Briteq BT-THEATRE 250EZ Mk3 Manuel du propriétaire
PDF
Descargar
Documento
FRANCAIS Mode d’emploi Other languages can be downloaded from: WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Version: 1.1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION GUIDE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Spot de théâtre LED extrêmement puissant avec zoom électronique : • L'incroyable puissance lumineuse dépasse largement celle des projecteurs de théâtre halogènes traditionnels de 1 kW et 2 kW ! • Nouvelle version Mk3 avec effet redshift / amber drift, se comporte exactement comme un Fresnel halogène ! • BT-THEATRE 150EZ Mk3 : LED 150watt, blanc chaud 3200K, zoom : Faisceau de 8°→52° • BT-THEATRE 250EZ Mk3 : 250watt LED, blanc chaud 3200K, zoom : Faisceau de 11°→58° • Excellentes caractéristiques photométriques : CRI / Ra >98, TLCI >98, CQS >96, Rf >95, R9 > 97 ! • Porte-filtre pour l'utilisation de filtres de couleur et Coupe-Flux à huit feuilles inclus • Plus besoin de gradateurs lourds et coûteux ! • Système de refroidissement retravaillé pour un fonctionnement extrêmement silencieux, une faible température des LED et un rendement lumineux très stable. • L'écran LCD permet de naviguer facilement dans le menu de configuration retravaillé • Contrôlé par DMX : 7 modes de canaux différents (gradation 8 bits et 16 bits) pour une flexibilité maximale. • Préparé pour le DMX sans fil : il suffit de brancher un DONGLE WTR-DMX optionnel (code Briteq® : 4645). • Enregistrements TV sans scintillement et sans bruits de gradation aigus, grâce à la gradation HF PWM : jusqu'à 4,8 kHz ! • Gradation manuelle et contrôle du zoom/focus : alignement facile du projecteur sur la scène et utilisation sur les stands d'exposition. • Le comportement de la lampe peut être ajusté en continu du type led à l'halogène. • Quatre courbes de gradation : linear, square, inverse square, S-curve • En cas de défaillance du DMX, vous pouvez choisir entre le mode blackout et le mode freeze. • Fonctionnalité RDM pour une configuration à distance facile : Adressage DMX, mode canal, ... • La fonction de verrouillage permet d'éviter toute modification indésirable des paramètres. • Les paramètres d'usine par défaut et les paramètres utilisateur peuvent être sauvegardés/chargés. • Entrées/sorties DMX 3 & 5 broches+ Entrées/sorties compatibles PowerCON TRUE1 pour un chaînage aisé. AVANT UTILISATION • Avant de commencer à utiliser cet appareil, vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si c'est le cas, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur. • Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l'utilisateur respecte scrupuleusement les consignes de sécurité ins tructions et les avertissements figurant dans ce manuel d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas couvert par la garantie. nsLe revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce manuel d'utilisation. • Conservez ce livret dans un endroit sûr pour le consulter ultérieurement surns . Si vous vendez le projecteur, n'oubliez pas d'ajouter ce manuel d'utilisation. Vérifier le contenu : Vérifiez que le carton contientns les éléments suivants : • Instructions d'utilisation en anglais ins , d'autres langues peuvent être téléchargées sur notre site web. • BT-THEATRE 150EZ Mk3 (ou BT-THEATRE 250EZ Mk3) • Barndoor à huit feuilles • Porte-Filtre • Câble secteur compatible PowerCON TRUE1 BRITEQ® 1/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : ATTENTION : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas retirer le couvercle supérieur. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié uniquement. Le symbole de l'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil qui peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur sur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de cet appareil dans la documentation qui l'accompagne. Ce symbole signifie : utilisation à l'intérieur uniquement Ce symbole signifie : Lire les instructions ATTENTION : Ne pas fixer la lampe de travail. