F-192-100-23 (1)
Color Video Camera
Mode d’emploi
Version de logiciel 1.20
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel et le conserver pour future référence.
SRG-XP1
SRG-XB25
© 2020 Sony Corporation
Raccordement à des microphones du
commerce, etc. ..................................... 22
Table des matières
Description générale
Opérations à l’aide de la
télécommande infrarouge fournie
(SRG-XP1 uniquement)
Utilisation de ce manuel ................................ 4
Précautions visant à éviter l’accès à la caméra
par un tiers non autorisé ............................... 6
Fonctionnalités ...............................................7
Avant le démarrage des opérations ............ 23
Mise sous tension ........................................ 23
Opération de panoramique/inclinaison ..... 23
Opération de zoom ...................................... 24
Réglage de la caméra .................................. 25
Prise de vue à contre-jour .................... 25
Mise en mémoire des réglages de la caméra –
Fonction de préréglage ............................... 25
Mémorisation de l’état de la caméra ... 25
Rappel de l’état mémorisé ................... 26
Effacement de la mémoire de
préréglage ............................................ 26
Menus d’utilisation ...................................... 26
Affichage d’un menu ............................ 26
Retour au menu principal ..................... 26
Annulation d’un menu ......................... 26
Emplacement et fonction des
pièces
Caméra ........................................................... 8
SRG-XP1 .................................................. 8
SRG-XB25 ................................................ 9
Télécommande infrarouge (fournie avec la
SRG-XP1) ........................................................11
Configuration du système
Utilisation d’une seule caméra à l’aide de la
télécommande fournie (SRG-XP1
uniquement) ................................................. 14
Utilisation d’une seule caméra à l’aide de la
télécommande en option ............................ 15
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de la
télécommande en option ............................ 16
Réglage et configuration de la
caméra sur les menus à l’écran
À propos des menus à l’écran ..................... 27
Confirmation de la sélection des
éléments de menu et réglages/
Exécution des opérations ..................... 27
Menu principal ...................................... 27
Menu de paramétrage ......................... 28
État ........................................................ 28
Menu EXPOSURE .......................................... 28
Menu COLOR ................................................ 30
Menu DETAIL .................................................31
Menu GAMMA/VISIBILITY ENHANCER ..........31
GAMMA ..................................................31
VISIBILITY ENHANCER ............................31
Menu ZOOM/FOCUS (SRG-XB25
uniquement) ................................................ 32
ZOOM .................................................... 32
FOCUS ................................................... 32
Menu ZOOM (SRG-XP1 uniquement) ........... 33
ZOOM .................................................... 33
Menu PICTURE/OPTICAL FILTER .................. 33
PICTURE ................................................. 33
OPTICAL FILTER (SRG-XB25
uniquement) ......................................... 34
Menu VIDEO OUT ......................................... 34
HDMI ..................................................... 34
Menu SYSTEM .............................................. 35
Installation et raccordement
Installation de la caméra .............................. 17
Fixation de la caméra sur un trépied .... 17
Installation de la caméra en hauteur ... 17
Raccordement de la caméra ........................ 19
Raccordement d’une source
d’alimentation secteur .......................... 19
Raccordement de la caméra à un dispositif
d’alimentation électrique PoE (Power over
Ethernet) ................................................ 19
Raccordement d’une seule caméra à un
commutateur, un enregistreur ou un
moniteur ............................................... 20
Ne raccordez qu’une caméra à un
ordinateur via USB (SRG-XP1
uniquement) ......................................... 20
Raccordement d’une seule caméra à une
seule télécommande (non fournie) ..... 20
Raccordement de plusieurs caméras à une
seule télécommande (non fournie) ...... 21
Raccordement d’un commutateur vidéo
du commerce ........................................22
2
Menu STATUS ...............................................36
DEVICE INFO (informations de
périphérique de la caméra) ..................36
NETWORK ..............................................36
Configuration des menus .............................37
Configuration du système
— Menu [Système] ....................................... 47
Onglet [Informations] ........................... 47
Onglet [Date et heure] ......................... 47
Onglet [Installation] .............................. 48
Onglet [Initialiser] ................................. 49
Onglet [Journal d’accès] ....................... 49
Onglet [Journal des erreurs] ................. 50
Réglage de l’image de la caméra
— Menu [Vidéo] ............................................ 50
Onglet [Image] ...................................... 50
Onglet [Codec vidéo] ............................ 52
Onglet [Diurne/Nocturne ICR]
(SRG-XB25 uniquement) ....................... 54
Réglage du son
— Menu [Audio] ............................................ 54
Onglet [Audio] ...................................... 54
Configuration du réseau
— Menu [Réseau] ......................................... 55
Onglet [Réseau] .................................... 55
Onglet [UPnP] ....................................... 56
Réglage de la sécurité
— Menu [Sécurité] ........................................ 56
Administrateur et Utilisateur ................ 56
Onglet [Utilisateur] ............................... 57
Onglet [Limite d’accès] ......................... 57
Onglet [Vérification de Referer] ........... 58
Onglet [Protection contre les attaques
violentes] .............................................. 59
Réglage de la commande PTZF
— Menu [Commande PTZF] ......................... 59
Onglet [Commande PTZF] .................... 59
Onglet [Position prédéfinie] ..................61
Réglage de la diffusion continue
— Menu [Diffusion continue] ....................... 62
Onglet [Diffusion continue] .................. 62
Utilisation de NDI|HX ................................... 63
Accès à la caméra depuis un
navigateur Web
Configuration de l’ordinateur ......................39
Système d’exploitation/
Navigateur Web ....................................39
Processeur .............................................39
Mémoire ................................................39
Affichage ...............................................39
Accès à la caméra depuis un
navigateur Web ........................................... 40
Modification du mot de passe initial .......... 40
Affichage correct de l’écran de la
visionneuse ................................................... 41
Lorsque vous utilisez un logiciel
antivirus sur votre ordinateur ...................... 41
Utilisation de la caméra depuis un
navigateur Web
À propos de l’authentification .....................42
Utilisation de la caméra ................................42
Menu principal ......................................42
Section du panneau de commande .....43
Écran de contrôle ................................. 44
Configuration de la caméra depuis
un navigateur Web
Opérations de base du menu
Administrateur ............................................. 45
Comment configurer le menu
Administrateur ..................................... 45
Touches communes à chacun
des menus ............................................ 45
Remarques concernant tous les aspects
du menu ............................................... 46
Configuration du menu Administrateur ..... 46
Menu [Système] ................................... 46
Menu [Vidéo] ........................................ 46
Menu [Audio] ........................................ 46
Menu [Réseau] ..................................... 46
Menu [Sécurité] .................................... 46
Menu [Commande PTZF] ..................... 46
Menu [Diffusion continue] ................... 46
Annexe
Liste des messages ...................................... 64
Affichage du voyant de la caméra ....... 64
Dépannage ................................................... 65
Caractéristiques techniques de sortie
vidéo ............................................................. 66
SRG-XP1 ................................................. 66
SRG-XB25 .............................................. 68
Éléments préréglés ...................................... 69
Réglages de panoramique/inclinaison/
zoom/mise au point ............................. 69
Réglages de caméra ............................. 70
Spécifications ................................................ 71
Dimensions ........................................... 73
Disposition des broches (SRG-XB25
uniquement) ......................................... 75
3
À propos de la description figurant dans
ce document
Description générale
La résolution et le taux de trame sont décrits
comme suit.
Règlements de sécurité (fournis)
Décrivent les points importants pour une
utilisation sûre de la caméra.
Veillez à lire les Règlements de sécurité.
4K
3840×2160/59.94p
3840×2160/29.97p
3840×2160/50p
3840×2160/25p
HD
1980×1080/59.94p
1920×1080/59.94i
1980×1080/29.97p
1280×720/59.94p
1280×720/29.97p
1980×1080/50p
1920×1080/50i
1980×1080/25p
1280×720/50p
1280×720/25p
SD
720×480/59.94p
Mode d’emploi (ce document/Web)
Ce document décrit les noms des pièces de la
caméra et la façon d’installer, de raccorder et
d’utiliser la caméra.
Selon les régions, certains modèles présentés
dans le présent document ne sont pas vendus.
Utilisation de ce manuel
Ce manuel est conçu pour être lu sur l’écran d’un
ordinateur. Le contenu que vous devez connaître
pour utiliser la caméra est décrit ici. Lisez ce
manuel avant utilisation.
Accès direct à une page connexe
Lorsque vous lisez les instructions sur l’écran
d’un ordinateur, cliquez sur la partie de la page
correspondante qui s’affiche pour accéder
directement à la page connexe. La recherche des
pages correspondantes est facile.
Captures d’écran du logiciel
Les captures d’écran du logiciel représentées
dans ce manuel ne sont fournies qu’à titre
d’exemple. Remarque : certaines de ces captures
d’écran peuvent différer des affichages réels. Les
affichages de menu et les illustrations de la
caméra SRG-XB25 figurent dans les instructions
en guise d’exemples. Seules les fonctions prises
en charge s’affichent.
Impression du mode d’emploi
Lorsque vous imprimez ce document, notez que
les affichages ou les illustrations imprimées sur
un papier peuvent différer de ceux qui
apparaissent à l’écran, selon votre système.
4
Ce manuel, ou le logiciel qui y est décrit, ne
doit pas être (même partiellement) reproduit,
traduit ou réduit sous une forme lisible par un
ordinateur sans l’autorisation écrite préalable
de Sony Corporation.
© 2020 Sony Corporation
SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE
GARANTIE POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU
TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT ET
DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR LES PRÉSENTES
TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL
OU TOUTE INFORMATION QU’ILS
CONTIENNENT.
SONY CORPORATION NE POURRA EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU
PARTICULIERS, QU’ILS SOIENT BASÉS SUR LA
RESPONSABILITÉ CIVILE, LE CONTRAT OU
AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL, AU
LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION
QU’ILS CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION.
Sony Corporation se réserve le droit de
modifier ce manuel ou les informations qu’il
contient à tout moment sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce manuel peut
également être régi par les clauses d’un
contrat de licence utilisateur séparé.
•
est une marque de commerce de Sony
Corporation.
•
est une marque de commerce de Sony
Corporation.
• « Exmor R » et
sont des marques
de commerce de Sony Corporation.
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
• Microsoft, Windows et Internet Explorer sont
des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• JavaScript est une marque de commerce ou
une marque déposée d’Oracle Corporation,
de ses sociétés affiliées ou filiales aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
• NewTek™ et NDI® sont des marques
déposées de NewTek, Inc.
• macOS est une marque de commerce
d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et
dans d’autres pays.
• Google Chrome est une marque de
commerce ou une marque déposée de
Google LLC.
• Intel, le logo Intel et Intel Core sont des
marques déposées d’Intel Corporation ou de
ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Tous les autres noms de système et de produit
apparaissant dans ce document sont des
marques de commerce ou des marques
déposées de leurs fabricants respectifs. Dans
ce document, les marques de commerce ne
portent pas le symbole ® ou ™.
5
Précautions visant à
éviter l’accès à la caméra
par un tiers non autorisé
Il se peut qu’un tiers non autorisé sur le réseau
modifie les réglages de la caméra, en fonction de
l’environnement d’utilisation.
Un accès frauduleux à la caméra est possible
dans un environnement de réseau où un
périphérique est connecté ou connectable au
réseau sans l’autorisation de l’administrateur, ou
dans un environnement où un ordinateur ou un
autre périphérique réseau connecté au réseau
peut être utilisé sans autorisation.
La connexion à un tel environnement est
entièrement à vos propres risques.
Après avoir configuré la caméra, changez
immédiatement le mot de passe utilisé pour
mettre à niveau le micrologiciel de la caméra à
partir d’un navigateur Web sur votre ordinateur.
Pour savoir comment changer de mot de passe,
voir « Modification du mot de passe initial »
(page 40).
6
Équipée d’une interface RS-232
(SRG-XB25 uniquement)
Fonctionnalités
La caméra adopte l’interface RS-232 ; protocole
standard de l’industrie pour les caméras VISCA
en communication externe.
Caméra vidéo CMOS compacte
La SRG-XP1 est une caméra vidéo pour utilisation
intérieure équipée d’un capteur CMOS de type
1/1.8 et d’un objectif grand angle (102 degrés à
l’horizontale), tandis que la caméra SRG-XB25 est
équipée d’un capteur CMOS de type 1/2.5 et d’un
zoom optique*1. Cette caméra polyvalente peut
être utilisée pour diverses applications.
Équipée de PoE (Power over Ethernet)
La caméra prend en charge le PoE (Power over
Ethernet) compatible avec l’IEEE802.3af et un
câble LAN unique permet le contrôle et
l’alimentation en électricité.
Compatible avec le protocole VISCA over
IP
Performance du zoom
La SRG-XB25 est équipée d’un zoom optique 25x.
Utilisée avec un zoom en pixels 3x*1 et un zoom
numérique 2x, elle atteint l’équivalent d’une
performance de téléobjectif jusqu’à 150x.
La SRG-XP1 n’est pas équipée d’un zoom
optique, mais dispose du même zoom en pixels
et du même zoom numérique pour atteindre
l’équivalent d’une performance de téléobjectif
jusqu’à 6x.
Une connexion IP peut être établie entre la
caméra et la télécommande.
Équipée d’un voyant de signalisation
Tally
La caméra est équipée d’un voyant de
signalisation Tally qui distingue instantanément
les caméras en cours d’utilisation.
Entrée/sortie audio
Extensibilité
La caméra est équipée d’un audio à 2 canaux qui
s’applique à l’entrée microphone/ligne.
Le signal audio d’entrée est intégré dans la sortie
HDMI pour la transmission. En outre, le signal
peut être transmis sur un réseau IP grâce à la
fonction de diffusion continue.
La SRG-XB25 prend également en charge la
sortie de ligne à 2 canaux.
NDI|HX
Cette caméra est compatible avec NDI|HX de
NewTek, Inc.
Pour pouvoir utiliser NDI|HX, vous devez acheter
la clé de licence (page 63).
*1 Prise en charge du zoom en pixels jusqu’à 2x
à une résolution de 1080p, et jusqu’à 3x à une
résolution de 720p. Ceci ne fonctionne pas
pour les autres résolutions.
*2 Seule la SRG-XP1 est équipée d’un port de
sortie USB.
Sortie vidéo
En plus de la sortie HDMI et USB 3.0*2, la
transmission sur le réseau IP peut être effectuée
simultanément grâce à la fonction de diffusion
continue.
Pour la fonction de diffusion continue, ITU-T
H.264/H.265 s’applique au mode de
compression vidéo (codec vidéo) et permet
d’obtenir un taux de compression élevé, tout en
maintenant la qualité de l’image. De même, il
diminue la charge de la bande passante du
réseau.
En outre, la caméra prend en charge la sortie de
multidiffusion continue. Il est possible de
sélectionner jusqu’à 3 modes de codec.
Fonction de préréglage
Il est possible de mémoriser jusqu’à
256 données de préréglage en utilisant les
commandes VISCA et les commandes CGI.
La SRG-XB25 peut mémoriser la position du
zoom, tandis que la SRG-XP1 peut mémoriser les
positions de panoramique, d’inclinaison et de
zoom.
7
Emplacement et fonction des
pièces
Remarque
Ne touchez pas les alentours de l’objectif
lorsque la caméra est sous tension.
SRG-XP1
Monture plafond
Utilisez les trous de vis lors de la fixation au
plafond ou à un autre endroit en hauteur.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Installation de la caméra en
hauteur » (page 17).
Face avant
Arrière
Voyant de signalisation Tally
S’allume en rouge lorsqu’une commande
Tally est reçue ou lorsque la caméra est
sélectionnée par une télécommande en
option (selon le mode de réglage). Il est
possible de sélectionner la luminosité parmi
les réglages [HIGH], [LOW] et [OFF] (les
voyants ne s’allument pas) sous [TALLY
LEVEL] dans le menu SYSTEM.
Voyant POWER
S’allume en vert lorsque la caméra est
branchée à une prise à l’aide de l’adaptateur
secteur fourni et d’un cordon d’alimentation,
ou lorsque l’alimentation est fournie en
raccordant la caméra et un dispositif
d’alimentation électrique PoE à l’aide d’un
câble LAN.
Caméra
Borne
12 V (entrée
d’alimentation CC)
Pour raccorder l’adaptateur secteur (fourni).
Capteur de télécommande
Ce capteur est destiné à la télécommande
fournie.
Remarque
N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur que
l’adaptateur secteur fourni. Sinon, un
incendie ou un dysfonctionnement pourrait
survenir.
Objectif
La SRG-XP1 ne prend pas en charge le zoom
optique.
Lorsque [ZOOM MODE] dans le menu ZOOM
est réglé sur [PIXEL ZOOM], un zoom jusqu’à
2x à une résolution de 1080p et un zoom
jusqu’à 3x à une résolution de 720p sont pris
en charge.
Utilisée avec un zoom en pixels et un zoom
numérique, elle atteint l’équivalent d’une
performance de téléobjectif jusqu’à 6x.
Borne
LAN (réseau) (RJ-45)
La communication réseau et l’alimentation
PoE sont fournies au moyen du câble réseau
(catégorie 5e ou supérieure, paire torsadée
blindée).
Pour en savoir plus sur le raccordement,
consultez le mode d’emploi du dispositif
d’alimentation électrique PoE.
La LED de gauche s’allume en orange
lorsque le réseau est connecté par
1000BASE-TX, en vert lorsqu’il est connecté
par 100BASE-TX. Elle s’éteint lorsque le
réseau est connecté via 10BASE-T ou lorsque
le réseau est déconnecté.
Remarque
Ne touchez pas les alentours de l’objectif
lorsque la caméra est sous tension.
Bague de mise au point
Tournez à la main pour ajuster la mise au
point.
8
La LED de droite clignote pendant le transfert
de données.
Plaque signalétique
Cette plaque indique le nom de l’appareil et
sa classification électrique.
Réglages par défaut du réseau
Adresse IP : 192.168.0.100
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Passerelle par défaut : 192.168.0.254
Nom : CAM1
Nom d’utilisateur : admin
Mot de passe : Admin_1234
Important
Le nom du produit et sa classification
électrique se situent sur le dessous de
l’appareil.
Monture de trépied
À utiliser pour fixer un trépied, etc.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Fixation de la caméra sur un
trépied » (page 17).
Remarque
Lorsque vous connectez ce produit à un
réseau, connectez-le via un système
fournissant une fonction de protection, tel
qu’un routeur ou un pare-feu. Si vous vous
connectez sans cette protection, des
problèmes de sécurité pourraient survenir.
SRG-XB25
Face avant
Commutateur de réinitialisation
Appuyez sur le commutateur pendant au
moins 5 secondes pour rétablir les réglages
par défaut.
Borne AUDIO IN
Se raccorde à un périphérique audio en tant
qu’entrée MIC ou LINE du commerce.
Conseil
Basculez entre les entrées MIC et LINE,
comme indiqué à la section « Raccordement
à des microphones du commerce, etc. »
(page 22).
Voyant de signalisation Tally
S’allume en rouge lorsqu’une commande
Tally est reçue ou lorsque la caméra est
sélectionnée par une télécommande en
option (selon le mode de réglage). Il est
possible de sélectionner la luminosité parmi
les réglages [HIGH], [LOW] et [OFF] (les
voyants ne s’allument pas) sous [TALLY
LEVEL] dans le menu SYSTEM.
Borne de sortie HDMI
Envoie les images en tant que signal vidéo
HDMI.
Borne VIDEO OUT
Envoie les images en tant que signal vidéo
USB 3.0.
Face inférieure
Objectif
Il s’agit d’un objectif à zoom optique à
grossissement 25×. Lorsque [ZOOM MODE]
dans le menu ZOOM/FOCUS est réglé sur
[PIXEL ZOOM], un zoom jusqu’à 2x à une
résolution de 1080p et un zoom jusqu’à 3x à
une résolution de 720p sont pris en charge.
Utilisée avec un zoom en pixels et un zoom
numérique, elle atteint l’équivalent d’une
performance de téléobjectif jusqu’à 150x.
Remarque
Ne touchez pas les alentours de l’objectif
lorsque la caméra est sous tension.
9
Monture plafond
Utilisez les trous de vis lors de la fixation au
plafond ou à un autre endroit en hauteur.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Installation de la caméra en
hauteur » (page 17).
