307253 03 20.11.2024 FR Horloge programmable TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 clic TH 35-7,5 (DIN EN 60715) 6120130 TR 610 top3 12–24V 6104130 Câble 45° Borne enfichable à ressort DuoFix 1. Informations générales Point de contrôle Contact à ouverture de la borne enfichable à ressort •L'appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715) •L'appareil correspond au type 1.B.S.T.U selon CEI/ EN 60730-2-7 •L‘autonomie (10 ans) se réduit en cas de branchement de Bluetooth OBELISK top3 (9070130) Bluetooth OBELISK top3 (en fonctionnement sur piles) 2. Sécurité Montage et installation à confier uniquement à un électricien, une personne ayant une formation technique qualifiée, des compétences et de l’expérience pour pouvoir connaître les dangers électriques et les éviter. ! Vérifier la profondeur de l‘armoire électrique en vue du branchement de la carte-mémoire OBELISK top3. La profondeur doit être > 94 mm. Raccordement de l’horloge programmable + ~ 12–24 V L N 4 Couper la tension réseau avant le montage/ démontage et assurer la déconnexion. Lire et respecter intégralement le mode d’emploi avant la mise en service et l’utilisation du produit. 5 6 •L'horloge programmable peut être utilisée pour l'éclairage, la ventilation, le rinçage, etc. •Interface pour Bluetooth OBELISK top3 (application) •Utilisation uniquement dans des locaux fermés et secs ! Ne pas utiliser à titre de protection, comme par ex. les portes de secours, les dispositifs de protection contre les incendies etc. + – ~ ~ C2 C1 1 2 C1 3 1 2 TR 610 top3 C1 3 N N L L 3. Utilisation conforme à l'usage prévu – ~ L 1 N L L TR 612 top3 2 3 N L TR 610 top3 12–24V Raccordement du câble Isoler le câble sur 8 mm (max. 9). Insérer le câble à 45° dans la borne enfichable ouverte DuoFix. L 2 câbles possibles par position de borne. Pour ouvrir la borne enfichable DuoFix, pousser le tournevis vers le bas. 4. Montage et raccordement Montage de l’horloge programmable Retrait du câble Pousser le contact à ouverture des bornes à ressort vers le bas à l’aide d’un tournevis. Monter sur les rails DIN. 1 5. Description de l'appareil Aperçu Menu MENU Écran & touches PROGRAMME u DATE/HEURE u Heures de commutation programmées 0 6 12 18 HEURE CREER DATE VERIFIER ÉTÉ--HIV 24 Affichage de la date Affichage de l'heure État du canal C1, C2 on = activé off = désactivé Jours de la semaine de 1 à 7 MENU CANAL C1 ON PERM OK – Activer l'affichage – Ouvrir le menu – Annuler le menu – ESC (Quitter le menu) Les options possibles s'affichent OFF PERM JOUR SEM MODIFIER ON TEMP VAC PROG DAT FORM EFFACER u CANAL C1 FIN 24h / 12h FIN FIN Affichage des touches actives avec les différentes fonctions MENU MANUEL OK – Enregistrer la sélection – Confirmer la sélection u OPTIONS FIN u HEURE-ACTI RÉTROÉCLAIRAGE LANGUE PIN DEBUT Principe de fonctionnement INFO FIN 1. Lire les lignes de texte Un texte / symbole symbolise une question Première mise en service FRANÇAIS 2. Prendre une décision u DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS DAT FORM ANNÉE MOIS JOUR 24h / 12h ... OUI Confirmation Appuyer sur OK Modifier / Changer Appuyer sur u MINUTE ÉTÉ/HIV EUROPE NON t HEURES 28 02 16 ON 9:40 46 Régler la langue, la date, ainsi que l'heure d'été / d'hiver (ÉTÉ/HIV). Appuyer sur une touche quelconque et suivre les in- structions affichées à l'écran (voir figure). 2 6. Réglages et fonctions Programmation d'un horaire de commutation MENU CANAL C1 CREER MEM LIBRE 56 ON u VERIFIER HEURE MODIFIER MINUTE EFFACER LUNDI Même heure de commutation pour plusieurs jours = bloc COPIER u u FIN ENREGIST AJOUTER MARDI ENREGIST Modification de certains horaires de commutation Appuyer sur MENU. Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK. Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK. Sélectionner MODIFIER, confirmer avec OK. Sélectionner le jour, confirmer avec OK. HEURE MODIFIER, modifier les heures et les minutes avec les touches + ou – et confirmer avec OK. Pour modifier plusieurs horaires de commutation, sélectionner MODIFIER BLOC, confirmer avec OK. Suppression d'un horaire de commutation MENU PROGRAMME u L Vous pouvez modifier un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation. Heure de commutation pour un jour PROGRAMME CANAL C1 CREER VERIFIER L Une heure de commutation se compose toujours d'une heure de début et d'une heure de fin. MODIFIER EFFACER PARTIEL u L 56 emplacements de mémoire libres sont disponibles. OK. Sélectionner COPIER, confirmer avec OK. AJOUTER MARDI apparaît, confirmer avec OK et confirmer également Me, Je et Ve avec OK. Continuer avec jusqu'à ce que ENREGIST apparaisse. Confirmer avec OK. Répéter toutes les étapes pour l'horaire de désactivation, mais sélectionner à la place de ON OFF et pour les heures et les minutes, saisir 12:00. u EFFACER BLOC u (pour heure de désactivation), confirmer avec OK. Régler la durée d'activation (Lu-Ve, 7:30), confirmer avec TOUT EFFACER LUNDI Exemple : allumer l'éclairage d'un hall des sports du lundi au vendredi, de 7:30 à 12:00 Appuyer sur MENU. Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK. Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK. Sélectionner CREER, confirmer avec OK. Sélectionner MARCHE (pour heure d‘activation) ou ARRÊT u EFFACER LE JOUR UNIQUE L Vous pouvez supprimer un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation. Appuyer sur MENU. Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK. Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK. Sélectionner EFFACER, confirmer avec OK. PARTIEL apparaît (TOUT EFFACER avec ), confirmer avec OK. LUNDI apparaît, confirmer avec OK. Sélectionner EFFACER BLOC, confirmer avec OK. Avec EFFACER LUNDI etc., il est possible de supprimer des jours uniques. Modification d'un horaire de commutation MENU PROGRAMME CANAL C1 CREER VERIFIER EFFACER u LUNDI HEURE MODIFIER MINUTE MODIFIER MODIFIER BLOC u u MODIFIER MODIFIER LE JOUR UNIQUE 3 •Commutation permanente : Régler la fonction vacances tant qu'une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les horaires de commutation programmées ne sont pas appliquées. MENU MANUEL ok CANAL C1 ON PERM canal C1 OFF PERM TEMPORIS VAC PROG u ON Activation de la commutation manuelle Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps. VAC DEBUT FIN canal C2 ... ... VAC FIN Activation de la commutation permanente Appuyer 2 secondes sur les deux touches en même temps. Déverrouillage de la commutation manuelle / permanente Appuyer sur les deux touches en même temps. Appuyer sur MENU. Sélectionner MANUEL, confirmer avec OK. Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK. Sélectionner VAC PROG, confirmer avec OK. Sélectionner ON, confirmer avec OK. Sélectionner VAC DÉBUT, confirmer avec OK. Saisir l‘ANNÉE, le MOIS, le JOUR, l‘HEURE, confirmer avec OK. Sélectionner VAC FIN, confirmer avec OK. Saisir l‘ANNÉE, le MOIS, le JOUR, l‘HEURE, confirmer avec OK. Compteur d'heures de fonctionnement Les heures de fonctionnement du canal (relais) sont affichées et supprimées dans le menu OPTIONS. Si les heures de fonctionnement dépassent la valeur réglée dans le menu Service, cette information est indiquée dans le menu SERVICE. Exemple : remplacement du dispositif lumineux après 5 000 h. Supprimer les heures de fonctionnement ou augmenter la valeur réglée dans Service (par ex à 10 000 h). Activation du code PIN Le code PIN se règle via le menu dans OPTIONS. L Si vous avez perdu votre code PIN, contactez l'assistance téléphonique de Theben. L Préparer le numéro de série. Utilisation de Bluetooth OBELISK top3 Toutes les fonctions peuvent être transmises à l‘horloge programmable à l‘aide de la carte-mémoire Bluetooth OBELISK top3 (9070130). MENU OPTIONS HEUR-ACTI RÉTROÉCLAIRAGE LANGUE u PIN DEBUT SANS PIN AVEC PIN u PIN ACTUEL INFO NOUV PIN FIN 00 00 Réglage de la commutation manuelle ou permanente La commutation manuelle ou permanente peut être réglée dans le menu MANUEL ou (dans l'affichage automatique) par une combinaison de touches (voir figure). Commutation manuelle : inversion de l'état du canal jusqu'à la prochaine commutation automatique ou programmée. • Copie OBELISK → HEURE Copier le programme de commutation et au choix tous les réglages de l'horloge programmable (par ex. entrée externe, format de l'heure, etc.) de la carte mémoire sur l'horloge programmable. Copie HEURE → OBELISK Copier tous les programmes de commutation et réglages de l'horloge programmable sur la carte mémoire. Démarrage du programme OBELISK Reprend tous les horaires de commutation, qui ont été programmé sur la carte mémoire. 