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l'environnement, essayez de recycler les matériaux d'emballage autant que possible. • Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. • Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, laissez-le s'adapter aux températures environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même l'endommager. • Cet appareil ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. • Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'appareil. • Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé, à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez de l'utiliser dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement. • Tenir l'appareil hors de portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante maximale de sécurité est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation ne soit pas occupée par des personnes indésirables pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de commencer l'entretien. • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de commencer l'entretien. • L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément aux règles de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. • Vérifier que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil. • Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l'appareil si le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! • Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité. • Ne connectez pas l'appareil à un gradateur. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. • Afin d'éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le couvercle. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. • Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible de même type et de mêmes caractéristiques électriques ! • En cas de problèmes de fonctionnement graves, arrêtez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. • Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : ne regardez jamais directement la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. BRITEQ® 2/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION DESCRIPTION : 1. MAINS INPUT: équipée d'un PowerCON original Neutrik® TRUE1. Connectez ici le câble secteur fourni ou tout autre câble d'extension PowerCon® . 2. MAINS OUTPUT: utilisée pour alimenter en chaîne plusieurs autres projecteurs. Faites toujours attention à la charge maximale lorsque vous ajoutez des projecteurs ! Câbles Multi spéciaux (PowerCON® TRUE1 + câbles DMX XLR sont disponibles en option : voir notre site web !) 3. MAINS FUSE: protège l'appareil en cas de problèmes électriques, utilisez toujours le fusible prescrit ! 4. DMX IN/OUT : des entrées/sorties 3 et 5 broches sont disponibles pour connecter en guirlande le projecteur à d'autres unités qui seront contrôlées par un contrôleur DMX. 5. ENTRÉE M-DMX : Veuillez noter que ce connecteur USB n'est PAS utilisé pour les mises à jour ou pour connecter l'appareil à un PC ! Au lieu de cela, ce connecteur USB permet d'ajouter très facilement un DMX sans fil à l'appareil ! Il suffit d'ajouter la DONGLE WTR-DMX (optionnelle) de BRITEQ® et vous obtiendrez un DMX sans fil ! De plus, vous pourrez connecter d'autres équipements contrôlés par DMX à la sortie DMX afin de partager la fonction DMX sans fil avec toutes les unités connectées ! Aucun réglage supplémentaire n'est nécessaire dans le menu de configuration, il suffit de suivre la procédure décrite dans le manuel d'utilisation fourni avec la DONGLE WTR-DMX de BRITEQ® . Le DONGLE WTRDMX séparé est disponible sur WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM (code de commande : 4645 6. AFFICHAGE : affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées : 7. Touche MENU : permet d'entrer et de sortir du menu de configuration ou de passer à un niveau supérieur dans le menu de configuration. 8. Touche ENTER : permet de sélectionner une option de menu ou de confirmer un réglage. 9. Touche ▲ : permet d'accéder à l'option de menu précédente ou d'augmenter la valeur d'un paramètre. 10. Touche ▼ : utilisé pour passer à l'option suivante du menu ou pour diminuer la valeur d'un paramètre. 11. ŒIL DE SÉCURITÉ : utilisé pour attacher un câble de sécurité lorsque l'appareil est gréé, voir le paragraphe "suspendre l’appareil". 12. Bouton DIMMER : (réglage fin) appuyez sur le bouton pour annuler l'entrée DMX et régler manuellement la puissance lumineuse. Cette fonction peut être utilisée pour installer et aligner le projecteur sur la scène sans avoir besoin d'un contrôleur DMX. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au contrôle DMX. 13. BOUTON DE MISE AU POINT : (réglage grossier) appuyez sur le bouton pour annuler l'entrée DMX et régler manuellement l'angle du faisceau. Cette fonction peut être utilisée pour installer et aligner le projecteur sur la scène sans avoir besoin d'un contrôleur DMX. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au contrôle DMX. 14. LYRE: avec un bouton des deux côtés pour fixer l'unité dans la position souhaitée. Vous pouvez utiliser le trou au centre du support pour fixer un crochet ou une pince de structure. BRITEQ® 3/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION REMARQUE : pour un alignement facile et rapide des projecteurs, le support de suspension standard peut être remplacé par la lyre à perche disponible en option. (BT-THEATRE YOKE ~ code de commande : 6021) 15. CLIP DE VERROUILLAGE : Le clip est utilisé pour maintenir le coupe-flux et le porte-filtre en place. Appuyez sur le clip sur le côté pour l'ouvrir. 16. COUPE-FLUX : il facilite la mise en forme du faisceau lumineux du projecteur et empêchent la diffusion de la lumière créée par la lentille de Fresnel de se répandre dans des zones où elle n'est pas souhaitée, comme les yeux des spectateurs SUSPENDRE L'APPAREIL Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le SUSPENDRE L'APPAREIL nécessite une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement l'appareil installé pour en vérifier la sécurité. • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation ne soit pas occupée par des personnes indésirables pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le projecteur doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones où des personnes peuvent passer ou s'asseoir. • Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil • Utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil lorsque vous ins fixez l'appareil. Cette attache de sécurité secondaire doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm en cas de défaillance de l'attache principale. • L'appareil doit être bien fixé ; une fixation oscillant librement est dangereuse et ne doit pas être envisagée ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines ont été approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale. BRITEQ® 4/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION MENU DE CONFIGURATION / COMMENT CONFIGURER Le menu de configuration permet de configurer entièrement le projecteur. Tous les réglages sont conservés lorsque l'appareil est déconnecté du secteur. Instructions générales pour l'installation. Le menu SETUP comporte trois niveaux logiques, voir la structure du menu. • Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu SETUP. • Appuyez sur les touches ▲/▼ pour parcourir les différentes fonctions du menu de configuration jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER pour accéder à la fonction et modifier ses paramètres. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour modifier la valeur. • Appuyez à nouveau sur la touche ENTER pour confirmer. • Pour passer à un niveau de menu supérieur : appuyez sur la touche MENU. • Pour quitter le menu SETUP : appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que l'affichage standard apparaisse. Remarque : pour faciliter les choses, vous entrerez toujours dans le menu SETUP au dernier endroit utilisé. NIVEAU 0 NIVEAU 1 DMX-Address 001 - XXX 1CH DIM 8bit 2CH D+S 8bit 4CH D+S+F 8bit 2CH DIM 16bit 3CH D+S 16bit 5CH D+S+F 16bit 9CH FULL 16bit CHANNEL Mode Niveau 2 NO DMX Mode DIM Curve FIXTURE Set DISPLAY Set DEFAULTS Reset Focus INFORMATION Dimmer Speed Redshift PWM frequency FOCUS PRESET FAN Set Focus Calibrate Backlight AUTO LOCK noDMX blink Temp C/F Factory Settings USER Settings Yes/No Total LED Hours Last JOB hours LED Temp. ERROR info 4CH D+S+F 8bit Freeze Blackout Manual Linear Square Inv. Square S-Curve 000 – 255 (0-2000ms) On/Off 0.6 → 4.8 KHz 000 - 255 Auto/High/Low ON, 01-60M ON /OFF ON /OFF Celcius/Fahrenheit LOAD ? LOAD / SAVE ? Freeze Square 100 (440ms) On 1.2kHz 200 Auto 2min Off Off Celcius xxxx Hrs xxxx Hrs xxx °C / F xxxxxxxx BT-THEATRE 250EZ Mk3 V 1.01 0x21220059xxxx Model Name Firmware V. RDM UID BRITEQ® Valeurs par défaut 1 5/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION DMX-Address Permet de régler l'adresse DMX souhaitée. (sur les contrôleurs compatibles RDM, cette option peut être réglée à distance) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'adresse DMX512 désirée. La dernière adresse DMX occupée est également indiquée : facilite le réglage de l'adresse de l'appareil suivant dans la chaîne. • Lorsque l'adresse correcte s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. CHANNEL Mode Permet de définir le mode de canal souhaité. (sur les contrôleurs compatibles RDM, cette option peut être réglée à distance) • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le mode souhaité : • 1CH DIM 8bit : mode 1 canal avec gradateur 8bit. Vous pouvez définir un angle de faisceau fixe avec la fonction FOCUS PRESET du menu de configuration. • 2CH D+S 8bit : Mode 2 canaux avec gradateur et stroboscope 8bit. Vous pouvez définir un angle de faisceau fixe avec la fonction FOCUS PRESET du menu de configuration. • 4CH D+S+F 8bit : mode 4 canaux avec dimmer, strobe, focus et canal de contrôle 8bit. • 2CH DIM 16bit : Mode 2 canaux avec gradateur 16bit. Vous pouvez définir un angle de faisceau fixe avec la fonction FOCUS PRESET du menu de configuration. • 3CH D+S 16bit : mode 3 canaux avec gradateur et stroboscope 16bit. Vous pouvez définir un angle de faisceau fixe avec la fonction FOCUS PRESET du menu de configuration. • 5CH D+S+F 16bit : mode 4 canaux avec dimmer, strobe, focus et canal de contrôle 16bit. • 9CH FULL 16bit : Mode 9 canaux avec contrôle total de toutes les fonctions • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. FIXTURE Set – Permet de configurer différents paramètres du projecteur. NO DMX Mode Permet de définir comment le projecteur réagit lorsque le signal DMX disparaît. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le mode souhaité : • BLACKOUT : la lumière s’éteint lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté. • FREEZE : la sortie basée sur le dernier signal DMX valide est conservée sur le projecteur. • MANUAL : la sortie et la mise au point sont réglées manuellement alors qu'aucun DMX n'est détecté. Les réglages sont conservés. • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Note : dès que l'entrée détecte un signal DMX, le mode blackout ou freeze est annulé. DIM Curve Permet de définir la courbe de gradation du gradateur principal. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner la courbe souhaitée : • Une fois que vous avez obtenu la courbe souhaitée, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. BRITEQ® 6/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Dimmer Speed Permet de régler la vitesse du gradateur. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner la vitesse souhaitée : • 000 (0ms) : Le projecteur suit les instructions instantanément, sans délai (également appelé comportement LED). ... • 255 (2000ms) : Le projecteur imite le comportement d'une lampe halogène (temps de réaction plus lent). • Une fois que la valeur souhaitée apparaît sur l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Remarque : La valeur par défaut (100 ou 440ms) est la valeur la plus réaliste pour imiter le comportement d'une "lampe halogène". En même temps, l'émission de lumière sera instantanée lorsque vous appuierez sur un bouton flash de votre contrôleur DMX. Redshift Permet de sélectionner l'émulation redshift ou tungstène lors de la gradation. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner la vitesse souhaitée : • Yes : La LED orange fonctionne avec la LED blanche pour émuler une source tungstène. • No : la LED orange fonctionne indépendamment de la LED blanche. • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. PWM Frequency Permet de régler la fréquence PWM de la gradation des LED. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner la vitesse souhaitée : • 600 Hz : fréquence PWM la plus lente. ... • 4'800 Hz : fréquence PWM la plus élevée possible, • Une fois que la valeur souhaitée apparaît sur l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Remarque : La valeur par défaut (1'200 Hz) donne d'excellentes performances de gradation avec des bruits de gradation très faibles. FOCUS Preset Permet de définir l'angle du faisceau standard lorsqu'un mode DMX sans contrôle de FOCUS est sélectionné. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • La puissance lumineuse est réglée au maximum tandis que la valeur actuelle de la mise au point est affichée sur l'écran. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le préréglage de mise au point souhaité entre 000 (faisceau étroit) et 255 (faisceau large). • Une fois que l'option correcte apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. FAN Set Dans certains cas, le bruit du ventilateur doit être réduit au minimum. C'est pourquoi il est possible de régler trois modes de vitesse de ventilation différents. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'une de ces options : • Auto : la vitesse du ventilateur est réglée automatiquement pour obtenir le meilleur équilibre entre le bruit du ventilateur et les performances (luminosité). C'est le meilleur réglage pour une utilisation dans les théâtres, les salles de conférence, ... • Low : la vitesse du ventilateur sera toujours faible afin de réduire le bruit du ventilateur au minimum. Cependant, cela signifie que la température de la LED peut devenir trop élevée : dans ce cas, le courant de la LED sera réduit automatiquement pour protéger la LED. Le rendement lumineux sera également plus faible. BRITEQ® 7/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION • High : la LED est bien refroidie, ce qui permet de garantir une luminosité maximale dans toutes les conditions. Toutefois, cela signifie que le bruit du ventilateur sera plus élevé que d'habitude. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. FOCUS CALIBRATION Appuyez sur le bouton FOCUS pendant plus de 5 secondes pour ouvrir un menu caché. • L'écran affiche FOCUS RESET • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que l'écran affiche : CALIBRATE FOCUS • Appuyez sur la touche ENTER pour activer : la puissance lumineuse sera réglée au maximum. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour ajuster le calibrage de la mise au point. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. DISPLAY Set Ce niveau contient tous les paramètres relatifs à l'affichage. Backlight Permet de régler la durée pendant laquelle l'écran reste allumé après la dernière utilisation • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'une de ces options : • ON : l'écran est toujours allumé. • 0xxM : vous pouvez définir le nombre de minutes avant que l'écran ne s'éteigne après sa dernière utilisation • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. AUTO LOCK Permet de verrouiller le menu de configuration afin d'éviter toute modification indésirable des réglages. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'une de ces options : • OFF : Le menu de configuration peut être utilisé à tout moment. • ON : Après +/-60s le menu de configuration se verrouille automatiquement, l'écran affiche "LOCKED ***** ". Déverrouillez l'écran en appuyant sur les boutons dans cet ordre : UP, DOWN, UP, DOWN, ENTER. noDMX blink Utilisé pour sélectionner si l'écran doit clignoter ou non lorsque le signal DMX a été perdu. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour basculer entre ON et OFF. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Temp C/F Permet de choisir si la température de la LED est affichée en degrés Celcius °C ou Fahrenheit F. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'une de ces options : • Celcius : La température de la LED est affichée en degrés Celsius °C. • Fahrenheit : La température des LED est indiquée en degrés Fahrenheit F. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. BRITEQ® 8/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION DEFAULTS – C'est la solution de secours si vous avez vraiment raté les réglages : il suffit de revenir aux réglages d'usine (Factory Settings). Il est également possible de sauvegarder/charger un réglage utilisateur. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'une de ces options : • Factory Settings : réglages d'usine standard. • USER Def. : vous pouvez adapter les réglages d'usine et enregistrer les nouveaux paramètres en tant que réglages personnels. • Appuyez sur la touche ENTER : • Factory Settings a été sélectionné : l'écran affiche "LOAD" • Appuyez sur la touche ENTER et utilisez les touches ▲/▼ pour confirmer YES / NO. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. • USER Def. a été sélectionné : l'écran affiche "LOAD" • Utilisez les touches ◄/► pour sélectionner LOAD / SAVE. • Appuyez sur la touche ENTER et utilisez les touches ▲/▼ pour confirmer YES / NO. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. • SAVE a été sélectionné : les réglages actuels du menu de configuration sont enregistrés dans la mémoire. • LOAD a été sélectionné : les paramètres précédemment enregistrés sont chargés. Réglage des paramètres d'usine par défaut : PARAMÈTRE nom CHANNEL mode NO DMX mode DIM Curve Dimmer Speed PWM Frequency Focus preset FAN Set Backlight AUTO LOCK Menu no DMX blink display Temp C/F FACTORY defaults 4CH D+S+F 8bit Freeze Square 100 (440ms) 1’200 Hz 200 Auto 2 min. OFF OFF Celcius USER defaults Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Réglage actuel dans le menu Reset Focus – Permet de réinitialiser manuellement la lentille de mise au point. INFORMATION Timers ( Total LED hours + Last JOB) Indique la durée d'utilisation du projecteur. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : les valeurs peuvent être modifiées. • Utilisez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'une de ces options : • Total LED hours: Durée totale d'utilisation de la LED depuis la 1ère utilisation, non réinitialisable. • Last JOB : L'heure à laquelle l'appareil a été utilisé pour la dernière tâche. Cette minuterie peut être réinitialisée en appuyant sur les boutons ▲/▼ pendant environ 5 secondes. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. LED Temp. Indique la température réelle des LED. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : la température LED s'affiche. ERROR info Affiche des informations sur les erreurs éventuelles. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : • Pas d'erreur : l'écran affiche NONE • Erreurs à signaler : l'erreur s'affiche à l'écran pour que vous puissiez agir. BRITEQ® 9/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Model Name Affiche le nom du projecteur. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : l'écran affiche le nom de l'unité. Firmware V. Affiche la version actuelle du microprogramme du projecteur. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : l'écran affiche la version du micrologiciel. Remarque : le micrologiciel de cet appareil peut être mis à jour à l'aide de notre "Firmware Updater 2" (disponible séparément auprès de Briteq). Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le manuel d'utilisation de l'outil de mise à jour du micrologiciel ou sur notre site web : https://briteqlighting.com/firmware-updater-2. RDM UID Affiche le code d'identification RDM unique du projecteur. • Appuyez sur les boutons ▲/▼ jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche ENTER : l'écran affiche l'UID de l'unité. AUTRES FONCTIONS DE CONFIGURATION FOCUS RESET Il y a deux façons d'activer la fonction FOCUS RESET : • RÉINITIALISATION MANUELLE : par le menu • REMOTE RESET : vous pouvez activer le FOCUS RESET par DMX : • Via le canal de contrôle : Valeur 241-243 • 4CH D+S+F 8bit Mode DMX sélectionné : Le "Focus reset" à distance est activé lorsque les valeurs DMX suivantes sont reçues pendant 5 secondes : CH1 = 001 * CH2 = 002 * CH3 = 003. • 5CH D+S+F 16bit Mode DMX sélectionné : Le "Focus reset" à distance est activé lorsque les valeurs DMX suivantes sont reçues pendant 5 secondes : CH1 = 001 * CH3 = 002 * CH4 = 003. INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l'installation électriquens doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié, conformément à la réglementationns relative à la sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. ins tallation électrique pour deux unités ou plus en mode DMX : • Le protocole DMX est un signal à grande vitesse largement utilisé pour contrôler les équipements d'éclairage intelligents. Vous devez relier en chaîne votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées. • Disposition des broches XLR-3 broches : Broche 1 = GND ~ Broche 2 = Signal négatif (-) ~ Broche 3 = Signal positif (+) • Pour éviter un comportement étrange des effets lumineux, dû à des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à la fin de la chaîne. N'utilisez jamais de câbles diviseurs en Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas ! • Assurez-vous que toutes les unités sont connectées au site . ns • Chaque unité de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelles commandes du contrôleur elle doit décoder. BRITEQ® 10/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION FONCTIONS RDM / CONFIGURATION À DISTANCE RDM signifie "Remote Device Management" (gestion des appareils à distance). Ce projecteur fonctionne avec un ensemble de fonctions RDM, ce qui signifie qu'il peut établir une communication bidirectionnelle avec un contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées ci-dessous, d'autres seront ajoutées à l'avenir. • Le contrôleur DMX envoie une "commande de découverte", tous les appareils RDM répondent et envoient leur identifiant unique. • Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM quelques données de base afin de savoir quels appareils sont connectés. Le projecteur répond : • Device name: BT-THEATRE 150EZ Mk3 (or BT-THEATRE 250EZ Mk3) • Manufacturer: Briteq® • Category: LED Dimmer • Firmware : x.x.x.x (version du micrologiciel du projecteur) • DMX address: xxx (adresse de départ DMX actuelle du projecteur) • DMX footprint: xx (nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur) • Personality : xx (personnalité actuelle ou mode de fonctionnement DMX utilisé) • Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque appareil RDM, ce qui permet de configurer les unités à distance. Grâce à cela, le projecteur peut être configuré à distance. Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance : Plus besoin de prendre une échelle et d'installer tous les appareils un par un ! • DMX START ADDRESS: L'adresse de départ peut être réglée à distance de 001 à xxx. • PERSONALITY : Le mode de fonctionnement DMX (diagramme DMX) peut être réglé à distance. Ces 2 fonctions permettent de préparer un patch DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur DMX et d'envoyer ces données à tous les projecteurs en même temps. D'autres fonctions seront ajoutées ultérieurement. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Remarque : lorsque le projecteur est allumé, l'écran affiche "UPDATE WAIT ..." Ce message vous informe que SI vous souhaitez mettre à jour le micrologiciel, vous devez le faire pendant que ce message est affiché à l'écran. Pour une utilisation normale, vous pouvez ignorer complètement ce message. A. Standalone 1unit – contrôle manuel : • Il suffit de brancher le projecteur sur le secteur. • Dans le menu de configuration, l'option NO DMX Mode doit être réglée sur MANUAL. • Régler les DIMMER et FOCUS • Pour plus d'informations, reportez-vous aux points 11 + 12 du chapitre DESCRIPTION. B. Contrôlé par un contrôleur DMX universel : • Connectez tous les appareils entre eux. Reportez-vous au chapitre "Raccordement électrique de deux ou plusieurs appareils en mode DMX" pour savoir comment procéder (n'oubliez pas d'adresser correctement tous les appareils !). • Connectez toutes les unités au mains et allumez le contrôleur DMX. Chaque appareil ayant sa propre adresse DMX, vous pouvez les contrôler individuellement. Rappelezvous que chaque unité peut utiliser un nombre différent de canaux DMX, en fonction du mode DMX que BRITEQ® 11/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION 1CH DIM 8bit 2CH D+S 8bit 4CH D+S+F 8bit 2CH DIM 16bit 3CH D+S 16bit 5CH D+S+F 16bit 9CH FULL 16bit vous avez sélectionné dans le menu. Voir les différents tableaux DMX : 1 1 1 1 1 1 1 Dim master 000-255 0 - - - 2 2 2 2 Dim master fine 000-255 0 - - - - - - 3 WW 000-255 - - - - - - 4 WW fine 000-255 - - - - - - 5 Ambre 000-255 - - - - - - 6 Amber fine 000-255 - - - 2 - - 2 3 4 BRITEQ® - - - 3 - - 3 4 5 7 8 9 Fonction Valeurs Obturateur Zoom Contrôle Fonctions Défaut Remarques 255 Uniquement actif lorsque REDSHIFT = OFF 0 Uniquement actif lorsque REDSHIFT = OFF 000-005 Ouvrir 006-125 Strobe 126-135 Ouvrir 136-255 Stroboscope aléatoire 000-255 Petit → faisceau large 000-009 Pas de fonction 010-015 Redshift On Délai de 3 secondes 016-020 Redshift Off Délai de 3 secondes 021-025 Courbe : Linéaire Délai de 3 secondes 026-030 Courbe : Carré Délai de 3 secondes 031-035 Courbe : inv.Square Délai de 3 secondes 036-040 Courbe Courbe en S Délai de 3 secondes 041-060 Pas de fonction 061-065 