Borne AUDIO IN
Se raccorde à un périphérique audio en tant
qu’entrée MIC ou LINE du commerce.
Conseil
Basculez entre les entrées MIC et LINE,
comme indiqué à la section « Raccordement
à des microphones du commerce, etc. »
(page 22).
Arrière
Borne
12 V (entrée
d’alimentation CC)
Pour raccorder l’adaptateur secteur (fourni).
Remarque
N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur que
l’adaptateur secteur fourni. Sinon, un
incendie ou un dysfonctionnement pourrait
survenir.
Voyant POWER
S’allume en vert lorsque la caméra est
branchée à une prise à l’aide de l’adaptateur
secteur fourni et d’un cordon d’alimentation,
ou lorsque l’alimentation est fournie en
raccordant la caméra et un dispositif
d’alimentation électrique PoE à l’aide d’un
câble LAN.
Borne
LAN (réseau) (RJ-45)
La communication réseau et l’alimentation
PoE sont fournies au moyen du câble réseau
(catégorie 5e ou supérieure, paire torsadée
blindée).
Pour en savoir plus sur le raccordement,
consultez le mode d’emploi du dispositif
d’alimentation électrique PoE.
La LED de gauche s’allume en orange
lorsque le réseau est connecté par
1000BASE-TX, en vert lorsqu’il est connecté
par 100BASE-TX. Elle s’éteint lorsque le
réseau est connecté via 10BASE-T ou lorsque
le réseau est déconnecté.
La LED de droite clignote pendant le transfert
de données.
Borne VISCA RS-232 IN
Pour raccorder à une télécommande (non
fournie).
Pour raccorder plusieurs caméras, utilisez la
borne VISCA RS-232 OUT de la caméra
précédente dans la connexion en cascade.
Borne VISCA RS-232 OUT
Pour raccorder plusieurs caméras, utilisez la
borne VISCA RS-232 IN de la caméra suivante
dans la connexion en cascade.
Réglages par défaut du réseau
Adresse IP : 192.168.0.100
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Passerelle par défaut : 192.168.0.254
Nom : CAM1
Nom d’utilisateur : admin
Mot de passe : Admin_1234
Borne de sortie HDMI
Envoie les images en tant que signal vidéo
HDMI.
Commutateur de réinitialisation
Appuyez sur le commutateur pendant au
moins 5 secondes pour rétablir les réglages
par défaut.
Remarque
Lorsque vous connectez ce produit à un
réseau, connectez-le via un système
fournissant une fonction de protection, tel
qu’un routeur ou un pare-feu. Si vous vous
connectez sans cette protection, des
problèmes de sécurité pourraient survenir.
Borne AUDIO OUT
Sortie de niveau LINE pour connecter un
périphérique audio.
10
Face inférieure
Télécommande
infrarouge (fournie avec
la SRG-XP1)
Monture de trépied
À utiliser pour fixer un trépied, etc.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Fixation de la caméra sur un
trépied » (page 17).
Plaque signalétique
Cette plaque indique le nom de l’appareil et
sa classification électrique.
Important
Touches CAMERA SELECT
Appuyez sur la touche correspondant à la
caméra que vous souhaitez utiliser avec la
télécommande. Seul le numéro de caméra 1
est pris en charge sur la SRG-XP1.
Le nom du produit et sa classification
électrique se situent sur le dessous de
l’appareil.
Touches FOCUS
Ces touches ne fonctionnent pas avec la
SRG-XP1.
Touche DATA SCREEN
Appuyez sur cette touche pour afficher la
PAGE du menu principal. Appuyez à nouveau
dessus pour fermer le menu. Si vous
appuyez sur cette touche alors qu’un menu
de niveau inférieur est sélectionné, le menu
de niveau supérieur s’affiche de nouveau.
Remarque
Il est impossible d’utiliser les fonctions de
panoramique/inclinaison/zoom tant que le
menu est affiché.
Touche PAN-TILT
Appuyez sur les touches fléchées pour
effectuer un panoramique ou une inclinaison
de la caméra. Appuyez sur la touche HOME
pour replacer la caméra de face.
Lorsque ce menu est affiché, utilisez la
touche ou pour sélectionner les options
11
de menu et la touche ou pour modifier
les valeurs de réglage.
Pour afficher le menu de paramétrage
sélectionné, appuyez sur la touche HOME
lorsque le menu principal est affiché.
Pour plus de détails sur les éléments
pouvant être mémorisés par la touche
PRESET et effacés par la touche RESET,
reportez-vous à la section « Éléments
préréglés » (page 69).
Remarques
Touche PAN-TILT RESET
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser la
position de panoramique/inclinaison.
• Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est
réglé sur 3840×2160/59.94p ou 50p et
[Source de sortie] est réglé sur
[HDMI+Stream], l’opération n’est pas prise
en charge.
• Les opérations de panoramique et
d’inclinaison ne sont prises en charge que
si un zoom numérique est utilisé.
Remarques
• Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est
réglé sur 3840×2160/59.94p ou 50p et
[Source de sortie] est réglé sur
[HDMI+Stream], l’opération n’est pas prise
en charge.
• Les opérations de panoramique et
d’inclinaison ne sont prises en charge que
si un zoom numérique est utilisé.
Touche L/R DIRECTION SET
Maintenez cette touche enfoncée et
appuyez sur la touche REV pour changer le
sens du mouvement de la caméra afin qu’il
soit opposé au sens des flèches sur les
touches et . Pour réinitialiser le sens de
mouvement de la caméra, appuyez sur la
touche STD tout en maintenant cette touche
enfoncée.
Touches ZOOM
Utilisez la touche SLOW pour zoomer
lentement et la touche FAST pour zoomer
rapidement.
Appuyez sur le côté T (téléobjectif) de la
touche pour effectuer un zoom avant et sur
le côté W (grand-angle) pour effectuer un
zoom arrière.
Touche POWER
Appuyez sur cette touche pour mettre la
SRG-XP1 sous tension ou en veille.
Remarque
Touche BACK LIGHT
Appuyez sur cette touche pour activer la
compensation de contre-jour. Appuyez à
nouveau sur cette touche pour désactiver la
compensation de contre-jour.
Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est
réglé sur 3840×2160/59.94p ou 50p et
[Source de sortie] est réglé sur
[HDMI+Stream], l’opération n’est pas prise en
charge.
Remarque
Mise en place des piles dans la
télécommande
La touche BACK LIGHT est activée lorsque
MODE (Mode d’exposition) dans le menu
EXPOSURE est réglé sur [FULL AUTO]
(Entièrement automatique) ou [SHUTTER Pri]
(Obturation prioritaire).
Touches POSITION
Maintenez la touche PRESET enfoncée et
appuyez sur une touche de 1 à 6 pour
mémoriser l’orientation, le zoom et la
compensation de contre-jour en cours de la
caméra sous la touche numérotée
correspondante.
Pour effacer les réglages en mémoire,
maintenez enfoncée la touche RESET et
appuyez sur une touche de 1 à 6.
Deux piles R6 (format AA)
(du commerce)
Remarques
Piles requises
• Ces touches ne fonctionnent pas lorsque le
menu est affiché.
• Certains contenus de la mémoire peuvent
ne pas s’effacer, même si vous utilisez la
touche RESET.
Deux piles R6 (format AA) sont nécessaires pour
faire fonctionner la télécommande. Pour éviter le
risque d’explosion, utilisez des piles R6
(format AA) alcalines ou au manganèse.
12
Remarque
Danger d’explosion si les piles sont mal
remplacées. Remplacez les piles uniquement par
des piles de même type ou de type similaire
recommandées par le fabricant. Mettez les piles
au rebut conformément aux normes en vigueur
dans votre région ou votre pays.
Les piles R6 (format AA) ne sont pas fournies.
13
Configuration du système
Cette caméra peut être utilisée dans différentes configurations de système avec d’autres produits (non
fournis). Cette section propose des exemples de système standard avec les composants requis et décrit
l’utilisation de chacun de ces systèmes.
Utilisation d’une seule caméra à l’aide de la
télécommande fournie (SRG-XP1 uniquement)
Possibilités offertes par ce système
Utiliser immédiatement la caméra sur une courte distance.
Configuration du système
Moniteur vidéo
Signal vidéo (HDMI)
Flux de signaux
Télécommande (fournie)
14
Utilisation d’une seule caméra à l’aide de la
télécommande en option
Possibilités offertes par ce système
Effectuer des opérations de panoramique/inclinaison et de zoom à l’aide de la manette de commande
de la télécommande.
Configuration du système
Moniteur vidéo
Télécommande
Signal vidéo (HDMI)
Signal de la télécommande (VISCA)
Flux de signaux
15
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de la
télécommande en option
Possibilités offertes par ce système
• Pour la connexion RS-232, vous pouvez commander à distance jusqu’à sept caméras avec une seule
télécommande.
• Effectuez des opérations de zoom à l’aide du joystick (SRG-XB25 uniquement).
Configuration du système
Pour la connexion RS-232
Moniteur vidéo
Commutateur vidéo
Télécommande
Signal vidéo (HDMI)
Signal de la télécommande (VISCA)
Signal de contact/Tally
Flux de signaux
16
Fixation du cordon métallique
Installation et raccordement
1
Installation de la caméra
Fixez le cordon métallique au plafond.
Plafond
Fixation de la caméra sur un
trépied
Fixez un trépied au trou de vis prévu à cet effet
sous la caméra. Vous devez installer le trépied
sur une surface plane et serrer fermement les vis.
Les vis du trépied doivent respecter les
caractéristiques suivantes.
Trou pour le câble de connexion
1/4-20UNC
2
= 4,5 mm à 6 mm (3/16 po à 1/4 po)
Installation de la caméra en
hauteur
Attachez le cordon métallique au trou de
fixation du cordon métallique à l’arrière de
la caméra.
SRG-XB25
Pour une installation en hauteur, fixez toujours la
caméra à l’aide du cordon métallique fourni pour
éviter qu’elle ne tombe.
Assurez-vous que l’orientation de la caméra est
de ±45 degrés depuis l’horizontale.
Plafond
Fixez le cordon
métallique.
ATTENTION
M3×8
(fournies)
• Si vous souhaitez installer la caméra en hauteur
ou sur un plafond, confiez l’installation à un
prestataire ou un installateur expérimenté.
• Lorsque vous installez la caméra en hauteur,
vérifiez que l’emplacement et les composants
d’installation (à l’exception des accessoires
fournis) sont suffisamment solides pour
supporter le poids de la caméra et du support
de montage, puis installez la caméra
correctement. Si les composants ne sont pas
assez solides, la caméra risque de tomber et
provoquer un accident.
• Veillez à toujours installer le cordon métallique
fourni pour éviter que la caméra tombe.
• Si vous installez la caméra en hauteur, vérifiez
régulièrement (au moins une fois par an) l’état
de l’installation. Si les conditions le permettent,
effectuez cette vérification plus souvent.
• Utilisez les vis fournies ou les vis spécifiées
pour fixer le cordon métallique et la plaque de
fixation du câble HDMI. L’utilisation d’autres vis
risque d’endommager l’appareil.
17
SRG-XP1
SRG-XP1
M2,6×6 (fournies)
Plaque de fixation du câble HDMI
Plafond
Fixez le cordon
métallique.
M3×8
(fournies)
Serre-câble
Remarque
Avertissement
Ne raccordez pas le câble HDMI à la caméra
si vous ne l’utilisez pas.
Utilisez la vis fournie. Sinon, le cordon
métallique risque de ne pas fonctionner
correctement.
3
4
Pour éviter la chute du câble HDMI,
accrochez la plaque de fixation des câbles
HDMI à l’aide de la vis fournie (simple,
M2,6×6, noire) à l’arrière de la caméra, puis
fixez le câble HDMI avec un serre-câble,
par exemple.
SRG-XB25
M2,6×6 (fournies)
Plaque de fixation du câble HDMI
Serre-câble
18
Réglez la fonction Symétrie pour optimiser
l’état de montage au plafond.
Raccordement de la
caméra
Raccordement d’une source
d’alimentation secteur
Câble réseau (du commerce)
Raccordez la caméra à une prise secteur à l’aide
de l’adaptateur secteur fourni et d’un cordon
d’alimentation.
Concentrateur doté
d’une fonction
d’alimentation
électrique PoE
Vers l’alimentation
Adaptateur secteur
(fourni)
Remarque
Remarques
N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur que
l’adaptateur secteur fourni. Sinon, un incendie
ou un dysfonctionnement pourrait survenir.
• Cet appareil est destiné à être alimenté par un
bloc d’alimentation homologué par UL et
adapté à une utilisation Tma 40 degrés C dont
l’émission est conforme à LPS (ou PS2) et peut
être utilisée avec PoE 36-57 Vcc, 350 mA min.
ou bien il faut utiliser l’adaptateur de courant
fourni avec ce produit.
• Lorsque vous utilisez une source
d’alimentation PoE, utilisez un câble réseau de
catégorie 5e ou supérieure.
• Lorsque l’adaptateur secteur et l’alimentation
PoE sont tous deux raccordés, l’alimentation
est fournie par l’adaptateur secteur.
• Patientez au moins 10 secondes entre la mise
hors tension et la remise sous tension.
• Utilisez un câble réseau STP (blindé).
Raccordement de la caméra à un
dispositif d’alimentation
électrique PoE (Power over
Ethernet)
Un dispositif d’alimentation électrique PoE
(conforme IEEE802.3af) fournit de l’énergie via
un câble réseau du commerce. Pour plus de
détails, consultez le mode d’emploi du dispositif
d’alimentation électrique.
19
Raccordement d’une seule caméra
à un commutateur, un
enregistreur ou un moniteur
Raccordement d’une seule caméra
à une seule télécommande (non
fournie)
Périphériques équipés d’une prise d’entrée
HDMI
Vous ne pouvez pas basculer entre VISCA over IP
et VISCA RS-232 avec la caméra. La
communication avec la télécommande est
possible en raccordant un câble réseau.
Sélectionnez VISCA over IP ou VISCA RS-232 avec
la télécommande. Pour plus de détails, consultez
le mode d’emploi de la télécommande.
Utilisation de VISCA over IP (borne LAN)
Câble HDMI (non fourni)
Vers la prise d’entrée HDMI
Vers la borne LAN
Câble réseau (du commerce)
Moniteur vidéo
Remarque
Réglez sur un format vidéo qui correspond aux
caractéristiques techniques du moniteur vidéo à
connecter au préalable.
Raccordement direct d’une seule caméra à une
télécommande
Ne raccordez qu’une caméra à un
ordinateur via USB (SRG-XP1
uniquement)
* Utilisez un câble réseau croisé.
Utilisation de la borne VISCA RS-232
Il est possible de raccorder une télécommande
via la borne VISCA RS-232.
VIDEO OUT
Câble USB 3.0
(disponible dans le
commerce)
Câble RS-232
(fourni avec la RM-IP10)
Vers le port USB
Ordinateur avec port USB
Remarque
La RM-IP500 ne peut pas être connectée en
raison de l’absence d’une borne VISCA RS-232.
Remarque
Alimentation électrique via un adaptateur
secteur ou PoE.
20
Raccordement de plusieurs
caméras à une seule
télécommande (non fournie)
La RM-IP500 ne peut pas être connectée en
raison de l’absence d’une borne VISCA RS-232.
Vous ne pouvez pas basculer entre VISCA over IP
et VISCA RS-232 avec la caméra. La
communication avec la télécommande est
possible en raccordant un câble réseau.
Sélectionnez VISCA over IP ou VISCA RS-232 avec
la télécommande. Pour plus de détails, consultez
le mode d’emploi de la télécommande.
Raccordement de plusieurs caméras à l’aide de
VISCA over IP
Pour raccorder plusieurs caméras à une seule
télécommande ou pour raccorder plusieurs
caméras à plusieurs télécommandes avec un
ordinateur, utilisez un concentrateur de
commutation.
Remarque
Utilisation de la borne VISCA RS-232
Il est possible de raccorder jusqu’à 7 caméras via
la borne VISCA RS-232.
Câble réseau (du commerce)
Câble RS-232
(fourni avec la RM-IP10)
CONCENTRATEUR
(disponible dans
le commerce)
Câble réseau
(du commerce)
Câble RS-232
Câble réseau
(du commerce)
Câble réseau
(du commerce)
Câble RS-232
* Utilisez un câble réseau droit.
21
Raccordement d’un commutateur
vidéo du commerce
Raccordement à des microphones
du commerce, etc.
Si vous souhaitez commuter les caméras,
raccordez un commutateur vidéo du commerce.
Concernant le raccordement du commutateur
vidéo, consultez le mode d’emploi du
commutateur.
Raccordez un microphone, une table de mixage,
etc. du commerce.
L’entrée audio est transmise à la sortie HDMI et la
diffusion continue sur réseau IP au format stéréo.
Basculez entre l’entrée microphone et l’entrée
ligne dans le menu Administrateur dans le
navigateur Web.
Raccordez un microphone du commerce en cas
d’entrée microphone.
Raccordez une table de mixage du commerce en
cas d’entrée ligne.
Câble RS-232
(fourni avec la
RM-IP10)
Câble RS-232
Câble HDMI
(non fourni)
Caméra
Câble HDMI
(non fourni)
Microphone disponible
dans le commerce
Câble RS-232
Signaux de commande de
raccordement
Remarques
Câble HDMI
(non fourni)
• Ne placez pas la caméra à proximité de
périphériques susceptibles de générer du
bruit.
• Si vous placez le microphone à proximité de
cette caméra, il risque de capter ses bruits de
fonctionnement.
Vérifiez au préalable le son de l’entrée
microphone, au moment de l’installation.
• Lorsque l’entrée microphone est sélectionnée,
la caméra fournit une alimentation PIP (Plugin-Power) de 2,5 V CC. Ne raccordez pas un
microphone non pris en charge lorsque l’entrée
microphone est sélectionnée.
Commutateur vidéo
22
Opérations à l’aide de la
télécommande infrarouge
fournie (SRG-XP1 uniquement)
Opération de
panoramique/
inclinaison
Avant le démarrage des
opérations
Remarques
• Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est réglé
sur 3840×2160/59.94p ou 50p et [Source de
sortie] est réglé sur [HDMI+Stream], l’opération
n’est pas prise en charge.
• Les opérations de panoramique et
d’inclinaison ne sont prises en charge que si un
zoom numérique est utilisé.
• La plage disponible pour l’opération de
panoramique/inclinaison est la zone à
l’extrémité grand angle du zoom numérique.
Avant utilisation, vérifiez que la caméra et les
périphériques sont correctement installés et
raccordés.
Pour plus de détails, reportez-vous aux sections
« Installation de la caméra » (page 17) et
« Raccordement de la caméra » (page 19).
Mise sous tension
POWER s’allume
Adaptateur secteur (fourni)
1
Raccordez la caméra à une prise secteur à
l’aide de l’adaptateur secteur fourni et
d’un cordon d’alimentation.
Ou raccordez le dispositif d’alimentation
électrique PoE sous tension et la caméra à
l’aide d’un câble LAN.
La caméra se met sous tension et le voyant
POWER vire au vert.
2
Mettez les périphériques sous tension.
Si la touche POWER de la télécommande est
enfoncée alors que la caméra est sous
tension, la caméra entre en veille.
Remarque
Patientez au moins 10 secondes si vous
souhaitez remettre la caméra sous tension après
l’avoir mise en veille.
1
Appuyez sur la touche POWER.
La caméra se met sous tension et effectue
automatiquement l’action de réinitialisation
de panoramique/inclinaison.
2
Appuyez sur la touche fléchée pour
effectuer un panoramique ou une
inclinaison de la caméra.
Tout en vérifiant l’image à l’écran, appuyez
sur la touche fléchée correspondante.
Pour déplacer la caméra petit à petit,
appuyez brièvement sur la touche.
Pour déplacer la caméra continuellement,
maintenez la touche enfoncée.
Pour déplacer la caméra en diagonale,
appuyez sur la touche ou tout en
maintenant la touche ou enfoncée.
Pour replacer la caméra de face
Appuyez sur la touche HOME.
