Schieberosetten Sliding rose Rosace à glisser MA-10055 5311 / 5315 / 5316 / 5317 6124 / 6125 / 6126 / 6127 Glutz AG, Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35, [email protected], www.glutz.com Montageanleitung • Grundplatte (4) mit zwei Schrauben (3) am Rohrrahmen (5) befestigen. • Zylinderschutz (2) bis zum Anschlag in die Haube (1) stecken. • Zylinderschutz (2) und Haube (1) gemein-sam auf die Grundplatte (4) bis an den Rohrrahmen (5) schieben und anschliessend nach unten einrastent. • Zylinder (8) von innen durch Rohrrahmen (5) und Schloss (6) in den Zylinderschutz (2) führen. • Zylinder (8) mit Zylinderschraube (7) festschrauben um die Schieberosette zu sichern. Ausführung Zylinderüberstand • PZ gelocht • 13-17 mm • PRZ gelocht • 13-17 mm • PZ-ZA (Zylinderabdeckung) • 12-18,5 mm • RZ gelocht • 13-17 mm • RZ-ZS (Schutzrosette) • 14-17 mm • 17-20 mm • 20-23 mm • RZ-ZA (Zylinderabdeckung) • 12-18,5 mm Fixing instructions • Secure the base plate (4) with two screws (3) on the tubular frame (5). • Push the cylinder protector (2) as far as it will go into the cover (1). • Push the cylinder protector (2) and cover (1) together onto the base plate (4) until they are in contact with the tubular frame (5) and then notch home downwards. • Guide the cylinder (8) from the inside through the tubular frame (5) and the lock (6) into the cylinder protector (2). • Fix the cylinder (8) with the pan-head screw (7) to secure the sliding rose. Version Cylinder projection • PZ perforated • 13-17 mm • PRZ perforated • 13-17 mm • PZ-ZA (cylinder cover) • 12-18,5 mm • RZ perforated • 13-17 mm • RZ-ZS (protection rose) • 14-17 mm • 17-20 mm • 20-23 mm • RZ-ZA (cylinder cover) • 12-18,5 mm Glutz AG, Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35, [email protected], www.glutz.com Instruction de montage • Fixer la plaque de base (4) avec deux vis (3) sur le châssis tubulaire (5). • Insérer la protection de cylindre (2) dans la coquille (1) jusqu‘à la butée. • Pousser la protection de cylindre (2) et la coquille (1) sur la plaque de base (4) jusque sur le châssis tubulaire (5). • Pousser le cylindre (8) à travers le cadre (5) depuis l‘intérieur dans la protection de cylindre (2). • Visser le cylindre (8) avec la vis de cylindre (7) pour assurer la rosace de cylindre Version Dépassement du cylindre • PZ perforé • 13-17 mm • PRZ perforé • 13-17 mm • PZ-ZA (cache-cylindre) • 12-18,5 mm • RZ perforé • 13-17 mm • RZ-ZS (rosace de protection) • 14-17 mm • 17-20 mm • 20-23 mm • RZ-ZA (cache-cylindre) • 12-18,5 mm Glutz AG, Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35, [email protected], www.glutz.com V0315 Glutz AG, Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35, [email protected], www.glutz.com ">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.