4 Dès que la carte mémoire a été retirée, les horaires de commutations de l'horloge programmable sont à nouveau actifs. Dans les 30 s qui suivent, appuyer sur « Fermer » dans l‘appli. OBELISK BLUETOOTH COPIER HOR COPIER OBELISK -> -> OBELISK HOR ÉCRASER OK COPIER TOUTES DONNEES OBELISK ACTIVER OBELISK LIRE FIN COPIER PROGRAMME FIN Interconnecter l‘horloge programmable, Bluetooth OBELISK top3 et le smartphone (au moyen de l‘appli) Il est désormais possible de créer des projets et de les télécharger vers un autre dispositif. Les appareils de la gamme top3 peuvent se programmer par le biais d‘une appli (pour Android, iOS) sur les terminaux mobiles. La communication s‘établit par l‘intermédiaire de la carte-mémoire Bluetooth OBELISK top3. Des programmes de commutation sont transmis et des ordres de commutation sont directement envoyés à l‘appareil. Télécharger l‘appli OBELISK top3 sur App Store ou Google Play. Réinitialisation de l'horloge programmable Appuyer sur les 4 touches simultanément. L Connexion Bluetooth possible uniquement en mode automatique et non en mode manuel, notamment OPTIONS, etc. Ouvrir l‘appli et l‘activer avec une des 3 commandes, c.-à-d. appuyer sur « Téléchargement » , « Commande manuelle » ou « Envoi de données » . ▻ Appareil/liste d‘appareils s‘affiche à l‘écran. ▻ Vous pouvez maintenant choisir entre GARDER LE PROGRAMME et SUPPRIMER LE PROGRAMME. 7. Caractéristiques techniques Tension de service : Fréquence : Veille : Puissance de commutation max. : Puissance de commutation : * Puissance de commutation min.: Sortie de commutation : Appuyer sur « Connecter ». Sortie de commutation 6100130 + 6104130 : Sortie de commutation : Période de commutation minimale : Précision de commutation : Degré de protection : Classe de protection : 230 V AC, +10 %/–15 % 6104130 : 12–24 V AC/DC, +10 %/–15 % 50–60 Hz 0,4 W (6104130 : 0,5–max. 0,9 W) 16 A (à 250 V cos = 1) 10 A (à 250 V, cos = 0,6) 6104130 : 2 A 10 mA/230 V AC 100 mA/12 V AC/DC Il est possible de commuter n’importe quel conducteur phase(s) externe (6120130). La commutation de SELV (très basse tension de sécurité) et du réseau sont autorisées. Commutation au passage par zéro pour une commutation ménageant les relais et pour des charges de lampes élevées (pas pour les appareils 24 V). 1 min à la seconde près IP 20 selon EN 60529 II selon EN 60730-1 en cas de montage conforme Sur l‘horloge programmable, appuyer sur OK. ▻ Le message BLUETOOTH ACTIVÉ s‘affiche. 5 Température de service : * –30 °C … +60 °C (6104130, 6120130 : –30 °C … +55 °C) L‘écran de l‘horloge programmable n‘est pleinement fonctionnel que si la température se situe entre +5 °C et +55 °C. 10 ans à +20 °C (sans Bluetooth OBELISK top3) ± 0,25 s/jour (25 °C) 4 kV 2 Inverseur A 2600 W (6104130 : 1400 W) 2600 W (6104130 : 1400 W) Autonomie : Précision de marche (typique) : Tension assignée de tenue aux chocs : Degré de pollution : Contact : Software en classe : Charge de lampe à incandescence : Charge de lampe halogène : Charge de tube fluorescent : non compensée : compensés en série : compensés en parallèle : 9. Contact Theben AG Hohenbergstr. 32 D-72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Assistance téléphonique Tél. +49 7474 692-369 [email protected] www.theben.de 2600 VA (6104130 : 1400 VA) 2600 VA (6104130 : 1400 VA) 1300 W (130 µF) (6104130: 120 W 12 µF) 1100 W (6104130 : 25 W) 50 W (6104130 : 5 W) 600 W (6104130 : 50 W) Tubes fluorescents compacts (EVG) : Lampes à LED (< 2 W) : Lampes à LED (> 2 W) : Bluetooth OBELISK top3 : – Indice de protection : – Température : – Portée : IP 40 –30 °C … +55 °C 15 m en champ libre 6104130/6100130/6120130 : *Câbles rigides (s) : 16 A/55 °C Câbles flexibles (f) : 13 A/45 °C Nettoyage et entretien Nettoyer la surface de l‘appareil uniquement avec un chiffon doux et sec. N‘utiliser aucun produit de nettoyage ni aucun solvant. Élimination Éliminer l’appareil séparément des ordures ménagères dans un point de collecte officiel. 8. Schémas cotés 69,2 52,9* 45,1 63,7 90,1 128,2* 35,8 60* 76,2* 6 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.