23
Lorsque la caméra se déplace dans une
direction imprévue
Opération de zoom
La caméra est préréglée pour s’orienter vers la
droite à chaque pression sur la touche . Vous
voudrez peut-être inverser la direction dans
laquelle se déplace l’image, par exemple lorsque
vous changerez la direction de l’image tout en
vérifiant l’image à l’écran. Dans ce cas, appuyez
sur la touche 2 (REV) tout en maintenant
enfoncée la touche L/R DIRECTION SET. Pour
réinitialiser ce réglage, appuyez sur la touche 1
(STD) tout en maintenant enfoncée la touche L/R
DIRECTION SET.
Touche fléchée
Appuyez sur l’une des touches de ZOOM.
Pour éloigner
le sujet.
(Grand-angle)
Zoom avant ou
arrière lent
(côté SLOW)
Pour rapprocher le
sujet. (Téléobjectif)
Zoom avant ou
arrière rapide
(côté FAST)
Paramétrage
Remarques
• Lorsque vous effectuez des opérations de
panoramique/inclinaison alors que la caméra
est en mode Téléobjectif, la vitesse de
déplacement de l’image à l’écran peut être un
peu saccadée.
• Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est réglé
sur 3840×2160/59.94p ou 50p et [Source de
sortie] est réglé sur [HDMI+Stream], l’opération
n’est pas prise en charge.
Tout en maintenant cette
touche enfoncée
Appuyez sur
Tout en maintenant cette
touche enfoncée
Appuyez sur
Remarque
Le réglage ci-dessus modifie uniquement le
signal émis par la télécommande et non le
réglage de la caméra elle-même. Par
conséquent, répétez le processus de réglage
pour chaque télécommande si vous utilisez
plusieurs télécommandes.
24
Réglage de la caméra
Mise en mémoire des
réglages de la caméra –
Fonction de préréglage
Les réglages, notamment la position de caméra
et le zoom, sont mémorisés dans un préréglage.
Vous pouvez également mémoriser des
préréglages dans le menu Administrateur depuis
un navigateur Web. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Onglet [Position
prédéfinie] » (page 61).
Remarque
Jusqu’à 256 préréglages sont pris en charge. Le
nombre de préréglages pris en charge varie
selon le périphérique utilisé.
– Pour le RM-IP500 (vendu séparément), jusqu’à
100.
– Pour le RM-IP10 (vendu séparément), jusqu’à
16.
– Pour la télécommande infrarouge (fournie avec
la SRG-XP1), jusqu’à 6.
– Pour un navigateur Web, jusqu’à 256.
Prise de vue à contre-jour
Lorsque vous filmez un sujet à contre-jour, le
sujet devient sombre. Dans ce cas, appuyez sur
la touche BACK LIGHT.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de
nouveau sur la touche BACK LIGHT.
Pour plus de détails sur les réglages pouvant être
mémorisés, consultez « Éléments préréglés »
(page 69).
Le sujet est plus
lumineux.
Remarque
Mémorisation de l’état de la
caméra
La touche BACK LIGHT est activée lorsque MODE
(Mode d’exposition) dans le menu EXPOSURE est
réglé sur [FULL AUTO] (Entièrement
automatique) ou [SHUTTER Pri] (Obturation
prioritaire).
25
1
Appuyez sur la touche PAN-TILT RESET
pour réinitialiser la position de
panoramique/d’inclinaison.
2
Réglez la position et le zoom de la caméra
(voir page 24).
3
Maintenez la touche PRESET enfoncée et
appuyez sur une touche POSITION (1 à 6)
sous laquelle vous souhaitez mémoriser
les réglages.
Tout en
maintenant cette
touche enfoncée
Menus d’utilisation
Cette section explique comment configurer la
caméra à l’aide de la télécommande fournie.
Pour plus de détails sur les éléments de menu,
reportez-vous aux pages 28 à page 36.
Appuyez sur la
touche que vous
souhaitez régler.
Affichage d’un menu
Remarque
Avant de mémoriser la position, le zoom etc. de
la caméra, assurez-vous d’installer et de fixer la
caméra en place pour l’utiliser correctement.
Rappel de l’état mémorisé
Appuyez sur l’une des touches POSITION 1 à 6
sous laquelle vous avez mémorisé les réglages.
Effacement de la mémoire de
préréglage
Maintenez la touche RESET enfoncée et appuyez
sur une touche POSITION 1 à 6 de votre choix
pour laquelle vous souhaitez effacer les
réglages.
Tout en
maintenant cette
touche enfoncée
Appuyez sur la
touche que vous
souhaitez effacer.
Remarques
• Si vous souhaitez conserver les positions de
panoramique et d’inclinaison précédentes
avant de mettre la caméra hors tension et à
nouveau sous tension, mémorisez ces
positions sous PRESET 1.
• La mémorisation ou l’effacement des réglages
en PRESET 1 prend environ 2 secondes de plus
que pour les autres opérations de préréglage.
• Pendant la mémorisation ou l’effacement des
réglages sous un PRESET, la restauration, la
mémorisation ou l’effacement des réglages
sous un autre PRESET est impossible.
• Pour plus de détails sur les éléments pouvant
être effacés de la mémoire, reportez-vous à la
section « Éléments préréglés » (page 69).
• Vous pouvez enregistrer ou supprimer le
préréglage, même lorsque le menu est affiché.
Toutefois, vous ne pouvez pas effectuer
l’opération de panoramique/inclinaison.
1
Appuyez sur la touche DATA SCREEN.
Le menu principal s’affiche.
2
Appuyez sur la touche ou pour placer
le curseur sur l’élément de menu que vous
souhaitez modifier.
3
Appuyez sur la touche HOME.
Le menu sélectionné s’affiche.
4
Appuyez sur la touche ou pour placer
le curseur sur l’élément de réglage que
vous souhaitez modifier.
5
Appuyez sur la touche ou pour
modifier la valeur de réglage.
Remarque
[IR RECEIVE] ne peut pas être réglé sur [OFF] dans
le menu SYSTEM lorsque vous utilisez le menu
avec la télécommande fournie. Réglez [IR
RECEIVE] sur [OFF] à l’aide de la télécommande
ou dans le menu Administrateur du navigateur
Web.
Retour au menu principal
Appuyez sur la touche DATA SCREEN.
Annulation d’un menu
Lorsque le menu principal s’affiche, appuyez
une fois sur la touche DATA SCREEN. Lorsqu’un
menu de paramétrage s’affiche, appuyez
deux fois sur la touche DATA SCREEN.
26
ou
: indique l’utilisation des
touches /// pour sélectionner les
éléments de menu et les réglages. Elles
correspondent aux directions de la manette
de commande sur une télécommande.
: indique l’utilisation de la touche HOME
(équivalente à ENTER) pour confirmer la
sélection de l’élément de menu ou le réglage,
ou pour avancer à l’écran suivant ou à
l’opération suivante. Cela correspond à la
touche de la manette de commande sur une
télécommande.
: indique l’utilisation de la touche DATA
SCREEN (équivalente à MENU) pour afficher/
masquer l’écran de menu.
: indique que vous pouvez revenir au
menu principal en appuyant sur la touche
DATA SCREEN.
Réglage et configuration de la
caméra sur les menus à l’écran
À propos des menus à
l’écran
Vous pouvez régler les conditions de prise de vue
et la configuration du système de la caméra sur
les menus affichés sur un moniteur externe.
Dans ce document, les menus de réglage de
l’affichage sont décrits comme des menus OSD.
Les opérations de menu peuvent être réalisées à
l’aide de la télécommande infrarouge (fournie
avec la SRG-XP1) ou d’une autre télécommande
(vendue séparément).
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi
de la télécommande.
La méthode utilisée pour afficher le menu varie
selon le modèle de la télécommande. Consultez
le mode d’emploi de la télécommande (vendue
séparément).
Afficher/masquer
le commutateur
de menu
Sélection
d’élément
Menu principal
Appuyez sur la touche DATA SCREEN de la
télécommande pour afficher le menu principal.
Confirmer
sélection/exécuter
opération
Cette section explique comment interpréter les
menus à l’écran avant de commencer à les
utiliser.
Pour les configurations de menu globales,
reportez-vous à la section page 37.
Vous pouvez configurer la caméra aussi bien
dans le menu OSD que dans le menu
Administrateur. Le texte entre parenthèses sur la
droite de l’élément de réglage indique le nom de
l’élément de réglage du navigateur Web.
Les valeurs à sélectionner dans le menu OSD
sont notées entre crochets [ ].
Curseur
Le curseur permet de sélectionner un menu
de paramétrage.
Appuyez sur la touche ou de la
télécommande pour déplacer le curseur vers
le haut ou le bas.
Remarques
• Il est impossible d’utiliser les fonctions de
panoramique/inclinaison/zoom tant que le
menu est affiché.
• Les menus sont émis sur la borne HDMI.
Éléments de menu
Appuyez sur la touche ou de la
télécommande pour sélectionner un menu
de paramétrage, puis appuyez sur la touche
HOME pour afficher le menu de paramétrage
sélectionné.
Confirmation de la sélection des
éléments de menu et réglages/
Exécution des opérations
Section d’affichage des touches de
commande
Les icônes des touches utilisées pour les
opérations de configuration s’affichent en bas de
l’écran de menu actuellement affiché.
27
Menu de paramétrage
Menu EXPOSURE
Le menu de paramétrage sélectionné dans le
menu principal s’affiche.
1
2
Le menu EXPOSURE sert à régler les éléments liés
à l’exposition.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Image] » (page 50).
(;32685(!
!02'()8//$872
(;&2032))ࠉ
3
*$,1/,0,7 G%
0$;63(('
0,163(('
%$&./,*+72))
6327/,*+72))
4
5
Menu de paramétrage
Le nom du menu de paramétrage
actuellement sélectionné s’affiche.
MODE (Exposition - Mode)
Curseur
Le curseur sélectionne un élément de
réglage.
Appuyez sur la touche ou de la
télécommande pour déplacer le curseur vers
le haut ou le bas.
[FULL AUTO] : l’exposition est réglée
automatiquement à l’aide du réglage du
gain, de la vitesse d’obturation
électronique et du diaphragme.
[MANUAL] : vous pouvez régler manuellement
le gain, la vitesse d’obturation électronique
et le diaphragme séparément.
[SHUTTER Pri] : vous pouvez régler
manuellement la vitesse d’obturation
électronique. Permet de régler
automatiquement l’exposition à l’aide du
gain et du diaphragme.
[IRIS Pri] (SRG-XB25 uniquement) : vous pouvez
régler manuellement le diaphragme.
Permet de régler automatiquement
l’exposition à l’aide du gain et de la vitesse
d’obturation électronique.
Éléments de réglage
Les éléments de réglage de ce menu de
paramétrage s’affichent.
Appuyez sur la touche ou de la
télécommande pour sélectionner un élément
de réglage. Appuyez sur la touche ou
pour modifier la valeur de réglage.
Valeur de réglage
Les valeurs de réglage en cours s’affichent.
Appuyez sur la touche ou de la
télécommande pour modifier la valeur de
réglage.
Section d’affichage des touches de
commande
Lorsque vous sélectionnez l’un des modes cidessus, vous voyez les options disponibles pour
le mode sélectionné parmi les éléments de
réglage suivants.
Concernant la valeur par défaut de chaque
élément de réglage, reportez-vous à la section
« Configuration des menus » (page 37).
GAIN (Exposition - Gain)
Sélectionnez le gain.
Lorsque [MODE] est [MANUAL], vous pouvez
choisir une valeur de 0 dB à 45 dB (par
incréments de 3 dB).
État
Affichez les éléments sélectionnés dans les
informations de menu et de périphérique.
28
SPEED (Exposition - Vitesse
d’obturation)
MAX SPEED (Exposition - Le plus rapide)
Définissez la vitesse d’obturation maximale (la
plus rapide) lorsque l’exposition est réglée
automatiquement avec l’obturateur
électronique.
Ce réglage est disponible lorsque [MODE] est
[FULL AUTO] ou [IRIS Pri]. Vous ne pouvez pas
choisir une valeur plus lente que [MIN SPEED].
Lorsque le format de signal est 59.94 ou 29.97
Vous pouvez choisir parmi [1/30], [1/60], [1/90],
[1/100], [1/120], [1/180], [1/250], [1/350], [1/500],
[1/725], [1/1000], [1/1500], [1/2000], [1/2500],
[1/3000], [1/5000], [1/10000].
Lorsque le format de signal est 50 ou 25
Vous pouvez choisir parmi [1/25], [1/50], [1/75],
[1/100], [1/120], [1/150], [1/215], [1/300], [1/425],
[1/600], [1/1000], [1/1250], [1/1750], [1/2500],
[1/3000], [1/5000], [1/10000].
Lorsque [MODE] est [MANUAL] ou [SHUTTER Pri],
sélectionnez la vitesse d’obturation électronique.
Lorsque le format de signal est 59.94 ou 29.97
Vous pouvez choisir parmi [1/1], [1/2], [1/4], [1/8],
[1/15], [1/30], [1/60], [1/90], [1/100], [1/120],
[1/180], [1/250], [1/350], [1/500], [1/725],
[1/1000], [1/1500], [1/2000], [1/2500], [1/3000],
[1/5000], [1/10000].
Lorsque le format de signal est 50 ou 25
Vous pouvez choisir parmi [1/1], [1/2], [1/3], [1/6],
[1/12], [1/25], [1/50], [1/75], [1/100], [1/120],
[1/150], [1/215], [1/300], [1/425], [1/600], [1/1000],
[1/1250], [1/1750], [1/2500], [1/3000], [1/5000],
[1/10000].
IRIS (Exposition - Iris) (SRG-XB25
uniquement)
MIN SPEED (Exposition - Le plus lent)
Lorsque [MODE] est [MANUAL] ou [IRIS Pri], vous
pouvez modifier le réglage du diaphragme.
Vous pouvez choisir parmi [F1.6], [F2.0], [F2.2],
[F2.7], [F3.2], [F3.8], [F4.5], [F5.4], [F6.3], [F7.8],
[F9.0], [F11], [F13], [F16], [F18], [Close].
Définissez la vitesse d’obturation minimale (la
plus lente) lorsque l’exposition est réglée avec
l’obturateur électronique.
Ce réglage est disponible lorsque [MODE] est
[FULL AUTO] ou [IRIS Pri]. Vous ne pouvez pas
choisir une valeur plus rapide que [MAX SPEED].
Lorsque le format de signal est 59.94 ou 29.97
Vous pouvez choisir parmi [1/30] (29.97
uniquement), [1/60], [1/90], [1/100], [1/120],
[1/180], [1/250], [1/350], [1/500], [1/725],
[1/1000], [1/1500], [1/2000].
Lorsque le format de signal est 50 ou 25
Vous pouvez choisir parmi [1/25] (25
uniquement), [1/50], [1/75], [1/100], [1/120],
[1/150], [1/215], [1/300], [1/425], [1/600], [1/1000],
[1/1250], [1/1750].
EX-COMP (Exposition - Compensation
d’exposition)
Réglez cette option sur [ON] lorsque vous
souhaitez corriger la luminosité d’une image
dont l’exposition est déjà réglée
automatiquement. Ce réglage est disponible
lorsque [MODE] est [FULL AUTO], [SHUTTER Pri]
ou [IRIS Pri]. Le réglage [LEVEL] s’affiche lorsque
cette option est réglée sur [ON].
LEVEL (Exposition - Compensation
d’exposition)
BACKLIGHT (Exposition - Compensation
de rétroéclairage)
Choisissez un niveau pour régler la luminosité
d’une image dont l’exposition est déjà réglée
automatiquement. Sélectionnez une valeur de
[–5] à [+5] pour le niveau.
Cette option ne s’affiche pas lorsque [EX-COMP]
est réglé sur [OFF].
Ce menu vous permet d’activer/désactiver la
compensation de contre-jour afin que
l’exposition soit optimisée pour le contre-jour.
Vous pouvez choisir [ON] ou [OFF]. Ce réglage est
disponible lorsque [MODE] est [FULL AUTO],
[SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri].
GAIN LIMIT (Exposition - Valeur max. de
gain automatique)
SPOTLIGHT (Exposition - Compensation
de projecteur)
Définissez le gain maximal lorsque l’exposition
est réglée automatiquement à l’aide du gain.
Sélectionnez une valeur de [9dB] à [45dB] (par
incréments de 3 dB).
Ce réglage est disponible lorsque [MODE] est
[FULL AUTO], [SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri].
Ce menu vous permet d’activer/désactiver la
compensation d’éclairage en assombrissant
l’exposition lorsqu’une partie de l’objet est
lumineuse, comme le visage d’une personne en
pleine lumière. Vous pouvez choisir [ON] ou
[OFF]. Ce réglage est disponible lorsque [MODE]
est [FULL AUTO], [SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri].
29
le mode sélectionné parmi les éléments de
réglage suivants.
Menu COLOR
R.GAIN (Balance des blancs - Gain R)
B.GAIN (Balance des blancs - Gain B)
Le menu COLOR sert à régler la balance des
blancs et la couleur.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Image] » (page 50).
S’affichent lorsque [MANUAL] est choisi. La
balance des blancs peut être réglée
manuellement dans la plage de [0] à [128].
WHITE BALANCE MODE (Balance des
blancs - Mode)
Sélectionnez un mode de balance des blancs.
Vous pouvez choisir parmi [AUTO1], [AUTO2],
[INDOOR], [OUTDOOR], [ONE PUSH], [SODIUM
LAMP] et [MANUAL].
[AUTO1] : permet de régler automatiquement la
couleur pour qu’elle soit le plus fidèle
possible à l’image que vous regardez.
[AUTO2] : permet de régler automatiquement la
balance des blancs pour reproduire les
couleurs originales des objets, en
éliminant les influences de l’éclairage
ambiant.
[INDOOR] : permet de fixer R/B GAIN lorsque la
température de couleur est de 3200 K.
[OUTDOOR] : permet de fixer R/B GAIN lorsque
la température de couleur est de 5800 K.
[ONE PUSH] : la balance des blancs est réglée
lorsque la commande de déclenchement
ONE PUSH est reçue. Lorsque vous utilisez
la télécommande, appuyez sur la touche
O.P.AWB de la RM-IP500 ou la touche ONE
PUSH AWB de la RM-IP10. Filmez et
effectuez un zoom sur un grand objet
blanc au centre de l’écran avant le réglage.
La balance des blancs est réglée lorsque
vous appuyez sur la touche HOME de la
télécommande fournie ou sur la touche du
haut de la manette de la télécommande
pendant que [ONE PUSH] est sélectionné
dans [WHITE BALANCE MODE] sur l’écran
du menu.
[SODIUM LAMP] : permet de régler la balance
des blancs appropriée pour la prise de vue
avec des lampes au sodium haute
pression.
[MANUAL] : permet de régler manuellement la
balance des blancs.
Lorsque vous sélectionnez l’un des modes cidessus, vous voyez les options disponibles pour
30
Menu DETAIL
Menu GAMMA/
VISIBILITY ENHANCER
Le menu DETAIL sert à régler la fonction
d’amélioration de l’image.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Image] » (page 50).
Le menu GAMMA/VISIBILITY ENHANCER sert à
régler la correction GAMMA et la fonction
VISIBILITY ENHANCER.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Image] » (page 50).
LEVEL (Détail - Niv)
Vous pouvez régler le volume du signal de
correction des contours. Choisissez une valeur de
[0] à [14]. Plus la valeur est élevée, plus le signal
de correction des contours est fort.
GAMMA
SELECT (Gamma - Gamma)
Vous pouvez choisir le type de courbe de base
pour la correction GAMMA.
SRG-XP1 :
[0] : plus sombre et contraste clair.
[1] : plus sombre.
[2] : contraste clair.
[3] : réglage standard.
SRG-XB25 :
[0] : plus lumineux.
[1] : plus sombre.
[2] : contraste clair.
[3] : réglage standard.
VISIBILITY ENHANCER
SETTING (Exposition - Améliorateur de
visibilité)
Lorsque ceci est réglé sur [ON], la correction de
gradation est effectuée progressivement en
fonction de la scène tournée.
SELECT (Exposition - Effet)
Vous pouvez régler la luminosité des ombres sur
l’écran. Choisissez une valeur de [1] à [3].
