8 0 H 30 6x Réf. 1791 3x Réf. 54709 2x Réf. 7874 4x Réf. 12579 50 mm 14 mm 15 mm MIROIR REF. 155 4x Réf. 43886 ou Réf. 12168 30 mm H66-MOKA H76-MOKA FRENE BLANCHI NOTICE DE MONTAGE: Il est très important que vous suiviez phase par phase les instructions de montage ! ASSEMBLY INSTRUCTIONS: It is very important that you follow step by step assembly instructions ! LAS INSTRUCCIONES: Es muy importante que sigan paso a paso las instrucciones ! MONTAGEPLAN: Het is zeer belangrijk de volgnummers van de handleiding te volgen ! MONTAGEANLEITUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie die Montageanleitung der Reihe nach verfolgen ! ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: E ‘molto importante seguire attentamente e passo per passo le istruzioni di montaggio! ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ: Очень важно шаг за шагом точно следовать инструкции по сборке : MONTAJ KÝLAVUZU: Montaj kýlavuzunu sýrasý ile takip etmeniz cok önemlidir. 4x Réf. 13683 2x Réf. 31481 50 mm 1 4x Réf. 13683 X 1 2 2 1 2A Tête de vis Ø8 mm maxi. Version A 14-03-12 001 Version B 3A X + 81 CM 768 15 mm 4 mm NON INCLUES. NO INCLUIDOS. NOT INCLUDED. WERDEN NICHT MITGELIEFERT. NIET INBEGREPEN. DAHİL DEĞİL. 6x Réf. 1791 3x Réf. 54709 4x Réf. 43886 ou Réf. 12168 4A GUI_H66-155 1/3 15 mm 14 mm 30 mm 4x Réf. 1791 2x Réf. 7874 4x Réf. 12579 CE NOTI IONS RUCT INST 2x Réf. 31481 Réf. 1791 Réf. 7874 2 1 3 5A 2B Réf. 12579 3B GUI_H66-155 2/3 CONSEILS D'ENTRETIEN : MELAMINES, LAQUES ET VERNIS SE NETTOIENT EXCLUSIVEMENT A L'AIDE D'EAU SAVONNEUSE. HINTS ON CARE : MELAMINE, ENAMELS AND VARNISHES ARE EXCLUSIVELY CLEANED WITH SUDSY WATER. CONSEJOS PARA EL CUIDADO : MELAMINA, LACADOS Y BARNIZADOS SE LIMPIAN EXCLUSIVAMENTE CON AGUA ENJABONADA. ONDERHOUD : VOOR LAK EN VERNIS ALLEEN MAAR EEN LICHT SOP GEBRUIKEN. PFLEGEVORSCHRIFTEN : MELAMINBESCHICHTUNGEN, LACKE UND FIRNISSE SIND NUR MITTELS SEIFENWASSER ZU REINIGEN. ORDRE DE DEBALLAGE DES COLIS UNPACKING ORDER OF THE PARCELS DESEMBALAR LOS BULTOS EN ESTE ORDEN VOLGORDE VAN UITPAKKEN VAN DE KOLLIS REIHENFOLGE BETREFFEND DAS AUSPACKEN DER KOLLIS RISPETTARE L’ORDINE CRONOLOGICO PER L’APERTURA DEI PACCHI. ПОРЯДОК РАСПАКОВКИ ДЕТАЛЕЙ KOLILERIN AÇÝLMA TALIMATÝ MANUTENZIONE : NUMERO DE CONTROLE / CONTROL NUMBER : (MERCI DE COCHER, SUR CETTE FICHE, LE NUMERO DE PIECE ET LA REFERENCE COLIS FAISANT OBJET DE LA RECLAMATION) (PLEASE CROSS ON THIS FITTING INSTRUCTION THE PIECE NUMBER AND THE PACK REFERENCE CORRESPONDING TO THE PIECE DAMAGED) СОВЕТЫ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ: COLIS 1 MELAMINATO, LACCHE E VERNICI SI PULISCONO ESCLUSIVAMENTE E SOLO CON ACQUA E SAPONE. ПОКРЫТИЯ ИЗ МЕЛАМИНА, ЭМАЛИ ИЛИ ЛАКА МОЖНО ЧИСТИТЬ ТОЛЬКО МЫЛЬНОЙ ВОДОЙ. (REF.H66.155) BAKÝM IÇIN IPUCU : MELAMINE,BASKÝ VE CILALÝ YÜZEYLERI TEMIZLER IKEN SADECE ARÝ SU KULLANÝNÝZ. 950-Quincaillerie GARANTIE : SI VOUS CONSTATEZ UNE EVENTUELLE ANOMALIE, PRECISEZ LA NATURE DU DEFAUT SUR CETTE FICHE ET RETOURNEZ-LA AU MAGASIN QUI VOUS A VENDU LE MEUBLE. CE DOCUMENT NOUS SERA IMMEDIATEMENT TRANSMIS. GARANTY : IN THE UNLIKELY EVENT OF THERE BEING A MANUFACTURING OR MATERIAL DEFECT, PLEASE CONTACT THE RETAILER FROM WHOM YOU PURCHASED OUR FURNITURE WITHOUT DELAY. STEPS WILL THEN BE TAKEN TO EFFECT EARLY REMEDIAL ACTION. GARANTIA : SI USTED OBSERVA ALGUNA EVENTUAL ANOMALIA, EXPLIQUE LA NATURALEZA DEL DEFECTO Y DEVUELVA LA FICHA A LA TIENDA DONDE HA COMPRADO EL MUEBLE, QUE NOS LO HARA SEGUIR. WAARBORG : 2 155-030 SUPPORT MIROIR US GELIEVE DE BIJHORENDE GARANTIEKAART MET EVENTUELE AARD EN OORZAAK VAN BESCHADIGINGEN NAAR UW WINKELIER TERUG TE STUREN, DIE ZE ONS ZAL DOORSUREN. GARANTIE : SOLLTEN SIE EVENTUELL EINEN MANGEL FESTSTELLEN SO BITTEN WIR SIE, UNS DIESEN NACHSTEHEND ZU BESCHREIBEN UND DIESES BLATT IHREM LIEFERANTIEN ZUZUSENDEN. GARANZIA : SE TROVATE QUALCHE DISCREPANZA, SI PREGA DI SPECIFICARE LA NATURA DEL DIFETTO SU QUESTO MODULO E CONSEGNARLO AL NEGOZIO DOVE AVETE ACQUISTATO I MOBILI. QUESTO DOCUMENTO CI SARÀ TRASMESSO IMMEDIATAMENTE. 155-010 PANNEAU MIROIR EQ 1 ГАРАНТИЯ : Если вы вдруг обнаружили дефекты материала или производства, точно опишите дефект на этом дисте и обратитесь в магазин, в котором вы купили мебель. этот документ будет немедленно нам передан и нами рассмотрен. GARANTI : ÝSTENMEYEN MALZEME VE/VEYA ÜRETIM HATALARÝ ILE KARÞÝLAÞTÝÐÝNÝZDA LÜTFEN ÜRÜNÜ SATÝN ALDÝÐÝNÝZ BAYII ILE TEMAS KURUNUZ.BU SIZE EN HÝZLÝ ÇÖZÜMÜ GETIRECEKTIR. NOM / NAME: ADRESSE / ADDRESS: NATURE DU DEFAUT EVENTUEL / NATURE OF THE DEFECT IF ANY : GUI_H66-155 3/3 ">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.