … 94 95 96 97 98 99 100 … 131 132 133 … 98 99 100 101 77 78 79 … 110 111 112 … Red_19 Green_19 Blue_19 Lime_19 Mask_Red_1 Mask_Green_1 Mask_Blue_1 … Mask_Red_12 Mask_Green_12 Mask_Blue_12 Tableau DMX complet HSIC SSP TOUR TR16 CMY PIXEL PXL RGBL 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 2 2 3 3 3 4 4 4 4 5 3 3 5 5 5 6 7 8 9 6 7 8 4 4 6 7 5 5 8 9 6 6 10 11 7 7 12 13 8 8 14 9 6 15 - Function Pan Pan_fine Tilt Tilt_fine P/T Speed Intensity Hue Hue_fine Saturation Cyan Magenta Yellow Red Red_Fine Green Green_Fine Blue Blue_Fine Lime Lime_Fine Dimmer Dimmer_Fine 11 9 9 16 10 7 - Strobe - - 10 17 11 8 - Color presets 10 - 11 18 12 9 - CCT - - 12 19 13 - - Static pixel - - 13 20 14 - - Pixel effect 12 13 14 15 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 22 23 24 25 15 16 17 18 19 10 - - Pixel effect speed Zoom Mask_Red Mask_Green Mask_Blue 16 14 19 26 20 11 - Mask_Color preset BRITEQ® 14/17 Values Information Defaults 0-65535 128/32767 0-65535 128/32767 0-255 0-255 0 0 0-65535 0 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-65535 0-255 0-65535 0-255 0-65535 0-255 0-65535 0-255 0-65535 0-9 10-99 100-109 110-179 180-189 190-255 0-10 11-255 0-9 10-255 0-10 11-255 0-10 11-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-9 10-174 175-255 0 0 0 0 255/65535 255/65535 255/65535 255/65535 255/65535 Open Strobe Open Lightning Open Random strobe Disabled Preset colors Disabled Linear CCT 1800K-10000K Disabled Static pixel Disabled Pixel effect 7 0 0 0 0 128 128 255 255 255 Disabled Static colors Color scroll 0 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS 17 15 20 27 21 - - Masque_FX 18 19 20 21 22 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 28 29 30 31 32 22 23 24 25 26 12 13 14 15 - Masque_FX Vitesse Masque_Dimmer Anneau_rouge Anneau_vert Ring_Blue 23 21 26 33 27 16 - Présélection Ring_Color 24 22 27 34 28 17 - Ring_FX 25 26 23 24 28 29 35 36 29 30 18 19 - Ring_FX Speed Ring_Dimmer 27 25 30 37 31 20 - Contrôle des pixels 28 26 31 38 32 21 - Contrôle - - - - - 22 23 24 25 94 95 96 97 98 99 100 131 132 133 1 2 3 4 73 74 75 76 77 78 79 110 111 112 Rouge_1 Vert_1 Bleu_1 Chaux_1 Rouge_19 Vert_19 Bleu_19 Chaux_19 Masque_Rouge_1 Masque_vert_1 Masque_bleu_1 Masque_Rouge_12 Masque_vert_12 Masque_bleu_12 BRITEQ® 15/17 0-10 11-120 121-210 211-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-9 10-174 175-255 0-10 11-120 121-210 211-255 0-255 0-255 0-15 16-238 239-255 0-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-235 236-240 241-245 246-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 Handicapés FX 1-11 FX 12-20 (couleurs fixes) Handicapés 0 128 0 255 255 255 Handicapés Couleurs statiques Défilement des couleurs Handicapés FX 1-11 FX 12-20 (couleurs fixes) Handicapés 0 0 128 0 Contrôle DMX (macros) Mode mixte (fondu enchaîné) Mode ART-NET ou sACN Pas de fonction BO sur P/T activé BO sur P/T désactivé Inversion de la casserole Inversion de l'inclinaison Inversion P/T désactivée Mode ventilateur : Studio Mode ventilateur : En direct Mode ventilateur : Puissance Vitesse de variation : Dim4 Vitesse de variation : Dim0 Courbe Dim : Linéaire Courbe dim : Carré Dim curve : Inv.Square Courbe Dim : Courbe en S PWM : 1200Hz PWM : 2400Hz PWM : 4000Hz PWM : 6000Hz PWM : 25000Hz Réinitialiser tout Réinitialisation P/T Réinitialiser le zoom LED Calibration off LED Calibrage de l'utilisateur Étalonnage 6500K Calibrage des LED en usine 0 0 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS ENTRETIEN • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation soit exempte de toute personne indésirable pendant l'entretien. • Éteindre l'appareil, débrancher le câble d'alimentation et attendre que l'appareil ait refroidi. Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne doivent pas être corrodées. • Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, structure, suspensions) doivent être totalement exempts de déformation. • Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée par des fissures ou des rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement dès qu'un problème, même minime, est détecté. • Pour protéger l'appareil de la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement afin d'optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut entraîner une plus grande accumulation de saletés sur les optiques de l'appareil. • Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et de produits d'entretien normaux pour le verre. • Séchez toujours les pièces avec précaution. • Nettoyer les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours. SPÉCIFICATIONS Cet appareil porte le marquage CE prescrit. Il a été testé à cette fin dans un laboratoire CE spécialisé et est entièrement conforme à toutes les normes européennes et nationales actuellement en vigueur. Les déclarations de conformité CE correspondantes se trouvent sur la page de ce produit sur notre site web. Entrée secteur : Consommation électrique : Indice de protection IP : Température de fonctionnement : Fusible : Batterie de backup en option : Contrôle sonore : Connexions DMX : Mouvement : Angle du faisceau : Angle de champ : Canaux DMX utilisés : Lampe : Taille : Poids : BRITEQ® AC 100~240V, 50/60Hz 1000 Watt (max.) IP66 -20°C → +45°C 16A / 250V lent. modèle 18650 * 3,7V Li-ion aucun XLR IN/OUT 5 broches, compatible RDM, sans fil (W-DMX/CRMX), RJ45 (compatible Art-Net et sACN) Pane : 540° Tilt : 210° 3,5°→ 38° 5°→ 55° 26, 28, 31, 32, 38, 112 et 133 canaux 19x 50W RGBL LED Voir le dessin ci-dessous 22,3 kg 16/17 BTI-BLIZZARD WASH2 GUIDE D'UTILISATION V1.0 FRANÇAIS LUX CHART Toutes les informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site Internet : www.briteq-lighting.com BRITEQ® 17/17 BTI-BLIZZARD WASH2 MAILING LIST EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news! FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits! NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws! DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen! ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias! PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias! WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2024 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.