31
• Murs blancs et autres objets sans contraste
• Objets derrière des vitres
• Objets possédant des stries horizontales
• Objets qui reflètent les lumières vives
• Paysages nocturnes et autres objets sombres
avec des lumières clignotantes
• Objets éclairés filmés avec un réglage
d’exposition sombre ou des réglages de
compensation d’exposition
Menu ZOOM/FOCUS
(SRG-XB25 uniquement)
Le menu ZOOM/FOCUS sert à sélectionner le
mode de zoom/mise au point.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Commande PTZF] » (page 59).
ZOOM
MODE (Zoom - Mode de zoom)
Sélectionne le mode de zoom.
[OPTICAL] : effectue un zoom sur les objets se
trouvant à l’intérieur de la plage de zoom
optique (jusqu’à 25x) de la caméra.
[PIXEL ZOOM] : une image est agrandie avec
une détérioration minime de la qualité sur
la région optique.
[DIGITAL] : zoom optique 25x, zoom en pixels 3x,
et zoom numérique 2x pour un zoom total
jusqu’à 150x.
Remarque
[PIXEL ZOOM] prend en charge un zoom jusqu’à
2x à une résolution de 1080p, et jusqu’à 3x à une
résolution de 720p. Ceci ne fonctionne pas pour
les autres résolutions.
FOCUS
MODE (Mise au point - Mode de mise au
point)
Sélectionnez le mode de mise au point.
[AUTO] : la caméra met au point de manière
automatique.
[MANUAL] : vous pouvez mettre au point
manuellement. Procédez au réglage à
l’aide de la télécommande fournie ou de la
télécommande en option.
Remarque
Sélectionnez [MANUAL] et réglez la mise au point
manuellement lorsque vous filmez les objets
suivants.
32
Menu ZOOM (SRG-XP1
uniquement)
Menu PICTURE/OPTICAL
FILTER
Le menu ZOOM sert à sélectionner le mode de
zoom.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Commande PTZF] » (page 59).
Le menu PICTURE/OPTICAL FILTER sert à régler
les fonctions d’amélioration de la qualité
d’image et les filtres optiques.
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Image] » (page 50) ou « Onglet
[Diurne/Nocturne ICR] (SRG-XB25 uniquement) »
(page 54).
ZOOM
MODE (Zoom - Mode de zoom)
Sélectionne le mode de zoom.
[PIXEL ZOOM] : une image est agrandie avec
une détérioration minime de la qualité sur
la région optique.
[DIGITAL] : zoom en pixels 3x et zoom
numérique 2x pour un zoom total jusqu’à
6x.
[OFF] : désactivez la fonction de zoom.
PICTURE
NOISE REDUCTION
Vous pouvez obtenir des images plus nettes en
supprimant le bruit inutile (motif fixe et bruit
aléatoire) avec [NOISE REDUCTION]. Sélectionnez
[OFF] ou de niveau [1] à niveau [3].
Remarque
[PIXEL ZOOM] prend en charge un zoom jusqu’à
2x à une résolution de 1080p, et jusqu’à 3x à une
résolution de 720p. Ceci ne fonctionne pas pour
les autres résolutions.
2D NR LEVEL (Image - 2DNR)
Sélectionnez [OFF] ou de niveau [1] à niveau [3]
pour la réduction du bruit.
3D NR LEVEL (Image - 3DNR)
Sélectionnez [OFF] ou de niveau [1] à niveau [3]
pour la réduction du bruit.
FLICKER CANCEL (Image - Baisser
scintillement)
Avec le réglage sur [50Hz], la correction du
scintillement est activée pour une fréquence
d’alimentation de 50 Hz.
Avec le réglage sur [60Hz], la correction du
scintillement est activée pour une fréquence
d’alimentation de 60 Hz.
Lorsque cette option est réglée sur [OFF], la
fonction de correction du scintillement se
désactive.
Remarque
Selon des conditions telles que le type
d’éclairage et la vitesse d’obturation, la fonction
de correction de scintillement peut ne pas être
efficace.
33
Si le taux de trame de la prise de vue est proche
de la fréquence d’alimentation, la fonction de
correction de scintillement peut ne pas être en
mesure de supprimer complètement le
scintillement, même lorsqu’elle est activée. Le
cas échéant, utilisez l’obturateur électronique.
Nous vous conseillons de régler [FLICKER
CANCEL] sur [OFF] sous les lampes où aucun
scintillement n’est généré, par exemple en
extérieur.
Menu VIDEO OUT
Vous pouvez configurer [COLOR SPACE] dans le
menu Administrateur sur un navigateur Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Installation] » (page 48).
OPTICAL FILTER (SRG-XB25
uniquement)
HDMI
IR CUT FILTER (Diurne/Nocturne ICR Mode)
VIDEO FORMAT (Sortie vidéoRésolution)
Vous pouvez choisir d’activer ou de désactiver la
fonction de filtre de découpage IR.
En désactivant la fonction de filtre de découpage
IR, le gain de la région infrarouge est accru,
permettant à la caméra de capturer des images
dans l’ombre.
[DAY] : le filtre de découpage IR est activé pour
supprimer l’infrarouge inutile.
[NIGHT] : le filtre de découpage IR est désactivé.
L’image devient monochrome.
[AUTO] : le mode bascule automatiquement sur
[DAY] ou [NIGHT].
Utilisé pour sélectionner le format du signal
vidéo à émettre de la borne HDMI OUT.
COLOR SPACE (Sortie vidéo- Espace
colorimétrique)
Réglez l’espace colorimétrique de la sortie HDMI.
34
VISCA BAUD RATE (Système - Taux
VISCA) (SRG-XB25 uniquement)
Menu SYSTEM
Règle le débit en bauds pour la communication
VISCA RS-232.
[9600] : 9600 bps
[38400] : 38400 bps
Vous pouvez également configurer le menu dans
le menu Administrateur depuis un navigateur
Web.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Onglet [Installation] » (page 48).
LDC (Système - LDC) (SRG-XP1
uniquement)
6<67(0!
!,0*)/,32))
ࠉ
7$//</(9(/
9,6&$%$8'5$7(
5(%227
Règle la correction de la distorsion de l’image
pour l’objectif.
/2:
REBOOT
Utilisé lors du redémarrage forcé du système. Le
redémarrage dure environ 2 minutes.
IMG FLIP (Système - Inversion d’image)
Lorsque [IMG FLIP] est réglé sur [ON], l’image est
retournée à la verticale et la direction du
décalage de l’image par l’opération de
panoramique/inclinaison est également
inversée.
IR RECEIVE (Système - Réception IR)
(SRG-XP1 uniquement)
Lorsque cette option est réglée sur [OFF], la
caméra ne reçoit aucun signal de la part de la
télécommande fournie.
Veillez à régler cette option sur [ON] lorsque vous
utilisez la télécommande fournie.
Remarque
Vous ne pouvez pas régler [IR RECEIVE] sur [OFF]
lorsque vous utilisez la télécommande fournie.
Réglez [IR RECEIVE] sur [OFF] à l’aide de la
télécommande (non fournie) ou dans le menu
Administrateur du navigateur Web.
TALLY LEVEL (Système - Niveau Tally)
Cela vous permet de configurer les réglages liés
au voyant de signalisation Tally à l’avant de la
caméra. Sélectionnez parmi [HIGH], [LOW] et
[OFF].
[HIGH] : lorsque le voyant de signalisation Tally
est allumé, il devient lumineux.
[LOW] : lorsque le voyant de signalisation Tally
est allumé, il pâlit.
[OFF] : même lorsque la commande d’allumage
du voyant de signalisation Tally est sur ON,
le voyant de signalisation Tally ne s’allume
pas.
Remarque
Lorsque [TALLY LEVEL] est réglé sur [OFF], le
voyant de signalisation Tally ne s’allume pas.
35
NAME (Paramétrage des éléments
communs - Nom du caméra)
Menu STATUS
Affiche le nom appliqué à la caméra. Vous
pouvez changer le nom dans le menu
Administrateur du navigateur Web ou dans RMIP Setup Tool.
NETWORK
Le menu NETWORK sert à configurer les réglages
liés au réseau.
MAC ADDRESS (État - Adresse MAC)
Le menu STATUS permet d’afficher les réglages
sélectionnés avec les menus. Ce menu affiche
uniquement les réglages de menu en cours, que
vous ne pouvez pas modifier avec ce menu.
Les réglages de menu en cours varient selon le
modèle de la caméra. Appuyez sur la touche
ou de la télécommande pour changer de PAGE.
Affiche l’adresse MAC de la caméra.
IP ADDRESS (État - Adresse IP)
Affiche l’adresse IP configurée sur la caméra.
SUBNET MASK (État - Masque de sousréseau)
PAGE1 : éléments du menu EXPOSURE
PAGE2 : éléments du menu COLOR
PAGE3 : éléments du menu DETAIL
PAGE4 : éléments du menu GAMMA/VISIBILITY
ENHANCER
PAGE5 : éléments du menu ZOOM/FOCUS*
PAGE6 : éléments du menu PICTURE/OPTICAL
FILTER
PAGE7 : éléments du menu VIDEO OUT
PAGE8 : éléments du menu SYSTEM
PAGE9 : informations de périphérique de la
caméra
PAGE10 : réglages liés au réseau
Affiche le masque de sous-réseau actuellement
configuré pour la caméra.
GATEWAY (État - Passerelle par défaut)
Affiche l’adresse de passerelle par défaut
actuellement configurée pour la caméra.
Remarque
Vous devez configurer l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et la passerelle par défaut avant la
première utilisation des fonctionnalités réseau.
Configurez ces réglages à l’aide de l’application
de configuration « RM-IP Setup Tool » sur votre
ordinateur.
Pour plus de détails sur les réglages, reportezvous au « RM-IP Setup Tool Guide ».
* Sur la SRG-XP1, menu ZOOM.
Les écrans [DEVICE INFO] et [NETWORK] se
trouvent uniquement dans le menu STATUS.
DEVICE INFO (informations de
périphérique de la caméra)
Affiche les informations de périphérique. Le
menu Administrateur n’est pas disponible pour
cet affichage.
MODEL NAME (Informations - Nom de
modèle)
Affiche le nom de modèle de la caméra.
SERIAL NUMBER (Informations - Numéro
de série)
Affiche le numéro de série de la caméra.
VERSION (Informations - Version du
logiciel)
Affiche la version du logiciel de la caméra.
36
Configuration des menus
Le menu de la caméra est configuré comme décrit ci-dessous. Pour plus de détails, consultez les pages
entre parenthèses.
Les réglages initiaux de chaque élément sont indiqués en caractères gras. Seules les fonctions prises en
charge s’affichent.
Menu
Élément
Options de sélection
EXPOSURE
(page 28)
MODE
FULL AUTO, MANUAL, SHUTTER Pri, IRIS Pri
GAIN
0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB, 21dB, 24dB, 27dB, 30dB, 33dB, 36dB,
39dB, 42dB, 45dB
(Lorsque [MODE] est réglé sur [MANUAL])
SPEED
Lorsque le format de signal est de 59.94 ou 29.97 :
1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/90, 1/100, 1/120, 1/180, 1/250, 1/350,
1/500, 1/725, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/2500, 1/3000, 1/5000, 1/10000
Lorsque le format de signal est de 50 ou 25 :
1/1, 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/75, 1/100, 1/120, 1/150, 1/215, 1/300,
1/425, 1/600, 1/1000, 1/1250, 1/1750, 1/2500, 1/3000, 1/5000, 1/10000
(Lorsque [MODE] est réglé sur [MANUAL] ou [SHUTTER Pri])
IRIS
(SRG-XB25
uniquement)
F1.6, F2.0, F2.2, F2.7, F3.2, F3.8, F4.5, F5.4, F6.3, F7.8, F9.0, F11, F13, F16, F18,
Close
(Lorsque [MODE] est réglé sur [MANUAL] ou [IRIS Pri])
EX-COMP
OFF, ON
(Lorsque [MODE] est réglé sur [FULL AUTO], [SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri])
LEVEL
–5 à 0 à +5
(Lorsque [EX-COMP] est réglé sur [ON])
GAIN LIMIT
SRG-XP1 :
9dB, 12dB, 15dB, 18dB, 21dB, 24dB, 27dB, 30dB, 33dB, 36dB, 39dB, 42dB,
45dB
SRG-XB25 :
9dB, 12dB, 15dB, 18dB, 21dB, 24dB, 27dB, 30dB, 33dB, 36dB, 39dB, 42dB,
45dB
(Lorsque [MODE] est réglé sur [FULL AUTO], [SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri])
MAX SPEED
Lorsque le format de signal est de 59.94 ou 29.97 :
1/30 (29.97 uniquement), 1/60, 1/90, 1/100, 1/120, 1/180, 1/250, 1/350,
1/500, 1/725, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/2500, 1/3000, 1/5000, 1/10000
Lorsque le format de signal est de 50 ou 25 :
1/25 (25 uniquement), 1/50, 1/75, 1/100, 1/120, 1/150, 1/215, 1/300, 1/425,
1/600, 1/1000, 1/1250, 1/1750, 1/2500, 1/3000, 1/5000, 1/10000
(Lorsque [MODE] est réglé sur [FULL AUTO] ou [IRIS Pri])
MIN SPEED
Lorsque le format de signal est de 59.94 ou 29.97 :
1/30 (29.97), 1/60 (59.94), 1/90, 1/100, 1/120, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500,
1/725, 1/1000, 1/1500, 1/2000
Lorsque le format de signal est de 50 ou 25 :
1/25 (25), 1/50 (50), 1/75, 1/100, 1/120, 1/150, 1/215, 1/300, 1/425, 1/600,
1/1000, 1/1250, 1/1750
(Lorsque [MODE] est réglé sur [FULL AUTO] ou [IRIS Pri])
BACKLIGHT
OFF, ON
(Lorsque [MODE] est réglé sur [FULL AUTO], [SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri])
SPOTLIGHT
OFF, ON
(Lorsque [MODE] est réglé sur [FULL AUTO], [SHUTTER Pri] ou [IRIS Pri])
WHITE BALANCE
MODE
AUTO1, AUTO2, INDOOR, OUTDOOR, ONE PUSH, SODIUM LAMP, MANUAL
R.GAIN
0 à 64 à 128
B.GAIN
0 à 64 à 128
LEVEL
0 à 7 à 14
COLOR
(page 30)
DETAIL
(page 31)
37
Menu
Élément
Options de sélection
GAMMA/
VISIBILITY
ENHANCER
(page 31)
GAMMA
–
SELECT
0à3
VISIBILITY ENHANCER
–
SETTING
ON, OFF
SELECT
1, 2, 3
ZOOM
–
MODE
OPTICAL, PIXEL ZOOM, DIGITAL
FOCUS
–
MODE
AUTO, MANUAL
ZOOM
(SRG-XP1
uniquement)
(page 33)
MODE
PIXEL ZOOM, DIGITAL, OFF
PICTURE/
OPTICAL FILTER
(page 33)
PICTURE
–
NOISE REDUCTION
–
2D NR LEVEL
OFF, 1, 2, 3
3D NR LEVEL
OFF, 1, 2, 3
FLICKER CANCEL
OFF, 50Hz, 60Hz
OPTICAL FILTER
(SRG-XB25
uniquement)
–
IR CUT FILTER
(SRG-XB25
uniquement)
NIGHT, DAY, AUTO
HDMI
–
VIDEO FORMAT
2160p/59.94, 2160p/50, 2160p/29.97, 2160p/25, 1080p/59.94, 1080p/50,
1080i/59.94, 1080i/50, 1080p/29.97, 1080p/25, 720p/59.94, 720p/50,
480p/59.94
COLOR SPACE
YUV420, YUV422, RGB
IMG FLIP
ON, OFF
ZOOM/FOCUS
(SRG-XB25
uniquement)
(page 32)
VIDEO OUT
(page 34)
SYSTEM
(page 35)
STATUS
(page 36)
IR RECEIVE
ON, OFF
(SRG-XP1 uniquement)
TALLY LEVEL
OFF, LOW, HIGH
VISCA BAUD RATE
(SRG-XB25
uniquement)
9600, 38400
LDC (SRG-XP1
uniquement)
ON, OFF
REBOOT
–
PAGE1
Éléments du menu EXPOSURE
PAGE2
Éléments du menu COLOR
PAGE3
Éléments du menu DETAIL
PAGE4
Éléments du menu GAMMA/VISIBILITY ENHANCER
PAGE5
Éléments du menu ZOOM/FOCUS (SRG-XB25 uniquement)
Éléments du menu ZOOM (SRG-XP1 uniquement)
PAGE6
Éléments du menu PICTURE/OPTICAL FILTER
PAGE7
Éléments du menu VIDEO OUT
PAGE8
Éléments du menu SYSTEM
PAGE9
Informations de périphérique de la caméra
PAGE10
Réglages du réseau
38
Accès à la caméra depuis un
navigateur Web
Remarques
• Si les configurations système recommandées
ne sont pas effectuées, ou en fonction de l’état
de fonctionnement de l’ordinateur, cela peut
affecter la lecture des vidéos sur un navigateur
Web.
• Pour Internet Explorer sous Windows 8.1,
utilisez la version d’interface utilisateur de
bureau Internet Explorer (UI de bureau).
• Sous Windows 10, désactivez le mode tablette.
• Chaque page est optimisée lorsque le
pourcentage de zoom est [100%] et que la taille
de la police est [Medium] sur un navigateur
Web.
• Si la totalité de l’image n’apparaît pas à l’écran,
réglez la taille d’affichage de l’ordinateur
(pourcentage de zoom) sur 100%.
• Si vous utilisez un affichage à densité de pixels
élevée, le pourcentage de zoom peut changer
automatiquement.
• Les pages Web affichées lorsque vous accédez
à la caméra utilisent JavaScript. Les pages Web
ne peuvent pas s’afficher correctement si
certains logiciels antivirus sont utilisés sur
votre ordinateur.
Vous pouvez accéder à la caméra depuis le
navigateur Web d’un ordinateur pour mettre à
niveau le micrologiciel et modifier les réglages.
Pour accéder à la caméra depuis un navigateur
Web, il faut configurer une adresse IP sur la
caméra. Pour plus de détails sur les réglages
d’adresse IP, reportez-vous au « RM-IP Setup
Tool Guide ».
Téléchargez RM-IP Setup Tool et le guide pour
RM-IP Setup Tool séparément sur le site Web
suivant.
www.sony.net/CameraSystem
Configuration de
l’ordinateur
Les configurations système requises pour
l’ordinateur apparaissent ci-après (en novembre
2020).
Système d’exploitation/
Navigateur Web
Windows
Version du système d’exploitation
Windows 8.1 (version 64 bits)
Windows 10 (version 64 bits)
Navigateur Web
Google Chrome (recommandé)
Microsoft Internet Explorer Ver.11.0
macOS
Version du système d’exploitation
macOS 10.15
Navigateur Web
Google Chrome (recommandé)
Processeur
Intel® Core™ 7e génération (Kaby Lake) ou
ultérieure (recommandé)
Mémoire
8 Go (recommandé)
Affichage
3840×2160 (recommandé)
39
Accès à la caméra
depuis un navigateur
Web
Modification du mot de
passe initial
Le premier accès à la caméra depuis un
navigateur Web nécessite de changer le mot de
passe administrateur. Le nom d’administrateur
par défaut et le mot de passe sont les suivants.
Nom d’administrateur : admin
Mot de passe : Admin_1234
Lancez un navigateur Web sur l’ordinateur et
saisissez l’adresse IP de la caméra dans la barre
d’adresses.
Le nom d’administrateur doit être compris entre
5 et 16 caractères et le mot de passe entre 8 et
64 caractères alphanumériques. Le mot de passe
doit contenir des caractères alphanumériques.
Une authentification avec l’ID utilisateur et le mot
de passe est requise pour accéder à la caméra.
Vous devez désactiver l’authentification RTSP
pour la diffusion continue H.264/H.265.
Remarque
Pour empêcher les utilisateurs non définis
d’obtenir la diffusion continue, activez
[Authentification RTSP].
40
Affichage correct de
l’écran de la visionneuse
Lorsque vous utilisez un
logiciel antivirus sur
votre ordinateur
Pour que l’écran de la visionneuse fonctionne
correctement, réglez le niveau de sécurité
d’Internet Explorer sur [Medium] ou un niveau
inférieur en procédant comme suit.