Vitesse de variation : LED Délai de 3 secondes 066-070 Vitesse d'atténuation : Selon le menu Délai de 3 secondes 071-090 Pas de fonction 091-095 No DMX : Hold 096-100 No DMX : Blackout 101-105 Pas de DMX : Manuel 106-125 Pas de fonction 126-130 Flash d'affichage allumé Délai de 3 secondes 131-135 Flash d'affichage désactivé Délai de 3 secondes 136-155 Pas de fonction 156-160 Mode ventilateur : Silencieux Délai de 3 secondes 161-165 Mode ventilateur : Auto Délai de 3 secondes 166-170 Mode de ventilation : Haut Délai de 3 secondes 171-190 Pas de fonction 191-195 PWM : 0,6kHz Délai de 3 secondes 196-200 PWM : 1,2kHz Délai de 3 secondes 12/15 0 128 Délai de 3 secondes 0 Délai de 3 secondes Délai de 3 secondes BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION 201-205 PWM : 1,8kHz Délai de 3 secondes 206-210 PWM : 2,4kHz Délai de 3 secondes 211-215 PWM : 3,0kHz Délai de 3 secondes 216-220 PWM : 3,6kHz Délai de 3 secondes 221-225 PWM : 4,2kHz Délai de 3 secondes 226-230 PWM : 4,8kHz Délai de 3 secondes 231-240 Pas de fonction 241-243 Réinitialisation du zoom 244-255 Pas de fonction Délai de 3 secondes ENTRETIEN • Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation soit exempte de toute personne indésirable pendant l'entretien. • Éteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil soit refroidi. Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne doivent pas être corrodées. • Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, fermes, suspensions) doivent être exempts de toute déformation. • Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée par des fissures ou des rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement dès qu'un problème, même minime, est détecté. • Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement afin d'optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut entraîner une plus grande accumulation de saletés sur les optiques de l'appareil. • Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et de produits d'entretien normaux pour le verre. • Séchez toujours les pièces avec précaution. • Nettoyer les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours. • Nettoyer les optiques internes au moins tous les 90 jours. Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel qualifié ! BRITEQ® 13/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION SPÉCIFICATIONS Cet appareil porte le marquage CE prescrit. Le produit a été testé à cette occasion dans un laboratoire CE spécialisé et est entièrement conforme à toutes les normes européennes et nationales actuellement en vigueur. Les déclarations de conformité CE correspondantes se trouvent sur la page de ce produit sur notre site Web. Entrée secteur : Consommation électrique (150EZ Mk3) : Consommation électrique (250EZ Mk3) : Connexions électriques : Connexions DMX : Lampe (150EZ Mk3) : Lampe (250EZ Mk3) : Angle du faisceau (150EZ Mk3) : Angle du faisceau (250EZ Mk3) : Indice de protection IP : Taille : Poids : AC 110 - 240V, 50/60Hz 160 Watts 260 Watts Entrée PowerCon TRUE1 + Sortie PowerCon TRUE1 Entrées et sorties mâle / femelle XLR à 3&5 broches LED, 150W Blanc chaud CCT 3000-3200K - CRI >97 LED, 250W Blanc chaud CCT 3000-3200K - CRI >97 zoom électronique 8°→52° zoom électronique 11°→58° IP20 Voir dessin ci-dessous 9,8 kg BRITEQ® 14/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION BT-THEATRE 150EZ Mk3 : données photométriques Source LED : 6'400 lm - Rendement lumineux moyen : 1'385 lm @ 8° - 5'580 lm @ 52° BT-THEATRE 250EZ Mk3 : données photométriques Source LED : 14'000 lm - Rendement lumineux moyen : 7'600 lm à 14° - 12'320 lm à 54° Les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site Internet : www.briteq-lighting.com. BRITEQ® 15/15 BT-THEATRE 150EZ/250EZ Mk3 MAILING LIST EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news! FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits! NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws! DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen! ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias! PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias! WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2024 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. ">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.