1
Sélectionnez [Tools] dans la barre de
menus d’Internet Explorer, puis
sélectionnez [Internet Options] et cliquez
sur l’onglet [Security].
2
Cliquez sur l’icône [Internet] (si vous
utilisez la caméra via Internet) ou sur
l’icône [Local intranet] (si vous utilisez la
caméra via un réseau local).
3
Réglez le niveau de sécurité sur [Medium]
ou un niveau inférieur avec le curseur de
sélection (si le curseur de sélection ne
s’affiche pas, cliquez sur [Default Level]).
• Si vous utilisez un logiciel antivirus, un logiciel
de sécurité, un pare-feu personnel ou un
bloqueur de fenêtres publicitaires
intempestives sur votre ordinateur, les
performances de la caméra peuvent diminuer ;
il est notamment possible que le taux de trame
pour l’affichage de l’image soit inférieur.
• Les pages Web affichées lorsque vous accédez
à la caméra utilisent JavaScript. Les pages Web
ne peuvent pas s’afficher correctement si
certains logiciels antivirus sont utilisés sur
votre ordinateur.
Remarque
Jusqu’à 5 utilisateurs peuvent accéder
simultanément à l’écran de la visionneuse.
41
Utilisation de la caméra depuis
un navigateur Web
Utilisation de la caméra
Cette section explique les noms et fonctions des
éléments de la visionneuse en direct. Pour plus
de détails, consultez les pages spécifiées.
Cette section explique comment contrôler
l’image de la caméra à l’aide d’un navigateur
Web.
Visionneuse en direct
Les réglages de la caméra doivent être définis
par l’administrateur. Pour plus de détails sur les
réglages de la caméra, reportez-vous à la section
« Configuration de la caméra depuis un
navigateur Web » (page 45).
Menu principal
Pour utiliser le panoramique, l’inclinaison, le
zoom, etc. avec la télécommande, consultez
« Opérations à l’aide de la télécommande
infrarouge fournie (SRG-XP1 uniquement) »
(page 23).
Remarques
• N’utilisez pas la caméra simultanément depuis
un réseau et avec une télécommande.
• Environ 2 minutes après la mise sous tension,
la caméra revient automatiquement à la
position de panoramique/inclinaison (SRG-XP1
uniquement) et aux réglages de la caméra
mémorisés dans Présélection 1. Pour plus de
détails sur les éléments de réglage, reportezvous à la section « Éléments préréglés »
(page 69).
• Si les réglages de la caméra ne sont pas
mémorisés sous Présélection 1, ils ne sont pas
mis en mémoire et leurs valeurs par défaut ne
sont pas rétablies lors de la mise sous tension.
Section du panneau de
commande
Écran de contrôle
Menu principal
[Direct]
Affiche la fenêtre de la visionneuse en direct.
Remarque
Aucune image n’est affichée lorsque [Source de
sortie] est réglé sur [HDMI] ou [HDMI+UVC].
[Paramétrage]
À propos de
l’authentification
Affiche le menu de paramétrage de
l’administrateur (page 45).
Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir
une session en tant qu’administrateur.
Pour accéder à la caméra depuis un navigateur
Web, l’authentification est nécessaire.
Authentification HTTP : envoie/reçoit les
commandes CGI contrôlant les réglages de la
caméra.
[License notice]
Affiche les contrats de licence du logiciel, etc.
Langue
Définissez la langue à utiliser dans l’affichage de
la visionneuse. Vous pouvez sélectionner parmi
[English], [Japanese], [French], [Spanish],
[German], [Italian], [Chinese], [Traditional
Chinese], [Korean], [Portuguese], [Russian],
[Polish], [Hindi], [Vietnamese], [Thai] et [Turkish].
42
Veille /
Panneau [Caméra]
Activé
Cliquez pour activer la caméra ou la mettre en
mode veille.
s’affiche lorsque la caméra est en veille. Un
clic sur
fait basculer l’affichage sur
, il
commence à clignoter, puis cesse de clignoter
lorsque la caméra se met sous tension.
Un clic sur
met la caméra en mode veille et
fait basculer l’affichage sur
.
Remarques
À l’aide du panneau de commande, vous pouvez
utiliser le panoramique ou l’inclinaison, passer à
la position initiale, effectuer un zoom et la mise
au point de la caméra pour l’image de contrôle
actuellement affichée.
• Seul l’administrateur peut effectuer cette
opération.
• Vous ne pouvez pas effectuer cette opération si
vous ne changez pas le mot de passe
d’administrateur initial.
Commande de panoramique/inclinaison
(SRG-XP1 uniquement)
Cliquez sur la touche fléchée correspondant à la
direction vers laquelle vous désirez tourner la
caméra. Pour tourner la caméra en permanence,
cliquez sur la touche fléchée et maintenez-la
enfoncée.
Cliquez sur
pour revenir à l’avant.
Section du panneau de commande
Cliquez sur
pour afficher l’écran de réglage
détaillé. Cliquez à nouveau dessus pour afficher
l’écran.
Panneau [Affichage]
Remarques
• Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est réglé
sur 3840×2160/59.94p ou 50p et [Source de
sortie] est réglé sur [HDMI+Stream], l’opération
n’est pas prise en charge.
• Les opérations de panoramique et
d’inclinaison ne sont prises en charge que si un
zoom numérique est utilisé.
• La plage disponible pour l’opération de
panoramique/inclinaison est la zone à
l’extrémité grand angle du zoom numérique.
Le mode d’écran et la taille d’affichage de
l’image peuvent être modifiés, et les images
fixes peuvent être stockées.
[Mode d’écran]
Sélectionnez le mode d’affichage de la
visionneuse en direct sous [Fenêtre] ou [Plein
écran].
Commande de zoom
Cliquez sur
pour effectuer un zoom arrière et
sur
pour effectuer un zoom avant. Le zoom
continue tant que vous ne relâchez pas la
touche.
[Taille d’affichage]
Sélectionnez la taille d’affichage de l’image sur
l’écran de contrôle.
Sélectionnez [×1/4] pour afficher sur un quart de
la taille d’image.
Sélectionnez [×1/2] pour afficher sur la moitié de
la taille d’image.
Sélectionnez [×1] pour afficher la taille d’image
sélectionnée dans [Taille] (page 53) du menu
[Vidéo].
Sélectionnez [Plein] pour afficher des images en
fonction de la taille d’affichage.
Sélectionnez [Ajusté] pour afficher des images
en fonction de la taille d’affichage déterminant le
format d’image.
Indique la zone disponible du
zoom optique.
Indique la zone disponible
du zoom numérique.
Indique la zone disponible du zoom en pixels.
Remarque
Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est réglé sur
3840×2160/59.94p ou 50p et [Source de sortie]
est réglé sur [HDMI+Stream], l’opération n’est
pas prise en charge.
Capture d’image fixe
Cliquez pour capturer une image fixe prise par la
caméra et la mémoriser dans l’ordinateur.
43
Commande de la mise au point (SRG-XB25
uniquement)
Cette fonction s’affiche lorsque [Mode de mise
au point] est réglé sur [Manuel] dans le menu
Commande PTZF (page 59).
Panneau [Tally]
Affiché lorsque [Niveau Tally] dans l’onglet
[Installation] du menu [Système] est réglé sur
[Haut] ou [Bas].
Commande du voyant de signalisation Tally
Cliquez sur la touche [Activé]/[Désactivé] pour
commander le voyant de signalisation Tally sur la
caméra. Le voyant s’allume lorsque le voyant de
signalisation Tally est sur [Activé]. Le voyant ne
s’allume pas lorsque le voyant de signalisation
Tally est sur [Désactivé].
Panneau [Position prédéfinie]
Commande de présélection
Cette option s’affiche uniquement lorsque les
positions de préréglage de la caméra sont mises
en mémoire.
Les positions de préréglage stockées s’affichent.
Lorsque vous sélectionnez le nom de la position
de préréglage dans la liste, la caméra se tourne
vers la position que vous avez mise en mémoire
dans le menu Position prédéfinie.
Écran de contrôle
La sortie vidéo de la caméra s’affiche dans la
taille sélectionnée sous [Taille d’affichage].
44
3
Configuration de la caméra
depuis un navigateur Web
Cette section explique la marche à suivre pour le
réglage des fonctions de la caméra par un
administrateur.
Cliquez sur le menu (exemple : Système)
sur le côté gauche du menu
Administrateur.
Le menu sélectionné s’affiche.
Exemple : menu [Système]
Pour plus de détails sur le contrôle de l’image de
la caméra, reportez-vous à la section « Utilisation
de la caméra depuis un navigateur Web »
(page 42).
Pour configurer la caméra avec la
télécommande, reportez-vous à la section
« Opérations à l’aide de la télécommande
infrarouge fournie (SRG-XP1 uniquement) »
(page 23).
4
Sélectionnez l’onglet de votre choix audessus du menu, et réglez chacune des
options de réglage dans l’onglet.
Exemple : onglet [Date et heure] du menu
[Système]
Cette section explique les opérations de base du
menu Administrateur et chacune de ses options.
Pour plus de détails sur les onglets de menu
et les options de réglage, reportez-vous à la
section page 47.
Remarque sur l’affichage des options de menu
Les menus de réglage de la caméra n’affichent
clairement que les options de réglage
disponibles à ce moment. Les options grisées ne
sont pas disponibles.
Seules les fonctions prises en charge s’affichent.
5
Une fois les réglages terminés, cliquez sur
[OK].
Les réglages que vous avez effectués
s’activent.
Cliquez sur [Cancel] pour abandonner les
réglages et revenir aux réglages précédents.
Opérations de base du
menu Administrateur
Touches communes à chacun des
menus
Vous pouvez utiliser le menu Administrateur
pour régler toutes les fonctions de la caméra afin
qu’elles soient adaptées aux besoins de
l’utilisateur.
Cliquez sur [Paramétrage] dans la visionneuse
pour afficher le menu Administrateur.
Les touches communes suivantes s’affichent
dans l’onglet de chacun des menus selon les
besoins.
[OK]
Comment configurer le menu
Administrateur
Cliquez pour activer les réglages de chaque
onglet. Les réglages ne s’appliquent à la caméra
que lorsque vous cliquez sur cette touche.
1
Accédez à la caméra pour afficher l’écran
de la visionneuse.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Accès à la caméra depuis un
navigateur Web » (page 40).
[Cancel]
Cliquez sur [Paramétrage] dans le menu
principal.
La boîte de dialogue d’authentification
apparaît lorsque vous n’effectuez pas la
procédure d’authentification de l’écran de la
visionneuse en tant qu’administrateur.
Lorsque vous saisissez le nom d’utilisateur et
le mot de passe de l’administrateur, le menu
Administrateur apparaît.
Cliquez pour annuler l’opération modifiée sur un
navigateur Web et mettre à jour l’affichage sur
un navigateur Web après avoir obtenu les
informations de la caméra.
2
Cliquez pour abandonner les réglages et revenir
aux réglages précédents.
[Reload]
45
Remarques concernant tous les
aspects du menu
Configuration du menu
Administrateur
• Après avoir modifié un réglage dans un menu,
attendez au moins 2 minutes avant de mettre
la caméra hors tension. Si vous mettiez
immédiatement la caméra hors tension, le
nouveau réglage pourrait ne pas être
mémorisé correctement.
• Même si les réglages de la caméra sont
modifiés lorsque vous regardez la visionneuse
en direct, certains réglages ne s’appliquent
pas. Pour appliquer les modifications à
l’ouverture de la visionneuse en direct, cliquez
sur [Refresh] sur un navigateur Web.
• Vous pouvez configurer la caméra aussi bien
dans le menu OSD que dans le menu
Administrateur du navigateur Web. Le texte
entre parenthèses sur la droite de l’élément de
réglage indique le nom de l’élément de réglage
du menu OSD.
• Les valeurs à sélectionner dans le menu
Administrateur sont notées entre crochets [ ].
Menu [Système]
Affiche le menu [Système] (« Configuration du
système — Menu [Système] » (page 47)).
Menu [Vidéo]
Affiche le menu [Vidéo] pour le réglage de
l’image de la caméra (« Réglage de l’image de la
caméra — Menu [Vidéo] » (page 50)).
Menu [Audio]
Affiche le menu [Audio] pour le réglage du son
de la caméra (« Réglage du son — Menu [Audio] »
(page 54)).
Menu [Réseau]
Affiche le menu [Réseau] pour le réglage de la
connexion réseau (« Configuration du réseau —
Menu [Réseau] » (page 55)).
Menu [Sécurité]
Affiche le menu [Sécurité] pour définir le nom
d’utilisateur et spécifier le ou les ordinateur(s)
connecté(s) à la caméra (« Réglage de la sécurité
— Menu [Sécurité] » (page 56)).
Menu [Commande PTZF]
Affiche le menu [Commande PTZF] permettant
de régler les opérations de panoramique,
inclinaison, zoom et mise au point, ainsi que la
communication série (« Réglage de la
commande PTZF — Menu [Commande PTZF] »
(page 59)).
Menu [Diffusion continue]
Affiche le menu [Diffusion continue] pour les
réglages de distribution (« Réglage de la
diffusion continue — Menu [Diffusion continue] »
(page 62)).
46
Configuration du
système
— Menu [Système]
Remarques
• L’heure définie est réinitialisée, même
lorsque l’appareil est hors tension.
• Le réglage de l’heure est initialisé lorsque
[Redémarrer] ou [Valeur d’usine] est
effectué.
Lorsque vous cliquez sur Système dans le menu
Administrateur, le menu [Système] apparaît.
Ce menu vous permet de procéder aux réglages
de la base de la caméra.
Le menu [Système] comprend les onglets
[Informations], [Date et heure], [Installation],
[Initialiser], [Journal d’accès] et [Journal des
erreurs].
[Horloge PC]
Affiche la date et l’heure réglées sur votre
ordinateur.
[Format de date et heure]
Dans la liste déroulante, sélectionnez le
format de la date et de l’heure à afficher sur
la visionneuse.
Vous pouvez sélectionner le format entre
[aaaa-mm-jj hh:mm:ss] (année-mois-jour
heures:minutes:secondes), [mm-jj-aaaa
hh:mm:ss] (mois-jour-année
heures:minutes:secondes) et [jj-mm-aaaa
hh:mm:ss] (jour-mois-année
heures:minutes:secondes).
Onglet [Informations]
Vous pouvez également consulter le menu OSD.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« DEVICE INFO (informations de périphérique de
la caméra) » (page 36).
[Réglage de l’heure]
Sélectionnez la façon de spécifier la date et
l’heure.
[Conserver le paramètre actuel] :
sélectionnez cette option si vous
n’avez pas besoin de spécifier la date
et l’heure de la caméra.
[Synchroniser avec l’ordinateur] :
sélectionnez cette option si vous
désirez synchroniser la date et l’heure
de la caméra avec celles de
l’ordinateur.
[Paramétrage manuel] : sélectionnez cette
option si vous désirez régler
manuellement la date et l’heure de la
caméra.
Sélectionnez l’année, le mois, le jour,
l’heure, les minutes et les secondes
dans les listes déroulantes respectives.
[Synchroniser avec NTP] : sélectionnez
cette option si vous désirez
synchroniser la date et l’heure de la
caméra avec celles du serveur
d’horloge appelé serveur NTP
(Network Time Protocol).
Réglez le serveur NTP lorsque
[Synchroniser avec NTP] est
sélectionné.
[Informations]
[Nom de modèle] (DEVICE INFO - MODEL
NAME)
Affiche le nom de modèle de la caméra.
[Numéro de série] (DEVICE INFO - SERIAL
NUMBER)
Affiche le numéro de série de la caméra.
[Version du logiciel] (DEVICE INFO VERSION)
Affiche la version du logiciel de la caméra.
Onglet [Date et heure]
[NTP automatique]
Cochez la case lorsque vous obtenez les
informations du serveur NTP depuis le
serveur DHCP.
Décochez la case lorsque vous spécifiez le
serveur NTP directement.
[Date et heure]
[Date et heure actuelles]
Affiche la date et l’heure réglées sur la
caméra.
47
[Serveur NTP]
Lorsque [NTP automatique] n’est pas
sélectionné, spécifiez le serveur NTP pour la
synchronisation.
[Niveau Tally] (SYSTEM - TALLY LEVEL)
Il s’agit du réglage lié au voyant de
signalisation Tally.
[Haut] : illumine le voyant de signalisation
Tally.
[Bas] : assombrit le voyant de signalisation
Tally.
[Désactivé] : même lorsque la commande
d’allumage du voyant de signalisation
Tally est émise, le voyant de
signalisation Tally ne s’allume pas.
[Intervalle NTP]
Spécifiez l’intervalle pour la synchronisation
temporelle avec le serveur NTP.
Vous pouvez choisir une valeur comprise
entre 100 et 86 400 secondes.
[Fuseau horaire]
Spécifiez le décalage horaire par rapport au
temps universel (GMT) selon la zone du lieu
d’installation de la caméra.
Dans la liste déroulante, sélectionnez le
fuseau horaire correspondant à la zone du
lieu d’installation de la caméra.
[Taux VISCA] (SYSTEM - VISCA BAUD RATE)
(SRG-XB25 uniquement)
Règle le débit en bauds pour la
communication VISCA.
Sélectionnez [9600bps] ou [38400bps].
LDC (SYSTEM - LDC) (SRG-XP1
uniquement)
Règle la correction de la distorsion de
l’image pour l’objectif et l’extrémité grand
angle.
[Ajuste automatiquement l’horloge lors
des changements d’heure d’été]
L’heure de l’horloge est automatiquement
réglée sur l’heure d’été du fuseau horaire
sélectionné.
Remarque
[Sortie vidéo]
Si le fuseau horaire sélectionné sous [Fuseau
horaire] diffère de celui qui est spécifié sur
l’ordinateur, la date et l’heure auxquelles
s’applique la différence de fuseau horaire
sont réglées sur la caméra.
Remarque
La combinaison des réglages [Résolution] et
[Source de sortie] a des limites. Pour les
combinaisons prises en charge, consultez
«Caractéristiques techniques de sortie
vidéo» (page 66).
Onglet [Installation]
[Résolution] (VIDEO OUT - VIDEO FORMAT)
Sélectionnez le format de sortie vidéo du
signal à émettre depuis la borne HDMI.
Format de sortie vidéo
Système de
59,94 Hz
Utilisez cet onglet pour procéder aux réglages
liés à l’installation.
Vous pouvez configurer les réglages dans le
menu OSD. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Menu SYSTEM » (page 35) ou « Menu
VIDEO OUT » (page 34).
3840×2160/59.94p
3840×2160/29.97p
1920×1080/59.94p
1920×1080/59.94i
1920×1080/29.97p
1280×720/59.94p
1280×720/29.97p
Système de 50 Hz 3840×2160/50p
[Système]
3840×2160/25p
1920×1080/50p
[Inversion d’image] (SYSTEM - IMG FLIP)
Retourne une image verticalement. En règle
générale, décochez la case avant utilisation.
1920×1080/50i
1920×1080/25p
1280×720/50p
[Réception IR] (SYSTEM - IR RECEIVE)
(SRG-XP1 uniquement)
Si vous décochez cette case, la caméra ne
reçoit aucun signal de la part de la
télécommande fournie. Veillez à cocher cette
case lorsque vous utilisez la télécommande
fournie.
[Source de sortie]
[HDMI] : sortie d’image HDMI.
[Stream] : sortie d’image en diffusion
continue.
48
[Sauvegarder charger]
[HDMI+Stream] : sortie d’image en diffusion
continue et HDMI.
[HDMI+UVC] (SRG-XP1 uniquement) : sortie
d’image USB et HDMI.
[Données de configuration de
sauvegarde]
Sert à exporter les données de réglage de la
caméra dans un fichier.
Pour exporter les données de réglage de la
caméra vers l’ordinateur en tant que fichier,
cliquez sur [Exporter] et spécifiez le dossier
de destination en fonction des instructions
sur un navigateur Web.
[Espace colorimétrique] (VIDEO OUT COLOR SPACE)
Vous pouvez régler l’espace colorimétrique
de la sortie HDMI.
[Menu OSD HDMI]
Décocher la case ne permet pas d’afficher le
menu ou message OSD sur l’écran de sortie
HDMI.
[Restaurer les paramètres]
Sert à importer les données de réglage
mémorisées de la caméra.
Cliquez sur [Parcourir] pour sélectionner le
fichier de réglage. La caméra est configurée
en fonction des données de réglage.
Onglet [Initialiser]
Remarque
Les éléments suivants ne peuvent pas être
exportés ou importés en utilisant [Données
de configuration de sauvegarde] ou
[Restaurer les paramètres].
– Réglages visionneuse Direct
– Réglages Matrice en couleur > Saturation
– Réglages Baisser scintillement
– Réglages Diurne/Nocturne ICR
– Réglages Position prédéfinie
– Réglages Journal d’accès
[Initialiser]
[Redémarrer]
Utilisé lors du redémarrage forcé du
système.
Lorsque vous cliquez sur [Redémarrer], le
message « Ce système va redémarrer. Êtesvous sûr ? » apparaît. Cliquez sur [OK] pour
redémarrer la caméra. Le redémarrage dure
environ 2 minutes.
[Mise à jour de version]
[Mise à jour du firmware]
Sert à mettre à jour le micrologiciel. Cliquez
sur [Parcourir] pour sélectionner le fichier de
micrologiciel de votre choix.
La boîte de dialogue de confirmation
s’affiche. Suivez les instructions en ligne.
[Valeur d’usine]
Rétablit les réglages par défaut de la caméra.
[Retenir les paramètres réseau actuels]
Lorsque cette option est sélectionnée, les
réglages de réseau et de sécurité en cours
peuvent être conservés même lorsque les
réglages par défaut de la caméra sont
rétablis.
Lorsque vous cliquez sur [Valeur d’usine], le
message « Les paramètres système seront
réinitialisés. Êtes-vous sûr? » apparaît.
Cliquez sur [OK] pour commencer à modifier
les réglages. Après le rétablissement des
réglages par défaut, la caméra redémarre
automatiquement. Ne mettez pas la caméra
hors tension tant qu’elle n’a pas redémarré.
Onglet [Journal d’accès]
[Journal d’accès]
Affiche l’historique des accès de la caméra.
Cliquez sur [Reload] pour recharger les dernières
données.
[Niveau de journal]
Définissez la plage de données enregistrées
dans la caméra.
[Taille de journal]
Définissez le nombre maximal de données
enregistrées dans la caméra.
Conseil
Il est également possible de réinitialiser les
réglages par défaut sur la caméra en
appuyant sur le commutateur de
réinitialisation pendant au moins
5 secondes.
[Télécharger en tant que fichier]
Les journaux enregistrés dans la caméra
peuvent être mémorisés sous forme de
fichiers.
49
Onglet [Journal des erreurs]
Réglage de l’image de
la caméra
— Menu [Vidéo]
À l’usage du personnel de service.
Onglet [Image]
Vous pouvez configurer les réglages dans le
menu OSD. Pour plus de détails, consultez
« Menu EXPOSURE » (page 28), « Menu COLOR »
(page 30), « Menu DETAIL » (page 31), « Menu
GAMMA/VISIBILITY ENHANCER » (page 31) ou
« Menu PICTURE/OPTICAL FILTER » (page 33).
[Exposition]
[Mode] (EXPOSURE - MODE)
Ajustez les réglages de l’exposition.
[Entièrement automatique] : la caméra
effectue automatiquement les
réglages de gain, de diaphragme et de
vitesse d’obturation.
[Obturation prioritaire] : la caméra effectue
automatiquement les réglages de gain
et de diaphragme, et vous pouvez
sélectionner la vitesse d’obturation.
[Iris prioritaire] : la caméra effectue
automatiquement les réglages de gain
et de vitesse d’obturation, et vous
pouvez sélectionner le diaphragme
(ouverture). (SRG-XB25 uniquement)
[Manuel] : vous pouvez régler
manuellement le gain, le diaphragme
et la vitesse d’obturation.
[Améliorateur de visibilité] (VISIBILITY
ENHANCER - SETTING)
Dans les scènes à contraste élevé, à contrejour par exemple, cette fonction réduit la
surexposition et la sous-exposition. Cocher
cette case active la fonction.
Cette fonction peut être activée uniquement
lorsque [Mode] est réglé sur [Entièrement
automatique].
[Effet] (VISIBILITY ENHANCER - SELECT)
Réglez la luminosité des zones sombres de
l’écran dans une plage de [1] à [3].
[Iris] (EXPOSURE - IRIS) (SRG-XB25
uniquement)
Sélectionnez la valeur de diaphragme dans
le menu déroulant. Cette fonction est
disponible uniquement lorsque [Mode] est
réglé sur [Iris prioritaire] ou [Manuel].
50
[Gain] (EXPOSURE - GAIN)
Sélectionnez le gain dans la liste déroulante.
Cette fonction est disponible uniquement
lorsque [Mode] est réglé sur [Manuel].
[Compensation de projecteur] (EXPOSURE
- SPOTLIGHT)
Ce menu vous permet d’activer/désactiver la
compensation d’éclairage en assombrissant
l’exposition lorsqu’une partie de l’objet est
lumineuse, comme le visage d’une personne
en pleine lumière. Ce réglage est disponible
lorsque [Mode] est réglé sur [Entièrement
automatique], [Obturation prioritaire] ou [Iris
prioritaire].
[Valeur max. de gain automatique]
(EXPOSURE - GAIN LIMIT)
Sélectionnez la valeur de gain de la
commande d’exposition automatique dans
la liste déroulante. Cette fonction est
disponible uniquement lorsque [Mode] est
réglé sur [Entièrement automatique],
[Obturation prioritaire] ou [Iris prioritaire].
[Balance des blancs]
[Mode] (COLOR - WHITE BALANCE MODE)
Sélectionnez un mode de balance des
blancs.
[Auto1] : ajuste automatiquement la
reproduction des couleurs pour qu’elle
soit le plus fidèle possible à l’image
que vous la regardez (environ 2500 K à
7500 K).
[Auto2] : en éliminant les effets provoqués
par l’éclairage ou les lumières
environnantes, permet de régler
automatiquement la reproduction des
couleurs pour qu’elle soit le plus fidèle
possible à la couleur d’origine de
l’objet (environ 2000 K à 10000 K).
[Intérieur] : définit une balance des blancs
qui convient à la photographie en
intérieur.
[Extérieur] : définit une balance des blancs
qui convient à la photographie en
extérieur.
[Balance des blancs instantanée] : à
sélectionner pour activer [Déclencheur
instantané].
[Lampe au sodium] : ajuste la balance des
blancs appropriée pour la prise de vue
avec des lampes au sodium.
[Manuel] : définit [Gain R] et [Gain B].
Sélectionnez des valeurs de gain de 0
à 128.
[Vitesse d’obturation] (EXPOSURE - SPEED)
Sélectionnez la vitesse d’obturation dans la
liste déroulante. Cette fonction est
disponible uniquement lorsque [Mode] est
réglé sur [Obturation prioritaire] ou [Manuel].
Remarque
Lorsque vous passez à la valeur de la vitesse
d’obturation en effectuant un grand
changement, l’application de la valeur de
réglage peut prendre un certain temps.
Pendant ce temps, la valeur de réglage sur
l’affichage ne correspond pas à la valeur de
réglage en cours. Recharger le navigateur
Web permet d’afficher la valeur de réglage
correcte.
[Le plus rapide] (EXPOSURE - MAX SPEED)
Réglez la vitesse d’obturation maximale.
Ce réglage est disponible lorsque [Mode] est
réglé sur [Entièrement automatique] ou [Iris
prioritaire].
[Le plus lent] (EXPOSURE - MIN SPEED)
Réglez la vitesse d’obturation minimale.
Ce réglage est disponible lorsque [Mode] est
réglé sur [Entièrement automatique] ou [Iris
prioritaire].
[Compensation d’exposition] (EXPOSURE EX-COMP, LEVEL)
Sélectionnez la valeur de correction
d’exposition dans la liste déroulante afin de
régler la luminosité cible pour le réglage de
l’exposition automatique. La sélection d’une
valeur plus grande éclaircit l’image, tandis
que la sélection d’une valeur plus petite
l’assombrit. Cette fonction est disponible
uniquement lorsque [Mode] est réglé sur
[Entièrement automatique], [Obturation
prioritaire] ou [Iris prioritaire].
[Déclencheur instantané] (COLOR - ONE
PUSH TRIGGER)
Cliquez sur [Activé] pour régler la balance
des blancs. Filmez et effectuez un zoom sur
un grand objet blanc au centre de l’écran
avant le réglage.
[Gain R] (COLOR - R.GAIN)
La balance des blancs peut être réglée
manuellement dans une plage de 0 à 128.
Ce réglage est activé uniquement lorsque
[Mode] est réglé sur [Manuel].
[Compensation de rétroéclairage]
(EXPOSURE - BACKLIGHT)
Cochez cette case pour activer la fonction
Compensation de contre-jour. Cette fonction
est disponible uniquement lorsque [Mode]
est réglé sur [Entièrement automatique],
[Obturation prioritaire] ou [Iris prioritaire].
[Gain B] (COLOR - B.GAIN)
La balance des blancs peut être réglée
manuellement dans une plage de 0 à 128.
Ce réglage est activé uniquement lorsque
[Mode] est réglé sur [Manuel].
51
[Matrice en couleur]
[3DNR] (PICTURE - 3D NR LEVEL)
Sélectionnez [Désactivé] ou de niveau [1] à
niveau [3] pour la réduction du bruit.
[Activé] (COLOR - MATRIX)
Active le réglage de la matrice de couleurs.
[Baisser scintillement] (PICTURE - FLICKER
CANCEL)
Sélectionnez [Désactivé], [50Hz] ou [60Hz]
pour la fonction de correction du
scintillement.
[Saturation] (COLOR - LEVEL)
Réglez la densité de couleur de l’image.
Choisissez une valeur de [0] à [15]. Plus la
valeur est élevée, plus la couleur est sombre,
et plus la valeur est petite, plus la couleur est
pâle. Ce réglage est disponible lorsque la
case [Activé] est cochée.
Remarque
Selon des conditions telles que le type
d’éclairage et la vitesse d’obturation, la
fonction de correction de scintillement peut
ne pas être efficace.
Si le taux de trame de la prise de vue est
proche de la fréquence d’alimentation, la
fonction de correction de scintillement peut
ne pas être en mesure de supprimer
complètement le scintillement, même
lorsqu’elle est activée. Dans ce cas, réglez la
vitesse d’obturation.
Nous vous conseillons de régler [Baisser
scintillement] sur [Désactivé] lors de la prise
de vue avec des éclairages où aucun
scintillement n’est généré, par exemple en
extérieur.
[Tonalité] (COLOR - PHASE)
Réglez la teinte de couleur de la vidéo
entière. Choisissez une valeur de [0] à [15]. Ce
réglage est disponible lorsque la case
[Activé] est cochée.
[Détail]
Sélectionnez la netteté.
[Niv] (DETAIL - LEVEL)
Plus la valeur est élevée, plus l’image est
nette. Plus la valeur est faible, plus l’image
est douce.
Choisissez une valeur de [0] à [14].
Onglet [Codec vidéo]
[Gamma]
[Gamma] (GAMMA - SELECT)
Vous pouvez choisir le type de courbe de
base pour la correction GAMMA.
SRG-XP1 :
[0] : plus sombre et contraste clair.
[1] : plus sombre.
[2] : contraste clair.
[3] : réglage standard.
SRG-XB25 :
[0] : plus lumineux.
[1] : plus sombre.
[2] : contraste clair.
[3] : réglage standard.
[Luminosité]
Sélectionnez une valeur de [0] à [15] pour ajuster
la luminosité.
Plus le chiffre est élevé, plus la luminosité est
élevée.
[Image]
Utilisez cet onglet pour procéder aux réglages
liés au codec vidéo. Jusqu’à 5 utilisateurs
peuvent simultanément regarder les images
d’une seule caméra. Cependant, lorsque
plusieurs utilisateurs regardent les images,
celles-ci peuvent être corrompues en fonction du
réglage du codec.
[2DNR] (PICTURE - 2D NR LEVEL)
Sélectionnez [Désactivé] ou de niveau [1] à
niveau [3] pour la réduction du bruit.
52
[Image 1], [Image 2], [Image 3]
[Ratio d’image I]
Définissez l’intervalle d’insertion d’image I
H.264/H.265 par le nombre de trames.
Il est possible de régler jusqu’à trois modes de
codec vidéo. Configurez le réglage suivant pour
chaque mode d’image.
[Mode de compression du débit binaire]
Sélectionnez [CBR] ou [VBR].
Pour maintenir le débit binaire constant,
sélectionnez [CBR], et pour stabiliser la
qualité d’image, sélectionnez [VBR].
Avec le réglage sur [CBR], la valeur définie
dans [Débit binaire] contrôle le débit binaire.
Avec le réglage sur [VBR], le débit binaire
cible est la moitié de la valeur définie, et le
débit binaire varie de manière à ne pas
dépasser la valeur définie dans [Débit
binaire].
[Codec d’image]
Pour [Image 1], sélectionnez [H.265] ou
[Désactivé]. Pour [Image 2] et [Image 3],
sélectionnez [H.264] ou [Désactivé].
Remarque
Les symptômes suivants peuvent se
produire en fonction de la combinaison de
plusieurs réglages, tels que la taille d’image,
le taux de trame, le débit binaire, etc. pour
[Image 1], [Image 2] et [Image 3].
• Le décalage de l’image augmente.
• Le saut de trame survient lors de la lecture
d’une image.
• Le son est interrompu.
• La réponse de la caméra aux commandes
est lente.
• La réponse de la caméra au
fonctionnement de la télécommande est
lente.
• L’affichage de l’écran de contrôle et la
configuration des réglages de la caméra
sont lents.
Dans ce cas, procédez au réglage en
abaissant les valeurs des paramètres de la
Taille d’image, du Taux de trame, et du Débit
binaire, ou en modifiant les valeurs des
autres paramètres de réglage.
Remarque
Le taux de trame ou le débit binaire
effectivement transmis peut différer de la
valeur de réglage en fonction de la taille
d’image, de la scène et de l’environnement
réseau.
[Débit binaire]
Vous pouvez régler le débit binaire pour
chaque ligne de distribution de l’image.
Lorsque le débit binaire est réglé sur une
valeur supérieure, il est possible de
distribuer des images de qualité supérieure.
[UVC] (SRG-XP1 uniquement)
Réglez la taille d’image de la sortie vidéo
UVC dans [Taille].
Sélectionnez le taux de trame de l’image de
sortie UVC dans [Taux de trame].
La taille d’image sélectionnable change en
fonction du format de sortie vidéo
sélectionné via le réglage du format de la
sortie vidéo.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section «Caractéristiques techniques de
sortie vidéo» (page 66).
[Taille]
Sélectionnez la taille d’image transmise par
la caméra.
La taille d’image sélectionnable change en
fonction du format de sortie vidéo
sélectionné via le réglage du format de la
sortie vidéo.
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section «Caractéristiques techniques de
sortie vidéo» (page 66).
Remarques
• Avant l’utilisation, faites correspondre le
taux de rafraîchissement du moniteur et le
taux de trame de la caméra.
• L’appareil a été conçu sur la base de la
norme UVC 1.1, mais certains éléments ne
sont pas conformes à la norme UVC car ils
doivent coexister avec les caractéristiques
techniques de commande VISCA.
Si vous utilisez une application qui
suppose que l’appareil est conforme à la
norme UVC, certaines différences dans la
méthode de commande, l’affichage ou le
fonctionnement peuvent se produire.
Notez que ceci n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Notez également que le contenu décrit
dans ce manuel sous « UVC » peut inclure
les restrictions ci-dessus.
[Taux de trame]
Spécifiez le taux de trame de l’image.
L’appareil indique le nombre de trames
transmises par seconde.
Le taux de trame sélectionnable change en
fonction du format de sortie vidéo
sélectionné via le réglage du format de la
sortie vidéo.
[Mode d’image I]
Sélectionnez pour spécifier l’intervalle
d’insertion de l’image I H.264/H.265. Sur
cette caméra, seul [Trame] peut être
sélectionné.
[Trame] : définit l’intervalle d’insertion
d’image I par le nombre de trames.
53
[JPEG]
Sélectionnez la taille d’image pour le format
motion JPEG.
Réglage du son
— Menu [Audio]
Onglet [Diurne/Nocturne ICR]
(SRG-XB25 uniquement)
Lorsque vous cliquez sur Audio dans le menu
Administrateur, le menu [Audio] apparaît.
Ce menu vous permet de régler les fonctions
audio de la caméra.
Le menu [Audio] comprend l’onglet [Audio].
Onglet [Audio]
Utilisez cet onglet pour définir la fonction
Diurne/Nocturne ICR de la caméra.
Vous pouvez régler le mode Nocturne dans le
menu OSD. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Menu PICTURE/OPTICAL FILTER »
(page 33).
[Diurne/Nocturne ICR]
[Envoyer]
[Mode] (OPTICAL FILTER - IR CUT FILTER)
Sélectionnez le mode Diurne/Nocturne ICR.
En mode [Diurne], le filtre de découpage IR
est activé pour éliminer les infrarouges
inutiles.
[Diurne] : le mode Diurne s’applique.
[Nocturne] : le mode Nocturne s’applique.
L’image devient monochrome.
[Auto] : le mode commute
automatiquement entre Diurne/
Nocturne ICR.
[Activé]
Cochez la case pour diffuser le son en direct
depuis la caméra.
[Codec audio]
Sélectionnez le type de codec pour l’envoi du
son.
[AAC (256kbps)] : sélectionnez ce type pour
accorder la priorité à la qualité audio.
[AAC (128kbps)] : sélectionnez ce type pour
accorder la priorité à la capacité de
données.
Ce réglage n’a pas d’effet sur le signal audio
intégré sur HDMI.
Remarque
Lorsque [Auto] est sélectionné, réglez le
mode d’exposition sur [Entièrement
automatique].
[Encoder la Fréquence d’échantillonnage
de l’encodeur]
Réglez la fréquence d’échantillonnage pour
le codage audio.
[État]
Affiche l’état de la fonction Diurne/Nocturne.
[Paramétrage]
Procédez aux réglages pour l’envoi de son.
[Sélection de l’entrée]
Sélectionnez l’entrée de microphone ou de
ligne.
[Volume audio]
Réglez le niveau de volume de l’entrée audio
à partir de la borne d’entrée audio.
Sélectionnez un niveau dans la plage de [0]
à [+10].
54
[Paramétrage IPv4]
Configuration du réseau
— Menu [Réseau]
Configurez le réglage du réseau IPv4.
[Obtenir une adresse IP automatiquement
(DHCP)]
Sélectionnez [Obtenir une adresse IP
automatiquement (DHCP)].
Lorsque la case est cochée, l’adresse IP, le
masque de sous-réseau et la passerelle par
défaut sont attribués automatiquement.
Lorsque vous cliquez sur Réseau dans le menu
Administrateur, le menu [Réseau] apparaît.
Ce menu vous permet de configurer le réseau
pour la connexion de la caméra à l’ordinateur.
Le menu [Réseau] se compose des onglets
[Réseau] et [UPnP].
Remarque
Lorsque la case est cochée, assurez-vous
qu’un serveur DHCP fonctionne sur le
réseau.
Onglet [Réseau]
[Adresse IP]
Saisissez l’adresse IP de la caméra.
[Masque de sous-réseau]
Saisissez la valeur du masque de sousréseau.
[Passerelle par défaut]
Saisissez la passerelle par défaut.
[Paramétrage des éléments communs]
Configurez le réglage du réseau IPv4.
[Numéro de port HTTP]
Saisissez le numéro de port HTTP. En règle
générale, sélectionnez 80.
Cette section comporte les menus pour la
connexion de la caméra par un câble réseau.
[Obtenir l’adresse du serveur DNS
automatiquement]
Lorsque la case est cochée, les adresses
[Serveur DNS principal] et [Serveur DNS
secondaire] sont attribuées
automatiquement.
[État]
[Adresse MAC] (NETWORK - MAC
ADDRESS)
Affiche l’adresse MAC de la caméra.
Remarque
Pour obtenir automatiquement une adresse
de serveur DNS, commencez par activer
[Obtenir l’adresse du serveur DNS
automatiquement].
Demandez à l’administrateur réseau s’il est
possible d’obtenir automatiquement une
adresse de serveur DNS.
[État Ethernet]
Affiche la vitesse de transmission en cours.
[Adresse IP] (NETWORK - IP ADDRESS)
Affiche l’adresse IP en cours.
[Masque de sous-réseau] (NETWORK SUBNET MASK)
Affiche le masque de sous-réseau en cours.
[Serveur DNS principal]
Spécifiez l’adresse IP du serveur DNS
primaire.
[Passerelle par défaut] (NETWORK GATEWAY)
Affiche la passerelle par défaut en cours.
[Serveur DNS secondaire]
Saisissez l’adresse IP du serveur DNS
secondaire si nécessaire.
[Serveur DNS principal]
Affiche le serveur DNS principal en cours.
[Nom du caméra] (DEVICE INFO - NAME)
Nom de la caméra.
Vous pouvez utiliser jusqu’à 8 caractères
alphanumériques pour le nom.
[Serveur DNS secondaire]
Affiche le serveur DNS secondaire en cours.
55
Onglet [UPnP]
Réglage de la sécurité
— Menu [Sécurité]
Configurez UPnP (Universal Plug and Play).
[Découverte]
Lorsque vous cliquez sur Sécurité dans le menu
Administrateur, le menu [Sécurité] apparaît.
Le menu [Sécurité] se compose des onglets
[Utilisateur] et [Limite d’accès].
[Activé]
Lorsque cette fonction est activée, vous
pouvez rechercher la caméra à l’aide d’UPnP.
Administrateur et Utilisateur
Cette caméra réseau identifie ceux qui se
connectent en tant qu’« Administrateur » ou
« Utilisateur ».
L’« Administrateur » a accès à toutes les
fonctions de cette caméra, y compris à ses
réglages.
L’« Utilisateur » peut sélectionner les sections
utilisateur spécifiées en tant que fonctions
disponibles (droits d’accès) en [Mode de
visualiseur]. La section Utilisateur comprend
[Administrateur] qui peut régler toutes les
fonctions, ainsi que [Complet] et [Léger].
Les types d’utilisateurs respectifs peuvent
utiliser les fonctions correspondantes cidessous.
Utilisateur
Fonction
Administrateur
Contrôler une image
en direct
Afficher la date et
l’heure
Commander la taille
d’affichage de
l’image
Sauvegarder une
image fixe et un film
sur l’ordinateur
Effectuer l’opération
de panoramique/
inclinaison/zoom/
mise au point
–
Effectuer la
commande de
signalisation Tally
–
Rappeler un
préréglage
–
Définir un préréglage
–
–
Commander le menu
de paramétrage
–
–
Commander
l’alimentation
–
–
Complet Léger
Fonction utilisable, – Fonction non utilisable
56
[Mot de passe actuel]
Saisissez le mot de passe en cours.
Onglet [Utilisateur]
[Mot de passe]
Saisissez un mot de passe comprenant entre
8 et 64 caractères alphanumériques. Votre
mot de passe doit être alphanumérique.
[Retaper le mot de passe]
Pour confirmer le mot de passe, saisissez à
nouveau celui saisi dans la case [Mot de
passe].
[Mode de visualiseur]
Vous pouvez choisir d’afficher le mode de
visionneuse après l’authentification lorsque
la visionneuse s’affiche.
[Administrateur] : l’utilisateur peut utiliser
toutes les fonctions dans ce mode, y
compris le menu de paramétrage.
[Complet] : l’utilisateur peut utiliser toutes
les fonctions autres que le menu de
paramétrage, les préréglages et
l’alimentation.
[Léger] : l’utilisateur peut sélectionner la
taille de l’image et l’image ([Image 1] à
[Image 3]) de la visionneuse en direct.
Spécifiez le nom d’utilisateur et le mot de passe
d’Administrateur, jusqu’à 9 utilisateurs
(Utilisateur 1 à Utilisateur 9) et le mode de
visionneuse de chaque utilisateur.
Saisissez votre mot de passe sous [Mot de passe
actuel] lorsque vous modifiez le nom
d’utilisateur et le mot de passe ou supprimez
l’utilisateur.
Lors de l’ajout d’un nouvel utilisateur, il est inutile
de saisir [Mot de passe actuel]. Saisissez un
nouveau nom d’utilisateur sous [Nom
d’utilisateur] et saisissez un mot de passe sous
[Mot de passe] et [Retaper le mot de passe].
[Authentification RTSP]
[Administrateur]
Spécifiez si l’utilisateur est authentifié ou non
pour la diffusion continue RTSP.
Spécifiez [Nom d’utilisateur], [Mot de passe
actuel], [Mot de passe] et [Retaper le mot de
passe] pour chaque ID utilisateur.
Lorsque la case est cochée, le nom d’utilisateur
et le mot de passe spécifiés dans l’onglet
[Utilisateur] sont authentifiés.
[Nom d’utilisateur]
Saisissez un nom d’utilisateur comprenant
entre 5 et 16 caractères alphanumériques.
Remarques
[Mot de passe actuel]
Saisissez le mot de passe en cours.
• Pour empêcher les utilisateurs non spécifiés
d’obtenir la diffusion continue, cochez la case
[Authentification RTSP] avant utilisation.
• Lorsque le réglage est modifié, la diffusion
continue RTSP est momentanément
interrompue.
[Mot de passe]
Saisissez un mot de passe comprenant entre
8 et 64 caractères alphanumériques. Votre
mot de passe doit être alphanumérique.
[Retaper le mot de passe]
Pour confirmer le mot de passe, saisissez à
nouveau celui saisi dans la case [Mot de
passe].
Onglet [Limite d’accès]
[Utilisateur 1] à [Utilisateur 9]
Spécifiez [Nom d’utilisateur], [Mot de passe
actuel], [Mot de passe], [Retaper le mot de passe]
et [Mode de visualiseur] pour chaque ID
d’utilisateur.
[Nom d’utilisateur]
Saisissez un nom d’utilisateur comprenant
entre 5 et 16 caractères alphanumériques.
Ce menu vous permet de contrôler quels
ordinateurs peuvent accéder à la caméra.
57
[Limite d’accès]
Onglet [Vérification de Referer]
Définissez une limite d’accès à la caméra.
[Activé]
Cochez cette case pour activer la limite
d’accès.
[Règle]
Établissez les règles de la limite d’accès de la
caméra.
[Stratégie par défaut]
Sélectionnez la règle de base de limitation
[Permettre] et [Refuser] pour les ordinateurs
avec adresse réseau qui ne sont pas
spécifiés dans les menus [Adresse réseau/
Sous-réseau 1] à [Adresse réseau/Sousréseau 10] ci-dessous.
Vérification de Referer est la fonction qui vérifie si
la page Web requérant l’accès à la caméra est
autorisée. Si la page Web n’est pas autorisée, la
caméra refuse l’accès de la page Web.
Si vous souhaitez accéder à des pages Web
autres que celles que la caméra fournit,
enregistrez leurs noms d’hôte et numéros de
port dans la liste [Liste des exceptions].
[Adresse réseau/Sous-réseau1] à [Adresse
réseau/Sous-réseau 10]
Saisissez les adresses de réseau et les
valeurs de masque de sous-réseau pour
lesquelles vous désirez permettre ou refuser
l’accès à la caméra.
Vous pouvez spécifier jusqu’à 10 adresses
réseau et valeurs de masque de sousréseau.
Saisissez une valeur entre 8 et 32 comme
masque de sous-réseau.
Sélectionnez [Permettre] ou [Refuser] dans la
liste déroulante à la droite de chaque
adresse de réseau/masque de sous-réseau.
[Vérification de Referer]
[Activé]
Cochez cette case pour activer la fonction
Vérification de Referer.
[Liste des exceptions]
Enregistrez les hôtes qui ne sont pas ciblés pour
la Vérification de Referer.
[N°]
Sélectionnez le numéro d’enregistrement
pour la liste « Liste des exceptions ».
Conseil
La valeur de masque de sous-réseau
représente le nombre de bits indiqué à
gauche de l’adresse réseau.
Par exemple, la valeur de masque de sousréseau pour « 255.255.255.0 » est 24.
Si vous spécifiez « 192.168.0.0/24 » et
[Permettre], vous autorisez l’accès aux
ordinateurs ayant une adresse IP comprise
entre « 192.168.0.0 » et « 192.168.0.255 ».
[Nom d’hôte]
Saisissez le nom d’hôte ou l’adresse IP de
l’ordinateur qui fournit la page Web que vous
souhaitez enregistrer dans la liste « Liste des
exceptions ».
[Numéro de port]
Saisissez le numéro de port de l’ordinateur
qui fournit la page Web que vous souhaitez
enregistrer dans la liste « Liste des
exceptions ».
Remarque
Vous pouvez accéder à la caméra même à
partir d’un ordinateur ayant une adresse IP
dont le droit d’accès est réglé sur [Refuser], si
vous saisissez le nom d’utilisateur et le mot
de passe spécifiés pour l’Administrateur
dans l’onglet Utilisateur du menu Sécurité de
l’écran d’authentification.
[Valider]
Enregistrez les valeurs de [Nom d’hôte] et
[Numéro de port] que vous avez saisies dans
la liste du numéro sélectionné.
[Supprimer]
Supprimez le contenu de la liste
sélectionnée avec [N°].
58
Onglet [Protection contre les
attaques violentes]
Réglage de la
commande PTZF
— Menu [Commande
PTZF]
L’attaque violente désigne une méthode
d’attaque essayant tous les mots de passe
possibles l’un après l’autre. Cette caméra dispose
d’une fonction permettant d’empêcher une
attaque violente.
• S’applique à l’accès HTTP.
Lorsque vous cliquez sur Commande PTZF dans
le menu Administrateur, le menu [Commande
PTZF] apparaît.
Le menu [Commande PTZF] comprend les
onglets [Commande PTZF] et [Position
prédéfinie].
[Protection contre les attaques
violentes]
[Activé]
Cochez cette case pour activer la fonction
Protection contre les attaques violentes.
Onglet [Commande PTZF]
[Paramétrage]
Effectuez l’opération de panoramique/
inclinaison/zoom/mise au point.
Vous pouvez configurer les réglages dans le
menu OSD. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Menu ZOOM/FOCUS (SRG-XB25
uniquement) » (page 32) ou « Menu ZOOM
(SRG-XP1 uniquement) » (page 33).
Procédez aux réglages pour la fonction
Protection contre les attaques violentes.
[Compter]
Définissez le nombre de comptages pour
l’échec d’authentification de la détection des
attaquants.
Remarque
[Annuler le temps]
Définissez le temps pour libérer la détection
des attaquants.
Vous ne pouvez pas configurer Mise au point
proche de la limite, Mode PTZ, Pan -niveau
d’inclinaison et Niveau de zoom dans le menu
OSD.
[Zoom]
[Mode de zoom] (ZOOM - MODE)
Sélectionnez la plage de zoom.
[Optique] : le zoom qu’il est possible de
faire sur l’image est de 25x avec le
zoom optique. (SRG-XB25
uniquement)
[Zoom pixel] : avec le zoom en pixels, une
image est agrandie avec une
détérioration minime de la qualité sur
la région optique. Un zoom allant
jusqu’à 2x pour le format vidéo 1080p
et jusqu’à 3x pour le format vidéo 720p
est pris en charge. Non pris en charge
pour d’autres résolutions.
59
[Digital] : sur la SRG-XB25, une image peut
être zoomée jusqu’à 25x en zoom
optique et 6x en zoom numérique (y
compris le zoom en pixels), pour un
zoom total de 150x. La SRG-XP1 ne
dispose pas de zoom optique, mais
d’un zoom numérique uniquement (y
compris un zoom en pixels) pour un
zoom total de 6x.
[Désactivé] : désactivez la fonction de
zoom. (SRG-XP1 uniquement)
Avec le réglage sur [Manuel], la mise au
point peut dériver vers des environnements
présentant de grandes variations de
température. Dans ce cas, réglez la mise au
point manuellement.
[Mode PTZ]
Sélectionnez le mode de commande de
panoramique/inclinaison à l’aide des 8-touches
fléchées (page 43) et le mode de commande de
zoom à l’aide des touches
/
(page 43).
Sélectionnez [Normale] ou [Étape].
Remarque
Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est
réglé sur 3840×2160/59.94p ou 50p et
[Source de sortie] est réglé sur
[HDMI+Stream], l’opération n’est pas prise en
charge.
[Mode PTZ]
[Normale] : lorsque vous cliquez avec la
souris, la caméra commence
l’opération de panoramique,
d’inclinaison ou de zoom, et cette
opération se poursuit tant que vous
maintenez enfoncé le bouton de la
souris. Pour arrêter l’opération,
relâchez le bouton de la souris.
[Étape] : à chaque fois que vous cliquez avec
la souris, la caméra se déplace
(panoramique, inclinaison ou zoom)
en fonction du niveau défini. Si vous
maintenez le bouton de la souris
enfoncé pendant 1 seconde ou plus, la
caméra passe temporairement en
mode [Normale]. Lorsque vous
relâchez le bouton de la souris,
l’opération effectuée par la caméra
s’arrête et le mode [Étape] est rétabli.
Lorsque vous sélectionnez [Étape], la valeur
[Niveau de zoom] peut être sélectionnée.
[Mise au point] (SRG-XB25 uniquement)
Il s’agit du réglage lié à la mise au point.
[Mode de mise au point] (FOCUS - MODE)
Sélectionnez le mode de mise au point.
[Auto] : la mise au point s’effectue
automatiquement.
[Manuel] : la mise au point peut s’effectuer
avec les touches
,
et
du panneau de
commande affiché dans la visionneuse
principale.
[Sensibilité AF]
Sélectionnez la sensibilité pour le réglage
automatique de la mise au point.
[Niveau de zoom]
Sélectionnez un niveau de transition de la
caméra de [1] à [10] en cliquant sur
/
pour le zoom. La sélection de [10] donne le
niveau de transition maximal.
[Cadre AF]
Sélectionnez la zone de cadrage pour le
réglage automatique de la mise au point.
[Mise au point proche de la limite]
Définissez la plage de mise au point
automatique. La mise au point n’est pas
effectuée sur les sujets plus proches que la
plage spécifiée. La valeur est donnée à titre
indicatif.
Remarques
• Lorsque [Sortie vidéo] > [Résolution] est
réglé sur 3840×2160/59.94p ou 50p et
[Source de sortie] est réglé sur
[HDMI+Stream], l’opération n’est pas prise
en charge.
• Les opérations de panoramique et
d’inclinaison ne sont prises en charge que
si un zoom numérique est utilisé.
• La plage disponible pour l’opération de
panoramique/inclinaison est la zone à
l’extrémité grand angle du zoom
numérique.
Remarque
Sélectionnez [Manuel] et réglez la mise au
point manuellement lorsque vous filmez les
objets suivants.
• Murs blancs et autres objets sans contraste
• Objets derrière des vitres
• Objets possédant des stries horizontales
• Objets qui reflètent les lumières vives
• Paysages nocturnes et autres objets
sombres avec des lumières clignotantes
60
[Supprimer]
Supprimez le préréglage sélectionné et
rétablissez les valeurs par défaut des
réglages mémorisés. Pour plus de détails sur
les éléments de réglage mémorisés dans
chaque préréglage, reportez-vous à la
section « Éléments préréglés » (page 69).
Onglet [Position prédéfinie]
[Renommer]
Modifiez le nom d’un préréglage
sélectionné. Vous pouvez utiliser jusqu’à
32 caractères alphanumériques pour le nom.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 256 positions de
panoramique, d’inclinaison et de zoom. Pour
plus de détails sur les réglages pouvant être
mémorisés, consultez « Éléments préréglés »
(page 69).
Remarque
Lorsque la caméra est sous tension, elle
fonctionne avec le réglage enregistré sous
Présélection 1. Enregistrez la Présélection 1 avant
de mettre la caméra sous tension avec les
réglages spécifiques.
Liste Position prédéfinie
Affichez les numéros et les noms des
préréglages enregistrés.
Sélectionnez le préréglage à utiliser.
Écran de prévisualisation
Surveillez les images et effectuez le
préréglage.
[Valider]
Mémorisez les positions de panoramique,
d’inclinaison, de zoom et les réglages de la
caméra en cours sur le préréglage
sélectionné. Pour plus de détails sur les
réglages pouvant être mémorisés, consultez
« Éléments préréglés » (page 69).
[Appel]
Allez sur les positions de panoramique,
d’inclinaison et de zoom mémorisées dans le
préréglage sélectionné. Les réglages de la
caméra mémorisés sont rappelés.
[Ajouter]
Mémorisez les positions de panoramique,
d’inclinaison et de zoom en cours en tant
que nouveau préréglage. Pour plus de
détails sur les réglages pouvant être
mémorisés, consultez « Éléments
préréglés » (page 69).
61
[Multidiffusion continue]
Réglage de la diffusion
continue
— Menu [Diffusion
continue]
Indiquez si la caméra fait appel à la
multidiffusion continue pour les données vidéo
et audio. Cela réduit la charge de transmission
sur la caméra en faisant recevoir les mêmes
données de transmission par l’ordinateur du
même réseau partiel.
[Activé]
Cochez cette case pour autoriser la
multidiffusion continue.
Lorsque vous avez coché cette case, réglez
correctement [Numéro de port vidéo] et
[Numéro de port audio].
Lorsque vous cliquez sur Diffusion continue
dans le menu Administrateur, le menu [Diffusion
continue] apparaît.
Utilisez ce menu pour régler les éléments de
transmission par monodiffusion ou par
multidiffusion.
Le menu [Diffusion continue] comprend l’onglet
[Diffusion continue].
[Numéro de port vidéo], [Numéro de port
audio]
Spécifiez les numéros de port de
transmission des données audio et données
vidéo utilisés pour la multidiffusion continue
RTSP. Spécifiez un numéro de [1024] à
[65534].
Onglet [Diffusion continue]
[Réglage RTMP]
[Publier sur le serveur]
Cochez la case pour activer RTMP.
[Type d’encodage vidéo]
Affiche le type de codage vidéo.
[Type d’encodage audio]
Affiche le type de codage audio.
Lorsque les réglages de l’onglet Diffusion
continue sont modifiés, la diffusion continue
RTSP est momentanément interrompue. Par
conséquent, si vous affichez la visionneuse sur
un autre navigateur Web, l’écran devient noir
pendant un moment.
[Format de résolution]
Affiche le format d’image.
[Taille du segment morceau]
Affiche la taille des segments RTMP.
[État du serveur RTMP]
Affiche l’état du serveur RTMP.
[Monodiffusion continue]
[Numéro de port RTSP 1] à [Numéro de
port RTSP 3]
Spécifiez le numéro de port RTSP utilisé pour
la monodiffusion continue RTSP. Le
paramètre par défaut est 8554, 8557 ou
8556. Spécifiez une valeur de [1024] à
[65534].
Les réglages [Image 1] à [Image 3] dans
l’onglet [Codec vidéo] du menu [Vidéo]
s’appliquent respectivement de [Numéro de
port RTSP 1] à [Numéro de port RTSP 3].
[URL RTMP]
Affiche l’URL RTMP.
[Paramètre MPEG-TS]
[Activé]
Cochez la case pour autoriser la diffusion
continue MPEG-TS. Lorsque vous avez coché
la case, réglez correctement [Adresse IP] et
[Numéro de port].
[Adresse IP]
Réglez l’adresse IP de destination.
[Numéro de port]
Réglez le numéro de port de destination.
62
[Réglage SRT]
Utilisation de NDI|HX
[Activé]
Cochez la case pour autoriser la diffusion
continue.
Pour pouvoir utiliser NDI|HX, vous devez acheter
la clé de licence.
[IP de destination]
Réglez l’adresse IP de destination.
Achat de la clé de licence
Vous pouvez acheter la clé de licence sur
l’adresse URL suivante de NewTek, Inc.
http://new.tk/ndi_sony
[Numéro de port]
Réglez le numéro de port de destination.
Remarques
[Temps d’arrêt]
Sélectionnez la latence de [20] ms à [8000]
ms.
• Téléchargez le dernier pilote de NDI|HX et
installez-le dans les produits NewTek.
• Pour plus de détails sur les réglages et les
opérations de NDI|HX, reportez-vous aux
instructions des produits NewTek.
• Une fois NDI|HX installé, plus aucune autre
méthode de diffusion continue ne peut être
utilisée.
• Pour plus de détails sur la désinstallation de
NDI|HX, contactez votre représentant du
service après-vente.
[Chiffrement]
Réglez le type de chiffrement. Sélectionnez
parmi [Aucune], [AES-128] ou [AES-256].
Services et logiciels fournis par d’autres
entreprises
• Des conditions d’utilisation distinctes
peuvent être appliquées.
• La fourniture de services et de mises à jour
logicielles peut être interrompue ou résiliée
sans préavis.
• Les services et le contenu du logiciel sont
sujets à modifications sans préavis.
• Un enregistrement et/ou un paiement
distincts peuvent être requis.
Veuillez noter que Sony Corporation décline
toute responsabilité quant aux réclamations,
des clients ou des tiers, découlant de
l’utilisation des services et des logiciels fournis
par d’autres entreprises.
63
Annexe
Liste des messages
Les indications et messages suivants peuvent s’afficher sur cette caméra. Procédez comme suit.
Affichage du voyant de la caméra
État du voyant
Description et solution
Voyant TALLY clignotant (SRG-XP1
uniquement)
Le ventilateur interne ne fonctionne pas normalement. Mettez l’appareil hors
tension, car il peut être défectueux s’il est utilisé dans cet état. Contactez le
Service d’assistance Sony ou votre revendeur agréé Sony.
64
Dépannage
Avant d’amener votre caméra à réparer, vérifiez ce qui suit pour tenter de résoudre le problème. Si le
problème persiste, contactez le Service d’assistance Sony.
Symptôme
Cause
Solution
La caméra ne se met pas
sous tension.
L’adaptateur secteur n’est pas
solidement raccordé à la borne DC IN
12 V.
Insérez à fond l’adaptateur secteur.
Le cordon d’alimentation n’est pas
solidement raccordé à l’adaptateur
secteur ou à l’alimentation électrique.
Insérez à fond le cordon d’alimentation.
Le câble de raccordement au dispositif
d’alimentation électrique PoE n’est pas
solidement raccordé.
Insérez à fond le câble de raccordement.
Un dispositif d’alimentation électrique
non conforme avec le PoE est raccordé.
Raccordez un dispositif d’alimentation
électrique conforme avec le PoE.
[IR RECEIVE] dans le menu SYSTEM est
réglé sur [OFF].
Ou bien la case [Réception IR] du menu
Administrateur est décochée.
Réglez [IR RECEIVE] sur [ON] en utilisant le
menu avec la télécommande RM-IP500/IP10
(page 35).
Ou bien cochez la case [Réception IR] dans le
menu Administrateur du navigateur Web
(page 48).
La caméra ne fonctionne
pas, même lorsque vous
appuyez sur les touches de
la télécommande (SRG-XP1).
Les réglages du numéro de touche
Réglez la touche CAMERA SELECT sur la
CAMERA SELECT de la télécommande et position 1.
du commutateur IR SELECT de la caméra
sont différents.
Aucune image n’est affichée Le câble de raccordement vidéo n’est pas
sur le moniteur vidéo
raccordé correctement.
raccordé.
Les réglages de l’exposition de la caméra
ne sont pas appropriés.
Vérifiez le raccordement entre la caméra et le
moniteur vidéo.
Il est impossible d’utiliser les Le menu OSD de la caméra s’affiche.
fonctions de panoramique,
d’inclinaison ou de zoom.
Fermez le menu en appuyant sur la touche
DATA SCREEN de la télécommande fournie.
Vous pouvez également fermer le menu avec
la télécommande.
La caméra ne peut pas
fonctionner à partir de la
télécommande RM-IP500/
IP10.
La méthode de connexion n’a pas été
configurée correctement.
La configuration de la méthode de connexion
(VISCA RS-232 ou VISCA over IP) pour la
RM-IP500/IP10 est nécessaire.
Vérifiez si la méthode de connexion pour la
RM-IP500/IP10 correspond au câble raccordé.
Le raccordement VISCA RS-232 est
incorrect.
Vérifiez le raccordement à la borne VISCA
RS-232 et le câblage du câble RS-232.
Les réglages du débit en bauds de
communication sont différents.
Réglez le même débit en bauds (9600 bps ou
38400 bps) de la télécommande et le réglage
[VISCA BAUD RATE] (page 35) dans le menu
[SYSTEM].
Le raccordement VISCA over IP est
incorrect.
Vérifiez le raccordement à la borne LAN.
Utilisez un câble réseau croisé en cas de
raccordement individuel à la télécommande.
VISCA est indisponible,
L’ordinateur n’est pas raccordé
même lorsque la caméra est correctement à la caméra.
raccordée à un ordinateur.
Vérifiez les réglages de l’exposition dans le
menu EXPOSURE.
Vérifiez le raccordement entre la caméra et
l’ordinateur.
Assurez-vous que le débit en bauds
(9600 bps ou 38400 bps) est correctement
défini dans les réglages de l’ordinateur.
Raccordez la caméra à la télécommande
RM-IP500/IP10 pour vérifier si la caméra n’est
pas endommagée.
Les problèmes ne sont pas
résolus bien que des
mesures aient été prises.
–
Retirez la fiche du cordon d’alimentation de la
prise secteur, puis réinsérez-la dans la prise
secteur après un certain temps.
65
Caractéristiques techniques de sortie vidéo
: pris en charge
– : non pris en charge
SRG-XP1
Format
vidéo
Destination
3840×2160/ HDMI
59.94p
Correction
de la
Sortie
distorsion
HDMI
de
l’objectif
Diffusion continue
Sortie UVC
Flux 1
Flux 2
Flux 3
H.265
H.264
H.264
H.264
MJPEG
Visée en
direct
JPEG
–
–
–
–
–
–
Activé/
Désactivé
Stream
Activé/
Désactivé
–
3840×2160/
59.94p
640×360/
59.94p
640×360/
29.97p
640×360/
29.97p
–
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
HDMI+Stream
Désactivé
3840×2160/
59.94p
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
29.97p
1280×720/
59.94p
1280×720/
29.97p
640×360/
29.97p
–
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
Activé/
Désactivé
Stream
Activé/
Désactivé
–
HDMI+Stream
Désactivé
3840×2160/ HDMI+Stream
29.97p
3840×2160/ HDMI
50p
HDMI+UVC
3840×2160/ HDMI+Stream
25p
HDMI+UVC
1920×1080/ HDMI+Stream
59.94p
HDMI+UVC
1920×1080/ HDMI+Stream
50p
HDMI+UVC
–
–
–
–
–
–
3840×2160/
50p
640×360/50p
640×360/25p
640×360/25p
–
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
3840×2160/
50p
1920×1080/
50p
1920×1080/
25p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
–
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
Activé/
Désactivé
3840×2160/
29.97p
1920×1080/
29.97p
1280×720/
29.97p
640×360/
29.97p
–
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
Activé/
Désactivé
–
–
Activé/
Désactivé
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
Activé/
Désactivé
–
–
Activé/
Désactivé
–
1920×1080
1280×720
640×360
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
–
3840×2160/
25p
–
–
1920×1080/
25p
1280×720/25p
640×360/25p
–
–
–
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
29.97p
1280×720/
59.94p
1280×720/
29.97p
–
1920×1080/
50p
640×360/
29.97p
–
–
1920×1080/
50p
1920×1080/
25p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
–
–
–
66
3840×2160/
29.97p
–
3840×2160/
25p
–
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
29.97p
–
1920×1080/
50p
1920×1080/
25p
1920×1080/
29.97p
–
1920×1080/
25p
–
1920×1080
1280×720
640×360
–
Format
vidéo
Destination
1920×1080/ HDMI+Stream
59.94i
Flux 2
Flux 3
H.265
H.264
H.264
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
29.97p
1280×720/
59.94p
1280×720/
29.97p
640×360/
29.97p
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
Activé/
Désactivé
HDMI+UVC
Activé/
Désactivé
HDMI+Stream
Activé/
Désactivé
HDMI+UVC
Activé/
Désactivé
–
–
–
HDMI+Stream
Activé/
Désactivé
1280×720/50p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
HDMI+UVC
Activé/
Désactivé
–
–
–
HDMI
Activé/
Désactivé
–
–
–
HDMI+UVC
1920×1080/ HDMI+Stream
29.97p
HDMI+UVC
1920×1080/ HDMI+Stream
25p
720×480/
59.94p
Flux 1
1920×1080/ HDMI+Stream
50i
1280×720/
50p
Diffusion continue
Activé/
Désactivé
HDMI+UVC
1280×720/
59.94p
Correction
de la
Sortie
distorsion
HDMI
de
l’objectif
–
1920×1080/
50p
–
–
1920×1080/
50p
1920×1080/
25p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
–
–
–
1920×1080/
29.97p
1920×1080/
29.97p
1280×720/
29.97p
–
1920×1080/
25p
–
–
1920×1080/
25p
1280×720/25p
640×360/25p
–
–
–
1280×720/
59.94p
640×360/
29.97p
1280×720/
59.94p
1280×720/
29.97p
67
640×360/
29.97p
Sortie UVC
H.264
MJPEG
–
–
1920×1080/
59.94p
1920×1080/
29.97p
–
1920×1080/
50p
1920×1080/
25p
–
1920×1080/
29.97p
–
1920×1080/
25p
–
1280×720/
59.94p
1280×720/
29.97p
–
1920×1080/
29.97p
–
1920×1080/
25p
–
1920×1080/
29.97p
–
1920×1080/
25p
–
1280×720/
29.97p
–
1280×720/50p 1280×720/25p
1280×720/25p
–
–
Visée en
direct
JPEG
1920×1080
1280×720
640×360
–
1920×1080
1280×720
640×360
–
1920×1080
1280×720
640×360
–
1920×1080
1280×720
640×360
–
1280×720
640×360
–
1280×720
640×360
–
–
SRG-XB25
Diffusion continue
Format vidéo
Destination
Sortie HDMI
Flux 1
Flux 2
Flux 3
H.264
Visée en direct
JPEG
H.265
H.264
HDMI
–
–
Stream
–
3840×2160/59.94p
HDMI
Stream
–
3840×2160/50p
640×360/50p
640×360/25p
640×360/25p
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
3840×2160/29.97p
HDMI+Stream
3840×2160/29.97p
1920×1080/29.97p
1280×720/29.97p
640×360/29.97p
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
3840×2160/25p
HDMI+Stream
3840×2160/25p
1920×1080/25p
1280×720/25p
640×360/25p
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
1920×1080/59.94p
HDMI+Stream
1920×1080/59.94p
1920×1080/59.94p
1920×1080/29.97p
1280×720/59.94p
1280×720/29.97p
640×360/29.97p
1920×1080
1280×720
640×360
1920×1080/50p
HDMI+Stream
1920×1080/50p
1920×1080/50p
1920×1080/25p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
1920×1080
1280×720
640×360
1920×1080/59.94i
HDMI+Stream
1920×1080/59.94p
1920×1080/59.94p
1920×1080/29.97p
1280×720/59.94p
1280×720/29.97p
640×360/29.97p
1920×1080
1280×720
640×360
1920×1080/50i
HDMI+Stream
1920×1080/50p
1920×1080/50p
1920×1080/25p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
1920×1080
1280×720
640×360
1920×1080/29.97p
HDMI+Stream
1920×1080/29.97p
1920×1080/29.97p
1280×720/29.97p
640×360/29.97p
1920×1080
1280×720
640×360
1920×1080/25p
HDMI+Stream
1920×1080/25p
1920×1080/25p
1280×720/25p
640×360/25p
1920×1080
1280×720
640×360
1280×720/59.94p
HDMI+Stream
1280×720/59.94p
1280×720/59.94p
1280×720/29.97p
640×360/29.97p
1280×720
640×360
1280×720/50p
HDMI+Stream
1280×720/50p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/25p
1280×720
640×360
720×480/59.94p
HDMI
3840×2160/59.94p
3840×2160/50p
–
640×360/59.94p
640×360/29.97p
–
–
–
68
–
640×360/29.97p
–
3840×2160
1920×1080
1280×720
640×360
–
–
–
–
Éléments préréglés
Les éléments mémorisés dans les préréglages sont présentés dans les listes suivantes.
Élément mémorisé dans le préréglage
: mémorise les réglages par préréglage.
Réglages de panoramique/inclinaison/zoom/mise au point
Nom de l’élément dans le
menu OSD
Nom de l’élément dans le
menu Administrateur
Éléments autres que le
Élément mémorisé dans le
menu OSD/Administrateur
préréglage
–
–
Position panoramique/
inclinaison
*1
ZOOM MODE
Mode de zoom
–
–
Position de zoom
FOCUS MODE
Mode de mise au point
–
–
–
Position de mise au point
*2
–
Sensibilité AF
–
*2
–
Cadre AF
–
*2
–
Mise au point proche de la
limite
–
*2
*1 SRG-XP1 uniquement
*2 SRG-XB25 uniquement
69
Réglages de caméra
Nom de l’élément dans le menu
OSD
Nom de l’élément dans le
menu Administrateur
Éléments autres que le
menu OSD/Administrateur
Élément
mémorisé dans
le préréglage
EXPOSURE MODE
Mode (Exposition)
–
IRIS
Iris
–
*2
GAIN
Gain
–
GAIN LIMIT
Valeur max. de gain
automatique
–
SPEED
Vitesse d’obturation
–
MAX SPEED
Le plus rapide (Vitesse
d’obturation)
–
MIN SPEED
Le plus lent (Vitesse
d’obturation)
–
EX-COMP
Compensation d’exposition
–
EX-COMP LEVEL
Compensation d’exposition
–
BACKLIGHT
Compensation de
rétroéclairage
–
SPOTLIGHT
Compensation de projecteur –
VISIBILITY ENHANCER SETTING
Améliorateur de visibilité
–
VISIBILITY ENHANCER SELECT
Effet
–
WHITE BALANCE MODE
Mode (Balance des blancs)
–
WHITE BALANCE MANUAL R-GAIN
Gain R (Balance des blancs)
–
WHITE BALANCE MANUAL B-GAIN
Gain B (Balance des blancs)
–
DETAIL LEVEL
Niv (Détail)
–
FLICKER CANCEL
Baisser scintillement
–
NOISE REDUCTION 2D NR LEVEL
2DNR
–
NOISE REDUCTION 3D NR LEVEL
3DNR
–
OPTICAL FILTER IR CUT FILTER
Mode (Diurne/Nocturne ICR) –
*2
IMG FLIP
Inversion d’image
–
*1 SRG-XP1 uniquement
*2 SRG-XB25 uniquement
70
Bornes de sortie
Spécifications
HDMI
Borne : connecteur HDMI (Type A)
×1
Espace colorimétrique :
YUV, 4:2:2 8 bits
YUV, 4:2:0 8 bits
RGB, 4:4:4 8 bits
VIDEO OUT (SRG-XP1 uniquement)
Borne : connecteur USB
(Type B) × 1
Norme : USB 3.0
AUDIO OUT (SRG-XB25 uniquement)
Borne : mini-prise ø3,5
Système
Signal vidéo
3840×2160/59.94p
3840×2160/29.97p
1920×1080/59.94p
1920×1080/59.94i
1920×1080/29.97p
1280×720/59.94p
1280×720/29.97p
640×360/59.94p
640×360/29.97p
3840×2160/50p
3840×2160/25p
1920×1080/50p
1920×1080/50i
1920×1080/25p
1280×720/50p
1280×720/25p
640×360/50p
640×360/25p
640×480/59.94p *1
*1 Sortie HDMI uniquement.
Synchronisation
Synchronisation interne
Dispositif d’image
Type 1/1.8, capteur d’image CMOS
Nombre de pixels effectifs :
environ 8,40 mégapixels
(SRG-XP1)
Type 1/2.5, capteur d’image CMOS
Nombre de pixels effectifs :
environ 8,50 mégapixels
(SRG-XB25)
Bornes d’entrée et de sortie
VISCA RS-232 (SRG-XB25 uniquement)
Bornes : mini DIN 8 broches × 2
Normes : VISCA
Borne LAN
Borne : RJ45
Normes : compatible IEEE802.3af
(PoE)
Bornes d’entrée
MIC
Borne : mini-prise ø3,5
(Plug-in-Power pris en charge)
Borne d’alimentation
IEC60130-10 (norme JEITA
RC-5320A) TYPE 4
Généralités
Tension d’entrée
12 V CC (adaptateur secteur 100 V
à 240 V, 50/60 Hz), PoE
(compatible IEEE802.3af)
Consommation électrique
Pour 12 V CC :
12,5 W (SRG-XP1)
11,0 W (SRG-XB25)
Pour l’entrée PoE :
12,9 W (SRG-XP1)
12,9 W (SRG-XB25)
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température de stockage
–20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Dimensions externes (dimensions page 73)
72,4 × 51,2 × 121,7 mm
(2 7/8 × 2 1/8 × 4 7/8 po)
(SRG-XP1)
80,1 × 70,9 × 177,2 mm
(3 1/4 × 2 7/8 × 7 po) (SRG-XB25)
(largeur/hauteur/profondeur)
(parties saillantes exclues)
Poids
Environ 0,41 kg (14 oz) (SRG-XP1)
Environ 0,87 kg (1 lb 15 oz)
(SRG-XB25)
Caméra
Objectif
Focale unique
f = 4,57 mm, F1.7
f = 21 mm (équivalent à une
caméra 35 mm) (SRG-XP1)
Optique, 25×
f = 4,8 mm à 120 mm,
F1.6 à F3.4
f = 28 mm à 694 mm
(équivalent à une caméra
35 mm) (SRG-XB25)
Distance minimale du sujet
300 mm (SRG-XP1)
1500 mm (WIDE/TELE) (SRG-XB25)
Éclairage minimal
0,5 lux (sortie 4K, 50 IRE, 1/30s)
(SRG-XP1)
0,8 lux (sortie 4K, 50 IRE, 1/30s)
(SRG-XB25)
Vitesse d’obturation
1/10000s à 1/1s
71
Angle d’installation
Moins de ±45 degrés à
l’horizontale
Accessoires fournis
Règlements de sécurité (1)
Adaptateur secteur (1)
Télécommande (1) (SRG-XP1 uniquement)
Cordon métallique (1)
Vis de montage (M3×8) (1)
Vis de montage (M2,6×6 noir) (1)
Plaque de fixation du câble HDMI (1)
Accessoires en option
Télécommande (RM-IP500/IP10)
La conception et les caractéristiques techniques
sont sujettes à modification sans préavis.
72
Dimensions
SRG-XP1
Face avant
Face supérieure
72,4 (2 7/8)
1/4"-20UNC
profondeur 6
(1/4)
25,6 (1 1/16)
51,2 (2 1/8)
ø5
profondeur 5
(7/32)
62,5 (2 1/2)
48,5 (1 15/16)
36,2 (1 7/16)
1/4"-20UNC
profondeur 6
(1/4)
62,5 (2 1/2)
ø5
profondeur 5
(7/32)
48,5 (1 15/16)
Face inférieure
Face latérale
121,7 (4 7/8)
Unité : mm (po)
73
SRG-XB25
70,9 (2 7/8)
14,0 (9/16)
106,5 (4 1/4)
ø5,10
profondeur 5
(7/32)
1/4"-20UNC
profondeur 6
(1/4)
32,6
(1 5/16)
Face avant
Face supérieure
177,2 (7)
1/4"-20UNC
profondeur 6
(1/4)
106,5 (4 1/4)
80,1 (3 1/4)
1,1 (1/16)
Face inférieure
ø5,10
profondeur 5
(7/32)
14,0 (9/16)
Face latérale
Unité : mm (po)
74
Disposition des broches
(SRG-XB25 uniquement)
Borne VISCA IN (mini DIN 8 broches,
femelle)
N° de broche Fonction
1
DTR IN
2
DSR IN
3
TXD IN
4
GND
5
RXD IN
6
GND
7
Non utilisé
8
Non utilisé
Borne VISCA OUT (mini DIN 8 broches,
femelle)
N° de broche Fonction
1
DTR OUT
2
DSR OUT
3
TXD OUT
4
GND
5
RXD OUT
6
GND
7
Non utilisé
8
Non utilisé
75
Sony Corporation
">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.